Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
3
00:00:30,626 --> 00:00:34,542
SEX, NIGHT & THE PARTY
4
00:02:52,959 --> 00:02:54,792
What shall we do this summer?
5
00:02:55,334 --> 00:02:56,417
I don't know.
6
00:02:57,417 --> 00:02:59,126
What would you like to do?
7
00:03:01,459 --> 00:03:03,251
Go to the Benicasim Festival.
8
00:03:03,959 --> 00:03:06,126
- You went last year, right?
- Yeah.
9
00:03:07,001 --> 00:03:08,209
The FIB.
10
00:03:09,126 --> 00:03:11,292
Girls... music...
11
00:03:12,626 --> 00:03:14,626
Lots of partying.
12
00:03:16,876 --> 00:03:18,126
What about this year?
13
00:03:20,376 --> 00:03:21,542
This year?
14
00:03:23,167 --> 00:03:24,376
I'm broke.
15
00:03:24,959 --> 00:03:26,417
Me too.
16
00:03:29,459 --> 00:03:31,334
But we have to get away somehow.
17
00:03:33,501 --> 00:03:34,626
Right.
18
00:03:37,959 --> 00:03:39,417
Shit.
19
00:03:47,917 --> 00:03:50,459
I got some free movie tickets.
20
00:03:52,792 --> 00:03:54,126
I don't go to the movies.
21
00:03:55,167 --> 00:03:56,542
It's nice and cool in there.
22
00:03:56,834 --> 00:03:58,084
Nice and cool.
23
00:04:06,501 --> 00:04:08,126
Shall we take a dip?
24
00:04:09,667 --> 00:04:10,751
Okay.
25
00:04:44,126 --> 00:04:45,251
What's up?
26
00:04:45,417 --> 00:04:46,584
Nothing.
27
00:05:15,501 --> 00:05:17,709
We have to try and get some cash.
28
00:05:18,084 --> 00:05:19,917
Sure, but how?
29
00:05:20,251 --> 00:05:21,667
Sell a few pills.
30
00:05:25,667 --> 00:05:27,667
Did you hear
what happened at "Trance"?
31
00:05:27,834 --> 00:05:29,251
What happened?
32
00:05:29,417 --> 00:05:32,209
They were all having
a last drink and...
33
00:05:32,376 --> 00:05:33,751
Know who Chente is?
34
00:05:34,876 --> 00:05:36,334
Sonia's friend?
35
00:05:36,501 --> 00:05:38,709
He had a load of pills on him
36
00:05:39,584 --> 00:05:42,084
and a couple of grams
of coke and some crystal.
37
00:05:44,001 --> 00:05:45,501
The cops busted him.
38
00:05:46,292 --> 00:05:48,001
Shit. Poor kid.
39
00:05:49,167 --> 00:05:50,917
He's 19, like me.
40
00:05:51,917 --> 00:05:54,042
Shit, that's rough.
41
00:05:54,584 --> 00:05:56,334
Nobody wanted to know.
42
00:05:57,251 --> 00:05:58,667
Nobody helped him out.
43
00:05:59,917 --> 00:06:02,417
- But that won't happen to us!
- Get off, dickhead!
44
00:06:02,584 --> 00:06:05,417
- Scared?
- You're drowning me!
45
00:06:06,251 --> 00:06:07,626
Dickhead!
46
00:06:23,959 --> 00:06:25,001
Carlos.
47
00:06:29,001 --> 00:06:30,042
Come here.
48
00:06:37,584 --> 00:06:38,709
Yes?
49
00:06:38,876 --> 00:06:40,209
Give me a kiss.
50
00:06:42,084 --> 00:06:44,251
- Not here.
- Just one.
51
00:06:55,376 --> 00:06:56,876
Now what's the matter?
52
00:06:57,042 --> 00:06:58,167
Nothing.
53
00:07:10,459 --> 00:07:13,209
- We can't go on like this.
- Like what?
54
00:07:15,751 --> 00:07:16,917
Shit, Paz...
55
00:07:18,709 --> 00:07:20,084
Don't talk with your mouth full.
56
00:07:20,251 --> 00:07:22,209
You've got tomato and mayonnaise...
57
00:07:22,376 --> 00:07:24,084
Ketchup.
I love ketchup.
58
00:07:24,251 --> 00:07:25,709
Can't resist it.
59
00:07:25,876 --> 00:07:27,126
Well, you should try.
