Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,271 --> 00:00:08,271
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:08,271 --> 00:00:13,271
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:13,271 --> 00:00:15,271
[dramatic music playing]
4
00:00:20,354 --> 00:00:21,729
[birdsong]
5
00:00:21,812 --> 00:00:23,521
[peaceful music playing]
6
00:00:23,604 --> 00:00:24,896
[hooves clip-clopping]
7
00:00:37,062 --> 00:00:38,312
{\an8}[murmurs]
8
00:00:39,021 --> 00:00:39,896
[gasps]
9
00:00:46,437 --> 00:00:47,729
[whimpering]
10
00:00:48,896 --> 00:00:50,312
{\an8}Papa!
11
00:00:50,979 --> 00:00:52,687
{\an8}Let me come with you!
12
00:00:54,104 --> 00:00:56,104
[Richard and adult Lara]
I don't need your help.
13
00:00:56,896 --> 00:00:59,396
- Don't do this.
- Please.
14
00:01:00,562 --> 00:01:01,812
Don't go.
15
00:01:01,937 --> 00:01:05,396
[young Lara panting] Wait! Camilla!
16
00:01:05,937 --> 00:01:08,021
{\an8}[wind gusting]
17
00:01:09,646 --> 00:01:10,771
[Roth] Let her go.
18
00:01:11,979 --> 00:01:13,771
{\an8}It hurts less that way…
19
00:01:18,146 --> 00:01:19,146
[Lara gasps]
20
00:01:20,479 --> 00:01:21,854
{\an8}[Roth] …if you let 'em go.
21
00:01:24,771 --> 00:01:26,021
[Lara gasps]
22
00:01:27,146 --> 00:01:28,312
[groans]
23
00:01:28,396 --> 00:01:30,396
{\an8}[eerie music playing]
24
00:01:35,271 --> 00:01:37,937
{\an8}[gasping]
25
00:01:38,021 --> 00:01:39,937
{\an8}- [Devereaux] Memories.
- [yelps]
26
00:01:40,021 --> 00:01:42,104
I bet they all want you to move on.
27
00:01:42,937 --> 00:01:44,646
To let go.
28
00:01:44,729 --> 00:01:46,229
[gasps and cries out]
29
00:01:46,312 --> 00:01:48,354
- [whimpering]
- [Devereaux growls]
30
00:01:49,521 --> 00:01:52,104
Without revenge and anger driving you,
31
00:01:53,021 --> 00:01:55,229
you are nothing.
32
00:01:58,354 --> 00:02:00,021
[waves lapping]
33
00:02:00,104 --> 00:02:01,604
[wind whistling]
34
00:02:01,687 --> 00:02:03,187
[somber music playing]
35
00:02:07,854 --> 00:02:08,896
[wind gusting]
36
00:02:08,979 --> 00:02:10,104
[gasps heavily]
37
00:02:10,187 --> 00:02:11,854
[panting]
38
00:02:18,354 --> 00:02:20,479
- [woman] Who are you, Lara Croft?
- [gasps]
39
00:02:22,562 --> 00:02:23,646
[Lara] Daji.
40
00:02:23,729 --> 00:02:25,354
[Daji inhales deeply]
41
00:02:25,437 --> 00:02:27,312
[exhales slowly]
42
00:02:29,354 --> 00:02:31,271
You must restore balance.
43
00:02:32,312 --> 00:02:36,646
{\an8}Return the Stones to Nu'Wa
at the peak of Kunlun Mountain.
44
00:02:37,937 --> 00:02:39,729
Devereaux is too powerful.
45
00:02:40,729 --> 00:02:42,062
I'm not strong enough.
46
00:02:43,229 --> 00:02:44,562
[chuckles]
47
00:02:47,062 --> 00:02:49,646
Balance in all things, Lara Croft.
48
00:02:50,604 --> 00:02:51,937
Look inward.
49
00:02:56,979 --> 00:03:00,521
Grief, pain, failure.
50
00:03:02,937 --> 00:03:05,896
Joy, triumph, love.
51
00:03:08,896 --> 00:03:10,979
If you only let one in,
52
00:03:12,812 --> 00:03:14,312
you are imbalanced,
53
00:03:15,354 --> 00:03:16,562
like your father,
54
00:03:17,396 --> 00:03:18,604
like Conrad Roth,
55
00:03:19,812 --> 00:03:21,562
like Charles Devereaux.
