Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,760 --> 00:00:49,729
NARRA TOR. Once upon a time,long, long ago,
2
00:00:53,600 --> 00:00:56,398
in the midst of a beautiful green forest...
3
00:00:56,470 --> 00:00:58,165
(BIRDS CHIRPING)
4
00:01:06,880 --> 00:01:09,474
... there was a quaint little cottage.
5
00:01:14,488 --> 00:01:17,480
And in this cottage, there lived three bears.
6
00:01:21,228 --> 00:01:22,718
The Papa Bear,
7
00:01:25,565 --> 00:01:27,055
the Mama Bear,
8
00:01:30,971 --> 00:01:32,632
and the Baby Bear,
9
00:01:35,909 --> 00:01:38,605
ready to eat their three bowls of porridge.
10
00:01:38,678 --> 00:01:39,838
There.
11
00:01:40,147 --> 00:01:41,307
There.
12
00:01:41,748 --> 00:01:43,079
And there.
13
00:01:43,984 --> 00:01:48,148
- The Baby Bear said...
- Gee, this stuff's too hot!
14
00:01:48,221 --> 00:01:50,018
The Mama Bear said...
15
00:01:50,090 --> 00:01:52,524
(EX CLAIMING) It is too hot!
16
00:01:52,726 --> 00:01:54,694
And the Papa Bear said...
17
00:01:54,761 --> 00:01:57,389
(LAUGHING)
18
00:01:57,464 --> 00:01:58,954
Soup's too hot!
19
00:02:01,134 --> 00:02:02,499
(SLURPING)
20
00:02:09,142 --> 00:02:10,404
(GULPING)
21
00:02:19,152 --> 00:02:20,517
Hot stuff.
22
00:02:20,587 --> 00:02:22,248
(LAUGHING)
23
00:02:26,993 --> 00:02:30,190
NARRA TOR. Knowing that the porridge wastoo hot, the Mama Bear suggested...
24
00:02:30,263 --> 00:02:34,256
Come, now, let's all go for a ride
until the porridge cools.
25
00:02:34,468 --> 00:02:36,436
So she picked up her hat,
26
00:02:48,081 --> 00:02:50,811
and out the door went the Three Bears,
27
00:02:50,884 --> 00:02:55,844
the Baby Bear, the Mama Bear,and the Papa Bear.
28
00:02:57,757 --> 00:03:00,317
And into the beautiful green forest
29
00:03:03,063 --> 00:03:04,894
rode the Three Bears.
30
00:03:07,167 --> 00:03:08,657
The Papa Bear,
31
00:03:10,937 --> 00:03:12,427
the Mama Bear,
32
00:03:15,642 --> 00:03:17,269
and the Baby Bear.
33
00:03:21,681 --> 00:03:24,775
Meanwhile, throughthe beautiful green forest
34
00:03:27,120 --> 00:03:29,111
came Little Goldilocks.
35
00:03:34,694 --> 00:03:37,527
Suddenly she stopped,and there was a house.
36
00:03:43,169 --> 00:03:45,137
She knocked on the door.
37
00:03:53,613 --> 00:03:56,081
Come in, Little Red...
38
00:03:56,149 --> 00:03:57,514
(CLEARING THROAT)
39
00:03:57,584 --> 00:04:01,486
(IN FEMININE VOICE) Come in,
Little Red Riding Hood.
40
00:04:06,960 --> 00:04:10,657
Hey! What is this, a frame-up?
Who are you?
41
00:04:11,364 --> 00:04:14,197
(STUTTERING) Why, I'm Little Goldilocks.
42
00:04:14,267 --> 00:04:16,895
Isn't this where the Three Bears live?
43
00:04:17,270 --> 00:04:20,865
No, this isn't where the Three Bears live!
44
00:04:21,308 --> 00:04:25,506
That outfit lives two miles down the road
at the first stop signal.
45
00:04:25,612 --> 00:04:28,809
Now scram out of here
before you spoil everything!
46
00:04:29,015 --> 00:04:33,714
This is Grandma's dump,
and I'm waiting for Red Riding Hood.
47
00:04:35,155 --> 00:04:39,182
What's Red Riding Hood got
that I haven't got?
48
00:04:42,529 --> 00:04:43,860
(CHUCKLES)
49
00:04:43,930 --> 00:04:47,093
What's Red Riding Hood got
that she hasn't got...
50
00:04:48,301 --> 00:04:51,134
Say, why didn't I think of that?
