All language subtitles for 미스티 - Misty (2018) S01E09 [FHD].en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,589 --> 00:01:12,423
Please come with us.
2
00:01:37,064 --> 00:01:38,107
Mr. Jang.
3
00:01:41,736 --> 00:01:42,903
It wasn't me.
4
00:01:44,905 --> 00:01:46,407
I didn't kill him.
5
00:02:18,022 --> 00:02:19,315
Goodness.
6
00:02:22,902 --> 00:02:24,195
Issue a newsflash.
7
00:02:25,946 --> 00:02:28,949
"Ko Hye-ran arrested
without warrant for the murder
8
00:02:29,033 --> 00:02:30,201
of Kevin Lee."
9
00:02:30,785 --> 00:02:33,371
-Excuse me?
-But Mr. Jang.
10
00:03:04,402 --> 00:03:06,278
Would you like to call your lawyer?
11
00:03:18,541 --> 00:03:20,334
HYE-RAN
12
00:04:12,136 --> 00:04:13,637
{\an8}NEWSFLASH: KO HYE-RAN ARRESTED
WITHOUT WARRANT
13
00:04:13,846 --> 00:04:15,181
{\an8}FOR THE MURDER OF KEVIN LEE
14
00:04:50,800 --> 00:04:53,052
I'm afraid Ko Hye-ran is out.
15
00:04:53,427 --> 00:04:55,888
Let's go with plan C.
16
00:04:56,472 --> 00:04:58,265
Announce it tomorrow.
17
00:05:02,561 --> 00:05:04,146
NEWSFLASH: KO HYE-RAN ARRESTED
WITHOUT WARRANT
18
00:05:04,230 --> 00:05:05,606
FOR THE MURDER OF KEVIN LEE
19
00:05:20,079 --> 00:05:22,957
I'll run a simple body search.
20
00:05:25,000 --> 00:05:25,835
Stand up straight.
21
00:05:28,837 --> 00:05:30,256
Raise your arms.
22
00:05:56,073 --> 00:05:57,241
Don't tell me.
23
00:05:57,533 --> 00:06:00,494
Do you actually love your husband?
24
00:06:01,453 --> 00:06:02,454
I need him.
25
00:07:11,565 --> 00:07:16,111
{\an8}1 HOUR 20 MINUTES SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
26
00:07:16,195 --> 00:07:18,072
Have you gotten a hold of Mr. Kang yet?
27
00:07:18,155 --> 00:07:20,616
The thing is, something urgent came up--
28
00:07:20,699 --> 00:07:22,034
We will proceed with questioning
29
00:07:22,117 --> 00:07:24,495
to determine validityof an arrest warrant.
30
00:07:24,787 --> 00:07:26,664
If you can't contact him by then,
31
00:07:26,872 --> 00:07:28,958
we will proceed without counsel.
32
00:07:29,500 --> 00:07:32,670
No, no. I'll get in touch with him right--
This bastard hung up on me.
33
00:07:34,505 --> 00:07:35,798
Goodness.
34
00:07:36,840 --> 00:07:38,884
Please answer the phone.
35
00:07:40,219 --> 00:07:41,595
Hurry.
36
00:07:43,973 --> 00:07:45,641
Mr. Kang, where are you?
37
00:07:45,724 --> 00:07:46,809
We're in trouble.
38
00:07:47,184 --> 00:07:49,269
They've taken Ms. Ko!
39
00:07:58,195 --> 00:08:00,489
{\an8}KO HYE-RAN ARRESTED WITHOUT
WARRANT FOR MURDER OF KEVIN LEE
40
00:08:06,745 --> 00:08:07,579
Murder?
41
00:08:09,289 --> 00:08:13,168
Are they saying Hye-ran really killed
Kevin Lee or something?
42
00:08:14,837 --> 00:08:16,964
Jeez, I know that there's
43
00:08:17,047 --> 00:08:21,427
nothing she can't do
if she puts her mind to it, but...
44
00:08:21,802 --> 00:08:26,515
This is too much.
What is this? A suspense? Or thriller?
45
00:08:27,224 --> 00:08:28,350
What genre is this?
46
00:08:28,434 --> 00:08:31,395
I'll look into what's going on.
47
00:08:31,478 --> 00:08:35,149
What is there to look into?
The police cuffed her.
48
00:08:35,232 --> 00:08:37,526
-There's your answer.
-Still! We should find out
49
00:08:37,609 --> 00:08:39,069
what the specific charges are.
50
00:08:39,153 --> 00:08:40,988
What then?
51
00:08:41,071 --> 00:08:42,781
-You want to send food to her prison cell?
-Mr. Oh!
52
00:08:42,865 --> 00:08:44,241
Shut your mouths!
53
00:08:47,327 --> 00:08:48,620
Be quiet.
54
00:08:50,664 --> 00:08:52,624
Don't say a word
55
00:08:54,460 --> 00:08:56,003
and don't do anything.
56
00:09:20,069 --> 00:09:22,905
{\an8}THREE HOURS SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
57
00:09:22,988 --> 00:09:24,448
{\an8}Anything from her lawyer?
58
00:09:24,740 --> 00:09:27,284
No. His phone is turned off.
59
00:09:28,744 --> 00:09:33,332
I don't know if I should say this,
but shouldn't we interpret it
60
00:09:33,707 --> 00:09:35,417
as her husband having abandoned her?
61
00:09:38,253 --> 00:09:41,048
It's all going according to your plan.
62
00:09:41,381 --> 00:09:44,843
You can do as you wish
once we get the arrest warrant.
63
00:09:46,345 --> 00:09:48,764
SPECIAL INTERROGATION ROOM
64
00:10:19,628 --> 00:10:20,921
I need him.
65
00:10:25,134 --> 00:10:25,968
I need him.
66
00:11:12,723 --> 00:11:15,809
ISOLATION
67
00:11:50,260 --> 00:11:51,553
Get started.
68
00:11:59,311 --> 00:12:00,687
Who are you?
69
00:12:03,148 --> 00:12:05,442
I'm from Seoul
Central District Prosecutors' Office.
70
00:12:06,234 --> 00:12:08,070
We'll start a search and seizure
on Ko Hye-ran,
71
00:12:08,153 --> 00:12:11,990
who has been arrested without warrant
for the murder of Kevin Lee.
72
00:12:13,533 --> 00:12:14,660
A search and seizure?
73
00:12:16,119 --> 00:12:17,579
My wife's been arrested?
74
00:12:17,663 --> 00:12:18,956
The search and seizure warrant covers
75
00:12:19,456 --> 00:12:21,833
suspect Ko Hye-ran's vehicle and articles
of clothing, handbags, and shoes
76
00:12:21,917 --> 00:12:24,002
worn by her on the day of the accident.
77
00:12:29,466 --> 00:12:30,968
{\an8}PROSECUTORS' OFFICE
78
00:12:37,265 --> 00:12:38,433
Mr. Jung.
79
00:12:38,850 --> 00:12:39,851
What's going on?
80
00:12:40,060 --> 00:12:42,521
You ask that now?
81
00:12:42,604 --> 00:12:45,273
Clients may die while
waiting for you to call them back!
82
00:12:45,357 --> 00:12:47,901
If I were Ms. Ko,I would fire you right away!
83
00:12:47,985 --> 00:12:49,194
What's the reason?
84
00:12:50,779 --> 00:12:52,155
It's Ms. Seo.
85
00:12:52,406 --> 00:12:53,907
She totally stabbed her in the back.
86
00:12:55,075 --> 00:12:57,369
She gave a decisive testimony.
87
00:13:14,678 --> 00:13:17,264
Nice of you to show up.
88
00:13:17,723 --> 00:13:19,516
What did Seo Eun-ju say?
89
00:13:20,434 --> 00:13:21,810
Did you hurt yourself?
90
00:13:22,686 --> 00:13:24,354
You should've been careful.
91
00:13:24,938 --> 00:13:27,941
Whatever she said,
it's just her one-sided claim.
92
00:13:28,025 --> 00:13:30,193
It can't be used as objective evidence.
You know that.
