Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:57,674 --> 00:01:01,053
"Kroppen är ingen sak,
utan en situation."
4
00:01:01,261 --> 00:01:04,306
Simone de Beauvoir, "Det andra könet".
5
00:01:06,558 --> 00:01:10,020
"Helvetet är en tonårstjej."
6
00:01:10,229 --> 00:01:13,190
Diablo Cody, "Jennifer's body".
7
00:01:16,944 --> 00:01:21,741
- Knulla mig.
- Vill du det?
8
00:01:23,075 --> 00:01:27,662
- Jag älskar dig, Lindy.
- Jag älskar dig med.
9
00:01:56,191 --> 00:02:01,781
Would you be my candy boy?
I promise to be yours
10
00:02:34,855 --> 00:02:40,945
- Vad är det du tittar på?
- En orgastisk födelse.
11
00:02:41,111 --> 00:02:45,240
- Är det inte fantastiskt?
- Nej tack.
12
00:02:45,407 --> 00:02:49,494
- Varför ser du på sånt?
- Min klient är doula.
13
00:02:49,661 --> 00:02:55,125
Tänk om nån sagt det här till mig
när du föddes. Ditt huvud var helt...
14
00:02:55,334 --> 00:02:59,338
- Mamma, sluta!
- Födslar är helt naturligt.
15
00:02:59,504 --> 00:03:05,010
Apropå det, så innehåller köttet
98 gram naturligt protein.
16
00:03:05,177 --> 00:03:09,181
Det är jättebra
när tonårsflickor ska utvecklas fysiskt.
17
00:03:09,389 --> 00:03:13,727
Jag visste inte att du gillade
grabbiga studentkillar.
18
00:03:13,894 --> 00:03:19,149
- Jag vet knappt hur man gör.
- Jag skojade.
19
00:03:19,358 --> 00:03:22,486
- Får jag se din profil?
- Nej.
20
00:03:22,652 --> 00:03:25,364
Snälla, mamma!
21
00:03:26,573 --> 00:03:30,369
Det är som ett mänskligt videospel.
Väldigt omänskligt.
22
00:03:30,535 --> 00:03:34,999
Mamma, vad är det här för bild?
23
00:03:35,165 --> 00:03:40,921
Du är fortfarande jättesnygg.
Varför väljer du den här bilden?
24
00:03:41,088 --> 00:03:46,426
Förlåt, men det syntes inte
om du sökte jobb eller en dejt?
25
00:03:46,593 --> 00:03:48,845
Tack.
26
00:03:56,603 --> 00:04:00,065
- Får jag fråga en sak?
- Visst.
27
00:04:02,651 --> 00:04:08,782
- Jag vill bara veta om du fått din mens?
- Nej.
28
00:04:08,949 --> 00:04:14,538
Jag hämtade den där dyra balsamen
som du brukar låna.
29
00:04:14,704 --> 00:04:20,252
- Då såg jag en binda med blod på.
- Det var inte mens.
30
00:04:20,460 --> 00:04:24,965
Jag rakade mig och skar mig.
Det fanns inga plåster.
31
00:04:26,841 --> 00:04:31,346
Jag har funderat på
om du vill träffa en gynekolog.
32
00:04:31,513 --> 00:04:36,560
Du sa att du inte fick din mens
förrän du var 17.
33
00:04:36,726 --> 00:04:42,066
- Du kan ha missat det, om det var lite.
- Jag måste till träningen nu.
34
00:04:42,232 --> 00:04:45,110
Jag kan köra dig. Vänta.
35
00:04:45,277 --> 00:04:50,282
Fokusera på terapin
i stället för att skjutsa mina vänner.
36
00:04:50,490 --> 00:04:57,081
Jag beklagar att bröstet är som det är.
Att börja plugga var inte gratis heller.
37
00:04:59,833 --> 00:05:04,546
Förlåt för att jag är så jävlig.
Jag älskar dig.
38
00:05:04,713 --> 00:05:09,593
Jag ska köpa nya bröst åt dig och
nytt hus så vi inte behöver bo i mormors.
39
00:05:09,759 --> 00:05:15,432
Jag ska skaffa nya kuddar
så att det blir lite mer i vår stil.
40
00:05:15,599 --> 00:05:19,894
Jag vill inte ha stora bröst,
bara två stycken.
41
00:05:20,062 --> 00:05:23,732
- Kan jag ha storlek E?
- Du är för kort.
42
00:05:26,318 --> 00:05:32,407
Säsongsstarten är inget spa, tjejer.
Lyft tungt och spring fort.
43
00:05:37,037 --> 00:05:41,333
- Grymt, Viv!
- Jag måste bli uttagen.
44
00:05:41,541 --> 00:05:44,461
Det kommer du att bli.
45
00:05:44,628 --> 00:05:49,674
Men jag vill inte att vi skiljs åt.
De kan ta oss båda.
46
00:05:49,841 --> 00:05:53,803
Mamma skulle bli överlycklig
om jag fick ett stipendium.
47
00:05:53,928 --> 00:05:57,807
- Min tycker att mina lår är för tjocka.
- De är jättefina.
48
00:05:57,932 --> 00:06:01,145
Nog pratat. Nu kör vi igen, tjejer.
49
00:06:07,776 --> 00:06:12,114
Hej, Sheena!
Hur mår du sen sist vi sågs?
50
00:06:12,281 --> 00:06:15,909
Jag tycker inte att det här funkar.
51
00:06:16,035 --> 00:06:18,953
Kan du utveckla hur det känns?
52
00:06:19,121 --> 00:06:26,878
Jag beklagar att din mamma
kallade dig slyna, och att hon dog.
53
00:06:27,003 --> 00:06:28,588
Tack.
54
00:06:28,755 --> 00:06:33,009
Men jag skulle ju berätta om
att min mamma kallade mig billig.
55
00:06:33,177 --> 00:06:36,638
Jag förstår vad du menar.
56
00:06:36,805 --> 00:06:40,684
- Vad sägs om att vi gör ett rollspel?
- Nej.
57
00:06:40,850 --> 00:06:42,852
Sheena har lämnat samtalet.
58
00:06:42,977 --> 00:06:44,479
Du försvann.
59
00:06:47,941 --> 00:06:52,237
Det här är så gott.
Enligt mamma är jag laktosintolerant.
60
00:06:52,404 --> 00:06:57,492
- Det är värt att chansa.
- Jag kommer att skita på mig i kväll.
61
00:06:59,953 --> 00:07:04,374
Du är jättesnygg. Det där är din färg.
62
00:07:04,583 --> 00:07:09,504
- Förlåt, jag ska bara ta den där.
- Jax?
63
00:07:11,548 --> 00:07:14,884
Vivian McAlister.
Vi hade kemi ihop i fjol.
64
00:07:15,009 --> 00:07:18,430
- För mr Powers, ja.
- Han suger.
65
00:07:18,638 --> 00:07:23,935
- Han är min farbror.
- Jag tycker att han är toppen.
66
00:07:24,060 --> 00:07:28,565
- I en kemiskt komplex förening.
- Som vad då?
67
00:07:30,150 --> 00:07:34,279
- Jax. Trevligt att träffas.
- Lindy.
68
00:07:35,280 --> 00:07:39,784
- Den färgen var fin på dig.
- Tack.
69
00:07:41,286 --> 00:07:44,456
Jag ska betala för de här nu.
70
00:07:45,457 --> 00:07:51,087
- Förlåt för det om din farbror.
- Ingen fara. Han suger faktiskt.
71
00:07:51,255 --> 00:07:54,090
Trevligt att träffas, Lindy.
72
00:07:54,258 --> 00:07:58,387
- Varför glor du?
- Det gör jag inte.
73
00:07:58,595 --> 00:08:02,849
- Det var coolt att de var icke-binära.
- Hur vet du det?
74
00:08:03,016 --> 00:08:09,898
Jag såg det på tröjtexten. "För söta för
att vara binära". Men de var supercoola.
75
00:08:11,150 --> 00:08:15,945
- Men hennes farbror suger.
- Dem?
76
00:08:16,070 --> 00:08:18,365
Dem, dem, dem, dem!
77
00:08:18,573 --> 00:08:21,618
Rata mig inte nu.
78
00:08:21,785 --> 00:08:27,957
De har 40 000 följare på Instagram.
Jag skulle knappt få 500 för mina.
79
00:08:28,082 --> 00:08:31,670
Eller möjligen 600?
80
00:08:31,836 --> 00:08:34,631
- Max?
- Max.
81
00:08:34,798 --> 00:08:38,092
Du är redan så läcker.
Du behöver inte maxa.
82
00:08:38,260 --> 00:08:41,220
Skippa skolan, köp en lägenhet i stan-
83
00:08:41,388 --> 00:08:46,725
- och bygg ett livsstilsimperium
genom att vara omedvetet läcker.
84
00:08:46,893 --> 00:08:51,480
- Omedvetet läcker?
- Jag älskar dig.
85
00:08:55,152 --> 00:08:59,948
Ni får två paket mix-kondomer för ett.
Vill ni ha ett till?
86
00:09:00,073 --> 00:09:05,204
- Kan man inte få tamponger i stället?
- De säljs bara separat.
87
00:09:05,370 --> 00:09:07,956
Vi återkommer.
88
00:09:10,041 --> 00:09:15,339
Jag vill inte ens ha dem.
Varför ser paketet ut som en teburk?
89
00:09:15,505 --> 00:09:19,718
Ingen aning. Men jag har sett
hur du och Adam ögonknullar.
90
00:09:19,884 --> 00:09:23,305
- Jag har inte fått min...
- Vad då?
91
00:09:23,472 --> 00:09:26,182
Strunt samma.
92
00:09:26,350 --> 00:09:32,105
Han har tittat på dig sen
du flyttade hit. Ni har byggt upp nåt.
93
00:09:32,272 --> 00:09:38,862
- Han har blivit jättesöt.
- Jag tycker att han är extremt läcker.
94
00:09:39,028 --> 00:09:43,032
- Har du sett hans kindknotor?
- Skitsnygga.
95
00:09:43,157 --> 00:09:48,121
- Verkligen.
- Han är en gudagåva.
96
00:09:48,247 --> 00:09:54,253
- Är det okej för dig om vi träffas?
- Ja. Han tog mig på bröstet i sjuan.
97
00:09:54,419 --> 00:09:57,714
Vad händer när mödomshinnan brister?
98
00:09:57,881 --> 00:10:03,970
Den har säkert brustit med en tampong
eller när du har cyklat.
99
00:10:05,889 --> 00:10:11,144
Det är ingen stor sak.
Som att stoppa in lemmen.
100
00:10:16,358 --> 00:10:19,819
Ska vi vara cheerleaders i dag?
101
00:10:32,791 --> 00:10:36,085
Hans kuk är nog enorm.
102
00:10:36,210 --> 00:10:40,924
- Titta på honom.
- Han är grym.
103
00:10:41,090 --> 00:10:44,844
- Tror du inte?
- Nej.
104
00:10:45,011 --> 00:10:51,935
- Men den kändes stor.
- Gud! Va? Din lilla slyna.
105
00:10:54,103 --> 00:10:59,651
- Tycker du att hans ex Karina var snygg?
- Lite slampig, men det gillar killar.
106
00:10:59,859 --> 00:11:04,739
- Tror du att de låg med varann?
- Säkert. Hon gillar visst analsex.
107
00:11:04,906 --> 00:11:08,201
- Vänta lite.
- Nej!
108
00:11:08,368 --> 00:11:13,540
- Jag måste gå nu. Vi ses!
