All language subtitles for Everybody.Hates.Chris.S02E02.WEBRip.x265-ION265.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,405 --> 00:00:07,275 CHRIS ROCK: At 14, I decided I wasn't gonna just let things happen to me 2 00:00:07,308 --> 00:00:08,676 like they did before. 3 00:00:08,709 --> 00:00:10,344 I was going to get some dignity. 4 00:00:10,378 --> 00:00:12,213 I was going to take charge. 5 00:00:12,246 --> 00:00:13,281 Hey...! 6 00:00:13,314 --> 00:00:15,383 Little dude from across the street. 7 00:00:15,416 --> 00:00:16,750 I know, I know. You want a dollar. 8 00:00:16,784 --> 00:00:18,219 Thanks, little dude. 9 00:00:18,252 --> 00:00:19,220 I know what you're thinking-- 10 00:00:19,253 --> 00:00:20,654 I just got robbed. 11 00:00:20,688 --> 00:00:22,490 But he didn't steal that money from me, 12 00:00:22,523 --> 00:00:25,059 I gave it to him. 13 00:00:25,093 --> 00:00:27,595 I didn't wait for my father to make me go get a job, 14 00:00:27,628 --> 00:00:30,064 I went out and got one myself. 15 00:00:30,098 --> 00:00:35,269 I didn't mind sweeping, but the pedicures had to stop. 16 00:00:35,303 --> 00:00:37,171 Nice job. Five dollars. 17 00:00:37,205 --> 00:00:38,639 Even at school, I was determined 18 00:00:38,672 --> 00:00:40,408 to take on a new attitude. 19 00:00:40,441 --> 00:00:41,809 Welcome back, Boom Boom. 20 00:00:41,842 --> 00:00:43,311 I guess your dreams weren't your ticket out. 21 00:00:43,344 --> 00:00:44,412 GREG: Chris! 22 00:00:44,445 --> 00:00:47,415 A lot of bad things happened to me at Corleone, 23 00:00:47,448 --> 00:00:49,817 but the one good thing was becoming friends with Greg. 24 00:00:49,850 --> 00:00:51,285 Hey, man, what you been up to? 25 00:00:51,319 --> 00:00:52,653 Same old, same old. 26 00:00:52,686 --> 00:00:54,622 Feels like last year all over again. 27 00:00:54,655 --> 00:00:56,324 I'm tired of being pushed around. 28 00:00:56,357 --> 00:00:57,758 I'm tired of people making fun of me. 29 00:00:57,791 --> 00:01:00,294 I'm tired of getting my butt kicked. 30 00:01:00,328 --> 00:01:02,430 I'm not gonna take it anymore. 31 00:01:02,463 --> 00:01:04,732 Wow. Are you a Muslim now? 32 00:01:04,765 --> 00:01:06,334 No. 33 00:01:06,367 --> 00:01:08,269 What are you gonna do? 34 00:01:08,302 --> 00:01:10,238 I'm gonna run for class president. 35 00:01:10,271 --> 00:01:11,505 Dude, you're not serious. 36 00:01:11,539 --> 00:01:14,275 Why not? What have I got to lose? 37 00:01:14,308 --> 00:01:16,210 And this isn't just for me. 38 00:01:16,244 --> 00:01:17,378 This is for us. 39 00:01:17,411 --> 00:01:20,214 How are we ever going to get any respect? 40 00:01:20,248 --> 00:01:22,416 Get popular? Get a girl? 41 00:01:22,450 --> 00:01:23,417 Stop getting beat down? 42 00:01:23,451 --> 00:01:25,319 How are we ever gonna get treated any better 43 00:01:25,353 --> 00:01:26,420 if we don't act like we deserve it? 44 00:01:26,454 --> 00:01:30,224 Besides, give me one good reason why I shouldn't run. 45 00:01:32,460 --> 00:01:33,361 ( gunshot ) 46 00:01:33,394 --> 00:01:35,496 ( screaming ) 47 00:01:36,530 --> 00:01:37,898 Give me one more reason. 48 00:01:37,931 --> 00:01:45,906 Captioning sponsored by PARAMOUNT TELEVISION 49 00:01:45,939 --> 00:01:48,342 * Oh... make it funky now! 50 00:02:14,302 --> 00:02:15,469 So you're really gonna do this? 51 00:02:15,503 --> 00:02:17,271 Yep. All I need to do 52 00:02:17,305 --> 00:02:19,473 is get 30 names on this petition and I'm in. 53 00:02:19,507 --> 00:02:20,941 I just want to get started 54 00:02:20,974 --> 00:02:22,643 before everyone gets tired of people asking them. 55 00:02:22,676 --> 00:02:24,878 ( bell rings ) 56 00:02:26,380 --> 00:02:28,782 Okay, if you're in, I'm with you. 57 00:02:28,816 --> 00:02:30,518 Good, I need you to do something. 58 00:02:30,551 --> 00:02:32,486 What? Anything. 59 00:02:32,520 --> 00:02:34,388 I want you to run with me. 60 00:02:34,422 --> 00:02:35,856 I want you to be my vice president. 61 00:02:35,889 --> 00:02:37,358 No. Yeah. 62 00:02:37,391 --> 00:02:38,526 Oh, man. 63 00:02:38,559 --> 00:02:39,793 This is great. 64 00:02:39,827 --> 00:02:41,529 I can work behind the scenes. 65 00:02:41,562 --> 00:02:44,265 I can influence the judiciary committee. 66 00:02:44,298 --> 00:02:45,799 I can confer with the joint chiefs. 67 00:02:45,833 --> 00:02:47,468 Create policy! Greg... 68 00:02:47,501 --> 00:02:48,669 it's the eighth grade. 69 00:02:48,702 --> 00:02:49,970 I know, but this is the best thing 70 00:02:50,003 --> 00:02:50,871 that's ever happened to me. 71 00:02:50,904 --> 00:02:52,540 That was until he met Seven of Nine 72 00:02:52,573 --> 00:02:53,574 at a Trekkie convention. 