All language subtitles for The.Warriors.1979.DC.PROPER.2160p.UHD.BluRa

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,317 --> 00:00:28,445 Over two millenniums ago, an army of Greek soldiers 2 00:00:28,570 --> 00:00:32,574 found themselves isolated in the middle of the Persian Empire. 3 00:00:32,699 --> 00:00:34,993 One thousand miles from safety. 4 00:00:35,118 --> 00:00:37,621 One thousand miles from the sea. 5 00:00:37,746 --> 00:00:41,208 One thousand miles with enemies on all sides. 6 00:00:41,333 --> 00:00:45,337 Theirs was a story of a desperate forced march. 7 00:00:48,674 --> 00:00:51,510 Theirs was a story of courage. 8 00:00:55,347 --> 00:00:58,767 This too is a story of courage. 9 00:02:15,135 --> 00:02:17,929 It's still on, and we're going. 10 00:02:18,055 --> 00:02:21,099 Cyrus sent an emissary this afternoon to make sure. 11 00:02:21,808 --> 00:02:23,810 Now, Cyrus don't want anybody packed. 12 00:02:23,935 --> 00:02:26,521 He don't want anybody flexin' any muscle. 13 00:02:26,647 --> 00:02:30,233 So I gave him my word that the Warriors would uphold the truce. 14 00:02:31,777 --> 00:02:34,946 Now, everybody says that Cyrus is the one and only. 15 00:02:37,658 --> 00:02:40,410 I think we'd better go have a look for ourself. 16 00:03:22,536 --> 00:03:25,247 - We ain't even been to the Bronx before. - No sweat. 17 00:03:25,372 --> 00:03:27,541 This conclave is gonna be a real big item. 18 00:03:27,666 --> 00:03:30,127 Every gang in the city is gonna be there. 19 00:04:23,472 --> 00:04:25,015 We're going in there with nothin'. 20 00:04:25,140 --> 00:04:27,726 We're going in there like everybody else. 21 00:04:27,851 --> 00:04:29,686 Nine guys, no weapons. 22 00:05:10,101 --> 00:05:12,020 You got the stuff? 23 00:05:12,604 --> 00:05:14,189 I want you to hit everythin' in sight. 24 00:05:14,314 --> 00:05:16,983 I want everybody to know the Warriors were there. 25 00:05:52,394 --> 00:05:54,062 You never know what you're gonna run into out there. 26 00:05:54,187 --> 00:05:57,190 - We're wearin' our colors. We can't hide. - Who wants to hide? 27 00:06:32,934 --> 00:06:35,520 Maybe we'll get to waste a few heads along the way. 28 00:06:35,645 --> 00:06:38,064 You just soldier and keep your mouth shut. 29 00:06:45,739 --> 00:06:47,991 When we get there, you stick close by, okay? 30 00:06:48,116 --> 00:06:50,285 Don't worry. I don't feel like getting wrecked. 31 00:06:51,703 --> 00:06:55,040 One thing we might get out of Cyrus' little get-together 32 00:06:55,165 --> 00:06:57,167 is meeting some strange wool. 33 00:06:57,292 --> 00:06:59,586 I wouldn't mind laying a little somethin' down on the way back. 34 00:06:59,711 --> 00:07:01,880 You got a one-track brain, you know that? 35 00:07:02,005 --> 00:07:03,632 What's the matter? You going faggot? 36 00:07:04,341 --> 00:07:06,343 What do you know about Cyrus? 37 00:07:07,010 --> 00:07:08,511 Magic. 38 00:07:09,054 --> 00:07:10,680 A whole lot of magic. 39 00:07:11,222 --> 00:07:13,224 What do you know about Cyrus? 40 00:07:13,892 --> 00:07:15,226 He's the one and only. 41 00:07:15,810 --> 00:07:18,063 When you're president of the biggest gang in the city, 42 00:07:18,188 --> 00:07:19,773 you don't have to take any shit. 43 00:07:19,898 --> 00:07:21,650 Ah, fuck him. 44 00:07:33,161 --> 00:07:36,665 I'll tell you somethin', I'll bet nobody's even gonna be there. 45 00:09:00,915 --> 00:09:03,918 Can you count, suckers? 46 00:09:06,212 --> 00:09:09,883 I say the future is ours... 47 00:09:11,676 --> 00:09:14,763 ...if you can count! 48 00:09:20,018 --> 00:09:23,855 - Come on, Cyrus, we're with you! - Go ahead, bro! 49 00:09:28,818 --> 00:09:31,196 Now, look what we have here before us. 50 00:09:32,280 --> 00:09:34,115 We've got the Saracens 51 00:09:34,240 --> 00:09:36,534 sitting next to the Jones Street Boys. 52 00:09:37,577 --> 00:09:39,954 We've got the Moon Runners 53 00:09:40,080 --> 00:09:43,333 right by the Van Cortlandt Rangers. 54 00:09:44,250 --> 00:09:48,129 Nobody is wasting nobody. 55 00:09:48,254 --> 00:09:51,925 That... is a miracle. 56 00:09:53,301 --> 00:09:57,889 And miracles is the way things ought to be. 57 00:09:58,014 --> 00:09:59,849 Yeah! 58 00:10:02,227 --> 00:10:06,064 - I heard that. - Cyrus's the answer, whoo! 59 00:10:08,608 --> 00:10:13,863 You're standing right now with nine delegates from 100 gangs. 60 00:10:14,781 --> 00:10:16,616 And there's over 100 more. 61 00:10:17,408 --> 00:10:21,496 That's 20,000 hardcore members. 62 00:10:22,664 --> 00:10:25,208 Forty thousand, counting affiliates, 63 00:10:25,333 --> 00:10:29,754 and 20,000 more, not organized but ready to fight. 64 00:10:30,839 --> 00:10:34,175 Sixty thousand soldiers. 65 00:10:34,300 --> 00:10:35,718 Yeah! 66 00:10:37,220 --> 00:10:40,557 Now, there ain't but 20,000 police in the whole town. 67 00:10:40,682 --> 00:10:42,100 Can you dig it? 68 00:10:43,017 --> 00:10:44,978 Can you dig it? 69 00:10:45,103 --> 00:10:47,564 Can you dig it? 70 00:10:47,689 --> 00:10:50,275 Yeah! 71 00:11:03,705 --> 00:11:06,040 Now, here's the sum total. 72 00:11:07,167 --> 00:11:09,836 One gang could run this city. 73 00:11:11,379 --> 00:11:12,463 One gang. 74 00:11:14,132 --> 00:11:17,468 Nothing would move without us allowing it to happen. 75 00:11:18,219 --> 00:11:20,638 We could tax the crime syndicates, 76 00:11:20,763 --> 00:11:22,056 the police, 77 00:11:22,182 --> 00:11:25,435 because we got the streets, suckers! 78 00:11:25,560 --> 00:11:28,146 Can you dig it? 79 00:11:28,271 --> 00:11:30,398 Yeah! 80 00:11:47,582 --> 00:11:49,667 Right on! 81 00:11:57,342 --> 00:11:58,760 The problem in the past 82 00:11:59,260 --> 00:12:02,722 has been the man turning us against one another. 