All language subtitles for [Thai (auto-generated)] เวลากามเทพ _ EP.01 (FULL EP) _ 29 ม.ค. 66 _ one31 [DownSub.com]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,440 --> 00:00:22,699
เวลาไม่เคยรอใคร
2
00:00:22,740 --> 00:00:25,320
ตลอดชีวิตของฉัน
3
00:00:25,320 --> 00:00:29,240
เวลาเป็นสิ่งที่มีค่าเสมอ
4
00:00:30,060 --> 00:00:34,399
แต่สำหรับคนที่เกิดมาโชคดีอย่างเขา
5
00:00:34,440 --> 00:00:36,719
คนที่เคยรีบ
6
00:00:36,719 --> 00:00:39,500
แล้วพลาด
7
00:00:41,100 --> 00:00:44,160
เขาอาจจะมีเวลาเหลือพอที่จะคิดทบทวนอะไร
8
00:00:44,160 --> 00:00:46,820
ได้อีกเยอะ
9
00:00:48,480 --> 00:00:52,140
ในขณะที่เวลาของฉัน
10
00:00:52,140 --> 00:00:54,920
กำลังจะหมด
11
00:00:57,180 --> 00:01:00,440
ทำให้จะเป็นไปได้ยังไง
12
00:01:00,899 --> 00:01:03,260
ที่เวลาของเราสองคน
13
00:01:03,260 --> 00:01:05,040
[เพลง]
14
00:01:05,040 --> 00:01:07,020
จะตรงกัน
15
00:01:07,020 --> 00:01:24,340
[เพลง]
16
00:01:30,540 --> 00:01:33,200
คน
17
00:01:36,870 --> 00:01:42,639
[เพลง]
18
00:01:44,820 --> 00:01:46,070
[ปรบมือ]
19
00:01:46,070 --> 00:01:50,420
[เพลง]
20
00:01:50,640 --> 00:01:55,500
ที่สุดอาจมีสักวันที่เราเดินตรงเวลา
21
00:01:55,500 --> 00:02:00,320
วันที่ค่ำนาฬิกาของฉันตรงกับเธอ
22
00:02:00,320 --> 00:02:05,780
และในวันนั้นที่เวลาได้หมุนรอให้เธอ
23
00:02:05,780 --> 00:02:14,060
เธอกอดเธอไม่ให้เธอจากไปไหนคนที่ฉัน
24
00:02:17,080 --> 00:02:20,520
[เพลง]
25
00:02:20,520 --> 00:02:22,760
รอ
26
00:02:27,420 --> 00:02:30,599
[เพลง]
27
00:02:30,599 --> 00:02:33,960
แค่คนที่ฉันรอ
28
00:02:33,960 --> 00:02:57,360
[เพลง]
29
00:02:59,860 --> 00:03:10,140
[เพลง]
30
00:03:10,140 --> 00:03:12,480
ครับแม่
31
00:03:12,480 --> 00:03:15,420
ผมอยู่ในบ้านคุณย่าแล้วครับ
32
00:03:15,420 --> 00:03:16,620
นึกว่าจะ
33
00:03:16,620 --> 00:03:20,220
แม่ก็ใกล้ถึงแล้วแล้วท่านล่ะ
34
00:03:20,220 --> 00:03:33,360
[เพลง]
35
00:03:33,360 --> 00:03:37,309
[ปรบมือ]
36
00:03:38,160 --> 00:03:43,219
[เพลง]
37
00:03:45,780 --> 00:03:48,540
มาเร็วเชียวนะคะ
38
00:03:48,540 --> 00:03:51,120
กลัวจะไม่ได้สมบัติหรือไงคะคุณพี่
39
00:03:51,120 --> 00:03:54,840
ไม่เห็นต้องกลัวเพราะยังไงคนที่จะต้องสืบ
40
00:03:54,840 --> 00:03:57,780
ทอดทุกอย่างของตระกูลก็คือทับอยู่แล้ว
41
00:03:57,780 --> 00:04:02,220
อย่ามั่นใจไปนะคะคุณพี่ใช่ครับของแบบนี้
42
00:04:02,220 --> 00:04:03,959
มันอาจจะอยู่ที่ประสบการณ์มากกว่านะครับ
43
00:04:03,959 --> 00:04:06,260
คุณป้า
44
00:04:07,650 --> 00:04:11,080
[เพลง]
45
00:04:13,200 --> 00:04:15,480
ผมช่วยงานคุณปู่ก่อนถ้าจะมาทำงานทั้งหลาย
46
00:04:15,480 --> 00:04:16,620
ปี
47
00:04:16,620 --> 00:04:19,320
คุณปู่ท่านก็พูดเองนี่ครับว่าไม่ว่าจะ
48
00:04:19,320 --> 00:04:22,500
เป็นหลานชายที่เกิดจากลูกชายคนแรกลืมหลาน
49
00:04:22,500 --> 00:04:25,220
ที่เกิดจากลูกชายคนรองแต่ดันอายุมากกว่า
50
00:04:25,220 --> 00:04:29,060
ก็มีสิทธิ์เท่าๆกัน
51
00:04:29,100 --> 00:04:32,960
สวัสดีครับคุณอา
52
00:04:35,840 --> 00:04:38,340
คงตื่นเต้นน่าดูสินะ
53
00:04:38,340 --> 00:04:41,340
ครับ
54
00:04:42,660 --> 00:04:45,060
ไม่ว่าพินัยกรรมของคุณจะว่ายังไง
55
00:04:45,060 --> 00:04:48,300
ที่ทันก็พร้อมจะดูแลเวที Group อย่างเต็ม
56
00:04:48,300 --> 00:04:49,680
ที่อยู่แล้วครับ
57
00:04:49,680 --> 00:04:51,600
คนที่น่าจะตื่นเต้น
58
00:04:51,600 --> 00:04:54,900
น่าจะเป็นคนที่ชอบแย่งของคนอื่นมากกว่า
59
00:04:54,900 --> 00:04:58,140
ใครกันแน่คะที่ชอบแย่ง
60
00:04:58,140 --> 00:05:01,339
[เพลง]
61
00:05:02,580 --> 00:05:05,520
แย่งมาตั้งแต่ 30 ปีที่แล้ว
62
00:05:05,520 --> 00:05:07,940
จนตอนนี้ก็ยังแย่งอยู่
63
00:05:07,940 --> 00:05:10,440
จะกี่ปีกี่ปีผ่านไป
64
00:05:10,440 --> 00:05:13,380
เธอก็ไม่ยอมจบเรื่องนี้ใช่ไหมจะให้จบได้
65
00:05:13,380 --> 00:05:14,340
ไงล่ะคะ
66
00:05:14,340 --> 00:05:18,100
ในเมื่อมันเปลี่ยนชีวิตน้องทั้งชีวิต
67
00:05:18,100 --> 00:05:21,419
[เพลง]
68
00:05:21,419 --> 00:05:23,699
เข้าไปข้างในดีกว่า
69
00:05:23,699 --> 00:05:25,980
ปล่อยให้ผู้ใหญ่รอเสียมารยาท
70
00:05:25,980 --> 00:05:31,430
[เพลง]
71
00:05:32,400 --> 00:05:34,699
สวัสดี
72
00:05:35,580 --> 00:05:39,700
[เพลง]
73
00:05:54,360 --> 00:05:56,880