73 00:02:53,607 --> 00:02:54,908 The question is: 74 00:02:54,942 --> 00:02:56,544 Where are we going to get 30 signatures? 75 00:02:56,577 --> 00:02:57,711 Simple. 76 00:02:57,745 --> 00:02:58,946 From guys like us. 77 00:02:58,979 --> 00:03:00,514 You mean geeks. 78 00:03:00,548 --> 00:03:01,449 Yeah. 79 00:03:01,482 --> 00:03:03,417 Because my father had the gout, 80 00:03:03,451 --> 00:03:05,553 my mother made sure he got regular checkups 81 00:03:05,586 --> 00:03:07,421 to make sure nothing else went wrong. 82 00:03:07,455 --> 00:03:08,756 So what did the doctor say? 83 00:03:08,789 --> 00:03:09,990 Why don't you have a seat. 84 00:03:10,023 --> 00:03:11,759 The last time he told her to sit down, 85 00:03:11,792 --> 00:03:13,427 it was when Jody Watley left Shalamar. 86 00:03:13,461 --> 00:03:15,796 Jody Watley didn't leave Shalamar again, did she? 87 00:03:15,829 --> 00:03:16,964 Nothing like that. 88 00:03:18,532 --> 00:03:20,501 You know, my gout's been acting up again, 89 00:03:20,534 --> 00:03:23,704 and the doctor says I have high blood pressure. 90 00:03:23,737 --> 00:03:25,373 How did you get high blood pressure? 91 00:03:25,406 --> 00:03:27,241 High blood pressure, or hypertension 92 00:03:27,275 --> 00:03:28,942 is a distress to the cardiovascular system 93 00:03:28,976 --> 00:03:30,944 that could be caused by a variety of factors, 94 00:03:30,978 --> 00:03:34,415 including obesity, excess salt in the diet, 95 00:03:34,448 --> 00:03:37,551 alcohol abuse, as well as hereditary factors. 96 00:03:39,487 --> 00:03:42,423 But one of the main causes of hypertension is stress-- 97 00:03:42,456 --> 00:03:45,959 like trying to support a family of five 98 00:03:45,993 --> 00:03:47,495 on a budget for three. 99 00:03:47,528 --> 00:03:49,663 So what is he trying to say, 100 00:03:49,697 --> 00:03:51,565 that your family is killing you? 101 00:03:51,599 --> 00:03:52,566 Yes. 102 00:03:52,600 --> 00:03:53,867 No. No. Um... 103 00:03:53,901 --> 00:03:55,836 He just said I need to reduce my stress. 104 00:03:55,869 --> 00:03:58,572 Baby, what do you have to be stressed out about? 105 00:03:58,606 --> 00:04:00,374 You have a beautiful wife, 106 00:04:00,408 --> 00:04:02,410 two good jobs, 107 00:04:02,443 --> 00:04:04,712 and three wonderful kids, a nice home 108 00:04:04,745 --> 00:04:06,414 in Bed-Stuy... 109 00:04:06,447 --> 00:04:07,548 ( chuckles ) 110 00:04:07,581 --> 00:04:08,849 You're stressed? 111 00:04:08,882 --> 00:04:10,684 I mean, I'm the one who should be stressed. 112 00:04:10,718 --> 00:04:12,553 I mean, I got to deal with a house 113 00:04:12,586 --> 00:04:14,888 in the ghetto, three crazy kids, a man that's 114 00:04:14,922 --> 00:04:16,290 never home, and now I got to deal 115 00:04:16,324 --> 00:04:17,891 with you and this high blood pressure. 116 00:04:17,925 --> 00:04:19,993 ( scoffing ): You-You're stressed. 117 00:04:20,027 --> 00:04:21,395 Calm down. 118 00:04:21,429 --> 00:04:22,730 I'll be okay. 119 00:04:22,763 --> 00:04:23,731 I'm fine. 120 00:04:23,764 --> 00:04:25,599 My father hated seeming weak. 121 00:04:25,633 --> 00:04:27,601 He wouldn't admit to a headache 122 00:04:27,635 --> 00:04:28,902 if he had a hatchet in his head. 123 00:04:28,936 --> 00:04:30,638 Julius, you are not fine, okay? 124 00:04:30,671 --> 00:04:31,305 You're sick. 125 00:04:31,339 --> 00:04:32,673 No, you're not. I'm fine. 126 00:04:32,706 --> 00:04:33,807 I'm good. You're sick. 127 00:04:33,841 --> 00:04:35,042 No, you're not. 128 00:04:35,075 --> 00:04:36,410 No, you're trying to die. I'm okay. 129 00:04:36,444 --> 00:04:37,578 I'm good, okay? Everything. 130 00:04:37,611 --> 00:04:39,413 ( breathes deeply ) Good. 131 00:04:39,447 --> 00:04:41,582 Okay, Mr. I'm Good... 132 00:04:41,615 --> 00:04:44,985 well, what are we supposed to do to reduce your stress? 133 00:04:45,018 --> 00:04:48,556 Well, the doctor says I'm supposed to participate 134 00:04:48,589 --> 00:04:50,458 in some stress-reducing activities, 135 00:04:50,491 --> 00:04:52,626 like golf. 136 00:04:52,660 --> 00:04:54,328 Golfing. Where are you going to golf? 137 00:04:54,362 --> 00:04:56,664 Fishing? Where you gonna fish, in Lake Brooklyn? 138 00:04:56,697 --> 00:04:58,466 Hiking? ( chuckles ) 139 00:04:58,499 --> 00:05:00,968 Come on, man, where you going, Mount Vernon? 140 00:05:01,001 --> 00:05:02,570 Hammocking? Hammock? 141 00:05:02,603 --> 00:05:03,537 Where are you going to buy a hammock? 142 00:05:03,571 --> 00:05:04,438 Regular massages? 143 00:05:04,472 --> 00:05:07,575 Oh, you ain't getting a massage by nobody. 