93
00:13:32,487 --> 00:13:33,447
Coffee?
94
00:13:33,530 --> 00:13:35,866
There's no risk of tampering with evidence
nor is she a flight risk.
95
00:13:36,199 --> 00:13:38,952
There's no probable cause
for arrest without warrant!
96
00:13:39,036 --> 00:13:40,078
It's unconstitutional.
97
00:13:45,125 --> 00:13:45,959
Unconstitutional?
98
00:13:47,961 --> 00:13:50,338
Are you teaching me about law,
Tae-wook?
99
00:13:51,715 --> 00:13:53,800
Then you should've lived a lawful life.
100
00:13:53,884 --> 00:13:56,595
Why'd you bring Hye-ran to Gold Moon?
101
00:13:57,137 --> 00:13:58,972
You weren't like that.
102
00:13:59,222 --> 00:14:01,058
You left the prosecution
103
00:14:01,349 --> 00:14:03,894
because you didn't want to compromise,
bow down, and adulate.
104
00:14:04,311 --> 00:14:07,022
It was flustering to see
you'd changed so much.
105
00:14:08,690 --> 00:14:10,108
You know from experience
106
00:14:10,525 --> 00:14:13,862
that it's easier than you think
to find a suspect.
107
00:14:15,364 --> 00:14:17,741
A guilty conscience needs no accuser.
108
00:14:21,411 --> 00:14:23,330
You don't indict based on gut instinct.
109
00:14:24,998 --> 00:14:26,625
Will you be able to handle the backlash?
110
00:14:27,250 --> 00:14:29,378
It's not me you should be worrying about.
111
00:14:30,504 --> 00:14:32,130
I'll take care of myself.
112
00:14:32,422 --> 00:14:36,468
You, Mr. Kang,
should do your job.
113
00:14:36,968 --> 00:14:38,970
-Hey, Woo-hyun--
-Mr. Kang!
114
00:14:45,936 --> 00:14:47,396
You've been where I am.
115
00:14:48,021 --> 00:14:49,856
Can an investigation
which has been quiet until now
116
00:14:49,940 --> 00:14:51,733
suddenly be fast-tracked
117
00:14:51,817 --> 00:14:53,276
purely due to the will of one prosecutor?
118
00:14:54,986 --> 00:14:58,740
A mere nobody prosecutor like me
at that?
119
00:15:01,326 --> 00:15:02,577
Don't play dumb.
120
00:15:03,620 --> 00:15:05,330
You know better than that.
121
00:15:24,891 --> 00:15:30,105
{\an8}TEN HOURS SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
122
00:15:31,648 --> 00:15:33,608
This is incredible.
123
00:15:34,484 --> 00:15:36,069
What do they have?
124
00:15:36,153 --> 00:15:38,238
Did they find something conclusive?
125
00:15:38,405 --> 00:15:41,241
-Dae-woong, do you know anything?
-No, I don't know a thing.
126
00:15:43,118 --> 00:15:44,035
I'll get straight to the point.
127
00:15:45,579 --> 00:15:47,164
-Ji-won.
-Yes, sir.
128
00:15:47,247 --> 00:15:48,457
There's no time to warm up.
129
00:15:48,790 --> 00:15:50,459
You take News Nine starting tonight.
130
00:15:51,585 --> 00:15:53,420
-Dae-woong.
-Yes, give me your order.
131
00:15:53,503 --> 00:15:55,464
I will check all scripts going forward.
132
00:15:55,547 --> 00:15:57,966
Yes, sir. Where should we place
Hye-ran's story?
133
00:15:58,049 --> 00:15:59,176
Headline it.
134
00:15:59,259 --> 00:16:00,594
But limit it to one minute.
135
00:16:01,094 --> 00:16:03,138
Ko Hye-ran arrested without warrant.
Unknown probable cause.
136
00:16:03,597 --> 00:16:06,975
We will broadcast details
as they become available.
137
00:16:07,058 --> 00:16:09,227
That should be sufficient.
138
00:16:09,311 --> 00:16:11,605
Why only a minute?
139
00:16:11,688 --> 00:16:13,690
Other stations will dedicate
five, ten minutes to this.
140
00:16:13,773 --> 00:16:16,651
Shouldn't we go on the offensive
before it loses steam?
141
00:16:16,735 --> 00:16:18,570
We have the connection to Kevin Lee
142
00:16:18,653 --> 00:16:20,447
-and this is where she was arrested.
-He's right.
143
00:16:20,530 --> 00:16:22,407
The charges haven't been disclosed yet.
144
00:16:22,491 --> 00:16:24,534
There's no need to lead the charge
in writing fiction.
145
00:16:24,618 --> 00:16:25,785
Then what?
146
00:16:25,869 --> 00:16:27,370
Should we sit on our hands
and blow an exclusive?
147
00:16:28,872 --> 00:16:31,500
Nothing but facts will be aired.
148
00:16:32,959 --> 00:16:35,170
The only fact right now is that Hye-ran
has been arrested.
149
00:16:36,004 --> 00:16:39,257
It won't be too late if we cover it once
the murder charge has been proven.
150
00:16:39,674 --> 00:16:40,926
Until then, we here at News Nine
151
00:16:41,551 --> 00:16:42,677
will not report
152
00:16:43,220 --> 00:16:45,013
on hearsay. Got it?
153
00:16:45,597 --> 00:16:46,723
Yes, sir!
154
00:16:46,806 --> 00:16:48,183
You're excused.
155
00:17:01,321 --> 00:17:02,155
What is it?
156
00:17:04,491 --> 00:17:06,493
Kanghae Construction is bidding today.
157
00:17:06,826 --> 00:17:07,661
What should I do?
158
00:17:18,713 --> 00:17:21,174
Don't you think Dae-woong
is going overboard?
159
00:17:21,925 --> 00:17:24,594
Whether he likes her or not, they worked
together for more than seven years.
160
00:17:24,678 --> 00:17:28,598
I don't expect him to defend her,
but why is he adding fuel to fire?
161
00:17:28,682 --> 00:17:29,849
That's enough.
162
00:17:30,684 --> 00:17:31,726
Go get your camera.
163
00:17:32,561 --> 00:17:33,395
Which camera?
164
00:17:34,688 --> 00:17:35,772
Aren't you going to Kanghae with me?
165
00:17:37,232 --> 00:17:39,276
-It's in an hour.
-You're going to do it?
166
00:17:40,902 --> 00:17:42,070
Why wouldn't I?
167
00:17:44,239 --> 00:17:46,366
Let me get my camera.
Meet you in five!
168
00:17:53,123 --> 00:17:53,999
Name.
169
00:18:01,590 --> 00:18:02,424
Name.
170
00:18:06,428 --> 00:18:07,596
It's Ko Hye-ran.
171
00:18:08,805 --> 00:18:10,515
Let's begin.
172
00:18:10,640 --> 00:18:14,519
{\an8}12 HOURS 20 MINUTES SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
173
00:18:14,603 --> 00:18:18,356
{\an8}You're here as a suspect in the murder
of Kevin Lee.
174
00:18:19,482 --> 00:18:22,777
If a question is unfavorable to you
or difficult to answer,
175
00:18:23,111 --> 00:18:25,447
you may plead the fifth.
176
00:18:26,656 --> 00:18:29,117
Was Kevin Lee a guest
on your news program?
177
00:18:30,702 --> 00:18:33,830
-Yes.
-The only thing known about Kevin Lee
178
00:18:33,913 --> 00:18:36,124
at the time was that he was a golfer
of Korean descent.
179
00:18:37,500 --> 00:18:40,503
How did you manage to get him
on your show?
180
00:18:41,338 --> 00:18:43,965
I asked him because
he was Eun-ju's husband.
181
00:18:44,174 --> 00:18:45,717
How do you know Seo Eun-ju?
182
00:18:46,343 --> 00:18:49,304
-We went to high school together.
-He was your friend's husband.
183
00:18:50,639 --> 00:18:54,809
But why did you two meet alone
on the night of the accident?
184
00:19:18,667 --> 00:19:19,584
Were you lonely?
