All language subtitles for The.First.Omen.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-spa

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Descargado de YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Sitio oficial de pel�culas de YIFY: YTS.MX 3 00:03:37,976 --> 00:03:39,115 Mmm. 4 00:11:32,036 --> 00:11:33,106 [EN INGL�S] Est� bien, genial. 5 00:12:07,899 --> 00:12:08,900 Mmm. 6 00:12:22,017 --> 00:12:23,259 Mmm. 7 00:14:26,935 --> 00:14:27,936 Mmm-hmm. 8 00:15:02,349 --> 00:15:03,350 T�o Malage. 9 00:15:59,786 --> 00:16:01,029 Oh. 10 00:16:19,047 --> 00:16:20,048 Guau. Bueno. 11 00:16:38,376 --> 00:16:39,377 Mmm. 12 00:16:41,655 --> 00:16:43,243 Mmm-hmm. 13 00:16:49,284 --> 00:16:50,492 Oh. 14 00:18:39,290 --> 00:18:40,843 Es una mierda. 15 00:18:40,843 --> 00:18:42,500 Es una mierda. Es simplemente una tonter�a. Son solo... 16 00:18:46,608 --> 00:18:48,506 S�lo est�n tratando de asustarme, �de acuerdo? 17 00:18:50,198 --> 00:18:53,062 Est�n tratando de encontrar una explicaci�n religiosa. 18 00:18:53,062 --> 00:18:55,203 Es... no es nada. Es simplemente una tonter�a. 19 00:18:55,203 --> 00:18:56,790 No te preocupes. No es nada. 20 00:22:10,570 --> 00:22:11,571 �Eh? 21 00:22:22,617 --> 00:22:25,240 �Mmm? 22 00:22:50,196 --> 00:22:51,197 Paco. 23 00:23:27,302 --> 00:23:29,062 �S�! 24 00:24:05,029 --> 00:24:06,065 S�. 25 00:24:14,522 --> 00:24:15,592 Oh... 26 00:25:02,501 --> 00:25:03,674 �Oportunidad! �Oportunidad! �Oportunidad! 27 00:25:20,380 --> 00:25:22,693 �S�! �S�! �S�! 28 00:33:01,669 --> 00:33:02,842 Uno... 29 00:33:30,663 --> 00:33:31,940 �Mmm? 30 00:33:53,617 --> 00:33:54,998 Oh... 31 00:34:07,114 --> 00:34:08,218 Uno... 32 00:35:18,530 --> 00:35:19,565 Ah... 33 00:36:21,317 --> 00:36:22,318 �Mmm? 34 00:36:40,957 --> 00:36:42,165 UH Huh. 35 00:37:02,737 --> 00:37:03,876 Mmm. 36 00:37:24,518 --> 00:37:25,588 Mmm. 37 00:38:08,078 --> 00:38:10,736 Ah. 38 00:39:19,564 --> 00:39:20,565 �Mmm? 39 00:40:14,481 --> 00:40:15,447 Caf�. 40 00:40:19,382 --> 00:40:21,073 S�, s�, s�. Oh... 41 00:40:21,902 --> 00:40:24,698 - S�, ah, �eh? - Mmm. 42 00:40:34,259 --> 00:40:35,398 Ey... 43 00:41:52,579 --> 00:41:53,718 [EN INGL�S] �Maldita sea! 44 00:41:55,271 --> 00:41:57,273 Me duele mucho el co�o. 45 00:41:57,273 --> 00:41:58,343 �Qu�? 46 00:41:58,343 --> 00:42:00,172 �Es esa �poca del mes? 47 00:42:00,794 --> 00:42:02,243 No, ni siquiera... 48 00:42:02,243 --> 00:42:05,039 Es esta sensaci�n de ardor, ya sabes. 49 00:42:05,039 --> 00:42:08,008 Ya han pasado dos semanas pero cada vez empeora m�s. 50 00:42:10,389 --> 00:42:12,564 �Y t�? �C�mo est�n las carreteras? 51 00:42:12,564 --> 00:42:14,255 Creo que voy a dormir en la pr�xima parada. 52 00:42:15,049 --> 00:42:16,844 Muerto, muerto de cansancio. 53 00:42:16,844 --> 00:42:19,571 Pero creo que deber�a estar all� ma�ana. 54 00:42:19,571 --> 00:42:21,400 Eso si no tengo ning�n problema 55 00:42:21,400 --> 00:42:22,816 en la aduana de Zambia. 56 00:42:22,816 --> 00:42:24,231 Ya sabes c�mo es. 57 00:42:24,231 --> 00:42:25,335 Estar�s bien. 58 00:42:26,233 --> 00:42:27,406 Bueno, amor. 59 00:42:27,406 --> 00:42:28,994 �Me dices si hay alg�n problema? 60 00:42:28,994 --> 00:42:30,099 - S�. - Est� bien. 61 00:42:30,651 --> 00:42:32,273 Cuidarse. 62 00:42:32,273 --> 00:42:34,344 - Te amo adi�s. - Te amo. 63 00:44:06,160 --> 00:44:07,161 Guau. 64 00:44:10,337 --> 00:44:11,718 Guau. 65 00:44:59,317 --> 00:45:00,490 �Mmm? 66 00:46:35,516 --> 00:46:40,038 [POR TEL�FONO] Mi amor, debemos disociar las apariencias y la esencia de la mente. 67 00:46:40,038 --> 00:46:43,041 La mente es la creadora de la felicidad y el sufrimiento. 68 00:46:43,041 --> 00:46:46,286 Es el creador del Nirvana y de las emociones negativas. 69 00:46:46,286 --> 00:46:49,254 Ezra es un obst�culo para un ciclo infinito. 