Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:00,860
Patience.
2
00:00:04,505 --> 00:00:07,441
Any. Any room would be small. Room. Yes.
3
00:00:07,593 --> 00:00:09,537
Right now, the reservation system says
4
00:00:09,641 --> 00:00:12,193
fully booked. I cannot delete anything
5
00:00:12,249 --> 00:00:13,649
until the client sends us the official
6
00:00:13,697 --> 00:00:15,297
notice of cancellation. No, I don't
7
00:00:15,321 --> 00:00:15,885
understand.
8
00:00:19,665 --> 00:00:22,409
I'm okay. I'm fine. Thank you. Is
9
00:00:22,457 --> 00:00:24,321
everything okay, sir? Can I be of any
10
00:00:24,353 --> 00:00:27,055
assistance? You can come to my room.
11
00:00:28,235 --> 00:00:29,415
Next one, please.
12
00:00:32,675 --> 00:00:34,571
I don't think that's a very good idea.
13
00:00:34,683 --> 00:00:36,843
Well, there's no use waiting alone around
14
00:00:36,899 --> 00:00:38,835
here. If we could hang out together until
15
00:00:38,875 --> 00:00:41,059
they find your room. I'm not like that.
16
00:00:41,107 --> 00:00:41,855
Like what?
17
00:00:44,795 --> 00:00:47,667
Listen, I. I had a really nice time last
18
00:00:47,691 --> 00:00:48,255
night.
19
00:00:51,365 --> 00:00:53,461
This might sound stupid, but I felt as if
20
00:00:53,493 --> 00:00:56,565
we talked. No, like really had a good
21
00:00:56,605 --> 00:00:58,013
conversation. Even though we didn't say a
22
00:00:58,029 --> 00:01:01,421
thing. We have time until
23
00:01:01,453 --> 00:01:03,181
the ash cloud is gone and then we won't
24
00:01:03,213 --> 00:01:04,305
see each other again.
25
00:01:07,205 --> 00:01:08,973
Do you know if the WI fi in your room
26
00:01:09,029 --> 00:01:10,585
works any better than here?
27
00:01:17,455 --> 00:01:19,543
Listen, I'm sorry for taking off like that
28
00:01:19,599 --> 00:01:22,271
this morning. That's okay. And then that
29
00:01:22,303 --> 00:01:24,863
language thing. You know, sometimes when
30
00:01:24,879 --> 00:01:26,519
you're tired and someone comes to talk,
31
00:01:26,567 --> 00:01:28,223
it's easier to pretend, you know. No, it
32
00:01:28,239 --> 00:01:29,995
was actually kind of interesting.
33
00:01:39,255 --> 00:01:42,075
So here we are again.
34
00:01:42,635 --> 00:01:43,455
Yep.
35
00:01:47,955 --> 00:01:49,427
I'm sorry, would you like, I don't know,
36
00:01:49,491 --> 00:01:51,819
water or something? No, thank you. Okay.
37
00:01:51,907 --> 00:01:52,975
Well, I just.
38
00:02:09,264 --> 00:02:11,928
Has been canceled due to a false major
39
00:02:12,096 --> 00:02:15,524
closure of airspace. Update will follow.
40
00:02:16,184 --> 00:02:17,736
Sure. They'll have a room in a couple of
41
00:02:17,760 --> 00:02:21,088
hours. Sure. You don't have to go if you
42
00:02:21,096 --> 00:02:24,248
don't want to. Thanks. There's plenty of
43
00:02:24,256 --> 00:02:26,808
room here too. I mean, I could sleep on
44
00:02:26,816 --> 00:02:28,632
the couch if you like or. No need to
45
00:02:28,648 --> 00:02:31,684
bother. Thank you. Right. Okay.
46
00:02:32,264 --> 00:02:34,432
So I'll take a shower then. I need to go
47
00:02:34,448 --> 00:02:36,600
out to do some work stuff. But feel free
48
00:02:36,632 --> 00:02:38,884
to stay here. Okay. Thank you.