185
00:19:21,920 --> 00:19:24,589
There's a rumor you and Tae-wook
are separated.
186
00:19:25,715 --> 00:19:27,425
You must've had a lot of marital problems.
187
00:19:29,386 --> 00:19:32,555
Then you met a guy like Kevin Lee.
188
00:19:33,390 --> 00:19:34,265
Were you excited?
189
00:19:35,767 --> 00:19:39,854
He's not pompous
nor does he think too much.
190
00:19:41,856 --> 00:19:43,608
Undoubtedly has a great body.
191
00:19:44,526 --> 00:19:48,738
It must've been thrilling
playing with fire when the entire world
192
00:19:49,948 --> 00:19:50,949
had their eyes on him.
193
00:19:52,325 --> 00:19:56,996
There's a reason why your lawyer,
Tae-wook, didn't show up.
194
00:19:57,372 --> 00:19:59,833
Otherwise, he'd have to sit through this.
195
00:19:59,916 --> 00:20:03,169
Excuse me, Prosecutor Byun.
196
00:20:03,628 --> 00:20:05,422
What do you think you're doing?
197
00:20:07,215 --> 00:20:08,925
I'm interrogating you.
198
00:20:10,260 --> 00:20:11,720
So answer me.
199
00:20:13,096 --> 00:20:14,556
-Did you sleep with him?
-Woo-hyun, you jerk!
200
00:20:15,098 --> 00:20:16,224
You slept together!
201
00:20:25,483 --> 00:20:26,651
CHAIRMAN
202
00:20:34,200 --> 00:20:37,078
When can I see Mr. Kang?
I've been waiting for an hour.
203
00:20:37,328 --> 00:20:39,664
Sorry, he's very busy today.
204
00:20:40,540 --> 00:20:44,002
I'll wait,
however long that may be, so--
205
00:20:55,305 --> 00:20:56,806
You have five minutes.
206
00:20:57,265 --> 00:20:59,642
I can only spare five minutes.
207
00:21:00,101 --> 00:21:01,394
I'm here because of Hye-ran.
208
00:21:01,811 --> 00:21:02,854
I know.
209
00:21:03,062 --> 00:21:05,023
What can I do?
210
00:21:05,273 --> 00:21:07,192
What can I do to get Hye-ran out of there?
211
00:21:07,484 --> 00:21:09,861
Why are you so anxious?
212
00:21:09,944 --> 00:21:14,073
I sent somebody from our side
when I heard you couldn't be reached.
213
00:21:16,493 --> 00:21:18,244
Just wait.
214
00:21:18,661 --> 00:21:20,955
She'll come out in due time.
215
00:21:34,886 --> 00:21:36,179
Just a sec.
216
00:21:59,619 --> 00:22:01,746
You're from Kang Yul?
217
00:22:02,163 --> 00:22:05,959
Uh, yes. You can consult with me
from now on.
218
00:22:07,669 --> 00:22:10,922
Let's see...
I know I saw it somewhere.
219
00:22:11,798 --> 00:22:15,051
This is driving me insane.
220
00:22:17,262 --> 00:22:18,471
Oh, here it is.
221
00:22:26,104 --> 00:22:28,982
Actually, I only got this case
30 minutes ago,
222
00:22:29,065 --> 00:22:30,650
so I'm not familiar with the details.
223
00:22:32,193 --> 00:22:35,446
Would you mind if I stepped out
and took some time
224
00:22:35,572 --> 00:22:36,614
to read it?
225
00:22:38,199 --> 00:22:41,828
-Excuse me?
-Don't worry too much.
226
00:22:42,120 --> 00:22:43,746
We still have a lot of time left.
227
00:22:45,498 --> 00:22:50,587
{\an8}FIFTEEN HOURS SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
228
00:23:00,888 --> 00:23:03,016
How can I help you?
229
00:23:03,099 --> 00:23:04,601
We're here from Seoul
Central District Prosecutors' Office
230
00:23:04,684 --> 00:23:07,687
to perform a search and seizure
on suspect Ko Hye-ran.
231
00:23:07,895 --> 00:23:10,148
Any documents and video files
related to Ko Hye-ran
232
00:23:10,231 --> 00:23:11,566
are covered in the search and seizure.
233
00:23:11,649 --> 00:23:12,483
Let's get started.
234
00:23:14,193 --> 00:23:16,696
Where exactly are you...
235
00:23:34,130 --> 00:23:35,340
KANGHAE CONSTRUCTION
236
00:23:35,840 --> 00:23:36,758
HWANIL STEEL
237
00:23:41,512 --> 00:23:44,182
Hey, make sure you pack all of this.
238
00:23:57,111 --> 00:23:58,738
Running search and seizure on Hye-ran.
239
00:23:59,405 --> 00:24:01,282
Newsroom is being cleaned out.
240
00:24:05,912 --> 00:24:09,123
You have the original videofrom Kanghae today, right?
241
00:24:21,427 --> 00:24:22,553
Where's the editing room?
242
00:24:24,389 --> 00:24:26,391
Jeez, I can't believe this.
243
00:24:27,266 --> 00:24:31,104
The newsroom and editing room
are being cleaned out because of Hye-ran.
244
00:24:31,187 --> 00:24:34,524
The oppression of media is happening
right in front of our eyes!
245
00:24:36,150 --> 00:24:39,904
It's a murder investigation.
The suspect was arrested right here.
246
00:24:39,987 --> 00:24:41,948
Tell me something I don't know.
247
00:24:42,281 --> 00:24:43,991
We are the media.
248
00:24:44,075 --> 00:24:46,160
The prosecution can't just barge
in here like this.
249
00:24:46,244 --> 00:24:49,080
There is no sanctuary
in a murder investigation.
250
00:24:49,247 --> 00:24:51,791
-Be it a place of media or elsewhere.
-That's true.
251
00:24:52,458 --> 00:24:54,168
You're right, but... Huh?
252
00:24:54,252 --> 00:24:55,670
Where is the editing room?
253
00:25:00,425 --> 00:25:02,093
I'll show you the way.
254
00:25:02,301 --> 00:25:03,261
Follow me.
255
00:25:05,930 --> 00:25:08,099
-Let's go.
-Hey, Ji-won.
256
00:25:10,977 --> 00:25:12,228
What is she up to?
257
00:25:12,812 --> 00:25:13,938
Where is she taking them?
258
00:26:12,497 --> 00:26:14,832
Oh, that's right.
259
00:26:15,291 --> 00:26:17,668
The editing room was recently relocated
to the seventh floor.
260
00:26:18,169 --> 00:26:19,045
I forgot.
261
00:26:19,879 --> 00:26:21,297
I apologize.
262
00:26:21,672 --> 00:26:24,008
Let's take the elevator down.
263
00:26:39,941 --> 00:26:42,360
What room did he say he was in again?
264
00:26:45,738 --> 00:26:47,031
Not here.
265
00:26:47,198 --> 00:26:48,449
Just a second.
266
00:26:53,412 --> 00:26:54,372
Excuse me.
267
00:26:55,748 --> 00:26:56,916
Do you know where you're going?
268
00:26:57,500 --> 00:27:01,587
I just got back from working out of town.
269
00:27:01,754 --> 00:27:04,632
They made a lot of changes
while I was away,
270
00:27:05,550 --> 00:27:07,009
so I'm a bit lost.
271
00:27:07,510 --> 00:27:09,095
Let's go this way.
272
00:27:18,521 --> 00:27:19,605
Mr. Jang.
273
00:27:23,109 --> 00:27:24,569
I'll take them.
274
00:27:36,622 --> 00:27:37,874
Please come this way.
275
00:27:51,262 --> 00:27:52,471
This is it.
276
00:27:56,183 --> 00:27:57,184
What's going on?
277
00:27:57,560 --> 00:27:58,394
Please vacate the room.
278
00:28:01,689 --> 00:28:03,691
Please come out now.
279
00:28:04,567 --> 00:28:05,943
Get started in here.
280
00:28:54,200 --> 00:28:55,284
Bye.