มาพร้อมกันทุกคนแล้วใช่ไหม
74
00:05:56,880 --> 00:05:59,759
ฉันก็เริ่มกันเลยจะได้ไม่เสียเวลา
75
00:05:59,759 --> 00:06:02,699
การทั้งหมดของเมธี Group ซึ่งประกอบด้วย
76
00:06:02,699 --> 00:06:05,720
ธุรกิจน้ำตาลธุรกิจส่งเสริมและพัฒนาอ้อย
77
00:06:05,720 --> 00:06:10,139
ธุรกิจพลังงานธุรกิจต่างประเทศตลอดจน
78
00:06:10,139 --> 00:06:12,199
ธุรกิจต่างๆในเครือ
79
00:06:12,199 --> 00:06:16,039
ข้าพเจ้าขอแต่งตั้งให้
80
00:06:17,539 --> 00:06:20,419
ฉัตรชัยเมธีพัฒนา
81
00:06:20,419 --> 00:06:24,780
หลานชายที่เกิดจากภูมายเมธีพัฒนาลูกชายคน
82
00:06:24,780 --> 00:06:26,000
โตของข้าพเจ้า
83
00:06:26,000 --> 00:06:29,740
ซึ่งเป็นประธานกรรมการบริหารเมธี Group
84
00:06:29,740 --> 00:06:32,280
[เพลง]
85
00:06:32,280 --> 00:06:34,740
มีอำนาจติดขัดในการบริหารแต่เพียงผู้
86
00:06:34,740 --> 00:06:35,750
เดียว
87
00:06:35,750 --> 00:06:44,759
[เพลง]
88
00:06:44,759 --> 00:06:47,900
แต่มีเงื่อนไขว่า
89
00:06:50,520 --> 00:06:53,639
ทัชชัยเมธีพัฒนาจะต้องมีบุตรก่อนอายุครบ
90
00:06:53,639 --> 00:06:54,979
30 ปี
91
00:06:54,979 --> 00:06:58,110
จากภรรยาที่จดทะเบียนถูกต้องตามกฎหมาย
92
00:06:58,110 --> 00:07:07,489
[เพลง]
93
00:07:09,300 --> 00:07:12,900
ถ้าถึงตอนนั้นแล้วยังไม่มีทายาทศิษย์นี้
94
00:07:12,900 --> 00:07:16,220
จะผ่านไปที่อรชุนเวทีพัฒนา
95
00:07:16,220 --> 00:07:20,759
หลานชายคนแรกที่เกิดจากภัทรเมธีพัฒนาลูก
96
00:07:20,759 --> 00:07:24,419
ชายคนรองของข้าพเจ้าแต่ถ้าภายใน 2 ปีหลัง
97
00:07:24,419 --> 00:07:25,520
จากนั้น
98
00:07:25,520 --> 00:07:28,740
อรชุนยังไม่มีบุตรจากภรรยาที่จดทะเบียน
99
00:07:28,740 --> 00:07:31,099
ถูกต้องตามกฎหมาย
100
00:07:31,099 --> 00:07:35,880
สิทธิ์จะตกไปที่ Time เมธีพัฒนาหลานชายคน
101
00:07:35,880 --> 00:07:37,720
สุดท้องของข้าพเจ้า
102
00:07:37,720 --> 00:07:39,080
[เพลง]
103
00:07:39,080 --> 00:07:42,440
และถ้าทำไม่มีบุตรภายใน 2 ปีหลังจากนั้น
104
00:07:42,440 --> 00:07:46,860
ให้อนงค์เมธีพัฒนาผู้จัดการมรดกเป็นผู้
105
00:07:46,860 --> 00:07:50,280
ชี้ขาดว่าจะให้สิทธิ์ในการควบคุมดูแล
106
00:07:50,280 --> 00:07:54,560
กิจการตกกับทายาทคนไหน
107
00:07:56,280 --> 00:07:59,539
ย่ามีลูกชาย 2 คน
108
00:08:01,139 --> 00:08:04,699
ทั้งพ่อเราแล้วก็อาชญะ
109
00:08:04,979 --> 00:08:08,039
อายุสั้นทั้งคู่
110
00:08:08,039 --> 00:08:11,479
คุณปู่ถึงต้องทำแบบนี้
111
00:08:11,819 --> 00:08:16,400
เพราะกลัวว่าจะไม่มีเหลนมาสืบทอดกิจการ
112
00:08:21,840 --> 00:08:24,660
หากผู้หญิงดีๆแต่งงาน
113
00:08:24,660 --> 00:08:26,879
มีลูก
114
00:08:26,879 --> 00:08:31,099
จะได้มาช่วยดูแลกิจการของเรานะลูกนะ
115
00:08:34,690 --> 00:08:38,699
[เพลง]
116
00:08:43,030 --> 00:08:59,659
[เพลง]
117
00:09:00,540 --> 00:09:04,680
ไม่ครับผมว่าไปคุยกันที่บ้าน
118
00:09:04,680 --> 00:09:07,760
ยินดีด้วยนะคะคุณพี่
119
00:09:11,519 --> 00:09:15,240
ที่แย่งของของน้องไปได้อีกครั้งหนึ่ง
120
00:09:15,240 --> 00:09:18,060
คุณพ่อท่านเป็นคนตัดสินใจฉันไม่ได้ทำอะไร
121
00:09:18,060 --> 00:09:19,440
สักอย่าง
122
00:09:19,440 --> 00:09:21,240
ถึงไม่เรียกคุณพี่จะได้ไป
123
00:09:21,240 --> 00:09:25,519
แต่จะแน่ใจได้ยังไงคะว่าจะรักษาไว้ได้
124
00:09:26,640 --> 00:09:29,279
เมียก็ยังไม่มี
125
00:09:29,279 --> 00:09:32,660
นับประสาอะไรก็จะมีทายาท
126
00:09:33,000 --> 00:09:35,279
พักพร้อมรับตำแหน่งนี้หรือเปล่า
127
00:09:35,279 --> 00:09:36,839
นั่นสิครับ
128
00:09:36,839 --> 00:09:40,019
กิจการของเราก็ออกจะใหญ่โตคัดเรียนจบมา
129
00:09:40,019 --> 00:09:43,440
แค่ไม่กี่ปีก็ต้องมาคุมทุกอย่าง
130
00:09:43,440 --> 00:09:45,420
แล้วตอนนี้งานใหญ่ๆของบริษัทก็ต้องผ่านผม
131
00:09:45,420 --> 00:09:47,820
ทั้งนั้นแต่จะไม่รอดสักงาน
132
00:09:47,820 --> 00:09:50,760
สุดท้ายพี่ทัศน์ก็เป็นคนเรากลับไปแก้อยู่
133
00:09:50,760 --> 00:09:52,940
ดี
134
00:09:53,880 --> 00:09:58,040
ก็เข้าบ้านไม่เข้าบ้างมึงจะไม่รู้อะไรวะ
135
00:10:00,839 --> 00:10:04,040
เอาเป็นว่าผมขอบคุณมากครับ
136
00:10:04,399 --> 00:10:08,279
ผมจะพยายามแบบเต็มที่ครับ
137
00:10:08,279 --> 00:10:10,800
พยายามอย่างเดียวมันไม่พอ
138
00:10:10,800 --> 00:10:13,080
พี่ช่วยงานอยู่กับคุณปู่มาตั้งหลายปีก่อน
139
00:10:13,080 --> 00:10:15,980
ที่เราจะเรียนจบ
140
00:10:25,420 --> 00:10:28,610
