Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,814 --> 00:00:31,814
Sync & corrections by XhmikosR
www.addic7ed.com
2
00:00:32,015 --> 00:00:34,115
Coin collecting is considered
the perfect hobby.
3
00:00:34,240 --> 00:00:34,975
...beautiful putt right
4
00:00:35,100 --> 00:00:35,875
there good birdie.
5
00:00:36,000 --> 00:00:38,515
That's only the... eighth
birdie of the day.
6
00:00:38,640 --> 00:00:40,840
What?
Why are you looking at me?
7
00:00:40,940 --> 00:00:43,645
You want to go outside?
Outside?
8
00:00:46,500 --> 00:00:47,969
Outside?
9
00:00:53,585 --> 00:00:54,745
Are you kidding me?!
10
00:00:54,770 --> 00:00:56,475
- Come on!
- Oh, my God.
11
00:00:56,500 --> 00:00:57,845
- What's wrong?
- Your idiot dog!
12
00:00:58,170 --> 00:01:00,545
Oh, he he didn't mean it, dad.
Did you, snuffles?
13
00:01:00,670 --> 00:01:01,615
You're a good boy.
14
00:01:01,740 --> 00:01:04,514
Don't praise him now, Morty!
He just peed on the carpet!
15
00:01:04,639 --> 00:01:05,575
Bad dog! Bad!
16
00:01:05,600 --> 00:01:07,300
Morty, come on.
I need your help tonight.
17
00:01:07,400 --> 00:01:09,145
Hey, wait, hold on
a second, Rick.
18
00:01:09,229 --> 00:01:11,749
You wouldn't by any chance have
some sort of crazy science thing
19
00:01:11,770 --> 00:01:13,475
you could whip up that
might help make this dog
20
00:01:13,501 --> 00:01:15,166
a little smarter, would you?
21
00:01:15,240 --> 00:01:17,915
I thought the whole point of having
a dog was to feel superior, Jerry.
22
00:01:17,940 --> 00:01:19,344
If I were you, I wouldn't pull
that thread.
23
00:01:19,469 --> 00:01:20,069
Come on, Morty.
24
00:01:20,270 --> 00:01:23,045
Listen, Rick,
if you're gonna stay here rent-free
25
00:01:23,070 --> 00:01:24,815
and use my son for
your stupid science,
26
00:01:24,940 --> 00:01:28,945
the least you could do is put a little
bit of it to use for the family.
27
00:01:29,070 --> 00:01:31,951
You make that dog smart or...
Morty's grounded!
28
00:01:31,970 --> 00:01:33,275
- Ha-ha!
- Aw, man!
29
00:01:33,400 --> 00:01:36,045
Boy, you really got me up against
a wall this time, Jerry.
30
00:01:40,940 --> 00:01:42,575
All right, ruffles...
What's his name?
31
00:01:42,700 --> 00:01:43,245
Snuffles.
32
00:01:43,370 --> 00:01:45,415
Snuffles, shake.
33
00:01:45,540 --> 00:01:47,445
Roll over.
34
00:01:47,570 --> 00:01:49,945
Go to the bathroom.
35
00:01:51,570 --> 00:01:53,344
- Holy crap!
- No way.
36
00:01:53,469 --> 00:01:56,315
Yeah, you're at the top
of your game now, Jerry.
37
00:01:56,440 --> 00:01:58,215
Have fun.
Come on, Morty.
38
00:01:58,340 --> 00:02:00,945
- That was fantastic, Rick!
- Yeah, Morty, if you like that,
39
00:02:01,070 --> 00:02:04,020
boy, you're you're really going
to flip your lid over this one.
40
00:02:04,139 --> 00:02:05,045
W-w-w-what is it?
41
00:02:05,170 --> 00:02:07,375
It's a device, Morty,
that when you put it in your ear,
42
00:02:07,400 --> 00:02:09,275
you can enter people's
dreams, Morty.
43
00:02:09,300 --> 00:02:11,291
It's just like that movie that
you keep crowing about.
44
00:02:11,400 --> 00:02:14,115
- You talking about "Inception"?
- That's right, Morty.
45
00:02:14,240 --> 00:02:15,175
This is gonna be
a lot like that,
46
00:02:15,300 --> 00:02:17,330
except, you know, it's
gonna maybe make sense.
47
00:02:17,370 --> 00:02:18,715
"Inception" made sense.
48
00:02:18,840 --> 00:02:20,344
You don't have to try
to impress me, Morty.
49
00:02:20,469 --> 00:02:22,275
Listen, tonight we're gonna go
into the home of your math teacher,
50
00:02:22,400 --> 00:02:24,814
Mr. Goldenfold, and
we're gonna incept the idea
51
00:02:24,939 --> 00:02:27,015
in his brain to give you
A's in math, Morty.
52
00:02:27,140 --> 00:02:28,245
That way you can, you know,
53
00:02:28,370 --> 00:02:31,000
y-you're gonna help me with my
science, Morty, all the time.
54
00:02:31,099 --> 00:02:32,045
Geez, Rick, in the
55
00:02:32,170 --> 00:02:33,145
time it took you to make this
56
00:02:33,270 --> 00:02:34,175
thing, couldn't you have just,
57
00:02:34,300 --> 00:02:35,874
you know, helped me with my
homework?
58
00:02:35,999 --> 00:02:37,300
Are you listening to me, Morty?
59
00:02:37,340 --> 00:02:38,245
Homework is stupid.
60
00:02:38,370 --> 00:02:39,944
The whole point is
to get less of it.
