Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:02,605
I. I gotta go.
2
00:00:06,345 --> 00:00:07,445
Wanna come along?
3
00:00:11,385 --> 00:00:13,445
Okay. Good.
4
00:00:16,825 --> 00:00:19,885
You get homesick a lot? Sometimes.
5
00:00:21,465 --> 00:00:24,265
You know. I was gonna ask you. Someone
6
00:00:24,305 --> 00:00:25,769
called you this morning and you didn't.
7
00:00:25,817 --> 00:00:28,775
Vassar? No. Mr.
8
00:00:28,895 --> 00:00:31,355
Boyfriend. My girlfriend.
9
00:00:33,495 --> 00:00:34,475
Shall we?
10
00:00:37,175 --> 00:00:39,275
I've had men before you, you know.
11
00:00:40,335 --> 00:00:43,519
Nothing serious or anything. But still, I
12
00:00:43,527 --> 00:00:46,959
mean, you wouldn't have been my first or
13
00:00:47,007 --> 00:00:49,675
something. You often grow up with men?
14
00:00:50,375 --> 00:00:52,023
You mean, was this some kind of an
15
00:00:52,039 --> 00:00:54,167
exception for me? Yeah. Was it an
16
00:00:54,191 --> 00:00:57,135
exception for you? No. Agreed.
17
00:00:57,215 --> 00:00:59,291
You said there was an acc. I had too much
18
00:00:59,323 --> 00:01:01,975
to drink and I was sorry. If you say so.
19
00:01:32,295 --> 00:01:32,895
Look,
20
00:01:33,015 --> 00:02:02,715
here's.
21
00:02:16,715 --> 00:02:19,395
This is Agus, club manager. Hi. Egis.
22
00:02:19,435 --> 00:02:23,067
Y. Welcome. Oh, great to be here.
23
00:02:23,211 --> 00:02:25,175
Caroline. Egis.
24
00:02:26,795 --> 00:02:29,309
It's your lady. We just got married a
25
00:02:29,317 --> 00:02:30,465
couple of days ago.
26
00:03:55,055 --> 00:03:56,439
You've been touring for four months,
27
00:03:56,487 --> 00:03:59,023
right? Yeah. This is our last show in
28
00:03:59,039 --> 00:04:01,487
Europe for now. Then we head to Dubai, do
29
00:04:01,511 --> 00:04:02,863
a few nights there and then it's final.
30
00:04:02,919 --> 00:04:04,727
Time for a little holiday. Are you worried
31
00:04:04,751 --> 00:04:06,855
about the ash cloud? Because last time it
32
00:04:06,895 --> 00:04:08,623
happened it took several days to clear.
33
00:04:08,719 --> 00:04:11,047
Yeah, I remember, but can't fight the
34
00:04:11,071 --> 00:04:13,407
nature. I definitely wouldn't mind staying
35
00:04:13,431 --> 00:04:15,263
here a bit longer. It's your first time in
36
00:04:15,279 --> 00:04:17,983
Lithuania? Yeah. I'm really excited to be
37
00:04:17,999 --> 00:04:19,407
here. And it's going to be an awesome show
38
00:04:19,431 --> 00:04:22,856
tonight. I'm sure of that. Tell me, what
39
00:04:22,880 --> 00:04:24,684
do you do when not touring?
40
00:04:29,344 --> 00:04:32,720
Excuse me? Besides making music, what are
41
00:04:32,752 --> 00:04:34,184
the most important things in your life?
2738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.