All language subtitles for The.Practice.S01E03.Trial.and.Error.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-AJP69_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,134 --> 00:00:04,771 - Previously on The Practice. - Ms. Dole. 2 00:00:04,838 --> 00:00:07,908 - Professor? - I won't die. 3 00:00:07,974 --> 00:00:12,078 I'll live forever, if for no other reason than to see this through. 4 00:00:12,145 --> 00:00:14,781 Your client's cigarettes killed my wife. 5 00:00:14,848 --> 00:00:18,919 Bobby Donnell is a good practitioner. You studied to be a lawyer. 6 00:00:18,985 --> 00:00:21,222 I-I don't mean to speak out of turn. 7 00:00:21,288 --> 00:00:24,391 It's just-- I should hate to see you waste your gift. 8 00:00:24,458 --> 00:00:27,494 - This is your third time, Mr. Holsten. - It was an accident. 9 00:00:27,561 --> 00:00:31,398 - You exposed your penis by accident? - I was protesting NAFTA. 10 00:00:31,465 --> 00:00:34,401 In my experience, genitalia rarely collides with sunlight... 11 00:00:34,468 --> 00:00:36,871 because of a U.S. trade agreement. 12 00:00:36,938 --> 00:00:38,906 You see this? What? 13 00:00:38,973 --> 00:00:43,244 Huh? Eviction notice. These are the things that happen when you can't make the rent. 14 00:00:43,310 --> 00:00:45,246 70,000? Come due in 90. 15 00:00:45,312 --> 00:00:48,349 With the usurious rates, this will help you get a promotion. Cut me a small break. 16 00:00:48,416 --> 00:00:50,752 - Do I ask for much? - You ask all the time, Bobby. 17 00:00:50,818 --> 00:00:52,920 And I give like a cow. I'm growing udders here. 18 00:00:52,987 --> 00:00:55,189 I'll give you a construction loan for office expansion. 19 00:00:55,257 --> 00:00:57,124 Ah. Thank you. 20 00:00:59,561 --> 00:01:02,530 [ Indistinct ] 21 00:01:06,934 --> 00:01:08,904 [ Gasps ] 22 00:01:08,971 --> 00:01:10,705 Get away from me! Oh! 23 00:01:14,843 --> 00:01:16,711 [ Gasping, Whimpering ] 24 00:01:28,924 --> 00:01:32,695 You're the guy's rabbi. Yeah, well, he asked to see his lawyer. 25 00:01:34,096 --> 00:01:36,465 Bobby, be quiet. 26 00:01:38,934 --> 00:01:40,936 Dr. Braun. 27 00:01:41,003 --> 00:01:42,838 Thank you for coming. 28 00:01:45,408 --> 00:01:47,476 This is her tombstone. 29 00:01:47,543 --> 00:01:50,613 See, I wanted you to, uh-- 30 00:01:54,317 --> 00:01:58,788 "Wrongful death." It's... such a legal term. 31 00:01:58,855 --> 00:02:01,224 "Cause of action." 32 00:02:01,290 --> 00:02:04,127 This is more than a cause of action for me. 33 00:02:04,193 --> 00:02:06,730 I have never thought otherwise. 34 00:02:08,131 --> 00:02:10,233 Has there been any progress? 35 00:02:10,299 --> 00:02:13,369 We're waiting till the criminal trial is over. 36 00:02:13,437 --> 00:02:15,505 What if he's not convicted? 37 00:02:15,572 --> 00:02:17,574 Well, that doesn't affect our civil claim. 38 00:02:17,641 --> 00:02:19,876 There's a different standard of proof. 39 00:02:30,420 --> 00:02:32,822 Danny, what's goin' on? 40 00:02:32,889 --> 00:02:35,325 The trial is not going well. 41 00:02:35,392 --> 00:02:38,295 But the other guy confessed. Yeah. Only to his priest, 42 00:02:38,362 --> 00:02:40,597 and now they've got all these psychiatric experts... 43 00:02:40,664 --> 00:02:43,100 saying that he was temporarily insane. 44 00:02:43,167 --> 00:02:45,703 I think it's working. 45 00:02:45,770 --> 00:02:47,638 [ Chattering ] 46 00:02:50,107 --> 00:02:52,510 You read him his rights yet? Twice. 47 00:02:52,577 --> 00:02:54,812 Hi. Hi. 48 00:02:57,247 --> 00:03:00,618 All right, inside. Inside. Let's go. 49 00:03:00,685 --> 00:03:02,687 [ Chattering ] 50 00:03:05,623 --> 00:03:09,394 - Mr. Holsten? - It was entrapment. 51 00:03:09,460 --> 00:03:11,529 Did the police handcuff you to him, or is this some thing? 52 00:03:11,596 --> 00:03:14,865 No, she did. I don't know who this person is. 53 00:03:14,932 --> 00:03:19,905 - Is that true, sir? - I ain't saying nothin' until my attorney gets here. 54 00:03:19,971 --> 00:03:22,240 It was entrapment. 55 00:03:22,307 --> 00:03:24,475 A man can't walk down the street these days... 56 00:03:24,542 --> 00:03:26,544 without getting handcuffed to a dwarf. 57 00:03:38,023 --> 00:03:39,224 [ Line Ringing ] 58 00:03:46,231 --> 00:03:47,966 [ Cell Door Opens, Closes ] 59 00:03:54,206 --> 00:03:58,777 [ Sirens Wailing ] 60 00:04:13,693 --> 00:04:16,328 How can it be working? You're a defense lawyer. You tell me. 61 00:04:16,395 --> 00:04:18,898 He strangled her for a full seven minutes, Pam. 62 00:04:18,965 --> 00:04:21,568 How is that temporary insanity? Bobby, you got the civil claim. 63 00:04:21,634 --> 00:04:24,336 Leave the criminal prosecution to me, okay? 64 00:04:24,404 --> 00:04:26,406 Mrs. Braun, hello. 65 00:04:26,473 --> 00:04:28,841 Hello. Hi, Bobby. Hi, Roberta. 66 00:04:28,908 --> 00:04:31,578 I just saw your husband at the cemetery. Oh, yeah. 67 00:04:31,644 --> 00:04:34,981 His home away from home. How you doin'? 68 00:04:35,047 --> 00:04:38,218 I'll be happy when today's testimony is over with. 69 00:04:38,285 --> 00:04:42,289 Miss Bork tells me the defense attorney will probably be aggressive. 70 00:04:44,992 --> 00:04:46,793 Yeah. 71 00:04:46,860 --> 00:04:49,062 Do you know the lawyer? Leonard Goode? 72 00:04:49,129 --> 00:04:52,165 Oh, yeah. 73 00:04:52,232 --> 00:04:55,669 She was frightened by him. Frightened? How so, ma'am? 74 00:04:55,736 --> 00:04:58,939 He said to her, "You will not leave me," 75 00:04:59,006 --> 00:05:00,974 - in a tone-- - Objection. Hearsay. 76 00:05:01,041 --> 00:05:03,944 Excited utterance. Doesn't go to the truth of the words. She's testifying... 77 00:05:04,011 --> 00:05:06,814 - about what was told to somebody else. - The objection is overruled. 78 00:05:09,049 --> 00:05:10,984 Continue, Mrs. Braun. 79 00:05:11,051 --> 00:05:14,255 My daughter was afraid, when she broke up with him, 80 00:05:14,322 --> 00:05:17,090 that he might try to kill her. 81 00:05:17,158 --> 00:05:19,026 You didn't really think... 82 00:05:19,092 --> 00:05:21,662 that Donna was in any physical danger from my client, did you? 83 00:05:21,729 --> 00:05:23,597 I know she thought she was. 84 00:05:23,664 --> 00:05:26,000 Yes, but if you thought she was in physical danger, 85 00:05:26,067 --> 00:05:28,536 why didn't you call the police? 86 00:05:28,602 --> 00:05:31,405 And tell them what? "My daughter has a crazy boyfriend"? 87 00:05:31,472 --> 00:05:34,575 - What could they really do? - Well, did you see what they could do? 88 00:05:34,642 --> 00:05:38,346 - Did you call 'em up and ask? - No. 89 00:05:38,412 --> 00:05:41,282 You'd think a concerned mother would bother. 90 00:05:41,349 --> 00:05:45,119 You seem a concerned mother, but isn't it true that you weren't concerned? 91 00:05:45,186 --> 00:05:48,790 - That is not true. - Then why didn't you notify the police? 92 00:05:49,791 --> 00:05:53,027 My daughter was a grown woman, 93 00:05:53,094 --> 00:05:57,399 and I respected her wishes that I stay out of it. 94 00:05:57,466 --> 00:05:59,968 Mrs. Braun, you're up here, basically, 95 00:06:00,034 --> 00:06:03,905 to undercut the idea that Ronald Martin was temporarily insane. 96 00:06:03,972 --> 00:06:07,676 Because, as the victim's mother, you wanna see him punished, don't you? 97 00:06:07,742 --> 00:06:09,844 - [ Pam ] Objection! - Overruled. 