60
00:07:27,959 --> 00:07:29,459
And you should get off drugs,
61
00:07:29,626 --> 00:07:30,959
but I leave you alone.
62
00:07:33,501 --> 00:07:34,834
I think we should split up.
63
00:07:35,751 --> 00:07:36,959
Split up?
64
00:07:37,251 --> 00:07:39,209
Let's give it some time...
65
00:07:40,584 --> 00:07:41,834
and then see.
66
00:07:52,417 --> 00:07:54,167
So who dumped who?
67
00:07:54,667 --> 00:07:56,667
Carlos dumped her.
68
00:07:58,542 --> 00:08:00,709
- Why?
- Because she was fat.
69
00:08:01,792 --> 00:08:03,167
I told her so.
70
00:08:03,334 --> 00:08:05,292
She was putting on weight...
71
00:08:06,001 --> 00:08:08,001
Fancy getting dumped for being fat!
72
00:08:08,917 --> 00:08:10,459
I want to die!
73
00:08:17,167 --> 00:08:18,584
Listen to this.
74
00:08:22,001 --> 00:08:23,292
I've brought this.
75
00:08:24,751 --> 00:08:25,917
Hold on.
76
00:08:57,584 --> 00:08:58,876
What's the matter?
77
00:09:08,292 --> 00:09:09,584
I'm gonna stop doing this.
78
00:09:10,167 --> 00:09:11,209
Sure.
79
00:09:15,126 --> 00:09:16,751
The thing with Chente was shit.
80
00:09:18,501 --> 00:09:20,584
I should have been there with him.
81
00:09:22,584 --> 00:09:24,042
It wasn't your fault.
82
00:09:25,292 --> 00:09:26,834
This is shit.
83
00:09:27,292 --> 00:09:28,584
I've had enough.
84
00:09:28,834 --> 00:09:30,667
This is the last time.
85
00:09:31,001 --> 00:09:32,501
Then what will you do?
86
00:09:33,334 --> 00:09:34,626
I don't know.
87
00:09:36,626 --> 00:09:38,626
I've got some cash.
I'll go to Madrid.
88
00:09:39,751 --> 00:09:42,001
Nobody knows me there
and I can start again.
89
00:09:43,959 --> 00:09:45,459
Get a job... I don't know.
90
00:09:46,209 --> 00:09:48,334
I've had some good snow
just come in.
91
00:09:49,376 --> 00:09:50,501
No.
92
00:09:50,876 --> 00:09:52,667
I'll sell this and get out.
93
00:10:09,959 --> 00:10:10,959
Want one?
94
00:10:11,126 --> 00:10:12,792
No, they make me feel bad.
95
00:10:20,417 --> 00:10:22,209
- Where's Leo?
- Over there.
96
00:10:22,376 --> 00:10:23,501
Look at her.
97
00:10:28,501 --> 00:10:29,709
She's a good dancer.
98
00:10:30,626 --> 00:10:33,167
Yes... she is.
99
00:10:33,792 --> 00:10:36,667
She was always a big girl.
When she was little her mother
100
00:10:36,834 --> 00:10:39,709
sent her to ballet lessons
so she wouldn't take up basketball.
101
00:10:41,167 --> 00:10:43,584
She didn't want her
turning into a tomboy.
102
00:10:45,709 --> 00:10:47,084
Idiots!
103
00:10:54,834 --> 00:10:58,751
Get me a ticket and we'll ask for
a whisky to help the pills along.
104
00:10:58,917 --> 00:11:01,584
Hold on a bit.
We've only just dropped them.
105
00:11:01,751 --> 00:11:03,501
Come on, cheer up.
106
00:11:03,834 --> 00:11:07,792
I'm really messed up
and pissed... and fat.
107
00:11:07,959 --> 00:11:10,501
- You're not fat.
- What am I then?
108
00:11:10,792 --> 00:11:12,542
Look, we came out to have
a good time.
109
00:11:14,626 --> 00:11:16,251
You going to play anywhere?
110
00:11:16,876 --> 00:11:18,584
At a fucking great concert.
111
00:11:19,126 --> 00:11:20,376
When?
112
00:11:20,626 --> 00:11:22,376
I'll tell you when I know the date.
113
00:11:23,084 --> 00:11:24,292
Four.
114
00:11:28,792 --> 00:11:30,001
Shit!
115
00:11:31,459 --> 00:11:33,917
- Let's go.
- No. I want to dance.
116
00:11:40,292 --> 00:11:42,001
You don't need to pay me now.
117
00:11:43,001 --> 00:11:44,917
Just invite me to the concert.