56
00:03:22,771 --> 00:03:24,854
You have strength enough,
57
00:03:25,437 --> 00:03:27,479
but you must know who you are
58
00:03:27,562 --> 00:03:29,229
before you can find it.
59
00:03:33,187 --> 00:03:34,437
Who are you?
60
00:03:35,187 --> 00:03:36,646
You're a Croft.
61
00:03:37,646 --> 00:03:39,271
[birdsong]
62
00:03:39,354 --> 00:03:40,979
[emotional music playing]
63
00:03:41,604 --> 00:03:42,687
[young Lara sobbing]
64
00:04:00,062 --> 00:04:02,062
[adult Lara] I'm not that kind of Croft.
65
00:04:06,021 --> 00:04:07,104
[groans]
66
00:04:08,146 --> 00:04:09,812
[sighs heavily]
67
00:04:16,104 --> 00:04:18,146
[birdsong]
68
00:04:18,229 --> 00:04:20,104
[gasps and grunts]
69
00:04:20,187 --> 00:04:22,229
- [groans]
- [dog barking outside]
70
00:04:22,312 --> 00:04:23,479
[gasps]
71
00:04:24,104 --> 00:04:25,479
Hmm.
72
00:04:26,312 --> 00:04:27,562
[gasps]
73
00:04:28,146 --> 00:04:29,437
[grunting]
74
00:04:32,771 --> 00:04:35,021
Lara! Have you seen Lara?
75
00:04:35,104 --> 00:04:37,271
Did she make it? Someone, please!
76
00:04:37,896 --> 00:04:38,896
[sobs]
77
00:04:38,979 --> 00:04:40,312
- [laughter]
- [Jonah gasps]
78
00:04:45,396 --> 00:04:46,687
Jonah! Ah!
79
00:04:46,771 --> 00:04:48,521
- [Jonah grunts]
- [Lara laughs]
80
00:04:49,687 --> 00:04:51,271
Zip, he's awake.
81
00:04:51,854 --> 00:04:53,812
- Am I dead?
- Not yet.
82
00:04:55,646 --> 00:04:56,646
How are you feeling?
83
00:04:56,729 --> 00:04:59,854
[groans] Like I got hit by a tornado.
84
00:04:59,937 --> 00:05:01,146
[chuckles]
85
00:05:03,146 --> 00:05:04,854
[Zip] Glad to see you up, brother.
86
00:05:04,937 --> 00:05:06,854
Come on. Let's get some food in you.
87
00:05:06,937 --> 00:05:08,521
The fish is incredible.
88
00:05:08,604 --> 00:05:10,479
I mean, well, obviously.
Fishing village, but…
89
00:05:10,562 --> 00:05:14,062
Devereaux came out of that gold tree
wielding tornadoes like Pecos Bill,
90
00:05:14,146 --> 00:05:15,896
and you're eating rice?
91
00:05:15,979 --> 00:05:19,354
Ginger soy fish, actually.
The rice, it's not the star.
92
00:05:19,437 --> 00:05:21,062
[light, cheerful music playing]
93
00:05:21,146 --> 00:05:22,187
I'm devising a plan,
94
00:05:22,271 --> 00:05:24,687
but neither of us can fight him
if we're strung out.
95
00:05:24,771 --> 00:05:27,187
Eat right now. Fight when we're strongest.
96
00:05:27,771 --> 00:05:30,562
That, uh… actually makes sense.
97
00:05:31,646 --> 00:05:34,021
Are you sick? Wh… what's wrong with you?
98
00:05:35,521 --> 00:05:37,937
[Zip] LC! Get to a TV, stat!
99
00:05:38,021 --> 00:05:39,604
[ominous music playing]
100
00:05:39,687 --> 00:05:41,687
[reporter speaking Mandarin on TV]
101
00:05:49,604 --> 00:05:52,187
That's him. Zip, what's under that cloud?
102
00:05:52,271 --> 00:05:53,229
[typing]
103
00:05:53,312 --> 00:05:54,187
Nada.
104
00:05:54,729 --> 00:05:57,521
An old marine research lab.
105
00:05:58,354 --> 00:06:00,062
But it's been abandoned for years.