98 00:06:09,911 --> 00:06:13,548 Let's be honest. You want him punished, don't you? 99 00:06:13,615 --> 00:06:16,285 He's a murderer, 100 00:06:16,351 --> 00:06:19,288 and he should be punished. 101 00:06:19,354 --> 00:06:21,991 - And you're up here doing your part, aren't you? - Objection! 102 00:06:22,057 --> 00:06:23,893 Sustained. 103 00:06:23,959 --> 00:06:27,162 Okay. Well, let me just see if I can get this clear. 104 00:06:27,229 --> 00:06:31,667 You were afraid that Mr. Martin might kill your daughter, 105 00:06:31,734 --> 00:06:36,171 but you stayed silent on the whole matter out of respect for her privacy? 106 00:06:40,109 --> 00:06:42,512 I thought she was attracted to me. I saw what she was wearing. 107 00:06:42,578 --> 00:06:44,514 You had to know she was a prostitute. 108 00:06:44,580 --> 00:06:46,549 Hey, I didn't agree to pay her. 109 00:06:46,616 --> 00:06:50,186 And the dwarf came out of nowhere. 110 00:06:50,253 --> 00:06:52,956 Look, I can argue that, but you're a repeated sex offender. 111 00:06:53,023 --> 00:06:55,225 I wouldn't pretend to be optimistic. 112 00:06:55,291 --> 00:06:57,627 I want my day in court. 113 00:07:01,064 --> 00:07:04,000 Mr. Holsten, I thought we had an understanding. 114 00:07:04,067 --> 00:07:06,670 You were gonna try to get some help. I will, 115 00:07:06,737 --> 00:07:09,640 but first I want my day in court. 116 00:07:09,706 --> 00:07:12,509 [ Cell Door Opens ] 117 00:07:12,576 --> 00:07:14,878 It's called "discovery," counsel. 118 00:07:14,945 --> 00:07:18,349 It's called "abuse of process." This is the third deposition. 119 00:07:18,415 --> 00:07:20,351 He's the plaintiff. 120 00:07:20,417 --> 00:07:23,720 Are you suggesting the defendant not be allowed to depose the person suing him? 121 00:07:23,787 --> 00:07:26,523 Of course they can, but there's a difference between deposing a witness and searching. 122 00:07:26,590 --> 00:07:28,992 Your motion is denied. 123 00:07:29,059 --> 00:07:31,962 Mr. Pearson, you may resume the deposition. 124 00:07:32,029 --> 00:07:35,632 - You'll pay the court costs and I'm fining you $500 to boot. - What? 125 00:07:35,699 --> 00:07:38,069 My docket is clogged with two zillion cases... 126 00:07:38,135 --> 00:07:41,138 because lawyers like you come in here wanting to argue everything. 127 00:07:41,205 --> 00:07:43,707 And what else? 128 00:07:45,977 --> 00:07:48,279 I'd also be seeking to continue oral arguments... 129 00:07:48,345 --> 00:07:50,214 on summary judgment. No. 130 00:07:50,281 --> 00:07:53,885 No, no, no, no, no, no. Delay, delay, delay, delay. 131 00:07:53,951 --> 00:07:57,121 He filed a 223-page memorandum. 132 00:07:57,188 --> 00:07:59,957 Then why are you here when you could be reading it? $200 fine for that. 133 00:08:00,024 --> 00:08:02,560 - You can't fine me for asking for a continuance. - I just did. 134 00:08:02,627 --> 00:08:05,897 - Fifty bucks for saying I can't. - [ Sighs ] 135 00:08:05,963 --> 00:08:09,701 Don't you look at me like that. Mr. Pearson? 136 00:08:09,767 --> 00:08:12,804 As an officer of this court, I apologize for this. 137 00:08:12,870 --> 00:08:15,640 Thank you, Your Honor. 138 00:08:15,707 --> 00:08:18,944 Actually apologized to him. Bobby-- 139 00:08:19,011 --> 00:08:22,014 He was sucking up to him. The judge was in awe of Pearson. 140 00:08:22,080 --> 00:08:24,216 He probably wants a job after he's thrown off the bench. 141 00:08:24,282 --> 00:08:27,085 He was kissing the guy's ass. Excuse me. 142 00:08:27,152 --> 00:08:29,087 [ Bobby Groans ] 143 00:08:29,154 --> 00:08:31,724 Is this a bad time? 144 00:08:31,790 --> 00:08:36,261 I was wondering if we could push tomorrow's deposition from 2:30 to 2:45. 145 00:08:36,328 --> 00:08:39,331 I've got a luncheon seminar that could run over. 146 00:08:39,397 --> 00:08:42,000 2:45 will be... 147 00:08:43,836 --> 00:08:46,539 fine. 148 00:08:50,709 --> 00:08:53,279 [ Elevator Bell Dings ] 149 00:08:58,784 --> 00:09:01,054 This is beneath you. 150 00:09:05,324 --> 00:09:07,160 Yes? He's due back any second. 151 00:09:07,226 --> 00:09:10,129 Sure you don't want coffee? I think I'm gonna just leave. 152 00:09:10,196 --> 00:09:13,566 Oh, no, no, no, Mr. Ray. They'll be back. You see? 153 00:09:13,632 --> 00:09:15,401 I'm not gonna keep on being a nice guy. 154 00:09:15,468 --> 00:09:17,804 [ Chattering ] Hold it, hold it, hold it. One at a time. 155 00:09:17,871 --> 00:09:19,706 You said the last deposition was the last deposition. 156 00:09:19,773 --> 00:09:21,174 Let me go first. Hey! 157 00:09:21,240 --> 00:09:23,643 My problem is your problem. I should get to go first. 158 00:09:25,144 --> 00:09:28,081 What's the problem? People at the bank are asking questions... 159 00:09:28,147 --> 00:09:30,884 about the loan we extended to you. 160 00:09:30,950 --> 00:09:33,453 What people? Superiors. 161 00:09:33,520 --> 00:09:36,656 Worst kind. They want to know why paperwork isn't done yet. 162 00:09:36,723 --> 00:09:40,960 This I can handle, but they're also asking about this office expansion, 163 00:09:41,028 --> 00:09:43,397 which we said that the loan was for, which it ain't... 164 00:09:43,463 --> 00:09:47,801 since you got no place to expand, since the place next to you is taken. 165 00:09:47,868 --> 00:09:49,870 Your forehead's sweating, Jimmy. 166 00:09:49,937 --> 00:09:51,939 I don't like it when your forehead sweats. 167 00:09:52,006 --> 00:09:54,108 A guy named Jonathan Cramer called here yesterday. 168 00:09:54,174 --> 00:09:57,812 Said he got mixed signals. He's gonna be asking you some things. 169 00:09:57,878 --> 00:10:00,047 What things? Things like, 170 00:10:00,114 --> 00:10:02,550 did you represent to me that your office was expanding? 171 00:10:02,617 --> 00:10:06,253 Did you show me blueprints and stuff? Those kinds of questions. 172 00:10:06,320 --> 00:10:09,323 If I answer yes to those questions, Jimmy, 173 00:10:09,390 --> 00:10:12,292 the next arraignment I go to will be my own. 174 00:10:12,360 --> 00:10:15,062 This is probably what accounts for the sweat you see on my forehead. 175 00:10:15,129 --> 00:10:19,099 See, if you didn't make those representations, 176 00:10:19,167 --> 00:10:22,403 unemployment in the commonwealth goes up a blip. 177 00:10:24,272 --> 00:10:27,943 This is why I'm thinking we got a problem. 178 00:10:28,009 --> 00:10:31,046 Got one. [ Rebecca ] What? 179 00:10:31,112 --> 00:10:33,681 Podiatrist, 40-ish, loves movies and Maine. [ Phone Ringing ] 180 00:10:33,748 --> 00:10:35,951 Spoke to him for an hour on the phone last night. 181 00:10:36,017 --> 00:10:39,888 You gonna go out? I'm gonna keep it audio for a while. 182 00:10:39,955 --> 00:10:41,690 Oh, excuse me. Hi. Danny? [ Picks Up Phone ] 183 00:10:41,757 --> 00:10:44,993 [ Bobby ] Rebecca, in my office, please. What's with the tone? 184 00:10:45,060 --> 00:10:47,563 In my office. Ellenor Frutt. 185 00:10:47,629 --> 00:10:49,631 What-- 186 00:10:49,698 --> 00:10:52,868 Somebody from Boston Fidelity called, inquiring about our office expansion? 187 00:10:52,934 --> 00:10:57,473 - Yeah, yesterday. - And you informed him that this office was not expanding? 188 00:10:57,539 --> 00:10:59,675 Well, we're not. Are we? 189 00:10:59,741 --> 00:11:01,743 It is not your place to disseminate... 190 00:11:01,810 --> 00:11:04,113 any information with respect to this law practice. 191 00:11:04,180 --> 00:11:08,350 You take messages. You don't give them. You got that? 192 00:11:08,417 --> 00:11:11,120 You got that, Rebecca? 