Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,296 --> 00:00:51,662
Hey, amigos, look what I find.
2
00:01:18,725 --> 00:01:22,161
And stay out of here, you little rodents.
3
00:01:39,713 --> 00:01:40,975
Àndale, arriba...
4
00:01:41,047 --> 00:01:42,708
It's Speedy Gonzales.
5
00:01:42,816 --> 00:01:46,217
Àndale! Arriba, arriba! Epa, epa!
6
00:01:46,319 --> 00:01:48,879
What's the matter, amigos?
You got troubles?
7
00:01:48,989 --> 00:01:51,981
Sί. All these foods
and not one crumb to eat.
8
00:01:52,325 --> 00:01:54,259
Yeah, we'll starve.
9
00:01:54,361 --> 00:01:57,057
Don't worry. Speedy Gonzales,
he get it for you.
10
00:01:57,164 --> 00:01:59,428
Epa, epa!
11
00:02:14,848 --> 00:02:17,248
For you, señores. There is plenty more.
12
00:02:17,384 --> 00:02:18,942
I get more for you.
13
00:02:19,052 --> 00:02:22,749
Àndale! Arriba, arriba! Epa, epa!
14
00:02:22,856 --> 00:02:26,223
Àndale! Arriba, arriba! Epa, epa!
15
00:02:32,532 --> 00:02:36,059
Àndale! Arriba, arriba! Epa, epa!
16
00:02:56,990 --> 00:03:00,426
This is much better than running,
isn't it, pussygato?
17
00:03:01,127 --> 00:03:03,994
This is the only way to run.
18
00:03:15,742 --> 00:03:18,609
I wonder where they make
the Swiss cheese.
19
00:03:20,146 --> 00:03:22,671
Àndale, ándale, arriba, ándale!
20
00:03:22,816 --> 00:03:26,308
Epa, epa, ándale, ándale! Arriba!
21
00:03:56,683 --> 00:03:59,811
Hello, pussycat. You like hot tamale?
22
00:04:13,133 --> 00:04:17,160
Look at all these bottles.
I wonder what they fill them up with.
23
00:04:17,904 --> 00:04:20,099
Now I gotcha, you little rodent.
24
00:04:49,035 --> 00:04:52,527
The bottle opener.
Quick, hand me the bottle opener.
25
00:04:54,374 --> 00:04:55,864
Here it is.
26
00:04:56,209 --> 00:04:57,676
Not anymore.
27
00:04:57,877 --> 00:04:59,777
Dirty little rodent.
28
00:05:00,347 --> 00:05:04,340
Àndale, arriba, arriba, epa, epa!
29
00:05:04,417 --> 00:05:07,682
Àndale, arriba, arriba, epa, epa!
30
00:05:38,752 --> 00:05:41,312
Hello, pussycat, you looking for me?
31
00:05:41,554 --> 00:05:43,146
A giant mouse!
32
00:05:46,960 --> 00:05:50,157
I think this pussycat needs one of
them... What do you call him?
33
00:05:50,263 --> 00:05:54,461
Psychola, psychily, calicol,
psycholicolo, psychologola...
34
00:05:54,601 --> 00:05:57,934
You know, one of those head
shrinking fellows?
2603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.