49
00:02:43,175 --> 00:02:44,595
Would you like to join me?
50
00:02:46,535 --> 00:02:47,395
Sorry,
51
00:02:49,415 --> 00:02:51,835
no, no, no. Not like now. I. I meant out
52
00:02:52,255 --> 00:02:55,471
later. No, I have plenty of work to do
53
00:02:55,503 --> 00:02:58,515
here. Thank you. Sure. Feel free.
54
00:03:09,665 --> 00:03:11,793
It's creating travel chaos in Europe to
55
00:03:11,809 --> 00:03:14,305
booking flights to and from the U.S. nBC.
56
00:03:14,345 --> 00:03:15,993
Tom. As in London this morning with more
57
00:03:16,009 --> 00:03:18,593
on this story. Tom, good morning. Good
58
00:03:18,609 --> 00:03:20,953
morning. Well, British aviation
59
00:03:21,009 --> 00:03:22,833
authorities have just announced that there
60
00:03:22,849 --> 00:03:24,681
will be abandoned flights in and out of
61
00:03:24,713 --> 00:03:26,937
Britain until at least one o'clock in the
62
00:03:26,961 --> 00:03:29,889
morning. All across Europe, airports have
63
00:03:29,937 --> 00:03:32,281
canceled flights and closed for operations
64
00:03:32,393 --> 00:03:35,153
in Scandinavia, the Baltic countries, the
65
00:03:35,169 --> 00:03:38,181
Netherlands, across northern Germany, in
66
00:03:38,213 --> 00:03:40,261
France, high down as far as northern
67
00:03:40,293 --> 00:03:43,325
Italy. You know, 16,000 flights in Europe
68
00:03:43,365 --> 00:03:46,141
have been canceled out of it. Total about
69
00:03:46,293 --> 00:03:49,669
28,000. That's 2/3 of airplanes
70
00:03:49,717 --> 00:03:51,757
grounded or turned away from European
71
00:03:51,821 --> 00:03:54,533
airspace. Now it's causing travel chaos
72
00:03:54,589 --> 00:03:57,245
across hotels,
73
00:03:57,325 --> 00:03:59,557
railway stations crowded in major cities
74
00:03:59,621 --> 00:04:02,445
across Europe as we don't try any needs of
75
00:04:02,485 --> 00:04:05,125
getting to their estimation. Eurostar
76
00:04:05,165 --> 00:04:08,221
alone 30,000 passengers a day between
77
00:04:08,293 --> 00:04:10,921
Paris and Brussels. And Landsc. We have
78
00:04:10,953 --> 00:04:12,801
even hearing stories of people taking
79
00:04:12,873 --> 00:04:16,281
taxis across borders, across countries to
80
00:04:16,313 --> 00:04:19,285
get to their destinations by the enemy.
81
00:04:42,595 --> 00:04:48,455
Now, may I please.
82
00:04:54,875 --> 00:04:56,815
Look, we just have to.
83
00:05:00,675 --> 00:05:04,275
Oh, I pick up slot on.
84
00:05:05,775 --> 00:05:06,555
Thanks.
85
00:05:10,095 --> 00:05:13,679
What do you do, Bottle your
86
00:05:13,727 --> 00:05:17,715
job? What do you do? I'm an architect.
87
00:05:18,055 --> 00:05:20,655
Architect, okay. I'm kind of into
88
00:05:20,695 --> 00:05:23,815
architecture. Like Alvar, Alta and Gaudi.