- Hatade vi inte Doug?
109
00:11:13,748 --> 00:11:18,545
"Hatar" är ett för starkt ord.
"Tolererar" är mer passande.
110
00:11:18,753 --> 00:11:23,758
- Ha det så kul. Sms:a mig sen.
- Jag älskar dig.
111
00:11:23,925 --> 00:11:27,679
Snygg lyra!
112
00:11:27,887 --> 00:11:33,059
- Stilar du?
- Bara för dig. - Stick! Här.
113
00:11:33,226 --> 00:11:36,855
Kan inte vi få vara med?
114
00:11:37,021 --> 00:11:40,108
- Fin cykel.
- Tack. Jag älskar den.
115
00:11:55,624 --> 00:11:58,209
Vad vackert.
116
00:12:00,587 --> 00:12:04,173
- Vad tyckte du?
- Jättebra.
117
00:12:04,298 --> 00:12:10,430
Kyrkogården var sjukt bra gjord.
Men "Carrie" är fortfarande min favorit.
118
00:12:33,286 --> 00:12:37,999
Adam! Kan du hjälpa mig
att flytta arkivskåpet?
119
00:12:39,250 --> 00:12:41,545
Jag kommer!
120
00:12:43,630 --> 00:12:46,758
- Ursäkta.
- Det är okej.
121
00:12:49,969 --> 00:12:56,601
Jag kommer att ha huset för mig själv,
om du vill sova över här.
122
00:12:56,768 --> 00:13:00,647
Och verkligen sova över?
123
00:13:00,855 --> 00:13:04,067
Eller "sova över".
124
00:13:04,233 --> 00:13:08,071
Typ "sova över".
125
00:13:09,280 --> 00:13:11,866
Javisst.
126
00:13:12,033 --> 00:13:18,164
- Pratar vi om samma sak?
- Jag tror det.
127
00:13:18,331 --> 00:13:23,086
- Du har väl haft sex förut?
- Ja då.
128
00:13:23,252 --> 00:13:28,717
- Flera gånger. Massor av gånger.
- Det var som fan!
129
00:13:28,925 --> 00:13:31,260
Jag menar att...
130
00:13:31,385 --> 00:13:36,725
- Adam!
- Jag menar en normal massa gånger.
131
00:13:38,560 --> 00:13:42,564
Du är gullig. Kom hit.
132
00:13:47,569 --> 00:13:52,156
- Du har hjärtemoji-ögon.
- Jag vet. Jag tror att jag dör!
133
00:13:52,323 --> 00:13:55,702
Jag gillar honom så in i helvete.
134
00:13:55,910 --> 00:13:59,581
- Knulla mig!
- Säg det till honom.
135
00:13:59,748 --> 00:14:03,251
Jag kan vara barnvakt
när ni får hundra ungar.
136
00:14:03,376 --> 00:14:07,046
- Det får du inte.
- Jag ska inte ligga med din man.
137
00:14:07,213 --> 00:14:11,843
Vet du vem jag vill ligga med?
Tränaren Mike.
138
00:14:12,051 --> 00:14:16,180
- Han har en tribal-tatuering!
- Typ år 2000.
139
00:14:16,347 --> 00:14:20,393
- Han har en fräck 90-talsstil.
- Jag måste sluta nu.
140
00:14:20,560 --> 00:14:24,689
- Jag ska passa grannens unge.
- Du måste väl öva inför framtiden.
141
00:14:24,856 --> 00:14:29,443
Jag älskar dig.
Jag ska bara ha två. Max tre.
142
00:14:29,611 --> 00:14:34,073
Om du är med i "Teen Mom", måste jag
också få barn, men jag har inte tid.
143
00:14:34,240 --> 00:14:37,076
Hej då!
144
00:15:21,454 --> 00:15:24,082
Jättefint.
145
00:15:35,635 --> 00:15:39,472
Säg inte till mamma
att du bara fått sova i åtta minuter.
146
00:15:43,017 --> 00:15:45,269
Herregud.
147
00:15:57,365 --> 00:16:03,705
Han skickade mig en dickpic!
Vad ska jag svara? Med en tumme upp?
148
00:16:03,872 --> 00:16:09,502
Skicka en bild på din röv.
Har du nåt preventivmedel?
149
00:16:09,628 --> 00:16:14,257
- Nej.
- Det får vi ordna. Hej då!
150
00:16:24,308 --> 00:16:27,729
Titta inte.
151
00:16:27,896 --> 00:16:29,981
Förlåt.
152
00:17:00,636 --> 00:17:04,307
Är du sexuellt aktiv nu?
153
00:17:04,473 --> 00:17:07,936
Jag gör sexuella saker, men inte...
154
00:17:10,855 --> 00:17:12,857
...än.
155
00:17:13,024 --> 00:17:19,030
Om det du gör inkluderar oralsex,
med andra ord suger av-
156
00:17:19,238 --> 00:17:24,368
- slickar, har analsex,
runkar din partner eller blir runkad-
157
00:17:24,535 --> 00:17:30,124
- pullar eller blir fingerpullad,
då är du sexuellt aktiv.
158
00:17:30,291 --> 00:17:33,585
- Bara så att du vet.
- Schyst.
159
00:17:33,753 --> 00:17:38,758
- När hade du din senaste mens?
- Jag har inte fått den än.
160
00:17:41,010 --> 00:17:44,347
Kan du sära lite på benen, Lindy?
161
00:17:45,598 --> 00:17:49,978
Och hasa ner lite, om du kan.
162
00:17:50,186 --> 00:17:52,856
Lite mer, tack.
163
00:17:53,022 --> 00:17:59,528
Utmärkt. Nu blir det lite obehagligt
i ungefär 30 sekunder.
164
00:17:59,653 --> 00:18:03,032
- Aj!
- Oj... Förlåt.
165
00:18:03,241 --> 00:18:06,786
Vi försöker igen.
166
00:18:06,953 --> 00:18:10,289
- Aj!
- Jag ber om ursäkt.
167
00:18:10,456 --> 00:18:14,252
Du kan väl sätta dig upp.
168
00:18:16,462 --> 00:18:20,383
Vad är det? Är det nåt fel?
169
00:18:23,677 --> 00:18:27,723
Jag har svårt att komma in i slidan.
170
00:18:27,891 --> 00:18:33,021
Det kan bero på hymen imperforatus.
Vet du vad det är?
171
00:18:33,229 --> 00:18:37,859
Man kan göra ett litet ingrepp som kan...
172
00:18:40,653 --> 00:18:44,240
Du ska nog få träffa en specialist.
173
00:19:06,095 --> 00:19:07,972
Mamma!
174
00:19:16,272 --> 00:19:19,608
Jag tror inte att du behöver oroa dig.
175
00:19:19,733 --> 00:19:22,946
Vi pratar inte nu.
176
00:19:24,447 --> 00:19:30,078
Varför vill du ha preventivmedel,
men inte veta varför mensen uteblir?
177
00:19:30,286 --> 00:19:33,289
- Nu pratade du igen.
- Förlåt.
178
00:19:35,291 --> 00:19:38,669
Jag är förstås glad att du är försiktig.
179
00:19:40,671 --> 00:19:46,427
Men måste du ligga med första bästa
på din nya skola? Förlåt.
180
00:19:46,594 --> 00:19:50,514
- Säkert att du inte vill ha med mamma?
- Ja.
181
00:19:50,681 --> 00:19:52,725
Inga problem.
182
00:19:52,851 --> 00:19:59,690
Går det bra om några kollegor är med
och tittar på i undervisningssyfte?
183
00:20:01,150 --> 00:20:04,695
- Visst.
- Bra. Jag kommer strax.
184
00:20:18,584 --> 00:20:20,753
Jag ångrar...
185
00:20:20,879 --> 00:20:24,548
Sära på benen. Lite till. Så där, ja!
186
00:20:30,138 --> 00:20:33,224
Större delen av slidan verkar vara borta.
187
00:20:36,852 --> 00:20:43,234
Nu går jag in i rektum med två fingrar
och känner efter äggstockarna.
188
00:20:43,442 --> 00:20:45,403
Okej.
189
00:21:03,379 --> 00:21:08,259
Du kommer att höra höga dunkanden.
Vill du lyssna på lite musik?
190
00:21:08,467 --> 00:21:10,511
- Okej.
- Bra.
191
00:21:10,678 --> 00:21:15,016
Tryck på larmknappen
om du vill kalla på oss.
192
00:21:59,852 --> 00:22:01,687
CHEFSGYNEKOLOG
193
00:22:07,235 --> 00:22:11,864
Det ser ut som
att Lindy har MRKH-syndrom.
194
00:22:12,865 --> 00:22:15,659
Vad menar du med "ser ut som"?
195
00:22:15,826 --> 00:22:21,332
Det står för Mayer-Rokitansky-
Küster-Hauser-syndromet-
196
00:22:21,540 --> 00:22:25,961
efter de fyra läkarna som upptäckte det.
197
00:22:32,718 --> 00:22:39,600
Allt det här är borta,
utom hennes äggledare.
198
00:22:39,767 --> 00:22:46,315
Det är en medfödd avvikelse.
Lindy saknar livmoderhals och slida.
199
00:22:46,524 --> 00:22:50,278
Åtminstone större delen.
Den är ungefär 2,5 centimeter djup.
200
00:22:50,486 --> 00:22:55,616
- Vi kallar det blind vagina.
- En "blind" vad då?!
201
00:22:55,783 --> 00:22:58,536
Den är som en återvändsgränd.
202
00:22:58,702 --> 00:23:02,581
Det medicinska namnet är vaginal agenesi.
203
00:23:03,791 --> 00:23:09,672
Det betyder att det är omöjligt att
ha samlag utan ett kirurgiskt ingrepp.
204
00:23:09,838 --> 00:23:15,928
Då hennes livmoderslemhinna saknas
får hon heller ingen mens.
205
00:23:16,054 --> 00:23:21,350
Däremot får hon ägglossning en gång
i månaden, som alla normala kvinnor.
206
00:23:21,559 --> 00:23:24,895
Beror det här på mig?
207
00:23:25,020 --> 00:23:28,774
Jag drack vin innan jag blev gravid.
208
00:23:28,941 --> 00:23:35,698
Jag rökte några enstaka cigaretter.
Alltså, herregud...
209
00:23:40,619 --> 00:23:43,872
Då kan hon inte få barn, alltså?
210
00:23:43,997 --> 00:23:47,751
Nej, hon kan inte bära ett barn.
211
00:23:49,503 --> 00:23:52,173
Jag var på en konferens nyligen.
212
00:23:52,340 --> 00:23:57,636
Man hade transplanterat livmodern
från mormodern in i barnbarnet-
213
00:23:57,803 --> 00:24:03,309
- och vips så funkade det.
Man vet aldrig hur det slutar...
214
00:24:03,517 --> 00:24:08,063
...om man vill ha barn.
Guds vägar är outgrundliga.
215
00:24:08,231 --> 00:24:11,567
Du får öva inför alla era ungar.
216
00:24:11,734 --> 00:24:15,613
Det finns inget naturligare
än att föda barn.
217
00:24:15,779 --> 00:24:20,868
Jag tror att vi kan få dig att känna
dig som en helt normal ung kvinna.
218
00:24:20,993 --> 00:24:23,871
Med lite hjälp.
219
00:24:23,996 --> 00:24:25,998
Skit.
220
00:24:30,669 --> 00:24:35,841
- Ni kan få tala med en terapeut.