51
00:04:51,538 --> 00:04:52,630
Yeah!
52
00:04:53,273 --> 00:04:56,538
Let's see, now.
Goldilocks, Goldilocks, Goldilocks...
53
00:04:56,610 --> 00:04:57,804
Oh, here it is!
54
00:05:05,352 --> 00:05:06,979
Yeah! That's it!
55
00:05:07,854 --> 00:05:09,185
Hey, taxi!
56
00:05:09,489 --> 00:05:10,888
(WHISTLES)
57
00:05:10,957 --> 00:05:14,256
To the Three Bears' House, and step on it!
I'll take care of any tickets!
58
00:05:21,868 --> 00:05:25,702
NARRA TOR. Speeding homeward to eattheir porridge came the Three Bears.
59
00:05:26,406 --> 00:05:28,499
(MIMICKING SIREN BLARING)
60
00:05:28,575 --> 00:05:30,406
(LAUGHING)
61
00:05:30,477 --> 00:05:32,604
(BLARING AT HIGHER PITCH)
62
00:05:34,848 --> 00:05:36,839
(BLARING AT HIGHER PITCH)
63
00:05:39,786 --> 00:05:42,619
Sound kind of like a police car, don't it?
64
00:05:49,062 --> 00:05:51,462
NARRA TOR. Now, up tothe Three Bears'House
65
00:05:53,233 --> 00:05:55,258
skipped Little Goldilocks.
66
00:05:59,372 --> 00:06:01,169
She opened the doors.
67
00:06:01,374 --> 00:06:03,274
But waiting upstairs...
68
00:06:07,213 --> 00:06:11,172
Meanwhile, through another sectionof the beautiful green forest
69
00:06:13,720 --> 00:06:16,018
came little Red Riding Hood.
70
00:06:21,261 --> 00:06:23,092
Up to Grandma 's house.
71
00:06:24,798 --> 00:06:26,527
She opened the door.
72
00:06:26,599 --> 00:06:30,330
Grandma! Oh, Grandma!
73
00:06:47,520 --> 00:06:52,514
NARRA TOR. After eating the porridge,up the stairs went sleepy Little Goldilocks.
74
00:06:53,093 --> 00:06:54,822
(TELEPHONE RINGING)
75
00:06:59,466 --> 00:07:02,367
- Oh, hello, Goldie?
- Yes!
76
00:07:02,435 --> 00:07:04,528
This is Red Riding Hood.
77
00:07:04,604 --> 00:07:08,335
Say, kid, I just found a note
on my Grandma's pillow
78
00:07:08,408 --> 00:07:10,433
from that skunk, the Wolf.
79
00:07:10,677 --> 00:07:13,043
Here, take a look.
80
00:07:15,048 --> 00:07:18,643
Well, gee, thanks a lot, Red. See you later.
81
00:07:19,919 --> 00:07:21,443
(COIN RATTLING)
82
00:07:26,326 --> 00:07:29,989
NARRA TOR. Hurrying home totheir porridge came the Three Bears.
83
00:07:37,270 --> 00:07:40,137
And they ate mine all up!
84
00:07:41,241 --> 00:07:42,503
(GASPING)
85
00:07:44,677 --> 00:07:46,508
(SNEEZES)
86
00:07:47,247 --> 00:07:48,714
ALL: Robbers!
87
00:07:50,683 --> 00:07:56,553
Now, Ma, you and Junior stay right here.
I'll go upstairs and take care of that crook.
88
00:08:01,694 --> 00:08:03,719
(LAUGHING)
89
00:08:07,300 --> 00:08:12,499
I know there ain't no robber up there.
Just a little tiny girl named Goldilocks.
90
00:08:12,572 --> 00:08:15,336
(WHISPERING) I read this story last week
in Reader's Digest.
91
00:08:15,408 --> 00:08:17,638
(LAUGHING)
92
00:08:25,285 --> 00:08:29,745
You come out of that bed,
you cute little curly-headed rascal!
93
00:08:29,823 --> 00:08:31,620
(LAUGHING)
94
00:08:34,093 --> 00:08:37,085
(STAMMERING)
95
00:08:46,639 --> 00:08:49,335
NARRA TOR. So, over the hillwent the Three Bears.
96
00:08:50,009 --> 00:08:52,842
The Papa Bear, the Mama Bear,
97
00:08:54,047 --> 00:08:56,743
and the Little Bear behind.
98
00:09:06,125 --> 00:09:07,183
English - SDH
7278
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.