193 00:11:11,187 --> 00:11:13,055 I got it. 194 00:11:13,122 --> 00:11:15,357 How much of this bank loan do we have left? 195 00:11:15,424 --> 00:11:17,693 - None. - Okay. 196 00:11:17,759 --> 00:11:20,129 Is that all? Yeah, that's all. 197 00:11:25,167 --> 00:11:28,370 Okay. There's a grenade I gotta go fall on. 198 00:11:28,437 --> 00:11:30,306 What are you gonna say? 199 00:11:32,509 --> 00:11:34,444 The truth. 200 00:11:34,511 --> 00:11:37,480 Buddy comes in strapped. I invented a way to get him some help. 201 00:11:37,547 --> 00:11:40,717 What about falsifying loan documents, Jimmy? Nothing's signed yet. 202 00:11:40,783 --> 00:11:43,085 That doesn't necessarily matter. 203 00:11:44,354 --> 00:11:46,789 They'll just fire me. They won't be pressing charges. 204 00:11:53,196 --> 00:11:57,434 He came into the confessional. He was obviously in a state of shock. 205 00:11:57,500 --> 00:12:00,437 - Objection! - I'll allow it. 206 00:12:00,503 --> 00:12:03,406 [ Goode ] What did Mr. Martin say, Father? 207 00:12:03,473 --> 00:12:06,109 He said he couldn't be sure, 208 00:12:06,176 --> 00:12:10,113 but he thought that he had just strangled his girlfriend. 209 00:12:10,180 --> 00:12:13,751 [ Murmuring ] [ Goode ] I see. He wasn't sure? 210 00:12:13,817 --> 00:12:17,154 He said he could see the image of it. 211 00:12:17,220 --> 00:12:20,824 He couldn't remember it as if it were something that actually happened, 212 00:12:20,891 --> 00:12:24,328 but he felt... 213 00:12:24,395 --> 00:12:26,297 that it did happen. 214 00:12:26,364 --> 00:12:28,199 And how did you respond to that, Father? 215 00:12:28,266 --> 00:12:30,601 I told him he should go to the police. 216 00:12:30,668 --> 00:12:33,003 He had to. And he agreed. 217 00:12:33,071 --> 00:12:35,306 And did he say anything else? 218 00:12:35,373 --> 00:12:39,310 Yes. He begged me for forgiveness, 219 00:12:39,377 --> 00:12:41,345 for absolution. 220 00:12:41,412 --> 00:12:45,383 - And did you grant it to him? - Yes. I did. 221 00:12:46,384 --> 00:12:48,787 [ Clattering ] Sit down, Dr. Braun. 222 00:12:49,988 --> 00:12:52,123 Dr. Braun, please be seated. 223 00:12:52,190 --> 00:12:54,425 Jerry. 224 00:12:54,492 --> 00:12:57,796 Sit down, sir, or I will remove you from this room. 225 00:13:11,710 --> 00:13:15,547 He wants to go to trial. We're going this afternoon. 226 00:13:15,614 --> 00:13:17,416 Just like that? Well, it's muni. 227 00:13:17,482 --> 00:13:19,784 Judge bounced us to a six-man jury. There's no discovery. 228 00:13:19,851 --> 00:13:24,423 Might as well try today, before he unzips his pants and extends his criminal record. 229 00:13:24,489 --> 00:13:28,327 And the defense is, he was with a prostitute because-- 230 00:13:28,393 --> 00:13:31,697 - He loved her. - Oh, yeah. Right. Mm-hmm. 231 00:13:31,764 --> 00:13:34,333 Any suggestions? 232 00:13:34,399 --> 00:13:37,069 - "United States of America." - You think? 233 00:13:37,136 --> 00:13:39,371 What else have you got? 234 00:13:40,506 --> 00:13:42,508 Yeah. 235 00:13:42,575 --> 00:13:44,510 "United States of America." 236 00:13:44,577 --> 00:13:47,146 You think I should go hard? I don't know. 237 00:13:47,212 --> 00:13:49,349 Tough to look sympathetic cross-examining a priest. 238 00:13:49,415 --> 00:13:53,553 Yeah, well, that priest was pretty effective. You heard him. 239 00:13:53,619 --> 00:13:56,021 Listen, Pam, if you go at him, don't go halfway. 240 00:13:56,088 --> 00:13:58,191 You gotta get him. 241 00:13:58,258 --> 00:14:00,260 Yeah. 242 00:14:00,326 --> 00:14:03,896 So, Father, as I understand it, 243 00:14:03,964 --> 00:14:07,300 this man commits a murder, 244 00:14:07,367 --> 00:14:10,236 then he proceeds to your confessional, 245 00:14:10,303 --> 00:14:12,638 where you proceed to offer him absolution. 246 00:14:14,407 --> 00:14:16,309 Is that correct? 247 00:14:16,376 --> 00:14:19,946 [ Laughs ] It's not quite that simple. That's the way it seems. 248 00:14:20,013 --> 00:14:22,983 It also seems strange that you come to this court every day... 249 00:14:23,049 --> 00:14:24,618 and sit behind him in apparent support. 250 00:14:24,685 --> 00:14:28,955 Well, I suppose it's easy to love a Mother Teresa, 251 00:14:29,022 --> 00:14:31,925 but I believe God teaches us to love all people. 252 00:14:31,992 --> 00:14:35,662 - Yes, that's sweet. - Objection. She's mocking the witness, Your Honor. 253 00:14:35,729 --> 00:14:38,832 Mocking him? He comes to a murder trial and compares the killer to Mother Teresa. 254 00:14:38,899 --> 00:14:40,834 - Why would I mock that? - Move to strike. 255 00:14:40,901 --> 00:14:43,270 Let's get on with it. 256 00:14:43,337 --> 00:14:47,574 Exactly how long did it take you to forgive Ronald Martin for strangling Donna Braun? 257 00:14:47,641 --> 00:14:49,376 - More than a minute? - [ Goode ] Objection! 258 00:14:49,443 --> 00:14:52,446 This man is basically here as a character witness. 259 00:14:52,513 --> 00:14:55,082 - He's testifying as to fact, not character. - May I finish? 260 00:14:55,149 --> 00:14:57,184 - No. - Both of you, kindly step up to the bench. 261 00:14:57,251 --> 00:15:00,154 [ Spectators Murmuring ] 262 00:15:04,659 --> 00:15:07,662 Once a month or so, I go into a depression. 263 00:15:07,729 --> 00:15:10,498 I think it's probably because I come to a place of work every day... 264 00:15:10,565 --> 00:15:13,100 populated by rapists, murderers, child molesters-- 265 00:15:13,167 --> 00:15:15,136 But that's not the reason. 266 00:15:15,202 --> 00:15:19,474 It's because of the daily sewage I have to swallow, listening to what comes out... 267 00:15:19,541 --> 00:15:22,076 of the mouths of these malignant, cancerous, infected little cysts... 268 00:15:22,144 --> 00:15:24,246 we call lawyers. 269 00:15:24,312 --> 00:15:27,815 You-- Don't make me state my opinion of what you are. 270 00:15:27,882 --> 00:15:29,917 It would be grounds for a mistrial. 271 00:15:29,985 --> 00:15:32,554 And you, stop sinking to his level. 272 00:15:34,789 --> 00:15:37,592 We're going to take a break so you little children can reflect, okay? 273 00:15:38,761 --> 00:15:40,696 Now step back. 274 00:15:44,600 --> 00:15:46,669 Twenty-minute recess. 275 00:15:46,735 --> 00:15:50,105 I see attorney Bobby Donnell is in the back of the room. 276 00:15:50,172 --> 00:15:53,442 I'll see you in chambers, please. [ Gavel Raps ] 277 00:15:53,509 --> 00:15:56,945 Bobby, I assume you know what we think of attorneys... 278 00:15:57,012 --> 00:15:58,981 who promote criminal murder trials... 279 00:15:59,047 --> 00:16:01,149 to advance their civil wrongful death claims. 280 00:16:01,217 --> 00:16:03,118 I'm not doing that. 281 00:16:03,186 --> 00:16:06,189 There's nothing wrong with me monitoring a criminal trial. In fact-- 282 00:16:06,255 --> 00:16:09,425 I'm told you have investigators out looking for some of the defendant's ex-girlfriends. 283 00:16:09,492 --> 00:16:12,295 One, who he supposedly beat up. 284 00:16:12,361 --> 00:16:15,731 Look, it'd be malpractice if I didn't try to find her. 285 00:16:15,798 --> 00:16:18,301 Well, you better be careful on any search and seizure, 286 00:16:18,367 --> 00:16:20,703 because I might just find your conduct to be state action. 287 00:16:20,770 --> 00:16:22,772 I'm not working with the D.A. 288 00:16:22,839 --> 00:16:24,741 Well, it doesn't look good. 289 00:16:24,808 --> 00:16:27,310 Well, I don't care how it looks. 