Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,704 --> 00:00:10,563
Oh, my goodness.
2
00:00:10,663 --> 00:00:11,997
(panting)
3
00:00:12,097 --> 00:00:13,465
Your knees ever
feel like they got
4
00:00:13,490 --> 00:00:14,655
about one case left in 'em?
5
00:00:14,755 --> 00:00:16,013
It's two flights
of stairs, Reagan.
6
00:00:16,019 --> 00:00:17,274
It's good cardio.
7
00:00:17,373 --> 00:00:19,324
Yeah, but there was a
perfectly healthy elevator
8
00:00:19,374 --> 00:00:20,370
waiting for us.
9
00:00:20,469 --> 00:00:21,664
(sighs)
10
00:00:21,764 --> 00:00:23,486
I'll carry you on
my back next time.
11
00:00:23,586 --> 00:00:25,079
I can't wait.
12
00:00:25,179 --> 00:00:27,373
Been carrying you on mine for
the better part of a decade.
13
00:00:27,379 --> 00:00:29,171
You would be lost without me.
14
00:00:29,270 --> 00:00:31,192
I would. It's true.
15
00:00:31,291 --> 00:00:32,456
Happy now?
16
00:00:32,556 --> 00:00:34,318
Hey. What do we got, Willie?
17
00:00:34,418 --> 00:00:35,413
Treasure hunter.
18
00:00:35,513 --> 00:00:36,409
Keep him here.
19
00:00:36,508 --> 00:00:37,574
Bought the unit down here
20
00:00:37,673 --> 00:00:39,336
at auction, cut
off the padlock,
21
00:00:39,435 --> 00:00:40,431
and got a surprise.
22
00:00:40,501 --> 00:00:41,795
Treasure hunter?
23
00:00:41,894 --> 00:00:43,452
You know, when a guy
doesn't pay his bill,
24
00:00:43,458 --> 00:00:45,817
the owner of the place
sells the unit sight unseen
25
00:00:45,917 --> 00:00:47,838
to a guy hoping to
find a treasure.
26
00:00:47,938 --> 00:00:49,332
What's the surprise?
27
00:00:49,431 --> 00:00:53,055
The kind of treasure only
you two find valuable.
28
00:00:58,103 --> 00:01:00,134
The offer is
29
00:01:00,233 --> 00:01:01,259
misdemeanor assault,
30
00:01:01,358 --> 00:01:03,489
probation, an anger
management program,
31
00:01:03,588 --> 00:01:06,545
and a final order of protection.
32
00:01:06,645 --> 00:01:08,367
All that for some little tiff.
33
00:01:08,467 --> 00:01:09,701
Tiff?
34
00:01:09,801 --> 00:01:11,563
You harassed your
neighbor for over a year,
35
00:01:11,663 --> 00:01:14,311
put him a chokehold
until he passed out,
36
00:01:14,410 --> 00:01:16,312
all over a fence dispute?
37
00:01:16,412 --> 00:01:18,572
That jerk made verbal threats.
38
00:01:18,672 --> 00:01:20,563
That jerk was 72 years old.
39
00:01:20,663 --> 00:01:21,783
Ms. Reagan, may I remind you
40
00:01:21,828 --> 00:01:23,480
that during my client's time
41
00:01:23,580 --> 00:01:25,611
as an officer with the NYPD,
42
00:01:25,710 --> 00:01:27,632
chokehold was both
legal and encouraged.
43
00:01:27,731 --> 00:01:29,991
Yes, well, times change
and so do the laws.
44
00:01:30,091 --> 00:01:31,993
Your old man ought
to be ashamed.
45
00:01:32,092 --> 00:01:35,238
The only one who's going
to be ashamed is you
46
00:01:35,338 --> 00:01:37,767
if this goes to trial
and the jury convicts,
47
00:01:37,866 --> 00:01:40,097
which they will, so sign it.
48
00:01:40,196 --> 00:01:41,291
Pass.
49
00:01:41,391 --> 00:01:42,386
What?
50
00:01:42,456 --> 00:01:43,711
We won't be signing anything.
51
00:01:43,810 --> 00:01:46,468
You agreed to this on the phone.
52
00:01:46,568 --> 00:01:48,430
Then did you one
better, sweetheart.
53
00:01:48,529 --> 00:01:50,421
What is he talking about?
54
00:01:50,520 --> 00:01:52,914
We've secured a last-minute
expert witness who will testify
55
00:01:52,920 --> 00:01:55,140
to the NYPD's evolution
on chokehold policy.
56
00:01:55,239 --> 00:01:57,669
Uh, but more importantly,
to Mr. Mathers' character
57
00:01:57,768 --> 00:01:59,292
while on the force.
58
00:01:59,391 --> 00:02:01,283
And who would that be?
59
00:02:01,392 --> 00:02:02,846
The name Henry Reagan
60
00:02:02,945 --> 00:02:04,937
ring a bell?
61
00:02:05,036 --> 00:02:07,635
See you in court.
62
00:02:09,397 --> 00:02:11,617
(door opens)
63
00:02:13,110 --> 00:02:14,544
You fed it mice?
64
00:02:14,644 --> 00:02:16,505
What was I supposed
to feed it? A salad?
65
00:02:16,605 --> 00:02:18,964
Ugh, I would never
have a pet snake.
66
00:02:19,064 --> 00:02:20,657
Hey, a snake is a cool pet.
67
00:02:20,756 --> 00:02:23,345
Yeah, for nerdy
dudes and goth girls.
68
00:02:23,445 --> 00:02:25,336
Which are you? (chuckles)
69
00:02:25,436 --> 00:02:27,198
JANKO: What the hell is that?
70
00:02:27,297 --> 00:02:28,293
(cheering, clapping)
71
00:02:28,363 --> 00:02:29,986
Oh! Whoa, hey!
72
00:02:30,085 --> 00:02:30,981
(crowd clamoring)
73
00:02:31,081 --> 00:02:32,076
You folks okay?
74
00:02:32,146 --> 00:02:33,142
MAN: You okay?
75
00:02:33,211 --> 00:02:35,302
That is a public nuisance.
76
00:02:35,402 --> 00:02:37,731
Come on. (sighs) Let's go.
77
00:02:37,831 --> 00:02:39,752
What do we want?
ALL: Climate justice!
78
00:02:39,852 --> 00:02:42,381
When do we want it? ALL: Now!
79
00:02:42,480 --> 00:02:44,167
No, I can't hear you!
BADILLO: Coming through.
80
00:02:44,173 --> 00:02:45,501
Climate justice!
JANKO: Everybody,
81
00:02:45,507 --> 00:02:46,596
take a step back.
When do we want it?
82
00:02:46,602 --> 00:02:48,125
ALL: Now! Move. All right.
83
00:02:48,225 --> 00:02:50,150
Let's go, let's go. We need
you to come down from there.
84
00:02:50,156 --> 00:02:51,484
Leave Nico alone.
He's an artist.
85
00:02:51,520 --> 00:02:53,266
Until he breaks his
neck. Let's go. (scoffs)
86
00:02:53,272 --> 00:02:55,327
Come on, man, let's get you
down. Get out of here, man!
87
00:02:55,333 --> 00:02:56,498
Hey! That's assault!
88
00:02:56,598 --> 00:02:58,061
Are you gonna let 'em stop us?
89
00:02:58,161 --> 00:02:59,455
ALL: No!
90
00:02:59,555 --> 00:03:01,118
(booing)
91
00:03:01,217 --> 00:03:03,905
(indistinct shouting)
92
00:03:04,005 --> 00:03:06,229
Everybody take a step back.
Get out of the way! Get out...
93
00:03:06,235 --> 00:03:07,390
What are you doing?
94
00:03:07,489 --> 00:03:09,152
Get down now! JANKO: Hey!
95
00:03:09,252 --> 00:03:10,387
(indistinct shouting)
96
00:03:10,486 --> 00:03:11,675
Nico, listen to me!
It's a big fall.
97
00:03:11,681 --> 00:03:13,343
You got to get
down. It's not safe.
98
00:03:13,443 --> 00:03:14,339
You really want to gamble
with your life like that?
99
00:03:14,439 --> 00:03:16,061
Leave me alone!
100
00:03:16,161 --> 00:03:17,256
Nico, slowly step down.
101
00:03:17,356 --> 00:03:19,715
Come on, everybody,
everybody... Hey!
102
00:03:19,815 --> 00:03:20,980
(woman screams)
103
00:03:21,079 --> 00:03:22,672
(groans) Hands
behind your back.
104
00:03:22,772 --> 00:03:24,199
BYSTANDER: He didn't
do anything wrong.
105
00:03:24,205 --> 00:03:26,127
You happy? Now
you're under arrest.
106
00:03:26,226 --> 00:03:28,526
Listen, guys, I-I
can't go to jail.
107
00:03:28,626 --> 00:03:30,876
I'm donating a
kidney in a few days.
108
00:03:30,975 --> 00:03:32,180
That's a new one.
109
00:03:32,280 --> 00:03:33,634
Come on, pal.
110
00:03:33,733 --> 00:03:36,491
(crowd jeering)
111
00:03:38,293 --> 00:03:40,214
But he's on his way?
He'll be here any minute.
112
00:03:40,314 --> 00:03:42,544
A firefighter's funeral
is always tough.
113
00:03:42,644 --> 00:03:45,262
Yeah, well, the only
thing worse is a cop's.
114
00:03:45,362 --> 00:03:47,018
Yeah, but the firefighters
are like wall-to-wall
115
00:03:47,024 --> 00:03:48,687
with the bagpipes.
116
00:03:49,911 --> 00:03:52,341
Hi there. (sighs)
117
00:03:52,440 --> 00:03:54,760
I won't ask how it was.
118
00:03:54,859 --> 00:03:57,159
Same as it always is.
119
00:03:58,424 --> 00:03:59,579
(sighs)
120
00:03:59,678 --> 00:04:01,181
What is it
121
00:04:01,281 --> 00:04:03,700
with the bagpipes?
122
00:04:03,800 --> 00:04:05,731
They're like a-a dog whistle
123
00:04:05,831 --> 00:04:08,320
that your tear ducts can hear.
124
00:04:10,510 --> 00:04:12,571
And, uh...
125
00:04:12,671 --> 00:04:14,532
we already had our
morning briefing.
126
00:04:14,632 --> 00:04:17,648
Well, let's file it under
"while you were out."
127
00:04:17,748 --> 00:04:20,575
(sighs) Okay, uh, let's have it.