[เพลง]
141
00:10:53,940 --> 00:10:56,100
งานเผาศพคุณปู่เพิ่งจะผ่านไปไม่กี่วัน
142
00:10:56,100 --> 00:10:59,060
ทะเลาะกันอีกแล้วหรอ
143
00:11:00,000 --> 00:11:03,240
ภายในตระกูลยังหาความสามัคคีไม่ได้
144
00:11:03,240 --> 00:11:06,620
แล้วจะเอาอะไรไปสู้กับคนข้างนอก
145
00:11:09,600 --> 00:11:11,640
ย่ารู้นะ
146
00:11:11,640 --> 00:11:15,079
ว่าเราผิดหวังที่ไม่ได้เป็นเบอร์ 1
147
00:11:15,540 --> 00:11:19,220
แต่นี่มันเป็นการตัดสินใจของคุณปู่
148
00:11:19,220 --> 00:11:24,000
ยังไงเราก็ยังต้องช่วยงานบริษัทเพราะเมธี
149
00:11:24,000 --> 00:11:27,540
Group เป็นของพวกเราทุกคนในตระกูลเมธี
150
00:11:27,540 --> 00:11:29,959
พัฒนา
151
00:11:34,320 --> 00:11:37,100
ขอโทษครับ
152
00:11:38,220 --> 00:11:41,180
ขอโทษครับคุณย่า
153
00:11:42,630 --> 00:11:45,880
[ปรบมือ]
154
00:11:47,040 --> 00:11:49,980
ยังไงก็มีทายาทให้ทันก่อนอายุ 30 แล้วกัน
155
00:11:49,980 --> 00:11:50,060
นะ
156
00:11:50,060 --> 00:11:52,920
[เพลง]
157
00:11:52,920 --> 00:11:55,500
วันๆเห็นทำแต่งานเนี่ย
158
00:11:55,500 --> 00:11:59,000
ทุกวันนี้ก็ไม่เห็นจะคบใครเลย
159
00:11:59,519 --> 00:12:02,839
จีบผู้หญิงไปหรือเปล่าก็ไม่รู้
160
00:12:08,519 --> 00:12:11,579
นี่ก็ใกล้ 28 แล้วนี่ใช่ป่ะ
161
00:12:11,579 --> 00:12:14,519
ไหนจะจีบผู้หญิงไหนจะแต่งงาน
162
00:12:14,519 --> 00:12:18,380
แล้วก็ลูกก็ใช่ว่าจะมีกันได้ง่ายๆ
163
00:12:19,730 --> 00:12:22,800
[เพลง]
164
00:12:22,800 --> 00:12:25,880
เปิดหูได้แล้วนะ
165
00:12:26,519 --> 00:12:28,380
เพราะไอ้ทัดมันมีลูกไม่ทันเราจะได้เสียบ
166
00:12:28,380 --> 00:12:30,800
แทน
167
00:12:36,340 --> 00:12:43,650
[เพลง]
168
00:12:53,880 --> 00:12:56,779
หยุดเดี๋ยวนี้นะ
169
00:12:59,160 --> 00:13:00,720
ผมทำอย่างที่คุณปู่ต้องการไม่ได้หรอกครับ
170
00:13:00,720 --> 00:13:02,519
แต่ลูกต้องทำ
171
00:13:02,519 --> 00:13:03,959
แม่ครับ
172
00:13:03,959 --> 00:13:06,120
ผมไม่มีทางแต่งงานกับผู้หญิง
173
00:13:06,120 --> 00:13:07,800
แล้วมีลูกเหมือนผู้ชายคนอื่นได้หรอกนะ
174
00:13:07,800 --> 00:13:09,540
ครับ
175
00:13:09,540 --> 00:13:11,639
เรายกตำแหน่งนี้ให้พี่ชนหน่อยนะครับ
176
00:13:11,639 --> 00:13:15,240
พูดอะไรออกมารู้ตัวหรือเปล่า
177
00:13:15,240 --> 00:13:17,519
ผมทำให้แม่ได้ทุกอย่างนะครับ
178
00:13:17,519 --> 00:13:20,420
แต่ยกเว้นเรื่องนี้ครับ
179
00:13:21,180 --> 00:13:24,180
ท่านลูกที่บ้านนู้นได้ไปครอบครัวเราต้อง
180
00:13:24,180 --> 00:13:27,360
ลำบากธุรกิจของคุณปู่กับคุณพ่อที่ร่วม
181
00:13:27,360 --> 00:13:30,779
สร้างกันมาต้องพังในมือของอรชุนหรือว่า
182
00:13:30,779 --> 00:13:33,660
ท่านอยากให้เมธีกรุ๊ปมาจบลงที่รุ่นของทัช
183
00:13:33,660 --> 00:13:47,160
[เพลง]
184
00:13:47,160 --> 00:13:48,460
แม่รักลูกนะคะ
185
00:13:48,460 --> 00:13:51,629
[เพลง]
186
00:13:55,620 --> 00:13:58,500
ทุกสิ่งที่แม่ขอ
187
00:13:58,500 --> 00:14:02,110
มันดีต่อทุกคนแล้วก็ดีต่อตัวลูกด้วย
188
00:14:02,110 --> 00:14:11,029
[เพลง]
189
00:14:13,620 --> 00:14:16,399
ไว้คุยกันนะครับ
190
00:14:17,640 --> 00:14:27,360
[เพลง]
191
00:14:27,360 --> 00:14:29,850
ต้องเป็นมันโทรมาแน่ๆ
192
00:14:29,850 --> 00:14:36,399
[เพลง]
193
00:14:38,279 --> 00:14:41,120
เพิ่งกลับถึงบ้านครับ
194
00:14:42,839 --> 00:14:45,740
มีเรื่องยุ่งนิดหน่อย
195
00:14:48,959 --> 00:14:52,399
ถ้างั้นเดี๋ยวเจอกันนะครับ
196
00:14:55,170 --> 00:16:00,880
[เพลง]
197
00:16:11,150 --> 00:16:18,720
[เพลง]
198
00:16:18,720 --> 00:16:20,699
ทำไมมาช้าจัง
199
00:16:20,699 --> 00:16:23,880
ถ้ารถมันติดอ่ะ
200
00:16:23,880 --> 00:16:29,519
[เพลง]
201
00:16:29,519 --> 00:16:31,560
ถ้างั้น
202
00:16:31,560 --> 00:16:34,199
ผมคิดค่าปรับนะ
203
00:16:34,199 --> 00:16:37,519
แล้วพี่ต้องจ่ายเป็นอะไรดีล่ะ
204
00:16:40,760 --> 00:16:42,420
[เพลง]
205
00:16:42,420 --> 00:16:44,260
พี่คิดว่า
206
00:16:44,260 --> 00:16:45,660
[เพลง]
207
00:16:45,660 --> 00:16:48,680
ผมอยากได้อะไรครับ
208
00:16:53,800 --> 00:16:59,139
[เพลง]
209
00:17:12,240 --> 00:17:13,670
[ปรบมือ]
210
00:17:13,670 --> 00:17:24,619
[เพลง]
211
00:17:31,920 --> 00:17:34,989
[เพลง]
212
00:17:35,240 --> 00:17:39,500
เด็กชายนนท์ที่ถูกรถชนอยู่ห้องไหนคะ
213
00:17:40,030 --> 00:17:46,640
[เพลง]
214