83 00:12:02,847 --> 00:12:05,099 We have been unable to see the truth, 84 00:12:05,225 --> 00:12:09,896 because we have been fighting for ten square feet of ground, 85 00:12:10,021 --> 00:12:15,026 our turf, our little piece of turf. 86 00:12:15,652 --> 00:12:18,112 That's crap, brothers. 87 00:12:18,238 --> 00:12:20,907 The turf is ours by right 88 00:12:21,032 --> 00:12:23,284 because it's our turn. 89 00:12:25,870 --> 00:12:30,291 All we have to do is keep up the general truce. 90 00:12:30,416 --> 00:12:33,920 We take over one borough at a time. 91 00:12:34,879 --> 00:12:37,632 Secure our territory. 92 00:12:38,758 --> 00:12:41,761 Secure our turf. 93 00:12:42,553 --> 00:12:47,308 Because it's all our turf. 94 00:12:47,433 --> 00:12:51,271 Yeah! 95 00:14:28,284 --> 00:14:30,286 The other way, against the crowd! 96 00:14:30,411 --> 00:14:33,581 And keep your ass down! Down! 97 00:14:39,712 --> 00:14:41,339 Get out of the way. 98 00:14:53,768 --> 00:14:57,522 - They'll kill us all, man. - Watch out, man. Watch his head. 99 00:14:59,941 --> 00:15:02,985 There wasn't supposed to be no guns! 100 00:15:05,822 --> 00:15:06,989 Come on, move it! 101 00:15:07,115 --> 00:15:08,699 - Is Cleon all right? - I think he's up there. 102 00:15:08,825 --> 00:15:10,410 - Are you sure? - No. 103 00:15:10,535 --> 00:15:12,245 Come on! Move it! 104 00:15:16,749 --> 00:15:19,168 There he is! That's him! 105 00:15:19,293 --> 00:15:21,170 That's the Warrior! 106 00:15:22,088 --> 00:15:25,508 - He shot Cyrus! - Man, you're crazy. I didn't do nothin". 107 00:15:26,134 --> 00:15:28,302 - We saw him! - Yeah, that's him. 108 00:15:28,428 --> 00:15:32,306 He's the one. He's the one! The Warriors did it! 109 00:15:32,432 --> 00:15:35,476 The Warriors did it! The Warriors did it! 110 00:15:35,601 --> 00:15:37,437 The Warriors did it! 111 00:15:49,323 --> 00:15:50,992 Kill him! 112 00:16:12,388 --> 00:16:13,473 Come on! 113 00:16:21,814 --> 00:16:24,817 - Come on! - Move it! Move it! 114 00:16:24,942 --> 00:16:27,695 - Come through this way. - Move it! 115 00:16:52,970 --> 00:16:54,805 Down. Everybody down! 116 00:16:54,931 --> 00:16:56,349 - Shit! - You all right? 117 00:16:56,474 --> 00:16:57,642 Yeah. 118 00:17:08,277 --> 00:17:10,446 Everybody quiet. 119 00:17:34,428 --> 00:17:35,513 Everybody make it? 120 00:17:37,473 --> 00:17:39,433 Just Cleon's missing. 121 00:17:39,559 --> 00:17:42,103 - Fuzz must've got him. - Did you see him get busted? 122 00:17:42,228 --> 00:17:44,313 I've seen him, then he wasn't there no more. 123 00:17:44,438 --> 00:17:45,523 I was hauling ass. 124 00:17:45,648 --> 00:17:47,608 Why don't you look around, make sure we're okay? 125 00:17:47,733 --> 00:17:49,777 This is a graveyard. 126 00:17:53,155 --> 00:17:55,408 Okay, what are we gonna do now? 127 00:17:57,785 --> 00:17:59,287 We're going back. 128 00:18:00,413 --> 00:18:01,831 Do you mind tellin' us how? 129 00:18:01,956 --> 00:18:04,792 Fucking Coney Island must be 50 to 100 miles from here. 130 00:18:04,917 --> 00:18:07,461 - It's the only choice we got. - Yeah, real simple. 131 00:18:08,004 --> 00:18:11,173 Except that every cop in the city is lookin' to bust our heads. 132 00:18:11,299 --> 00:18:14,010 - We got somethin' else to think about. - Yeah? What? 133 00:18:14,135 --> 00:18:15,636 The truce. 134 00:18:15,761 --> 00:18:16,846 Is it still on? 135 00:18:17,888 --> 00:18:20,349 If it ain't, we're gonna have to bop our way back. 136 00:18:22,852 --> 00:18:24,520 Shit, I wish we was packed. 137 00:18:31,777 --> 00:18:35,573 If this truce is off, anything could hit us between here and that train. 138 00:18:35,698 --> 00:18:39,869 If you get separated, make it to the platform at Union Square. 139 00:18:39,994 --> 00:18:42,830 - That's where we change trains. - I only got one question. 140 00:18:48,127 --> 00:18:49,962 Who named you leader? 141 00:18:53,090 --> 00:18:55,176 I got as much right to take over as you. 142 00:18:55,301 --> 00:18:57,553 It was Cleon's choice. Swan's war chief. 143 00:18:57,678 --> 00:18:58,763 Well, right about now, 144 00:18:58,888 --> 00:19:01,891 Cleon's most likely got a nightstick shoved halfway up his ass. 145 00:19:02,808 --> 00:19:06,646 Shit. I bet you can't even find the subway. 146 00:19:08,564 --> 00:19:10,399 Maybe we ought to talk about this later, huh? 147 00:19:10,524 --> 00:19:12,985 What's wrong with right now? 148 00:19:13,110 --> 00:19:14,820 I wanna be warlord. 149 00:19:16,113 --> 00:19:17,740 Make your move. 150 00:19:18,532 --> 00:19:23,162 - Hey, Ajax, lighten up. - Big boy, Swan's war chief. 151 00:19:23,287 --> 00:19:25,331 We better stick together. 152 00:19:27,875 --> 00:19:30,252 Hey, you guys! The train's right over there. 153 00:19:31,253 --> 00:19:33,422 Come on. Hurry up. Let's go! 154 00:19:35,591 --> 00:19:36,634 Let's move. 155 00:19:39,762 --> 00:19:42,348 Hey, man, don't worry about it. Stay loose. 156 00:19:42,473 --> 00:19:43,808 Ah, fuck. 157 00:19:45,226 --> 00:19:47,395 Rembrandt, mark this spot. 158 00:20:03,452 --> 00:20:05,621 Hey! Wait for me! 159 00:20:57,089 --> 00:20:58,090 Riffs! 160 00:20:58,215 --> 00:21:00,718 Yeah, right! 161 00:21:13,647 --> 00:21:16,984 Who are the Warriors? 162 00:21:29,371 --> 00:21:31,373 There must be some word. 163 00:21:36,128 --> 00:21:37,546 I want them all. 164 00:21:38,214 --> 00:21:40,591 I want all the Warriors! 165 00:21:40,716 --> 00:21:44,386 I want them alive, if possible. If not, wasted. 166 00:21:45,262 --> 00:21:47,640 But I want them. 167 00:21:57,566 --> 00:21:59,985 Send the word. 168 00:22:03,322 --> 00:22:07,243 All right, now, for all you boppers out there in the big city, 169 00:22:07,368 --> 00:22:10,204 all you street people with an ear for the action, 170 00:22:10,329 --> 00:22:14,458 I've been asked to relay a request from the Gramercy Riffs. 171 00:22:14,583 --> 00:22:16,544 It's a special for the Warriors. 