290 00:16:27,376 --> 00:16:30,346 And for your information, this is not just about money. 291 00:16:30,413 --> 00:16:32,415 If that guy gets acquitted here, 292 00:16:32,481 --> 00:16:35,318 I will be using the civil trial to nail him, 293 00:16:35,384 --> 00:16:37,821 mostly so Donna Braun's parents can get some peace... 294 00:16:37,887 --> 00:16:40,357 that at least one jury found him to be a murderer. 295 00:16:40,424 --> 00:16:42,459 What you do in your civil case isn't my concern. 296 00:16:42,526 --> 00:16:45,962 But keep your nose out of the criminal prosecution. 297 00:16:46,029 --> 00:16:48,031 That's my only warning. 298 00:16:51,401 --> 00:16:54,004 Your wife's doctor told her cigarettes were hazardous? 299 00:16:54,071 --> 00:16:56,673 Yes. Did he tell her... 300 00:16:56,740 --> 00:16:59,209 they could cause cancer and vascular disease? 301 00:16:59,276 --> 00:17:02,746 Objection. You can answer. Yes. 302 00:17:02,813 --> 00:17:05,816 Mm-hmm. Did you tell her that cigarette smoking could kill her? 303 00:17:05,883 --> 00:17:08,052 Many times. In fact, you-- 304 00:17:08,118 --> 00:17:10,187 You begged her to quit, didn't you? 305 00:17:10,254 --> 00:17:12,389 And she did, many times. 306 00:17:12,456 --> 00:17:15,860 - Mm-hmm. But she'd start up again. - She was addicted. 307 00:17:15,926 --> 00:17:18,228 Right. 308 00:17:19,897 --> 00:17:24,335 Ah! Let the record reflect attorney Donnell has just entered. 309 00:17:24,402 --> 00:17:26,704 Why has this proceeding started without me? 310 00:17:26,771 --> 00:17:29,039 Oh, we didn't want to make your client wait. 311 00:17:29,106 --> 00:17:31,742 And, uh, Ms. Dole offered no objection. 312 00:17:31,809 --> 00:17:33,944 She should have. 313 00:17:34,011 --> 00:17:36,347 For the record-- Bad form, Pearson. 314 00:17:36,414 --> 00:17:39,784 Consider me chagrined. 315 00:17:39,850 --> 00:17:42,253 Would you like to sit? 316 00:17:48,827 --> 00:17:51,229 You're letting him push you around. I'm not. 317 00:17:51,296 --> 00:17:53,832 There was no excuse for allowing that deposition to begin without me. 318 00:17:53,899 --> 00:17:56,501 I didn't know how late you were gonna be. Then you postpone it. 319 00:17:56,568 --> 00:17:58,537 With the stenographer and everybody there? 320 00:17:58,604 --> 00:18:00,739 You don't want to inconvenience your mentor? 321 00:18:00,806 --> 00:18:02,908 It wasn't that. It was that. I see you. 322 00:18:02,974 --> 00:18:05,143 You're looking for his approval. 323 00:18:05,210 --> 00:18:07,212 You've got this brilliant legal mind, 324 00:18:07,278 --> 00:18:09,248 but if you don't turn into a fighter, 325 00:18:09,315 --> 00:18:11,850 you are gonna be a doormat in this town. 326 00:18:11,917 --> 00:18:13,852 Okay. 327 00:18:16,155 --> 00:18:18,124 Now, this summary judgment hearing-- 328 00:18:18,190 --> 00:18:20,059 Are you up to going against Pearson or not? 329 00:18:20,126 --> 00:18:23,195 I'm up to it. 330 00:18:23,262 --> 00:18:26,565 I am. I know you are. 331 00:18:26,632 --> 00:18:29,201 I just wanna be sure that you know it. 332 00:18:32,371 --> 00:18:36,342 I was walking down the street, minding my own business, then I saw her. 333 00:18:36,408 --> 00:18:39,011 - Her being-- - Sheila. 334 00:18:39,078 --> 00:18:41,047 And what happened next, sir? 335 00:18:41,113 --> 00:18:43,683 Well, our eyes locked briefly, 336 00:18:43,750 --> 00:18:48,388 and I came to the conclusion that the attraction was, uh, mutual. 337 00:18:48,455 --> 00:18:50,890 [ Eugene ] And what happened next, sir? 338 00:18:50,957 --> 00:18:53,260 I exposed myself. 339 00:18:53,326 --> 00:18:56,263 You exposed yourself, sir? 340 00:18:56,329 --> 00:18:58,431 That is as close as I usually get... 341 00:18:58,498 --> 00:19:00,900 to a beautiful woman, Your Honor. 342 00:19:00,967 --> 00:19:04,237 I'm not a handsome man in the bright sunlight. 343 00:19:04,304 --> 00:19:06,639 And what happened next, Mr. Holsten? 344 00:19:06,706 --> 00:19:10,743 She took my hand and led me upstairs to her apartment. 345 00:19:10,811 --> 00:19:13,613 A strange woman grabbed you by the hand and led you to her place? 346 00:19:13,680 --> 00:19:16,483 - Yes, Your Honor. - What were you thinking? 347 00:19:16,549 --> 00:19:18,585 Only that I should follow. 348 00:19:18,652 --> 00:19:21,622 [ Eugene ] And you did not know that she was a prostitute? 349 00:19:21,689 --> 00:19:23,557 No. 350 00:19:23,624 --> 00:19:26,326 Next thing I know, the police are charging in... 351 00:19:26,393 --> 00:19:28,962 and I'm chained to a dwarf smoking a Camel. 352 00:19:30,698 --> 00:19:32,566 Your witness. 353 00:19:33,767 --> 00:19:36,970 This woman stated that before she grabbed your hand, 354 00:19:37,037 --> 00:19:41,475 she said to you, "300," at which point you nodded. 355 00:19:41,542 --> 00:19:44,578 I thought she was guessing my weight. 356 00:19:44,645 --> 00:19:49,383 [ Woman Laughs ] [ Spectators Murmuring ] 357 00:19:49,450 --> 00:19:51,886 He never said anything about office expansion. 358 00:19:51,953 --> 00:19:54,555 That was my mistake. 359 00:19:54,622 --> 00:19:56,724 How do you make such a mistake, Jimmy? 360 00:19:56,791 --> 00:19:59,794 'Cause office expansion was something he'd approached me about before. 361 00:19:59,861 --> 00:20:01,830 I-I even got the plans. 362 00:20:01,896 --> 00:20:05,466 I mistakenly assumed that this loan was about that. 363 00:20:05,533 --> 00:20:07,869 So you expedited a $70,000 loan... 364 00:20:07,936 --> 00:20:10,271 without even asking the question what it was for? 365 00:20:10,338 --> 00:20:12,607 You just assumed, and wrote the check. 366 00:20:12,674 --> 00:20:15,344 You want it off the record, John? 367 00:20:15,410 --> 00:20:17,579 Nothing's off the record. 368 00:20:19,981 --> 00:20:23,218 Bobby's one of my best friends. He's having a bad month. 369 00:20:23,285 --> 00:20:25,620 I helped him. 370 00:20:25,687 --> 00:20:27,822 I made the loan under office expansion... 371 00:20:27,889 --> 00:20:32,427 'cause I couldn't figure any other way without you asking questions. 372 00:20:32,494 --> 00:20:34,596 And your friend played along? He just took the loan. 373 00:20:34,663 --> 00:20:37,466 He didn't know how I was swinging it. 374 00:20:37,532 --> 00:20:40,335 You're a sweet man, Jimmy. 375 00:20:40,402 --> 00:20:43,038 Stupid, but sweet. 376 00:20:45,340 --> 00:20:47,810 So, how's it gonna be? 377 00:20:47,877 --> 00:20:50,479 Pack up your office. You're fired. 378 00:20:50,546 --> 00:20:54,249 If you or Mr. Donnell return the 70,000 within 30 days, that'll be the end of it. 379 00:20:54,316 --> 00:20:57,487 If you don't, I refer the matter to the district attorney. 380 00:21:00,856 --> 00:21:05,295 Mr. Martin had entered into what we call a dissociative state. 381 00:21:05,361 --> 00:21:09,765 I see. And could you describe what that means for the jury, Doctor? 382 00:21:09,832 --> 00:21:14,137 Essentially, it's a psychological splitting mechanism, 383 00:21:14,204 --> 00:21:17,207 causing a segregation of normal, integrated patterns of perception. 384 00:21:17,273 --> 00:21:21,477 Uh, Doctor, I'm sure you feel you've just explained it, but-- 385 00:21:23,613 --> 00:21:29,085 Basically, when the victim broke off the relationship, Mr. Martin snapped. 