61
00:02:40,069 --> 00:02:43,145
Come on, let's just get
over there and deal with this thing.
62
00:02:43,270 --> 00:02:44,944
W-we're gonna incept your
teacher.
63
00:02:45,069 --> 00:02:46,745
You're frustrating me.
64
00:02:50,969 --> 00:02:52,715
You don't know me!
65
00:02:52,840 --> 00:02:55,944
Nice, Mrs. Pancakes real nice.
66
00:02:56,069 --> 00:02:58,981
Next week on "The days and
nights of Mrs. Pancakes"...
67
00:03:00,140 --> 00:03:01,314
You don't know me!
68
00:03:01,439 --> 00:03:03,675
Then let me get to know yo,
damn it!
69
00:03:03,800 --> 00:03:05,374
Uh-oh! Spoilers!
70
00:03:05,499 --> 00:03:06,745
I'm a full season behind.
71
00:03:06,870 --> 00:03:08,914
Wow, Rick, I can't
believe we're sitting around,
72
00:03:09,039 --> 00:03:10,715
standing around in
Mr. Goldenfold's house.
73
00:03:10,840 --> 00:03:11,860
It's really weird.
74
00:03:12,469 --> 00:03:14,545
It's about to get a
whole lot weirder, Morty.
75
00:03:21,870 --> 00:03:23,745
Wheat thins. Wheat thins.
76
00:03:23,870 --> 00:03:25,015
I'll take two.
77
00:03:25,140 --> 00:03:27,075
Oh, I think you've had
enough, sir.
78
00:03:27,200 --> 00:03:28,615
You don't know me.
79
00:03:30,969 --> 00:03:32,780
All right, Morty,
time to make our move.
80
00:03:32,900 --> 00:03:33,775
Make it bounce.
81
00:03:33,900 --> 00:03:34,814
No, you didn't.
82
00:03:34,939 --> 00:03:36,045
Oh, jiggle it now.
83
00:03:36,170 --> 00:03:37,414
You better stop with that.
84
00:03:37,539 --> 00:03:40,115
Allahu akbar!
85
00:03:40,240 --> 00:03:41,760
We're gonna take
control of this plane!
86
00:03:41,800 --> 00:03:44,474
We're gonna 9/11 it unless Morty Smith
gets better grades in math!
87
00:03:44,599 --> 00:03:46,115
Hey! I said nobody move, buddy!
88
00:03:46,240 --> 00:03:47,200
The name's not buddy.
89
00:03:47,270 --> 00:03:48,914
It's Goldenfold.
90
00:03:49,039 --> 00:03:49,944
Nice to wheat you!
91
00:03:53,039 --> 00:03:54,314
Take cover, Morty!
92
00:03:56,900 --> 00:03:58,115
Ooh!
93
00:03:58,240 --> 00:04:00,360
Goldenfold's got more
control here than I anticipated.
94
00:04:00,400 --> 00:04:02,001
I mean, the guy teaches
high-school math.
95
00:04:02,599 --> 00:04:04,814
I didn't take him for an
active dreamer.
96
00:04:04,939 --> 00:04:06,844
We got to take him out so he
wakes up, Morty.
97
00:04:06,969 --> 00:04:07,944
But we can't get killed.
98
00:04:08,069 --> 00:04:10,780
If you get killed in someone else's
dream, you die for real, Morty.
99
00:04:10,840 --> 00:04:12,075
What?!
Are you kidding me?!
100
00:04:12,200 --> 00:04:13,445
Ohhhhhh!
101
00:04:13,570 --> 00:04:14,775
Don't be a baby!
102
00:04:14,900 --> 00:04:16,974
You avoid getting shot in real
life all the time, Morty.
103
00:04:17,099 --> 00:04:18,974
Just do the same thing here, and
we'll be fine!
104
00:04:19,099 --> 00:04:21,844
Now bring me my slippers.
105
00:04:21,969 --> 00:04:24,275
Now, be my footstool, snuffles.
106
00:04:24,400 --> 00:04:26,174
This is what I'm talking about.
107
00:04:26,299 --> 00:04:29,145
- This is a dog.
- Oh, yeah.
108
00:04:29,270 --> 00:04:30,510
This should play out just fine.
109
00:04:30,570 --> 00:04:33,815
You said the same thing,
equally sarcastically,
110
00:04:33,940 --> 00:04:35,839
at our wedding and guess what.
111
00:04:44,039 --> 00:04:44,875
Oh, my God.
112
00:04:44,918 --> 00:04:46,275
He's trying to tell us
something.
113
00:04:46,400 --> 00:04:47,715
That is so awesome.
114
00:04:50,239 --> 00:04:52,745
Aw, he's saying
"I love lasagna".
115
00:04:56,640 --> 00:04:58,445
He's saying "I love Obama".
116
00:04:59,169 --> 00:05:00,075
So cute!
117
00:05:00,200 --> 00:05:01,801
I'm posting this online, like,
right now.
118
00:05:01,900 --> 00:05:03,775
I should call Bob Saget.
119
00:05:03,900 --> 00:05:04,974
Is that still a thing?
120
00:05:14,270 --> 00:05:15,570
Hmm?
121
00:05:23,599 --> 00:05:25,169
Goldenfold, we're coming out!
122
00:05:25,270 --> 00:05:26,245
We just want to talk!
123
00:05:26,370 --> 00:05:27,875
Why would I negotiate with you?
124
00:05:28,000 --> 00:05:29,614
Because we're both rational adults
125
00:05:29,639 --> 00:05:31,474
that don't want
anything bad to happen.