89
00:05:23,855 --> 00:05:26,327
You know, we only redesign one of the
90
00:05:26,351 --> 00:05:28,407
waiting areas at the Vilnius airport right
91
00:05:28,431 --> 00:05:32,209
now. Oh, okay. Well, that must be exciting
92
00:05:32,257 --> 00:05:35,153
too. Not really, no. I want to hear. Tell
93
00:05:35,169 --> 00:05:37,985
them more. We've already agreed on the
94
00:05:38,025 --> 00:05:40,497
structural changes and spatial solutions,
95
00:05:40,601 --> 00:05:42,737
but I'm waiting to get the client's
96
00:05:42,761 --> 00:05:46,137
approval for the waiting areas. It's this
97
00:05:46,161 --> 00:05:48,057
sort of new kind of maybe bitch, radical
98
00:05:48,121 --> 00:05:49,845
design idea. We go for that.
99
00:05:52,385 --> 00:05:54,525
It's not all that interesting, you know?
100
00:05:56,435 --> 00:05:57,415
Try me.
101
00:06:00,555 --> 00:06:03,795
Okay. What is?
102
00:06:03,835 --> 00:06:06,795
Traveling? Well,
103
00:06:06,955 --> 00:06:09,515
moving, going to places, seeing new
104
00:06:09,555 --> 00:06:11,655
things. Yes,
105
00:06:12,355 --> 00:06:15,535
but. No, it's not just that.
106
00:06:16,035 --> 00:06:19,495
What then? Traveling is waiting.
107
00:06:21,525 --> 00:06:24,645
Think about it. When you travel, you have
108
00:06:25,145 --> 00:06:27,389
to wait all the time. So how you wait,
109
00:06:27,437 --> 00:06:29,237
it's a big part of your travel experience,
110
00:06:29,341 --> 00:06:32,421
right? When you come to the gate at the
111
00:06:32,453 --> 00:06:34,829
airport and see that there's others
112
00:06:34,917 --> 00:06:37,861
waiting there already, how do you choose
113
00:06:37,893 --> 00:06:41,237
where to sit? So that there's a room
114
00:06:41,301 --> 00:06:45,357
around me? Exactly. People always leave
115
00:06:45,421 --> 00:06:47,951
at least one seat free between them. And
116
00:06:47,983 --> 00:06:50,151
places like this, see, no one sits side by
117
00:06:50,183 --> 00:06:53,435
side. Something wrong with that?
118
00:06:53,735 --> 00:06:56,399
Well, then there's not enough room for
119
00:06:56,447 --> 00:06:59,919
everyone to sit. So people still
120
00:06:59,967 --> 00:07:02,751
standing around get in the way. And nobody
121
00:07:02,783 --> 00:07:04,863
likes to stand, especially if there's a
122
00:07:04,879 --> 00:07:08,391
delay. But the solution could be,
123
00:07:08,503 --> 00:07:11,395
for example, a space like this.
124
00:07:12,095 --> 00:07:12,915
Hmm.
125
00:07:15,985 --> 00:07:16,765
Sorry.
126
00:07:23,985 --> 00:07:26,713
Hey, I'm leaving right now. But the guys
127
00:07:26,729 --> 00:07:28,377
are waiting. We're downstairs. Five
128
00:07:28,401 --> 00:07:30,045
minutes. See you in a minute.
129
00:07:32,665 --> 00:07:33,445
Sorry,
130
00:07:38,305 --> 00:07:39,365
you were saying?
131
00:07:43,105 --> 00:07:45,485
This is LAX Terminal 4.
132
00:07:46,745 --> 00:07:48,705
It gives people the choice to communicate
133
00:07:48,745 --> 00:07:51,925
or keep to themselves. How come?
134
00:07:52,465 --> 00:07:54,377
Study shows that with this sort of a
135
00:07:54,401 --> 00:07:56,913
design, people would have more contact to
136
00:07:56,929 --> 00:07:59,137
each other than spaces that force them to
137
00:07:59,161 --> 00:08:02,465
be in uncomfortably close contact. And
138
00:08:02,505 --> 00:08:03,921
that's what we are suggesting to the
139
00:08:03,953 --> 00:08:07,291
client. So you help people
140
00:08:07,363 --> 00:08:11,043
connect. A bit too.
141
00:08:11,099 --> 00:08:12,019
Romantic idea,
9617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.