128
00:04:20,675 --> 00:04:23,104
While you were out, the
mayor tended the rally
129
00:04:23,204 --> 00:04:26,021
for the migrant kids who
also died in that blaze.
130
00:04:26,818 --> 00:04:28,650
(sighs)
131
00:04:28,749 --> 00:04:31,278
I wondered where he was.
132
00:04:31,378 --> 00:04:34,424
Some firemen egged his
car as he left the rally.
133
00:04:34,524 --> 00:04:37,082
Got into it a little
with his detail.
134
00:04:37,182 --> 00:04:38,845
Luckily, no injuries.
135
00:04:38,944 --> 00:04:40,876
Or arrests made.
136
00:04:40,975 --> 00:04:44,191
But moments after
she left the funeral,
137
00:04:44,290 --> 00:04:46,789
the fire commissioner tweeted,
138
00:04:46,889 --> 00:04:50,602
"Hashtag: mayor spits on FDNY.
139
00:04:50,702 --> 00:04:54,157
Hashtag: Chase
burned our trust."
140
00:04:54,256 --> 00:04:58,916
Well, Veronica Radley is
somewhat new to the job.
141
00:04:59,015 --> 00:05:00,708
And that excuses the low road?
142
00:05:00,807 --> 00:05:02,928
We all started on the low road.
143
00:05:03,027 --> 00:05:06,383
Well, Chase tweeted
back, basically saying:
144
00:05:06,482 --> 00:05:08,513
She'd better learn to
keep her mouth shut
145
00:05:08,613 --> 00:05:10,006
'cause she works for him.
146
00:05:10,106 --> 00:05:12,366
And now they're shooting
flamethrowers at each other.
147
00:05:12,466 --> 00:05:13,591
Pardon the pun.
148
00:05:13,690 --> 00:05:15,452
But a good one, anyway.
149
00:05:16,986 --> 00:05:19,375
Abigail, have my detail
bring my car back.
150
00:05:19,475 --> 00:05:21,231
Whoa, whoa, whoa, boss,
this ain't your fight.
151
00:05:21,237 --> 00:05:23,427
Yeah, this sounds like
Hizzoner versus FDNY to me.
152
00:05:23,527 --> 00:05:26,712
I'll give the mayor's
office a heads-up.
153
00:05:26,812 --> 00:05:29,311
Oh, I'll tell you what.
154
00:05:30,366 --> 00:05:32,168
Let's surprise him.
155
00:05:35,125 --> 00:05:38,182
โช โช
156
00:05:57,347 --> 00:05:59,637
(overlapping arguing)
UNIFORM: Bam!
157
00:05:59,736 --> 00:06:02,922
Nice catch. You're a
TikTok cop, Badillo.
158
00:06:03,022 --> 00:06:04,286
Hey.
159
00:06:04,386 --> 00:06:05,819
You want to watch?
160
00:06:05,919 --> 00:06:07,313
I was there, remember?
161
00:06:07,412 --> 00:06:10,030
You know, next time people
film us collaring someone,
162
00:06:10,130 --> 00:06:12,559
we should do, like, a high
five or signature dance.
163
00:06:12,659 --> 00:06:14,491
Signature dance?
164
00:06:14,590 --> 00:06:17,033
I've got moves. Yeah, and I can move
on to another partner, you know.
165
00:06:17,039 --> 00:06:19,399
Hey, all right.
Nico, time to go
166
00:06:19,499 --> 00:06:21,828
to central booking... Uh...
167
00:06:21,928 --> 00:06:23,421
Hey, boss?
168
00:06:23,521 --> 00:06:24,556
Where's our prisoner?
169
00:06:24,656 --> 00:06:26,179
He left about 15 minutes ago.
170
00:06:26,278 --> 00:06:27,871
What do you mean, "left"?
171
00:06:27,971 --> 00:06:30,500
He was signed out by
Detective Ray Strickler,
172
00:06:30,599 --> 00:06:31,993
from the 8-7 squad.
173
00:06:32,093 --> 00:06:33,387
And you just let him go?
174
00:06:33,487 --> 00:06:35,686
Strickler said he was gonna
throw the kid in a lineup.
175
00:06:35,717 --> 00:06:37,369
Showed me a shield, ID card.
176
00:06:37,479 --> 00:06:38,733
Gave me a squad car number.
177
00:06:38,833 --> 00:06:40,460
I mean, I've seen him
here a time or two,
178
00:06:40,466 --> 00:06:42,059
so, off they went.
179
00:06:42,158 --> 00:06:43,851
What the hell?
180
00:06:43,950 --> 00:06:46,081
I'm gonna find
out what the hell.
181
00:06:48,400 --> 00:06:49,595
Hey, Detective Gilliam,
182
00:06:49,695 --> 00:06:51,696
this is Officer
Janko from the 2-9.
183
00:06:51,795 --> 00:06:54,752
Yeah, can I talk to
Detective Ray Strickler?
184
00:06:56,246 --> 00:06:57,769
What?
185
00:06:59,003 --> 00:07:01,025
Okay, th-thank you.
186
00:07:01,124 --> 00:07:02,319
And?
187
00:07:02,418 --> 00:07:03,553
Detective Ray Strickler
188
00:07:03,653 --> 00:07:06,540
retired from the
8-7 three years ago.
189
00:07:12,384 --> 00:07:13,619
Hello?
190
00:07:13,718 --> 00:07:14,545
Grady Simms?
191
00:07:14,644 --> 00:07:16,476
Yeah, who are you?
192
00:07:16,576 --> 00:07:18,597
Detective Reagan,
Detective Baez.
193
00:07:18,696 --> 00:07:20,558
You're the police? That's cool.
194
00:07:20,658 --> 00:07:22,275
Maybe not so cool
when we get to talking
195
00:07:22,290 --> 00:07:23,618
about your storage unit, though.
196
00:07:23,644 --> 00:07:26,143
I don't have one
of those. Uh...
197
00:07:26,243 --> 00:07:28,334
Midtown Storage number 226.
198
00:07:28,433 --> 00:07:30,325
The owner ID'd
you as the renter
199
00:07:30,424 --> 00:07:31,519
since 2020.
200
00:07:31,619 --> 00:07:33,013
Well, why'd he tell you that?
201
00:07:33,112 --> 00:07:34,516
Cops ask people questions.
202
00:07:34,616 --> 00:07:36,209
People tell cops stuff.
203
00:07:36,308 --> 00:07:37,702
You're the police?
204
00:07:37,802 --> 00:07:39,693
That's cool. DANNY: Mm-hmm.
205
00:07:40,828 --> 00:07:43,914
Sir, there were human remains
found in your storage unit.
206
00:07:44,014 --> 00:07:46,174
So we need to ask
you some questions.
207
00:07:46,274 --> 00:07:47,698
No one's allowed to come in.
208
00:07:47,797 --> 00:07:50,326
I'm not even supposed
to open the door.
209
00:07:50,426 --> 00:07:51,949
So how come you opened the door?
210
00:07:52,048 --> 00:07:54,209
I couldn't see out the peephole.
211
00:07:54,308 --> 00:07:56,300
That was weird. (laughs)
212
00:07:57,305 --> 00:07:58,599
Sir, how old are you?
213
00:07:58,699 --> 00:08:00,262
Uh, 47.
214
00:08:00,362 --> 00:08:02,353
And you live here alone?
215
00:08:03,179 --> 00:08:04,772
Why are you asking me all this?
216
00:08:04,872 --> 00:08:08,028
Like we said, we have questions
about a very serious crime, sir.
217
00:08:08,127 --> 00:08:10,019
So, you're the police? Yep.
218
00:08:10,128 --> 00:08:11,781
That's cool. Hope you solve it.
219
00:08:11,881 --> 00:08:13,473
Bye. Sir...
220
00:08:14,937 --> 00:08:17,735
Um, what was that about?
221
00:08:17,834 --> 00:08:20,054
We're the cops. Cool.
222
00:08:20,154 --> 00:08:21,817
Apparently not.
223
00:08:26,366 --> 00:08:29,592
Commissioner, thank
you for coming in.
224
00:08:30,558 --> 00:08:33,146
Even if without an invitation.
225
00:08:33,246 --> 00:08:35,237
(chuckles)
226
00:08:35,337 --> 00:08:38,622
It's my pleasure and I'm
sorry about the short notice.
227
00:08:38,722 --> 00:08:40,583
But not the mystery?
228
00:08:40,683 --> 00:08:42,913
You did come up the
service elevator.
229
00:08:43,013 --> 00:08:46,198
Well, see, I have
a private elevator
230
00:08:46,298 --> 00:08:48,458
for visits like this.
231
00:08:48,558 --> 00:08:51,017
You should think
about getting one.
232
00:08:51,843 --> 00:08:53,874
And just what are
visits like this?
233
00:08:53,974 --> 00:08:57,100
Hopefully, well, private.
234
00:08:57,200 --> 00:08:58,723
Just you and me.
235
00:08:58,823 --> 00:09:02,307
But in reality, it's you, me
and the mayor who sent you?
236
00:09:02,407 --> 00:09:04,069
He did not.
237
00:09:04,169 --> 00:09:06,528
Really? No.
238
00:09:06,628 --> 00:09:07,892
I heard about the incident
239
00:09:07,992 --> 00:09:10,222
between your people
and his detail
240
00:09:10,322 --> 00:09:11,974
and I came straight here.
241
00:09:12,074 --> 00:09:14,304
Carrying his water.
242
00:09:16,365 --> 00:09:19,152
I can find my way
out, if you like.
243
00:09:21,044 --> 00:09:24,300
I happen to be one
of the few people
244
00:09:24,399 --> 00:09:27,724
who can hopefully
and honestly say
245
00:09:27,824 --> 00:09:30,582
I know exactly how you feel.
246
00:09:31,777 --> 00:09:35,400
Skipping Ben Kelly's funeral
and then attending a rally
247
00:09:35,500 --> 00:09:37,790
for the people who
likely caused the fire?
248
00:09:37,889 --> 00:09:39,711
Well... (groans)
249
00:09:39,821 --> 00:09:41,543
You need to be careful there.
250
00:09:41,643 --> 00:09:42,907
They lost people, too.
251
00:09:43,007 --> 00:09:44,172
You're defending him.
252
00:09:44,271 --> 00:09:47,756
No, I am arguing for
different tactics.
253
00:09:47,855 --> 00:09:48,751
Like?
254
00:09:48,851 --> 00:09:50,812
Like, for starters,
255
00:09:50,912 --> 00:09:52,306
lowering the temperature.
256
00:09:52,405 --> 00:09:54,107
Raising it seems to
have worked very well.