386 00:21:29,152 --> 00:21:31,054 He lost conscious control, 387 00:21:31,121 --> 00:21:33,790 and pretty much was on automatic pilot when he strangled her. 388 00:21:33,857 --> 00:21:36,292 [ Goode ] So he didn't know what he was doing? 389 00:21:36,359 --> 00:21:38,629 In my opinion, he did not. 390 00:21:38,695 --> 00:21:41,832 [ Chattering ] [ Braun ] Look at him strut. 391 00:21:42,966 --> 00:21:45,135 The joy of doing your job well. 392 00:21:45,201 --> 00:21:47,771 Get on the elevator, Gerald. No, no, no. I wanna watch him. 393 00:21:47,838 --> 00:21:50,674 Roberta's waiting for you at home. Get on. 394 00:21:53,510 --> 00:21:57,414 [ Man ] Are you satisfied with the way the trial is proceeding up to this point? 395 00:21:57,481 --> 00:22:02,119 Dr. Braun, I am both mindful of your presence in the courtroom every day... 396 00:22:02,186 --> 00:22:04,055 and of your loss. 397 00:22:04,121 --> 00:22:06,390 I hope you realize that I what I do in there... 398 00:22:06,457 --> 00:22:10,127 shouldn't be interpreted as a failure on my part to feel your tragedy. 399 00:22:10,194 --> 00:22:12,630 Why don't you die? 400 00:22:15,066 --> 00:22:18,903 Uh, I'm sure your attorney can convey my conflict. 401 00:22:18,970 --> 00:22:23,375 He has certainly been in a similar position many, many times. 402 00:22:23,441 --> 00:22:25,743 [ Elevator Bell Dings ] Then he can die too. 403 00:22:29,547 --> 00:22:31,516 Beck, will you call Warren Hillebranner... 404 00:22:31,583 --> 00:22:33,518 and tell him we want our motion to compel. 405 00:22:33,585 --> 00:22:35,920 Sorry. I don't disseminate information. 406 00:22:41,593 --> 00:22:45,397 - You got something to say to me? - You want me to say it here? 407 00:22:49,034 --> 00:22:51,469 In my office. 408 00:22:58,677 --> 00:23:00,713 I don't know what's going on with this bank loan. 409 00:23:00,779 --> 00:23:03,015 I'd like to say I don't care, 410 00:23:03,081 --> 00:23:04,983 but I do care. 411 00:23:05,050 --> 00:23:09,154 Because this place of business is where I come to work every day. 412 00:23:09,221 --> 00:23:11,857 And if you expect me to be a part of your schemes... 413 00:23:11,924 --> 00:23:14,427 or lies or whatever it is you're pulling, 414 00:23:14,493 --> 00:23:17,763 then you've never bothered to know who I am. 415 00:23:17,830 --> 00:23:21,500 I will never be a participant in that kind of crap. 416 00:23:21,567 --> 00:23:23,502 That's one. 417 00:23:23,569 --> 00:23:25,638 Here's two. 418 00:23:25,704 --> 00:23:29,075 If you ever speak to me with that kind of disrespect-- 419 00:23:29,142 --> 00:23:32,045 whether it be in front of somebody else or just between us-- 420 00:23:32,111 --> 00:23:34,547 I'll walk out that door. 421 00:23:35,448 --> 00:23:37,516 I apologize. I-- 422 00:23:39,418 --> 00:23:41,555 I was-- 423 00:23:41,621 --> 00:23:44,724 - I was out of line. - You got that right. 424 00:23:46,292 --> 00:23:50,830 Bobby, you wanna keep this place in operation, that's fine, 425 00:23:50,897 --> 00:23:55,702 but you better think real hard about exactly what it is you're trying to keep going. 426 00:24:11,218 --> 00:24:15,355 Summary judgment motions are brought by the defense in almost every civil action. 427 00:24:15,422 --> 00:24:18,793 It's a shot at getting the case kicked on legal grounds. 428 00:24:18,859 --> 00:24:21,495 They almost never work. 429 00:24:21,561 --> 00:24:24,164 But you're talkin' like you're worried. 430 00:24:24,231 --> 00:24:27,935 Well, if we should lose, the case is over, finished, 431 00:24:28,002 --> 00:24:31,772 and since this judge seems to be a little biased, I-- 432 00:24:31,839 --> 00:24:34,342 I won't lie. We're a little worried. 433 00:24:34,409 --> 00:24:37,345 So if we lose, we're done. 434 00:24:37,412 --> 00:24:39,914 What do we get out of it if we win? 435 00:24:39,980 --> 00:24:45,486 - Well, hopefully, they'll start taking us seriously. - Right now they're not? 436 00:24:45,553 --> 00:24:47,955 Not as much as we'll like them to. 437 00:24:50,625 --> 00:24:53,261 Go. Get some rest. 438 00:24:56,364 --> 00:24:58,633 - Good night. - Good night. 439 00:25:02,771 --> 00:25:04,673 Bobby, this judge-- 440 00:25:04,740 --> 00:25:08,309 It may not be Pearson he's kissing up to, but somebody in his firm. 441 00:25:08,376 --> 00:25:10,979 What? Sydney Charpools-- 442 00:25:11,046 --> 00:25:13,649 She was a year ahead of me at school. She works at Finley. 443 00:25:13,715 --> 00:25:15,717 Before that, she clerked for Small, 444 00:25:15,784 --> 00:25:19,688 and supposedly, something happened between them. 445 00:25:19,755 --> 00:25:22,791 You're just telling me this now? I just heard myself. 446 00:25:22,858 --> 00:25:25,827 Chris Kelton, a D.A.-- also in my class-- he told me. 447 00:25:25,894 --> 00:25:27,929 Well, can we prove it? I don't know. 448 00:25:27,996 --> 00:25:30,066 Even if we could, there's nothing to suggest it's a factor. 449 00:25:30,132 --> 00:25:31,933 It was more than two years ago. 450 00:25:32,001 --> 00:25:33,735 I don't think Pearson even knows about it. 451 00:25:33,802 --> 00:25:36,205 Still, if we can get that judge off this case-- 452 00:25:36,272 --> 00:25:38,307 What are you thinking? 453 00:25:38,374 --> 00:25:41,677 I'm thinking that if that judge slept with a woman at Pearson's firm, 454 00:25:41,744 --> 00:25:43,846 that is a card, 455 00:25:43,913 --> 00:25:45,948 and it is not beneath me to play it. 456 00:25:49,719 --> 00:25:53,523 - I thought he was cute. - Mr. Holsten? 457 00:25:53,590 --> 00:25:57,960 - Sure. - When you invited him to your apartment, it was because-- 458 00:25:58,027 --> 00:26:00,062 On this particular occasion, 459 00:26:00,129 --> 00:26:03,700 it was because I found him both attractive and nice. 460 00:26:05,101 --> 00:26:07,737 [ Prosecutor ] And when you quoted him 300? 461 00:26:07,804 --> 00:26:10,740 It was before I decided I really liked him for free. 462 00:26:10,807 --> 00:26:14,377 And the dwarf? Just a friend. 463 00:26:14,444 --> 00:26:17,480 And, of course, since you yourself were charged, 464 00:26:17,547 --> 00:26:20,918 you would have an interest in denying that this was sex for a fee, wouldn't you? 465 00:26:20,984 --> 00:26:24,287 Hey, I took an oath to tell the truth here. 466 00:26:24,354 --> 00:26:26,924 When this man exposed himself to you on the street, 467 00:26:26,990 --> 00:26:30,127 what exactly did that say about him to you? 468 00:26:30,193 --> 00:26:33,964 Just that if I invited him to my room, he'd probably come. 469 00:26:36,266 --> 00:26:40,471 The idea of setting Ronald Martin free... 470 00:26:40,538 --> 00:26:44,542 has to seem horrific. 471 00:26:44,608 --> 00:26:48,078 He took the life of an innocent woman. 472 00:26:48,145 --> 00:26:51,749 How can we excuse him? How can we feel sorry for him? 473 00:26:51,815 --> 00:26:54,252 Well, you can. 474 00:26:54,318 --> 00:26:58,722 You can and you must, because the law tells you to. 475 00:27:01,092 --> 00:27:03,794 Now, we've heard from seven trained medical professionals. 476 00:27:03,862 --> 00:27:06,764 We've heard them testify that Ronald Martin... 477 00:27:06,831 --> 00:27:12,003 was ill when he committed this act, that he was temporarily insane. 478 00:27:12,070 --> 00:27:14,973 And if he didn't understand... 479 00:27:15,039 --> 00:27:17,341 the nature and the quality of his act, 480 00:27:17,408 --> 00:27:20,344 then, legally, he's not guilty. 