172 00:22:16,669 --> 00:22:19,672 That's that real, live bunch from Coney. 173 00:22:19,797 --> 00:22:22,633 And I do mean the Warriors. 174 00:22:22,758 --> 00:22:25,219 Here's a hit with them in mind. 175 00:24:45,484 --> 00:24:50,322 Be looking good, Warriors, all the way back to Coney. 176 00:24:50,447 --> 00:24:52,449 You hear me, babies? 177 00:24:52,574 --> 00:24:55,244 Good. Real good. 178 00:24:56,036 --> 00:24:57,705 Adios. 179 00:25:07,715 --> 00:25:09,466 Come on. What kind of chicken shit crap is this? 180 00:25:09,591 --> 00:25:12,011 Yeah. Come on, man. We're here. What are we waiting for? 181 00:25:12,136 --> 00:25:13,303 A train would help, 182 00:25:13,429 --> 00:25:16,181 unless you wanna go up there and get japped on an open platform. 183 00:25:16,306 --> 00:25:18,350 Bullshit, man. There ain't nobody on the street. 184 00:25:18,475 --> 00:25:21,270 He's right. We're acting like faggots. 185 00:25:26,650 --> 00:25:28,610 Just keep talkin'. 186 00:25:43,208 --> 00:25:44,209 Move. 187 00:25:53,719 --> 00:25:56,221 That's the Turnbull AC's. 188 00:25:57,514 --> 00:25:59,558 I think they forgot about the truce. 189 00:25:59,683 --> 00:26:01,018 No shit. 190 00:26:02,478 --> 00:26:05,522 Those lousy skinheaded fucks. 191 00:26:21,830 --> 00:26:24,917 That's our train. We gotta make it. 192 00:26:28,962 --> 00:26:31,131 Oh, Jesus Christ! 193 00:26:39,723 --> 00:26:41,475 Are we gonna go for it? 194 00:27:34,361 --> 00:27:36,446 Hold the fucking train! 195 00:27:56,967 --> 00:27:59,052 Go, go, go, go! 196 00:28:01,013 --> 00:28:03,348 Close the door, man! Close the fucking door, shit! 197 00:28:19,448 --> 00:28:21,658 Those guys were some desperate dudes. 198 00:28:21,783 --> 00:28:24,661 - Hey, so was we! - In an even fight, we could take them. 199 00:28:26,079 --> 00:28:27,581 Bunch of chicken shits! 200 00:28:27,706 --> 00:28:29,875 Those cats didn't look too chicken shit to me. 201 00:28:30,000 --> 00:28:31,501 Me, neither. 202 00:28:31,627 --> 00:28:37,424 Yeah, well, we made it. And in an hour, it is Cl, the Big Coney. 203 00:28:37,549 --> 00:28:40,636 - You got it. Give me that fist, buddy. - Yeah. Whee! 204 00:28:40,761 --> 00:28:42,888 When we get there, that's when we've made it. 205 00:28:46,975 --> 00:28:48,977 Hey, no sweat, war chief. 206 00:28:49,770 --> 00:28:51,980 - Hey, I've got Coney Island! - Yeah! 207 00:28:52,105 --> 00:28:54,399 Figure out how many stops to the Union Square? 208 00:28:54,524 --> 00:28:57,444 Hey, come on, man. That's high math for Rembrandt. 209 00:28:58,862 --> 00:29:00,697 It's all right. Nobody can read these maps anyway. 210 00:29:00,822 --> 00:29:03,951 Forget it. What's the difference? We're home free. 211 00:29:09,539 --> 00:29:12,042 We just heard from the Turnbulls. 212 00:29:12,167 --> 00:29:13,835 They blew it. 213 00:29:32,688 --> 00:29:35,148 Shit. This train's had it. 214 00:29:35,649 --> 00:29:37,234 This is fucking impossible. 215 00:29:37,359 --> 00:29:39,945 What the shit are we gonna do? Ah, this sucks. 216 00:29:40,070 --> 00:29:41,738 Why couldn't it rain now? 217 00:29:41,863 --> 00:29:45,242 Maybe we ought to worry about who set that goddamn fire. 218 00:29:45,784 --> 00:29:47,369 Come on. 219 00:30:15,981 --> 00:30:18,692 Yeah. How are you? 220 00:30:18,817 --> 00:30:20,986 I was just checkin' in. 221 00:30:21,695 --> 00:30:23,947 Yeah, it was a real mess up there. 222 00:30:24,072 --> 00:30:28,785 This guy, Cyrus, had a... accident. 223 00:30:30,454 --> 00:30:31,955 They did? 224 00:30:33,540 --> 00:30:35,042 Well, that's okay. 225 00:30:36,084 --> 00:30:39,087 These guys, the Warriors. 226 00:30:39,796 --> 00:30:41,798 Yeah, they deserve it. 227 00:30:42,466 --> 00:30:44,051 Yeah, we will. 228 00:30:44,885 --> 00:30:46,887 Take care of yourself. 229 00:30:50,057 --> 00:30:53,143 - We set? - We're set, all right. 230 00:30:53,268 --> 00:30:55,937 Somebody should pick their ass up. 231 00:30:56,063 --> 00:30:59,608 The Riffs sent out the word. They want 'em alive. We don't. 232 00:30:59,733 --> 00:31:02,444 - Sooner someone grabs 'em, the better. - What's the matter? 233 00:31:02,569 --> 00:31:06,156 You afraid the Warriors gonna shoot their mouths off before they get racked? 234 00:31:06,281 --> 00:31:07,491 Yeah. Right, I'm worried. 235 00:31:07,616 --> 00:31:10,160 - I just don't want the Riffs down on my ass. - No sweat. 236 00:31:10,285 --> 00:31:14,289 They're lookin' for the Warriors, remember? 237 00:31:15,374 --> 00:31:18,126 We can do some lookin', too. 238 00:31:18,251 --> 00:31:20,879 Ought to make you feel better. 239 00:31:23,131 --> 00:31:24,341 Hey! 240 00:31:24,466 --> 00:31:26,051 What about the money you owe? 241 00:31:26,593 --> 00:31:27,677 For what? 242 00:31:48,824 --> 00:31:50,325 We've had it. 243 00:31:52,494 --> 00:31:53,912 Yeah, I made 'em. 244 00:31:54,037 --> 00:31:55,455 Two there, one there. 245 00:31:55,580 --> 00:31:57,082 I think they just made us. 246 00:31:58,542 --> 00:31:59,835 You recognize them? 247 00:32:00,293 --> 00:32:01,336 Orphans. 248 00:32:01,461 --> 00:32:03,880 So far down, they ain't even on the map. 249 00:32:04,005 --> 00:32:05,340 Real low-class. 250 00:32:05,841 --> 00:32:08,718 - Numbers? - Full strength, maybe 30. 251 00:32:08,844 --> 00:32:10,554 Thirty's a lot more than eight. 252 00:32:10,679 --> 00:32:13,890 Not if they're wimps. And I'm sick of this runnin' crap. 253 00:32:18,478 --> 00:32:20,105 Come on. This way. 254 00:32:48,967 --> 00:32:50,594 Hey. 255 00:32:51,094 --> 00:32:52,679 You know where that cat's headed, don't you? 256 00:32:52,804 --> 00:32:54,306 Yeah, reinforcements. 257 00:32:54,431 --> 00:32:56,933 We're gonna get japped here. We're gonna get japped. 