All language subtitles for Enψωβglish_to_English(US)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,428 --> 00:00:14,091 Oh, you know, all the other ladies are going to be so jealous seeing me and my son come to church together. 2 00:00:14,111 --> 00:00:16,752 We have such a good family, right? 3 00:00:17,312 --> 00:00:19,573 Oh, we have such a wonderful family. 4 00:00:19,593 --> 00:00:22,313 You're the man of the house. 5 00:00:23,994 --> 00:00:25,915 We'll be such the envy at church. 6 00:00:29,616 --> 00:00:30,256 Oh, my God. 7 00:00:36,406 --> 00:00:37,447 Oh, yeah. 8 00:00:37,547 --> 00:00:40,389 Son of a fucking mother. 9 00:00:40,829 --> 00:00:42,150 Oh, my gosh. 10 00:00:42,971 --> 00:00:43,691 Oh, yeah. 11 00:00:43,951 --> 00:00:45,672 Oh, my gosh. 12 00:00:45,973 --> 00:00:46,353 Yeah. 13 00:00:46,393 --> 00:00:46,853 Yeah. 14 00:01:06,876 --> 00:01:10,098 Oh, yeah. 15 00:01:12,599 --> 00:01:16,201 Oh, gosh. 16 00:01:16,261 --> 00:01:16,501 Here. 17 00:01:17,462 --> 00:01:18,242 Oh, gosh. 18 00:01:18,923 --> 00:01:19,703 Yeah, fuck you. 19 00:01:20,403 --> 00:01:23,505 Fuck that pussy. 20 00:01:24,706 --> 00:01:25,146 Oh, yeah. 21 00:01:25,846 --> 00:01:28,508 Oh, yeah. 22 00:01:30,048 --> 00:01:31,969 Oh, yeah. 23 00:01:36,408 --> 00:01:43,013 Oh, oh, oh, oh, oh. 24 00:01:43,753 --> 00:01:55,061 You know, and maybe the preacher will let us give like part of the sermon when it comes to mom and son relationships and the Lord bringing God into your life. 25 00:01:55,842 --> 00:02:02,567 You know, like that would be such an inspiration to the other moms and their children who are gone astray. 26 00:02:03,370 --> 00:02:05,992 Because you are just a straight and narrow kind of kid. 27 00:02:06,032 --> 00:02:08,673 You just take very good care of your mother. 28 00:02:08,693 --> 00:02:12,756 Oh, I can't wait to go to church. 29 00:02:12,836 --> 00:02:13,597 It's going to be wonderful. 30 00:02:13,617 --> 00:02:16,038 Do you mind if I come inside your mom without a condom? 31 00:02:17,259 --> 00:02:18,059 Oh, my goodness. 32 00:02:18,320 --> 00:02:20,341 Oh, I might get pregnant. 33 00:02:21,061 --> 00:02:23,023 But you're such a good son. 34 00:02:23,203 --> 00:02:23,563 Yeah. 35 00:02:24,323 --> 00:02:25,344 Knock it out, son. 36 00:02:25,724 --> 00:02:26,825 Come inside your mom. 37 00:02:26,845 --> 00:02:28,666 Oh, yeah. 38 00:02:30,728 --> 00:02:32,188 Oh, yeah. 39 00:02:33,695 --> 00:02:34,055 Oh, yeah. 40 00:02:34,655 --> 00:02:35,376 Come deep. 41 00:02:42,219 --> 00:02:42,739 Yeah. 42 00:02:44,120 --> 00:02:46,200 Come inside your mommy. 43 00:02:46,681 --> 00:02:47,181 Yeah. 44 00:02:47,881 --> 00:02:48,561 Come on, son. 45 00:02:48,581 --> 00:02:48,681 Deep. 46 00:02:48,701 --> 00:02:49,622 Yeah. 47 00:03:19,308 --> 00:03:21,930 We would be such an inspiration to the church. 48 00:03:21,950 --> 00:03:28,716 I think the pastor would really enjoy that. 49 00:03:30,049 --> 00:03:32,511 Mother and son talking about God together. 50 00:03:32,531 --> 00:03:36,854 Oh, God. 51 00:03:37,274 --> 00:03:41,517 Oh, your calm is just dripping out of me, son. 52 00:03:41,537 --> 00:03:44,800 Oh, my God. 53 00:03:46,401 --> 00:03:46,541 Oh. 54 00:03:48,583 --> 00:03:49,103 Oh. 55 00:03:51,745 --> 00:03:51,825 Oh.3236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.