00:17:50,200 --> 00:17:53,279
[ปรบมือ]
215
00:17:53,940 --> 00:17:57,000
ก็ยังใช้ชีวิตเด็กอยู่ในห้องฉุกเฉินค่ะ
216
00:17:57,000 --> 00:18:00,900
คุณหมอกำลังทำแผลอยู่รอรอตรงนี้สักครู่นะ
217
00:18:00,900 --> 00:18:04,340
คะรบกวนอะไรบ้างไหมคะ
218
00:18:07,710 --> 00:18:15,150
[เพลง]
219
00:18:17,190 --> 00:18:26,660
[เพลง]
220
00:18:34,400 --> 00:18:38,360
รอคุณแม่มารับนี่ล่ะค่ะ
221
00:18:38,760 --> 00:18:41,460
มีลูกก็หัดสอนลูกบ้างนะครับขี่รถจักรยาน
222
00:18:41,460 --> 00:18:44,220
ล้อเล่นโทรศัพท์ถ้าไปชนคนอื่นเข้ามันจะ
223
00:18:44,220 --> 00:18:48,000
ว่าไงแล้วคุณล่ะขับรถไปแล้วเล่นอะไรถึง
224
00:18:48,000 --> 00:18:50,780
ได้มาโชว์จักรยานลูกศิษย์ฉัน
225
00:18:50,780 --> 00:18:53,580
เป็นคุณครูไม่ใช่คุณแม่
226
00:18:53,580 --> 00:18:58,020
เขาเล่นอะไรหรอครับหลายๆอย่างเลยจำไม่ได้
227
00:18:58,020 --> 00:19:01,080
ขับรถมากๆจะไปตรวจสุขภาพจิต
228
00:19:01,080 --> 00:19:02,340
ขอบคุณนะครับ
229
00:19:02,340 --> 00:19:03,840
จะรับไปพิจารณา
230
00:19:03,840 --> 00:19:05,880
นี่
231
00:19:05,880 --> 00:19:07,080
คุณมีสำ
232
00:19:07,080 --> 00:19:08,940
นึกว่าความประมาทของคุณทำให้คนอื่นเขา
233
00:19:08,940 --> 00:19:11,520
เดือดร้อนใครบอกว่าผมทรมาน
234
00:19:11,520 --> 00:19:14,419
ตั้งใจต่างหาก
235
00:19:14,760 --> 00:19:16,500
ทีหลังอย่าเล่นโทรศัพท์มือถือตอนขี่
236
00:19:16,500 --> 00:19:18,240
จักรยานอยู่นะครับมันอันตรายเข้าใจไหม
237
00:19:18,240 --> 00:19:20,299
ครับ
238
00:19:28,580 --> 00:19:31,440
น้องปลอดภัยดีครับโชคดีนะครับพี่น้องใส่
239
00:19:31,440 --> 00:19:34,080
หมวกกันน็อคศีรษะก็เลยไม่กระเทือนอะไรแต่
240
00:19:34,080 --> 00:19:36,299
ว่าจะมีแผลจากการกระแทกบริเวณข้อศอกกับ
241
00:19:36,299 --> 00:19:38,280
ข้อมือเล็กน้อยนะครับโดยรวมไม่ได้เป็น
242
00:19:38,280 --> 00:19:42,020
ห่วงครับเก่งนะมึงอ่ะ
243
00:19:43,440 --> 00:19:45,060
นี่มันอะไรกันคะคุณหมอ
244
00:19:45,060 --> 00:19:52,320
[เพลง]
245
00:19:52,320 --> 00:19:55,440
ขับรถชนเด็กที่มันน่าเชื่อชมตรงไหนคะ
246
00:19:55,440 --> 00:19:58,799
คุณครูครับคือถ้าเพื่อนผมไม่ตัดสินใจทำ
247
00:19:58,799 --> 00:20:00,600
แบบนี้เนี่ยน้องอานนท์ต้องเจ็บหนักกว่า
248
00:20:00,600 --> 00:20:04,280
เดิมแล้วจะมีคนเจ็บมากกว่านี้ด้วยนะครับ
249
00:20:07,020 --> 00:20:10,120
คือไอ้ไทม์เพื่อนผมอ่ะครับมันขับรถมาครับ
250
00:20:10,120 --> 00:20:10,500
[เพลง]
251
00:20:10,500 --> 00:20:14,170
[ปรบมือ]
252
00:20:14,700 --> 00:20:17,940
ไม่เห็นคุณยายจูงหลานข้ามทางม้าลายน้อง
253
00:20:17,940 --> 00:20:20,640
อานนท์ก็ขี่จักรยานมาอีกฝั่งนึงตาดูแต่
254
00:20:20,640 --> 00:20:22,679
มือถือครับก็เลยไม่เห็นว่ายายกับหลานเดิน
255
00:20:22,679 --> 00:20:25,380
สวนมาไอ้ไทม์เพื่อนผมนี่มันนึกรู้แน่ครับ
256
00:20:25,380 --> 00:20:27,780
ว่าน้องอานนท์ต้องขี่จักรยานชนยายกับหลาน
257
00:20:27,780 --> 00:20:29,960
นะครับ
258
00:20:30,179 --> 00:20:32,880
มันก็เลยบีบแตรเตือนนะครับแต่ว่าน้อง
259
00:20:32,880 --> 00:20:35,220
อานนท์ใส่หูฟังครับก็เลยไม่ได้ยินไปทาน
260
00:20:35,220 --> 00:20:36,780
มันเห็นท่าไม่ดีอ่ะครับก็เลยเล่นรถเข้าไป
261
00:20:36,780 --> 00:20:38,900
ขวา
262
00:20:39,990 --> 00:20:42,720
[เพลง]
263
00:20:42,720 --> 00:20:45,480
เหตุการณ์ก็เลยเป็นแบบนี้แหละครับที่มัน
264
00:20:45,480 --> 00:20:47,400
กล้าตัดสินใจทำแบบนี้เนี่ยเพราะเห็นว่า
265
00:20:47,400 --> 00:20:49,440
น้องอานนท์เขาใส่หมวกกันน็อคนะครับถึงล้ม
266
00:20:49,440 --> 00:20:51,720
ก็ไม่เจ็บมากแต่ถ้าปล่อยให้ส่วนใหญ่กับ
267
00:20:51,720 --> 00:20:55,640
หลานเนี่ย 2 คนนั้นเจ็บหนักแน่เลยครับ
268
00:20:56,700 --> 00:20:58,140
จริงหรอ
269
00:20:58,140 --> 00:21:07,910
[เพลง]
270
00:21:10,240 --> 00:21:13,430
[เพลง]
271
00:21:17,940 --> 00:21:21,679
คิดแล้วยังตกใจไม่หาย
272
00:21:22,320 --> 00:21:26,539
ขอบคุณมากเลยนะพ่อหนุ่มไม่เป็นไรครับ
273
00:21:35,890 --> 00:21:53,749
[เพลง]
274
00:21:54,780 --> 00:21:58,460
ได้ค่ะขอบคุณครับ
275
00:22:15,870 --> 00:22:25,080
[เพลง]
276
00:22:25,080 --> 00:22:25,890
[ปรบมือ]
277
00:22:25,890 --> 00:22:32,009
[เพลง]
278
00:22:32,460 --> 00:22:35,840
คือคือ
279
00:22:37,260 --> 00:22:40,260
ฉันเข้าใจคุณผิด
280
00:22:40,260 --> 00:22:42,559
แล้ว
281
00:22:43,919 --> 00:22:46,700