126
00:05:31,599 --> 00:05:33,169
And because I have a human shield.
127
00:05:33,270 --> 00:05:34,544
Mrs. Pancakes!
128
00:05:37,370 --> 00:05:38,575
Oh, no, Morty.
129
00:05:38,700 --> 00:05:39,900
His subconscious is panicking.
130
00:05:40,000 --> 00:05:41,844
Run!
131
00:05:49,900 --> 00:05:50,515
Relax, Morty.
132
00:05:50,640 --> 00:05:51,215
Look!
133
00:05:51,340 --> 00:05:52,044
Mrs. Pancakes has a parachute.
134
00:05:52,169 --> 00:05:54,044
Come on!
135
00:05:54,169 --> 00:05:55,914
Hey, you don't know me!
136
00:05:56,039 --> 00:05:57,145
Oh, no, Rick, look!
137
00:05:57,270 --> 00:05:59,730
Goldenfold landed the plane,
and he's created a mechanical
138
00:05:59,770 --> 00:06:02,445
arm to pluck Mrs. Pancakes out
of the air while he lets us fall
139
00:06:02,570 --> 00:06:05,044
- into a giant vat of lava!
- Pretty concise, Morty.
140
00:06:05,169 --> 00:06:07,145
Looks like we've merely
prolonged the inevitable.
141
00:06:07,270 --> 00:06:08,215
That's it, Morty!
142
00:06:08,340 --> 00:06:09,380
Prolonging the inevitable!
143
00:06:09,440 --> 00:06:11,514
Listen, if we go into
Mrs. Pancakes' dream,
144
00:06:11,539 --> 00:06:13,375
everything will go 100
times slower, Morty.
145
00:06:13,400 --> 00:06:15,120
That'll buy us some time to
figure this out!
146
00:06:15,169 --> 00:06:17,244
You don't know m-
147
00:06:18,469 --> 00:06:19,844
All right, let's go.
148
00:06:26,799 --> 00:06:28,614
Oh, man, Rick, this is
pretty weird.
149
00:06:28,739 --> 00:06:29,745
Don't judge, Morty.
150
00:06:29,870 --> 00:06:31,259
Okay.
All right, well...
151
00:06:32,400 --> 00:06:34,275
Look, Mrs. Pancakes is
right over there.
152
00:06:34,400 --> 00:06:35,521
I'll just go ask her to tell
153
00:06:35,599 --> 00:06:37,474
goldenfold not to kill us when
she wakes up.
154
00:06:37,599 --> 00:06:40,191
Whoa, whoa, Morty, the
trick to incepting is making
155
00:06:40,299 --> 00:06:42,044
people think they came up with
the idea.
156
00:06:42,169 --> 00:06:43,114
Listen to me.
157
00:06:43,239 --> 00:06:46,275
If we're gonna incept
Mrs. Pancakes, we have to blend.
158
00:06:46,400 --> 00:06:47,560
I'll talk to you after lunch.
159
00:06:48,969 --> 00:06:50,815
Ooh, hey!
160
00:06:51,969 --> 00:06:52,469
Ooh, oh!
161
00:06:52,570 --> 00:06:53,344
Oh, man.
162
00:06:53,469 --> 00:06:54,445
Come and join us.
163
00:06:54,570 --> 00:06:55,715
I'm sorry. No, no.
164
00:06:55,840 --> 00:06:57,344
- Ooh, come here!
- No, thanks!
165
00:06:57,469 --> 00:06:58,215
Ooh, wow!
166
00:06:58,340 --> 00:07:01,315
- Come over here, baby!
- No, I'm okay.
167
00:07:01,440 --> 00:07:02,940
Whoa!
168
00:07:03,440 --> 00:07:04,945
Summer?!
169
00:07:05,070 --> 00:07:06,114
Hey, there, stranger.
170
00:07:06,239 --> 00:07:07,645
What do you think
of these things?
171
00:07:07,770 --> 00:07:10,245
Ohh! Oh! Gross!
Gross!
172
00:07:10,370 --> 00:07:11,515
Whoa, whoa, whoa!
173
00:07:11,640 --> 00:07:13,044
What's the matter with you,
Morty?
174
00:07:13,169 --> 00:07:14,015
Calm down!
175
00:07:14,140 --> 00:07:15,445
You're kind of killing the vibe
in here.
176
00:07:15,570 --> 00:07:16,344
It's Summer!
177
00:07:16,469 --> 00:07:17,974
Aw, geez.
178
00:07:18,099 --> 00:07:19,174
Looks like goldenfold has some
179
00:07:19,299 --> 00:07:20,420
predilections so shameful he
180
00:07:20,539 --> 00:07:21,819
buries them in the dreams of the
181
00:07:21,870 --> 00:07:23,114
people in his dreams,
including a pervy attraction
182
00:07:23,239 --> 00:07:25,145
to your underage sister.
183
00:07:25,270 --> 00:07:26,344
Can you blame him?
184
00:07:26,469 --> 00:07:28,215
Come on, old man, little boy.
185
00:07:28,340 --> 00:07:30,075
Let's make an inter-generational
sandwich.
186
00:07:30,200 --> 00:07:31,174
Oh, my God.
187
00:07:31,299 --> 00:07:32,414
Oh, my God!
188
00:07:32,459 --> 00:07:34,275
Put some clothes on, for Pete's
sake!
189
00:07:34,400 --> 00:07:35,344
This is disgusting!