281
00:29:08,381 --> 00:29:09,257
Give it to me.
282
00:29:11,384 --> 00:29:12,468
No nonsense. Now.
283
00:29:16,264 --> 00:29:17,306
Now!
284
00:29:26,732 --> 00:29:31,195
{\an8}EIGHTEEN HOURS SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
285
00:29:32,238 --> 00:29:34,448
She's been screwed.
286
00:29:35,324 --> 00:29:36,784
What do you mean "screwed"?
287
00:29:37,118 --> 00:29:38,703
You don't think
288
00:29:38,911 --> 00:29:41,455
Hye-ran really could've killed Kevin Lee,
do you?
289
00:29:48,713 --> 00:29:50,131
Please explain so I can understand.
290
00:29:51,257 --> 00:29:52,633
Yesterday's news story.
291
00:29:54,176 --> 00:29:55,303
Sons of bitches.
292
00:29:56,262 --> 00:29:57,888
Yesterday, Hye-ran covered
293
00:29:58,222 --> 00:29:59,974
Kanghae Construction's corrupt
bidding practices
294
00:30:00,057 --> 00:30:01,851
and Hwanil Steel's corruption
in securing supply contracts.
295
00:30:02,810 --> 00:30:05,354
One hour after the news aired,
296
00:30:07,106 --> 00:30:09,900
the police barged in to arrest her
without a warrant.
297
00:30:10,109 --> 00:30:14,822
Today the prosecution confiscated
all relevant documents and videos.
298
00:30:15,990 --> 00:30:17,742
Uncanny timing, isn't it?
299
00:30:18,576 --> 00:30:22,204
You're saying they took her in
because of a news item?
300
00:30:22,413 --> 00:30:26,834
I didn't know they'd go as far
as linking her to a murder charge.
301
00:30:29,628 --> 00:30:30,921
But still...
302
00:30:32,298 --> 00:30:34,550
In this day and age?
303
00:30:35,760 --> 00:30:37,386
I'm living proof right here.
304
00:30:38,763 --> 00:30:41,349
Kicked out of the newsroom
for something similar
305
00:30:41,432 --> 00:30:43,184
back in 2013.
306
00:30:43,267 --> 00:30:44,268
Hello.
307
00:31:13,089 --> 00:31:15,591
I called you in to confirm a few things.
308
00:31:16,092 --> 00:31:17,009
Let's go inside.
309
00:31:40,533 --> 00:31:42,076
How's Ms. Ko?
310
00:31:42,159 --> 00:31:45,371
She must've been shocked.
Did she get any sleep?
311
00:31:45,955 --> 00:31:47,623
I guess it'd be odd if she did.
312
00:31:48,749 --> 00:31:51,085
Aren't you two very different?
313
00:31:53,045 --> 00:31:53,963
Gosh.
314
00:31:55,714 --> 00:31:56,882
...evening, viewers.
315
00:31:57,258 --> 00:32:01,011
This is Han Ji-won's News Nine.Today's first story.
316
00:32:01,095 --> 00:32:04,181
You rarely ever watch the news.
Ms. Ko isn't even on...
317
00:32:04,265 --> 00:32:07,393
...ballistic missile testing failure...
318
00:32:07,476 --> 00:32:10,396
After the incident, the assailant
319
00:32:10,479 --> 00:32:12,690
parked his vehicle at the nearby garage...
320
00:32:12,773 --> 00:32:14,775
In an appeal, the court ruled against...
321
00:32:14,859 --> 00:32:18,863
In the Middle East, an explosive went offand four Israeli officers were injured...
322
00:32:19,280 --> 00:32:20,990
...were defeated 2-0,
323
00:32:21,073 --> 00:32:23,367
the Swiss defender praisedthe Unified Team...
324
00:32:23,451 --> 00:32:26,495
...competed in the Alpine ski race.
325
00:32:26,787 --> 00:32:29,665
This week's weather forecast is coming up.
326
00:32:30,791 --> 00:32:33,919
Do you want me to make a prediction?
327
00:32:34,628 --> 00:32:39,508
Hye-ran said she'll run a follow-up story
on Kanghae Construction and Hwanil Steel.
328
00:32:41,427 --> 00:32:42,845
You won't hear a peep
329
00:32:44,054 --> 00:32:45,890
about them on the news tonight.
330
00:32:45,973 --> 00:32:50,728
We will be back tomorrowwith speedy and accurate news.
331
00:32:50,811 --> 00:32:54,398
Thank you for watching.Have a good night.
332
00:33:22,468 --> 00:33:23,802
It's Kang Tae-wook.
333
00:33:24,178 --> 00:33:25,012
Hello.
334
00:33:25,971 --> 00:33:28,307
Please tail Prosecutor Byun Woo-hyun.
335
00:33:28,390 --> 00:33:30,601
Please report to me in real time
who he's meeting with
336
00:33:30,684 --> 00:33:32,520
and what he is doing.
337
00:33:34,772 --> 00:33:36,023
Yes, sir.
338
00:33:47,076 --> 00:33:50,454
So, shall we give it another go?
339
00:33:51,288 --> 00:33:55,209
When did you meet
Kevin Lee for the first time?
340
00:33:59,171 --> 00:34:02,007
I ran into him at the airport.
341
00:34:02,424 --> 00:34:05,844
That's not what Seo Eun-ju said.
342
00:34:09,056 --> 00:34:13,602
They had been lovers
for a very long time.
343
00:34:14,979 --> 00:34:16,397
I found out
344
00:34:17,481 --> 00:34:18,816
about it much later.
345
00:34:19,733 --> 00:34:21,402
It's a misunderstanding.
346
00:34:21,485 --> 00:34:25,239
I think it had been planned
from the beginning.
347
00:34:25,864 --> 00:34:28,242
Waiting for him at the airport,
348
00:34:29,159 --> 00:34:33,622
asking me for a favor at her mom's funeral
to create an excuse to meet him again...
349
00:34:33,706 --> 00:34:34,582
That's not true.
350
00:34:34,957 --> 00:34:36,750
I asked her as a friend.
351
00:34:37,376 --> 00:34:40,170
Getting an exclusive interview
with Kevin Lee
352
00:34:40,629 --> 00:34:41,880
was important to me at the time.
353
00:34:41,964 --> 00:34:44,717
Still, I was her friend.
354
00:34:46,135 --> 00:34:48,137
She shouldn't have done that to me.
355
00:34:48,512 --> 00:34:50,389
On top of that,
356
00:34:51,765 --> 00:34:55,102
they shamelessly used work as an excuse
to go to Thailand together.
357
00:34:55,185 --> 00:34:58,272
We went to shoot the teaser
for the pilot of Human.
358
00:34:58,355 --> 00:35:00,899
They must've longed for one another.
359
00:35:01,775 --> 00:35:04,820
I'm sure they wanted time alone.
360
00:35:05,446 --> 00:35:07,114
Being the dimwit that I am,
361
00:35:08,949 --> 00:35:10,492
I followed them there.
362
00:35:10,784 --> 00:35:13,662
This is purely based on Eun-ju's
imagination and speculation.
363
00:35:13,746 --> 00:35:14,913
By any chance,
364
00:35:16,832 --> 00:35:18,500
did you see them
365
00:35:18,959 --> 00:35:20,794
enjoying their tryst?
366
00:35:46,362 --> 00:35:47,279
Yes,
367
00:35:49,573 --> 00:35:50,783
I did.
368
00:36:00,167 --> 00:36:01,585
Do you have evidence
369
00:36:02,461 --> 00:36:03,295
she saw anything?
370
00:36:03,837 --> 00:36:05,172
My eyes are the evidence.
371
00:36:05,422 --> 00:36:08,509
Isn't she just looking for somebody
to blame and resent?
372
00:36:08,592 --> 00:36:10,135
She told me
373
00:36:10,928 --> 00:36:13,806
that my husband was threatening her.
374
00:36:13,972 --> 00:36:17,643
He kept on pestering her about
their shared past from ten years ago.
375
00:36:17,726 --> 00:36:21,772
And she urged me
to go back to the States.