106
00:06:00,146 --> 00:06:01,229
He's there.
107
00:06:02,021 --> 00:06:03,604
Zip, update Camilla.
108
00:06:03,687 --> 00:06:07,104
I'd wager a waterslide that's where
she'll find her missing Light members.
109
00:06:07,187 --> 00:06:08,146
[Zip] I'm on it.
110
00:06:09,021 --> 00:06:12,021
Jonah, I need your help.
111
00:06:14,062 --> 00:06:15,604
Oh… uh… oh, okay.
112
00:06:16,896 --> 00:06:17,812
All right.
113
00:06:18,312 --> 00:06:21,312
I know I've been terrible
at asking before.
114
00:06:21,396 --> 00:06:23,271
You've never asked.
115
00:06:24,271 --> 00:06:25,229
I was wrong.
116
00:06:26,062 --> 00:06:27,021
I'm sorry.
117
00:06:27,854 --> 00:06:29,812
And I don't want to put you in danger.
118
00:06:29,896 --> 00:06:32,896
But I'd be lying
if I said I didn't need your help.
119
00:06:34,271 --> 00:06:36,271
And I don't want to lie anymore.
120
00:06:36,354 --> 00:06:37,604
[emotional music playing]
121
00:06:37,687 --> 00:06:39,062
[sobbing]
122
00:06:40,062 --> 00:06:41,562
- [Zip] Are you crying?
- [gasps]
123
00:06:42,187 --> 00:06:45,062
Real men cry real tears.
124
00:06:47,687 --> 00:06:49,979
Of course I'm with you, Little Bird.
125
00:06:50,646 --> 00:06:53,771
{\an8}[sighs] Someone needs to make sure
you don't get into trouble.
126
00:06:54,896 --> 00:06:57,646
{\an8}Well, we'll need to get into
a little trouble.
127
00:06:57,729 --> 00:06:59,104
{\an8}[thunder rumbling]
128
00:06:59,187 --> 00:07:01,187
[dramatic music playing]
129
00:07:07,604 --> 00:07:09,396
[wind gusting]
130
00:07:15,479 --> 00:07:18,562
[Jonah] I have a bad feeling about this.
131
00:07:19,312 --> 00:07:22,187
[Zip] Uh, look for an old supply train.
132
00:07:25,437 --> 00:07:28,187
Yeah, it should take you
right under the Wall of Death.
133
00:07:28,271 --> 00:07:29,729
[Lara chuckles]
134
00:07:33,479 --> 00:07:35,479
[Zip] If you get
this trunk of junk to run,
135
00:07:35,562 --> 00:07:37,646
I'll never dis your banana puddin' again.
136
00:07:37,729 --> 00:07:39,437
My future wife is a mechanic.
137
00:07:39,521 --> 00:07:42,979
I… Wait. What's wrong
with my banana pudding?
138
00:07:43,062 --> 00:07:44,854
[Zip and Lara] It tastes artificial.
139
00:07:45,812 --> 00:07:46,812
[grumbles]
140
00:07:47,646 --> 00:07:50,979
[sighs] Why is this only now coming up?
141
00:07:51,062 --> 00:07:53,062
- [Zip] Because the world is ending.
- [grunts]
142
00:07:54,104 --> 00:07:56,021
I barely use any extract.
143
00:07:56,771 --> 00:07:58,729
Maybe add some kind of reduction…
144
00:07:58,812 --> 00:08:00,854
- [Lara chuckles]
- [power humming, metal clanking]
145
00:08:00,937 --> 00:08:02,646
[suspenseful music playing]
146
00:08:13,854 --> 00:08:15,854
[brakes squealing]
147
00:08:21,937 --> 00:08:23,062
[electricity buzzing]
148
00:08:23,146 --> 00:08:24,396
[gasps]
149
00:08:31,437 --> 00:08:32,312
Careful.
150
00:08:43,271 --> 00:08:45,104
[eerie music playing]
151
00:08:49,979 --> 00:08:52,104
- [grunts]
- [Lara yelping]
152
00:08:53,729 --> 00:08:55,437
[groans]
153
00:08:57,479 --> 00:08:58,396
Lara!
154
00:09:04,062 --> 00:09:05,021
Lara?
155
00:09:05,521 --> 00:09:06,812
- [man groans]
- Huh?