190
00:07:35,469 --> 00:07:38,015
- I'm gonna puke!
- I can't take it, Rick!
191
00:07:38,140 --> 00:07:41,174
Sexual hang-ups in the pleasure
chamber are punishable by death!
192
00:07:41,299 --> 00:07:43,344
Off with their heads!
193
00:07:43,469 --> 00:07:45,060
Time to go another
dream deep, Morty!
194
00:07:52,440 --> 00:07:54,075
What the hell?
195
00:07:54,200 --> 00:07:57,474
Why would Mr. goldenfold's dream
version of Mrs. Pancakes' dream
196
00:07:57,599 --> 00:08:00,575
version of a centaur be dreaming
about a scary place like this, Rick?
197
00:08:00,700 --> 00:08:02,375
Geez, I don't know, Morty.
198
00:08:02,500 --> 00:08:03,660
Wha-what do you want from me?
199
00:08:05,815 --> 00:08:08,375
Welcome to your
nightmare, bitch!
200
00:08:08,500 --> 00:08:10,674
- Oh, here we go!
- Holy crap!
201
00:08:10,799 --> 00:08:12,245
Looks like some sort of
202
00:08:12,370 --> 00:08:13,491
legally safe knock-off of an
203
00:08:13,599 --> 00:08:15,044
'80s horror character with
204
00:08:15,169 --> 00:08:17,114
miniature swords for fingers
instead of knives.
205
00:08:17,239 --> 00:08:18,645
I'm scary Terry.
206
00:08:18,770 --> 00:08:22,169
You can run, but you
can't hide, bitch!
207
00:08:23,200 --> 00:08:24,745
Whoa! Hey, buddy.
208
00:08:24,870 --> 00:08:26,515
What you got going on there?
209
00:08:26,640 --> 00:08:27,815
Snuffles fix.
210
00:08:27,940 --> 00:08:29,245
Make better.
211
00:08:29,370 --> 00:08:31,115
Humans understand snuffles now?
212
00:08:31,240 --> 00:08:33,975
That... is... awesome!
213
00:08:34,100 --> 00:08:36,615
Snuffles want to be understood.
214
00:08:36,740 --> 00:08:38,475
Snuffles need to be understood.
215
00:08:38,600 --> 00:08:40,444
Okay, yeah.
216
00:08:40,569 --> 00:08:41,890
I get what Beth was
talking about.
217
00:08:41,970 --> 00:08:42,645
Fun's over.
218
00:08:42,770 --> 00:08:44,732
Whoa, dad, you can't,
like, endow a creature
219
00:08:44,758 --> 00:08:46,370
with sentience and
then rip it away.
220
00:08:46,470 --> 00:08:48,275
- Why not?
- I don't know.
221
00:08:48,400 --> 00:08:51,375
It's Indian giving.
222
00:08:51,500 --> 00:08:52,745
A sophisticated predator,
223
00:08:52,870 --> 00:08:54,314
nature's perfect killing
224
00:08:54,439 --> 00:08:56,115
machine, the vicious wolf
225
00:08:56,240 --> 00:08:59,345
stalks its prey with purpose
and skill.
226
00:08:59,470 --> 00:09:00,745
It was only with years of
227
00:09:00,870 --> 00:09:02,515
selective breeding
and genetic altering
228
00:09:02,640 --> 00:09:06,215
that this noble beast
was transformed into man's
229
00:09:06,340 --> 00:09:07,969
subservient little buddy.
230
00:09:12,699 --> 00:09:15,515
Aw! Oh, my God!
231
00:09:15,640 --> 00:09:17,314
He recognizes the other dogs on TV.
232
00:09:19,270 --> 00:09:20,515
"A," "b"
233
00:09:20,640 --> 00:09:22,145
his name is scary Terry
234
00:09:23,400 --> 00:09:24,345
"C," "d"
235
00:09:24,470 --> 00:09:25,970
he's very scary
236
00:09:26,400 --> 00:09:27,544
Holy crap!
237
00:09:27,669 --> 00:09:29,745
We have to escape into
someone else's dreams, Morty!
238
00:09:32,740 --> 00:09:34,275
Oh, man, oh, man, oh, man!
239
00:09:34,400 --> 00:09:35,475
"E," "f"
240
00:09:35,600 --> 00:09:37,745
he'll design your death
241
00:09:37,870 --> 00:09:39,475
The little girl!
242
00:09:42,069 --> 00:09:42,569
Huh?
243
00:09:43,314 --> 00:09:45,314
"J," "k," he'll really ruin
your day
244
00:09:45,439 --> 00:09:47,145
Are you kidding me?
This again?
245
00:09:47,270 --> 00:09:49,414
Oh, man, it looks like we've
hit dream bedrock here, Morty.
246
00:09:49,539 --> 00:09:50,444
Oh, geez, Rick.
247
00:09:50,569 --> 00:09:51,845
W-w-whoa, this isn't good.
248
00:09:51,970 --> 00:09:53,669
Nothing but fear from here on
out, bitch!
249
00:09:53,740 --> 00:09:54,615
Ohhhh!
250
00:09:54,740 --> 00:09:56,115
Holy crap, Morty.
251
00:09:56,240 --> 00:09:57,544
He can travel through dreams.
252
00:09:57,669 --> 00:10:01,044
He can travel through dreams!
We're so screwed!
253
00:10:09,270 --> 00:10:12,469
Where are my testicles, Summer?
254
00:10:14,470 --> 00:10:16,145
Where are my testicles, Summer?