481 00:27:20,411 --> 00:27:22,514 That's the law. 482 00:27:22,581 --> 00:27:24,916 Now, you may not like it. That's okay. 483 00:27:24,983 --> 00:27:28,920 But you have an obligation to uphold the law here. 484 00:27:30,455 --> 00:27:34,359 And as you do, as you go back to that room to deliberate, 485 00:27:34,426 --> 00:27:39,164 remember that our system of jurisprudence, more than anything else, 486 00:27:39,231 --> 00:27:42,301 is designed to protect the weak. 487 00:27:42,367 --> 00:27:45,905 And you can hate him. You can hate him. 488 00:27:45,971 --> 00:27:48,808 That's a human thing to do. 489 00:27:48,874 --> 00:27:51,310 But sometimes the function of a jury... 490 00:27:51,376 --> 00:27:55,781 is to defend against human nature-- against lynch mob mentality. 491 00:27:55,848 --> 00:27:58,483 Because the law-- 492 00:27:58,550 --> 00:28:02,354 The law is here to defend the most vulnerable members of our society, 493 00:28:02,421 --> 00:28:05,791 who have nowhere else to be safeguarded but right here. 494 00:28:05,858 --> 00:28:08,093 Yeah, let's all cry for Ronald Martin. 495 00:28:08,160 --> 00:28:11,063 We need to feel sorry for these poor, misunderstood murderers. 496 00:28:11,130 --> 00:28:13,699 Dr. Braun, this-- He gets to sit in that room as the victim. 497 00:28:13,766 --> 00:28:16,269 They're looking at him as the casualty. I will get my turn. 498 00:28:16,336 --> 00:28:18,538 My daughter's a piece of evidence now. 499 00:28:18,604 --> 00:28:20,973 "The body." 500 00:28:21,040 --> 00:28:23,109 This is sick. Jerry. 501 00:28:23,176 --> 00:28:25,278 She's not even a person anymore. 502 00:28:25,345 --> 00:28:27,347 She's exhibit "A." 503 00:28:28,481 --> 00:28:30,350 You don't even care. 504 00:28:33,553 --> 00:28:35,956 I'm deeply sympathetic to what you're going through. 505 00:28:37,157 --> 00:28:39,960 I know this is an emotional time, 506 00:28:40,026 --> 00:28:43,129 but don't you dare accuse me of not caring. 507 00:28:44,565 --> 00:28:46,467 I give my closing tomorrow. 508 00:28:46,533 --> 00:28:49,135 I promise you, I'm ready. 509 00:28:55,276 --> 00:28:57,844 [ Chattering ] 510 00:29:00,314 --> 00:29:03,184 So what are you gonna do? I'll find something. 511 00:29:03,250 --> 00:29:05,519 You know me. I always land on my feet. 512 00:29:05,586 --> 00:29:07,421 Jimmy, what are you gonna do? 513 00:29:09,256 --> 00:29:11,692 I don't know. You'll come work with us. 514 00:29:11,758 --> 00:29:14,661 What? Our tobacco case is heating up, 515 00:29:14,728 --> 00:29:16,597 and we need all the hands we can get. 516 00:29:16,663 --> 00:29:19,600 You can't afford to pay you. How do you pay me? I'll work it out. 517 00:29:19,666 --> 00:29:23,437 You need therapy. You know that. Look, just say yes or no. 518 00:29:23,504 --> 00:29:26,173 You keep digging yourself deeper. You say you'll work it out. 519 00:29:26,240 --> 00:29:28,409 This is gonna be on your tombstone-- 520 00:29:28,475 --> 00:29:30,845 "He tried to work it out." Now we're lookin' at your tombstone. 521 00:29:30,912 --> 00:29:34,616 If you hang a shingle with me, you'll at least have an office to come to. 522 00:29:34,682 --> 00:29:38,486 You could pick up some court appointments, hustle up some contingencies-- 523 00:29:38,553 --> 00:29:41,289 And what about the others? How they gonna feel? 524 00:29:41,356 --> 00:29:44,326 Not collecting regular paychecks, then in comes me. 525 00:29:44,392 --> 00:29:47,095 How they gonna feel about that? 526 00:29:47,162 --> 00:29:49,031 Look. 527 00:29:49,097 --> 00:29:52,900 You're where you are 'cause-- 528 00:29:52,968 --> 00:29:55,303 'cause you helped me. 529 00:29:57,873 --> 00:30:00,208 It's time for me to help you. 530 00:30:03,278 --> 00:30:05,280 [ Eugene ] I could stand here and talk about... 531 00:30:05,347 --> 00:30:08,150 how there's no evidence of money changing hands. 532 00:30:08,216 --> 00:30:12,454 No evidence of culpable intent, with respect to my client. 533 00:30:14,289 --> 00:30:16,759 Was he foolish to think that a prostitute was smitten with him? 534 00:30:16,825 --> 00:30:18,594 Of course he was. This isn't a stable man. 535 00:30:18,661 --> 00:30:22,230 I don't need to convince you of that. He's a flasher. 536 00:30:22,298 --> 00:30:25,401 They didn't make the elements here. 537 00:30:25,468 --> 00:30:28,204 I could sit down right now and you'd have to come back not guilty, 538 00:30:28,271 --> 00:30:30,306 but I'm gonna stay up here just a little longer, 539 00:30:30,373 --> 00:30:32,308 'cause I wanna talk to you about something else-- 540 00:30:32,375 --> 00:30:36,479 something called the United States of America. 541 00:30:38,681 --> 00:30:41,885 Big Brother police saw Mr. Holsten walk away with Sheila. 542 00:30:44,020 --> 00:30:47,957 Mr. Holsten. Gee. 543 00:30:48,024 --> 00:30:51,360 Look at him. Overweight. 544 00:30:51,427 --> 00:30:53,462 He would just have to pay for sex, wouldn't he? 545 00:30:53,530 --> 00:30:55,599 What woman would want to be with him? 546 00:30:55,665 --> 00:30:58,835 It must be prostitution. "Let's follow them. Then we'll bust the door down. 547 00:30:58,902 --> 00:31:01,371 "We can do that and get away with it. You know why? 548 00:31:01,438 --> 00:31:03,773 'Cause we don't like the way they look." 549 00:31:03,840 --> 00:31:06,943 And when they charged into that room and saw my client handcuffed to a dwarf, 550 00:31:07,010 --> 00:31:10,280 well, it just had to be something kinky. 551 00:31:11,448 --> 00:31:13,283 But you know what? 552 00:31:13,350 --> 00:31:15,552 I believe you need evidence. 553 00:31:15,619 --> 00:31:17,921 Times are changing. 554 00:31:17,988 --> 00:31:20,757 We are, in fact, becoming a more tolerant nation. 555 00:31:20,824 --> 00:31:23,093 We are, in fact, becoming a land... 556 00:31:23,160 --> 00:31:25,930 where people do not prejudge on looks alone. 557 00:31:25,996 --> 00:31:27,965 You're three and a half feet tall? 558 00:31:28,032 --> 00:31:30,200 You're still worth the presumption of dignity. 559 00:31:30,267 --> 00:31:32,302 You have a sickness-- a record of exposing yourself. 560 00:31:32,369 --> 00:31:34,805 We will not automatically conclude... 561 00:31:34,872 --> 00:31:36,741 that everything you do is illegal. 562 00:31:36,807 --> 00:31:41,912 This-- This is the United States of America, 563 00:31:41,979 --> 00:31:45,082 and this is the land where people go back into that jury box... 564 00:31:45,149 --> 00:31:48,653 and say, "Prove it. Prove the crime. 565 00:31:48,719 --> 00:31:50,988 "Don't you dare put a person's deviances on display... 566 00:31:51,055 --> 00:31:55,793 "and expect us to rush to the automatic conclusion that the crime was committed. 567 00:31:55,860 --> 00:31:57,895 You prove it." 568 00:31:57,962 --> 00:32:00,098 They didn't. 569 00:32:00,165 --> 00:32:02,600 Oh, they put on a great sideshow, but no proof. 570 00:32:02,667 --> 00:32:05,536 This isn't an arena of innuendo, ladies and gentlemen. 571 00:32:05,603 --> 00:32:08,439 This isn't a forum of foregone conclusions. 572 00:32:08,506 --> 00:32:13,779 This is a courtroom in the United States of America, 573 00:32:13,845 --> 00:32:16,047 and in this room... 574 00:32:16,114 --> 00:32:19,250 even when the defendants are the disenfranchised... 575 00:32:19,317 --> 00:32:23,722 you've still got to prove the elements of the crime. 576 00:32:29,595 --> 00:32:31,730 They didn't. 577 00:32:35,066 --> 00:32:36,735 Uh, Mr. Frazier? 