ฉันขอโทษ
282
00:22:52,799 --> 00:22:56,720
ฉันทำผิดฉันก็ต้องขอโทษ
283
00:22:57,419 --> 00:22:59,100
แล้วก็
284
00:22:59,100 --> 00:23:00,360
ขอบคุณนะคะ
285
00:23:00,360 --> 00:23:02,400
ที่คุณช่วยให้น้องนนท์ไม่ต้องชนยายกับ
286
00:23:02,400 --> 00:23:03,260
หลาน
287
00:23:03,260 --> 00:23:06,620
ขอบคุณค่ะ
288
00:23:10,559 --> 00:23:13,020
ด้วยความยินดี
289
00:23:13,020 --> 00:23:14,130
ครับ
290
00:23:14,130 --> 00:23:19,460
[เพลง]
291
00:23:22,820 --> 00:23:27,989
[เพลง]
292
00:23:30,160 --> 00:23:33,249
[เพลง]
293
00:23:36,700 --> 00:23:42,719
[เพลง]
294
00:23:45,410 --> 00:23:46,320
[ปรบมือ]
295
00:23:46,320 --> 00:23:55,020
[เพลง]
296
00:23:55,020 --> 00:23:57,659
ฉันเล่นสะใจฉันไหวหวั่นแต่มองก็รู้ว่าเธอ
297
00:23:57,659 --> 00:23:59,880
เป็นเหมือนกันข้างนอกทิ้งไว้ข้างในแทบจะ
298
00:23:59,880 --> 00:24:01,740
เหมือนเราเป็นเสาเข็มแล้วเธอเป็นปั้นจั่น
299
00:24:01,740 --> 00:24:04,919
ตกลงมากลางของดวงใจเธอมีเสน่ห์ไม่เหมือน
300
00:24:04,919 --> 00:24:07,320
ใครหยุดเวลาเอาไว้แล้วไม่ให้ใครมาเอี่ยว
301
00:24:07,320 --> 00:24:10,760
เธอกับคนที่ตามหาสัญญาไม่เกี่ยวเลย
302
00:24:10,760 --> 00:24:13,270
วันนี้เจอเธอ
303
00:24:13,270 --> 00:24:24,009
[เพลง]
304
00:24:26,380 --> 00:24:29,489
[เพลง]
305
00:24:32,480 --> 00:24:39,380
อยู่กับเธอทั้งใจแค่ไหนสบตาเสมอ
306
00:24:39,730 --> 00:24:43,410
[เพลง]
307
00:24:53,550 --> 00:24:56,640
[เพลง]
308
00:25:01,900 --> 00:25:05,259
[ปรบมือ]
309
00:25:05,640 --> 00:25:13,740
[เพลง]
310
00:25:18,000 --> 00:25:21,620
ขอบคุณทุกคนมากๆนะครับที่อยู่ร่วมกันมา
311
00:25:21,620 --> 00:25:24,840
เมธีกรุ๊ปอยู่มาถึง 60 ปีในวันนี้ก็เพราะ
312
00:25:24,840 --> 00:25:28,400
พวกเราทุกคนผมในฐานะประธานกรรมการบริหาร
313
00:25:28,400 --> 00:25:31,740
ขอสัญญาว่าจะตั้งใจทำงานเพื่อเมธีกลุ่ม
314
00:25:31,740 --> 00:25:35,520
ของเราเพื่อสืบสานเจตนารมณ์บริษัทของเรา
315
00:25:35,520 --> 00:25:37,860
จะต้องเป็นอันดับ 1 ในอุตสาหกรรมน้ำตาล
316
00:25:37,860 --> 00:25:41,159
แต่ไม่ใช่แค่ในประเทศแต่ต้องเป็นอันดับ 1
317
00:25:41,159 --> 00:25:43,700
ในเอเชีย
318
00:25:43,860 --> 00:25:45,900
ผมขอให้พวกเราเนี่ย
319
00:25:45,900 --> 00:25:49,919
ร่วมมือกันทำให้เมธีทุกแข่งแรงและเติบโต
320
00:25:49,919 --> 00:25:52,560
ไปยิ่งกว่านี้นะครับ
321
00:25:52,560 --> 00:26:00,319
[ปรบมือ]
322
00:26:00,840 --> 00:26:03,179
ตั้งแต่เข้ามารับตำแหน่งนี้กำไรของบริษัท
323
00:26:03,179 --> 00:26:06,179
ก็เพิ่มขึ้นทุกเดือนเลยนะ
324
00:26:06,179 --> 00:26:12,320
อย่ามัวแต่ทำงานเรื่องทายาทก็สำคัญรู้ไหม
325
00:26:14,039 --> 00:26:17,240
ทราบแล้วก็รีบพาหลานสะใภ้มาเจอย่าสักทีสิ
326
00:26:17,240 --> 00:26:22,520
เราเหลือเวลาอีกแค่ปีกว่าเท่านั้นนะ
327
00:26:23,560 --> 00:26:27,290
[เพลง]
328
00:26:35,940 --> 00:26:38,480
เรียบร้อยแล้ว
329
00:26:39,120 --> 00:26:42,260
ฉันก็อยากจะรู้นะ
330
00:26:47,900 --> 00:26:50,100
[เพลง]
331
00:26:50,100 --> 00:26:52,940
ครับ
332
00:26:56,539 --> 00:27:01,080
แบบนี้ต่อไปนะผมสัญญาเลยนะครับว่าจะไม่ทำ
333
00:27:01,080 --> 00:27:02,730
ให้ทุกคนผิดหวังแน่นอนครับ
334
00:27:02,730 --> 00:27:11,940
[เพลง]
335
00:27:11,940 --> 00:27:14,460
ขอให้เมธี Group ในมือของครับก้าวสู่ปี
336
00:27:14,460 --> 00:27:16,450
ที่ 61
337
00:27:16,450 --> 00:27:27,659
[เพลง]
338
00:27:27,659 --> 00:27:30,320
ขอโทษนะ
339
00:27:31,200 --> 00:27:33,860
ข้างในพิชิต
340
00:27:35,580 --> 00:27:36,970
ไม่เยอะแค่ไหน
341
00:27:36,970 --> 00:27:40,479
[เพลง]
342
00:27:42,900 --> 00:27:45,620
สักชั่วโมงหน้า
343
00:27:49,740 --> 00:27:52,920
[เพลง]
344
00:28:04,200 --> 00:28:05,940
เร็วๆฝั่งนี้
345
00:28:05,940 --> 00:28:07,680
เร็วๆ
346
00:28:07,680 --> 00:28:10,709
[เพลง]
347
00:28:14,510 --> 00:28:17,730
[เพลง]
348
00:28:21,240 --> 00:28:23,100
ๆเป็นไงวะ
349
00:28:23,100 --> 00:28:25,020
เป็นไงบ้าง
350
00:28:25,020 --> 00:28:27,900
ใบโหระพาเร็วมากเลยคุณทำนี่ยังไม่มี
351
00:28:27,900 --> 00:28:31,080
วี่แวร์ได้เลยครับแต่มันไม่ได้ไงอ่ะ
352
00:28:31,080 --> 00:28:32,460
ผมก็ไม่รู้เหมือนกันครับ
353
00:28:32,460 --> 00:28:34,980
รู้แต่ว่าเหมือนเดิมแล้วก็ลามมาเรื่อยๆ
354
00:28:34,980 --> 00:28:37,100
ครับ
355