257
00:09:54,137 --> 00:09:55,830
It got you to come
running over here.
258
00:09:55,930 --> 00:09:57,423
Yeah, to tell you to cool it.
259
00:09:57,522 --> 00:09:58,986
Frank. Excuse me,
260
00:09:59,086 --> 00:10:01,276
may I call you Frank? Sure.
261
00:10:01,375 --> 00:10:04,034
Chase brought me up
through the ranks
262
00:10:04,133 --> 00:10:07,717
to give a "new perspective
to an old boys' club."
263
00:10:07,817 --> 00:10:10,047
Those were his words
at my swearing in.
264
00:10:10,147 --> 00:10:11,365
And what has he
done since then?
265
00:10:11,371 --> 00:10:13,830
He has ignored
every single issue
266
00:10:13,930 --> 00:10:15,363
I have brought up.
267
00:10:15,463 --> 00:10:19,117
Especially the fact that so
many of these migrant shelters
268
00:10:19,216 --> 00:10:20,779
are firetraps.
269
00:10:20,879 --> 00:10:22,930
This was completely preventable.
270
00:10:23,029 --> 00:10:24,662
And I'm not defending him.
271
00:10:24,762 --> 00:10:27,390
You have rocked your own
boat a million times.
272
00:10:27,490 --> 00:10:28,943
Absolutely, yes,
273
00:10:29,043 --> 00:10:31,243
in back rooms and
private channels.
274
00:10:31,343 --> 00:10:34,558
That's how things
get done efficiently
275
00:10:34,658 --> 00:10:36,321
in jobs like ours.
276
00:10:36,420 --> 00:10:40,243
Except when "jobs like ours"
means putting one of ours
277
00:10:40,343 --> 00:10:41,508
in the ground.
278
00:10:41,607 --> 00:10:42,762
And the mayor of this city
279
00:10:42,862 --> 00:10:45,619
can't even be
bothered to show up.
280
00:10:46,625 --> 00:10:47,750
Just like you said,
281
00:10:47,849 --> 00:10:51,075
you know exactly how I feel.
282
00:10:51,175 --> 00:10:53,564
So please tell me...
283
00:10:54,560 --> 00:10:58,084
...what, exactly, would you do?
284
00:10:59,677 --> 00:11:02,266
(sighs)
285
00:11:03,261 --> 00:11:05,153
ERIN: Grandpa?
286
00:11:05,252 --> 00:11:07,482
In here.
287
00:11:08,279 --> 00:11:09,912
Proceed with caution.
288
00:11:10,011 --> 00:11:12,530
The last thing I want
to do is have to report
289
00:11:12,630 --> 00:11:14,521
an esteemed bureau chief
290
00:11:14,621 --> 00:11:16,353
for witness tampering.
291
00:11:16,453 --> 00:11:20,276
The moment I walk in here, I
am just your granddaughter.
292
00:11:20,375 --> 00:11:22,526
Oh, well, then,
let's have at it.
293
00:11:22,625 --> 00:11:24,656
Have you lost your damn mind?!
294
00:11:24,756 --> 00:11:27,344
(chuckling): I didn't
mean both barrels.
295
00:11:27,444 --> 00:11:28,908
You're testifying
for the defense?
296
00:11:29,007 --> 00:11:30,172
I am.
297
00:11:30,271 --> 00:11:31,466
You hate defense attorneys.
298
00:11:31,566 --> 00:11:33,288
I hate the arrogant ones.
299
00:11:33,398 --> 00:11:36,016
And Preston Ellis isn't one?
300
00:11:36,116 --> 00:11:39,142
Not as arrogant as
this case is important.
301
00:11:39,242 --> 00:11:41,402
They need expert testimony.
302
00:11:41,502 --> 00:11:43,861
That expert is me.
303
00:11:43,961 --> 00:11:46,649
Don't you see that
they are using you
304
00:11:46,748 --> 00:11:49,536
because they know I can't
cross-examine my own grandfather
305
00:11:49,636 --> 00:11:51,199
on the stand?
306
00:11:51,298 --> 00:11:52,692
I'm no one's pawn.
307
00:11:53,489 --> 00:11:56,784
(laughing): If you believe
that, then you really are...
308
00:11:56,884 --> 00:11:59,970
(chuckling): What?
A silly old fool?
309
00:12:01,334 --> 00:12:02,688
I didn't say that.
310
00:12:02,787 --> 00:12:04,948
I think you've said enough.
311
00:12:05,943 --> 00:12:07,606
But this guy Math...
312
00:12:07,706 --> 00:12:08,741
Erin.
313
00:12:09,607 --> 00:12:12,524
I've been at this game
314
00:12:12,624 --> 00:12:14,555
since before you were born,
315
00:12:14,655 --> 00:12:16,915
so I know how to judge people,
316
00:12:17,014 --> 00:12:18,906
and, even better, how
to watch my own back.
317
00:12:19,006 --> 00:12:20,798
Okay, but Grandpa...
318
00:12:20,897 --> 00:12:22,888
End of story.
319
00:12:22,988 --> 00:12:25,278
End of discussion.
320
00:12:30,196 --> 00:12:31,554
BADILLO: We're out on
a limb here, Eddie.
321
00:12:31,560 --> 00:12:33,491
IAB handles police
impersonators.
322
00:12:33,591 --> 00:12:35,244
McNichols said
she'd stall 'em.
323
00:12:35,343 --> 00:12:37,643
Why? She could lose her
command over all of this.
324
00:12:37,742 --> 00:12:40,560
She knows I want to hear what
this guy has to say for himself.
325
00:12:47,340 --> 00:12:48,365
Mr. Strickler?
326
00:12:48,465 --> 00:12:49,700
Please, call me Ray.
327
00:12:49,799 --> 00:12:51,376
And I know you're
here about Nico Hall.
328
00:12:51,422 --> 00:12:53,224
Want to tell us
why you took him?
329
00:12:53,323 --> 00:12:55,374
The only reason I'd
ever break the law.
330
00:12:55,474 --> 00:12:56,838
Come in.
331
00:12:58,670 --> 00:13:00,890
For my daughter,
332
00:13:00,989 --> 00:13:02,981
Kathryn.
333
00:13:03,090 --> 00:13:05,808
I'm... not sure I understand.
334
00:13:05,908 --> 00:13:07,302
I'm real sure I don't.
335
00:13:07,401 --> 00:13:09,402
She's in end-stage
renal failure.
336
00:13:09,502 --> 00:13:12,648
A lifelong thing, but it's
accelerated the last few years.
337
00:13:12,747 --> 00:13:14,281
She's why I left the job.
338
00:13:14,380 --> 00:13:15,376
To take care of her?
339
00:13:15,475 --> 00:13:16,740
Her mom died years ago,
340
00:13:16,839 --> 00:13:19,627
so it's all up to
me. Well, and Nico.
341
00:13:19,726 --> 00:13:21,021
How?
342
00:13:21,120 --> 00:13:23,022
He's donating the kidney
343
00:13:23,121 --> 00:13:24,675
my angel needs next week.
344
00:13:24,774 --> 00:13:26,307
You got to be kidding me.
345
00:13:26,407 --> 00:13:28,263
And we didn't believe
him. Well, why would you?
346
00:13:28,269 --> 00:13:30,468
We all know a collar will
say anything to wiggle free.
347
00:13:30,489 --> 00:13:32,016
Yeah, but if Nico got
jammed up in the system,
348
00:13:32,022 --> 00:13:33,585
he'd miss that surgery.
349
00:13:33,685 --> 00:13:35,331
And I just could not let that
happen, not after everything
350
00:13:35,337 --> 00:13:37,139
we've been through
trying to find her match.
351
00:13:37,239 --> 00:13:39,429
Yeah. Then it turns
out it's her boyfriend.
352
00:13:39,529 --> 00:13:40,853
They're dating?
353
00:13:40,952 --> 00:13:42,286
Oh, I was never a fan.
354
00:13:42,386 --> 00:13:43,943
You know, give me a
doctor or a lawyer,
355
00:13:43,949 --> 00:13:45,602
not some kid who's an artist.
356
00:13:45,701 --> 00:13:48,330
But Nico stepped up,
so I had to, as well.
357
00:13:48,429 --> 00:13:50,391
(sighs) Look, Ray,
358
00:13:50,490 --> 00:13:53,646
we're really sorry
about your situation...
359
00:13:53,746 --> 00:13:55,532
But your stepping up was
Criminal Impersonation
360
00:13:55,538 --> 00:13:57,599
of a Police Officer.
361
00:13:57,698 --> 00:13:59,132
Hindering Prosecution.
362
00:13:59,231 --> 00:14:00,619
Okay, what my partner
means is that if you'd just
363
00:14:00,625 --> 00:14:03,214
come to us, we could've
issued Nico a DAT.
364
00:14:03,313 --> 00:14:05,872
Bottom line... where is he?
365
00:14:05,972 --> 00:14:08,032
Somewhere safe.
Not good enough.
366
00:14:08,132 --> 00:14:09,755
It is until after the operation.
367
00:14:09,854 --> 00:14:11,517
Put your hands behind your back.
368
00:14:11,617 --> 00:14:12,851
(gasps) Dad?
369
00:14:12,951 --> 00:14:15,071
Hey. Hey.
370
00:14:15,171 --> 00:14:16,804
Hey, hey, hey, hey.
371
00:14:16,903 --> 00:14:18,695
I'm right here, baby.
372
00:14:18,795 --> 00:14:20,587
Come on, let's go.
373
00:14:20,686 --> 00:14:21,911
He's coming with us.
374
00:14:22,010 --> 00:14:24,410
And leave his sick
daughter alone? No.
375
00:14:24,509 --> 00:14:26,730
You said yourself, IAB
handles this stuff.
376
00:14:26,829 --> 00:14:28,362
Let's let 'em.
377
00:14:31,946 --> 00:14:34,177
(Badillo sighs)
378
00:14:40,618 --> 00:14:42,141
What's up on your end?
379
00:14:42,241 --> 00:14:44,272
Skeleton was identified
as Beverly Chase.
380
00:14:44,371 --> 00:14:46,233
Disappeared in 2020,
381
00:14:46,333 --> 00:14:48,722
three weeks after calling 911
382
00:14:48,822 --> 00:14:52,376
complaining about being harassed
on the street by Grady Simms.
383
00:14:52,475 --> 00:14:55,462
Oh. You mean the same Grady
Simms who's been accused
384
00:14:55,562 --> 00:14:58,987
of harassing women dozens of
times, including one woman
385
00:14:59,086 --> 00:15:00,580
who he followed
all the way home
386
00:15:00,679 --> 00:15:03,437
and banged on her door, and
was collared for stalking?
