Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,539 --> 00:00:30,101
Don't forget to take good care of my
baby while I'm gone, Meadows.
2
00:00:30,544 --> 00:00:32,375
No, madam.
3
00:02:12,779 --> 00:02:14,041
Meadows.
4
00:02:14,981 --> 00:02:16,243
Meadows?
5
00:02:17,651 --> 00:02:18,913
Meadows.
6
00:02:19,820 --> 00:02:21,253
Meadows!
7
00:02:24,391 --> 00:02:25,790
Meadows!
8
00:02:27,127 --> 00:02:28,389
Meadows!
9
00:02:29,663 --> 00:02:31,688
Meadows!
10
00:02:31,765 --> 00:02:33,460
Meadows!
11
00:02:33,533 --> 00:02:35,330
Meadows!
12
00:02:35,402 --> 00:02:36,892
Good grief.
13
00:02:36,970 --> 00:02:39,404
I'm all alone. Who'll take care of me?
14
00:02:39,473 --> 00:02:41,737
I'll starve to death.
15
00:02:42,375 --> 00:02:44,275
Meadows!
16
00:02:49,483 --> 00:02:50,916
What's this?
17
00:04:02,088 --> 00:04:03,749
Who are you?
18
00:04:04,324 --> 00:04:07,350
You mean you're a cat
and don't know who I am?
19
00:04:09,362 --> 00:04:11,387
You don't know what I am?
20
00:04:13,733 --> 00:04:16,293
Hey, Bert! Come here!
21
00:04:20,273 --> 00:04:22,332
I want you should meet a friend of mine.
22
00:04:22,409 --> 00:04:24,377
Yeah, yeah. Sure, sure.
23
00:04:32,953 --> 00:04:34,580
- No.
- Yeah.
24
00:04:35,221 --> 00:04:36,882
Try it yourself.
25
00:04:44,230 --> 00:04:46,357
Could you, sir...
26
00:04:46,433 --> 00:04:50,529
I mean, would you... Would you please
give me a little of that cheese?
27
00:04:50,604 --> 00:04:52,367
I'm simply famished.
28
00:04:52,439 --> 00:04:53,963
Are you kidding?
29
00:04:54,040 --> 00:04:55,940
Cats don't eat cheese.
30
00:04:56,209 --> 00:04:58,234
What you want is a mouse.
31
00:04:58,979 --> 00:05:03,382
Yes, I know.
But I can't seem to locate one.
32
00:05:03,783 --> 00:05:05,683
Don't let that worry you.
33
00:05:05,752 --> 00:05:07,686
We'll show you where there's a mouse.
34
00:05:07,754 --> 00:05:10,086
A nice, big, juicy mouse.
35
00:05:11,458 --> 00:05:13,358
There's a mouse.
36
00:05:17,364 --> 00:05:18,797
My!
37
00:05:18,865 --> 00:05:21,891
It's an awfully large mouse, isn't it?
38
00:05:22,102 --> 00:05:25,401
Well, you're hungry, ain't you?
Then go on, eat it.
39
00:07:01,768 --> 00:07:02,962
Gosh!
40
00:07:03,169 --> 00:07:05,228
What a terrible dream.
41
00:07:06,172 --> 00:07:08,106
Yeah. Wasn't it?
2482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.