00:28:42,960 --> 00:28:44,700
ฝั่งนู้นอ่ะ
356
00:28:44,700 --> 00:28:46,919
เฮ้ยไปตามคนอีกเร็วๆ
357
00:28:46,919 --> 00:28:49,700
เร็วๆไม่ใช่ตามกลุ่มไม่ใช่ทรัพย์
358
00:28:49,700 --> 00:28:52,880
คนงานแล้วครับ
359
00:29:00,940 --> 00:29:09,180
[เพลง]
360
00:29:16,620 --> 00:29:19,700
นี่มันไปจัดการเองเลยหรอ
361
00:29:19,980 --> 00:29:23,880
บอกวิฑูรย์ให้หลบมาก่อนอย่าให้ทำจับได้
362
00:29:23,880 --> 00:29:25,510
กูชวนบอกให้แกหลบออกมาก่อน
363
00:29:25,510 --> 00:29:31,219
[เพลง]
364
00:29:40,400 --> 00:29:43,739
[เพลง]
365
00:30:24,220 --> 00:30:27,289
[เพลง]
366
00:30:50,580 --> 00:30:53,000
ไม่เป็นไรนะ
367
00:31:41,240 --> 00:31:43,980
ไม่เป็นไรไม่เป็นไร
368
00:31:43,980 --> 00:31:47,240
กูถามกูทำมาแล้ว
369
00:31:47,520 --> 00:31:49,880
กูถาม
370
00:31:51,900 --> 00:31:55,049
[เพลง]
371
00:31:56,279 --> 00:31:57,720
ไม่เป็นอะไรนะครับ
372
00:31:57,720 --> 00:32:00,200
ไม่เป็นไร
373
00:32:01,260 --> 00:32:03,799
เป็นไรนะ
374
00:32:16,640 --> 00:32:19,799
นี่ไม่ขนาดนี้เลยหรอโชคดีที่ไม่มีใครเป็น
375
00:32:19,799 --> 00:32:20,460
อะไร
376
00:32:20,460 --> 00:32:21,899
ไม่ได้ยังไง
377
00:32:21,899 --> 00:32:24,539
ไฟเริ่มไหม้มาจากแรงทดลองที่เราเตรียมไว้
378
00:32:24,539 --> 00:32:27,500
โชว์นักลงทุนชาวฟิลิปปินส์
379
00:32:29,100 --> 00:32:32,220
น่าจะมีคนจงใจเผา
380
00:32:32,220 --> 00:32:34,880
ถามจริง
381
00:32:39,000 --> 00:32:42,320
แต่ยังไงเรายังไม่มีหลักฐานนะ
382
00:32:43,020 --> 00:32:46,100
เดี๋ยวน้องจัดการเอง
383
00:32:46,860 --> 00:32:48,480
แล้วเขาจะทำอย่างนั้นทำไม
384
00:32:48,480 --> 00:32:50,100
ในเมื่อบริษัทนี้ก็เป็นบริษัทของเขา
385
00:32:50,100 --> 00:32:52,220
เหมือนกัน
386
00:32:55,020 --> 00:32:58,940
ก็เขาไม่ใช่ประธานกรรมการบริหารไง
387
00:33:02,940 --> 00:33:05,159
พวกฟิลิปปินส์ทดลอง
388
00:33:05,159 --> 00:33:07,220
การเซ็นสัญญาร่วมทุนมีปัญหาแน่
389
00:33:07,220 --> 00:33:10,329
[เพลง]
390
00:33:14,830 --> 00:33:18,040
[เพลง]
391
00:33:18,059 --> 00:33:22,710
เด็กชายอานนท์ 520 บาทค่ะได้ค่ะ
392
00:33:22,710 --> 00:33:24,720
[ปรบมือ]
393
00:33:24,720 --> 00:33:30,019
ว่าผมรับจัดการค่ารักษาพยาบาลทั้งหมด
394
00:33:31,200 --> 00:33:33,720
วันแรกคุณจ่ายให้เยอะแล้ววันนี้แค่มาทำ
395
00:33:33,720 --> 00:33:35,760
แผลกับตรวจนิดหน่อยทางโรงเรียนให้เงินมา
396
00:33:35,760 --> 00:33:39,980
แล้วค่ะไม่เป็นไรครับแค่ไหนผมก็ต้องจ่าย
397
00:33:48,350 --> 00:33:51,299
[เพลง]
398
00:33:51,299 --> 00:33:52,060
ของผมนะครับ
399
00:33:52,060 --> 00:33:54,059
[เพลง]
400
00:33:54,059 --> 00:33:55,220
ครับขอบคุณครับ
401
00:33:55,220 --> 00:34:00,869
[เพลง]
402
00:34:02,460 --> 00:34:03,899
ลองแบบนี้
403
00:34:03,899 --> 00:34:07,580
จะด่าผมในใจหรอ
404
00:34:08,520 --> 00:34:09,899
คุณนี่
405
00:34:09,899 --> 00:34:12,239
เป็นคนดีนะ
406
00:34:12,239 --> 00:34:16,710
เพิ่งรู้หรอผมเนี่ยเป็นคนดีศรีสังคม
407
00:34:16,710 --> 00:34:28,800
[เพลง]
408
00:34:28,800 --> 00:34:31,139
เป็นไงบ้างครับยังเจ็บอยู่ไหม
409
00:34:31,139 --> 00:34:33,480
ผมทนได้ครับ
410
00:34:33,480 --> 00:34:38,179
เก่งมากอันนี้กลับบ้านยังไงครับ
411
00:34:40,099 --> 00:34:44,780
ผมไปส่งคุณครูอีกคนนึงด้วยก็ได้นะครับ
412
00:34:45,119 --> 00:34:46,320
ไม่เป็นไรค่ะ
413
00:34:46,320 --> 00:34:47,679
เกรงใจ
414
00:34:47,679 --> 00:34:58,949
[เพลง]
415
00:35:05,280 --> 00:35:08,520
แม่ขอไม่ทำโอทีนะลูก
416
00:35:08,520 --> 00:35:12,060
สวัสดีค่ะสวัสดีค่ะต้องขอบคุณคุณครูนุช
417
00:35:12,060 --> 00:35:15,000
มากๆเลยนะคะรบกวนจริงๆค่ะไม่เป็นไรเลยค่ะ
418
00:35:15,000 --> 00:35:17,520
แถมน้องเริ่มหายดีแล้วนะคะไม่ต้องมาโรง
419
00:35:17,520 --> 00:35:20,940
พยาบาลแล้วดีจังค่ะถ้างั้นคุณนุชกลับ
420
00:35:20,940 --> 00:35:24,020
พร้อมกันเลยนะคะแม่ไม่ต้องชวนหรอกครับ
421
00:35:24,020 --> 00:35:25,820
[เพลง]
422
00:35:25,820 --> 00:35:27,980
เปล่า
423
00:35:27,980 --> 00:35:31,700
คนนี้จะไปจอง
424
00:35:33,720 --> 00:35:36,660
งั้นแม่ขอตัวลาก่อนนะคะสวัสดีค่ะสวัสดี
425
00:35:36,660 --> 00:35:38,980
ค่ะ
426
00:35:38,980 --> 00:36:04,539
[เพลง]
427
00:36:07,619 --> 00:36:12,079
มาอยู่หอไม่อยู่บ้านกับพ่อแม่หรอ
428
00:36:12,430 --> 00:36:14,880
[เพลง]
429