387
00:15:03,536 --> 00:15:04,532
So he's a creep.
388
00:15:04,632 --> 00:15:06,493
He's definitely a
little bit... off.
389
00:15:06,593 --> 00:15:09,649
A horny man-child doesn't
get a pass with these women.
390
00:15:09,749 --> 00:15:11,083
I agree, 100%.
391
00:15:11,183 --> 00:15:13,074
And now he's
killed one of 'em?
392
00:15:13,174 --> 00:15:15,135
Oh, except he didn't.
393
00:15:15,961 --> 00:15:17,654
The mother, Marie Simms.
394
00:15:17,753 --> 00:15:19,187
Thank you, Hoffman.
395
00:15:19,287 --> 00:15:21,547
Ms. Simms, are you
aware that your son
396
00:15:21,646 --> 00:15:24,533
has a documented history
of harassing women?
397
00:15:24,633 --> 00:15:26,764
Grady is... different.
398
00:15:26,863 --> 00:15:30,218
He got hit by a car
when he was six.
399
00:15:30,318 --> 00:15:32,508
And ever since, he
can't think right,
400
00:15:32,608 --> 00:15:34,270
or remember things.
401
00:15:34,370 --> 00:15:36,590
His father couldn't
take it, and...
402
00:15:36,690 --> 00:15:38,750
or didn't love him, and left.
403
00:15:38,850 --> 00:15:41,040
So you raised Grady
all by yourself?
404
00:15:41,140 --> 00:15:43,041
A mother's job, right?
405
00:15:43,141 --> 00:15:44,435
BAEZ: He said he's not allowed
406
00:15:44,535 --> 00:15:47,093
to leave the house,
but he obviously does.
407
00:15:47,193 --> 00:15:50,548
Yes, I-I work, so
sometimes he runs errands.
408
00:15:50,648 --> 00:15:51,743
And I feel
409
00:15:51,842 --> 00:15:54,033
for those women, I do.
410
00:15:54,132 --> 00:15:55,795
But they just get scared
411
00:15:55,894 --> 00:15:58,055
because of how he
looks and how he talks.
412
00:15:58,154 --> 00:16:00,375
Has your son ever
been violent with you?
413
00:16:03,371 --> 00:16:06,856
The world has hurt
my son over and over,
414
00:16:06,955 --> 00:16:09,415
but he only has
love in his heart.
415
00:16:09,514 --> 00:16:10,540
Right.
416
00:16:10,639 --> 00:16:11,874
Ms. Simms, are you aware
417
00:16:11,973 --> 00:16:13,536
your son rented a storage unit?
418
00:16:13,636 --> 00:16:17,917
Uh, that's all either of us
will say without a lawyer.
419
00:16:20,744 --> 00:16:23,930
Does a mother really know her
son better than everyone else?
420
00:16:24,030 --> 00:16:26,987
Or can she not see what's
right in front of her face?
421
00:16:27,086 --> 00:16:29,715
(sighs)
422
00:16:30,511 --> 00:16:33,398
Eggs, Frank, all over my limo!
423
00:16:33,498 --> 00:16:34,991
The egg on your face
424
00:16:35,091 --> 00:16:38,416
for skipping Ben Kelly's
funeral is a whole lot worse.
425
00:16:38,516 --> 00:16:41,701
It was a scheduling issue.
I had to make a choice.
426
00:16:41,801 --> 00:16:44,330
Yeah, then choose something
other than a sharp stick
427
00:16:44,429 --> 00:16:46,391
in the eye to the FDNY.
428
00:16:46,490 --> 00:16:47,785
Veronica Radley started it.
429
00:16:47,884 --> 00:16:49,845
No, you started it
430
00:16:49,945 --> 00:16:52,603
by skipping that funeral
and going to that rally.
431
00:16:52,703 --> 00:16:56,217
To handle a potentially
explosive situation.
432
00:16:56,317 --> 00:16:58,716
And I meant started
this media circus.
433
00:16:58,816 --> 00:17:00,239
You can't put that on me.
434
00:17:00,339 --> 00:17:02,400
I'm putting it on both of you.
435
00:17:02,499 --> 00:17:04,421
Serve this city,
436
00:17:04,520 --> 00:17:06,422
not your egos.
437
00:17:06,521 --> 00:17:08,144
How's my ego
getting served here?
438
00:17:08,244 --> 00:17:09,578
The press is killing me.
439
00:17:09,678 --> 00:17:13,461
Ben Kelly, and Juana
and Santi Marcos.
440
00:17:13,560 --> 00:17:15,183
They were killed.
441
00:17:15,293 --> 00:17:18,648
Same way I'll get killed when
the firefighters go on sick-out,
442
00:17:18,747 --> 00:17:20,967
like Veronica
announced this morning.
443
00:17:21,067 --> 00:17:24,094
The firefighters themselves
call those, she didn't.
444
00:17:24,193 --> 00:17:25,418
Ah. (laughing)
445
00:17:25,517 --> 00:17:27,479
You uniformed people.
446
00:17:27,578 --> 00:17:29,012
You're all the same.
447
00:17:29,111 --> 00:17:31,829
Family, brotherhood,
all in bed together.
448
00:17:31,929 --> 00:17:34,816
And she has 11,000
troops at her disposal.
449
00:17:34,916 --> 00:17:37,415
I've got, what,
a dozen staffers?
450
00:17:37,514 --> 00:17:39,207
You're not in a war, Peter.
451
00:17:39,306 --> 00:17:43,089
Says the man tossing grenades at
me whenever he gets the chance.
452
00:17:43,189 --> 00:17:46,285
Hell, she probably learned
how to do this watching you.
453
00:17:46,385 --> 00:17:48,306
Can we get back to
a solution here?
454
00:17:48,406 --> 00:17:49,899
The solution is,
455
00:17:49,999 --> 00:17:52,498
your people start arresting
the flying monkeys
456
00:17:52,597 --> 00:17:55,017
she has circling City
Hall day and night.
457
00:17:55,116 --> 00:17:58,541
I have seen only
peaceful protests.
458
00:17:58,641 --> 00:18:00,104
And when it hits
the fan tomorrow,
459
00:18:00,204 --> 00:18:01,757
when firefighters call in sick?
460
00:18:01,856 --> 00:18:05,849
What's my police commissioner
gonna do for me then?
461
00:18:08,975 --> 00:18:11,762
Exactly.
462
00:18:12,758 --> 00:18:14,321
(sighs)
463
00:18:14,421 --> 00:18:16,442
(birds singing)
464
00:18:17,208 --> 00:18:20,434
DISPATCH (over radio): 2-9
George, 10-31 in progress.
465
00:18:20,534 --> 00:18:22,555
Caller states perp possibly
armed with a handgun,
466
00:18:22,654 --> 00:18:24,347
corner of Amsterdam and Bailey.
467
00:18:24,446 --> 00:18:26,049
We should take their back.
468
00:18:26,149 --> 00:18:28,462
And let the bad guy go when he
says his goldfish just died?
469
00:18:28,468 --> 00:18:30,659
OFFICER: 2-9 Charlie,
we got their back.
470
00:18:30,758 --> 00:18:33,715
Whew. So glad we dodged
that sob story, huh?
471
00:18:33,815 --> 00:18:35,577
(scoffs softly)
472
00:18:36,941 --> 00:18:38,434
Do you even have a heart?
473
00:18:38,534 --> 00:18:40,595
Ray committed, like, six crimes
474
00:18:40,694 --> 00:18:43,153
in 24 hours, and
you made us leave.
475
00:18:43,253 --> 00:18:45,015
And IAB picked him
up 20 minutes later.
476
00:18:45,115 --> 00:18:46,439
And Nico?
477
00:18:47,235 --> 00:18:48,470
He was in the back room.
478
00:18:48,569 --> 00:18:50,105
It's catch-and-release
on both of 'em.
479
00:18:50,132 --> 00:18:51,461
Great. So it's over now and back
480
00:18:51,556 --> 00:18:53,687
to being none of our business.
481
00:18:53,786 --> 00:18:55,807
(phone ringing)
482
00:18:58,864 --> 00:19:00,556
This is Eddie Janko.
483
00:19:00,656 --> 00:19:02,617
Whoa. Whoa, whoa,
whoa. Slow down.
484
00:19:03,881 --> 00:19:06,112
Oh, my God. We're on our way.
485
00:19:06,211 --> 00:19:07,505
What's going on? We got to go.
486
00:19:07,605 --> 00:19:09,666
Come on. Lights and sirens!
487
00:19:09,765 --> 00:19:11,557
(engine starts)
488
00:19:13,021 --> 00:19:15,609
(siren wailing)
489
00:19:16,406 --> 00:19:18,666
(sighs) Thanks for coming.
JANKO: What's going on?
490
00:19:18,766 --> 00:19:20,159
Is Kathryn okay?
491
00:19:20,259 --> 00:19:22,151
Until Nico showed
up. He came in,
492
00:19:22,250 --> 00:19:24,410
kissed her, then said he's out.
493
00:19:25,177 --> 00:19:26,641
He's not gonna help her anymore.
494
00:19:26,740 --> 00:19:27,766
Why not?
495
00:19:27,865 --> 00:19:28,960
He didn't say. Just left.
496
00:19:29,060 --> 00:19:30,125
So you called us?
497
00:19:30,225 --> 00:19:31,489
I called her.
498
00:19:31,589 --> 00:19:33,152
I don't why you care,
499
00:19:33,251 --> 00:19:35,910
but I can see that you do,
so, please, just help me
500
00:19:36,009 --> 00:19:37,462
find Nico before
my daughter... Ray.
501
00:19:37,532 --> 00:19:39,318
(inhales) He's not answering
his phone, but I know
502
00:19:39,324 --> 00:19:41,210
a couple of places that he
hangs out. Let me get my jacket.
503
00:19:41,216 --> 00:19:42,520
No, no, no, no, you stay here.
504
00:19:42,620 --> 00:19:43,844
(slaps counter)
505
00:19:43,944 --> 00:19:45,064
My daughter is going to die
506
00:19:45,109 --> 00:19:46,268
unless... We're
going to find Nico.
507
00:19:46,274 --> 00:19:48,265
What? We have a tour to finish.
508
00:19:48,364 --> 00:19:50,127
We can't keep our eyes
peeled while we do?
509
00:19:50,226 --> 00:19:52,546
You stay with her.