376
00:36:21,855 --> 00:36:24,942
I just wanted to be of help to Eun-ju.
377
00:36:25,025 --> 00:36:28,487
The person who called my husband
out that night
378
00:36:29,613 --> 00:36:30,739
was Hye-ran.
379
00:36:30,823 --> 00:36:33,325
I never called him.
380
00:36:36,662 --> 00:36:38,205
Did you confirm the call logs?
381
00:36:38,288 --> 00:36:40,749
The last call Kevin Lee received
on his cell phone
382
00:36:40,833 --> 00:36:43,252
was from a landline in JBC's newsroom.
383
00:36:43,752 --> 00:36:45,337
It's irrefutable.
384
00:36:46,380 --> 00:36:49,174
On the night of the incident,a total of seven people
385
00:36:49,967 --> 00:36:51,093
entered the newsroom at that hour.
386
00:36:51,176 --> 00:36:54,346
I've put in a formal requestfor their names.
387
00:36:58,517 --> 00:37:01,270
I wasn't at the station at that time.
388
00:37:02,187 --> 00:37:04,440
Check if Ko Hye-ran is on that list.
389
00:37:04,523 --> 00:37:06,692
-We have 22 hours left.
-Right away.
390
00:37:10,612 --> 00:37:13,365
Then what were you doing
at that time?
391
00:37:14,742 --> 00:37:17,202
I was sleeping at home.
392
00:37:18,746 --> 00:37:21,832
Did you see Ms. Ko's car come
in that night?
393
00:37:21,915 --> 00:37:24,960
It was a mess because it snowed so much.
394
00:37:25,210 --> 00:37:27,337
We went out to shovel the snow.
395
00:37:27,963 --> 00:37:30,716
We have to shovel once an hour
when it's snowing that hard.
396
00:37:30,924 --> 00:37:33,051
Do you still have security camera footage?
397
00:37:33,135 --> 00:37:34,303
Can I see it?
398
00:37:34,386 --> 00:37:37,222
It's either too old or some snow
must've gotten inside.
399
00:37:37,306 --> 00:37:38,682
It stopped working.
400
00:37:42,352 --> 00:37:46,982
How can you be so sure
that she killed your husband?
401
00:37:49,234 --> 00:37:50,819
Because
402
00:37:52,029 --> 00:37:53,781
that's who she is.
403
00:37:54,823 --> 00:37:57,201
She's been like that since high school.
404
00:37:58,660 --> 00:38:01,872
She had to do everything
she put her mind to.
405
00:38:04,124 --> 00:38:07,169
If anything got in her way,
she'd do everything in her power
406
00:38:07,753 --> 00:38:09,922
to remove it.
407
00:38:12,299 --> 00:38:14,384
She's not a fool
408
00:38:15,677 --> 00:38:19,306
who will let her affair with my husband
affect her everyday life.
409
00:38:23,560 --> 00:38:25,604
Not knowing that, my husband...
410
00:38:29,525 --> 00:38:33,612
He was so into her
that he didn't know what to do.
411
00:38:34,947 --> 00:38:36,657
It must've been painful for you.
412
00:38:43,121 --> 00:38:44,790
Initially,
413
00:38:46,416 --> 00:38:48,335
I was so embarrassed
414
00:38:51,213 --> 00:38:53,590
and I resented my dead husband.
415
00:38:54,842 --> 00:38:57,803
So I wanted to bury everything
and just leave.
416
00:38:59,805 --> 00:39:02,182
But that's not right.
417
00:39:03,141 --> 00:39:05,269
You should pay
418
00:39:06,770 --> 00:39:08,355
for your crime.
419
00:39:11,441 --> 00:39:12,901
It's Hye-ran.
420
00:39:14,695 --> 00:39:19,658
The one who called my husband last
was Ko Hye-ran,
421
00:39:20,784 --> 00:39:24,413
and I am certain
she is the one who killed him.
422
00:39:32,337 --> 00:39:33,630
SPECIAL INTERROGATION ROOM
423
00:39:34,715 --> 00:39:37,885
So... Did you get any sleep?
424
00:39:38,302 --> 00:39:40,721
Did you find out the probable
cause for my arrest?
425
00:39:41,388 --> 00:39:43,265
We'll find out once
the investigation is over.
426
00:39:45,392 --> 00:39:50,480
They announced the Blue House
Press Secretary this morning.
427
00:39:50,772 --> 00:39:52,399
I think his name was Oh Jung-wan.
428
00:39:52,649 --> 00:39:58,488
He's a former lawyer
who's sensible and has a good reputation.
429
00:39:58,572 --> 00:39:59,781
What are you doing?
430
00:40:00,365 --> 00:40:02,367
It's all over.
431
00:40:02,451 --> 00:40:04,870
The Press Secretary position
and your job as an anchorwoman.
432
00:40:05,954 --> 00:40:08,540
Let everything go, Ms. Ko.
433
00:40:12,294 --> 00:40:15,422
I've lived long enough to know
434
00:40:15,505 --> 00:40:17,633
that there's not much to life.
435
00:40:18,175 --> 00:40:19,676
In my heyday,
436
00:40:19,760 --> 00:40:23,305
there was no one I was jealous of.
437
00:40:23,680 --> 00:40:27,142
But look at me now.
I'm here handling this mess of a case.
438
00:40:29,478 --> 00:40:32,272
It's all in vain.
439
00:40:32,814 --> 00:40:35,192
You women have it good, though.
440
00:40:35,943 --> 00:40:39,112
Make a little effort to satisfy
your husband,
441
00:40:39,196 --> 00:40:41,615
and he'll bring you a paycheck
every month.
442
00:40:41,865 --> 00:40:45,369
You can pass time peacefully
while doing a little housework
443
00:40:45,452 --> 00:40:48,830
and enjoy the cushy life. Don't you agree?
444
00:40:48,914 --> 00:40:53,251
Why exactly are you telling me this?
445
00:41:01,093 --> 00:41:03,053
Know your place.
446
00:41:03,387 --> 00:41:05,138
That's what I'm telling you!
447
00:41:11,520 --> 00:41:15,273
{\an8}35 HOURS SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
448
00:41:24,825 --> 00:41:26,743
Did she change her lawyer?
449
00:41:28,120 --> 00:41:29,496
Isn't it odd?
450
00:41:31,039 --> 00:41:32,457
Regardless of what's happened,
451
00:41:32,541 --> 00:41:35,585
how can he not show up
to see his wife?
452
00:41:35,669 --> 00:41:37,879
He must have no affection left for her.
453
00:41:37,963 --> 00:41:41,550
It's bad enough she killed someone,
but this is a crime of passion.
454
00:41:41,633 --> 00:41:43,010
Murder, at that.
455
00:41:43,385 --> 00:41:45,137
You couldn't make me come.
456
00:41:50,892 --> 00:41:52,728
Kang Tae-wook...
457
00:42:13,915 --> 00:42:15,625
Let's not make this difficult.
458
00:42:16,418 --> 00:42:17,586
It'll all come out in the end.
459
00:42:20,797 --> 00:42:21,631
So...
460
00:42:22,549 --> 00:42:24,051
I'll ask again.
461
00:42:28,597 --> 00:42:29,890
Why did you meet
462
00:42:30,599 --> 00:42:32,517
with Kevin Lee that night?
463
00:42:32,601 --> 00:42:34,644
Did you go with the intention to kill him?
464
00:42:34,895 --> 00:42:35,937
Or...
465
00:42:37,147 --> 00:42:40,525
did you have other business with him
which turned into a struggle?
466
00:42:51,036 --> 00:42:52,245
Do you have an eyewitness?
467
00:42:53,830 --> 00:42:57,125
Do you have someone
who saw me meeting Kevin Lee?
468
00:42:57,542 --> 00:42:59,169
Anyone who saw us struggle?
469
00:42:59,252 --> 00:43:02,798
Or maybe you have security camera footage
from the accident scene.
470
00:43:07,469 --> 00:43:08,470
You have nothing.
471
00:43:10,680 --> 00:43:14,601
What the hell do you think you're doing
without any evidence or an eyewitness?