258 00:33:03,231 --> 00:33:05,817 No matter what he says, nobody lip-off. 259 00:33:05,942 --> 00:33:09,529 Nobody get hot. I'm gonna see what I can do. 260 00:33:09,654 --> 00:33:11,781 When did you turn into a fucking diplomat? 261 00:33:11,907 --> 00:33:14,826 Yeah. You ain't exactly the State Department type. 262 00:33:15,452 --> 00:33:17,120 Fox, you come with me. 263 00:33:26,171 --> 00:33:28,673 Maybe you ought to show me your invitation. 264 00:33:28,798 --> 00:33:31,301 How do you figure? 265 00:33:31,426 --> 00:33:35,764 Well, you come armyin' down here, invading our territory. 266 00:33:35,889 --> 00:33:37,807 No permits, no parley. 267 00:33:37,933 --> 00:33:40,352 - We're not invadin'. 268 00:33:40,477 --> 00:33:41,895 And I'm parleying right now. 269 00:33:42,020 --> 00:33:44,272 We were just at that big meeting up in the Bronx. 270 00:33:44,397 --> 00:33:45,732 We're going home to Coney. 271 00:33:45,857 --> 00:33:49,319 The train gets messed up by the fire and dumps us here. 272 00:33:49,444 --> 00:33:52,531 I don't know what you're talkin' about, man. 273 00:33:52,656 --> 00:33:55,325 How could this be a big meeting if the Orphans wasn't there? 274 00:33:55,450 --> 00:33:56,451 Listen, you didn't miss anythin'. 275 00:33:56,576 --> 00:33:58,620 There was a lot of hassle. A lot of heads got busted. 276 00:33:58,745 --> 00:34:02,499 You think the Orphans ain't with it? You-you think the Orphans ain't well-known? 277 00:34:02,624 --> 00:34:05,377 - We didn't say that. - Well, we got a heavy rep. 278 00:34:05,502 --> 00:34:07,337 You mess with us, and you'll find that out. 279 00:34:16,888 --> 00:34:18,306 You see that? 280 00:34:20,350 --> 00:34:22,435 They write about our raids in the paper. 281 00:34:23,103 --> 00:34:24,563 Yeah. 282 00:34:25,939 --> 00:34:28,024 That's really heavy. 283 00:34:28,149 --> 00:34:30,151 The Orphans, right? 284 00:34:30,277 --> 00:34:33,029 Yeah, our youth worker, she talks about you guys all the time. 285 00:34:33,154 --> 00:34:35,198 We ain't got one. 286 00:34:36,157 --> 00:34:40,120 That must be because you guys are so bad, they're afraid of you. 287 00:34:49,129 --> 00:34:51,214 There's nothin' wrong with you making it through our territory 288 00:34:51,339 --> 00:34:53,508 as long as you're comin' in peace. 289 00:35:07,022 --> 00:35:08,023 Cut it, Mercy. 290 00:35:11,109 --> 00:35:12,777 You know what that is, don't you? 291 00:35:13,653 --> 00:35:14,654 Yeah. 292 00:35:15,322 --> 00:35:16,823 Trouble. 293 00:35:23,997 --> 00:35:26,082 Those vests are real nice. 294 00:35:27,083 --> 00:35:29,169 Lighten up, Mercy. Stop lookin' for trouble now. 295 00:35:29,294 --> 00:35:30,920 Should've slapped your mouth the minute you opened it. 296 00:35:31,046 --> 00:35:32,631 So who stopped ya? 297 00:35:37,761 --> 00:35:39,471 Come on. Give me one. 298 00:35:41,723 --> 00:35:43,224 Just one. 299 00:35:43,933 --> 00:35:47,979 I just want one vest. You can get another one, man. 300 00:35:49,189 --> 00:35:50,523 No chance. 301 00:35:56,488 --> 00:35:59,991 Are you just gonna let an army walk through here any time they feel like it? 302 00:36:00,116 --> 00:36:03,078 - How's it gonna look? - Get lost. 303 00:36:03,620 --> 00:36:06,748 You know, pretty soon, every gang is just gonna boogie right in, 304 00:36:06,873 --> 00:36:08,124 soldier right through. 305 00:36:09,459 --> 00:36:12,462 I'll tell ya, some man you are. 306 00:36:19,552 --> 00:36:22,055 Take your colors off, you can walk through. 307 00:36:24,849 --> 00:36:25,850 We don't do that. 308 00:36:25,975 --> 00:36:28,144 It's just our mark. It don't mean we're at war. 309 00:36:28,269 --> 00:36:29,688 You go as civilians, okay? 310 00:36:29,813 --> 00:36:31,815 You go as soldiers, I gotta come down on you. 311 00:36:31,940 --> 00:36:33,358 Now take off your colors. 312 00:36:36,152 --> 00:36:37,654 Hey, you hear me? 313 00:36:43,451 --> 00:36:44,953 Fuck you. 314 00:36:59,008 --> 00:37:03,179 We are not gonna hide who we are just because some whore shakes her ass. 315 00:37:03,304 --> 00:37:05,640 Don't call me no whore. 316 00:37:05,765 --> 00:37:06,850 I ain't no whore! 317 00:37:09,477 --> 00:37:10,979 Let's go. 318 00:37:20,071 --> 00:37:22,031 We're marching down to the next station. 319 00:37:22,157 --> 00:37:24,868 Right through these lame fucks' territory. 320 00:37:24,993 --> 00:37:26,745 Now let's move. 321 00:37:28,455 --> 00:37:30,707 Yeah, that's right, Warriors. 322 00:37:30,832 --> 00:37:32,876 Just keep walkin'. 323 00:37:33,001 --> 00:37:35,170 Real tough mothers, ain't ya? 324 00:37:36,045 --> 00:37:38,465 You guys don't show me much. 325 00:37:38,590 --> 00:37:42,385 Why don't you dickheads just walk all the way back home, huh? 326 00:37:46,097 --> 00:37:49,601 - Boy, that chick's got some mouth. - You two were really terrific back there. 327 00:37:49,726 --> 00:37:52,145 Mm-hmm. You guys let them down, but good. 328 00:37:52,270 --> 00:37:54,439 Yeah, his ass gonna be ringin' for a month. 329 00:37:54,564 --> 00:37:58,401 - I say we should have wasted 'em. - Come on. The station's this way. 330 00:39:17,772 --> 00:39:20,358 Let me go! Let me be. 331 00:39:29,909 --> 00:39:31,411 Okay, what have you got in mind? 332 00:39:33,371 --> 00:39:35,582 Well, maybe I'm looking for some real action. 333 00:39:36,416 --> 00:39:39,377 What about me? I got the big one. 334 00:39:40,837 --> 00:39:42,589 I'll give it to you, baby. 335 00:39:42,714 --> 00:39:44,799 Let her go. 336 00:39:48,761 --> 00:39:50,889 You gonna jump me? 337 00:39:51,014 --> 00:39:55,268 Maybe we ought to pull a train on you. You look like you might even like it. 338 00:39:55,894 --> 00:39:58,938 - Fuck you! - Real tough chick. 339 00:40:13,369 --> 00:40:15,371 You see what you get, Warriors? 340 00:40:15,496 --> 00:40:17,624 You see what you get when you mess with the Orphans? 