118
00:12:13,792 --> 00:12:15,376
We have to talk.
119
00:12:16,917 --> 00:12:19,042
Not now, I'm really high.
120
00:12:19,542 --> 00:12:20,876
What did you take?
121
00:12:21,042 --> 00:12:23,876
Three quarters of an X...
122
00:12:24,042 --> 00:12:25,251
really good stuff...
123
00:12:25,584 --> 00:12:27,751
an MDMA capsule...
124
00:12:28,001 --> 00:12:29,709
a few lines of special K...
125
00:12:30,251 --> 00:12:32,751
and some joints and some coke.
126
00:12:32,917 --> 00:12:33,917
Right.
127
00:12:34,584 --> 00:12:35,959
You're crazy.
128
00:12:37,251 --> 00:12:39,334
Want a pill?
They're really good.
129
00:12:39,501 --> 00:12:41,459
They make you really hot.
Want one?
130
00:12:41,917 --> 00:12:44,001
Here, I'll look after them.
You've had enough.
131
00:12:55,334 --> 00:12:56,834
What's the matter with you?
132
00:12:57,251 --> 00:12:59,501
What do you mean?
Shit, I'm flying.
133
00:12:59,667 --> 00:13:00,917
I mean Paz.
134
00:13:01,084 --> 00:13:04,084
- You dumped her.
- She was such a pain.
135
00:13:05,334 --> 00:13:09,209
Always going on about work,
parties, living together...
136
00:13:09,376 --> 00:13:12,209
Even about having kids.
Not for me.
137
00:13:12,501 --> 00:13:14,501
And she's got very fat.
138
00:13:14,709 --> 00:13:16,834
- You didn't tell her about...?
- No.
139
00:13:20,959 --> 00:13:23,084
Take it easy.
140
00:13:23,542 --> 00:13:25,417
We never had anything going...
141
00:13:27,251 --> 00:13:29,251
Not my ear, I love that...
142
00:13:29,626 --> 00:13:31,751
- Nothing.
- Nothing at all.
143
00:13:32,917 --> 00:13:34,417
Nothing at all.
144
00:13:40,001 --> 00:13:41,584
What shall we do now?
145
00:13:45,251 --> 00:13:46,626
Suck my tits.
146
00:13:47,834 --> 00:13:49,584
Nibble my nipples.
147
00:13:54,042 --> 00:13:55,542
We have to stop this.
148
00:13:57,751 --> 00:13:59,126
It has to stop...
149
00:14:00,667 --> 00:14:02,084
Paz is my friend...
150
00:14:03,459 --> 00:14:05,751
This is terrible,
betraying her like this.
151
00:14:06,876 --> 00:14:08,084
Terrible.
152
00:14:12,084 --> 00:14:13,584
Put your fingers in.
153
00:14:20,084 --> 00:14:21,417
Wiggle them around.
154
00:14:24,584 --> 00:14:26,334
I feel guilty.
155
00:14:26,792 --> 00:14:28,834
- So guilty.
- You should.
156
00:14:29,876 --> 00:14:31,584
Stick it in deep.
157
00:14:34,417 --> 00:14:36,417
That's it.
All the way.
158
00:14:49,959 --> 00:14:51,417
Carlos.
159
00:14:51,876 --> 00:14:54,084
I feel guilty too.
160
00:15:37,584 --> 00:15:39,042
Going to the toilet?
161
00:15:41,667 --> 00:15:42,959
I'll get you through.
162
00:15:46,876 --> 00:15:49,751
Excuse me. I work here.
163
00:15:52,251 --> 00:15:53,667
Come on, hurry up.
164
00:15:58,376 --> 00:15:59,917
Are you living with Nico?
165
00:16:00,251 --> 00:16:01,459
Not yet.
166
00:16:01,709 --> 00:16:05,042
We're looking for a good place
but it's not easy to find one.
167
00:16:05,542 --> 00:16:07,792
- But you aren't...?
- No.
168
00:16:08,209 --> 00:16:10,584
That's all I need.
What a guy.
169
00:16:11,709 --> 00:16:14,251
- I live on my own now.
- You're lucky.
170
00:16:15,042 --> 00:16:18,292
I used to live with a friend
but living with people isn't easy.
171
00:16:19,209 --> 00:16:21,251
I share with two other girls.
172
00:16:21,667 --> 00:16:24,542
But we have to leave.
That's why I'm with Nico.
173
00:16:24,917 --> 00:16:26,959
- In the centre?