472
00:43:14,935 --> 00:43:17,020
Why are you holding me here
473
00:43:17,479 --> 00:43:19,272
when you don't even have probable cause
for arrest?
474
00:43:20,440 --> 00:43:22,818
This is a violation of human rights.
475
00:43:23,026 --> 00:43:25,654
You want me to have a go at you for this?
476
00:43:29,407 --> 00:43:30,534
Wow.
477
00:43:31,993 --> 00:43:33,328
As expected of Ko Hye-ran.
478
00:43:36,581 --> 00:43:40,502
You didn't get to where you are
for nothing.
479
00:43:40,585 --> 00:43:41,419
Right?
480
00:43:41,962 --> 00:43:44,673
You should release me right about now
481
00:43:45,841 --> 00:43:47,425
for your own good.
482
00:43:47,676 --> 00:43:49,511
Oh, but what can I do?
483
00:43:49,761 --> 00:43:52,639
The world doesn't work that way.
484
00:43:52,722 --> 00:43:56,518
It's neither logical nor objective
like you say it is.
485
00:44:00,480 --> 00:44:01,898
This situation
486
00:44:02,774 --> 00:44:04,985
is out of our hands.
487
00:44:05,819 --> 00:44:06,903
Understood?
488
00:44:12,659 --> 00:44:14,786
Have you eaten?
489
00:44:15,412 --> 00:44:18,373
You have to eat well.
490
00:44:19,499 --> 00:44:20,333
Where is Tae-wook?
491
00:44:21,001 --> 00:44:22,085
Well...
492
00:44:22,544 --> 00:44:25,130
He wants to come see you
more than anything,
493
00:44:25,630 --> 00:44:28,675
but he's been very busy trying
his best to figure out
494
00:44:28,758 --> 00:44:30,594
what is going on.
495
00:44:31,219 --> 00:44:33,847
Since we're running out of time,
496
00:44:33,930 --> 00:44:37,225
I'll start by relaying what Mr. Kang
has asked me to say to you.
497
00:44:41,813 --> 00:44:43,982
Please go tell my wife
498
00:44:44,316 --> 00:44:47,819
that the Kanghae Construction story
didn't air today.
499
00:44:48,361 --> 00:44:50,947
He said you would know what that means.
500
00:44:58,496 --> 00:45:01,291
Let everything go, Ms. Ko.
501
00:45:01,374 --> 00:45:02,208
This situation
502
00:45:03,501 --> 00:45:05,086
is out of our hands.
503
00:45:05,170 --> 00:45:06,713
Know your place.
504
00:45:07,047 --> 00:45:08,673
That's what I'm telling you!
505
00:45:11,551 --> 00:45:13,261
Damn you, sons of bitches.
506
00:45:20,518 --> 00:45:22,187
-Mr. Jung.
-Yes?
507
00:45:22,395 --> 00:45:25,690
Please call Han Ji-won at JBC for me.
508
00:45:25,941 --> 00:45:27,776
Yes... of course.
509
00:45:27,943 --> 00:45:29,152
Han Ji-won...
510
00:45:30,737 --> 00:45:32,405
Han Ji-won.
511
00:45:33,990 --> 00:45:39,162
{\an8}39 HOURS SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
512
00:45:53,969 --> 00:45:55,470
Byun's on the move.
513
00:46:41,016 --> 00:46:43,560
He went into the Sky Lounge at Royal Club.
514
00:47:34,360 --> 00:47:36,988
Mr. Kang has told me a lot about you.
515
00:47:37,280 --> 00:47:40,200
I heard about your hard work on this,
Prosecutor.
516
00:47:40,533 --> 00:47:42,994
Please speak casually.
517
00:47:43,078 --> 00:47:44,871
I graduated from Hankuk University,
87th class.
518
00:47:44,954 --> 00:47:46,581
Oh, really?
519
00:47:48,208 --> 00:47:50,543
Thanks to you, our bid was accepted.
520
00:47:50,627 --> 00:47:53,088
Things are looking good
for the next few years.
521
00:47:53,671 --> 00:47:56,007
I just fulfilled my duty, sir.
522
00:47:56,841 --> 00:47:58,093
Of course.
523
00:47:58,176 --> 00:48:01,429
We should all help each other out
in this tough economy.
524
00:48:02,806 --> 00:48:06,267
Unions and reporters hassling you
from every which way.
525
00:48:06,351 --> 00:48:08,144
Not so easy to run a business, is it?
526
00:48:08,228 --> 00:48:12,190
A fire needs to be strong
to heat up the entire house.
527
00:48:12,273 --> 00:48:14,859
Likewise, corporations need to do well
for the national economy to thrive.
528
00:48:14,943 --> 00:48:17,112
But the wrong people are at the helm,
529
00:48:17,195 --> 00:48:19,989
so business becomes tough
and the economy suffers.
530
00:48:20,657 --> 00:48:21,699
It's a vicious cycle.
531
00:48:21,783 --> 00:48:24,285
Journalists who unnecessarily
rile up the public
532
00:48:24,369 --> 00:48:27,747
and build distrust. They're the problem.
533
00:48:28,873 --> 00:48:31,876
I'm sure they learned a thing or two
with this incident.
534
00:48:35,296 --> 00:48:37,048
I hope
535
00:48:37,298 --> 00:48:39,676
all goes well
with your new compound
536
00:48:39,759 --> 00:48:42,303
so you'll be of huge help
to the national economy.
537
00:48:42,971 --> 00:48:44,556
Without a doubt, Congressman.
538
00:48:46,099 --> 00:48:47,892
It's a great day.
539
00:48:47,976 --> 00:48:49,185
Let's raise our glasses.
540
00:48:49,269 --> 00:48:50,645
Cheers.
541
00:48:50,728 --> 00:48:52,564
-Cheers.
-Cheers!
542
00:49:00,363 --> 00:49:02,031
-Congressman...
-Yes?
543
00:49:02,115 --> 00:49:04,117
things are good between you
and your daughter?
544
00:49:04,617 --> 00:49:07,245
Yes. Thanks to you we are really
enjoying ourselves.
545
00:49:10,707 --> 00:49:12,041
Well done.
546
00:49:12,709 --> 00:49:13,877
Thank you, sir.
547
00:49:26,014 --> 00:49:29,267
I'm sorry, your name's not on the list.
You can't come in.
548
00:49:32,312 --> 00:49:33,605
My name is Kang Tae-wook.
549
00:49:34,022 --> 00:49:35,523
Please tell Mr. Kang that I'm here.
550
00:49:35,607 --> 00:49:36,941
Sorry.
551
00:49:37,025 --> 00:49:39,194
You can't enter if your name
is not on the list.
552
00:49:43,573 --> 00:49:44,741
I apologize.
553
00:49:45,533 --> 00:49:46,826
Please, wait.
554
00:49:58,546 --> 00:49:59,631
Tae-wook, was it you?
555
00:50:00,256 --> 00:50:02,967
You should've given him your name.
556
00:50:04,010 --> 00:50:07,347
As you can see, I can't talk for long.
557
00:50:07,430 --> 00:50:08,765
I'll see you later.
558
00:50:40,922 --> 00:50:41,756
Hey, Sung-jae.
559
00:50:41,839 --> 00:50:44,342
I confirmed the names of those who
entered the newsroom that night.
560
00:50:44,926 --> 00:50:47,762
Two from Sports,
an on-call Arts team staff member,
561
00:50:47,845 --> 00:50:49,472
one from Security,
562
00:50:49,555 --> 00:50:51,516
and three Newsroom employees.
563
00:50:52,392 --> 00:50:54,894
Of these people,
the one who used extension 3042
564
00:50:54,978 --> 00:50:56,562
which was used to call Kevin Lee is...
565
00:50:56,646 --> 00:50:57,522
Is it Ko Hye-ran?
566
00:50:58,898 --> 00:51:00,316
You'll be shocked.
567
00:51:00,775 --> 00:51:01,609
It's...
568
00:51:24,924 --> 00:51:26,092
Han Ji-won.