144 00:05:07,608 --> 00:05:09,977 You better price some hammocks. 145 00:05:10,010 --> 00:05:11,111 Stressed. 146 00:05:11,144 --> 00:05:12,312 ( muttering ): Now I got to deal with this... 147 00:05:12,346 --> 00:05:14,782 ( "Caribbean Queen" by Billy Ocean plays ) 148 00:05:14,815 --> 00:05:18,652 In 1984, Michael Jackson became the biggest star on Earth, 149 00:05:18,686 --> 00:05:20,020 but to my sister Tonya, 150 00:05:20,053 --> 00:05:22,756 he couldn't hold a candle to Billy Ocean. 151 00:05:22,790 --> 00:05:25,559 * She's simply awesome 152 00:05:25,593 --> 00:05:26,527 What are you doing? 153 00:05:26,560 --> 00:05:28,596 I'm learning the steps from "Caribbean Queen." 154 00:05:28,629 --> 00:05:30,531 There are no steps to "Caribbean Queen." 155 00:05:30,564 --> 00:05:31,532 Yes, there are. 156 00:05:31,565 --> 00:05:34,635 First he does like this, then he does like this, 157 00:05:34,668 --> 00:05:37,070 then he does like this, and then he does this, 158 00:05:37,104 --> 00:05:39,407 and he finishes off with this. 159 00:05:39,440 --> 00:05:40,207 He also does the moonwalk, 160 00:05:40,240 --> 00:05:41,742 but I don't know how to do that yet. 161 00:05:41,775 --> 00:05:43,611 Billy Ocean doesn't moonwalk. 162 00:05:43,644 --> 00:05:44,678 That's Michael Jackson's move. 163 00:05:44,712 --> 00:05:46,580 Where do you think Michael got it from? 164 00:05:46,614 --> 00:05:48,015 Peg Leg Bates. I know how to moonwalk. 165 00:05:48,048 --> 00:05:49,650 Will you show me how to do it? 166 00:05:49,683 --> 00:05:51,018 First, let me see what you're doing. 167 00:05:53,153 --> 00:05:54,555 ( giggling ): That's not the moonwalk. 168 00:05:54,588 --> 00:05:56,390 You look like you're trying to scrape 169 00:05:56,424 --> 00:05:57,725 doo-doo off your shoes. 170 00:05:57,758 --> 00:05:59,727 Shut up! Nobody asked you! Get out! 171 00:06:00,761 --> 00:06:02,930 Getting my campaign going was hard. 172 00:06:02,963 --> 00:06:05,599 It's not like my daddy was the class president before me. 173 00:06:05,633 --> 00:06:07,401 Man, only eight signatures? 174 00:06:07,435 --> 00:06:08,536 I thought at least the nerds 175 00:06:08,569 --> 00:06:09,703 would support us. 176 00:06:09,737 --> 00:06:12,573 Even they go for the cool people. 177 00:06:12,606 --> 00:06:14,742 Look at this. Ms. Marello gave it to me. 178 00:06:14,775 --> 00:06:16,644 What? It's a popularity poll. 179 00:06:16,677 --> 00:06:18,145 They took a popularity poll? 180 00:06:18,178 --> 00:06:19,413 And focus groups. 181 00:06:19,447 --> 00:06:22,716 Basically, it says we can't get on the ballot running together. 182 00:06:22,750 --> 00:06:23,817 What are you talking about? 183 00:06:23,851 --> 00:06:25,653 We appeal to the same base. 184 00:06:25,686 --> 00:06:28,756 Carol, Warren, Terrence Ping. 185 00:06:28,789 --> 00:06:29,857 But we can't let this stop us. 186 00:06:29,890 --> 00:06:30,824 We have to keep trying. 187 00:06:30,858 --> 00:06:32,860 What are we supposed to do, just get popular? 188 00:06:32,893 --> 00:06:35,996 Look at him. He's popular. 189 00:06:36,029 --> 00:06:37,531 DiPaolo? 190 00:06:37,565 --> 00:06:39,767 He's as dumb as a rock. 191 00:06:39,800 --> 00:06:40,734 Hey, Chris! 192 00:06:40,768 --> 00:06:42,135 How do you spell "spell"? 193 00:06:42,169 --> 00:06:44,638 S-P-E-L-L. 194 00:06:44,672 --> 00:06:46,707 He might be dumb, but people like him. 195 00:06:46,740 --> 00:06:50,110 They said the same thing about Fabio. 196 00:06:50,143 --> 00:06:51,579 Chris... 197 00:06:51,612 --> 00:06:53,447 can I speak to you for a moment? 198 00:06:53,481 --> 00:06:54,448 Sure. 199 00:06:54,482 --> 00:06:55,516 About what? 200 00:06:55,549 --> 00:06:56,650 I know you're having a tough time 201 00:06:56,684 --> 00:06:57,885 getting on that ballot, 202 00:06:57,918 --> 00:07:00,220 but I think you have a real chance 203 00:07:00,253 --> 00:07:01,922 at becoming class president 204 00:07:01,955 --> 00:07:03,991 if you really want it. What do you mean? 205 00:07:04,024 --> 00:07:06,660 You need to rise above your ghetto mentality. 206 00:07:06,694 --> 00:07:08,829 Ghetto mentality? I don't have a ghetto mentality. 207 00:07:08,862 --> 00:07:10,764 You do, Chris. 208 00:07:10,798 --> 00:07:12,533 A psychological ghetto. 209 00:07:12,566 --> 00:07:13,601 You won't get supporters 210 00:07:13,634 --> 00:07:15,803 because you don't get out of your comfort zone. 211 00:07:15,836 --> 00:07:18,005 I'm sure all your athlete 212 00:07:18,038 --> 00:07:20,841 and dancer friends have signed on, but what now? 213 00:07:20,874 --> 00:07:23,176 You need to reach out, broaden your appeal. 