578 00:32:40,172 --> 00:32:42,908 A known prostitute... 579 00:32:42,975 --> 00:32:46,913 quotes a convicted flasher a price of $300. 580 00:32:46,979 --> 00:32:49,415 They are found minutes later, naked... 581 00:32:49,481 --> 00:32:52,084 in her bed. 582 00:32:54,520 --> 00:32:57,990 Without passing comment on the dwarf, 583 00:32:58,057 --> 00:33:00,326 I would just like to say, 584 00:33:00,392 --> 00:33:04,130 "Ask not what your country can do for you. 585 00:33:04,196 --> 00:33:06,833 "Ask what you can do... 586 00:33:06,899 --> 00:33:08,835 for your country." 587 00:33:08,901 --> 00:33:11,338 And then, maybe, 588 00:33:11,404 --> 00:33:15,742 we can all build a bridge to the 21st century. 589 00:33:20,813 --> 00:33:22,615 Are you threatening me? 590 00:33:22,682 --> 00:33:25,318 I'm simply saying, given this liaison between you... 591 00:33:25,385 --> 00:33:27,487 and an associate at Finley Hogue-- 592 00:33:27,554 --> 00:33:30,123 Who the hell do you think you are? This is blatant extortion. 593 00:33:30,190 --> 00:33:34,761 If I wanted it to be blatant, I'd do it in open court. Would you prefer that? 594 00:33:34,828 --> 00:33:36,797 Got a wife, Judge? Kids? 595 00:33:36,864 --> 00:33:39,733 Why don't you fine me 50 bucks for saying that? 596 00:33:39,800 --> 00:33:42,569 - Is this the way you practice law? - If I have to. 597 00:33:42,636 --> 00:33:44,805 I think you better rethink how you operate, counsel. 598 00:33:44,872 --> 00:33:47,340 Look, I don't know whether this relationship makes you biased or not. 599 00:33:47,407 --> 00:33:49,910 I'll give you the benefit of the doubt and say it doesn't, 600 00:33:49,977 --> 00:33:53,581 but there is definitely some favorable treatment going Pearson's way-- 601 00:33:53,647 --> 00:33:55,983 Intentional or not, I don't know. I don't care. 602 00:33:56,049 --> 00:33:58,486 I don't like it, and I don't like you. 603 00:33:58,552 --> 00:34:01,689 Nobody but nobody comes in this room and strong-arms me. 604 00:34:01,755 --> 00:34:05,226 Fine. Let's just say you came to this decision on your own. 605 00:34:05,293 --> 00:34:09,097 Emerson Ray got screwed once by the tobacco industry. 606 00:34:09,163 --> 00:34:12,333 I won't let him get screwed by you. 607 00:34:12,400 --> 00:34:16,871 So get off this case. 608 00:34:34,823 --> 00:34:36,725 What's the matter? 609 00:34:37,792 --> 00:34:39,661 Nothin'. 610 00:34:45,234 --> 00:34:48,137 I don't know if I can hold this place together anymore, Beck. 611 00:34:48,203 --> 00:34:50,905 You'll work it out. 612 00:34:50,972 --> 00:34:54,443 I'm not sure we'll get by summary judgment on the tobacco case, 613 00:34:54,509 --> 00:34:57,012 and if Donna Braun's killer gets off on insanity, 614 00:34:57,079 --> 00:34:59,181 our wrongful death claim gets wobbled. 615 00:34:59,248 --> 00:35:01,150 Different standard of proof. 616 00:35:01,216 --> 00:35:06,188 Even so, I borrowed on the tobacco case with Jimmy's bank. 617 00:35:06,255 --> 00:35:09,725 Costs. Everything else. We'll probably lose money. 618 00:35:09,792 --> 00:35:11,694 And... 619 00:35:12,895 --> 00:35:14,764 I just hired Jimmy... 620 00:35:14,830 --> 00:35:17,266 to come work here 'cause he got fired... 621 00:35:17,332 --> 00:35:20,235 for making that loan. 622 00:35:22,605 --> 00:35:24,607 [ Chuckles ] 623 00:35:27,243 --> 00:35:32,682 Oh. This wasn't exactly our plan, was it? 624 00:35:35,285 --> 00:35:38,254 Ten years ago we moved into this office-- 625 00:35:39,255 --> 00:35:44,961 You, me, typewriter and big dreams. 626 00:35:49,933 --> 00:35:52,669 - Still got the typewriter, anyway. - [ Chuckles ] 627 00:35:55,305 --> 00:35:57,808 And you still got me. 628 00:36:00,877 --> 00:36:04,214 - Yeah. - And you still got your big dreams. 629 00:36:08,051 --> 00:36:09,920 You'll work it out, Bobby. 630 00:36:15,492 --> 00:36:18,395 [ Chattering ] [ Holsten ] A hung jury-- 631 00:36:18,462 --> 00:36:21,999 That's fate. For me to get a jury that's hung? 632 00:36:22,066 --> 00:36:24,668 Don't you think? Look. 633 00:36:24,735 --> 00:36:26,670 The D.A. says he's prepared to retry. 634 00:36:26,737 --> 00:36:28,773 If that happens after Sheila's trial, 635 00:36:28,840 --> 00:36:30,942 and if she's convicted, he'll have a better hand. 636 00:36:31,008 --> 00:36:34,178 He might even deal her sentence a little to get her to testify against you. 637 00:36:34,245 --> 00:36:37,982 So you'll cross-examine. Prior inconsistent statements. 638 00:36:39,917 --> 00:36:43,020 Let's plead guilty. A month's suspended sentence-- It doesn't mean anything. 639 00:36:43,087 --> 00:36:44,956 You already got a record. 640 00:36:46,290 --> 00:36:48,326 I don't want to go to any sex clinic. 641 00:36:48,393 --> 00:36:52,897 If that's part of the deal-- Mr. Holsten, listen to me for a second. 642 00:36:57,034 --> 00:36:59,771 Look at me. 643 00:37:02,174 --> 00:37:04,609 So far you ain't made it in life. 644 00:37:04,676 --> 00:37:07,012 Me-- Seven years a lawyer, 645 00:37:07,079 --> 00:37:09,915 and I'm still representing guys who walk around dropping their pants. 646 00:37:09,982 --> 00:37:13,551 That tells me I got some movin' up to do too. 647 00:37:13,618 --> 00:37:16,388 I like to look for victories where I can find 'em. 648 00:37:16,454 --> 00:37:18,456 This case here, my little victory... 649 00:37:18,523 --> 00:37:20,759 will be getting a sick guy to go for some help. 650 00:37:20,826 --> 00:37:24,630 If I can feel part of getting a man to face a problem-- 651 00:37:24,697 --> 00:37:27,800 an illness-- that would be something. 652 00:37:27,866 --> 00:37:29,935 So I'm asking you. 653 00:37:30,002 --> 00:37:32,938 If you don't want to do anything for yourself, then do it for me. 654 00:37:36,742 --> 00:37:38,677 How long? 655 00:37:39,912 --> 00:37:42,014 Two months. 656 00:37:42,081 --> 00:37:44,583 Inpatient. 657 00:37:46,752 --> 00:37:48,922 Please. 658 00:37:51,825 --> 00:37:53,793 Okay. 659 00:37:57,163 --> 00:37:59,065 For the last six weeks, 660 00:37:59,132 --> 00:38:02,035 you have heard doctor after doctor talk about Ronald Martin-- 661 00:38:02,101 --> 00:38:05,572 How he was temporarily insane, how he wasn't responsible. 662 00:38:05,639 --> 00:38:09,509 He's this. He's that. He's here. 663 00:38:11,545 --> 00:38:13,980 Nobody talks about Donna Braun. 664 00:38:14,047 --> 00:38:16,483 She's no longer part of our reality, is she? 665 00:38:16,550 --> 00:38:19,386 She doesn't get to sit here, day after day, 666 00:38:19,453 --> 00:38:21,855 looking... human. 667 00:38:21,921 --> 00:38:23,990 She's past tense, 668 00:38:24,057 --> 00:38:27,027 and every day she becomes a little more gone, a little more forgotten, 669 00:38:27,094 --> 00:38:31,765 until one day, she doesn't exist at all. 670 00:38:31,831 --> 00:38:35,402 And all you take back into that jury room with you... 671 00:38:35,469 --> 00:38:38,739 is him-- Ronald Martin. 672 00:38:40,674 --> 00:38:44,211 That man right there with the sad face. 673 00:38:44,278 --> 00:38:46,847 Man with a priest sitting behind him. 674 00:38:46,914 --> 00:38:51,251 The man who all the psychiatric experts said such nice things about. 675 00:38:51,318 --> 00:38:55,790 But also the man who strangled Donna Braun for seven minutes. 676 00:38:55,856 --> 00:38:59,294 This was not a snap flash of anger. 677 00:38:59,360 --> 00:39:03,831 He choked her for seven minutes. 