- Jag är själv terapeut.
221
00:24:37,885 --> 00:24:40,346
Intressant.
222
00:24:41,764 --> 00:24:44,558
De här ska man inte vara rädd för.
223
00:24:44,725 --> 00:24:49,438
De finns i olika färger.
Den här är i neongrönt.
224
00:24:49,647 --> 00:24:52,983
Du jobbar dig uppåt till den här.
225
00:24:53,108 --> 00:24:57,905
Min exmans var inte ens...
Så där har du drömmen.
226
00:24:58,030 --> 00:25:02,368
Vaginan är egentligen
bara en fantastisk muskel.
227
00:25:02,576 --> 00:25:06,038
Du ska bara tänja ut den.
228
00:25:06,164 --> 00:25:10,083
Jag skulle börja med lillkillen här.
229
00:25:10,251 --> 00:25:15,130
Tryck in den två gånger om dagen
mellan 15 och 30 minuter-
230
00:25:15,298 --> 00:25:18,592
medan du till exempel pluggar.
231
00:25:18,759 --> 00:25:24,390
Hur länge måste jag göra det här
innan jag kan ha sex?
232
00:25:24,598 --> 00:25:30,229
Det beror på.
I regel mellan tre till 18 månader.
233
00:25:30,396 --> 00:25:33,524
Förlåt? Tre till 18 månader?
234
00:25:33,732 --> 00:25:39,029
Ja. Men den goda nyheten är
att när du väl har skapat din vagina-
235
00:25:39,154 --> 00:25:44,827
- behöver du bara underhålla den en gång
i veckan genom sex och utvidgning.
236
00:25:44,993 --> 00:25:48,497
Sen är det klappat och klart. Ja.
237
00:25:51,083 --> 00:25:54,295
Du idrottar väl?
238
00:25:54,462 --> 00:25:58,466
Se det här som träning.
239
00:25:58,674 --> 00:26:01,927
Ett träningsläger för vaginan.
240
00:26:03,971 --> 00:26:05,973
Ursäkta.
241
00:26:07,683 --> 00:26:11,437
Finns det inget som underlättar för dig?
242
00:26:11,645 --> 00:26:19,027
Att vara 16 är ett helvete, eller hur?
Överjävligt, helt enkelt.
243
00:26:46,722 --> 00:26:49,517
Bra jobbat, tjejer.
244
00:26:51,059 --> 00:26:55,689
Lindy! Du sprang bra.
Kan vi prata lite?
245
00:26:57,983 --> 00:27:00,778
Glöm inte att stretcha hälsenorna.
246
00:27:00,944 --> 00:27:05,908
Jag vill att du springer 100 meter
i collegeturneringen.
247
00:27:06,074 --> 00:27:11,121
Men du måste träna hårt
morgnar och helger. Hela kittet.
248
00:27:11,246 --> 00:27:16,752
- Viv, då? Hon är duktig och motiverad.
- Du spurtar bättre.
249
00:27:16,919 --> 00:27:19,755
Hon är mer erfaren än jag.
250
00:27:19,922 --> 00:27:26,136
Jag vet att du är ny. Men vissa
har nåt medfött, och det har du.
251
00:27:26,261 --> 00:27:30,849
Vi kan vinna delfinalerna
och där finns talangscouterna.
252
00:27:31,016 --> 00:27:34,770
- Vad säger du?
- Okej då.
253
00:27:34,937 --> 00:27:40,318
Så ska det låta.
Välkommen i laget. Vi pratar mer sen.
254
00:27:40,484 --> 00:27:44,322
- Var det där det jag trodde?
- Jag frågade...
255
00:27:44,488 --> 00:27:50,118
Det är ingen fara.
Kul för dig. Men stjäl inte min man.
256
00:27:51,537 --> 00:27:54,457
Har du tränat på gym?
257
00:27:54,623 --> 00:27:58,877
Han är så rädd efter Metoo
att han inte vill se på mig.
258
00:27:59,044 --> 00:28:02,130
Du trakasserar honom sexuellt.
259
00:28:02,255 --> 00:28:08,471
- Skär det till i din röv när du har mens?
- Ja, jag hatar det.
260
00:28:09,555 --> 00:28:15,978
- Har du en tampong?
- Nej. Jag glömde dem i skåpet.
261
00:28:24,695 --> 00:28:27,280
Kram mamma
"Vaginamonologerna"
262
00:28:39,042 --> 00:28:41,712
Vagina, vagina...
263
00:28:41,920 --> 00:28:46,299
Universum, kvinnor, vagina...
264
00:28:46,467 --> 00:28:48,552
Vagina...
265
00:28:53,807 --> 00:28:58,311
Jag har ingen aning om
vad jag ska skriva om.
266
00:28:58,479 --> 00:29:04,402
Kanske hur "The Handmaid's Tale"
reflekterar politiken i USA.
267
00:29:05,986 --> 00:29:09,114
Du är smart. Det gillar jag.
268
00:29:10,741 --> 00:29:14,912
Jag gillar
att du kan mycket om film och bitcoin.
269
00:29:15,078 --> 00:29:18,290
Det betyder att jag är dum i huvudet.
270
00:29:18,457 --> 00:29:22,586
Det är okej för mig
att du är smartare.
271
00:29:22,753 --> 00:29:25,714
Det är attraktivt.
272
00:29:40,270 --> 00:29:44,650
- Är du hungrig? Jag är det.
- Jag äter gärna.
273
00:29:44,858 --> 00:29:48,361
Men du kan gå. Jag måste träna.
274
00:29:49,780 --> 00:29:55,327
- Vi kan träna tillsammans.
- Då kan jag inte koncentrera mig.
275
00:29:55,494 --> 00:30:00,999
- Jag lovar att uppföra mig.
- Du ska nog gå. Kan du inte bara gå?
276
00:30:11,259 --> 00:30:16,181
- Förlåt mig. Jag beter mig skumt.
- Det är ingen fara.
277
00:30:21,687 --> 00:30:25,691
- Hej på er!
- Vi går iväg.
278
00:30:25,899 --> 00:30:28,486
Jag vill hälsa på din mamma.
279
00:30:28,652 --> 00:30:32,531
Titta vad folk slänger på gatan!
280
00:30:32,698 --> 00:30:36,619
- Jag kan hjälpa till.
- Tack.
281
00:30:39,371 --> 00:30:44,918
Jag vill att hemmet ska präglas av oss
och inte min mamma. Hon dog i fjol.
282
00:30:45,085 --> 00:30:48,421
- Jag beklagar.
- Tack.
283
00:30:48,589 --> 00:30:53,010
Hon var knäpp,
men det går inte i arv som bröstcancer.
284
00:30:53,176 --> 00:30:58,056
- Vi ska göra våra läxor.
- Ja. Hon är riktigt smart.
285
00:30:58,223 --> 00:31:02,394
- Men det vet du väl redan?
- Ja.
286
00:31:03,395 --> 00:31:07,482
Trevligt att träffas, mrs McPhee.
Jag heter Adam.
287
00:31:07,650 --> 00:31:13,822
Tack detsamma, Adam.
Säg Rita. Här finns ingen mister.
288
00:31:14,031 --> 00:31:17,284
- Coolt. Feministiskt.
- Ja.
289
00:31:21,246 --> 00:31:26,418
Det var trevligt att träffas.
Se till att plugga nu.
290
00:31:29,421 --> 00:31:33,425
- Det där kändes konstigt.
- Hon är sympatisk.
291
00:31:36,094 --> 00:31:40,140
Jag måste ta hand om
tanten med bordet nu.
292
00:31:40,307 --> 00:31:45,020
- Jag ska studera den där boken. Hej då!
- Hej då.
293
00:31:53,904 --> 00:31:57,490
"Kända personer med MRKH."
294
00:32:00,452 --> 00:32:04,873
"Jaclyn Schultz,
deltog i 'Survivor', fröken Michigan."
295
00:32:05,082 --> 00:32:08,376
"Född utan livmoder."
296
00:32:12,130 --> 00:32:18,053
"Hitlers fru Eva Braun hade aldrig sex
med Hitler p.g.a. gynekologiska orsaker."
297
00:32:20,222 --> 00:32:23,558
Fuck mitt liv.
298
00:32:28,355 --> 00:32:30,357
Peter! Jag är på väg.
299
00:32:30,482 --> 00:32:35,654
Hej! Det här är Peters flickvän.
Ja, han är ett riktigt svin.
300
00:32:35,821 --> 00:32:39,449
Oj! Jösses. Wow!
301
00:32:41,910 --> 00:32:45,789
Lycka till. Jag beklagar. Hej då.
302
00:32:51,503 --> 00:32:54,172
Fuck mitt liv.
303
00:33:11,523 --> 00:33:16,153
Att dilatera kan kännas överväldigande
och ångestfyllt.
304
00:33:16,319 --> 00:33:21,199
Men med bra råd blir det
en normal del i vardagen.
305
00:33:21,366 --> 00:33:26,664
Välj ut en dilator som passar dig,
samt ett vattenbaserat glidmedel.
306
00:33:26,830 --> 00:33:31,960
Lägg dig bekvämt
med benen isär i fjärilsposition.
307
00:33:32,169 --> 00:33:38,216
Placera dilatorn i slidöppningen
och rikta den lätt uppåt.
308
00:33:50,228 --> 00:33:55,233
Välj ut en dilator som passar dig,
samt ett vattenbaserat glidmedel.
309
00:33:55,400 --> 00:34:02,615
Börja med en mindre och
gå sen successivt över till de större.
310
00:34:02,783 --> 00:34:08,956
Lägg dig bekvämt
med benen isär i fjärilsposition.
311
00:34:09,164 --> 00:34:15,754
Placera dilatorn i slidöppningen
och rikta den lätt uppåt.
312
00:34:15,921 --> 00:34:21,719
För att nå djupare
rekommenderas du att göra det dagligen.
313
00:35:14,229 --> 00:35:17,565
Älskling, kan du hjälpa mig med en sak?
314
00:35:22,029 --> 00:35:25,532
Ställ upp den.
315
00:35:28,660 --> 00:35:32,330
I går tänkte jag på när jag var gravid.
316
00:35:32,497 --> 00:35:37,710
Läkaren sa att han trodde
att du hade kunnat vara harmynt.
317
00:35:37,878 --> 00:35:42,841
Det är du ju inte, men jag tänkte
att det kunde ha nåt samband.
318
00:35:43,008 --> 00:35:49,014
Troligen inte. Jag läste nåt om
att det berodde på manliga gener.
319
00:35:51,516 --> 00:35:55,854
Intressant. Det låter ju också logiskt.
320
00:35:57,522 --> 00:36:00,525
- Hur mår Adam?
- Bra.
321
00:36:00,692 --> 00:36:05,530
- Han verkar förtjusande.
- Ja, han är jättegullig.
322
00:36:06,781 --> 00:36:11,786
Jag ser hur dina ögon glittrar
och vet att ni ses ofta.
323
00:36:11,954 --> 00:36:20,462
Och... Det måste kännas hemskt
att berätta om det här för honom och...
324
00:36:20,628 --> 00:36:25,467
- Vad då?
- Och... Jag vet inte.
325
00:36:25,633 --> 00:36:30,097
Om det påverkar
vad han tycker om dig vore det fel.
326
00:36:30,305 --> 00:36:33,600
Mamma, du känner honom inte.
327
00:36:33,725 --> 00:36:36,769
Män har starka biologiska drifter-
328
00:36:36,937 --> 00:36:42,025
- och inte ett lika nyanserat förhållande
till livet som kvinnor.