Text us some places
510
00:19:52,645 --> 00:19:54,208
you think Nico might be.
511
00:19:54,308 --> 00:19:55,403
Okay?
512
00:19:55,503 --> 00:19:57,364
Come on, partner.
Clock's ticking.
513
00:20:04,443 --> 00:20:06,106
MAN: Grady hasn't
paid for months.
514
00:20:06,205 --> 00:20:08,067
(phone ringing) Was
about to open it myself.
515
00:20:08,167 --> 00:20:10,058
It's number 418,
down that hall.
516
00:20:10,158 --> 00:20:12,020
Got it. Thank you.
517
00:20:12,776 --> 00:20:14,110
DANNY: Hey.
518
00:20:14,210 --> 00:20:15,205
Hey.
519
00:20:15,235 --> 00:20:16,563
Owner said Grady
rented this one out
520
00:20:16,569 --> 00:20:17,894
about a year ago,
521
00:20:17,993 --> 00:20:19,526
He gave me the key, told me to
522
00:20:19,626 --> 00:20:21,448
knock myself out. Who knew
523
00:20:21,547 --> 00:20:23,174
when we scratched the
surface with this guy
524
00:20:23,180 --> 00:20:25,241
he'd have storage units
all around the city.
525
00:20:25,341 --> 00:20:27,660
Apparently not his
mother. I found mine.
526
00:20:27,760 --> 00:20:28,954
Mine, too.
527
00:20:29,054 --> 00:20:30,050
Putting you on speaker.
528
00:20:30,089 --> 00:20:32,111
Yeah, me, too.
529
00:20:35,734 --> 00:20:37,198
(sighs) Ready?
530
00:20:37,298 --> 00:20:38,293
Ready.
531
00:20:38,393 --> 00:20:40,812
All right. One,
532
00:20:40,912 --> 00:20:43,968
two, three, go.
533
00:20:53,207 --> 00:20:54,999
(exhales)
534
00:20:57,827 --> 00:21:00,047
(sighs)
535
00:21:07,563 --> 00:21:08,858
(sighs)
536
00:21:11,277 --> 00:21:13,607
Oh... (exhales)
537
00:21:13,706 --> 00:21:15,100
Good Lord.
538
00:21:15,966 --> 00:21:17,888
Yeah, we got a serial killer.
539
00:21:29,446 --> 00:21:30,581
HENRY: And this father
540
00:21:30,681 --> 00:21:33,100
isn't even a match
for his own daughter,
541
00:21:33,200 --> 00:21:34,404
even with the same genes?
542
00:21:34,504 --> 00:21:36,197
No, it's more
complicated than that.
543
00:21:36,296 --> 00:21:38,188
And you know this
how, Dr. Reagan?
544
00:21:38,287 --> 00:21:39,283
(chuckles)
545
00:21:39,353 --> 00:21:40,378
I looked into it in case
546
00:21:40,478 --> 00:21:41,642
you ever needed a kidney.
547
00:21:41,742 --> 00:21:42,867
Aw.
548
00:21:42,967 --> 00:21:44,102
Aw. Me?
549
00:21:44,201 --> 00:21:45,724
Yeah, you're not
getting any younger.
550
00:21:45,824 --> 00:21:46,819
(chuckles)
551
00:21:46,919 --> 00:21:49,050
Hey, Sean, you keep that up,
552
00:21:49,149 --> 00:21:51,678
you might not end up
getting any older.
553
00:21:51,777 --> 00:21:52,972
(laughter) Exactly.
554
00:21:53,072 --> 00:21:54,788
And you don't have to
worry about my organs,
555
00:21:54,794 --> 00:21:56,387
they're in fine working order.
556
00:21:52,846 --> 00:21:55,246
Yeah, Sean, if your dad needs
anything, it's a brain donor.
557
00:21:55,252 --> 00:21:57,110
Hardy har har. (laughs)
558
00:21:57,210 --> 00:21:58,208
(laughs)
559
00:21:58,278 --> 00:21:59,476
You see what you started?
560
00:21:59,576 --> 00:22:00,944
Tell me about it.
561
00:22:01,044 --> 00:22:02,682
And just so you know,
I'd give a kidney
562
00:22:02,781 --> 00:22:04,209
to any of you if
you needed one.
563
00:22:04,309 --> 00:22:06,007
Aw. Me, too.
564
00:22:06,107 --> 00:22:07,644
Me three.
565
00:22:08,543 --> 00:22:11,009
Well, almost any of you.
566
00:22:11,109 --> 00:22:13,536
Like I'd want yours.
567
00:22:15,603 --> 00:22:16,941
What's this?
568
00:22:17,040 --> 00:22:19,866
Yeah, why don't you want
to help Erin, Gramps?
569
00:22:19,966 --> 00:22:21,504
Doesn't matter.
570
00:22:21,604 --> 00:22:24,370
Well, Erin, why don't you
want to take his help?
571
00:22:24,470 --> 00:22:26,037
It doesn't matter.
572
00:22:26,137 --> 00:22:27,395
JAMIE: No, no,
573
00:22:27,495 --> 00:22:28,733
you guys can't be on the outs
574
00:22:28,833 --> 00:22:30,290
and then just say
it doesn't matter.
575
00:22:30,361 --> 00:22:32,528
Watch us. Watch us.
576
00:22:36,732 --> 00:22:39,058
Okay, they are warring
577
00:22:39,158 --> 00:22:40,626
over her Don Mathers trial
578
00:22:40,726 --> 00:22:43,562
and Pop's testimony
for the defense.
579
00:22:43,661 --> 00:22:45,529
How the hell do you know that?
580
00:22:45,628 --> 00:22:48,095
I'm the police commissioner,
I know everything.
581
00:22:48,195 --> 00:22:49,093
(laughter)
582
00:22:49,193 --> 00:22:50,661
And that's all he'll say
583
00:22:50,761 --> 00:22:53,417
so he doesn't get my
trial thrown out entirely.
584
00:22:53,517 --> 00:22:55,125
What, you don't want my opinion?
585
00:22:55,224 --> 00:22:56,423
Enough, Dad.
586
00:22:56,522 --> 00:22:59,049
Hey, I did know Mathers
back in the day.
587
00:22:59,149 --> 00:23:00,656
HENRY: Francis, are you deaf?
588
00:23:00,756 --> 00:23:01,915
Butt out.
589
00:23:02,014 --> 00:23:03,083
DANNY: Gramps,
590
00:23:03,183 --> 00:23:04,475
he just doesn't want
to see you and Erin
591
00:23:04,481 --> 00:23:05,549
not getting along.
592
00:23:05,649 --> 00:23:07,017
Yeah, none of us do.
593
00:23:07,117 --> 00:23:09,244
See, Pop? Just trying to help.
594
00:23:09,344 --> 00:23:10,717
What, the way you
helped the mayor
595
00:23:10,782 --> 00:23:13,777
in his spat with the
fire commissioner?
596
00:23:17,841 --> 00:23:21,376
Fat lot of good that
did, from what I hear.
597
00:23:27,976 --> 00:23:30,872
Well, uh, the
meatloaf's tasty, huh?
598
00:23:32,639 --> 00:23:33,908
(sighs) DANNY: Hmm.
599
00:23:34,007 --> 00:23:35,335
Mmm.
600
00:23:35,435 --> 00:23:37,572
(clears throat)
601
00:23:40,198 --> 00:23:42,489
JANKO: We're looking for Nico
Hall. (cell phones chiming)
602
00:23:42,495 --> 00:23:43,627
We're told that he
hangs out here a lot.
603
00:23:43,633 --> 00:23:44,632
MAN: Haven't seen him.
604
00:23:44,702 --> 00:23:46,429
Me, neither. Is he in trouble?
605
00:23:46,529 --> 00:23:47,927
We're worried about
606
00:23:48,027 --> 00:23:48,866
his well-being.
607
00:23:48,965 --> 00:23:50,288
Like when you almost
got him killed
608
00:23:50,294 --> 00:23:51,666
for putting up a
banner last week?
609
00:23:52,360 --> 00:23:54,028
Yeah, I recognize you.
610
00:23:54,128 --> 00:23:56,149
Well, then you know I'm the guy
who saved his ass when he fell.
611
00:23:56,155 --> 00:23:57,493
Whatever.
612
00:23:57,593 --> 00:23:58,785
Yo, either of you gonna
pickup your phones,
613
00:23:58,791 --> 00:24:00,183
'cause they're
blowing up big-time.
614
00:24:00,189 --> 00:24:02,056
Does anyone else know
where Nico might be?
615
00:24:02,156 --> 00:24:03,923
Not me. I barely know the guy.
616
00:24:04,023 --> 00:24:06,090
Have you checked with
Kathryn? They're a thing.
617
00:24:06,190 --> 00:24:07,488
Well, Kathryn's sick.
618
00:24:07,588 --> 00:24:09,385
And Nico's supposed to help her.
619
00:24:09,485 --> 00:24:11,017
WOMAN: Which is totally
the kind of thing he'd do.
620
00:24:11,023 --> 00:24:12,251
Nico's a sweetheart.
621
00:24:12,351 --> 00:24:14,418
Or is that illegal now, too?
622
00:24:15,317 --> 00:24:17,583
Thanks for your time.
623
00:24:18,412 --> 00:24:20,479
Four missed calls from Ray.
624
00:24:20,579 --> 00:24:22,047
Two texts here.
"Where are you?"
625
00:24:22,147 --> 00:24:24,377
"Have you found him yet?"
Dude, calm down, we're on it.
626
00:24:24,383 --> 00:24:25,881
Would you be calm
if it was your kid?
627
00:24:28,447 --> 00:24:30,474
Don't look now, but Rudy,
628
00:24:30,574 --> 00:24:31,823
the kid who said
he didn't know
629
00:24:31,912 --> 00:24:33,510
who Nico was,
630
00:24:33,610 --> 00:24:35,907
is suddenly on the move.
631
00:24:36,006 --> 00:24:37,973
Well, let's see
where he's going.
632
00:24:38,073 --> 00:24:39,901
Boss, one day?
633
00:24:40,000 --> 00:24:43,366
How does that even
count as a sick-out?
634
00:24:43,465 --> 00:24:45,872
I don't know, ask the
owners and tenants
635
00:24:45,972 --> 00:24:48,468
of the six buildings
that were damaged because
636
00:24:48,568 --> 00:24:50,735
firehouses were short-staffed
637
00:24:50,835 --> 00:24:53,531
and response times
were from 1908.
