Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,416 --> 00:00:38,714
Will you, George? Will you, huh, George?
2
00:00:38,819 --> 00:00:41,652
Will you let me help you catch mice?
Will you, huh, George?
3
00:00:41,722 --> 00:00:42,916
Will you, huh, George?
4
00:00:43,023 --> 00:00:45,014
Oh, all right, all right, Benny.
5
00:00:45,092 --> 00:00:48,391
But you gotta promise you won't do
stupid things like you're always doing.
6
00:00:48,495 --> 00:00:50,019
I promise, George.
7
00:00:50,097 --> 00:00:53,328
This time I will be real smart
and use my head.
8
00:00:56,770 --> 00:00:59,933
George? Where did you go at, George?
9
00:01:05,912 --> 00:01:07,743
I'm sorry, George.
10
00:01:08,014 --> 00:01:11,177
Yeah? Well, if you ain't careful,
you overgrown, pea-brained lummox,
11
00:01:11,251 --> 00:01:12,946
I'll bust you one!
12
00:01:13,053 --> 00:01:15,044
George is my friend.
13
00:01:15,122 --> 00:01:17,090
Hey, Benny. You like Mexican food?
14
00:01:17,190 --> 00:01:21,251
Oh, yes, I do, George.
It gives me the heartburn, and I love it.
15
00:01:21,928 --> 00:01:23,452
Well, that's a Mexican ship
16
00:01:23,563 --> 00:01:25,997
and there's bound to be
Mexican mouses on board.
17
00:01:29,770 --> 00:01:32,068
There's where we can get in.
18
00:01:33,240 --> 00:01:36,141
You toss me over first, then follow me.
19
00:01:36,977 --> 00:01:39,605
All right, George. Here you go.
20
00:01:45,786 --> 00:01:47,583
Where's George at?
21
00:01:47,788 --> 00:01:49,449
Oh, Benny?
22
00:01:49,856 --> 00:01:52,450
George! What's the matter with you?
23
00:01:52,692 --> 00:01:56,025
Can't you read? It says, "No fishing."
24
00:02:01,268 --> 00:02:05,432
Where's the mouses at, George?
I don't see no mouses.
25
00:02:05,772 --> 00:02:10,266
We don't need to see them, stupid.
What do you think we brung this trap for?
26
00:02:12,746 --> 00:02:15,408
- Come on, Benny.
- Yeah, yeah, George.
27
00:02:17,384 --> 00:02:19,249
Arriba, arriba!
28
00:02:19,753 --> 00:02:23,655
Àndale! Àndale! Olé, olé! Àndale! Arriba!
29
00:02:24,724 --> 00:02:27,158
Arriba, arriba! Àndale! Àndale!
30
00:02:29,429 --> 00:02:30,919
What's this?
31
00:02:46,279 --> 00:02:49,339
George, how we gonna catch
the fast mouse, George?
32
00:02:49,449 --> 00:02:53,010
That's easy.
We just gotta build a better mousetrap.
33
00:03:03,263 --> 00:03:06,289
Okay, that's good.
Hang on while I set out the bait.
34
00:03:06,399 --> 00:03:08,128
All right, George.
35
00:03:11,805 --> 00:03:14,296
I'm holding it real hard, George.
36
00:03:27,921 --> 00:03:29,149
George?
37
00:03:35,662 --> 00:03:38,256
- Benny?
- Yes, George?
38
00:03:38,331 --> 00:03:39,821
Come here.
39
00:03:40,267 --> 00:03:41,666
Bend down.
40
00:03:44,204 --> 00:03:47,173
Why did you hit yourself
on the head for, George?
41
00:03:47,274 --> 00:03:48,832
I like it, I like it.
42
00:03:48,942 --> 00:03:52,503
I like those fellows.
All the time having fun!
43
00:03:53,513 --> 00:03:54,878
George, aren't we gonna...
44
00:03:54,981 --> 00:03:57,950
Don't bother me.
Can't you see I'm thinking?
45
00:03:58,518 --> 00:04:01,248
Well, what have we got here?
46
00:04:17,871 --> 00:04:19,862
There. Now all I need is a match,
47
00:04:19,973 --> 00:04:21,440
and dinner's on the table.
48
00:04:41,461 --> 00:04:44,328
Don't go away, George.
I'll go get the water.
49
00:04:45,765 --> 00:04:49,326
"P-E-T-R-O-L."
50
00:04:50,003 --> 00:04:52,995
That's a funny way to spell "water."
51
00:04:53,073 --> 00:04:55,405
This will cool you off, George.
52
00:04:59,913 --> 00:05:01,744
George is my friend.
53
00:05:06,319 --> 00:05:09,311
All the funny things
those fellows do to me!
54
00:05:10,256 --> 00:05:14,056
Now get down there at the other end,
and when I blast him through,
55
00:05:14,160 --> 00:05:15,320
let him have it.
56
00:05:15,395 --> 00:05:17,989
I will conk him real good, George.
57
00:05:18,398 --> 00:05:22,198
Oh, boy, señoritas! I love those señoritas.
58
00:05:39,552 --> 00:05:42,646
Gee, George, you're real smart,
aren't you, George?
59
00:05:42,722 --> 00:05:44,713
Yeah, yeah, real smart.
60
00:05:53,066 --> 00:05:55,557
Now let's have the heavy stuff.
61
00:05:57,537 --> 00:06:00,938
We'll have some real hot Mexican food,
won't we, George?
62
00:06:01,241 --> 00:06:03,766
Yeah, Benny, and we start cooking it now.
63
00:06:03,877 --> 00:06:06,744
Mouse enchilada fried in crackers.
64
00:06:07,113 --> 00:06:09,172
Yeah. George?
65
00:06:16,589 --> 00:06:20,525
Why, George, aren't we going to have
our Mexican dinner, George?
66
00:06:20,593 --> 00:06:25,121
No. I kind of lost my appetite
for Mexican food.
67
00:06:28,034 --> 00:06:30,867
I love those fellows. They're so silly!
5039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.