329
00:36:42,192 --> 00:36:45,570
Varför pratar vi så där?
330
00:36:45,737 --> 00:36:51,659
Det är svårt nog som det är
att vara en perfekt kvinna.
331
00:36:51,784 --> 00:36:56,539
Och ännu svårare att vara kvinna
med nåt slags problem.
332
00:36:56,706 --> 00:37:01,378
Det här är ju inget problem,
men det gör dig annorlunda.
333
00:37:02,712 --> 00:37:08,301
Men jag älskar hela dig som du är,
oavsett vad som händer.
334
00:37:08,468 --> 00:37:13,348
- Tack för de orden.
- Förlåt! Vi måste prata om det här.
335
00:37:13,515 --> 00:37:16,351
Du måste, även om det inte är med mig.
336
00:37:16,518 --> 00:37:19,146
Jag ska, för helvete!
337
00:37:45,380 --> 00:37:51,011
Folk tror att jag söker uppmärksamhet
om jag tar testosteron.
338
00:37:51,178 --> 00:37:57,892
Helknäppt. Varför skulle jag göra det?
Jag kanske får en mustasch.
339
00:37:58,060 --> 00:38:02,105
Det unnar jag dig. Det vore underbart.
340
00:38:02,272 --> 00:38:06,568
- Okej. Vem står på tur?
- Jag kan få ordet.
341
00:38:06,734 --> 00:38:10,572
Varsågod. Då så!
342
00:38:10,738 --> 00:38:13,866
Hej på er! Jag heter Jax.
343
00:38:15,243 --> 00:38:20,373
Jag är en hyfsat bra konstnär.
Jag kan göra ett perfekt kattöga.
344
00:38:20,540 --> 00:38:23,835
Jag är urusel på all idrott.
345
00:38:24,002 --> 00:38:27,172
Och jag är intersex.
346
00:38:28,423 --> 00:38:34,804
Att upptäcka det var galet.
Det var tufft som fan, ärligt talat.
347
00:38:34,929 --> 00:38:42,270
Men att hitta mitt gäng här och
på nätet fick mig att må mycket bättre.
348
00:38:42,479 --> 00:38:48,401
Jag känner mig inte längre
som ett objekt för läkarvetenskapen.
349
00:38:48,568 --> 00:38:53,031
Att vara intersex
har snarare gett mig superkrafter.
350
00:38:53,198 --> 00:39:00,038
Att äga sin identitet, oavsett hur man
identifierar sig själv, är upp till dig.
351
00:39:00,205 --> 00:39:04,001
Ingen ska få dig att skämmas för det.
352
00:39:04,167 --> 00:39:10,340
Jag upplever också galna dejter.
Tro inget annat.
353
00:39:11,966 --> 00:39:14,886
Okej. Då så...
354
00:39:15,053 --> 00:39:18,473
Lindy, vill du presentera dig själv?
355
00:39:21,643 --> 00:39:25,480
- Visst.
- Hej, allihop.
356
00:39:26,606 --> 00:39:29,234
Jag heter Lindy.
357
00:39:29,442 --> 00:39:35,448
Jag har nåt som heter MRKH.
Jag vet inte hur jag ska förklara...
358
00:39:35,615 --> 00:39:38,868
Jag nojar över
att folk får veta det innan...
359
00:39:43,623 --> 00:39:46,584
Fan också. Jag måste gå.
360
00:39:46,751 --> 00:39:53,591
Jag glömde en sak hemma.
Jag måste hämta den. Förlåt mig.
361
00:39:53,758 --> 00:39:56,178
Tack ska ni ha.
362
00:39:56,344 --> 00:40:02,016
Lycka till med din mustasch,
om du vill ha en. Tack för er tid.
363
00:41:05,079 --> 00:41:07,665
Älskling?
364
00:41:16,174 --> 00:41:18,426
Älskling?
365
00:41:24,849 --> 00:41:29,103
- Vad gör du? Försvinn!
- Jag knackade.
366
00:41:32,815 --> 00:41:35,026
Fan också.
367
00:41:43,368 --> 00:41:46,788
Vad fan...?! Du sprang i mitt spår.
368
00:41:46,954 --> 00:41:51,709
Du var på mitt hela vägen!
Nykomlingen har pms.
369
00:41:51,876 --> 00:41:54,504
- Hur sa?
- Att du har pms, subba.
370
00:41:54,712 --> 00:41:58,090
Håll käften. Gör inte så där!
371
00:41:58,258 --> 00:42:01,636
Hör ni, lugna er!
372
00:42:02,595 --> 00:42:07,975
- Vart ska du?
- Jag tänker inte stanna här. Jag slutar.
373
00:42:15,900 --> 00:42:19,904
Är du okej? Du verkar så frånvarande.
374
00:42:20,071 --> 00:42:23,283
Jag mår bra, men är trött.
375
00:42:24,242 --> 00:42:27,204
Jag kan väcka dig.
376
00:42:28,830 --> 00:42:33,668
- Vill du ha?
- Jag trodde inte att du rökte gräs.
377
00:42:33,835 --> 00:42:38,340
- Jag gör det nu.
- Då så.
378
00:42:52,437 --> 00:42:56,399
Vill du testa en sak? Kom hit.
379
00:42:58,943 --> 00:43:01,279
Runda läpparna.
380
00:43:03,823 --> 00:43:06,784
Du är så jävla läcker.
381
00:43:11,331 --> 00:43:14,792
Jag vet inte om jag kan vänta längre.
382
00:43:14,959 --> 00:43:18,755
- Vill du göra det?
- Nu?
383
00:43:18,921 --> 00:43:20,840
Ja.
384
00:43:21,007 --> 00:43:23,134
Snart.
385
00:43:24,135 --> 00:43:27,555
Du är en riktig retsticka.
386
00:43:30,933 --> 00:43:33,144
Kan du inte sluta?
387
00:43:34,061 --> 00:43:39,066
- Är allt okej?
- Ja. Jag har bara mens.
388
00:43:41,235 --> 00:43:44,406
Det kunde du väl ha sagt.
389
00:43:44,572 --> 00:43:51,245
Jag... Jag berättade för mamma
att du var min flickvän.
390
00:43:51,413 --> 00:43:55,375
- Gjorde du?
- Är du det?
391
00:43:59,879 --> 00:44:02,173
Ja.
392
00:44:55,935 --> 00:44:58,980
- Vad gör du?
- Inget.
393
00:44:59,146 --> 00:45:01,858
Okej då.
394
00:45:02,024 --> 00:45:05,362
- Har du röda ögon?
- Det är allergi.
395
00:45:05,528 --> 00:45:09,031
- Är du hög?
- Nej.
396
00:45:14,036 --> 00:45:15,997
Lite.
397
00:45:16,163 --> 00:45:20,418
Det är faktiskt inkörsporten
till tyngre droger.
398
00:45:20,585 --> 00:45:23,713
Förlåt. Jag går och lägger mig.
399
00:45:25,965 --> 00:45:30,094
- God natt. Jag älskar dig.
- Detsamma.
400
00:45:57,038 --> 00:45:59,416
Tack.
401
00:46:01,125 --> 00:46:05,630
- Du är jättefin.
- Temafester suger. Varför är han sån?
402
00:46:05,838 --> 00:46:08,966
Jag tycker att det är gulligt.
403
00:46:09,133 --> 00:46:12,094
Har du en mobilladdare jag kan låna?
404
00:46:15,139 --> 00:46:20,061
Vad är detta?
Är det här stjärtpluggar?
405
00:46:20,227 --> 00:46:24,649
- Så du föredrar köksvägen?
- Kan du lägga av?
406
00:46:24,857 --> 00:46:28,319
Javisst. Förlåt.
407
00:46:28,486 --> 00:46:32,907
- Vi kunde kanske prata om...
- Jag vill inte prata om spår.
408
00:46:33,074 --> 00:46:38,621
- Hur visste du att det var spår?
- Jag vill inte. Jag hinner inte.
409
00:46:40,164 --> 00:46:43,668
Är allt okej med dig?
Det verkar inte så.
410
00:46:49,591 --> 00:46:54,261
Jodå.
Men det är nåt konstigt med min kropp.
411
00:46:55,179 --> 00:46:58,307
Herregud! Mår du bra?
412
00:46:58,432 --> 00:47:01,894
Jag får inte min mens.
413
00:47:03,521 --> 00:47:07,149
Oj! Aldrig nånsin?
414
00:47:09,110 --> 00:47:12,822
Då har du tur. Det suger.
415
00:47:13,990 --> 00:47:20,580
- Det låter ju bra.
- Kan vi prata om det sen?
416
00:47:20,747 --> 00:47:23,791
- Varför kan du inte...?
- Snälla!
417
00:47:26,168 --> 00:47:29,589
Vad ville du prata med mig om?
418
00:47:29,756 --> 00:47:34,260
Vi behöver inte prata. Det var inget.
419
00:47:35,595 --> 00:47:39,015
Vad skulle du ha blodet till?
420
00:47:45,730 --> 00:47:48,440
Åh, herregud!
421
00:47:50,527 --> 00:47:52,737
Ser det bra ut?
422
00:47:54,488 --> 00:47:59,493
- Jag ska döda dig.
- Du ser verkligen död ut.
423
00:47:59,661 --> 00:48:02,121
Det är som...
424
00:48:04,081 --> 00:48:07,334
Jävlar! Vilken tjej!
425
00:48:12,423 --> 00:48:19,305
- Du ser helt fantastisk ut.
- Katten är inte i badrummet längre.
426
00:48:19,430 --> 00:48:23,893
- Jag kollar katten. Du ser livsfarlig ut.
- Du är snygg, du med, Viv.
427
00:48:24,101 --> 00:48:27,855
- Tack.
- Slynan är borta. Nu går vi.
428
00:48:32,985 --> 00:48:37,740
- Vi går ut.
- Nej, det är bra här.
429
00:48:37,907 --> 00:48:42,161
- Jag ber om ursäkt för det där.
- Jag med.
430
00:48:42,328 --> 00:48:47,917
Du borde fortsätta. Du är jättebra.
Ni två är så coola.
431
00:48:48,125 --> 00:48:50,795
Jag tänker på laget.
432
00:48:51,003 --> 00:48:54,465
- Vill du ha en drink, Lindy?
- Vad menar du?
433
00:48:54,591 --> 00:48:58,678
Tränaren gav Viv din plats.
Har hon inte berättat det?
434
00:48:58,845 --> 00:49:02,514
Jodå. Det blir toppen.
435
00:49:04,141 --> 00:49:07,519
- Jag skulle säga det.
- Jag kommer.
436
00:49:07,687 --> 00:49:10,773
- Förlåt, förlåt.
- Det är ingen fara.
437
00:49:10,940 --> 00:49:15,486
Du förtjänar platsen mer än jag.
Jag ska gå nu.
438
00:49:15,612 --> 00:49:19,073
- Gå inte!
- Jag har pms.
439
00:49:19,240 --> 00:49:21,200
Jag trodde att du...
440
00:49:24,912 --> 00:49:29,959
Hej! Vi springer på varandra.
Det måste betyda nåt.
441
00:49:30,167 --> 00:49:33,045
Ja, vilken slump.
442
00:49:33,212 --> 00:49:35,464
Hej, Carrie!
443
00:49:39,510 --> 00:49:43,347
Har du sett filmen "Fight Club"?
444
00:49:43,514 --> 00:49:48,978
Den enda regeln för dem
är att hålla tyst om klubben.