341 00:40:26,549 --> 00:40:29,218 We're gonna rain on you, Warriors! 342 00:40:38,686 --> 00:40:39,771 Holy shit! 343 00:40:39,896 --> 00:40:41,147 Now! 344 00:40:54,953 --> 00:40:58,206 - Move! Move! - Where is everybody? 345 00:40:58,331 --> 00:40:59,832 Come on! 346 00:41:06,005 --> 00:41:09,008 Move, move, move! Come on! 347 00:41:26,025 --> 00:41:28,653 Hey, wait a minute. I gotta ask a question. 348 00:41:29,445 --> 00:41:31,614 How come we're runnin'? 349 00:41:33,032 --> 00:41:35,868 I told you, they're a bunch of wimps. 350 00:41:35,994 --> 00:41:38,287 Union Station, here we come. 351 00:41:38,413 --> 00:41:39,914 Hey, what about me? 352 00:41:46,129 --> 00:41:47,964 So what about you? 353 00:42:00,852 --> 00:42:03,021 We got a report from the Bronx. 354 00:42:03,146 --> 00:42:05,815 Some small-time clique ran into them. 355 00:42:05,940 --> 00:42:07,358 The Orphans. 356 00:42:07,483 --> 00:42:10,903 - They're not on our network. - They rumble anyway. 357 00:42:12,196 --> 00:42:14,032 They got wasted. 358 00:42:22,123 --> 00:42:24,876 Okay, let's get down to it, boppers. 359 00:42:25,001 --> 00:42:27,211 We're gonna have to do better out there. 360 00:42:27,336 --> 00:42:31,090 Our friends just made it past one of the minor league teams. 361 00:42:31,215 --> 00:42:35,219 Remember, boppers... be looking good. 362 00:42:36,763 --> 00:42:38,598 All that's going on, eh? 363 00:42:40,850 --> 00:42:42,351 Right. Great. 364 00:42:43,269 --> 00:42:44,687 Great. 365 00:42:45,521 --> 00:42:46,856 Yeah. 366 00:42:53,613 --> 00:42:54,864 Well? Well? 367 00:42:54,989 --> 00:42:57,992 Some two-bit outfit almost got 'em, but they bopped their way past. 368 00:42:58,117 --> 00:43:00,161 We can meet them at the 96th Street station. 369 00:43:00,286 --> 00:43:02,497 The platform's probably crawling with cops. 370 00:43:02,622 --> 00:43:05,291 Cops are trying to rack up every gang in this town. 371 00:43:05,416 --> 00:43:10,755 - Yeah. Me and you included. - How come you're so happy about this? 372 00:43:10,880 --> 00:43:13,382 I'm having a good time. 373 00:43:14,175 --> 00:43:16,385 - Let's go! - All right! 374 00:43:33,945 --> 00:43:37,281 How much longer we gotta wait? We might be here forever. 375 00:43:37,406 --> 00:43:40,034 I'm sick of waitin' for trains. 376 00:43:40,159 --> 00:43:42,620 Vermin, sit down and shut up. 377 00:43:43,496 --> 00:43:45,331 Okay. Okay. 378 00:44:24,996 --> 00:44:26,205 - Let's go! - Where are we goin'? 379 00:44:26,330 --> 00:44:27,957 Come on! 380 00:44:29,667 --> 00:44:32,086 Hold it right there! Hey, hold it! 381 00:44:32,211 --> 00:44:33,254 Come on! 382 00:44:33,379 --> 00:44:35,965 - Right there! - Stop! 383 00:44:36,090 --> 00:44:37,675 Hold it. 384 00:44:40,052 --> 00:44:42,847 Come on! Come on! 385 00:44:42,972 --> 00:44:44,348 Mahoney, take the uptown. 386 00:44:44,932 --> 00:44:46,934 - Make it! Make it! - Move it! 387 00:44:47,059 --> 00:44:50,229 - Hey! Wait up! - Move! Move! 388 00:44:51,022 --> 00:44:54,650 - Come back here! - Hey you, hold it! 389 00:44:54,775 --> 00:44:56,903 Come on. 390 00:44:57,028 --> 00:44:59,530 Can't you go any faster? 391 00:45:03,284 --> 00:45:05,411 Let's double back! 392 00:45:05,536 --> 00:45:08,122 - Come on. This way! - Oh, no. Come on. Over here. 393 00:45:08,247 --> 00:45:10,249 That way! Go! 394 00:45:11,626 --> 00:45:14,295 - Down the stairs! - Hurry up. Hurry up! 395 00:45:17,632 --> 00:45:20,718 - The street! - Far enough, already. 396 00:45:23,679 --> 00:45:25,181 This way. 397 00:45:26,349 --> 00:45:28,559 Oh, shit! 398 00:45:29,268 --> 00:45:32,396 Run! Just get out of here! 399 00:45:32,521 --> 00:45:33,689 Move! 400 00:45:35,733 --> 00:45:38,110 - God damn you! - Let go of me! 401 00:45:38,236 --> 00:45:39,904 Get your hands off... 402 00:45:57,380 --> 00:45:58,381 Where are they? 403 00:46:00,841 --> 00:46:03,261 - Union Square! Union Square! - What about the others? 404 00:46:03,386 --> 00:46:04,470 We gotta go, man! We gotta go! 405 00:46:05,513 --> 00:46:08,182 Keep at 'em! Keep on 'em! 406 00:46:39,547 --> 00:46:41,757 Maybe we'd better take off. 407 00:46:42,383 --> 00:46:43,509 Yeah, right. 408 00:47:10,411 --> 00:47:12,246 Did we lose these fucking clowns or what? 409 00:47:12,371 --> 00:47:13,372 Look. 410 00:47:14,290 --> 00:47:16,125 Holy shit! 411 00:47:18,544 --> 00:47:19,920 Hit it. 412 00:48:20,314 --> 00:48:21,315 Snow, with me! 413 00:48:56,725 --> 00:48:57,893 Hey. 414 00:49:15,953 --> 00:49:17,872 I can't make it. 415 00:49:17,997 --> 00:49:20,583 - You sure? - Yes, I'm sure. 416 00:49:21,375 --> 00:49:24,044 Good. I'm sick of runnin' from these wimps. 417 00:49:41,520 --> 00:49:45,149 I'll shove that bat up your ass and turn you into a Popsicle. 418 00:49:45,733 --> 00:49:47,151 Come on. 419 00:50:03,959 --> 00:50:05,461 - Fuckin' A. - Hey! 420 00:51:03,143 --> 00:51:04,979 Come on, Cowboy. 421 00:51:14,238 --> 00:51:16,907 Shit, I figured they were wimps. 422 00:51:20,619 --> 00:51:23,497 The latest sports news off the street, boppers. 423 00:51:23,622 --> 00:51:27,251 The Baseball Furies dropped the ball, made an error. 424 00:51:27,376 --> 00:51:31,797 Our friends are on second base and trying to make it all the way home. 425 00:51:31,922 --> 00:51:35,467 But the inside word is that the odds are against them. 426 00:51:35,593 --> 00:51:37,177 Stay tuned, boppers. 427 00:51:38,137 --> 00:51:39,722 Stay tuned. 428 00:52:02,953 --> 00:52:04,455 Where is everybody? 