70 00:46:49,254 --> 00:46:51,843 Medito para controlar esta emoci�n, 71 00:46:51,843 --> 00:46:54,673 transformar mi resentimiento en karma de alegr�a. 72 00:46:54,673 --> 00:46:55,847 - - Seremos 73 00:46:55,847 --> 00:46:57,676 el ant�doto contra esta infecci�n. 74 00:46:57,676 --> 00:47:00,852 Este veneno mental que se encuentra dentro de tus �rganos, 75 00:47:00,852 --> 00:47:04,545 dentro de mis �rganos, resulta de nuestra codicia. 76 00:47:04,545 --> 00:47:07,617 Veneno mental de nuestro placer interrumpido. 77 00:47:07,617 --> 00:47:10,379 - - No tengo gripe, tengo gripe, 78 00:47:10,379 --> 00:47:12,312 y se desvanecer� como gel blanco 79 00:47:12,312 --> 00:47:14,107 a la luz del karma saludable. 80 00:47:14,107 --> 00:47:16,557 - Mi amor, ll�mame cuando llegues- 81 00:47:16,557 --> 00:47:18,939 para que podamos regenerarnos juntos. 82 00:49:24,340 --> 00:49:25,928 �Cu�l es el punto de hacerse la prueba? 83 00:49:25,928 --> 00:49:27,550 si no te haces todas las ETS? 84 00:49:35,731 --> 00:49:37,871 Volviste a acostarte con Malaika, �no? 85 00:49:39,252 --> 00:49:40,494 Ella te dio algo. 86 00:49:43,497 --> 00:49:45,568 Ezra, lo hiciste. Yo lo vi. Lo s�. 87 00:49:46,984 --> 00:49:48,123 Voy a llamarla. 88 00:49:50,263 --> 00:49:54,094 Oye, escucha, puedes seguir adelante y follarte a quien quieras. 89 00:49:54,612 --> 00:49:55,993 Pero no con ella. 90 00:50:46,319 --> 00:50:47,320 �Eh? 91 00:51:10,274 --> 00:51:11,275 �Mmm? 92 00:52:21,103 --> 00:52:22,104 �Mmm? 93 00:53:47,362 --> 00:53:48,363 Mmm. 94 00:54:07,865 --> 00:54:09,107 De ninguna manera. 95 00:54:10,316 --> 00:54:12,697 Mmm. 96 00:54:41,139 --> 00:54:43,832 Mmm. 97 00:55:07,131 --> 00:55:08,857 Fuckboy est� aqu� para llevarte 98 00:55:08,857 --> 00:55:10,721 para vivir tu mejor vida en Durban. 99 00:55:19,626 --> 00:55:20,593 �As� que lo que? 100 00:55:21,732 --> 00:55:23,941 No pod�amos esperar hasta llegar a Durban. 101 00:55:23,941 --> 00:55:25,391 y ver a un m�dico de verdad? 102 00:55:26,909 --> 00:55:28,186 Entonces ahora me vas a decir 103 00:55:28,186 --> 00:55:31,431 C�mo tratan esta mierda tus verdaderos m�dicos , �eh? 104 00:55:33,260 --> 00:55:35,918 No estar�a en este l�o si no hubieras jodido a Malaika. 105 00:55:35,918 --> 00:55:37,713 �C�mo podr�a haberlo sabido? 106 00:55:37,713 --> 00:55:39,543 Sabes que ella no se protege. 107 00:55:40,716 --> 00:55:43,167 Todos tus discursos elegantes... 108 00:55:43,167 --> 00:55:46,584 de "La dominaci�n debe cambiar primero en el dormitorio", no funciona. 109 00:58:38,307 --> 00:58:39,516 �Qu� carajo? 110 00:58:42,519 --> 00:58:43,727 Qu� significa todo esto? 111 00:58:47,420 --> 00:58:50,009 El aceite de palma no cura una mierda. 112 00:58:55,497 --> 00:58:57,603 Lo s�. Lo siento. 113 01:13:04,656 --> 01:13:05,657 Bueno. 114 01:29:08,446 --> 01:29:15,764 ? Cayendo en tu sistema otra vez, yo... 115 01:29:15,764 --> 01:29:19,664 ? Deja mis sue�os en mis s�banas 116 01:29:19,664 --> 01:29:25,325 ? Mirando por la ventana otra vez, yo... 117 01:29:27,534 --> 01:29:30,986 ? Te dejo ser el h�roe 118 01:29:32,953 --> 01:29:37,095 ? Estoy perdiendo todos mis sentidos otra vez 119 01:29:38,649 --> 01:29:42,653 ? No quiero volver a ser testigo 120 01:29:44,068 --> 01:29:47,830 ? Nunca recibo tanto de lo que doy 121 01:29:49,694 --> 01:29:53,146 ? Quiero ser mi raz�n para vivir 122 01:29:56,529 --> 01:29:59,497 ? Soy demasiado viejo para morir joven 123 01:30:02,051 --> 01:30:03,743 ? Soy demasiado viejo para morir 124 01:30:50,375 --> 01:30:54,241 ? Estoy perdiendo todos mis sentidos otra vez 125 01:30:55,691 --> 01:30:59,177 ? No quiero volver a ser testigo 126 01:31:01,214 --> 01:31:04,769 ? Nunca recibo tanto de lo que doy 127 01:31:06,771 --> 01:31:10,292 ? Quiero ser mi raz�n para vivir 128 01:31:13,813 --> 01:31:16,505 ? Soy demasiado viejo para morir joven 129 01:31:19,232 --> 01:31:21,476 ? Soy demasiado viejo para morir 130 01:31:24,893 --> 01:31:27,136 ? Soy demasiado viejo para morir joven ? 8885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.