678 00:39:03,898 --> 00:39:05,833 He kept squeezing and squeezing... 679 00:39:05,900 --> 00:39:07,835 until her eyes bulged out of her sockets, 680 00:39:07,902 --> 00:39:11,939 until there was no life left in her. 681 00:39:12,007 --> 00:39:15,776 That's how he left her as he drove off to the church to beg forgiveness. 682 00:39:18,546 --> 00:39:23,919 Now, Mr. Goode implores you to protect the American justice system. 683 00:39:23,985 --> 00:39:26,554 What is that system? 684 00:39:26,622 --> 00:39:29,024 Where rich people buy acquittals? 685 00:39:29,090 --> 00:39:32,460 Where, if you have enough money, you're entitled to one free murder? 686 00:39:32,528 --> 00:39:35,096 Well, we need to know that's not our system. 687 00:39:35,163 --> 00:39:37,433 They need to know. 688 00:39:38,467 --> 00:39:41,102 They lost their daughter-- 689 00:39:41,169 --> 00:39:43,104 their only daughter. 690 00:39:43,171 --> 00:39:47,643 They need to hear you say that is not our system of justice. 691 00:39:47,709 --> 00:39:50,512 We all need to hear that. 692 00:39:55,151 --> 00:39:58,888 Mr. Pearson, I'll hear from you. Thank you, Your Honor. 693 00:39:58,955 --> 00:40:04,660 I'm Anderson Pearson, representing the respondent, T.L. Michaels, 694 00:40:04,726 --> 00:40:09,365 and pursuant to rule 56 of the Massachusetts Rules of Civil Procedure, 695 00:40:09,431 --> 00:40:13,435 we submit the plaintiff's claim-- I'm sorry, Your Honor. 696 00:40:13,502 --> 00:40:16,806 Forgive me. I'm a little confused. 697 00:40:16,873 --> 00:40:19,642 According to your clerk's notice, we were to hear-- What is it? 698 00:40:19,709 --> 00:40:22,645 "Any and all discovery or pretrial matters... 699 00:40:22,712 --> 00:40:24,781 before oral arguments on summary judgment." 700 00:40:24,847 --> 00:40:28,117 - There are no other matters. - Well, actually, 701 00:40:28,185 --> 00:40:32,255 there is one other nagging little matter. 702 00:40:43,500 --> 00:40:49,039 I've decided to dispense with oral arguments, Mr. Pearson. 703 00:40:49,106 --> 00:40:52,976 I find there to be several obvious disputes of material fact in this case. 704 00:40:53,043 --> 00:40:56,947 Defendant's motion for summary judgment is hereby denied. 705 00:40:57,014 --> 00:40:58,949 Ruling in favor of the plaintiff. 706 00:40:59,016 --> 00:41:02,152 Moreover, I recuse myself from this case. 707 00:41:02,219 --> 00:41:06,023 Another judge will be assigned. Adjourned. 708 00:41:06,089 --> 00:41:09,393 [ Murmuring ] 709 00:41:09,460 --> 00:41:11,562 [ Ray ] So what happens now? 710 00:41:11,629 --> 00:41:13,464 What happens now is, we get our day in court-- 711 00:41:13,531 --> 00:41:15,566 with a jury. 712 00:41:15,633 --> 00:41:18,136 We are in the fight. We are in the fight. 713 00:41:23,807 --> 00:41:26,077 Oh. 714 00:41:26,144 --> 00:41:28,780 Quite pleased, are we? 715 00:41:28,847 --> 00:41:32,150 - What was all that, Lindsay? - The beginning, Professor. 716 00:41:32,216 --> 00:41:37,155 - Do you know what you're in for? - I think so. Do you? 717 00:41:41,259 --> 00:41:43,995 [ No Audible Dialogue ] 718 00:41:52,003 --> 00:41:54,906 Hey, Jimmy. Eugene Young. 719 00:41:54,973 --> 00:41:57,742 Don't know that we've officially met. 720 00:41:59,311 --> 00:42:02,047 Welcome. Thanks. 721 00:42:02,114 --> 00:42:05,050 Heard a lot about you. [ Ellenor ] We're very excited. 722 00:42:05,117 --> 00:42:08,954 You need anything supply-wise, just let me know. I already got your phone line set up. 723 00:42:09,021 --> 00:42:11,190 Oh, great. Well, I don't need much. 724 00:42:11,256 --> 00:42:13,926 A pad of paper and somebody to sue, you know? 725 00:42:17,529 --> 00:42:20,132 Listen, uh, thanks for this. 726 00:42:20,199 --> 00:42:23,135 I know it couldn't have been good news, bringing in another body-- 727 00:42:23,202 --> 00:42:26,939 especially mine-- but, uh, this is gonna be a big year for me. 728 00:42:27,006 --> 00:42:30,610 I promise. I'm gonna win a case. 729 00:42:32,177 --> 00:42:34,414 We have no doubt. 730 00:42:34,480 --> 00:42:36,382 Thanks. 731 00:42:38,117 --> 00:42:41,086 The judge will instruct on Monday, then it's up to the jury. 732 00:42:41,154 --> 00:42:43,689 Any progress finding the old girlfriend? 733 00:42:43,756 --> 00:42:47,127 No. We're running out of time. 734 00:42:47,193 --> 00:42:50,530 Miss Bork? Thank you for your words. 735 00:42:50,596 --> 00:42:53,266 I hope the jury listened. So do we. 736 00:42:54,734 --> 00:42:57,103 It's almost over. Yes. 737 00:42:59,105 --> 00:43:01,307 Part of me is glad for that. 738 00:43:01,374 --> 00:43:03,844 Another part-- 739 00:43:03,910 --> 00:43:06,647 I wonder what we're going to do when it is over. 740 00:43:13,820 --> 00:43:15,856 I'll see you. Yeah. 741 00:43:21,495 --> 00:43:23,497 Lindsay. 742 00:43:23,564 --> 00:43:26,200 Uh, the tobacco case-- 743 00:43:26,267 --> 00:43:28,835 I want you to try it. 744 00:43:30,004 --> 00:43:32,506 I think you're more prepared on it than me. 745 00:43:32,573 --> 00:43:36,077 Bobby, I-- I've never even done a jury trial before. 746 00:43:36,143 --> 00:43:38,079 Are you sure? 747 00:43:38,145 --> 00:43:40,948 You've done all the discovery. I think you're ready. 748 00:43:42,917 --> 00:43:46,553 - You think you can do it? - Uh-- 749 00:43:46,621 --> 00:43:48,623 Sure. Tell me if you can't. 750 00:43:48,690 --> 00:43:51,158 You don't have to be a hero here. 751 00:43:52,393 --> 00:43:54,295 I can do it. 752 00:44:00,034 --> 00:44:01,869 Okay. 753 00:44:02,804 --> 00:44:04,906 Let's go. 754 00:44:20,989 --> 00:44:22,958 Next onThe Practice. 755 00:44:23,025 --> 00:44:26,695 Ex-girlfriend of Ronald Martin, and he beat the hell out of her for two years. 756 00:44:26,762 --> 00:44:28,130 Eugene, the jury is already deliberating. 757 00:44:28,196 --> 00:44:31,333 If you drag the jury back in here... 758 00:44:31,399 --> 00:44:33,936 and tell them, "By the way, we have discovered a new witness. 759 00:44:34,002 --> 00:44:37,406 It's a woman that Ronald Martin tried to strangle," we might as well... 760 00:44:37,473 --> 00:44:39,241 save time and declare a mistrial right now. 761 00:44:39,307 --> 00:44:41,176 The jury is free to disregard the witness. 762 00:44:41,243 --> 00:44:44,146 That's your specialty-- convincing people to ignore the truth. 763 00:44:44,212 --> 00:44:46,649 Look, we can't match experts with the tobacco industry. 764 00:44:46,715 --> 00:44:49,485 If we parade up scientists on addiction or dopamine or whatever, we lose, 765 00:44:49,552 --> 00:44:51,587 'cause whatever guns we got, they got bigger ones. 766 00:44:51,654 --> 00:44:54,357 We don't have the experts because we couldn't afford to hire any. 767 00:44:54,423 --> 00:44:58,794 We don't have the-the science on addiction because we didn't do the legwork. 768 00:44:58,861 --> 00:45:02,031 We're going with nothing because that's what we have. Nothing. 769 00:45:02,098 --> 00:45:04,067 You're throwing me this case not because of any confidence, 770 00:45:04,133 --> 00:45:06,235 but because you don't want to take the fall. 771 00:45:06,297 --> 00:45:09,397 - Mr. Donnell? - Ready for trial, Your Honor. 772 00:45:09,464 --> 00:45:12,430 Mr. Pearson? Ready for trial, Your Honor. 773 00:45:12,497 --> 00:45:14,264 Let's bring in the jury. 774 00:45:40,564 --> 00:45:42,230 [ Woman ] You stinker! 64516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.