214 00:07:23,210 --> 00:07:25,145 And how am I supposed to do that? 215 00:07:25,178 --> 00:07:26,847 I don't know. 216 00:07:26,880 --> 00:07:29,617 But I'm confident you'll figure it out. 217 00:07:29,650 --> 00:07:30,851 And remember, Chris: 218 00:07:30,884 --> 00:07:33,821 Up with hope, down with dope. 219 00:07:33,854 --> 00:07:36,590 Yes, that's one bedroom at $425 a month. 220 00:07:36,624 --> 00:07:38,592 Rochelle with two "L"s. 221 00:07:38,626 --> 00:07:39,627 All right, thank you. 222 00:07:41,529 --> 00:07:42,696 Where are you going? 223 00:07:42,730 --> 00:07:45,198 The biggest change for my mother was that she decided 224 00:07:45,232 --> 00:07:48,502 to do something she hadn't done in years-- keep a job. 225 00:07:48,536 --> 00:07:49,737 Normally, she would do this. 226 00:07:49,770 --> 00:07:50,804 ( whistle blows ) 227 00:07:50,838 --> 00:07:52,172 Come on! Let's go! 228 00:07:52,205 --> 00:07:53,841 Move this ugly car out the way! 229 00:07:53,874 --> 00:07:55,776 Hey...! 230 00:07:55,809 --> 00:07:57,144 What in the hell are you doing?! 231 00:07:57,177 --> 00:07:59,079 I don't need this mess! 232 00:07:59,112 --> 00:08:01,849 My man has two jobs! Two! 233 00:08:01,882 --> 00:08:03,617 Now she was doing this. 234 00:08:03,651 --> 00:08:04,852 And who was that on the phone? 235 00:08:04,885 --> 00:08:06,186 The newspaper. 236 00:08:06,219 --> 00:08:08,556 I took out an ad for a new tenant. 237 00:08:08,589 --> 00:08:10,891 A new tenant? Rochelle... Mm-hmm. 238 00:08:10,924 --> 00:08:13,794 We had tried renting out the apartment upstairs before, 239 00:08:13,827 --> 00:08:16,129 but every time we did, we had a problem. 240 00:08:16,163 --> 00:08:17,865 One lady had a crazy dog. 241 00:08:17,898 --> 00:08:19,633 No, no! No, no! ( barking ) 242 00:08:19,667 --> 00:08:20,901 Ms. Parnell! No! 243 00:08:20,934 --> 00:08:22,302 No! No, n-n-n-n-no! 244 00:08:22,335 --> 00:08:23,737 ( screams ): Aah...! 245 00:08:23,771 --> 00:08:26,840 Then we had Levi the weed guy. 246 00:08:26,874 --> 00:08:27,941 Levi! 247 00:08:27,975 --> 00:08:30,210 ( reggae music plays ) 248 00:08:30,243 --> 00:08:31,545 What-a want? 249 00:08:31,579 --> 00:08:32,746 You got to leave. 250 00:08:32,780 --> 00:08:33,747 What's wrong, man? 251 00:08:33,781 --> 00:08:34,815 My kids are high. 252 00:08:34,848 --> 00:08:37,150 The Fong family tried to turn the apartment 253 00:08:37,184 --> 00:08:38,652 into a Chinese restaurant. 254 00:08:38,686 --> 00:08:40,721 Mr. Fong! 255 00:08:40,754 --> 00:08:42,089 Mr. Fong, what is this?! 256 00:08:42,122 --> 00:08:43,891 ( speaks Chinese ) 257 00:08:43,924 --> 00:08:45,626 Man, I'm not getting to the back of the line. 258 00:08:45,659 --> 00:08:46,827 Man, you got to shut this down 259 00:08:46,860 --> 00:08:47,795 and get the hell out of here. 260 00:08:47,828 --> 00:08:49,096 And give me a number six. 261 00:08:49,129 --> 00:08:50,864 Number six. Ooh, very good. 262 00:08:50,898 --> 00:08:52,566 ( yells in Chinese ) 263 00:08:52,600 --> 00:08:53,634 What you getting? 264 00:08:53,667 --> 00:08:55,769 Wait, wait, wait, look. You don't have to do this. 265 00:08:55,803 --> 00:08:57,571 I'll be okay. I mean... 266 00:08:57,605 --> 00:08:58,672 All I need to do... 267 00:08:58,706 --> 00:09:00,941 Baby, just let me do what I got to do. 268 00:09:00,974 --> 00:09:02,209 Rochelle... 269 00:09:02,242 --> 00:09:03,977 Now just go lay down. 270 00:09:04,011 --> 00:09:05,045 Go. 271 00:09:07,014 --> 00:09:08,616 Lay down! 272 00:09:10,984 --> 00:09:13,621 After another checkup, my father was trying to get 273 00:09:13,654 --> 00:09:15,355 my mother to let up, but the pressure was on. 274 00:09:15,388 --> 00:09:16,824 Chris, pass the salt. 275 00:09:17,958 --> 00:09:20,794 What, are you trying to kill yourself? 276 00:09:20,828 --> 00:09:22,896 ( sighs ) 277 00:09:24,698 --> 00:09:26,233 Where's the skin? 278 00:09:26,266 --> 00:09:27,768 Baby, I had to take it off. 279 00:09:27,801 --> 00:09:29,036 You just gonna give me naked chicken? 280 00:09:29,069 --> 00:09:30,904 How you supposed to be reducing 281 00:09:30,938 --> 00:09:31,705 my stress, by starving me? 282 00:09:31,739 --> 00:09:33,641 Now I'm worried about being hungry. 