445
00:49:49,186 --> 00:49:53,816
- Jag har aldrig sett "Fight Club".
- Jag förstår.
446
00:49:53,983 --> 00:49:57,486
Om nån frågar hur vi träffades-
447
00:49:57,611 --> 00:50:03,117
- kan du då säga att våra föräldrar känner
varann eller att vi sågs på apoteket?
448
00:50:04,535 --> 00:50:08,330
Oj! Visst. Okej.
449
00:50:09,666 --> 00:50:14,545
- Det var inte så jag menade.
- Du menar det du menar.
450
00:50:19,633 --> 00:50:22,219
Önska dig nåt.
451
00:50:26,557 --> 00:50:29,560
- Ses vi senare?
- Okej.
452
00:50:35,775 --> 00:50:39,486
Du är lik Johnny Depp,
fast lugnare.
453
00:50:41,405 --> 00:50:45,993
- Ska du gå?
- Jag tror det.
454
00:50:46,202 --> 00:50:52,208
- Har jag gjort nåt fel?
- Nej, men jag mår inte så bra.
455
00:50:53,334 --> 00:50:55,586
Jag förstår.
456
00:50:55,712 --> 00:50:59,716
Följer du med mig in på mitt rum
innan du går?
457
00:51:05,012 --> 00:51:08,975
- Ska jag hjälpa till?
- Det går bra.
458
00:51:11,018 --> 00:51:15,022
Det är nåt jättenördigt, men varsågod.
459
00:51:15,231 --> 00:51:17,984
Öppna den.
460
00:51:20,402 --> 00:51:22,363
{\an8}"KVINNOR I HER-STORIEN"
461
00:51:22,529 --> 00:51:25,616
Vad gulligt. Tack!
462
00:51:26,743 --> 00:51:30,287
Frida Kahlo var en mexikansk konstnär
känd för sina självporträtt.
463
00:51:33,916 --> 00:51:36,794
{\an8}Ida B Wells var en amerikansk journalist.
464
00:51:36,961 --> 00:51:42,383
{\an8}Naturligtvis har jag sparat
min favorit till sist.
465
00:51:42,549 --> 00:51:44,676
Tack.
466
00:51:46,262 --> 00:51:50,933
Vad är det? Det var inte meningen
att du skulle bli ledsen.
467
00:51:51,100 --> 00:51:56,605
Nej då, den var jättefin.
Jag uppskattade den verkligen.
468
00:51:59,483 --> 00:52:05,865
- Men jag... Jag vill sluta.
- Va? Varför då?
469
00:52:08,325 --> 00:52:11,287
Vill du att jag suger av dig?
470
00:52:13,289 --> 00:52:16,625
Kanske det, men inte nu.
471
00:52:16,750 --> 00:52:22,089
Jag måste gå nu.
Du borde söka upp Karina.
472
00:52:22,298 --> 00:52:27,344
- Varför ska jag träffa henne?
- Du gjorde ju det förut.
473
00:52:27,511 --> 00:52:33,267
Jag struntar i Karina.
Du är sur utan anledning.
474
00:52:34,768 --> 00:52:39,481
Lindy... Jag gillar dig verkligen.
475
00:52:40,900 --> 00:52:46,030
Men det börjar kännas
som att det inte är ömsesidigt.
476
00:52:47,781 --> 00:52:50,159
Förlåt mig.
477
00:52:59,668 --> 00:53:02,713
Trevlig kväll, tampongen!
478
00:53:05,799 --> 00:53:09,136
- Lindy!
- Dra åt helvete.
479
00:53:12,056 --> 00:53:18,270
- Förlåt, jag trodde att det var killarna.
- Jag vet. De är riktiga arslen.
480
00:53:18,437 --> 00:53:24,193
Jag gick bakom dig för att synas
och inte skrämma dig.
481
00:53:24,401 --> 00:53:29,115
Men det har jag visst redan har gjort.
Jag bor runt hörnet.
482
00:53:31,742 --> 00:53:34,745
Skulle du vilja...
483
00:53:34,912 --> 00:53:39,458
...dricka upp den här på stranden
intill mitt hus?
484
00:53:39,625 --> 00:53:44,046
- Gärna. Det kan vi göra.
- Bra.
485
00:53:46,007 --> 00:53:51,428
Konsekvensen blir att bada naken.
486
00:53:51,595 --> 00:53:56,475
Aldrig i livet! Det gör jag inte.
Det är för kallt.
487
00:53:57,393 --> 00:54:01,147
Okej. Sanning, då.
488
00:54:01,355 --> 00:54:06,986
- Är Adam din pojkvän?
- Ja, det är han.
489
00:54:07,153 --> 00:54:11,407
Eller var. Jag vet inte längre.
490
00:54:11,573 --> 00:54:15,869
- Dejtar du nån?
- Inte för tillfället.
491
00:54:16,954 --> 00:54:20,582
- Får jag fråga dig en sak?
- Visst.
492
00:54:21,708 --> 00:54:25,004
Du sa på mötet att du var intersex.
493
00:54:25,171 --> 00:54:31,468
- Jag undrar om du kan utveckla det.
- Om vad det betyder?
494
00:54:31,635 --> 00:54:35,806
- Glöm det. Det var dumt sagt.
- Det är inte dumt.
495
00:54:35,932 --> 00:54:42,980
Det är en allmän term
för att könsorganet eller anatomin-
496
00:54:43,147 --> 00:54:47,193
- skiljer sig från
vanliga binära manliga och kvinnliga.
497
00:54:47,401 --> 00:54:52,781
Jag gjorde videor om det för några år sen
och lade ut dem på nätet.
498
00:54:52,906 --> 00:54:59,830
Jösses! Ursäkta att jag refererar
till mig själv i ett riktigt samtal.
499
00:54:59,997 --> 00:55:03,292
Du behöver aldrig prata med mig igen.
500
00:55:03,500 --> 00:55:08,630
Jag ska absolut titta på dem.
Du behöver inte skämmas.
501
00:55:08,797 --> 00:55:12,551
Tack för att du berättar.
Jag borde känna till dem.
502
00:55:12,718 --> 00:55:15,929
Ju mer du vet...
503
00:55:18,224 --> 00:55:24,855
- Trivs du här?
- Det finns träd, det finns vatten...
504
00:55:24,981 --> 00:55:31,237
Och så syns jag på lång väg
i min prinskostym.
505
00:55:31,445 --> 00:55:36,658
Jag jobbar på ett kafé
och sparar till college.
506
00:55:36,825 --> 00:55:41,913
- Gillar du att bo här?
- Ja, det är okej.
507
00:55:42,081 --> 00:55:49,005
Vi har flyttat runt en hel del.
Det är svårt att få och behålla vänner.
508
00:55:50,464 --> 00:55:56,845
Då ser jag fram emot att bli en vän som
du oundvikligen tappar kontakten med.
509
00:56:09,441 --> 00:56:13,570
- Förlåt!
- Ingen fara.
510
00:56:13,737 --> 00:56:18,825
- Jag ska nog gå nu. Det är sent.
- Jag kan göra dig sällskap.
511
00:56:18,950 --> 00:56:24,165
Om vi har lärt oss nåt i kväll, är det
att tamponger inte ska vara ensamma.
512
00:56:25,749 --> 00:56:27,918
Tack.
513
00:56:29,336 --> 00:56:33,590
Satan, vad söt du är!
Som en blandning...
514
00:56:33,757 --> 00:56:37,803
Det är modigt att berätta.
Jag älskar dig verkligen.
515
00:56:37,928 --> 00:56:41,765
Det här är så äckligt. Gå och häng dig!
516
00:56:43,309 --> 00:56:49,523
Tjena, gänget! Det är Jax. Dags för
tredje delen av min intersexhistoria.
517
00:56:49,690 --> 00:56:54,653
I förra videon pratade vi om
att jag föddes med könskörtlar-
518
00:56:54,820 --> 00:56:59,783
- som opererades bort eftersom
läkarna sa att de var cancerogena.
519
00:56:59,950 --> 00:57:04,538
I dag pratar jag om
mitt andra "normaliserande" ingrepp.
520
00:57:04,705 --> 00:57:06,748
En vaginalplastik-
521
00:57:06,915 --> 00:57:12,838
- som mina biologiska föräldrar
och läkarna sa att jag "behövde"-
522
00:57:12,963 --> 00:57:17,301
när jag var elva. Varning utfärdas!
523
00:57:21,847 --> 00:57:25,101
Vi har tittat på hybriddjur.
524
00:57:25,267 --> 00:57:30,981
Vilka är de två djur jag söker
som blir den hybriden?
525
00:57:31,148 --> 00:57:33,024
Alltså, en mula.
526
00:57:33,192 --> 00:57:38,530
Då har vi en häst...
Vet nån vad det andra djuret är?
527
00:57:38,697 --> 00:57:41,742
Det är en åsna.
528
00:57:41,908 --> 00:57:44,328
Är MRKH intersex?
529
00:57:44,536 --> 00:57:49,416
Det är det på grund av
en avvikelse i reproduktionsorganet.
530
00:57:49,625 --> 00:57:53,044
Nej, MRKH-syndrom är inte intersex...
531
00:57:53,212 --> 00:57:57,258
Hur frigör vi oss från
förväntningar på våra kroppar?
532
00:57:57,424 --> 00:58:04,306
Vissa arter kan skapa sterila honor
när populationerna blir för stora.
533
00:58:04,473 --> 00:58:08,727
Då behöver man inte noja över
att göra tjejen gravid.
534
00:58:08,894 --> 00:58:11,688
Det hör inte hit, Doug.
535
00:58:11,855 --> 00:58:15,776
Kroppar blir som de är ämnade.
536
00:58:15,942 --> 00:58:20,197
Så alla är perfekta. I någons ögon.
537
00:58:24,326 --> 00:58:29,039
- Jag har legat mer än den kärringen.
- Jag tror dig.
538
00:58:30,666 --> 00:58:35,212
- Får jag prata lite med dig?
- Ja.
539
00:58:35,379 --> 00:58:41,843
Förlåt för att jag var så taskig sist.
Boken var bland det finaste jag fått.
540
00:58:42,010 --> 00:58:46,723
Det är lugnt. Den var väl rätt barnslig.
541
00:58:46,890 --> 00:58:50,352
Det verkar inte som att det är lugnt.
542
00:58:53,104 --> 00:58:56,107
Jag trodde att vi kanske kunde...
543
00:58:56,275 --> 00:59:01,488
- Yo, Adam!
- Läget, killar? Är det bra med er?
544
00:59:05,742 --> 00:59:08,912
Det är lugnt.
545
00:59:09,079 --> 00:59:15,711
- Det är nåt jag måste prata med dig om.
- Vad är det?
546
00:59:15,877 --> 00:59:22,301
Jag behöver tid att jobba med mig själv.
Men det kommer inte vara för evigt.
547
00:59:22,468 --> 00:59:26,012
Adam, jag tycker verkligen om dig.
548
00:59:27,931 --> 00:59:33,103
- Du kanske kan ge mig lite tid.
- Hur mycket tid då?
549
00:59:33,229 --> 00:59:38,108
Tre till 18 månader.
Kanske mer, kanske mindre.
550
00:59:38,275 --> 00:59:40,402
Va?!
551
00:59:42,238 --> 00:59:46,825
Lindy, jag känner mig
ärligt talat rätt tveksam.
552
00:59:46,992 --> 00:59:52,664
Du verkar inte intresserad,
så vi kanske inte ska vara ihop.