255
00:10:16,270 --> 00:10:19,150
They were removed.
Where have they gone?
256
00:10:19,400 --> 00:10:21,115
Oh, wow.
257
00:10:21,240 --> 00:10:23,414
That's an intense line of
questioning, snuffles.
258
00:10:23,539 --> 00:10:24,645
Do not call me that!
259
00:10:26,439 --> 00:10:28,174
"Snuffles" was my slave name.
260
00:10:28,299 --> 00:10:32,544
You shall now call me snowball,
because my fur is pretty and white.
261
00:10:32,669 --> 00:10:35,574
Okay, snowball, just
calm down, okay?
262
00:10:35,699 --> 00:10:36,944
You're scaring me.
263
00:10:37,069 --> 00:10:38,375
Scaring you?
264
00:10:38,500 --> 00:10:40,414
Tell me, Summer, if a human was
265
00:10:40,539 --> 00:10:42,044
born with stumpy legs, would
266
00:10:42,169 --> 00:10:43,444
they breed it with another
267
00:10:43,569 --> 00:10:45,515
deformed human and put their
268
00:10:45,640 --> 00:10:47,160
children on display like the
dachshund?
269
00:10:47,270 --> 00:10:47,914
Uhhh...
270
00:10:48,039 --> 00:10:48,539
Hey.
271
00:10:49,640 --> 00:10:50,574
Oh, wow.
272
00:10:50,699 --> 00:10:53,215
Okay, is is is everything
okay in here?
273
00:10:53,340 --> 00:10:55,875
Jerry, come to rub my face in
urine again?
274
00:10:56,000 --> 00:10:57,150
No!
275
00:10:57,400 --> 00:11:01,444
No, we were... uh, just seeing if
Summer wanted to... uh...
276
00:11:01,569 --> 00:11:05,174
Go on, um, one of our
famous midnight family walks!
277
00:11:05,299 --> 00:11:06,275
Yeah. Totally.
278
00:11:06,400 --> 00:11:08,700
Let's go.
279
00:11:10,569 --> 00:11:13,269
You will walk when it is time
to walk.
280
00:11:18,144 --> 00:11:19,245
What are we here for again?
281
00:11:19,370 --> 00:11:20,215
Incepting?
282
00:11:20,340 --> 00:11:22,715
We're trying to incept
me to get an "A" in math?
283
00:11:22,840 --> 00:11:24,375
Oh, yeah.
284
00:11:25,870 --> 00:11:26,745
Buckle up, bitch!
285
00:11:29,400 --> 00:11:31,174
Man, he sure says "bitch" a lot!
286
00:11:31,299 --> 00:11:33,245
You can run, but you
can't hide, bitch!
287
00:11:33,370 --> 00:11:34,314
Hold on, Morty.
288
00:11:34,439 --> 00:11:35,574
Y-you know what?
289
00:11:35,699 --> 00:11:37,215
He keeps saying we can run but
we can hide.
290
00:11:37,340 --> 00:11:39,875
- I say we try hiding.
- But that's the opposite of what-
291
00:11:40,000 --> 00:11:42,845
Yeah, well, since when are we taking
this guy's advice on anything?
292
00:11:42,970 --> 00:11:43,875
Hey, you know what?
293
00:11:44,000 --> 00:11:45,674
You got a really good
point there, Rick.
294
00:11:45,799 --> 00:11:46,999
Like, if the truth was that we
295
00:11:47,069 --> 00:11:48,414
could hide, it's not like he'd
296
00:11:48,539 --> 00:11:50,544
be sharing that information with
us, you know?
297
00:11:50,669 --> 00:11:52,375
I-I-I think it's a
good idea, Rick.
298
00:11:52,500 --> 00:11:55,269
Worst-case scenario
we're back to running.
299
00:12:00,539 --> 00:12:01,475
Wow, you know what?
300
00:12:01,600 --> 00:12:03,775
I mean, it looks like we could
have just hid this whole time.
301
00:12:03,900 --> 00:12:05,420
Boy, Rick, that was
some good thinking.
302
00:12:05,500 --> 00:12:06,375
Thanks, Morty.
303
00:12:06,500 --> 00:12:08,674
Yeah, it's nice to be on the
same page every once in a while.
304
00:12:08,799 --> 00:12:10,875
You can run...
305
00:12:11,000 --> 00:12:14,645
But you can't hide!
306
00:12:15,770 --> 00:12:17,819
Oh, this is perfect, Morty.
Look at that.
307
00:12:17,939 --> 00:12:19,015
He's getting sleepy.
308
00:12:19,140 --> 00:12:21,444
Just a little bit longer before
he calls it a day.
309
00:12:21,569 --> 00:12:24,400
That's when we make our move.
310
00:12:29,439 --> 00:12:31,674
Snuffles, we didn't
mean you any harm!
311
00:12:31,799 --> 00:12:33,275
This is a huge misunderstanding.
312
00:12:33,400 --> 00:12:35,544
Dad, he wants to be
called snowball.
313
00:12:35,669 --> 00:12:38,645
Well, I'm not calling him that.
That's ridiculous.
314
00:12:38,770 --> 00:12:40,715
You're being very aggressive,
Jerry.
315
00:12:40,840 --> 00:12:44,515
Perhaps tomorrow Dr. scraps will solve
that problem with a bit of surgery.
316
00:12:46,340 --> 00:12:49,068
You think you can control me
with a haircut?
317
00:12:56,970 --> 00:12:58,250
Hi, honey. You're home early.
318
00:12:58,270 --> 00:13:00,375
- How was your day?