283 00:09:33,674 --> 00:09:35,709 You're worried about everybody else stressing me out; 284 00:09:35,743 --> 00:09:36,810 you're stressing me out. 285 00:09:36,844 --> 00:09:37,945 What? 286 00:09:38,879 --> 00:09:40,247 I'm stressing you out? 287 00:09:41,281 --> 00:09:42,282 I'm bending over backwards 288 00:09:42,315 --> 00:09:43,817 trying to make things easy for you 289 00:09:43,851 --> 00:09:45,018 and I'm stressing you out. 290 00:09:45,052 --> 00:09:46,286 Okay. 291 00:09:46,319 --> 00:09:47,788 Fine. 292 00:09:47,821 --> 00:09:50,958 That face means "What did I say that for?" 293 00:09:50,991 --> 00:09:52,392 You know what? 294 00:09:52,425 --> 00:09:54,662 You can eat what you want to eat, 295 00:09:54,695 --> 00:09:56,029 do what you want to do. 296 00:09:56,063 --> 00:09:57,330 You don't have to worry about me 297 00:09:57,364 --> 00:09:59,767 stressing you out anymore. 298 00:10:05,138 --> 00:10:06,273 ( pots clanging ) 299 00:10:06,306 --> 00:10:07,307 You gonna eat that skin? 300 00:10:09,342 --> 00:10:11,144 After what Ms. Morello had told me, 301 00:10:11,178 --> 00:10:14,347 I knew there was only one way I was gonna broaden my appeal. 302 00:10:14,381 --> 00:10:16,083 I've been thinking about the popularity poll. 303 00:10:16,116 --> 00:10:18,385 Take a look at this. I've got it all worked out. 304 00:10:20,220 --> 00:10:21,855 So do I. 305 00:10:21,889 --> 00:10:23,390 You're off the ticket. 306 00:10:27,027 --> 00:10:30,063 Go to commercial before both of us start crying. 307 00:10:34,301 --> 00:10:36,837 CHRIS ROCK: I hated having to sacrifice my friendship with Greg 308 00:10:36,870 --> 00:10:39,106 to get on the ballot, but I knew it would only happen 309 00:10:39,139 --> 00:10:41,241 if I could get the most popular person I could find. 310 00:10:41,274 --> 00:10:42,409 Vice president? 311 00:10:42,442 --> 00:10:43,543 Yeah. With me. 312 00:10:43,576 --> 00:10:46,013 We can be like Bobby Jones and Henry Bibby on the Sixers. 313 00:10:46,046 --> 00:10:47,981 Can we be like Kevin McHale 314 00:10:48,015 --> 00:10:49,883 and Dennis Johnson on the Celtics? 315 00:10:49,917 --> 00:10:50,951 Okay. 316 00:10:50,984 --> 00:10:52,853 What do I have to do? Nothing. 317 00:10:52,886 --> 00:10:55,022 Cool. 318 00:10:55,055 --> 00:10:56,724 JULIUS: Hey, everybody. 319 00:10:56,757 --> 00:10:58,325 I'm... home. 320 00:10:58,358 --> 00:11:00,427 Back at home, my father never had it harder 321 00:11:00,460 --> 00:11:03,230 than when my mother let him take it easy. 322 00:11:03,263 --> 00:11:04,798 Hey, baby. 323 00:11:06,033 --> 00:11:07,400 What's going on? 324 00:11:07,434 --> 00:11:08,769 Nothing. 325 00:11:08,802 --> 00:11:10,070 Nothing at all. 326 00:11:10,103 --> 00:11:12,005 There is nothing going on in this house. 327 00:11:12,039 --> 00:11:14,374 When my mother said nothing was going on, 328 00:11:14,407 --> 00:11:16,376 here's what it meant to my father: 329 00:11:16,409 --> 00:11:18,746 ( roaring ) 330 00:11:22,382 --> 00:11:24,117 You didn't make me something to eat? 331 00:11:24,151 --> 00:11:26,053 No, I didn't want to stress you out. 332 00:11:26,086 --> 00:11:27,955 You good? Good. 333 00:11:27,988 --> 00:11:29,422 ( smacks lips ) 334 00:11:29,456 --> 00:11:31,892 I still got to eat. 335 00:11:31,925 --> 00:11:34,227 After trying to moonwalk like Billy Ocean, 336 00:11:34,261 --> 00:11:37,965 Tonya was moving one step forward and two steps back. 337 00:11:37,998 --> 00:11:39,399 ( sighing ): Drew. 338 00:11:39,432 --> 00:11:40,801 What? 339 00:11:40,834 --> 00:11:42,469 Can you teach me to moonwalk? 340 00:11:42,502 --> 00:11:43,971 I can't get it. 341 00:11:44,004 --> 00:11:47,074 Why do you like Billy Ocean so much, anyway? 342 00:11:47,107 --> 00:11:49,977 Because, he's the greatest entertainer in history. 343 00:11:50,010 --> 00:11:51,779 He's not better than Michael Jackson. 344 00:11:51,812 --> 00:11:53,881 Shoot, he's way better than Michael Jackson. 345 00:11:53,914 --> 00:11:56,016 I bet you in the future, 20 years from now, 346 00:11:56,049 --> 00:11:58,118 nobody's going to remember who Michael Jackson is. 347 00:11:58,151 --> 00:11:59,319 That's why I'm not going to teach you 348 00:11:59,352 --> 00:12:01,221 how to do the Michael Jackson moonwalk. 349 00:12:01,254 --> 00:12:03,090 It's the Billy Ocean moonwalk. 350 00:12:03,123 --> 00:12:04,391 Michael Jackson stole it. 351 00:12:04,424 --> 00:12:06,526 Fine. Have it your way. 352 00:12:06,559 --> 00:12:07,861 Drew, wait. 353 00:12:09,262 --> 00:12:11,031 Can you help me, please? 354 00:12:11,064 --> 00:12:12,833 ( chuckling ): I was just joking. 355 00:12:12,866 --> 00:12:14,968 Play the tape. 356 00:12:15,002 --> 00:12:17,504 Drew was always good at pretty much everything. 357 00:12:17,537 --> 00:12:19,940 We're just glad he never liked Riverdance. 