638
00:24:53,630 --> 00:24:54,869
I'm just saying,
639
00:24:54,969 --> 00:24:56,490
when the department
gets the blue flu,
640
00:24:56,496 --> 00:24:58,094
it's like a month, at least.
641
00:24:58,194 --> 00:24:59,462
Well, her strategy is working
642
00:24:59,562 --> 00:25:00,830
with the press and the public.
643
00:25:00,930 --> 00:25:02,797
Even with the fires,
the FDNY support
644
00:25:02,897 --> 00:25:05,463
is through the roof and
Chase is in the basement.
645
00:25:05,563 --> 00:25:07,161
Couldn't happen
to a nicer guy.
646
00:25:07,260 --> 00:25:09,357
Yeah, and it wouldn't
have happened
647
00:25:09,457 --> 00:25:12,093
if I hadn't gotten involved.
648
00:25:12,193 --> 00:25:13,391
What am I missing here?
649
00:25:13,491 --> 00:25:14,883
You had one short
meeting with her.
650
00:25:14,889 --> 00:25:15,958
How's this on you?
651
00:25:16,058 --> 00:25:17,819
GORMLEY: Boss, you're
hard enough on yourself
652
00:25:17,825 --> 00:25:19,622
as it is... This is on her.
653
00:25:19,722 --> 00:25:20,920
Well, that was quick.
654
00:25:21,020 --> 00:25:21,919
What was quick?
655
00:25:22,019 --> 00:25:23,287
What?
656
00:25:23,387 --> 00:25:25,184
My excellent source says
657
00:25:25,284 --> 00:25:29,518
Chase has summoned Radley to
his office tomorrow to fire her.
658
00:25:34,680 --> 00:25:37,875
Not even the courtesy of
a suggested resignation?
659
00:25:37,975 --> 00:25:40,711
Nope, straight-up, "Don't
let the door hit you."
660
00:25:40,811 --> 00:25:42,978
Old school, my alma mater.
661
00:25:43,777 --> 00:25:45,345
Any bets she shows up with
662
00:25:45,444 --> 00:25:47,775
a couple hundred firefighters
to make a circus out of it?
663
00:25:49,508 --> 00:25:51,735
What did you say to her?
664
00:25:51,835 --> 00:25:53,942
To cool it.
665
00:25:54,042 --> 00:25:55,100
That's it?
666
00:25:55,200 --> 00:25:56,468
Pretty much.
667
00:25:56,568 --> 00:26:00,063
But, uh, I think it's
what I didn't say that
668
00:26:00,163 --> 00:26:01,501
might have got us here.
669
00:26:01,601 --> 00:26:03,698
Well, how could it be
something you didn't say?
670
00:26:03,797 --> 00:26:05,295
Well... (scoffs)
671
00:26:05,395 --> 00:26:06,863
...basically, she asked me
672
00:26:06,963 --> 00:26:09,329
if I would've just laid
down if the mayor had
673
00:26:09,429 --> 00:26:11,596
skipped one of
our cop's funerals
674
00:26:11,696 --> 00:26:13,793
for political reasons.
675
00:26:15,890 --> 00:26:17,897
I didn't answer
676
00:26:17,997 --> 00:26:20,663
'cause I couldn't lie.
677
00:26:20,763 --> 00:26:22,290
Truth is...
678
00:26:23,419 --> 00:26:25,985
...I probably would've
done what she did.
679
00:26:27,652 --> 00:26:28,691
Hmm.
680
00:26:28,791 --> 00:26:32,755
So, like, ten
percent's on you, boss.
681
00:26:33,883 --> 00:26:35,251
(chuckles)
682
00:26:36,080 --> 00:26:37,648
Yeah.
683
00:26:39,245 --> 00:26:40,384
(sighs)
684
00:26:40,484 --> 00:26:42,381
BAEZ: So, that's
Grady two months ago
685
00:26:42,481 --> 00:26:44,218
at the storage
place I went to.
686
00:26:44,318 --> 00:26:46,814
And then, three weeks later,
687
00:26:46,914 --> 00:26:48,312
he dumps Jill Joseph
688
00:26:48,412 --> 00:26:49,804
at the storage
place you found her.
689
00:26:49,810 --> 00:26:52,706
So, this footage,
plus the 911 call,
690
00:26:52,805 --> 00:26:54,413
plus the stalking
conviction...
691
00:26:54,513 --> 00:26:56,670
It should get us a search
warrant for Grady's house.
692
00:26:56,770 --> 00:26:58,471
It'll get us a lot more
than a search warrant.
693
00:26:58,477 --> 00:26:59,905
Should get us a
murder conviction.
694
00:27:00,005 --> 00:27:01,802
Well, then we'll wait
for the forensics.
695
00:27:01,902 --> 00:27:04,209
Grady's DNA or
fingerprints on the victim
696
00:27:04,309 --> 00:27:05,467
should make it a slam-dunk.
697
00:27:05,567 --> 00:27:07,973
Well, check the
department email.
698
00:27:08,073 --> 00:27:09,072
(computer chimes) Oh.
699
00:27:09,102 --> 00:27:10,999
Ask and ye shall receive.
700
00:27:11,099 --> 00:27:12,267
DANNY: Good.
701
00:27:12,367 --> 00:27:14,064
I kind of feel bad for his mom.
702
00:27:14,164 --> 00:27:15,302
You know, you raise a kid,
703
00:27:15,402 --> 00:27:16,650
you send him out in the world,
704
00:27:16,700 --> 00:27:17,992
thinking great things
are gonna happen,
705
00:27:17,998 --> 00:27:20,065
and this happens instead.
706
00:27:20,165 --> 00:27:21,393
What is it?
707
00:27:21,493 --> 00:27:24,629
It's not Grady's
DNA on our victim.
708
00:27:26,296 --> 00:27:28,323
Oh.
709
00:27:37,759 --> 00:27:40,555
So, how do you want
to handle this?
710
00:27:48,813 --> 00:27:49,952
Hey.
711
00:27:50,051 --> 00:27:51,649
Wait, wait, wait!
712
00:27:52,678 --> 00:27:53,786
Wait!
713
00:27:53,886 --> 00:27:55,338
Open the door. I didn't
know who you were!
714
00:27:55,344 --> 00:27:57,281
Yes, you did.
That's why you ran.
715
00:27:58,679 --> 00:28:01,614
Hey, hey, stop! Nico!
(grunts) Damn it.
716
00:28:06,877 --> 00:28:08,874
(grunts)
717
00:28:10,102 --> 00:28:11,470
Whew.
718
00:28:13,477 --> 00:28:15,634
You just love running
from the cops, huh?
719
00:28:15,734 --> 00:28:17,149
Man, what do you
guys want from me?
720
00:28:17,201 --> 00:28:18,563
It's about what your
girlfriend needs.
721
00:28:18,569 --> 00:28:20,137
I can't help Kathryn
anymore, man.
722
00:28:20,237 --> 00:28:21,635
Do you love her?
723
00:28:21,735 --> 00:28:23,872
Of course I do, but you
guys come and arrest me,
724
00:28:23,972 --> 00:28:25,300
then Ray busts me out,
725
00:28:25,399 --> 00:28:26,861
only for the other cops
to come arrest him?
726
00:28:26,867 --> 00:28:29,364
Yo, the guy is
crazy, all right?
727
00:28:29,463 --> 00:28:31,031
Well, he's worried
about his daughter.
728
00:28:31,131 --> 00:28:32,160
So am I.
729
00:28:32,259 --> 00:28:33,967
So then come with us.
730
00:28:34,067 --> 00:28:35,964
I can't. It's-it's too nuts.
731
00:28:36,064 --> 00:28:37,486
You know what, partner?
If the kid is scared,
732
00:28:37,492 --> 00:28:38,730
let's just go.
733
00:28:38,830 --> 00:28:40,188
Wait,
734
00:28:40,288 --> 00:28:41,456
I never said I was scared.
735
00:28:41,556 --> 00:28:42,854
Really? Yeah.
736
00:28:42,954 --> 00:28:43,962
(scoffs) I would be.
737
00:28:44,062 --> 00:28:45,390
So, seriously, man,
738
00:28:45,490 --> 00:28:46,658
we'll void your arrest,
739
00:28:46,758 --> 00:28:48,220
and I'm sure your
girlfriend can find
740
00:28:48,226 --> 00:28:49,578
another donor in the
next couple hours.
741
00:28:49,584 --> 00:28:52,619
(sighs) Except... I'm,
like, her only match.
742
00:28:52,719 --> 00:28:56,114
Yeah, but, you gonna
let them carve you up?
743
00:28:56,214 --> 00:28:58,151
Come on,
744
00:28:58,251 --> 00:28:59,791
no one will blame
you for backing out.
745
00:28:59,879 --> 00:29:00,877
I sure won't.
746
00:29:00,887 --> 00:29:02,515
No, I mean...
747
00:29:02,615 --> 00:29:03,883
(groans)
748
00:29:04,612 --> 00:29:06,709
I-I did promise her, man.
749
00:29:06,809 --> 00:29:07,977
Uh, yeah.
750
00:29:08,077 --> 00:29:08,975
And we promised
751
00:29:09,075 --> 00:29:10,443
her dad we'd find you.
752
00:29:10,543 --> 00:29:12,235
But, hey, look, we will
just say you got away
753
00:29:12,241 --> 00:29:14,877
and Kathryn and her father can
figure it out for themselves.
754
00:29:14,977 --> 00:29:16,184
No skin off our teeth, right?
755
00:29:16,205 --> 00:29:18,641
(scoffs)
756
00:29:19,670 --> 00:29:21,108
No...
757
00:29:21,207 --> 00:29:22,575
I-I got to do it.
758
00:29:22,675 --> 00:29:23,544
Really?
759
00:29:23,644 --> 00:29:25,242
I have to help Kathryn, man.
760
00:29:25,341 --> 00:29:26,869
Like...
761
00:29:26,969 --> 00:29:28,437
I love her.
762
00:29:29,565 --> 00:29:31,273
You want to drive, partner?
763
00:29:31,373 --> 00:29:32,930
Lights and sirens.
764
00:29:37,533 --> 00:29:39,331
How's the carrot cake, Henry?
765
00:29:39,431 --> 00:29:41,827
Outrageous, as
usual. Thanks. Okay.
766
00:29:45,192 --> 00:29:46,830
Henry Reagan.
767
00:29:46,930 --> 00:29:48,827
What a surprise.
768
00:29:48,927 --> 00:29:50,155
What are you doing here?
769
00:29:50,255 --> 00:29:51,793
You kidding?