156
00:09:06,896 --> 00:09:07,979
[Camilla laughs]
157
00:09:08,062 --> 00:09:09,896
[Jonah wheezing]
158
00:09:09,979 --> 00:09:12,562
[gasps] You must be Jonah.
159
00:09:12,646 --> 00:09:14,271
[Jonah grunts and gasps]
160
00:09:15,562 --> 00:09:17,979
[panting] Jonah… Camilla.
161
00:09:18,062 --> 00:09:19,854
Cam… Ahem. Jonah.
162
00:09:19,937 --> 00:09:20,979
Aah!
163
00:09:21,062 --> 00:09:23,521
The look of a man
who's heard mixed things.
164
00:09:23,604 --> 00:09:24,479
Uh…
165
00:09:24,562 --> 00:09:26,187
What did you find out?
166
00:09:26,271 --> 00:09:29,104
It seems the Portuguese president
is part of the Light.
167
00:09:29,187 --> 00:09:31,812
He defunded the lab to give his cronies
a place to meet in secret,
168
00:09:31,896 --> 00:09:33,562
away from the madding crowd.
169
00:09:33,646 --> 00:09:35,854
Very Bond villain, though, isn't it?
170
00:09:36,479 --> 00:09:40,187
Just once, I would like a secret society
to meet on a beach in Maui.
171
00:09:40,271 --> 00:09:41,437
Focus, Cam.
172
00:09:41,521 --> 00:09:44,896
We believe the heads of the Light
were meeting here for a summit
173
00:09:44,979 --> 00:09:46,812
to launch the next phase of their plan.
174
00:09:46,896 --> 00:09:48,854
Your psycho nemesis stopped them.
175
00:09:48,937 --> 00:09:50,562
- [rumbling]
- [gasps]
176
00:09:51,271 --> 00:09:52,396
[Jonah yells]
177
00:09:53,604 --> 00:09:55,062
We're running out of time.
178
00:09:55,562 --> 00:09:56,812
[Camilla] This way.
179
00:09:56,896 --> 00:10:00,771
He's taken them hostage in the main lab,
but there's a problem.
180
00:10:02,146 --> 00:10:03,771
You could have warned me to bring a parka.
181
00:10:03,854 --> 00:10:07,437
This place could be on fire
in two minutes, or implode.
182
00:10:07,521 --> 00:10:08,896
That's how chaos works.
183
00:10:08,979 --> 00:10:10,979
[both, in unison] I'm sorry, implode?
184
00:10:11,479 --> 00:10:12,729
[Camilla scoffs]
185
00:10:12,812 --> 00:10:14,396
[tense music playing]
186
00:10:15,271 --> 00:10:16,396
[speaks French]
187
00:10:16,479 --> 00:10:18,229
{\an8}[Zip] There's another lever
on the other side,
188
00:10:18,312 --> 00:10:20,771
{\an8}but only access is a wet porch.
189
00:10:20,854 --> 00:10:22,396
{\an8}And it's also iced over.
190
00:10:29,604 --> 00:10:30,771
[Lara] Hmm.
191
00:10:32,146 --> 00:10:34,396
This is insane. Tell her.
192
00:10:34,479 --> 00:10:35,729
She's a grown woman.
193
00:10:36,312 --> 00:10:38,312
It's freezing cold down there.
194
00:10:38,396 --> 00:10:39,979
Hence the wet suit.
195
00:10:40,062 --> 00:10:41,354
And dark.
196
00:10:43,021 --> 00:10:45,437
I forgot how it felt
to want to strangle you.
197
00:10:45,521 --> 00:10:46,854
I'll be fine.
198
00:10:47,562 --> 00:10:49,104
Probably. [inhales deeply]
199
00:11:02,021 --> 00:11:03,521
[intense rumbling]
200
00:11:18,604 --> 00:11:20,771
[straining]
201
00:11:29,021 --> 00:11:31,646
[grunting desperately]
202
00:11:35,979 --> 00:11:37,729
[groaning]
203
00:11:43,896 --> 00:11:45,354
[wheezing]
204
00:11:46,937 --> 00:11:47,854
{\an8}New record.
205
00:11:49,271 --> 00:11:51,104
[Zip] That was stressful!