553
00:59:56,293 --> 00:59:58,962
Din väska är öppen.
554
01:00:04,593 --> 01:00:07,388
Hoppas att du hittar det du söker,
Carrie.
555
01:00:13,977 --> 01:00:17,398
- Ursäkta. Får jag ta brickan?
- Visst.
556
01:00:17,564 --> 01:00:22,611
Jag får inte gå för chefen förrän jag
tagit 13 brickor. Jag har bara tagit 12.
557
01:00:22,819 --> 01:00:29,743
- Hon har nog tvångssyndrom.
- Det tror jag inte att det är.
558
01:00:29,910 --> 01:00:32,913
Förlåt, om du har det.
559
01:00:34,122 --> 01:00:37,293
Okej. Jag ska torka av de här nu.
560
01:00:39,210 --> 01:00:43,048
- Jag heter Chad förresten.
- Hej, Chad.
561
01:00:50,306 --> 01:00:52,391
"KVINNOR I HER-STORIEN"
562
01:01:34,350 --> 01:01:39,229
Den har fått lite djup nu.
Fortsätt så, tjejen.
563
01:01:39,396 --> 01:01:46,069
Träna med pojkvännen, om du har en.
Om han inte är för välutrustad.
564
01:01:47,571 --> 01:01:52,200
Det finns alternativ
om dilatation inte fungerar.
565
01:01:52,325 --> 01:01:57,956
- Som vad då?
- Det finns olika kirurgiska metoder.
566
01:01:58,123 --> 01:02:04,380
Då måste du remitteras till en specialist
och vi får prata med din mor.
567
01:02:04,546 --> 01:02:07,215
Jag har en gammal kollega i Dallas.
568
01:02:07,340 --> 01:02:13,054
Han gör mest vaginalplastik på
hemmafruar, men jag kan kolla med honom.
569
01:02:18,685 --> 01:02:24,190
- Ring min kompis. Han kan sånt här.
- Okej, tack.
570
01:02:24,315 --> 01:02:29,696
McIndoes teknik innebär att man gör
ett snitt mellan urinblåsan och rektum-
571
01:02:29,905 --> 01:02:33,867
- och transplanterar hud
från stjärten eller låret.
572
01:02:34,034 --> 01:02:39,164
Det behövs bara en liten bit
för att skapa en fördjupning.
573
01:02:39,289 --> 01:02:41,667
På den här bilden...
574
01:02:41,875 --> 01:02:47,047
- Är det okej, älskling?
- Ja. Jag vill bara härifrån.
575
01:02:48,089 --> 01:02:52,761
- Säkert att du inte vill ha nåt?
- Jag är inte hungrig.
576
01:03:09,486 --> 01:03:13,406
Jag har inte sett Adam på ett tag.
577
01:03:13,574 --> 01:03:18,579
Jag vet. Han har haft mycket i skolan,
sport och så.
578
01:03:18,745 --> 01:03:24,084
- Det kanske är bäst just nu ändå.
- Vad menar du med det?
579
01:03:25,376 --> 01:03:31,550
Inget. Du kommer att ha med män att
göra hela livet. Prioritera bort dem nu.
580
01:03:31,717 --> 01:03:35,679
Du kan inte radera män
bara för att du har blivit bränd.
581
01:03:35,887 --> 01:03:41,101
Du blev lämnad ensam med en bebis.
Du fick ett konstigt hus av mormor.
582
01:03:41,267 --> 01:03:44,229
Jag har klarat mig bra. Du är så bitter!
583
01:03:47,398 --> 01:03:49,526
Förlåt.
584
01:03:54,239 --> 01:04:00,286
Jag betalar för operationen. Jag har
besparingar till bröstet och från mormor.
585
01:04:00,411 --> 01:04:03,582
Sluta försöka fixa till allt!
586
01:04:05,208 --> 01:04:08,336
Om du inte vill ha nån operation
är det okej-
587
01:04:08,461 --> 01:04:12,423
men jag vill att du pratar med mig.
588
01:04:12,591 --> 01:04:19,347
Jag vill att du känner dig som
en normal, vacker, smart tonårstjej.
589
01:04:19,472 --> 01:04:24,520
Jag är för fan inte normal.
Och det är inte du heller!
590
01:04:35,614 --> 01:04:37,866
Viv, öppna!
591
01:04:42,621 --> 01:04:45,248
Adam? Vad i...
592
01:04:45,415 --> 01:04:49,169
Fan ta er båda! Era idioter!
593
01:05:33,714 --> 01:05:37,258
- Hej!
- Hej.
594
01:05:37,425 --> 01:05:40,345
Vill du hänga med mig efter jobbet?
595
01:05:41,888 --> 01:05:45,308
Visst! Ja. Det låter kul.
596
01:05:47,310 --> 01:05:51,773
- Är det okej med dig?
- Ja. Jag mår bra.
597
01:05:52,774 --> 01:05:56,737
- Kan jag få en shake?
- Visst.
598
01:06:01,282 --> 01:06:03,034
Okej.
599
01:06:10,917 --> 01:06:13,795
Vill du hångla?
600
01:06:13,962 --> 01:06:17,340
- Typ... nu?
- Ja.
601
01:06:30,270 --> 01:06:32,648
Har du haft sex förut?
602
01:06:35,150 --> 01:06:39,529
- Oj...
- Förlåt. Jag var bara nyfiken.
603
01:06:39,655 --> 01:06:43,199
Nej. Inte än.
604
01:06:44,617 --> 01:06:48,538
Ska du spara dig tills du gifter dig?
605
01:06:49,790 --> 01:06:56,129
Nej, det tror jag inte. Jag väntar
nog bara på att det ska kännas rätt.
606
01:06:56,296 --> 01:06:59,299
Schyst. Jag också.
607
01:07:01,134 --> 01:07:06,306
Men jag vill gärna öva
så att jag kan det när det är dags.
608
01:07:27,327 --> 01:07:29,913
Är jag inne?
609
01:07:31,539 --> 01:07:34,793
Gillar du det här?
610
01:07:34,960 --> 01:07:38,296
Ja! Det är jätteskönt.
611
01:07:47,222 --> 01:07:51,309
- Du är säker på att inte bli gravid nu?
- Ja.
612
01:07:54,229 --> 01:08:01,027
Om du blir gravid ändå, då?
Då finns jag förstås där för dig.
613
01:08:01,236 --> 01:08:03,238
Tack.
614
01:08:05,698 --> 01:08:08,785
Kändes det konstigt?
615
01:08:11,371 --> 01:08:14,582
- Lite kanske.
- Hur då?
616
01:08:17,668 --> 01:08:20,630
Vet inte. Kanske för att det...
617
01:08:22,173 --> 01:08:24,760
...var lite för trångt.
618
01:08:24,926 --> 01:08:28,179
Tack. Men kändes det normalt?
619
01:08:32,057 --> 01:08:34,644
Jag vet inte.
620
01:08:37,230 --> 01:08:40,025
Min kuk kanske inte är så liten.
621
01:08:42,861 --> 01:08:48,366
- Vart ska du? Jag kör dig hem.
- Jag behöver frisk luft. Tack ändå.
622
01:08:48,533 --> 01:08:52,037
Det är ju mörkt!
623
01:08:59,044 --> 01:09:03,924
- Förlåt att jag kommer sent.
- Det är ingen fara. Kom hit.
624
01:09:13,723 --> 01:09:19,397
- När blev jag din fiende?
- Kan vi leka terapi i morgon?
625
01:09:19,564 --> 01:09:25,403
Nej. Jag är en dålig terapeut,
så jag behöver träna.
626
01:09:25,570 --> 01:09:30,783
Jag fattar. Jag är din mamma
och den sista du vill prata med-
627
01:09:30,951 --> 01:09:36,664
- om din vagina, dilatorer,
glidmedel och sexprylar.
628
01:09:36,789 --> 01:09:42,295
- Men jag har också haft det tungt.
- Jag vet.
629
01:09:43,253 --> 01:09:47,550
Det var jättetufft
när din far lämnade mig med en bebis-
630
01:09:47,717 --> 01:09:53,263
- och jag bara hade gymnasieexamen.
Din mormor varnade mig.
631
01:09:53,431 --> 01:10:00,480
Vi bråkade mycket för jag tyckte att
hon såg så negativt på sitt äktenskap.
632
01:10:00,645 --> 01:10:05,193
Men... hon försökte bara skydda mig...
633
01:10:07,112 --> 01:10:12,117
...från det hon förstod skulle hända,
och det retade jag mig på.
634
01:10:12,325 --> 01:10:15,370
Jag har aldrig berättat det här, men...
635
01:10:15,536 --> 01:10:20,083
Innan jag blev sjuk
blev jag kär i en person.
636
01:10:20,291 --> 01:10:24,337
Jag trodde
att saker höll på att ordna sig.
637
01:10:24,504 --> 01:10:28,383
- Vem var det? När?
- Det spelar ingen roll.
638
01:10:28,549 --> 01:10:34,555
Han sa att han inte attraherades av mig
längre efter min operation.
639
01:10:34,722 --> 01:10:39,644
Han gifte sig förra året
med en kvinna som heter Delilah.
640
01:10:39,769 --> 01:10:44,524
Hon har långt hår och silikontuttar,
men det var inte det jag skulle säga.
641
01:10:44,690 --> 01:10:50,780
Jag hade kunnat bli dumpad och
skära bort tuttarna 8 miljoner gånger-
642
01:10:50,906 --> 01:10:56,995
- om du hade sluppit få den här diagnosen.
Jag vill bara att du ska slippa lida.
643
01:10:57,162 --> 01:11:03,334
Jag vet att det ofta verkar som
att jag bara gör dig ännu mer illa.
644
01:11:03,501 --> 01:11:09,340
Jag vet hur det känns
och jag vill inte göra det.
645
01:11:09,507 --> 01:11:12,510
Jag vill inte vara som mormor.
646
01:11:14,387 --> 01:11:18,975
Jag är tacksam för
att jag inte lyssnade på henne-
647
01:11:19,142 --> 01:11:23,771
för jag fick dig, min underbara flicka.
648
01:11:34,199 --> 01:11:36,826
Du...
649
01:11:36,952 --> 01:11:42,832
Jag beklagar att du får genomlida
det här. Det är för jävligt.
650
01:11:42,958 --> 01:11:48,254
Jag beklagar om
jag har betett mig jävligt också.
651
01:11:48,463 --> 01:11:52,425
Jag har en silikonbröstprotes.
652
01:11:52,592 --> 01:11:55,636
Och jag är trött.
653
01:12:42,725 --> 01:12:47,563
Jag går och tar en kaffe.
Jag ställde mat åt dig här.
654
01:12:47,730 --> 01:12:50,483
JAG ÄLSKAR DIG
655
01:13:50,501 --> 01:13:53,546
Varför frågar du inte
varför jag var på mötet?
656
01:13:53,713 --> 01:13:59,885
Jag vill inte fråga nåt som gör dig
generad eller som du inte vill prata om.
657
01:14:02,388 --> 01:14:08,603
En sköterska skickade mig. Jag har nåt
som kallas MRKH och saknar livmoder.
658
01:14:08,769 --> 01:14:14,192
Min vagina är inte riktigt utvecklad
och jag kan inte ha sex.
659
01:14:14,359 --> 01:14:17,987
Eller, det kanske jag kan. Jag vet inte.
660
01:14:19,864 --> 01:14:22,325
Jag måste använda såna där...