358 00:12:19,973 --> 00:12:21,074 ( pop funk beat playing ) 359 00:12:21,108 --> 00:12:22,409 * Whoo! 360 00:12:22,442 --> 00:12:24,011 * Ah. 361 00:12:24,044 --> 00:12:26,179 * She dashed by me in painted-on jeans * 362 00:12:26,213 --> 00:12:28,248 Then after you turn... do this. 363 00:12:28,281 --> 00:12:30,083 See? 364 00:12:32,052 --> 00:12:33,854 * And all heads turned 365 00:12:33,887 --> 00:12:36,356 Cool. That's right. *'Cause she was the dream 366 00:12:36,389 --> 00:12:38,558 ( laughing ) That's not right yet. 367 00:12:38,591 --> 00:12:40,961 Your left foot. 368 00:12:40,994 --> 00:12:43,030 *In the blink of an eye Now one more thing. 369 00:12:43,063 --> 00:12:45,899 * I knew her number and her name * 370 00:12:45,933 --> 00:12:47,034 Move your hand like this. 371 00:12:47,067 --> 00:12:48,035 * Yeah 372 00:12:48,068 --> 00:12:49,136 * Ow! 373 00:12:49,169 --> 00:12:53,373 * She said I was the tiger she wanted to tame * 374 00:12:53,406 --> 00:12:55,508 Like this? Almost. 375 00:12:55,542 --> 00:12:57,410 It's like this. See? ( laughs ) 376 00:12:57,444 --> 00:12:58,812 *Caribbean queen Good. 377 00:12:58,846 --> 00:12:59,880 * Now we're sharing... 378 00:12:59,913 --> 00:13:00,981 ( applause and cheering ) 379 00:13:01,014 --> 00:13:03,283 I was surprised how well things were going for me, 380 00:13:03,316 --> 00:13:05,485 but that wasn't the only surprise I got. 381 00:13:05,518 --> 00:13:09,189 Also securing their position as candidates 382 00:13:09,222 --> 00:13:13,126 are Joey Caruso and his new vice presidential running mate, 383 00:13:13,160 --> 00:13:13,927 Greg Wuliger. 384 00:13:13,961 --> 00:13:17,430 ( applause and cheering ) 385 00:13:17,464 --> 00:13:18,966 What's the matter, McAdoo. 386 00:13:18,999 --> 00:13:20,100 Thought you were the only one 387 00:13:20,133 --> 00:13:21,835 who knew how to balance a ticket? 388 00:13:21,869 --> 00:13:24,838 ( scoffs ) 389 00:13:24,872 --> 00:13:27,207 At school, the heat was on, but at home, 390 00:13:27,240 --> 00:13:29,209 my dad was still getting the cold shoulder. 391 00:13:29,242 --> 00:13:31,311 Mama, are you mad at Daddy? 392 00:13:31,344 --> 00:13:33,346 My parents tried to never fight in front of us, 393 00:13:33,380 --> 00:13:35,382 but we always knew what was going on. 394 00:13:35,415 --> 00:13:36,549 No. 395 00:13:36,583 --> 00:13:38,185 So how come we didn't wait for him to eat? 396 00:13:38,218 --> 00:13:40,520 Because you should eat your food 397 00:13:40,553 --> 00:13:43,056 and mind your business, that's why. 398 00:13:43,090 --> 00:13:44,157 CHRIS: Ma. 399 00:13:44,191 --> 00:13:45,926 These vegetables taste funny. 400 00:13:45,959 --> 00:13:47,060 DREW: Yeah, and why are they 401 00:13:47,094 --> 00:13:48,295 so hard? 402 00:13:48,328 --> 00:13:50,463 Yeah, and why are they so green? 403 00:13:50,497 --> 00:13:51,865 That's because they're fresh. 404 00:13:51,899 --> 00:13:54,467 You know, they're not out of a can. Eat. 405 00:13:54,501 --> 00:13:57,004 I like canned vegetables better. 406 00:13:57,037 --> 00:13:59,372 Almost everything we ate came out of cans. 407 00:13:59,406 --> 00:14:02,409 Bacon and eggs. 408 00:14:02,442 --> 00:14:04,912 Hamburger and fries. 409 00:14:04,945 --> 00:14:10,550 We even had ice cream and birthday cake in a can. 410 00:14:10,583 --> 00:14:12,419 ( sighs ) 411 00:14:12,452 --> 00:14:14,221 Hey, Dad. Hey, Dad. 412 00:14:14,254 --> 00:14:15,923 Hey. All right. 413 00:14:15,956 --> 00:14:18,491 ( sighs ) 414 00:14:18,525 --> 00:14:21,929 Let's see. 415 00:14:21,962 --> 00:14:24,965 ( chuckles ) Whoo. 416 00:14:24,998 --> 00:14:26,199 All right. 417 00:14:26,233 --> 00:14:28,068 Now this is what I'm talking about. 418 00:14:28,101 --> 00:14:29,469 He's talking about a heart attack. 419 00:14:29,502 --> 00:14:30,670 Thank you, baby. 420 00:14:30,703 --> 00:14:32,072 Pork chops, steak, fried chicken, 421 00:14:32,105 --> 00:14:34,007 gravy, mac and cheese-- 422 00:14:34,041 --> 00:14:35,408 this is how to relax. 423 00:14:35,442 --> 00:14:36,977 Mmm. 424 00:14:38,011 --> 00:14:41,448 Mmm! Mmm. 425 00:14:47,254 --> 00:14:49,456 What's that for? 426 00:14:49,489 --> 00:14:53,126 If you feel like you're about to keel over and die, 427 00:14:53,160 --> 00:14:55,428 you can call the hospital for help, 428 00:14:55,462 --> 00:14:57,430 'cause I don't want to stress you out. 429 00:14:59,466 --> 00:15:00,600 ( sucks teeth ) 430 00:15:00,633 --> 00:15:03,937 Enjoy. 431 00:15:08,041 --> 00:15:09,709 * Got to give the people 432 00:15:09,742 --> 00:15:11,544 * Now 433 00:15:11,578 --> 00:15:13,947 * Give the people what they want * 434 00:15:13,981 --> 00:15:16,316 * Well, well... well, well 435 00:15:16,349 --> 00:15:21,321 * Don't you know you got to give the people * 436 00:15:21,354 --> 00:15:24,157 * Give the people what they want * 437 00:15:26,559 --> 00:15:31,331 * Well, I done been all over the world * 438 00:15:31,364 --> 00:15:35,068 * And everybody feels the same 439 00:15:35,102 --> 00:15:38,138 * It's a unanimous decision... 