429 00:52:04,580 --> 00:52:06,582 Looks like we're the first ones here. 430 00:52:06,707 --> 00:52:09,043 We're just gonna have to sit and wait. 431 00:52:09,627 --> 00:52:11,378 They'll show up. 432 00:52:11,920 --> 00:52:14,131 Ooh, looks like somethin' else showed up. 433 00:52:14,965 --> 00:52:16,508 Well, hey, hey, hey. 434 00:52:16,634 --> 00:52:20,012 Now, look at what you find here in the big city. 435 00:52:20,137 --> 00:52:21,639 Hey, you guys. We ain't got time. 436 00:52:21,764 --> 00:52:25,768 Are you kiddin"? Time's what we got plenty of. 437 00:52:37,404 --> 00:52:38,822 Hiya. 438 00:52:54,463 --> 00:52:55,881 Hey. 439 00:53:14,316 --> 00:53:15,693 Hey. 440 00:53:21,740 --> 00:53:22,991 Hey! 441 00:53:25,411 --> 00:53:27,913 I guess she don't know that parks ain't safe after dark. 442 00:53:28,455 --> 00:53:30,124 We ain't got time for this right now. 443 00:53:30,249 --> 00:53:32,584 We've got to get to Union Square. 444 00:53:33,544 --> 00:53:36,714 You go ahead if you want. I'm gonna get a little exercise. 445 00:53:37,256 --> 00:53:39,216 You never were very smart. 446 00:53:40,718 --> 00:53:43,053 I'll tell you somethin', warlord. 447 00:53:43,178 --> 00:53:44,930 I'm smart enough. 448 00:53:45,055 --> 00:53:46,640 And it's there for free. 449 00:53:46,765 --> 00:53:48,767 You two comin'? 450 00:53:49,685 --> 00:53:51,186 Come on, man. 451 00:53:51,311 --> 00:53:53,731 Yeah, there's plenty of women back home. 452 00:53:55,524 --> 00:53:57,735 Maybe all of you just goin' faggot. 453 00:54:14,168 --> 00:54:15,919 You feeling all right, lady? 454 00:54:16,920 --> 00:54:18,756 You need a little help or somethin', lady? 455 00:54:19,298 --> 00:54:22,384 Why don't you sit down? Keep me company. 456 00:54:26,221 --> 00:54:27,556 Whatever you say, lady. 457 00:54:29,641 --> 00:54:32,561 Oh, look at those muscles. 458 00:54:32,686 --> 00:54:35,522 I bet the chicks like all those muscles. 459 00:54:45,824 --> 00:54:46,825 Hey. 460 00:54:49,203 --> 00:54:51,330 We better go back and look out for him. 461 00:54:53,874 --> 00:54:56,210 He saved my ass back there. 462 00:54:56,335 --> 00:54:57,753 I owe him. 463 00:54:58,587 --> 00:55:01,423 Okay, I'll go look for the others. 464 00:55:11,809 --> 00:55:14,895 You wanna show me how you play with the chicks? 465 00:55:16,688 --> 00:55:18,106 Yeah. 466 00:55:19,358 --> 00:55:20,442 I'll show you how I play. 467 00:55:21,777 --> 00:55:24,822 Hey! Not so rough. Come on. 468 00:55:25,322 --> 00:55:29,159 - We'll get it on. - You don't get it. I like it rough. 469 00:55:41,129 --> 00:55:44,216 Your nights in the park are over for a while, honey. 470 00:55:44,341 --> 00:55:46,426 - You're under arrest. - Hey, lady. 471 00:55:46,552 --> 00:55:48,178 Come on, lady. 472 00:55:48,887 --> 00:55:51,014 Kiss my ass. 473 00:55:53,058 --> 00:55:54,476 Come on, lady. 474 00:55:58,564 --> 00:56:00,148 Come on. Quit playin' around. 475 00:56:00,274 --> 00:56:01,942 You don't wanna play around with me! 476 00:56:05,946 --> 00:56:07,865 Let me out of this thing! 477 00:56:07,990 --> 00:56:09,074 You hear me? 478 00:56:14,413 --> 00:56:17,082 God damn it! Let me go! 479 00:56:21,837 --> 00:56:22,880 Let me go! 480 00:56:23,630 --> 00:56:26,300 - You can't do this to me! 481 00:56:26,425 --> 00:56:27,801 You lousy bitch! 482 00:56:53,911 --> 00:56:55,746 Fucking wimp. 483 00:57:02,127 --> 00:57:03,962 What have we got here? 484 00:57:36,703 --> 00:57:38,538 Hey, wait! 485 00:57:42,167 --> 00:57:44,336 There's still cops all over the place. 486 00:57:46,588 --> 00:57:48,215 Where's the Fox? 487 00:57:48,882 --> 00:57:50,258 A cop grabbed him. 488 00:57:51,969 --> 00:57:54,137 So how come you hung around? 489 00:57:56,556 --> 00:57:57,891 I don't know. 490 00:57:59,476 --> 00:58:00,811 Where did you get the coat? 491 00:58:00,936 --> 00:58:02,896 You ask a lot of questions. 492 00:58:03,021 --> 00:58:05,023 Don't give me that. 493 00:58:07,401 --> 00:58:09,152 I stole it. 494 00:58:09,820 --> 00:58:12,572 Cops are lookin' for somebody in a pink top. 495 00:58:13,448 --> 00:58:14,908 Real tough chick. 496 00:58:15,033 --> 00:58:17,202 Right. You said that before. 497 00:58:19,371 --> 00:58:21,039 Now, look, if you still wanna get to Union Square, 498 00:58:21,164 --> 00:58:22,624 I can show you where to grab the train. 499 00:58:24,376 --> 00:58:26,712 Okay. Come on. 500 00:58:30,757 --> 00:58:32,175 Hey! 501 00:59:21,433 --> 00:59:23,018 Hey! 502 00:59:34,196 --> 00:59:35,781 - What is that? - Hold it right there! 503 00:59:35,906 --> 00:59:37,657 - Freeze! - Go on. 504 00:59:38,325 --> 00:59:39,367 Move it! 505 00:59:39,493 --> 00:59:42,954 - Jesus! - Come on! Run! 506 01:00:02,432 --> 01:00:04,267 Is this the place? 507 01:00:05,393 --> 01:00:09,564 Hey, I hate asking the question, but... where's the dudes? 508 01:00:09,689 --> 01:00:12,109 Chicks like you always got dudes around. 509 01:00:12,234 --> 01:00:15,070 They took the night off. Went up to the Bronx. 510 01:00:15,195 --> 01:00:16,613 Don't worry about them. 511 01:00:16,738 --> 01:00:19,908 They're lame, real cripples. 512 01:00:30,168 --> 01:00:31,920 Come on. 513 01:00:35,173 --> 01:00:37,843 When I got off that subway and I saw you, I thought, 514 01:00:37,968 --> 01:00:39,803 "Oh, baby, throw it my way." 515 01:00:39,928 --> 01:00:42,180 I mean, it's really great of you chicks taking us in like this. 516 01:00:42,305 --> 01:00:44,808 We know about the Warriors. You're a heavy outfit. 517 01:00:44,933 --> 01:00:46,685 Sure, we know you about you guys. 518 01:00:46,810 --> 01:00:49,813 - How'd you hear about us? - You know how it is. Word gets around. 519 01:00:51,439 --> 01:00:55,819 - Yeah, I guess we are pretty well-known. - Uh-huh. Come on. 520 01:01:26,308 --> 01:01:29,019 You know, you're the first friendly faces we've seen all night. 521 01:01:29,144 --> 01:01:33,273 Hey, that's the way we are. Let's party a little, get something going. 522 01:01:33,398 --> 01:01:35,692 Yeah, sure. Hey, I can dig that. 523 01:01:35,817 --> 01:01:37,944 You know, you came to the right guys. 524 01:01:40,447 --> 01:01:42,032 Oh, hurt me. Hurt me. 525 01:01:42,157 --> 01:01:45,535 Oh, don't thank us, man. Just relax. 