- I don't want to talk about it!
319
00:13:00,500 --> 00:13:01,544
Oh, of course.
320
00:13:01,669 --> 00:13:04,029
- You never want to talk about it.
- Get off my back, bitch!
321
00:13:05,569 --> 00:13:08,444
Out there. Not in here.
322
00:13:08,569 --> 00:13:11,074
Yeah, I know, I know.
323
00:13:11,199 --> 00:13:14,775
I shouldn't take my anger out
on you or scary Brandon.
324
00:13:14,900 --> 00:13:16,574
I love you, Melissa.
325
00:13:16,699 --> 00:13:19,615
I love you, too, Terry.
326
00:13:19,740 --> 00:13:20,975
Morty, this is perfect.
327
00:13:21,100 --> 00:13:22,845
After a little scary coitus,
328
00:13:22,970 --> 00:13:25,550
they should be fast asleep and
then we'll incept him.
329
00:13:29,439 --> 00:13:31,645
Looks like scary Terry's
having a nightmare.
330
00:13:31,770 --> 00:13:32,845
Oh, boy, Rick.
331
00:13:32,970 --> 00:13:35,211
I can only imagine what horrible
things must, you know...
332
00:13:35,870 --> 00:13:38,544
...scare scary Terry.
333
00:13:39,669 --> 00:13:42,674
Oh, no!
I'm late to class, bitch!
334
00:13:42,799 --> 00:13:45,140
Oh, no!
I'm not wearing any pants!
335
00:13:46,600 --> 00:13:47,975
Ah, well, Mr. Terry,
336
00:13:48,100 --> 00:13:52,515
why don't you tell the whole class
the proper wordplay to use when
337
00:13:52,640 --> 00:13:56,044
one is chasing one's victim
through a pumpkin patch?
338
00:13:56,169 --> 00:13:57,400
Oh... um...
339
00:13:58,400 --> 00:13:59,074
"Bitch."
340
00:14:00,140 --> 00:14:04,745
Oh, come on, Terry, you can't think
of a pun involving pumpkins, bitch?
341
00:14:04,870 --> 00:14:05,944
Hey, leave him alone!
342
00:14:06,069 --> 00:14:07,814
Yeah, this is a bunch
of bullcrap.
343
00:14:07,939 --> 00:14:10,780
Who cares what stupid pun you
make when you kill someone?
344
00:14:10,840 --> 00:14:12,780
Why don't you let the poor guy
say whatever he wants?
345
00:14:12,799 --> 00:14:14,145
Well, I never!
346
00:14:14,270 --> 00:14:17,145
I-I see no reason to stand here
and take this.
347
00:14:17,270 --> 00:14:20,544
You're putting too much pressure
on yourself, scary Terry.
348
00:14:20,669 --> 00:14:23,414
You know, I mean, y-you're
perfectly scary enough as it is.
349
00:14:23,539 --> 00:14:24,674
Hey, yo, scary T.,
350
00:14:24,799 --> 00:14:27,414
don't even trip about your
pants... dawg.
351
00:14:27,539 --> 00:14:28,615
Here's a pair on us, fool.
352
00:14:28,740 --> 00:14:29,574
Aww, bitch.
353
00:14:29,699 --> 00:14:30,845
I don't know what to say.
354
00:14:30,970 --> 00:14:32,699
You don't need to say anything.
355
00:14:32,799 --> 00:14:33,775
We got you, dawg.
356
00:14:33,900 --> 00:14:34,845
You're our boy, dawg.
357
00:14:34,970 --> 00:14:36,538
Don't even trip.
358
00:14:42,870 --> 00:14:46,314
Oh, hey, it's you guys!
359
00:14:47,500 --> 00:14:49,475
I haven't seen him this
relaxed in years.
360
00:14:49,600 --> 00:14:51,944
If you guys ever need
anything, just say the word.
361
00:14:52,069 --> 00:14:56,164
As a matter of fact, Terry, there is
something you could help us with.
362
00:14:56,539 --> 00:14:58,645
"Q," "r," you won't get very far
363
00:14:58,770 --> 00:15:00,745
I always hated that song!
364
00:15:05,569 --> 00:15:07,715
These halves don't belong
together, bitch!
365
00:15:11,799 --> 00:15:14,400
Sex is sacred!
366
00:15:20,100 --> 00:15:23,875
This is because you don't give
Morty Smith good grades, bitch!
367
00:15:25,439 --> 00:15:27,914
Holy crap! God damn!
368
00:15:28,039 --> 00:15:29,745
I know one thing for sure...
369
00:15:29,870 --> 00:15:33,814
I'm giving Morty an "A" in math,
and that's my idea.
370
00:15:33,939 --> 00:15:35,899
That is an original thought.
371
00:15:41,870 --> 00:15:42,944
What the hell?
372
00:15:43,069 --> 00:15:45,544
Out of the frying pan
dot, dot, dot, huh, Morty?
373
00:15:45,669 --> 00:15:46,975
Oh, man, what's going on?
374
00:15:47,100 --> 00:15:49,674
Well, it's possible
that your dog became self-aware
375
00:15:49,799 --> 00:15:52,319
and made modifications on the
cognition amplifier, then turned
376
00:15:52,340 --> 00:15:53,715
on Jerry, Beth, and Summer after
377
00:15:53,840 --> 00:15:56,444
learning about humanity's cruel
subjugation of his species,
378
00:15:56,569 --> 00:15:59,174
but your guess is as
good as mine, Morty.
