Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,708 --> 00:00:02,625
Stroll inside.
2
00:00:02,625 --> 00:00:03,875
You need a drink?
3
00:00:03,875 --> 00:00:05,333
You know it's hot outside.
4
00:00:05,333 --> 00:00:08,333
Yeah, and loving that cool,
5
00:00:08,583 --> 00:00:11,583
scrubby spot you got called away.
6
00:00:11,750 --> 00:00:15,291
You know, she's a doctor,
and I know how we can afford something.
7
00:00:15,375 --> 00:00:18,375
And you know such. Suggest her work for.
8
00:00:18,791 --> 00:00:21,083
Oh, you know, she's missing
9
00:00:21,083 --> 00:00:24,083
all the rays
and all this for this one time.
10
00:00:24,250 --> 00:00:27,250
You know that's true.
11
00:00:27,250 --> 00:00:28,791
Tell me a little strange for you.
12
00:00:28,791 --> 00:00:31,791
She makes my.
13
00:00:31,875 --> 00:00:34,875
It's funny you say that
because I really don't find it.
14
00:00:35,041 --> 00:00:36,500
I mean, think about.
15
00:00:36,500 --> 00:00:37,583
I have all this free time.
16
00:00:37,583 --> 00:00:39,041
I have so many things I can do.
17
00:00:39,041 --> 00:00:41,291
I have so many things I can pursue.
18
00:00:41,291 --> 00:00:44,291
Like what?
19
00:00:44,333 --> 00:00:47,708
Sometimes,
like just some girls in bikinis.
20
00:00:47,708 --> 00:00:50,708
Like some,
21
00:00:51,833 --> 00:00:53,458
You find that one?
22
00:00:53,458 --> 00:00:54,750
Hello?
23
00:00:54,750 --> 00:00:59,208
I was checking, you know, that
I was holding my friend, catching her
24
00:01:00,291 --> 00:01:01,666
catch, you know?
25
00:01:01,666 --> 00:01:04,375
Yeah, I hope not.
26
00:01:04,375 --> 00:01:06,500
I mean, in this big, you know, boobs.
27
00:01:06,500 --> 00:01:09,500
That's one of my judgments. Wow.
28
00:01:09,958 --> 00:01:11,583
Okay.
29
00:01:11,583 --> 00:01:13,583
Does she have that?
30
00:01:13,583 --> 00:01:14,541
What's what?
31
00:01:14,541 --> 00:01:17,125
That really doesn't hold her.
32
00:01:17,125 --> 00:01:19,000
You know, the same.
33
00:01:19,000 --> 00:01:21,916
That's way less important.
34
00:01:21,916 --> 00:01:24,166
Thank you. Has worked at a time or two.
35
00:01:24,166 --> 00:01:25,750
Yeah.
36
00:01:25,750 --> 00:01:28,750
So now on the internet, things are getting
37
00:01:28,916 --> 00:01:31,916
Chuck Schumer.
38
00:01:32,916 --> 00:01:33,833
Well,
39
00:01:33,833 --> 00:01:36,750
Beverly might have a problem with that.
40
00:01:36,750 --> 00:01:38,791
Come on.
41
00:01:38,791 --> 00:01:40,291
She won't even know.
42
00:01:40,291 --> 00:01:42,958
It's not a problem. Really? She.
43
00:01:42,958 --> 00:01:45,416
She got a problem with that?
I went to college with her.
44
00:01:45,416 --> 00:01:46,666
She's in my sorority.
45
00:01:46,666 --> 00:01:49,666
I can't do that. Listen,
46
00:01:49,708 --> 00:01:52,708
you know, find out what's the word like
47
00:01:53,875 --> 00:01:56,125
travels through time
48
00:01:56,125 --> 00:01:58,791
and to do something while she's working.
49
00:01:58,791 --> 00:01:59,708
You know, doctors.
50
00:01:59,708 --> 00:02:02,333
Very busy woman.
51
00:02:02,333 --> 00:02:03,458
Yeah.
52
00:02:03,458 --> 00:02:06,833
So we should definitely have,
you know, good groups like this,
53
00:02:08,000 --> 00:02:08,458
right?
54
00:02:08,458 --> 00:02:10,833
You know,
I don't even want to mention her.
55
00:02:10,833 --> 00:02:16,291
To. Come on, let's
just have a little fun. And.
56
00:02:18,500 --> 00:02:19,375
Nice ten.
57
00:02:19,375 --> 00:02:22,375
Nice.
58
00:02:25,333 --> 00:02:27,916
Are you sure she's not going to come home?
59
00:02:27,916 --> 00:02:29,916
You think they're coming to work?
60
00:02:29,916 --> 00:02:31,916
I will come right back.
61
00:02:31,916 --> 00:02:34,916
Okay. So.
62
00:02:40,875 --> 00:02:43,875
Okay.
63
00:02:57,708 --> 00:03:00,708
Yeah.
64
00:03:05,333 --> 00:03:07,625
Make sure I have some of those.
65
00:03:07,625 --> 00:03:10,625
I'm not supposed to talk them.
That's right.
66
00:03:10,625 --> 00:03:10,833
This.
67
00:03:10,833 --> 00:03:13,833
Ma'am, I'm these big boots.
68
00:03:18,500 --> 00:03:28,500
I'm. Not.
69
00:03:43,375 --> 00:03:46,375
Term.
70
00:03:47,250 --> 00:03:50,250
So you.
71
00:04:04,500 --> 00:04:05,291
Yeah.
72
00:04:05,291 --> 00:04:08,291
So I just.
73
00:04:14,916 --> 00:04:16,625
Weigh as much as she should.
74
00:04:16,625 --> 00:04:16,916
Probably.
75
00:04:16,916 --> 00:04:17,625
I'll give you this.
76
00:04:17,625 --> 00:04:20,375
That,
77
00:04:20,375 --> 00:04:22,500
contract.
78
00:04:22,500 --> 00:04:23,000
Thank you.
79
00:04:23,000 --> 00:04:26,000
I'm here. Oh.
80
00:04:38,875 --> 00:04:39,708
Right here.
81
00:04:39,708 --> 00:04:41,125
Right.
82
00:04:41,125 --> 00:04:44,125
Oh, yeah.
83
00:04:51,250 --> 00:04:51,583
Yeah.
84
00:04:51,583 --> 00:04:55,541
No. No.
85
00:05:02,208 --> 00:05:02,791
Was good.
86
00:05:02,791 --> 00:05:04,416
Signs.
87
00:05:04,416 --> 00:05:07,416
Oh, yeah.
88
00:05:17,541 --> 00:05:20,291
Yeah.
89
00:05:20,291 --> 00:05:23,291
Yeah,
I know these are your shorts all day.
90
00:05:39,708 --> 00:05:42,041
Oh, no.
91
00:05:42,041 --> 00:05:43,750
It's.
92
00:05:43,750 --> 00:05:46,750
It keeps.
93
00:05:50,875 --> 00:05:53,875
Moving faster.
94
00:05:56,125 --> 00:06:00,291
Oh, so I'm kind of sucking cock.
95
00:06:01,416 --> 00:06:01,958
Oh.
5747
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.