526 01:01:45,660 --> 01:01:47,412 Fall out. 527 01:01:47,537 --> 01:01:49,289 Take your pick. 528 01:01:57,839 --> 01:02:00,133 Thanks. This is a great outfit. 529 01:02:00,258 --> 01:02:03,261 - What clique is this? - We're the Lizzies. 530 01:02:04,471 --> 01:02:05,555 Lizzies. 531 01:02:05,680 --> 01:02:08,391 Ain't it great? Just great. I like that. I like it. 532 01:02:08,516 --> 01:02:10,227 Glad to hear it. 533 01:02:14,022 --> 01:02:17,150 Man, we got to come to this part of town more often. 534 01:02:17,275 --> 01:02:18,944 Yeah, right. 535 01:02:21,529 --> 01:02:23,782 That's right. Got to. 536 01:02:27,661 --> 01:02:28,745 Thanks a lot. 537 01:02:33,208 --> 01:02:35,710 - Looks like you're the winner. - Yeah, right. 538 01:02:46,137 --> 01:02:47,973 How much longer are we gonna hang around here? 539 01:02:48,098 --> 01:02:50,433 Huh? What's your hurry, man? We just got here. 540 01:02:50,558 --> 01:02:52,727 We ought to getting back to Union Square. 541 01:02:52,852 --> 01:02:56,064 - They're gonna be worried about us. - Yeah, sure. In a minute. 542 01:02:56,564 --> 01:02:58,566 A little break in the action. 543 01:03:26,886 --> 01:03:28,054 Can we stop for a minute? 544 01:03:28,179 --> 01:03:30,765 I'm sick of this crap. My legs are getting tired. 545 01:03:31,683 --> 01:03:34,894 - Come on. Just keep walkin'. - Well, what's your hurry? 546 01:03:35,020 --> 01:03:38,023 Tryin' to set some kind of world record or somethin', huh? 547 01:03:43,737 --> 01:03:45,238 Hey. 548 01:03:50,744 --> 01:03:53,413 - Just walk. - I'm walkin'. 549 01:03:53,538 --> 01:03:56,541 Jesus, why don't you give me a break, huh? 550 01:03:57,751 --> 01:04:00,587 Be a little friendly. I don't even know your name. 551 01:04:01,254 --> 01:04:03,256 My name's Swan. 552 01:04:04,007 --> 01:04:06,760 What do you care about names so much for? 553 01:04:06,885 --> 01:04:09,929 I like tellin' my friends I've been with somebody particular. 554 01:04:10,055 --> 01:04:11,723 You know what I mean? 555 01:04:11,848 --> 01:04:14,893 Why don't you just tie a mattress to your back? 556 01:04:15,894 --> 01:04:17,937 You don't care where it is, do you? 557 01:04:18,772 --> 01:04:23,026 Look, what have you got against me? You've been pickin' on me all night. 558 01:04:23,151 --> 01:04:24,903 You want me to tell you the truth? 559 01:04:25,028 --> 01:04:26,571 Yeah, sure. Go ahead. 560 01:04:26,696 --> 01:04:28,948 I don't like the way you live. 561 01:04:29,866 --> 01:04:31,618 - The way I live? - Yeah. 562 01:04:32,285 --> 01:04:35,538 I keep hopin' I'm gonna run into something a little better. 563 01:04:35,663 --> 01:04:38,166 What kind of crap is this? 564 01:04:38,291 --> 01:04:40,335 Who are you? You ain't any better than me. 565 01:04:40,460 --> 01:04:42,712 I guess you like the way everything's goin' for you, huh? 566 01:04:42,837 --> 01:04:44,506 Well, maybe I do. 567 01:04:44,631 --> 01:04:47,967 Friday nights are pretty good. Saturday nights are better. 568 01:04:48,093 --> 01:04:51,429 I don't think you can remember who you get on Friday and Saturday night. 569 01:04:51,554 --> 01:04:53,723 I don't think you can remember what they look like. 570 01:04:53,848 --> 01:04:56,893 Sometimes I can and sometimes I can't. 571 01:04:57,018 --> 01:04:58,770 Who gives a damn? 572 01:05:00,563 --> 01:05:03,525 I see what's happening next door and down the block. 573 01:05:03,650 --> 01:05:08,488 Belly hanging down, five kids, cockroaches in the cupboard. 574 01:05:10,448 --> 01:05:12,283 I'll tell you what I want. 575 01:05:13,201 --> 01:05:15,036 I want somethin' now. 576 01:05:15,954 --> 01:05:18,957 This is the life I got left. You know what I mean? 577 01:05:20,708 --> 01:05:22,544 You get it, Warrior, huh? 578 01:05:24,629 --> 01:05:26,131 Get it? 579 01:05:43,189 --> 01:05:44,691 How do you like it? 580 01:06:28,776 --> 01:06:30,111 Come on. What's wrong? 581 01:06:31,029 --> 01:06:33,948 Let's just get to the next station, okay? 582 01:06:34,741 --> 01:06:35,992 No. 583 01:06:36,117 --> 01:06:37,702 Please? 584 01:06:37,827 --> 01:06:39,412 Come on. 585 01:06:40,079 --> 01:06:41,664 Come on. 586 01:06:42,582 --> 01:06:45,502 You know, you're just part of everything that's happening tonight, 587 01:06:45,627 --> 01:06:47,629 and it's all bad. 588 01:06:50,965 --> 01:06:53,635 Just go back to wherever it was you came from. 589 01:07:40,974 --> 01:07:43,393 Hey, little man, you wanna dance? 590 01:08:20,972 --> 01:08:22,640 I'll be right with you, babe. 591 01:08:37,697 --> 01:08:41,159 So you're the famous Warriors, the guys that shot Cyrus. 592 01:08:41,284 --> 01:08:44,996 Shit! The chicks are packed. The chicks are packed! 593 01:08:50,251 --> 01:08:52,670 - Ah, damn! - Shit! 594 01:09:08,853 --> 01:09:10,188 Come on! Keep goin', keep goin"! 595 01:09:13,650 --> 01:09:16,653 Oh, shit! 596 01:09:29,582 --> 01:09:32,043 She cut me. She cut me! 597 01:09:32,502 --> 01:09:34,003 Look. Look, man. 598 01:09:34,128 --> 01:09:37,715 Now, we gotta hold ourselves together. We got to. 599 01:09:37,840 --> 01:09:42,011 See, man, now if we go to pieces, somebody out there's gonna get us. 600 01:09:42,136 --> 01:09:43,638 They think we shot Cyrus. 601 01:09:44,722 --> 01:09:45,973 What are you talkin' about? I don't get it. 602 01:09:46,099 --> 01:09:48,101 They think we shot Cyrus. 603 01:09:48,226 --> 01:09:50,353 Every gang in the city must be looking for us. 604 01:09:50,478 --> 01:09:52,230 Holy shit! 605 01:09:53,398 --> 01:09:55,942 We're not gonna be able to make it back. 606 01:09:56,442 --> 01:09:58,027 We're gonna make it back. 607 01:09:58,152 --> 01:10:00,154 We came this far. We're gonna go the rest of the way. 608 01:10:00,655 --> 01:10:04,909 Let's go to Union Square, okay? We gotta tell the rest of the guys. 609 01:12:19,919 --> 01:12:21,420 Hey... 610 01:12:22,421 --> 01:12:24,590 Where's the rest of 'em? 611 01:12:26,551 --> 01:12:28,135 Yeah, right. 