440 00:15:38,171 --> 00:15:41,174 The only thing I hated more than running against Greg 441 00:15:41,208 --> 00:15:43,076 was seeing him run with Caruso. 442 00:15:43,110 --> 00:15:43,977 I had kicked him off my team, 443 00:15:44,011 --> 00:15:45,745 and now I had to play against him. 444 00:15:45,778 --> 00:15:48,148 Kind of like Shaq and Kobe. 445 00:15:48,181 --> 00:15:49,316 * Give it up 446 00:15:49,349 --> 00:15:51,418 * Give the people what they want. * 447 00:15:54,654 --> 00:15:56,223 ROCHELLE: No! CHRIS ROCK: My father found out 448 00:15:56,256 --> 00:15:57,457 the only thing harder 449 00:15:57,490 --> 00:16:00,193 than dealing with my mother was being left alone. 450 00:16:00,227 --> 00:16:01,228 ( laughing ) Who's that? 451 00:16:01,261 --> 00:16:04,197 Vanessa. Hey, Vanessa. 452 00:16:04,231 --> 00:16:06,333 Julius said, "Hey." Hey. 453 00:16:06,366 --> 00:16:07,700 Uh-huh. 454 00:16:07,734 --> 00:16:09,336 Have you seen my other uniform? 455 00:16:09,369 --> 00:16:11,171 I didn't mess with it; I didn't want to stress you out. 456 00:16:11,204 --> 00:16:12,739 Uh-huh. Uh-huh. 457 00:16:12,772 --> 00:16:13,840 ( laughs ) 458 00:16:13,873 --> 00:16:17,177 No. No, no, you wanted me to say it, now, didn't you? 459 00:16:17,210 --> 00:16:18,611 What's all this? 460 00:16:18,645 --> 00:16:20,047 That's your stuff. 461 00:16:20,080 --> 00:16:21,148 You did? 462 00:16:21,181 --> 00:16:23,350 My father never knew when he was starting a war 463 00:16:23,383 --> 00:16:26,219 with my mother, and that's why he never won them. Yes! 464 00:16:26,253 --> 00:16:28,355 Yes, girl, you know... Rochelle? 465 00:16:28,388 --> 00:16:32,225 Let me call you back. 466 00:16:32,259 --> 00:16:34,227 What? 467 00:16:34,261 --> 00:16:36,196 Stop it. Okay? 468 00:16:36,229 --> 00:16:37,297 I got high blood pressure. 469 00:16:37,330 --> 00:16:38,531 What do you want me to do? 470 00:16:38,565 --> 00:16:41,101 I don't know, Julius; what do you want me to do? 471 00:16:41,134 --> 00:16:43,370 I don't know, but you running around not talking to me 472 00:16:43,403 --> 00:16:44,471 and making me wear dirty clothes 473 00:16:44,504 --> 00:16:45,672 and letting me eat by myself 474 00:16:45,705 --> 00:16:47,807 ain't helping a thing. 475 00:16:47,840 --> 00:16:49,309 ( sighs ) I don't need you to be mad at me. 476 00:16:49,342 --> 00:16:53,280 I was just trying to help you out. 477 00:16:53,313 --> 00:16:55,215 I know. 478 00:16:55,248 --> 00:16:56,449 I'm sorry. 479 00:16:56,483 --> 00:16:59,419 Look, from now on, I'll try to relax. 480 00:16:59,452 --> 00:17:01,054 I'll try to eat better. 481 00:17:01,088 --> 00:17:03,256 Julius, if you are not in this house, 482 00:17:03,290 --> 00:17:04,591 this place will fall apart. 483 00:17:04,624 --> 00:17:06,326 And then, the next thing you know, 484 00:17:06,359 --> 00:17:08,228 our kids will wind up in the streets. 485 00:17:08,261 --> 00:17:09,429 Drew may wind up in jail, 486 00:17:09,462 --> 00:17:12,332 then I'm going to lose my job going to his court cases. 487 00:17:12,365 --> 00:17:13,133 And you know I'm going to do 488 00:17:13,166 --> 00:17:15,268 what I have to do to make ends meet. 489 00:17:15,302 --> 00:17:17,837 And if you think I'm going to jail for welfare fraud, 490 00:17:17,870 --> 00:17:19,072 you got another thing coming. 491 00:17:19,106 --> 00:17:22,175 So, yes, Julius, we really, really need to think about this. 492 00:17:22,209 --> 00:17:24,344 We need to know what we got to do. 493 00:17:24,377 --> 00:17:27,280 We'll do what we always do: deal with it. 494 00:17:28,315 --> 00:17:30,417 I love you. ( sighs ) 495 00:17:30,450 --> 00:17:32,785 We'll make it work. My father never did change his diet. 496 00:17:32,819 --> 00:17:34,521 He didn't do yoga, 497 00:17:34,554 --> 00:17:37,290 never took up golfing, didn't even get a hammock. 498 00:17:37,324 --> 00:17:39,226 What he did was find one of the cheapest, 499 00:17:39,259 --> 00:17:41,261 medically approved ways of reducing stress: 500 00:17:41,294 --> 00:17:42,629 earplugs. 501 00:17:42,662 --> 00:17:48,201 *Happy feelings in the air... ( muffled chatter ) 502 00:17:48,235 --> 00:17:50,470 I love you so much, baby. 503 00:17:50,503 --> 00:17:52,205 Can I get that massage, now? 504 00:17:52,239 --> 00:17:53,540 You want a six-iron upside your head? 505 00:17:53,573 --> 00:17:55,175 ( Tonya screaming ) 506 00:17:55,208 --> 00:17:57,210 ( Billy Ocean's "Caribbean Queen" playing ) 507 00:17:57,244 --> 00:17:58,845 Yes! 508 00:17:58,878 --> 00:18:00,647 What? What's wrong, baby? 509 00:18:00,680 --> 00:18:02,582 I did it, I got it! What? 510 00:18:02,615 --> 00:18:05,118 I can dance like Billy Ocean-- I can do the moonwalk. 