569
00:51:28,886 --> 00:51:30,221
Han Ji-won?
570
00:51:31,431 --> 00:51:32,849
How are you?
571
00:51:37,228 --> 00:51:38,938
Kanghae's bid.
572
00:51:39,689 --> 00:51:40,606
How'd it go?
573
00:51:42,025 --> 00:51:44,235
As expected, they got the contract.
574
00:51:45,528 --> 00:51:47,071
Although it wasn't broadcast.
575
00:51:47,447 --> 00:51:48,281
And the files?
576
00:51:48,990 --> 00:51:51,159
I handed it off to Mr. Jang.
577
00:51:55,163 --> 00:51:55,997
Listen carefully.
578
00:51:58,041 --> 00:51:59,834
They've got nothing.
579
00:52:01,294 --> 00:52:03,087
They have no probable cause
580
00:52:03,171 --> 00:52:06,132
and no evidence to back up the charge.
They're just holding me.
581
00:52:07,550 --> 00:52:10,428
It's 2013 all over again.
582
00:52:13,973 --> 00:52:16,142
What do you mean, 2013?
583
00:52:19,187 --> 00:52:21,189
Go tell Mr. Jang that.
584
00:52:22,398 --> 00:52:23,816
{\an8}He'll know.
585
00:52:23,900 --> 00:52:27,779
{\an8}44 HOURS SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
586
00:52:27,862 --> 00:52:29,280
The 2013 case?
587
00:52:30,031 --> 00:52:30,907
Yes.
588
00:52:31,199 --> 00:52:33,034
She said you'd know what it means.
589
00:52:40,917 --> 00:52:43,002
What is it?
590
00:52:43,336 --> 00:52:45,213
What happened in 2013?
591
00:52:46,381 --> 00:52:47,673
Call a meeting.
592
00:52:49,918 --> 00:52:51,461
Today's headline
593
00:52:52,420 --> 00:52:53,254
will be Ko Hye-ran.
594
00:52:57,217 --> 00:52:59,928
From an outline of the case
to probable cause for arrest,
595
00:53:00,011 --> 00:53:02,847
get all hands on deck
to put a story together.
596
00:53:03,139 --> 00:53:06,017
We have two hours until we go live.
597
00:53:06,101 --> 00:53:08,853
Get stories from both sides,
prosecution and defense,
598
00:53:08,937 --> 00:53:10,480
and send it out as is.
599
00:53:11,022 --> 00:53:14,067
The prosecution will hold a briefing
once the 48 hours are up,
600
00:53:14,150 --> 00:53:15,819
so why do this when there's only
three hours to go?
601
00:53:15,902 --> 00:53:17,821
You said you wanted a scoop.
602
00:53:19,280 --> 00:53:20,490
One hour and 58 minutes to go.
603
00:53:22,992 --> 00:53:25,245
What are you all doing? Get moving!
604
00:53:25,620 --> 00:53:27,831
-Let's go.
-Huh? Okay.
605
00:54:26,598 --> 00:54:28,558
Good evening, viewers.
606
00:54:28,725 --> 00:54:30,727
We go where the news is.
607
00:54:30,977 --> 00:54:33,229
This is Han Ji-won's News Nine.
608
00:54:35,481 --> 00:54:38,359
There are roughly two hours of custodyremaining for anchor Ko Hye-ran,
609
00:54:38,443 --> 00:54:43,531
who was arrested without warrantas the prime suspect
610
00:54:43,698 --> 00:54:45,325
in the murder of golfer Kevin Lee.
611
00:54:45,408 --> 00:54:50,038
The prosecution has yet to revealprobable cause and charges,
612
00:54:50,121 --> 00:54:51,998
and which chargeshave been newly identified
613
00:54:52,081 --> 00:54:53,666
during investigation of the case.
614
00:54:53,750 --> 00:54:56,794
They have not disclosed any information.
615
00:54:58,171 --> 00:55:01,049
These points raise many suspicions.
616
00:55:01,132 --> 00:55:05,470
We met with defense counsel Kang Tae-wook
to hear his thoughts.
617
00:55:06,137 --> 00:55:09,265
Ko Hye-ran's arrest without warrantfor the murder of Kevin Lee
618
00:55:09,474 --> 00:55:13,228
is a typical example of an illegal arrestand abuse of governmental authority.
619
00:55:14,562 --> 00:55:17,815
If what Hye-ran is saying is true,
it's a case of power
620
00:55:18,191 --> 00:55:19,859
trampling on the press.
621
00:55:23,905 --> 00:55:27,784
You just have to explain the situation
Hye-ran is in right now.
622
00:55:28,201 --> 00:55:29,911
Did the prosecution respond?
623
00:55:30,536 --> 00:55:31,412
No.
624
00:55:32,247 --> 00:55:35,458
Then it'll be seen as a one-sided claim.
625
00:55:36,251 --> 00:55:38,253
The news is for show.
626
00:55:38,628 --> 00:55:42,215
We will show the facts,
and the viewers will evaluate.
627
00:55:43,925 --> 00:55:47,095
In Ko Hye-ran's case,
there was no objective evidence
628
00:55:47,178 --> 00:55:49,305
to back up a family member's claim.
629
00:55:49,597 --> 00:55:54,602
Above all, there was no flight risk
nor any risk of tampering with evidence.
630
00:55:55,311 --> 00:55:58,606
That means the arrest without warrant
made on Ko Hye-ran
631
00:55:58,690 --> 00:56:00,858
doesn't meet the basic requirements.
632
00:56:01,276 --> 00:56:02,735
That is our interpretation.
633
00:56:02,819 --> 00:56:06,406
Then why did the prosecution go throughwith this arrest?
634
00:56:14,122 --> 00:56:18,376
That questionis the essence of this case.
635
00:56:21,087 --> 00:56:24,882
Law enforcement should be clearand shouldn't leave doubts
636
00:56:24,966 --> 00:56:28,428
or require an explanation.
637
00:56:28,678 --> 00:56:32,056
When exercising governmental authority,
638
00:56:32,140 --> 00:56:34,809
there should be no reasonsor justification involved
639
00:56:35,393 --> 00:56:37,478
other than legal interpretation.
640
00:56:38,354 --> 00:56:39,856
The prosecution
641
00:56:40,898 --> 00:56:44,736
will need to take responsibilityand address this point.
642
00:56:45,695 --> 00:56:49,866
We heard Ko Hye-ran's defense counsel
Kang Tae-wook's stance on this matter.
643
00:56:50,366 --> 00:56:53,036
In order to provide you with clear-cutand relevant facts
644
00:56:53,119 --> 00:56:55,079
regarding anchor Ko Hye-ran'sarrest without warrant,
645
00:56:55,538 --> 00:56:58,333
we had also requested an interviewwith the prosecution,
646
00:56:58,416 --> 00:57:01,794
but as of now, we still have notheard back from them.
647
00:57:06,049 --> 00:57:08,384
If we hear back from the prosecution
648
00:57:08,509 --> 00:57:11,763
in response to Mr. Kang's interview,
649
00:57:11,846 --> 00:57:14,724
we will make sure to deliverthe news to you.
650
00:57:19,729 --> 00:57:22,148
Do you think it'll end here?
651
00:57:22,523 --> 00:57:23,816
You wish.
652
00:57:29,322 --> 00:57:30,448
Hello?
653
00:57:31,115 --> 00:57:32,909
Is this the TV station?
654
00:57:33,826 --> 00:57:37,205
I have information regarding Ko Hye-ran
I'd like to--
655
00:57:49,258 --> 00:57:51,219
It looks like someone deleted iton purpose.
656
00:57:51,511 --> 00:57:54,597
If the chip was formattedmore than five times,
657
00:57:54,847 --> 00:57:56,265
it can't be recovered.
658
00:57:57,475 --> 00:57:59,394
What if it's true?
659
00:58:00,186 --> 00:58:02,689
What if Jae-young and Hye-ran
660
00:58:03,022 --> 00:58:05,400
had been in a relationship
661
00:58:06,359 --> 00:58:09,112
and evidence of it is out there
somewhere?