770
00:29:51,892 --> 00:29:53,430
Best carrot cake in town.
771
00:29:53,530 --> 00:29:55,687
Yeah, I won't argue that.
772
00:29:55,787 --> 00:29:57,055
But come off it.
773
00:29:57,155 --> 00:29:58,523
She send you?
774
00:29:58,623 --> 00:30:01,089
No. No, I swear, she didn't.
775
00:30:01,189 --> 00:30:03,485
Give her a message from me.
776
00:30:03,585 --> 00:30:07,749
There's no way she can stop me
from testifying in her case.
777
00:30:07,849 --> 00:30:09,117
It's not hers anymore.
778
00:30:09,217 --> 00:30:11,713
Judge made her recuse herself.
779
00:30:13,081 --> 00:30:14,419
Not that you would care.
780
00:30:14,519 --> 00:30:16,217
Keep your nose out of this.
781
00:30:16,317 --> 00:30:18,384
How? I work for her.
782
00:30:18,483 --> 00:30:20,411
I mean our family.
783
00:30:22,048 --> 00:30:24,445
You see, uh, that's the thing.
784
00:30:24,544 --> 00:30:26,841
Erin is family to me.
785
00:30:27,740 --> 00:30:30,805
And it's killing me seeing how
all of this is killing her.
786
00:30:30,905 --> 00:30:32,603
She's got plenty of other cases.
787
00:30:32,702 --> 00:30:35,369
Yeah, but first, she's got
to prep her new prosecutor
788
00:30:35,468 --> 00:30:37,975
to do the one thing that
she never wanted to.
789
00:30:38,075 --> 00:30:39,203
Which is?
790
00:30:39,303 --> 00:30:40,741
Destroy her own grandfather's
791
00:30:40,841 --> 00:30:42,698
credibility on the stand.
792
00:30:42,798 --> 00:30:44,405
Or did you not realize
793
00:30:44,505 --> 00:30:46,532
where all of this was headed?
794
00:30:47,331 --> 00:30:49,298
We all have our role to play.
795
00:30:49,398 --> 00:30:51,794
And yours is to break her heart.
796
00:30:51,894 --> 00:30:54,131
Bravo.
797
00:30:54,900 --> 00:30:56,298
You know what?
798
00:30:56,398 --> 00:30:58,495
I lost my appetite.
799
00:31:09,718 --> 00:31:11,955
(door creaks)
800
00:31:18,455 --> 00:31:19,853
Careful.
801
00:31:19,953 --> 00:31:22,250
Could be a setup.
802
00:31:38,476 --> 00:31:39,544
Ma'am?
803
00:31:39,644 --> 00:31:41,112
Put the knife down.
804
00:31:41,212 --> 00:31:43,678
On the counter, right
now. Put it down.
805
00:31:43,778 --> 00:31:46,434
Put it down and step away.
806
00:31:46,534 --> 00:31:49,240
(sighs) Where's Grady?
807
00:31:49,340 --> 00:31:50,938
I sent him to the store.
808
00:31:51,037 --> 00:31:52,729
Seem like you might
have been expecting us.
809
00:31:52,735 --> 00:31:57,438
I knew you or someone like
you would find out one day.
810
00:31:57,538 --> 00:31:59,689
Well, we wouldn't have if you
hadn't attacked that woman
811
00:31:59,695 --> 00:32:01,133
in the subway five years ago.
812
00:32:01,232 --> 00:32:02,700
You got yourself
in the system.
813
00:32:02,800 --> 00:32:04,328
She called my boy a freak
814
00:32:04,428 --> 00:32:06,724
because he spilled
his soda on her.
815
00:32:06,824 --> 00:32:08,192
He didn't mean to.
816
00:32:08,292 --> 00:32:10,429
So you struck back,
just like you did
817
00:32:10,529 --> 00:32:12,057
with Beverly Chase,
818
00:32:12,156 --> 00:32:14,124
Maricella Vogel and Jill Joseph?
819
00:32:14,223 --> 00:32:16,590
Grady was just trying
to be nice to them.
820
00:32:16,690 --> 00:32:18,627
He wouldn't hurt
a fly. So, he was
821
00:32:18,727 --> 00:32:20,754
just obeying you
when you sent him
822
00:32:20,854 --> 00:32:22,751
to rent out the storage units
823
00:32:22,851 --> 00:32:24,788
and bring over duffel
bags and suitcases?
824
00:32:24,888 --> 00:32:26,316
He's a good boy.
825
00:32:26,415 --> 00:32:27,883
We look after each other.
826
00:32:27,983 --> 00:32:30,450
Not anymore. Put your hands
behind your back, ma'am.
827
00:32:30,549 --> 00:32:33,954
Okay. Please, uh,
can we just wait
828
00:32:34,054 --> 00:32:36,411
until he gets home
so I can say goodbye?
829
00:32:36,511 --> 00:32:40,585
Like those dead women never got
a chance to, to their parents?
830
00:32:40,684 --> 00:32:42,781
You have the right
to remain silent.
831
00:32:42,881 --> 00:32:44,679
Anything you do say
may be used against you
832
00:32:44,778 --> 00:32:47,105
in a court of law.
833
00:32:47,914 --> 00:32:49,312
Mr. Reagan,
834
00:32:49,412 --> 00:32:52,108
you wore the uniform of a
New York City police officer
835
00:32:52,208 --> 00:32:54,075
for more than four
decades, is that correct?
836
00:32:54,175 --> 00:32:55,303
Yes, it is.
837
00:32:55,403 --> 00:32:57,510
And it's well-known
that you served
838
00:32:57,610 --> 00:32:59,737
as NYPD's police commissioner
839
00:32:59,836 --> 00:33:01,168
after you retired
from the force.
840
00:33:01,234 --> 00:33:03,471
City crooks certainly
knew it. (laughs)
841
00:33:03,571 --> 00:33:04,939
(quiet laughter)
842
00:33:05,039 --> 00:33:07,236
ELLIS: Uh, during your time
as commissioner, was it
843
00:33:07,335 --> 00:33:10,431
common practice to deploy
sustained neck compression,
844
00:33:10,531 --> 00:33:12,398
also known as a "chokehold,"
845
00:33:12,498 --> 00:33:15,533
to ensure compliance from
an unruly perpetrator?
846
00:33:15,633 --> 00:33:17,331
When necessary, yes.
847
00:33:17,431 --> 00:33:22,194
So, any officer who served under
you would have been trained
848
00:33:22,293 --> 00:33:23,931
to use one safely?
849
00:33:24,031 --> 00:33:25,888
That's correct. So
it's fair to say
850
00:33:25,988 --> 00:33:27,855
that Mr. Mathers
would have been acting
851
00:33:27,955 --> 00:33:29,553
under his trained instinct,
852
00:33:29,653 --> 00:33:30,921
indeed almost as
second nature,
853
00:33:31,021 --> 00:33:33,157
when he was forced
to use a chokehold
854
00:33:33,257 --> 00:33:35,218
to defend himself from his
out-of-control neighbor?
855
00:33:35,224 --> 00:33:36,852
Objection. Leading the witness.
856
00:33:36,952 --> 00:33:39,618
Sustained. Mr. Ellis, move on.
857
00:33:42,883 --> 00:33:44,575
Mr. Reagan, do you consider
yourself a good judge
858
00:33:44,581 --> 00:33:47,416
of character of the brave men
and women who serve under you?
859
00:33:47,516 --> 00:33:49,244
I certainly hope so.
860
00:33:49,344 --> 00:33:51,051
And you personally knew
861
00:33:51,151 --> 00:33:53,747
Don Mathers when
you served as PC?
862
00:33:54,546 --> 00:33:56,313
Our paths crossed.
863
00:33:56,413 --> 00:33:58,181
Using your own words,
864
00:33:58,281 --> 00:34:01,146
would you please describe
Mr. Mathers' reputation
865
00:34:01,246 --> 00:34:04,841
for peacefulness
in the community?
866
00:34:06,369 --> 00:34:08,835
Bad, as in, arrogant,
867
00:34:08,935 --> 00:34:12,200
ill-tempered,
disdain for everyone.
868
00:34:12,300 --> 00:34:14,207
Like hell I am!
869
00:34:14,307 --> 00:34:15,335
Hey.
870
00:34:15,435 --> 00:34:17,303
Uh-huh. See? There he is.
871
00:34:17,402 --> 00:34:18,770
Your Honor? Oh, and,
872
00:34:18,870 --> 00:34:20,668
the way our paths crossed
873
00:34:20,768 --> 00:34:24,103
was me seeing reports
of him being disciplined
874
00:34:24,202 --> 00:34:28,666
for using chokeholds on
completely compliant citizens.
875
00:34:28,766 --> 00:34:31,032
Hell, it's cops like him
876
00:34:31,132 --> 00:34:33,529
that had the chokehold banned.
877
00:34:33,629 --> 00:34:34,851
ELLIS: Judge, I
move that Mr. Reagan
878
00:34:34,857 --> 00:34:36,694
be deemed a hostile witness.
879
00:34:36,794 --> 00:34:38,821
Hostile to him? Hell yes.
880
00:34:38,921 --> 00:34:40,359
Mathers is a menace,
881
00:34:40,459 --> 00:34:41,926
then and now.
882
00:34:42,026 --> 00:34:44,253
Oh. (gallery murmuring)
883
00:34:55,586 --> 00:34:57,753
(indistinct chatter)
884
00:35:02,416 --> 00:35:04,214
Smooth as silk.
885
00:35:04,314 --> 00:35:05,512
Both of 'em. (exhales)
886
00:35:05,612 --> 00:35:07,179
Thank you so much.
887
00:35:07,279 --> 00:35:09,146
Yeah. They'll be
out in a moment.
888
00:35:09,246 --> 00:35:10,644
Okay.
889
00:35:10,744 --> 00:35:12,242
(sighs)
890
00:35:12,342 --> 00:35:13,979
(inhales sharply)
891
00:35:14,079 --> 00:35:15,307
And you two.
892
00:35:15,407 --> 00:35:16,875
Glad it all worked out.
893
00:35:16,975 --> 00:35:19,002
But you still got a
lot to answer for.
894
00:35:19,102 --> 00:35:20,410
Yeah.
895
00:35:20,510 --> 00:35:22,267
You're a good cop.
896
00:35:23,206 --> 00:35:25,502
Now that she's safe, I don't
care what happens to me.
897
00:35:25,602 --> 00:35:27,070
(sighs)
898
00:35:27,170 --> 00:35:28,937
Now, what about Nico's charges?