206
00:11:54,646 --> 00:11:55,854
[Lara sighs]
207
00:11:56,562 --> 00:11:58,104
- [slashing blow lands]
- [man grunts]
208
00:11:58,187 --> 00:11:59,187
[people gasping]
209
00:11:59,271 --> 00:12:01,479
[Devereaux] Have you ever heard
of the Gordian worm?
210
00:12:01,562 --> 00:12:02,687
- [slashing]
- [man grunts]
211
00:12:02,771 --> 00:12:04,687
They're born
at the bottom of lakes and ponds.
212
00:12:04,771 --> 00:12:07,479
Born staring up at a sun
they can never get to.
213
00:12:08,437 --> 00:12:11,271
- So they allow themselves to be eaten.
- [slashing and grunting continue]
214
00:12:11,354 --> 00:12:14,937
[Devereaux] And once inside their host,
a cricket, say,
215
00:12:15,021 --> 00:12:18,187
they will infect it
with a powerful neurotoxin.
216
00:12:19,437 --> 00:12:23,854
The cricket will suddenly
stop chirping, eating, moving,
217
00:12:24,562 --> 00:12:27,104
except by permission of the worm.
218
00:12:28,104 --> 00:12:30,896
Until soon,
the cricket will feel only one need.
219
00:12:31,437 --> 00:12:34,021
To dive into deep water and drown itself.
220
00:12:35,146 --> 00:12:38,396
Which is when the worm will hatch
from its lifeless corpse
221
00:12:38,479 --> 00:12:40,937
and begin its work again.
222
00:12:41,646 --> 00:12:43,937
The Light shines on.
223
00:12:44,021 --> 00:12:46,604
There's no head you can cut off here, pal.
224
00:12:47,229 --> 00:12:49,437
There are thousands more like us.
225
00:12:49,521 --> 00:12:51,562
[Devereaux] And I'm not here
to cut off your heads.
226
00:12:52,521 --> 00:12:55,937
I'm here to infect your colony.
227
00:12:58,062 --> 00:13:00,729
[Lara] Wait! The only way to survive
what's about to happen
228
00:13:00,812 --> 00:13:02,604
is to get the Stone staff from him.
229
00:13:02,687 --> 00:13:04,854
If that psycho kills the Light members,
230
00:13:04,937 --> 00:13:07,479
our investigation
will be set back decades.
231
00:13:07,562 --> 00:13:11,146
If we don't get that staff,
the world will be set back indefinitely.
232
00:13:11,812 --> 00:13:13,646
Huh. [grunts]
233
00:13:14,312 --> 00:13:16,396
On the ground! On the ground now!
234
00:13:17,562 --> 00:13:18,479
[power humming]
235
00:13:18,562 --> 00:13:19,937
[buzzing]
236
00:13:21,479 --> 00:13:22,687
Huh?
237
00:13:22,771 --> 00:13:24,312
Uh… [groaning]
238
00:13:24,396 --> 00:13:25,479
[gasps]
239
00:13:26,062 --> 00:13:27,437
[energy hums]
240
00:13:28,104 --> 00:13:29,521
- [grunts]
- [screams]
241
00:13:30,687 --> 00:13:31,812
[gasps]
242
00:13:44,604 --> 00:13:45,812
[Lara yells]
243
00:13:45,896 --> 00:13:47,104
[Devereaux groans]
244
00:13:48,604 --> 00:13:49,604
[growling]
245
00:13:49,687 --> 00:13:50,812
- Uh…
- Huh?
246
00:13:51,562 --> 00:13:52,896
- [grunts]
- [Lara yells]
247
00:13:52,979 --> 00:13:54,812
- [groans]
- Get them out of here.
248
00:14:10,687 --> 00:14:11,646
[groans]
249
00:14:13,729 --> 00:14:14,896
[roars]
250
00:14:16,146 --> 00:14:17,437
[screams]
251
00:14:19,104 --> 00:14:24,479
- [Lara panting]
- Why won't you just die?
252
00:14:25,271 --> 00:14:26,979
Age before beauty.
253
00:14:27,062 --> 00:14:29,854
- [snarling]
- [energy humming]
254
00:14:30,896 --> 00:14:32,729
[Jonah] Come on! Come on, let's go!
255
00:14:32,812 --> 00:14:34,062
- [rumbling]
- [Light members gasp]
256
00:14:34,146 --> 00:14:35,604
I'll get them out safely.