661
01:14:22,533 --> 01:14:28,664
De är som medicinska dildoar som jag
använder för att skapa en vagina.
662
01:14:28,831 --> 01:14:32,918
Och jag avskyr det verkligen.
663
01:14:37,047 --> 01:14:42,762
Det låter jobbigt. Jag beklagar
att du måste gå igenom allt det där.
664
01:14:42,928 --> 01:14:45,806
Tack för att du säger det.
665
01:14:47,142 --> 01:14:50,645
- Får jag fråga en sak?
- Kör på.
666
01:14:50,811 --> 01:14:56,025
Jag såg videon där dina föräldrar hade
gått med på att operera dig som barn-
667
01:14:56,151 --> 01:15:02,657
- vilket var helstört...
Men tycker du att om jag opererade mig-
668
01:15:02,823 --> 01:15:06,452
- och fixade till mitt problem
så vore det annorlunda?
669
01:15:06,661 --> 01:15:09,997
Vad menar du med "fixade ditt problem"?
670
01:15:10,122 --> 01:15:15,878
Jag vill bara ha en normal vagina
och inte behöva tänka på den.
671
01:15:16,045 --> 01:15:21,717
Jag tror inte att folk med
"normala" vaginor slutar tänka på dem.
672
01:15:21,884 --> 01:15:25,846
- Tyvärr.
- Det är sant.
673
01:15:26,013 --> 01:15:29,767
Tycker du att jag är normal?
674
01:15:29,934 --> 01:15:35,481
Ja. Förutom det där frigolithuvudet
som du har här.
675
01:15:35,690 --> 01:15:38,401
Det känns bra att du tycker det.
676
01:15:39,402 --> 01:15:45,074
Men det stör mig när folk tror att bara
för att man har följare och gör videor-
677
01:15:45,200 --> 01:15:51,831
- så kan man inte önska ibland
att saker och ting vore annorlunda.
678
01:15:51,997 --> 01:15:58,546
Jag använde internet och visade
allt det här för att jag var rädd.
679
01:15:58,754 --> 01:16:04,927
Rädd för vad som skulle hända om
jag inte ägde min egen berättelse.
680
01:16:05,094 --> 01:16:07,722
Jag fattar.
681
01:16:10,850 --> 01:16:16,231
- Du är den första som jag berättar för.
- Det var väl inte så farligt?
682
01:16:17,982 --> 01:16:20,776
Du är fortfarande dig själv.
683
01:16:20,943 --> 01:16:26,073
Och jag tycker att du är perfekt
precis som du är.
684
01:17:13,413 --> 01:17:17,542
- Känns det här bra?
- Ja.
685
01:17:45,235 --> 01:17:50,074
- Det känns som att jag dansar konstigt.
- Låtsas som att ingen tittar, då.
686
01:17:50,199 --> 01:17:54,119
Herregud! Då släpper jag alla spärrar.
687
01:17:58,583 --> 01:18:01,544
Så där, ja!
688
01:18:01,752 --> 01:18:06,382
- Jag skäms.
- Nu ser jag att du slappnar av.
689
01:18:06,549 --> 01:18:11,804
Jag ska leta reda på min telefon
och sms:a mamma. Jag kommer strax.
690
01:18:11,971 --> 01:18:17,602
Har du sett en mobiltelefon?
Jag har en Iphone.
691
01:18:17,810 --> 01:18:19,604
Lindy?
692
01:18:19,812 --> 01:18:22,773
Hej! Hur är läget?
693
01:18:22,940 --> 01:18:26,235
Jag har inte hört från dig sen... du vet.
694
01:18:26,402 --> 01:18:31,866
Jag vet. Jag försöker bara hitta
min telefon just nu.
695
01:18:34,410 --> 01:18:40,791
Har du sett min telefon?
Den har ett blått fodral, om du ser den.
696
01:18:40,958 --> 01:18:45,254
Vill du ta en kaffe nån dag?
697
01:18:45,380 --> 01:18:50,968
- Hallå! - Jax. Vad heter du?
- Chad.
698
01:18:52,387 --> 01:18:57,975
- Hur känner ni två varandra?
- Hon kom in på mitt jobb och...
699
01:18:58,142 --> 01:19:01,270
...beställde en milkshake.
700
01:19:01,437 --> 01:19:03,731
Okej.
701
01:19:07,109 --> 01:19:13,323
Jag ska hålla utkik efter din mobil.
Du ser jättefin ut.
702
01:19:13,491 --> 01:19:17,537
- Tack!
- Jag menade...
703
01:19:19,539 --> 01:19:22,542
- Ska vi ta nåt mer att dricka?
- Ja.
704
01:19:22,708 --> 01:19:25,252
Hej då, Chad.
705
01:19:31,091 --> 01:19:35,054
- Så Chad...?
- Han är trevlig.
706
01:19:35,220 --> 01:19:39,767
Det verkade så.
Ett kors om halsen och allt.
707
01:19:46,065 --> 01:19:49,026
En varm vodkadrink.
708
01:19:50,778 --> 01:19:54,782
- Får jag be dig om en sak?
- Ja.
709
01:19:54,990 --> 01:19:57,910
Kyss mig.
710
01:19:58,077 --> 01:20:00,538
Just nu?
711
01:20:04,416 --> 01:20:07,753
Det var bara det jag behövde veta. Tack.
712
01:20:07,962 --> 01:20:13,133
- Vänta! Jax, förlåt.
- Ärligt talat borde jag ha förstått det.
713
01:20:13,300 --> 01:20:15,511
Hej då, Lindy.
714
01:20:24,479 --> 01:20:29,484
- Det var nära.
- Halsa, halsa, halsa!
715
01:20:29,650 --> 01:20:32,778
För guds skull!
716
01:20:34,238 --> 01:20:37,282
Halsa, halsa, halsa!
717
01:20:43,205 --> 01:20:46,834
- Hej! Mår du bra?
- Ja då.
718
01:20:47,042 --> 01:20:53,340
- Du blottade dig just för killen.
- Intressant kommentar från just dig.
719
01:20:53,465 --> 01:21:00,472
Vi måste prata om vad som har hänt.
Jag tycker inte ens om honom.
720
01:21:00,640 --> 01:21:03,475
Vi kör en lek just nu.
721
01:21:03,643 --> 01:21:08,105
- Det går väldigt bra också.
- Jag förstår.
722
01:21:08,272 --> 01:21:10,315
Hej då!
723
01:21:18,949 --> 01:21:21,160
Occupado!
724
01:21:27,875 --> 01:21:32,838
- Det känns som att du utnyttjar mig.
- Varför vill du inte bara knulla?
725
01:21:33,047 --> 01:21:36,967
- Sluta! Det här är konstigt.
- Vad menar du?
726
01:21:37,134 --> 01:21:41,138
- Det känns helt fel.
- Vad är felet?
727
01:21:41,305 --> 01:21:44,391
Jag är ledsen.
728
01:21:44,516 --> 01:21:49,730
- Jag går nu.
- Förlåt. Jag visste inte...
729
01:21:49,897 --> 01:21:52,983
Du glömde din skjorta. Här!
730
01:22:04,119 --> 01:22:08,457
Jag har ingen livmoder eller vagina.
731
01:22:08,583 --> 01:22:12,044
Ja, jag vet.
732
01:22:12,211 --> 01:22:16,716
Jag kan inte ha sex
utan att bli opererad först.
733
01:22:16,882 --> 01:22:19,885
Eller, det kan jag kanske på nåt sätt.
734
01:22:23,388 --> 01:22:30,104
Jag ville att Chad skulle knulla mig
så att jag slapp göra min egen vagina.
735
01:22:32,147 --> 01:22:33,816
Okej.
736
01:22:35,610 --> 01:22:40,489
Du ska få gå igenom om allt det där...
737
01:22:41,782 --> 01:22:44,785
- Men jag ska gå nu.
- Hej då!
738
01:22:44,952 --> 01:22:47,830
Spy inte, bara.
739
01:22:52,918 --> 01:22:56,421
Det ligger en telefon i en stövel här.
740
01:23:39,757 --> 01:23:42,802
Jag tog din telefon och din dator.
741
01:23:42,968 --> 01:23:46,847
- Kan jag få tillbaka telefonen?
- Nix.
742
01:23:47,014 --> 01:23:51,476
Du vet inte hur den ska användas.
Jag fick nästan ringa polisen.
743
01:23:51,601 --> 01:23:54,521
Jag ber verkligen om ursäkt.
744
01:23:54,646 --> 01:23:58,317
Jag spelade ölpingis
och drack för mycket.
745
01:23:58,483 --> 01:24:05,240
Ja, det gjorde du. Bli inte så full!
Det är så tjejer blir våldtagna.
746
01:24:05,407 --> 01:24:11,621
- Det går väl knappast nu.
- Jo! Herregud! Du är en riktig idiot.
747
01:24:13,916 --> 01:24:16,961
Vivian har stött på Adam.
748
01:24:17,169 --> 01:24:21,506
Hon berättade det.
Hon kom hit och sökte dig.
749
01:24:21,631 --> 01:24:27,012
Hon sa att du vägrade prata med henne.
Hon behövde nån att prata med.
750
01:24:27,221 --> 01:24:32,351
- Och då pratade hon med dig?
- Alla hatar inte det.
751
01:24:32,517 --> 01:24:37,773
Hade du inte avslutat relationen
med honom?
752
01:24:37,940 --> 01:24:44,696
Ska du dumpa en vän för en kille
med löjligt tjusiga kindknotor?
753
01:24:49,368 --> 01:24:51,328
Hej!
754
01:24:51,495 --> 01:24:53,288
Hej.
755
01:24:58,002 --> 01:25:01,380
Varför berättade du inget för mig?
756
01:25:01,546 --> 01:25:07,386
- Vad då?
- Att du inte kan ha sex.
757
01:25:07,552 --> 01:25:14,226
- Va?
- Att du typ inte har nån vagina.
758
01:25:14,393 --> 01:25:19,648
- Hur vet du det?
- Några har messat mig om det.
759
01:25:19,774 --> 01:25:24,236
Jag fattade inte först.
Det är klart att du har en vagina.
760
01:25:24,403 --> 01:25:27,572
Nej, faktiskt inte.
761
01:25:27,697 --> 01:25:33,120
Och det angår ingen,
även om det vore sant.
762
01:25:34,121 --> 01:25:37,499
Okej. Jag menar... Okej.
763
01:25:37,666 --> 01:25:42,504
Du måste ha berättat det för nån.
Eller hur?
764
01:25:42,671 --> 01:25:47,051
Vem har du varit med? Killen på festen?
765
01:25:47,259 --> 01:25:49,845
Vänta, Lindy!
766
01:25:50,012 --> 01:25:54,516
- Mamma! Jag måste få min telefon.
- Vad står på?
767
01:25:54,683 --> 01:25:58,813
- Ta fram min telefon.
- Jag ska, men berätta...
768
01:25:58,979 --> 01:26:01,857
Ge mig min jävla telefon!
769
01:26:03,943 --> 01:26:06,987
Varför har du lagt den i ugnen?
770
01:26:09,573 --> 01:26:11,909
Gud... Svara!
771
01:26:12,076 --> 01:26:15,662
- Ja?
- Berättade jag nåt personligt i går?
772
01:26:15,787 --> 01:26:20,500
Jag tog svampar i går kväll, Lindy.
Jag är ledsen för din skull.
773
01:26:20,667 --> 01:26:25,422
Jag var totalt väck.
Jag beklagar, Lindy.