00:36:14,880 --> 00:36:16,440
ไม่ตอบแบบนี้
430
00:36:16,440 --> 00:36:19,940
แสดงว่าอยู่กับแฟนล่ะสิ
431
00:36:20,460 --> 00:36:22,940
เปล่า
432
00:36:34,380 --> 00:36:36,900
พอแม่แต่งงานใหม่ฉันก็เลยอยู่หอมาตลอด
433
00:36:36,900 --> 00:36:39,660
ตั้งแต่ตอนเรียนหนังสือพอทำงานก็จะมาพัก
434
00:36:39,660 --> 00:36:41,460
ที่นี่เพราะว่าใกล้โรงเรียนสะดวกไม่ต้อง
435
00:36:41,460 --> 00:36:44,280
เดินทางไกลทุกวันชัดเจนพอไหมคะหรือยัง
436
00:36:44,280 --> 00:36:46,440
สงสัยอะไรอีกไหมแล้วแฟนไม่อยากมาอยู่ด้วย
437
00:36:46,440 --> 00:36:48,619
หรอ
438
00:36:49,810 --> 00:37:01,740
[เพลง]
439
00:37:01,740 --> 00:37:03,900
ขอบคุณนะคะที่มาส่ง
440
00:37:03,900 --> 00:37:07,510
ทางออกอยู่ตรงนู้นคุณขับตรงไปได้เลยนะ
441
00:37:07,510 --> 00:37:11,189
[เพลง]
442
00:37:13,740 --> 00:37:15,720
[เพลง]
443
00:37:15,720 --> 00:37:17,460
ค่ำแล้ว
444
00:37:17,460 --> 00:37:18,650
หิวไหม
445
00:37:18,650 --> 00:37:26,880
[เพลง]
446
00:37:26,880 --> 00:37:29,540
ผมหิวนะ
447
00:37:33,610 --> 00:37:35,980
[เพลง]
448
00:37:35,980 --> 00:37:36,750
[ปรบมือ]
449
00:37:36,750 --> 00:37:57,539
[เพลง]
450
00:38:05,599 --> 00:38:09,619
แม่คะเดี๋ยวหนูโทรกลับนะคะ
451
00:38:13,859 --> 00:38:15,140
คุณหิว
452
00:38:15,140 --> 00:38:18,380
แล้วไงคะ
453
00:38:19,020 --> 00:38:20,640
นึกว่าคุณจะหิวเหมือนกันน่ะ
454
00:38:20,640 --> 00:38:22,500
อย่าลืมหาอะไรกินนะ
455
00:38:22,500 --> 00:38:39,650
[เพลง]
456
00:38:39,650 --> 00:38:42,750
[ปรบมือ]
457
00:38:42,750 --> 00:38:48,559
[เพลง]
458
00:38:49,920 --> 00:38:52,020
ทำไมแค่ชวนเขาไปกินข้าวพูดไม่ได้ว่ะให้
459
00:38:52,020 --> 00:38:54,200
ถาม
460
00:38:54,450 --> 00:39:01,449
[เพลง]
461
00:39:13,680 --> 00:39:15,740
แม่แกไม่ส่งดอกอีกแล้วนะ
462
00:39:15,740 --> 00:39:24,739
[เพลง]
463
00:39:24,780 --> 00:39:28,980
แม่แกเป็นคนค้ำประกันถ้าแม่แกไม่จ่ายแกก็
464
00:39:28,980 --> 00:39:31,270
ต้องจ่ายแทน
465
00:39:31,270 --> 00:39:37,119
[เพลง]
466
00:39:41,930 --> 00:39:45,800
[เพลง]
467
00:39:48,370 --> 00:39:51,489
[เพลง]
468
00:39:55,660 --> 00:39:58,830
[ปรบมือ]
469
00:40:45,870 --> 00:40:50,489
[เพลง]
470
00:41:09,420 --> 00:41:12,699
[เพลง]
471
00:41:19,920 --> 00:41:22,880
ไปโรงพยาบาลกัน
472
00:41:27,720 --> 00:41:29,460
คุณน้องกลับมาทำไมคะ
473
00:41:29,460 --> 00:41:32,660
ผมจะพาคุณไปกินข้าวแล้ว
474
00:41:43,470 --> 00:41:46,890
[เพลง]
475
00:41:49,250 --> 00:41:53,940
[เพลง]
476
00:41:53,940 --> 00:41:58,140
คงไม่มีคำว่าสายไป
477
00:41:58,140 --> 00:42:03,020
ถ้าหัวใจเธอและฉันมันคงพอ
478
00:42:03,020 --> 00:42:08,660
เชื่อว่าตรงนั้นมีเธอและเธอเองก็เฝ้ารอ
479
00:42:08,660 --> 00:42:12,380
ฉันเองก็พร้อมเดินไป
480
00:42:12,380 --> 00:42:15,500
ขอหน่อยนะ
481
00:42:18,560 --> 00:42:23,550
รู้ไหมฉันบอกเธอเหมือนกัน
482
00:42:23,550 --> 00:42:26,699
[เพลง]
483
00:42:30,740 --> 00:42:33,870
[เพลง]
484
00:42:45,859 --> 00:42:49,200
แค่เย็บ 2 เข็มนี้ก็เอกซเรย์ 4 สายให้
485
00:42:49,200 --> 00:42:50,820
แล้วไม่กระทบกระเทือนอะไร
486
00:42:50,820 --> 00:42:53,760
แข็งเหมือนกันนะครับขอบคุณคุณหมอมากนะคะ
487
00:42:53,760 --> 00:42:57,420
ยินดีครับส่วนข้อเท้าที่คิดเล็กน้อยก็พัน
488
00:42:57,420 --> 00:42:59,400
ผ้าไว้ก่อนนะครับแล้วเดี๋ยวคืนนี้ไปพบ
489
00:42:59,400 --> 00:43:04,040
โคแพคไว้พรุ่งนี้ก็ดีขึ้นครับได้ค่ะ
490
00:43:07,150 --> 00:43:11,240
[เพลง]
491
00:43:11,240 --> 00:43:14,420
ดูท่าทางจะถูกชะตากันแล้วนะครับ
492
00:43:14,420 --> 00:43:18,980
อะไรนะคะก็คุณตรีนุชกับ
493
00:43:19,140 --> 00:43:21,240
โรงพยาบาลนี่ไงครับ
494
00:43:21,240 --> 00:43:23,280
เพราะว่าเดี๋ยวยังไงคุณตินุชก็ต้องมาทำ
495
00:43:23,280 --> 00:43:25,319
แผลทุกวันนะครับแล้วเดี๋ยวครบ 7 วันก็มา
496
00:43:25,319 --> 00:43:28,160
ตัดไหมเดี๋ยวหมอจะดูแผลอีกครั้งครับ
497
00:43:28,160 --> 00:43:30,110
ได้ค่ะครับผม
498
00:43:30,110 --> 00:43:35,280
[เพลง]
499
00:43:35,280 --> 00:43:39,140
แล้วคุณตรีนุชมาทำแผลคนเดียวหรอครับ
500
00:43:39,140 --> 00:43:41,940
ผมว่ามาคนเดียวน่าจะไม่เหมาะนะครับเพราะ
501
00:43:41,940 --> 00:43:44,700
ว่าเดี๋ยวหน้ามืดวิงเวียนศีรษะเป็นลมขึ้น
502
00:43:44,700 --> 00:43:47,420
มาเนี่ยต้องมีคนช่วยประคองไว้อ่ะครับผม