511 00:18:05,152 --> 00:18:06,386 Billy Ocean? 512 00:18:06,419 --> 00:18:07,754 I thought Michael Jackson did the moonwalk. 513 00:18:07,787 --> 00:18:09,889 Michael Jackson stole it. 514 00:18:09,922 --> 00:18:12,292 Uh-oh. Uh-oh! ( laughs ) 515 00:18:12,325 --> 00:18:13,460 Look at her. 516 00:18:13,493 --> 00:18:14,761 Whoo! 517 00:18:14,794 --> 00:18:16,363 * She dashed by me 518 00:18:16,396 --> 00:18:18,465 *In painted-on jeans... It's Hammer time. 519 00:18:18,498 --> 00:18:20,433 JULIUS: Yeah, that's my girl. 520 00:18:20,467 --> 00:18:22,602 The hardest thing about winning at any cost 521 00:18:22,635 --> 00:18:25,438 is that sometimes that price gets way too high. 522 00:18:25,472 --> 00:18:27,374 I was already paying that price, 523 00:18:27,407 --> 00:18:29,242 but I didn't know that Greg was, too. 524 00:18:29,276 --> 00:18:30,910 Hey. Hey. 525 00:18:30,943 --> 00:18:32,412 What happened? 526 00:18:32,445 --> 00:18:34,147 You don't want to know. 527 00:18:34,181 --> 00:18:35,682 If I was going to get my friend back, 528 00:18:35,715 --> 00:18:38,418 I knew I had to get out of my comfort zone 529 00:18:38,451 --> 00:18:39,552 and do something bold. 530 00:18:39,586 --> 00:18:40,620 I'm sorry. 531 00:18:40,653 --> 00:18:42,655 About what? 532 00:18:42,689 --> 00:18:44,557 About everything. 533 00:18:44,591 --> 00:18:46,426 I just wanted things to be different. 534 00:18:46,459 --> 00:18:48,628 Sometimes, I think you don't know how it is for me. 535 00:18:48,661 --> 00:18:50,497 You might think I'm different, 536 00:18:50,530 --> 00:18:54,601 but I'm not, not really. 537 00:19:00,507 --> 00:19:01,774 I don't get this. 538 00:19:01,808 --> 00:19:04,844 Caruso tore them down. 539 00:19:04,877 --> 00:19:06,446 And when everyone got here tomorrow, 540 00:19:06,479 --> 00:19:09,449 they were going to blame you and ruin your campaign. 541 00:19:09,482 --> 00:19:12,685 I wouldn't help, so Caruso kicked me off his ticket. 542 00:19:13,720 --> 00:19:15,722 Hey. 543 00:19:15,755 --> 00:19:17,557 It's okay, leave them. 544 00:19:17,590 --> 00:19:18,891 Not going to make any difference. 545 00:19:18,925 --> 00:19:20,393 What do you mean? 546 00:19:20,427 --> 00:19:22,395 I'm going to drop out. 547 00:19:22,429 --> 00:19:23,796 I didn't know it would be like this. 548 00:19:23,830 --> 00:19:25,465 I didn't know it would be this hard. 549 00:19:25,498 --> 00:19:28,368 I didn't want to win an election and lose a friend. 550 00:19:28,401 --> 00:19:29,902 No, you have to stay in. 551 00:19:29,936 --> 00:19:32,272 What for? "What for?" 552 00:19:32,305 --> 00:19:33,940 Because you're not just doing this for yourself, 553 00:19:33,973 --> 00:19:35,642 you're doing it for us. 554 00:19:35,675 --> 00:19:36,976 You said it yourself. 555 00:19:37,009 --> 00:19:38,445 You're tired of us being pushed around. 556 00:19:38,478 --> 00:19:40,913 You're tired of people always making fun of us. 557 00:19:40,947 --> 00:19:43,250 Remember? You're not going to take it anymore. 558 00:19:43,283 --> 00:19:44,317 That's what you said. 559 00:19:44,351 --> 00:19:47,287 Later that year, Oprah ran into Greg at Kmart. 560 00:19:47,320 --> 00:19:49,989 He gave her the same speech, and the rest is history. 561 00:19:50,022 --> 00:19:53,460 I don't want to run without you, and together, we can't win. 562 00:19:53,493 --> 00:19:54,627 Who cares? 563 00:19:54,661 --> 00:19:55,728 Run with DiPaolo. 564 00:19:55,762 --> 00:19:57,497 Let me be your campaign manager. 565 00:19:57,530 --> 00:19:58,898 Campaign manager? 566 00:19:58,931 --> 00:20:00,700 Yeah. We can do this. 567 00:20:00,733 --> 00:20:02,802 I'll manipulate the press corps. 568 00:20:02,835 --> 00:20:05,372 I'll contact the foreign media outlets. 569 00:20:05,405 --> 00:20:07,740 Greg? It's the eighth grade. 570 00:20:09,776 --> 00:20:11,010 So are you in? 571 00:20:11,043 --> 00:20:12,579 Let's do this. 572 00:20:14,714 --> 00:20:17,617 Taking charge wasn't as easy as it sounded, 573 00:20:17,650 --> 00:20:19,586 but I was going to run for president, 574 00:20:19,619 --> 00:20:22,589 and if nothing else, I finally had some dignity. 575 00:20:22,622 --> 00:20:24,491 * Everybody hates Chris. 576 00:20:24,524 --> 00:20:28,328 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 37416

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.