774
01:26:25,589 --> 01:26:29,844
- Åh, älskling!
- Lämna mig ifred.
775
01:26:44,691 --> 01:26:47,611
Här får du lite te.
776
01:26:56,453 --> 01:26:59,123
Folk vet om det.
777
01:27:11,760 --> 01:27:14,763
Får jag visa dig en sak?
778
01:27:24,356 --> 01:27:27,067
Jag avskyr det här också.
779
01:27:32,239 --> 01:27:36,826
- Gör det ont?
- Inte längre.
780
01:27:39,538 --> 01:27:43,625
Att dölja det gör ont. Mycket ont.
781
01:27:49,673 --> 01:27:53,718
Jag beklagar
att du fick gå igenom det där ensam.
782
01:27:55,971 --> 01:27:59,266
Jag var inte ensam.
783
01:28:07,691 --> 01:28:10,277
Jag var inte ensam.
784
01:28:38,638 --> 01:28:41,391
- Hej.
- Hej!
785
01:28:41,558 --> 01:28:45,229
- Är det okej med dig?
- Ja.
786
01:28:45,437 --> 01:28:50,985
Jag är här om du vill prata,
men jag förstår om du inte vill.
787
01:28:51,151 --> 01:28:54,446
Tack.
788
01:28:54,613 --> 01:28:59,076
- Lycka till på tävlingen i dag.
- Tack.
789
01:28:59,243 --> 01:29:03,663
Jag är jättenervös och spydde förut.
790
01:29:03,830 --> 01:29:08,085
Och mamma är på affärsresa, så...
791
01:29:08,252 --> 01:29:11,296
Du förtjänade platsen.
792
01:29:12,256 --> 01:29:15,634
Tack. Vi ses senare.
793
01:29:15,800 --> 01:29:17,761
Du...
794
01:29:18,970 --> 01:29:21,681
Ta den här.
795
01:29:21,848 --> 01:29:26,020
- Och den här.
- Luktar jag?
796
01:29:26,186 --> 01:29:28,730
Hej då!
797
01:29:49,918 --> 01:29:54,923
Härnäst har vi kvalloppet
på 100 meter sprint för damer.
798
01:29:55,090 --> 01:29:57,092
Kom igen, Viv!
799
01:29:57,259 --> 01:30:00,512
Där är din tjej. Hur går det?
800
01:30:00,679 --> 01:30:02,722
Till startlinjen, tack.
801
01:30:02,889 --> 01:30:06,226
Får du knulla?
802
01:30:06,393 --> 01:30:09,813
På era platser, färdiga...
803
01:30:15,402 --> 01:30:19,030
Bra jobbat, bitch!
804
01:30:19,198 --> 01:30:21,950
Så ska det se ut!
805
01:30:23,077 --> 01:30:25,370
Jag satte det!
806
01:30:36,005 --> 01:30:41,345
Ingen trodde på Lilltjejen
som jag kallade mig själv.
807
01:30:41,553 --> 01:30:44,389
Men nu vann hon. Tack.
808
01:30:50,145 --> 01:30:54,691
- Tack.
- Grattis! Du var fantastisk.
809
01:30:54,858 --> 01:30:59,070
Du var grym.
Och du är snygg i de shortsen.
810
01:30:59,238 --> 01:31:03,700
- Lägg av.
- Det hänger inte på shortsen, Doug.
811
01:31:03,867 --> 01:31:09,623
- Blev du och hon utan fitta sura nu?
- Knip igen din jävla käft.
812
01:31:09,789 --> 01:31:12,792
Man förstår att Adam ville knulla dig.
813
01:31:12,959 --> 01:31:18,715
- Vad fan är det med dig?!
- Tyst! Jag tänkte inte knulla henne.
814
01:31:18,882 --> 01:31:20,634
Lindy!
815
01:31:35,106 --> 01:31:41,029
- Jag vill bara vara ensam.
- Lindy, ge fan i dem!
816
01:31:41,196 --> 01:31:46,785
Jag sa att det var jag, att du var full
på festen och att du pratade om mig.
817
01:31:46,951 --> 01:31:49,704
Men ni har väl haft sex?
818
01:31:49,871 --> 01:31:54,376
Nej. Det har vi inte.
Jag har aldrig haft sex. Jag ljög.
819
01:31:54,584 --> 01:31:58,630
- Varför då?
- Vet inte. Jag fegade ur.
820
01:31:58,797 --> 01:32:03,760
Men du tyckte ju att det var coolt
och jag ville göra nåt du inte gjorde.
821
01:32:03,927 --> 01:32:10,350
- Sen skämdes jag för mina blygdläppar.
- De är förmodligen helt okej.
822
01:32:10,517 --> 01:32:13,895
- Jag kan kolla, om du vill.
- Tack.
823
01:32:14,062 --> 01:32:20,485
Sen ska du veta att Adam
kom hem till mig för att fråga om dig.
824
01:32:20,694 --> 01:32:26,325
Han grät och kramade mig.
Sen blev det jättekonstigt.
825
01:32:26,491 --> 01:32:31,746
Han var så läcker i somras,
och då kysste jag honom, dumt nog.
826
01:32:31,913 --> 01:32:34,833
- Jag ber om ursäkt.
- Jag med.
827
01:32:34,999 --> 01:32:38,378
Men jag ska verkligen be om ursäkt!
828
01:32:42,924 --> 01:32:45,844
- Nu går vi.
- Okej.
829
01:32:48,096 --> 01:32:51,558
Varför går vi så målmedvetet?
830
01:32:53,560 --> 01:32:56,271
Och varför andas du så där?
831
01:32:56,438 --> 01:33:02,361
Det är inte Vivian som saknar fitta.
Om ni vill veta, så föddes jag utan.
832
01:33:02,527 --> 01:33:08,658
Men detaljerna är inte er jävla sak.
Jag har faktiskt haft sex.
833
01:33:08,825 --> 01:33:13,580
Man kan göra mer än att stoppa
en halvslak kuk i nåns vagina.
834
01:33:13,788 --> 01:33:20,545
- De flesta av er vet inte vad klitoris är.
- Ingen har väl fått orgasm med dig?
835
01:33:20,754 --> 01:33:25,800
Räck upp handen
om Doug fått er att komma?
836
01:33:25,967 --> 01:33:29,804
Du fick inte mig att komma.
Inte en enda gång.
837
01:33:29,971 --> 01:33:33,224
Jag är så trött på att skada mig själv-
838
01:33:33,392 --> 01:33:38,229
- för att göra plats i mitt liv och
min vagina för alla utom mig själv.
839
01:33:38,397 --> 01:33:44,528
Posta en film på Tiktok med mitt utbrott
eller stryk mig som vän.
840
01:33:44,736 --> 01:33:49,866
Det här var min värsta mardröm,
så nu är jag fri. Hej då!
841
01:33:50,033 --> 01:33:52,744
Ut med dig!
842
01:33:53,828 --> 01:33:59,793
- Det var grymt gjort. Vad gör vi nu?
- Jag ska be en person om ursäkt.
843
01:34:01,002 --> 01:34:05,006
Ska du säga varför du ska göra det?
844
01:34:05,173 --> 01:34:11,179
Vi hånglade och sen ville jag inte kyssas
av rädsla för vad andra skulle tycka.
845
01:34:11,305 --> 01:34:16,726
Jag betedde mig som en idiot
mot en underbar person.
846
01:34:16,893 --> 01:34:21,898
- Har du bett om ursäkt?
- Jag har sms: at.
847
01:34:23,149 --> 01:34:27,362
Det här har varit
mitt livs värsta månader.
848
01:34:27,529 --> 01:34:30,990
Jag har inte velat leva.
849
01:34:37,038 --> 01:34:41,626
Jag är arg och ledsen över
att jag inte kan få barn.
850
01:34:48,216 --> 01:34:52,429
Jag kan inte klaga på mensen,
be om en tampong-
851
01:34:52,596 --> 01:34:56,224
och mötas av ett förstående leende.
852
01:34:56,391 --> 01:35:03,189
Jag är arg på expediten med tröjtexten:
"Allt ni kan, kan jag göra och blöda.".
853
01:35:05,984 --> 01:35:10,238
Jag är arg på att mamma
inte har koll på nåt förutom mig.
854
01:35:10,364 --> 01:35:17,036
Jag är arg på att inte ha en pappa som
säger att killen ska kalla mig prinsessa.
855
01:35:21,708 --> 01:35:27,171
Hur sörjer man nånting
som man inte ens har haft?
856
01:35:28,715 --> 01:35:35,472
Det är som om kroppen har svikit mig,
och då sviker jag den tillbaka.
857
01:35:35,639 --> 01:35:39,393
Jag blev så jävla... Förlåt.
858
01:35:53,281 --> 01:35:57,619
Jag är ledsen. Jag visste ju inte.
859
01:35:57,827 --> 01:36:00,038
Jag vet.
860
01:36:02,999 --> 01:36:08,880
- Nu stryper du ihjäl mig.
- Förlåt mig. Det är av kärlek.
861
01:36:09,047 --> 01:36:11,883
Nu går vi.
862
01:36:14,886 --> 01:36:17,847
Nu går vi, prinsessan.
863
01:36:19,599 --> 01:36:24,646
Hej, Lindy! Jag är doktor Aranda.
Trevligt att träffa dig igen.
864
01:36:24,854 --> 01:36:29,150
Doktor Doheny har influensa,
så jag ersätter honom.
865
01:36:29,317 --> 01:36:33,988
Jag såg att du har diagnosticerats
med MRKH för några månader sen.
866
01:36:34,155 --> 01:36:38,535
Sen började du använda dilatorer.
Stämmer det?
867
01:36:38,702 --> 01:36:45,709
Det stod även att du ville få
en konsultation med en kirurg. Okej.
868
01:36:45,917 --> 01:36:51,089
Jag vet inte hur samtalen
med doktor Doheny förlöpte.
869
01:36:51,255 --> 01:36:58,888
Men du behöver inte ha bråttom
att gå vidare, om du alls vill det.
870
01:37:00,682 --> 01:37:05,228
Jag kan undersöka dig
för att se hur dilatationen har fungerat-
871
01:37:05,353 --> 01:37:08,439
eller så gör vi det en annan gång.
872
01:37:10,399 --> 01:37:14,529
En annan gång blir jättebra. Tack.
873
01:37:14,696 --> 01:37:16,823
Då säger vi så.
874
01:37:20,494 --> 01:37:26,374
Och bara så att du vet,
inget hos dig behöver ändras.
875
01:37:29,669 --> 01:37:35,049
Kan du lämna ett meddelande
till dr Doheny från mig?
876
01:37:39,554 --> 01:37:42,431
Tack.
877
01:38:35,026 --> 01:38:37,445
Vad fin du är!
878
01:38:40,156 --> 01:38:44,160
- Vad gör du?
- Har du parfym?
879
01:38:44,327 --> 01:38:47,706
- Är det för mycket?
- Nej, du luktar gott.
880
01:38:47,872 --> 01:38:52,501
- Jag ska på dejt.
- Det kommer att bli jättetrevligt.
881
01:38:52,669 --> 01:38:57,924
Hoppas att han får dig att känna dig
som den grymma goth-tjej du är.
882
01:38:58,132 --> 01:39:01,720
- Du är en puma.
- Är jag?
883
01:39:01,886 --> 01:39:06,725
- Jag är en puma.
- Ja, det är du.
884
01:41:47,260 --> 01:41:50,930
Översättning: Cristel Nyqvist
Oneliner
69289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.