612 01:12:35,268 --> 01:12:36,894 Where's everybody else? 613 01:12:37,478 --> 01:12:40,898 Cops got Ajax. We don't know about Swan. 614 01:12:41,357 --> 01:12:44,610 - Oh, Jesus! - Are you sure about Ajax? 615 01:12:45,403 --> 01:12:47,113 Real sure. 616 01:12:48,281 --> 01:12:49,991 I bet he went out swingin'. 617 01:12:51,033 --> 01:12:52,577 We better go look for Swan. 618 01:12:55,746 --> 01:12:58,332 God, I can't believe it. 619 01:12:58,457 --> 01:13:01,127 Yeah. What is this shit? 620 01:13:25,526 --> 01:13:27,528 I need to talk to ya. 621 01:13:28,654 --> 01:13:31,324 See that dude over there with the skates? 622 01:13:33,451 --> 01:13:34,702 Over there. 623 01:13:35,620 --> 01:13:38,748 He's after you. And he's got some guys with him. 624 01:13:41,709 --> 01:13:43,711 I know they're on my ass. 625 01:13:48,925 --> 01:13:50,593 But now they know I know it. 626 01:13:52,470 --> 01:13:54,138 Well, what are you gonna do? 627 01:14:29,382 --> 01:14:33,344 - Come on. - You sure change your mind fast. 628 01:14:34,261 --> 01:14:35,846 I was kind of rough on you back there. 629 01:14:35,972 --> 01:14:37,974 Listen, I can take care of myself. 630 01:14:38,099 --> 01:14:40,226 Sure. Come on. 631 01:14:48,901 --> 01:14:51,070 Wait a minute. I can't go in there. 632 01:14:51,195 --> 01:14:53,030 It's a men's room. 633 01:14:54,156 --> 01:14:55,992 Are you kiddin"? 634 01:16:32,171 --> 01:16:34,340 Fucking punks! Kill that bastard! 635 01:16:45,309 --> 01:16:47,311 Get him! 636 01:17:01,575 --> 01:17:03,536 Swan! 637 01:17:27,143 --> 01:17:29,186 Over here! 638 01:18:20,863 --> 01:18:22,031 What about our patrols? 639 01:18:23,282 --> 01:18:24,450 So far, nothin". 640 01:18:25,951 --> 01:18:28,245 But we've got somebody here you ought to talk to. 641 01:18:29,121 --> 01:18:31,165 He says he saw who shot Cyrus. 642 01:18:50,684 --> 01:18:54,438 Big Cyrus, he was gonna run the whole city. 643 01:18:54,563 --> 01:18:56,899 What crap that was. 644 01:18:57,358 --> 01:18:59,693 Cyrus was right about one thing. 645 01:19:00,319 --> 01:19:03,072 It's all out there. 646 01:19:03,197 --> 01:19:05,741 All we gotta do is just figure out a way to go steal it. 647 01:19:06,492 --> 01:19:07,826 Sounds great. 648 01:19:07,952 --> 01:19:11,038 All you gotta do is figure out what's worth stealing. 649 01:19:37,022 --> 01:19:38,565 Okay, come on. Let's go. 650 01:19:41,151 --> 01:19:44,238 Come on, let me get some breakfast or something. 651 01:20:52,181 --> 01:20:55,601 - Come on. Let's get off here. Next stop. - Yeah. 652 01:22:10,926 --> 01:22:12,428 What's this for? 653 01:22:13,637 --> 01:22:16,473 I just hate seeing anything go to waste. 654 01:22:26,984 --> 01:22:30,320 This is what we fought all night to get back to? 655 01:22:33,031 --> 01:22:35,284 Maybe I'll just take off. 656 01:22:36,535 --> 01:22:38,871 Well, you know I like traveling, too. 657 01:22:40,080 --> 01:22:41,790 Where have you ever been? 658 01:22:43,375 --> 01:22:45,377 I never been anywhere. 659 01:22:45,502 --> 01:22:47,880 I just know I'd like it. 660 01:22:51,091 --> 01:22:52,926 Come on. Let's go. 661 01:23:32,466 --> 01:23:35,886 Stay right on their ass. 662 01:23:53,403 --> 01:23:57,491 Wait a couple seconds after we move, then cut out the other way. 663 01:23:57,616 --> 01:24:01,537 - Why can't I stay with you? - Just do what I tell ya, okay? 664 01:24:01,662 --> 01:24:05,332 Come on. I can take care of myself. 665 01:24:05,457 --> 01:24:07,626 I proved that. 666 01:24:08,961 --> 01:24:10,587 Come on. 667 01:25:43,513 --> 01:25:45,599 - Everybody packed? 668 01:25:46,975 --> 01:25:48,560 Yeah. 669 01:25:49,686 --> 01:25:50,854 All of you stay behind me. 670 01:25:51,480 --> 01:25:53,774 I'm gonna take 'em out to the sand. 671 01:25:53,899 --> 01:25:55,942 What about you? You ready? 672 01:26:00,697 --> 01:26:02,449 Let's do it. 673 01:27:09,558 --> 01:27:14,020 When we see the ocean, we figure we're home, we're safe. 674 01:27:14,813 --> 01:27:16,982 This time, you got it wrong. 675 01:27:20,652 --> 01:27:22,654 Why did you do it? 676 01:27:22,779 --> 01:27:24,990 Why did you waste Cyrus? 677 01:27:25,115 --> 01:27:26,950 No reason. 678 01:27:27,951 --> 01:27:31,121 I just like doing things like that. 679 01:27:37,419 --> 01:27:40,380 Let's do it, me and you. 680 01:27:40,839 --> 01:27:43,008 One-on-one? 681 01:27:43,133 --> 01:27:45,135 You're crazy. 682 01:27:48,138 --> 01:27:49,097 You're dead. 683 01:27:50,474 --> 01:27:53,727 All of you, and you know it. 684 01:27:54,603 --> 01:27:56,563 - You're dead. - Swan! 685 01:28:24,716 --> 01:28:27,886 - Riffs! - Yeah, right! 686 01:28:55,956 --> 01:28:57,833 You still looking for us? 687 01:29:00,252 --> 01:29:04,256 We found what we're looking for. 688 01:29:04,381 --> 01:29:07,884 No... no. 689 01:29:08,552 --> 01:29:10,554 It wasn't us. 690 01:29:10,679 --> 01:29:14,850 It was them, the Warriors. 691 01:29:14,975 --> 01:29:16,935 You Warriors are good. 692 01:29:18,144 --> 01:29:19,813 Real good. 693 01:29:22,148 --> 01:29:23,692 The best. 694 01:29:25,026 --> 01:29:26,361 The rest is ours. 695 01:29:57,017 --> 01:29:58,351 No! 696 01:30:02,647 --> 01:30:06,318 Good news, boppers. The big alert has been called off. 697 01:30:06,443 --> 01:30:11,197 It turns out that the early reports were wrong, all wrong. 698 01:30:11,323 --> 01:30:15,702 Now, for that group out there that had such a hard time getting home, 699 01:30:15,827 --> 01:30:17,662 sorry about that. 700 01:30:17,787 --> 01:30:21,917 I guess the only thing we can do is play you a song. 50126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.