503
00:43:47,420 --> 00:43:50,900
ไม่มีหรอกค่ะ
504
00:43:51,119 --> 00:43:53,940
ไม่เป็นไรค่ะมาคนเดียวได้
505
00:43:53,940 --> 00:43:57,619
ผมพามาเองครับนั่นไงครับผม
506
00:43:58,140 --> 00:44:00,119
คุณไม่ทำงานทำการหรอคะ
507
00:44:00,119 --> 00:44:02,099
ถึงจะพาฉันมาได้ทุกวัน
508
00:44:02,099 --> 00:44:05,040
ทำครับแต่ผมก็พาคุณมาได้
509
00:44:05,040 --> 00:44:09,880
คุณลืมแล้วหรอครับว่าผมเป็นคนดีศรีสังคม
510
00:44:09,880 --> 00:44:15,839
[เพลง]
511
00:44:15,839 --> 00:44:19,520
ไปหาอะไรกินกันไหมครับ
512
00:44:19,520 --> 00:44:22,740
พอดีผมเห็นอาหารที่คุณซื้อมามันเละหมด
513
00:44:22,740 --> 00:44:24,050
แล้ว
514
00:44:24,050 --> 00:44:31,380
[เพลง]
515
00:44:31,380 --> 00:44:33,720
มันดึกแล้วอ่ะค่ะ
516
00:44:33,720 --> 00:44:36,980
กินดึกฉันเป็นกรดไหลย้อน
517
00:45:01,140 --> 00:45:04,200
ตกลงประชุมเย็นนี้ยกเลิกนะคะ
518
00:45:04,200 --> 00:45:05,520
ยกเลิกสิ
519
00:45:05,520 --> 00:45:08,420
ประชุมไปก็ไม่มีประโยชน์
520
00:45:08,520 --> 00:45:10,520
ค่ะ
521
00:45:18,540 --> 00:45:21,260
ขอบคุณมากนะครับ
522
00:45:21,430 --> 00:45:25,949
[เพลง]
523
00:45:29,330 --> 00:45:37,949
[เพลง]
524
00:45:40,819 --> 00:45:43,760
อีกอย่างหนึ่งที่สัมภาษณ์สวัสดีค่ะ
525
00:45:43,760 --> 00:45:47,099
นักลงทุนจากฟิลิปปินส์ขอชะลอการร่วมทุน
526
00:45:47,099 --> 00:45:49,339
กับเรา
527
00:45:49,740 --> 00:45:51,420
คือพี่พยายามอธิบายแล้วว่ามันเป็น
528
00:45:51,420 --> 00:45:52,680
อุบัติเหตุ
529
00:45:52,680 --> 00:45:54,780
แต่เขารู้สึกว่ามันเป็นปัญหาภายใน
530
00:45:54,780 --> 00:45:58,040
เขาอยากให้เราเคลียร์ให้จบก่อน
531
00:46:04,980 --> 00:46:06,660
แล้วเรื่องไฟมากเป็นไงบ้าง
532
00:46:06,660 --> 00:46:08,640
เจอรอยน้ำมันก๊าดแต่ยังไม่รู้เป็นฝีมือ
533
00:46:08,640 --> 00:46:10,260
ใคร
534
00:46:10,260 --> 00:46:12,839
น้องกำลังให้พิชิตตามสื่ออยู่
535
00:46:12,839 --> 00:46:15,740
ระวังหน่อยละกันนะ
536
00:46:22,079 --> 00:46:24,980
พี่จะกลับบ้านเลยหรือเปล่า
537
00:46:37,930 --> 00:46:44,889
[เพลง]
538
00:46:47,780 --> 00:46:51,500
ตัวหอมขนาดนี้
539
00:46:55,579 --> 00:46:58,020
นอนไปแล้วนะ
540
00:46:58,020 --> 00:47:01,579
[เพลง]
541
00:47:07,760 --> 00:47:21,439
[เพลง]
542
00:47:28,440 --> 00:47:31,220
อยากได้หรอ
543
00:47:31,540 --> 00:47:34,560
[ปรบมือ]
544
00:47:34,560 --> 00:47:37,640
อยากได้ที่มากกว่า
545
00:47:38,579 --> 00:47:41,240
ต้องเลย
546
00:47:42,260 --> 00:47:43,310
[ปรบมือ]
547
00:47:43,310 --> 00:47:57,239
[เพลง]
548
00:48:33,160 --> 00:48:40,389
[เพลง]
549
00:48:51,740 --> 00:49:00,889
[เพลง]
550
00:49:06,170 --> 00:49:09,420
[เพลง]
551
00:49:11,630 --> 00:49:14,709
[เพลง]
552
00:49:18,910 --> 00:49:22,080
[เพลง]
553
00:49:36,720 --> 00:49:39,830
[เพลง]
554
00:49:44,400 --> 00:49:47,660
ในวันนี้พี่บอกพี่มาไม่ได้ไง
555
00:49:49,140 --> 00:49:52,040
ไปชมพี่หยกเลย
556
00:49:53,460 --> 00:49:57,680
แล้วพี่ก็ซื้อนาฬิกาที่เชนอยากได้มาให้
557
00:50:06,359 --> 00:50:09,079
กี่ครั้งแล้ว
558
00:50:10,859 --> 00:50:13,319
พี่ถามว่ากี่ครั้งแล้วพี่ก็เลยกี่ครั้ง
559
00:50:13,319 --> 00:50:15,420
แล้ว
560
00:50:15,420 --> 00:50:16,800
เดี๋ยวบอกจะมา
561
00:50:16,800 --> 00:50:18,480
ก็ไม่มา
562
00:50:18,480 --> 00:50:20,480
บอกจะมาทุ่ม
563
00:50:20,480 --> 00:50:22,619
เที่ยงคืนน่ะ
564
00:50:22,619 --> 00:50:27,740
พี่ทำงานล่ะเชนแต่ผมไม่ใช่ทาสของพี่ไง
565
00:50:27,839 --> 00:50:32,839
ผมเหงาผมก็ต้องหาทางออกบ้าง
566
00:50:39,599 --> 00:50:41,940
พี่อยากรู้ใช่ไหม
567
00:50:41,940 --> 00:50:45,000
ว่าผมทำแบบนี้มากี่ครั้งแล้ว
568
00:50:45,000 --> 00:50:46,319
หลายครั้ง
569
00:50:46,319 --> 00:50:49,319
แล้ว
570
00:50:49,460 --> 00:50:56,770
[เพลง]
571
00:50:57,720 --> 00:51:00,000
พี่ซื้อให้ผมแล้ว
572
00:51:00,000 --> 00:51:02,040
ตอนนี้
573
00:51:02,040 --> 00:51:05,180
มันก็อยู่ในชื่อผม
574
00:51:14,000 --> 00:51:19,819
[เพลง]
575
00:51:19,819 --> 00:51:24,480
ดูละครซีรีส์ซิทคอมว่าไรตี้คอนเสิร์ตและ
576
00:51:24,480 --> 00:51:29,040
ทีวีออนไลน์ได้ทางแอปวันดีค้ำ
577
00:51:29,040 --> 00:51:46,859
[เพลง]
578
00:51:46,859 --> 00:51:50,170
คนที่ฉันรอ
579
00:51:50,170 --> 00:51:53,429
[เพลง]
53921