899
00:35:29,736 --> 00:35:31,534
We'll make sure he
has a soft landing.
900
00:35:31,633 --> 00:35:35,068
But for now, you
stay in retirement.
901
00:35:35,168 --> 00:35:36,826
(laughing)
902
00:35:36,926 --> 00:35:39,063
Look at their smiling faces.
903
00:35:40,061 --> 00:35:41,499
Oh, my God.
904
00:35:41,599 --> 00:35:43,826
Thank you. Yes.
905
00:35:47,460 --> 00:35:49,158
Thanks for convincing Nico.
906
00:35:49,258 --> 00:35:52,053
Just trying to
catch up to you.
907
00:35:52,153 --> 00:35:53,761
What do you mean?
908
00:35:53,861 --> 00:35:56,317
I finally saw past the
perp to the person.
909
00:35:56,417 --> 00:35:59,083
Like you did from the get-go.
910
00:35:59,183 --> 00:36:01,220
And always do.
911
00:36:03,387 --> 00:36:06,013
But if ever there was a
moment to put on TikTok...
912
00:36:06,113 --> 00:36:08,150
You keep your signature
dance moves to yourself.
913
00:36:08,250 --> 00:36:09,618
I mean,
914
00:36:09,717 --> 00:36:11,415
come on. We got to
get a selfie at least.
915
00:36:11,515 --> 00:36:13,352
You know I have a gun.
916
00:36:13,452 --> 00:36:15,679
I'm not afraid to use it.
917
00:36:19,643 --> 00:36:21,780
You could've at least told me.
918
00:36:21,880 --> 00:36:23,907
What? And ruin the surprise?
919
00:36:24,006 --> 00:36:28,670
It really was worth seeing the
surprise on Don Mathers' face.
920
00:36:28,770 --> 00:36:30,637
Wiped the smirk right off, huh?
921
00:36:30,737 --> 00:36:32,674
(both laughing)
922
00:36:32,774 --> 00:36:35,599
So... (sniffing)
923
00:36:35,699 --> 00:36:37,037
Where is it?
924
00:36:37,137 --> 00:36:38,605
Where is what?
925
00:36:38,705 --> 00:36:40,303
The Scotch.
926
00:36:40,402 --> 00:36:42,969
I figure you owe me one
for winning your case.
927
00:36:43,069 --> 00:36:44,936
Pops, it's 11:00
in the morning.
928
00:36:45,036 --> 00:36:47,931
I'm retired. Well, I am not.
929
00:36:48,031 --> 00:36:49,160
(laughs)
930
00:36:49,259 --> 00:36:52,095
I'll stop by later, and
we can toast then, okay?
931
00:36:52,195 --> 00:36:53,493
That's my girl.
932
00:36:53,593 --> 00:36:56,089
(both laughing)
933
00:36:57,827 --> 00:37:00,263
GRADY: Is this the
police station?
934
00:37:02,160 --> 00:37:04,187
Why am I here?
935
00:37:05,186 --> 00:37:07,523
I want to see my mama!
936
00:37:09,490 --> 00:37:13,254
I... I can't go in to
explain it to him again.
937
00:37:14,023 --> 00:37:16,849
He's just gonna forget what I
tell him in ten minutes anyway.
938
00:37:17,618 --> 00:37:19,116
GRADY: Mama?
939
00:37:19,215 --> 00:37:22,181
So what do we recommend
to the D.A. as charges?
940
00:37:22,281 --> 00:37:23,349
Or do we?
941
00:37:23,449 --> 00:37:26,075
He can't survive at
home without her.
942
00:37:27,843 --> 00:37:30,010
Maybe we can
declare him an EDP,
943
00:37:30,109 --> 00:37:32,206
get him evaluated
by Social Services.
944
00:37:32,306 --> 00:37:34,173
Or Child Protective Services.
945
00:37:34,273 --> 00:37:35,472
Even better.
946
00:37:35,571 --> 00:37:37,139
Mama?
947
00:37:39,136 --> 00:37:40,874
Mama, where are you?
948
00:37:40,973 --> 00:37:43,839
(crying)
949
00:37:43,939 --> 00:37:45,207
Mama?
950
00:37:46,166 --> 00:37:48,033
Where are you?
951
00:37:48,133 --> 00:37:50,939
(crying)
952
00:37:53,765 --> 00:37:56,161
(Grady sobbing)
953
00:37:59,666 --> 00:38:01,164
Maybe it's not my knees
954
00:38:01,264 --> 00:38:03,830
that are getting too
old for this after all.
955
00:38:04,599 --> 00:38:06,556
(Grady continues crying)
956
00:38:12,757 --> 00:38:15,453
What? He brings
you in for backup?
957
00:38:16,252 --> 00:38:18,688
Quite a show you got
going on out there.
958
00:38:18,788 --> 00:38:21,154
Must be 300 firefighters
959
00:38:21,254 --> 00:38:23,351
not doing their job.
960
00:38:23,451 --> 00:38:25,788
I didn't ask them to come.
961
00:38:30,051 --> 00:38:33,217
But you didn't order them
back to work, either.
962
00:38:33,317 --> 00:38:35,743
Are you a part of this meeting?
963
00:38:35,843 --> 00:38:37,710
Well... (chuckles)
964
00:38:37,810 --> 00:38:40,047
...maybe an unwelcome part.
965
00:38:41,515 --> 00:38:43,412
You know,
966
00:38:43,512 --> 00:38:47,446
I kid myself that
I'm still a cop.
967
00:38:47,546 --> 00:38:50,911
And I think you kid yourself
you're still a firefighter.
968
00:38:51,710 --> 00:38:54,076
I don't kid myself. I am one.
969
00:38:54,176 --> 00:38:57,471
Yeah, but you are much
more than that now.
970
00:38:58,240 --> 00:38:59,738
You're the commish.
971
00:38:59,838 --> 00:39:03,972
Yes, but I'm still one of them.
972
00:39:04,770 --> 00:39:06,997
Then do your damn job.
973
00:39:08,066 --> 00:39:11,530
Put the wet stuff
on the red stuff.
974
00:39:13,567 --> 00:39:15,465
'Cause... (sighs)
975
00:39:15,565 --> 00:39:17,931
I can guarantee you one thing.
976
00:39:18,031 --> 00:39:21,056
Your men and women
will not be stronger
977
00:39:21,156 --> 00:39:22,924
or safer
978
00:39:23,024 --> 00:39:28,086
with some committee scrambling
around to find your replacement.
979
00:39:30,153 --> 00:39:31,192
(door opens)
980
00:39:34,517 --> 00:39:36,813
Commissioner Radley.
981
00:39:40,987 --> 00:39:45,081
I don't think he's expecting
you, Commissioner Reagan.
982
00:39:47,747 --> 00:39:50,613
I'm a surprise.
983
00:39:52,410 --> 00:39:53,778
(clears throat softly)
984
00:39:53,878 --> 00:39:55,047
Ah.
985
00:39:56,375 --> 00:39:57,673
You were not invited.
986
00:39:57,773 --> 00:40:00,379
I'll only be a moment.
987
00:40:00,479 --> 00:40:01,906
Your moment's not now.
988
00:40:02,006 --> 00:40:05,970
Well, it kind of is, Mr. Mayor.
989
00:40:06,739 --> 00:40:09,066
Please, sit down.
990
00:40:10,873 --> 00:40:12,231
(sighs)
991
00:40:12,331 --> 00:40:14,069
Uh...
992
00:40:20,929 --> 00:40:22,696
Okay.
993
00:40:24,334 --> 00:40:27,199
Just... apologize.
994
00:40:27,299 --> 00:40:29,756
To whom?
995
00:40:29,855 --> 00:40:31,663
To him.
996
00:40:31,763 --> 00:40:35,058
For your people egging his car,
997
00:40:35,158 --> 00:40:36,655
for the circus outside,
998
00:40:36,755 --> 00:40:40,689
for whatever else you got
going in this little rumble.
999
00:40:42,117 --> 00:40:43,855
No.
1000
00:40:46,920 --> 00:40:48,818
And you...
1001
00:40:48,917 --> 00:40:50,116
(sighs)
1002
00:40:50,216 --> 00:40:52,882
When we put one of
ours in the ground,
1003
00:40:52,981 --> 00:40:56,516
you stand beside us and get
all teary with the bagpipes.
1004
00:40:56,616 --> 00:40:58,114
That's in your contract.
1005
00:40:58,214 --> 00:40:59,542
The hell it is.
1006
00:40:59,642 --> 00:41:01,579
Oh, it is.
1007
00:41:01,679 --> 00:41:03,816
(chuckling): You just
haven't read it right.
1008
00:41:05,243 --> 00:41:06,941
Trust me.
1009
00:41:07,041 --> 00:41:08,938
So...
1010
00:41:09,038 --> 00:41:10,875
apologize to her.
1011
00:41:11,874 --> 00:41:12,972
No.
1012
00:41:13,072 --> 00:41:14,939
Yes.
1013
00:41:15,039 --> 00:41:17,475
Both of you.
1014
00:41:18,973 --> 00:41:21,540
Or what? We go without supper?
1015
00:41:23,706 --> 00:41:25,933
(chuckles softly)
1016
00:41:28,030 --> 00:41:29,997
And there it is.
1017
00:41:30,097 --> 00:41:31,834
Thank you.
1018
00:41:31,934 --> 00:41:33,402
There what is?
1019
00:41:33,502 --> 00:41:35,629
Well, I've been sitting here
1020
00:41:35,729 --> 00:41:40,462
treating two very smart,
very accomplished adults
1021
00:41:40,562 --> 00:41:42,828
like a couple of bratty kids.
1022
00:41:45,095 --> 00:41:46,653
Hmm.
1023
00:41:47,461 --> 00:41:49,059
My mistake.
1024
00:41:50,387 --> 00:41:52,354
My sincerest apologies
1025
00:41:52,454 --> 00:41:54,421
to you both.
1026
00:41:54,521 --> 00:41:55,819
Wait. You're leaving?
1027
00:41:55,919 --> 00:41:59,454
I have made enough
mess of things already.
1028
00:41:59,554 --> 00:42:01,451
Yeah, you kind of have.
1029
00:42:03,488 --> 00:42:05,385
Please...
1030
00:42:05,485 --> 00:42:07,712
carry on.
1031
00:42:09,010 --> 00:42:10,777
I hope.
1032
00:42:12,944 --> 00:42:14,642
(door closes)
1033
00:42:22,140 --> 00:42:24,038
So?
1034
00:42:25,036 --> 00:42:27,143
So?
70724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.