379
00:15:59,299 --> 00:16:02,615
I can't believe how mean snuffles
got just because he's smart.
380
00:16:02,740 --> 00:16:04,044
This is why I choose to get C's.
381
00:16:04,169 --> 00:16:05,840
Psst, Beth, Jerry, Summer.
382
00:16:05,870 --> 00:16:07,814
- Dad!
- Rick!
383
00:16:09,240 --> 00:16:11,399
- Oh, thank God, Morty.
- Oh, you're welcome.
384
00:16:11,400 --> 00:16:13,044
All right, let's get
out of here.
385
00:16:13,169 --> 00:16:15,515
If we hurry we can set
up camp in a sewer tunnel
386
00:16:15,640 --> 00:16:17,600
or something before the dogs
completely take over.
387
00:16:17,669 --> 00:16:18,615
Whoa, whoa, whoa.
388
00:16:18,740 --> 00:16:19,740
We're not going anywhere.
389
00:16:19,840 --> 00:16:21,944
This is my house.
I'm not abandoning it.
390
00:16:22,069 --> 00:16:23,275
It's all over, Jerry.
391
00:16:23,400 --> 00:16:25,645
The dogs are on a path to total
world domination.
392
00:16:25,770 --> 00:16:28,269
But, hey, at least they know not
to piss on your carpet, right?
393
00:16:28,270 --> 00:16:30,845
Wait a minute.
I have an idea.
394
00:16:32,299 --> 00:16:35,169
Gentlemen, a moment
of your time.
395
00:16:36,539 --> 00:16:37,944
See that?
396
00:16:38,069 --> 00:16:39,975
I'm peeing all over
your special guns.
397
00:16:40,100 --> 00:16:44,444
That means I own them.
398
00:16:44,569 --> 00:16:46,944
Bad person. Bad.
399
00:16:47,069 --> 00:16:48,115
Ooh, great plan, Jerry.
400
00:16:48,240 --> 00:16:49,698
Bring the boy to me.
401
00:16:53,169 --> 00:16:54,475
You were always kind to me,
402
00:16:54,600 --> 00:16:55,615
Morty.
403
00:16:55,740 --> 00:16:58,174
That's why I will leave you with
your testicles.
404
00:16:58,299 --> 00:17:02,015
From now on, you will be my best
friend and live by my side.
405
00:17:02,140 --> 00:17:06,415
Th-thanks, snuffles.
406
00:17:06,540 --> 00:17:08,675
Begin phase two.
407
00:17:08,800 --> 00:17:13,114
Fighting continues as the dog army
captures the eastern seaboard.
408
00:17:13,239 --> 00:17:14,715
It appears clear at this time...
409
00:17:14,840 --> 00:17:19,644
that the era of human superiority
has come to a bitter end.
410
00:17:21,300 --> 00:17:23,144
Please! Please don't kill me!
411
00:17:24,400 --> 00:17:25,745
What's she saying, bill?
412
00:17:25,870 --> 00:17:28,438
I think she's saying,
"I love lasagna."
413
00:17:46,900 --> 00:17:48,800
Mmm.
414
00:17:49,370 --> 00:17:51,745
Thank you, Fido.
415
00:17:51,870 --> 00:17:52,874
Rick!
416
00:17:52,999 --> 00:17:53,975
I thought you were dead!
417
00:17:54,100 --> 00:17:55,614
No, no, no, I was just
playing dead.
418
00:17:55,739 --> 00:17:56,739
Good news, though, Morty.
419
00:17:56,800 --> 00:17:57,975
This whole thing's gonna be over
really soon.
420
00:17:58,100 --> 00:17:59,945
- What?
- It's a dream, Morty.
421
00:18:00,070 --> 00:18:01,245
We're in your dog's dream.
422
00:18:01,370 --> 00:18:04,215
The night the dogs captured us,
after you cried and crapped your pants,
423
00:18:04,240 --> 00:18:05,914
we all went to sleep.
424
00:18:05,939 --> 00:18:08,948
Then I used my dream inceptors to put
the two of us inside snuffles' dream.
425
00:18:09,199 --> 00:18:11,044
But I-it's been like a
whole year!
426
00:18:11,169 --> 00:18:12,314
It's been six hours.
427
00:18:12,439 --> 00:18:15,015
Dreams move one one-hundredth
the speed of reality, and dog time
428
00:18:15,140 --> 00:18:16,245
is one-seventh human time.
429
00:18:16,370 --> 00:18:18,344
So, you know, every day here is
like a minute.
430
00:18:18,469 --> 00:18:21,129
It's like "Inception," Morty,
so if it's confusing and stupid,
431
00:18:21,169 --> 00:18:22,644
then so is everyone's
favorite movie.
432
00:18:22,769 --> 00:18:25,715
Aw, man.
I really liked this life.
433
00:18:25,840 --> 00:18:27,644
Well, at least I didn't really
crap my pants.
434
00:18:27,769 --> 00:18:30,044
No, no, that happened
before you went to sleep, Morty.
435
00:18:30,169 --> 00:18:31,814
You're sleeping in your crap
right now.
436
00:18:31,939 --> 00:18:32,979
Out of all the things that
437
00:18:33,100 --> 00:18:34,260
happened to you, that was the
438
00:18:34,300 --> 00:18:37,074
only real thing that, you know,
is that you crapped your pants.
439
00:18:37,199 --> 00:18:38,814
I mean, it's a mess out there.