662
00:58:29,048 --> 00:58:32,427
In that moment,you were everything.
663
00:58:32,677 --> 00:58:34,679
Ten years from now...
664
00:58:34,971 --> 00:58:36,514
And ten years after that...
665
00:58:37,932 --> 00:58:41,269
Let me remember you as the man I loved,Jae-young.
666
00:58:53,698 --> 00:58:55,533
FORMAT REMOVABLE MEDIA?
667
00:58:56,242 --> 00:58:57,702
{\an8}CONFIRM
668
00:59:53,299 --> 00:59:55,676
Who do you think you are?
How dare you erase that?
669
00:59:55,760 --> 00:59:57,011
Who do you think you are?
670
00:59:57,428 --> 00:59:59,472
-Who do you think you are?
-I...
671
01:00:01,724 --> 01:00:03,768
didn't see anything.
672
01:00:06,521 --> 01:00:08,105
If you deny it,
673
01:00:08,731 --> 01:00:10,983
will it change the past?
674
01:00:11,526 --> 01:00:13,903
Jae-young and Hye-ran.
675
01:00:14,779 --> 01:00:16,906
That night, the two of them--
676
01:00:16,989 --> 01:00:18,157
That night...
677
01:00:19,617 --> 01:00:21,369
The two of them didn't meet that night.
678
01:00:23,704 --> 01:00:27,124
Lee Jae-young
didn't get into Hye-ran's car
679
01:00:27,208 --> 01:00:29,377
and your husband and my wife...
680
01:00:30,044 --> 01:00:31,128
Nothing happened
681
01:00:32,088 --> 01:00:33,798
between the two of them.
682
01:00:34,382 --> 01:00:35,675
This is the truth.
683
01:00:37,593 --> 01:00:38,719
Hey.
684
01:00:40,429 --> 01:00:42,682
-Kang Tae-wook!
-I...
685
01:00:45,393 --> 01:00:46,561
love Hye-ran.
686
01:00:50,773 --> 01:00:52,358
I love...
687
01:00:53,609 --> 01:00:54,944
that woman.
688
01:01:01,325 --> 01:01:02,827
I'm sorry.
689
01:01:03,119 --> 01:01:04,745
Please leave.
690
01:01:08,457 --> 01:01:11,002
Even if you turn a blind eye...
691
01:01:12,628 --> 01:01:15,214
Even if I keep silent...
692
01:01:16,757 --> 01:01:18,718
That doesn't change the past.
693
01:01:21,387 --> 01:01:23,014
That is the truth.
694
01:02:09,894 --> 01:02:11,812
I saw the news.
695
01:02:12,438 --> 01:02:14,690
Mr. Kang took quite the shot.
696
01:02:16,734 --> 01:02:18,694
Are you conjuring
697
01:02:19,362 --> 01:02:21,989
a way out of this situation
by using the news?
698
01:02:25,159 --> 01:02:26,535
You got the order mixed up.
699
01:02:28,245 --> 01:02:30,122
I didn't use the news to cover up murder.
700
01:02:30,206 --> 01:02:33,459
I was charged for murder
because of the news. That's the fact.
701
01:02:33,542 --> 01:02:35,586
Kevin Lee was murdered. That's also fact.
702
01:02:37,171 --> 01:02:38,547
You will never
703
01:02:39,256 --> 01:02:42,802
find grounds to back up a murder charge.
704
01:02:44,136 --> 01:02:46,555
I will walk out of here in 30 minutes
705
01:02:47,306 --> 01:02:49,809
and I will not keep quiet
706
01:02:50,226 --> 01:02:52,770
about the 48 hours I spent in here.
707
01:02:56,565 --> 01:02:58,442
This is what I think.
708
01:02:59,610 --> 01:03:00,987
You and Kevin Lee
709
01:03:01,070 --> 01:03:03,489
were in a relationship that others
couldn't know about
710
01:03:03,572 --> 01:03:04,740
and...
711
01:03:05,866 --> 01:03:08,953
Kevin Lee's agent played a critical role.
712
01:03:09,286 --> 01:03:11,163
And that's why he threatened you.
713
01:03:13,624 --> 01:03:16,544
Although it couldn't be uncovered
within 48 hours,
714
01:03:18,254 --> 01:03:19,505
I still consider you,
715
01:03:20,631 --> 01:03:23,759
Ms. Ko, the prime suspect.
716
01:03:25,803 --> 01:03:27,263
Enough with the suspicions.
717
01:03:28,973 --> 01:03:31,475
Bring me evidence.
718
01:04:20,649 --> 01:04:22,735
NAKWON JEWELRY MURDER CASE
719
01:04:22,818 --> 01:04:26,030
KO HYE-RAN AT SCENE
720
01:04:28,699 --> 01:04:33,204
KO HYE-RAN, DECEMBER 7TH, 9 P.M.
721
01:04:47,176 --> 01:04:50,054
KO HYE-RAN AT SCENE
722
01:04:58,145 --> 01:05:02,274
{\an8}48 HOURS SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
723
01:05:38,435 --> 01:05:41,021
KO HYE-RAN'S HUSBAND
724
01:05:41,105 --> 01:05:43,399
Your husband is something.
725
01:05:43,482 --> 01:05:45,317
The comments online are crazy.
726
01:05:45,943 --> 01:05:49,530
He truly showed them
how unjust your detention was.
727
01:05:54,326 --> 01:05:58,747
By the way, he straight up opened fireagainst the prosecution. Will he be okay?
728
01:06:00,457 --> 01:06:03,377
He made a lot of enemies
when he left office, but...
729
01:06:03,460 --> 01:06:05,546
Anyway, I'm touched.
730
01:06:06,505 --> 01:06:08,132
Who knew
731
01:06:08,215 --> 01:06:12,386
he'd turn the prosecution upside down
like that because his wife was wronged?
732
01:06:58,015 --> 01:07:00,351
For the 37 years of my life,
733
01:07:01,310 --> 01:07:03,312
I was always alone.
734
01:07:05,356 --> 01:07:08,484
For the 48 hours I was detained here,
735
01:07:09,193 --> 01:07:11,445
I thought I was alone.
736
01:07:12,988 --> 01:07:14,531
But Tae-wook...
737
01:07:15,908 --> 01:07:17,034
You...
738
01:07:18,494 --> 01:07:20,871
You were by my side.
739
01:07:57,324 --> 01:07:58,409
Let's go.
740
01:08:38,407 --> 01:08:43,579
{\an8}KO HYE-RAN RELEASED
741
01:10:03,534 --> 01:10:05,160
What will you do about Hye-ran?
742
01:10:05,244 --> 01:10:07,913
She's been disciplined.What else can I do?
743
01:10:07,996 --> 01:10:10,457
Do you know what you've madeof Korea's prosecution?
744
01:10:10,541 --> 01:10:12,918
Catch the culprit first.
745
01:10:13,210 --> 01:10:14,795
This isn't someone you can beat.
746
01:10:14,878 --> 01:10:16,422
I'll win.
747
01:10:16,505 --> 01:10:19,883
There's nothing you can't dowhen you have nothing to lose.
748
01:10:20,217 --> 01:10:21,677
{\an8}I have nothing to protect.
749
01:10:21,760 --> 01:10:23,595
{\an8}When will you stop?
750
01:10:23,971 --> 01:10:28,142
{\an8}I have no intention of stopping.
I will protect Hye-ran at all costs.
751
01:10:28,684 --> 01:10:32,980
{\an8}I missed something, but I don't know what.
752
01:10:33,063 --> 01:10:35,357
{\an8}Isn't this so unfair?
753
01:10:35,441 --> 01:10:39,778
{\an8}I've lost everything.You're still safe.
754
01:10:39,862 --> 01:10:42,823
{\an8}If you need to take your rage outon someone, do it somewhere else.
755
01:10:43,115 --> 01:10:44,450
{\an8}Don't bother an innocent person.
756
01:10:44,533 --> 01:10:45,367
{\an8}Die...
757
01:10:46,777 --> 01:10:47,778
{\an8}Hye-ran!
55733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.