257
00:14:36,562 --> 00:14:37,521
Go!
258
00:14:38,604 --> 00:14:40,271
[screams and grunts]
259
00:14:40,354 --> 00:14:41,896
[dramatic music playing]
260
00:14:41,979 --> 00:14:43,229
[staff crackling]
261
00:14:43,312 --> 00:14:45,271
[energy humming]
262
00:14:48,437 --> 00:14:49,896
[yells]
263
00:14:50,729 --> 00:14:52,521
- [zapping]
- [Devereaux screaming]
264
00:14:54,937 --> 00:14:56,021
[yells in agony]
265
00:14:58,479 --> 00:15:00,354
[roaring]
266
00:15:03,812 --> 00:15:05,479
[moaning]
267
00:15:10,729 --> 00:15:12,521
[snarling]
268
00:15:21,187 --> 00:15:22,687
[growling]
269
00:15:31,521 --> 00:15:32,729
[gasps]
270
00:15:33,521 --> 00:15:34,771
[Lara screams]
271
00:15:42,187 --> 00:15:43,229
[whimpering]
272
00:15:44,646 --> 00:15:45,521
[yells]
273
00:15:47,104 --> 00:15:48,687
[screams]
274
00:15:51,854 --> 00:15:53,896
[groans]
275
00:15:53,979 --> 00:15:55,229
[power crackling]
276
00:15:55,312 --> 00:15:56,979
[monster snorting]
277
00:15:57,062 --> 00:15:58,562
[growling]
278
00:15:59,104 --> 00:16:00,729
My God!
279
00:16:00,812 --> 00:16:02,604
[snarling]
280
00:16:02,687 --> 00:16:04,354
[gunshot ricochets]
281
00:16:06,271 --> 00:16:07,646
[gunfire]
282
00:16:11,937 --> 00:16:13,062
[Camilla yelps]
283
00:16:18,521 --> 00:16:20,437
- [groaning]
- [bleeping]
284
00:16:22,396 --> 00:16:23,771
[energy whirring]
285
00:16:36,604 --> 00:16:37,646
[gasps]
286
00:16:37,729 --> 00:16:39,854
[gunshots]
287
00:16:39,937 --> 00:16:40,854
[roars]
288
00:16:40,937 --> 00:16:42,937
- [gun clicking]
- [sighs]
289
00:16:44,021 --> 00:16:45,646
[snarling]
290
00:16:52,354 --> 00:16:54,187
[monster whimpering]
291
00:16:54,271 --> 00:16:55,521
[growling]
292
00:17:02,771 --> 00:17:04,562
[distorted voice] You're both pathetic.
293
00:17:05,271 --> 00:17:07,271
You know the Light will destroy the world.
294
00:17:07,354 --> 00:17:10,312
Yet neither of you are strong enough
to do what must be done.
295
00:17:10,896 --> 00:17:12,729
This guy doesn't even know me.
296
00:17:13,229 --> 00:17:14,854
First impressions are everything.
297
00:17:14,937 --> 00:17:16,604
Well, now I'm insecure.
298
00:17:17,687 --> 00:17:18,646
[snarls]
299
00:17:18,729 --> 00:17:19,937
[bleeping]
300
00:17:29,562 --> 00:17:31,354
[roars]
301
00:17:32,187 --> 00:17:33,187
[yells]
302
00:17:43,354 --> 00:17:44,479
[Lara grunts]
303
00:17:44,562 --> 00:17:45,479
[Devereaux yells]
304
00:17:46,646 --> 00:17:48,271
[Lara gasps]
305
00:17:51,687 --> 00:17:53,229
[Devereaux growls]
306
00:17:54,187 --> 00:17:55,146
[gasps]
307
00:17:55,604 --> 00:17:57,396
- [Camilla sighs]
- [Devereaux whimpers]
308
00:18:02,396 --> 00:18:03,937
[Camilla] Lara, what are you doing?
309
00:18:04,646 --> 00:18:06,396
- [Lara] I trusted you.
- [power crackling]
310
00:18:06,479 --> 00:18:07,771
Lara, stop!
311
00:18:08,312 --> 00:18:10,771
You abandoned me.
312
00:18:11,687 --> 00:18:13,021
Don't make me do this.