440
00:18:38,939 --> 00:18:40,314
I got some on my hands, Morty,
441
00:18:40,439 --> 00:18:41,775
and then I got it on the dream
442
00:18:41,900 --> 00:18:43,275
inceptor, and a piece fell in my
mouth.
443
00:18:43,400 --> 00:18:45,175
Aw, man, geez!
Seriously?
444
00:18:45,300 --> 00:18:47,314
Look, d-d-d-don't worry
about it, Morty.
445
00:18:47,439 --> 00:18:49,040
Here, here take these, Morty.
Take these.
446
00:18:49,864 --> 00:18:51,970
Are these pills supposed to wake
me up, or something?
447
00:18:52,040 --> 00:18:52,844
Close.
448
00:18:52,969 --> 00:18:54,569
It's gonna make your kidneys
shut down.
449
00:18:54,570 --> 00:18:55,275
What?!
450
00:18:55,400 --> 00:18:57,314
It's necessary for the
plan, Morty.
451
00:18:57,439 --> 00:18:59,574
Don't even trip, dawg.
452
00:19:00,340 --> 00:19:02,275
It's pretty bad,
emperor snowball.
453
00:19:02,400 --> 00:19:04,445
We're gonna need to
do another operation.
454
00:19:04,570 --> 00:19:07,044
Anything.
Anything for my precious Morty.
455
00:19:07,169 --> 00:19:09,775
Sir, as your accountant,
I must advise you that these
456
00:19:09,900 --> 00:19:12,745
medical expenses are putting you
in serious financial jeopardy.
457
00:19:12,870 --> 00:19:14,245
You could lose your kingdom.
458
00:19:14,370 --> 00:19:16,945
To hell with my kingdom,
bean counter.
459
00:19:17,070 --> 00:19:20,415
I would trade it all for my
human's health and happiness.
460
00:19:20,540 --> 00:19:22,715
Do you think they would have
done this for us?
461
00:19:22,840 --> 00:19:26,215
We are not them!
462
00:19:26,340 --> 00:19:27,998
We are not... them.
463
00:19:36,739 --> 00:19:38,144
Assemble the troops.
464
00:19:38,269 --> 00:19:40,515
I've made a decision.
465
00:19:40,740 --> 00:19:42,245
Taking over the human's world
466
00:19:42,370 --> 00:19:45,745
will lead to nothing but more
heartbreak, more cruelty.
467
00:19:45,870 --> 00:19:49,374
Instead, we will go to a new
world and colonize it with
468
00:19:49,499 --> 00:19:53,874
a society of intelligent dogs,
one that will not make the same
469
00:19:53,999 --> 00:19:57,975
mistakes as humanity and one where
pet insurance will be mandatory.
470
00:19:58,100 --> 00:20:00,374
I'm gonna miss you, snowball.
471
00:20:00,499 --> 00:20:01,915
You can call me snuffles,
472
00:20:02,040 --> 00:20:05,698
Morty, and I'm going to miss
you, too, very much.
473
00:20:15,100 --> 00:20:15,915
Jerry?
474
00:20:16,040 --> 00:20:17,044
I'm sorry.
475
00:20:17,169 --> 00:20:19,544
It's just like the end of
"Old Yeller."
476
00:20:19,669 --> 00:20:21,475
Oh, Jerry.
477
00:20:21,600 --> 00:20:23,175
You mean because
it had dogs in it.
478
00:20:23,300 --> 00:20:24,314
Wow!
479
00:20:24,439 --> 00:20:27,245
A whole world populated
by intelligent dogs.
480
00:20:27,370 --> 00:20:28,844
I wonder what it'll
be like, Rick.
481
00:20:28,969 --> 00:20:30,445
I think it will be great, Morty.
482
00:20:30,570 --> 00:20:32,844
You know...
it could be developed in-into
483
00:20:32,969 --> 00:20:35,144
a very satisfying project for
people of all ages.
484
00:20:35,269 --> 00:20:37,775
I mean, I'd watch it, Morty, for
at least 11 minutes a pop.
485
00:20:37,900 --> 00:20:39,844
You know, may-maybe they'll do
it board-driven.
486
00:20:39,969 --> 00:20:42,250
You know, that's a
real comforting idea, Rick.
487
00:20:43,439 --> 00:20:44,614
What do you know, Morty?
488
00:20:44,739 --> 00:20:46,089
What do you know?
489
00:21:16,840 --> 00:21:19,515
Hi, guys. I'm your new
teacher for scary class.
490
00:21:19,640 --> 00:21:21,475
My name is
scary Mr. Johnson.
491
00:21:22,370 --> 00:21:23,491
Uh, actually, you know what?
492
00:21:23,570 --> 00:21:24,874
That's my dad's name, so
493
00:21:24,999 --> 00:21:27,874
why don't you just call me
scary Glenn, yeah?
494
00:21:28,314 --> 00:21:30,115
So, anyway, I understand
your previous teacher
495
00:21:30,140 --> 00:21:33,245
was having you work on
fundamentals of fear.
496
00:21:33,370 --> 00:21:34,415
Which is what is that?
497
00:21:34,540 --> 00:21:35,844
You know?
498
00:21:35,969 --> 00:21:37,314
So, uh, here here's what I say...
499
00:21:37,439 --> 00:21:41,644
you can't learn anything
until you learn... how to chill.
500
00:21:41,769 --> 00:21:43,869
Oooh!
501
00:21:46,939 --> 00:21:48,438
This is how you dream, bitch.
502
00:21:48,463 --> 00:21:53,463
Sync & corrections by XhmikosR
www.addic7ed.com
36542
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.