313
00:18:14,729 --> 00:18:16,146
[Devereaux groans]
314
00:18:16,229 --> 00:18:18,729
You know I love you.
315
00:18:20,604 --> 00:18:21,896
[whimpers]
316
00:18:21,979 --> 00:18:23,104
[gulps]
317
00:18:23,229 --> 00:18:24,687
[straining]
318
00:18:28,187 --> 00:18:29,062
[groans]
319
00:18:32,021 --> 00:18:33,771
[panting]
320
00:18:40,896 --> 00:18:43,312
[exhales slowly]
321
00:18:44,062 --> 00:18:45,312
[inhales]
322
00:18:52,729 --> 00:18:54,104
[yells]
323
00:18:56,354 --> 00:18:58,979
[Devereaux, wailing] No!
324
00:19:01,812 --> 00:19:03,687
[power zapping]
325
00:19:10,312 --> 00:19:12,312
[screams]
326
00:19:15,479 --> 00:19:17,687
[poignant music playing]
327
00:19:17,771 --> 00:19:19,062
[Devereaux sighs]
328
00:19:22,396 --> 00:19:23,479
How?
329
00:19:25,646 --> 00:19:26,896
Balance.
330
00:19:26,979 --> 00:19:29,396
As you said,
the Stones themselves are not evil.
331
00:19:30,521 --> 00:19:32,187
[strains]
332
00:19:32,271 --> 00:19:34,562
Turns out I'm not the weak one, Devereaux.
333
00:19:52,021 --> 00:19:54,437
They would have wanted us to be at peace.
334
00:19:54,521 --> 00:19:56,104
- [sobbing]
- [door opens]
335
00:19:59,812 --> 00:20:01,229
[handcuffs close]
336
00:20:13,687 --> 00:20:15,104
[heavy rainfall]
337
00:20:15,187 --> 00:20:16,812
[wind whistling]
338
00:20:17,604 --> 00:20:20,437
[Abby] Look, I didn't know
what you'd need.
339
00:20:20,521 --> 00:20:22,729
Water, ice, mountain climbing.
340
00:20:22,812 --> 00:20:24,437
So I packed it all.
341
00:20:24,521 --> 00:20:26,646
And more shells for your shotgun.
342
00:20:27,396 --> 00:20:28,521
You're amazing.
343
00:20:30,146 --> 00:20:33,604
Yeah. Amazing enough to come back to.
344
00:20:34,312 --> 00:20:36,479
Every day for the rest of my life.
345
00:20:40,146 --> 00:20:42,479
Your GPS already has the coordinates.
346
00:20:42,562 --> 00:20:44,729
You sure it's Kunlun Mountain?
347
00:20:44,812 --> 00:20:46,937
Kunlun is the home of the gods.
348
00:20:47,021 --> 00:20:50,062
It's where myth says
Nu'Wa created the Stones.
349
00:20:50,146 --> 00:20:54,271
The myth also says she made it
impossible for humans to get into!
350
00:20:54,771 --> 00:20:57,521
We'll cross that bridge when we get there.
351
00:20:58,104 --> 00:21:01,146
Comforting. I put some surprises in there.
352
00:21:01,229 --> 00:21:05,354
Upgraded your grappler.
Should go farther and hold more weight.
353
00:21:05,437 --> 00:21:07,729
Some deodorant, 'cause Lord knows…
354
00:21:08,354 --> 00:21:09,229
And…
355
00:21:10,854 --> 00:21:12,021
I brought this.
356
00:21:13,229 --> 00:21:16,146
You're going through the mouth of hell
to get to heaven.
357
00:21:16,229 --> 00:21:18,187
Trust me. You're gonna need it.
358
00:21:20,937 --> 00:21:22,229
[dynamic music playing]
359
00:21:29,854 --> 00:21:30,729
Hey.
360
00:21:33,021 --> 00:21:33,979
Don't die.
361
00:21:36,646 --> 00:21:38,646
[emotional music playing]
362
00:21:47,604 --> 00:21:49,479
[action music playing]
363
00:22:03,521 --> 00:22:05,521
[dramatic music playing]
364
00:22:10,521 --> 00:22:11,937
[theme music playing]
365
00:22:11,937 --> 00:22:16,937
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
366
00:22:11,937 --> 00:22:21,937
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
22358
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.