- Now, yes.
174
00:16:27,251 --> 00:16:29,126
But we're looking further afield.
175
00:16:29,292 --> 00:16:31,001
Something cheaper, with a pool.
176
00:16:31,167 --> 00:16:33,709
Great.
Will you ask me over for a swim?
177
00:16:34,209 --> 00:16:35,584
Definitely.
178
00:16:35,917 --> 00:16:37,584
God, I'm pissing myself!
179
00:16:39,709 --> 00:16:42,042
- Are you lot coming out?
- Yeah!
180
00:16:55,042 --> 00:16:56,959
Quick. Lock the door.
181
00:17:06,001 --> 00:17:07,167
You cut the lines.
182
00:17:07,334 --> 00:17:09,917
I can't hold on any longer.
You don't mind?
183
00:17:10,126 --> 00:17:12,667
Sure... No, I don't mind.
184
00:17:19,292 --> 00:17:22,126
Do it down here.
185
00:17:22,334 --> 00:17:23,792
- Down there?
- Down here.
186
00:17:31,709 --> 00:17:33,501
I'm a model too.
187
00:17:34,126 --> 00:17:37,251
Well, a photographer really.
188
00:17:38,626 --> 00:17:41,292
But I can't find
anybody to pose for me
189
00:17:41,667 --> 00:17:43,376
so I only do self-portraits.
190
00:17:44,751 --> 00:17:46,251
It's really boring.
191
00:17:48,251 --> 00:17:49,417
You first.
192
00:17:59,209 --> 00:18:00,876
You like that, huh?
193
00:18:05,667 --> 00:18:08,084
You couldn't take
your eyes off my snatch.
194
00:18:09,709 --> 00:18:11,126
I could pose for you.
195
00:18:11,334 --> 00:18:12,542
Be your model.
196
00:18:13,751 --> 00:18:14,834
Thanks.
197
00:18:16,209 --> 00:18:18,959
I just want you to know
I'm not a lesbian.
198
00:18:19,501 --> 00:18:21,042
Neither am I.
199
00:18:33,501 --> 00:18:37,042
Paz! Paz!
Let's go.
200
00:18:37,292 --> 00:18:38,417
No. I want to dance.
201
00:18:38,584 --> 00:18:41,876
Let's go.
You're drawing all the fat girls.
202
00:18:42,501 --> 00:18:43,959
Come on, let's go.
203
00:19:21,376 --> 00:19:23,501
We heard you've got some stuff.
204
00:19:26,459 --> 00:19:28,459
- How many do you want?
- Two.
205
00:19:29,876 --> 00:19:31,417
Give me the money.
206
00:19:32,834 --> 00:19:34,417
Don't make it so obvious!
207
00:19:37,126 --> 00:19:39,084
And be careful, they're strong.
208
00:19:50,459 --> 00:19:53,542
- How many do you want?
- I haven't got any money.
209
00:19:55,709 --> 00:19:57,292
So what do you want?
210
00:19:58,667 --> 00:20:00,084
Treat me to a line.
211
00:20:02,459 --> 00:20:03,834
Are you a scrounger?
212
00:20:08,584 --> 00:20:11,584
I'm not going to treat you.
Just leave me alone.
213
00:20:11,751 --> 00:20:14,709
- Are you always so rude?
- Piss off, kid.
214
00:20:15,292 --> 00:20:17,459
Want a lift?
I've got a bike.
215
00:20:17,959 --> 00:20:19,876
You? How old are you?
216
00:20:20,126 --> 00:20:22,376
What does that matter?
I like you.
217
00:20:22,542 --> 00:20:25,251
Drop it. I'm tired
and I want to go home.
218
00:20:25,917 --> 00:20:27,126
Take me with you.
219
00:20:35,376 --> 00:20:36,584
Fruit flavour.
220
00:20:37,084 --> 00:20:39,751
Piss off. I'm not going
to suck you off.
221
00:21:52,751 --> 00:21:54,709
Remember those girls?
222
00:21:55,876 --> 00:21:57,084
Which ones?
223
00:21:57,251 --> 00:21:58,501
From the chillout.
224
00:21:59,959 --> 00:22:03,501
I should have stayed with them.
Then I wouldn't have had to go home.
225
00:22:09,126 --> 00:22:10,917
Hasn't your dad found a job yet?
226
00:22:12,917 --> 00:22:14,084
No.
227
00:22:15,167 --> 00:22:17,042
And he's in a real shitty mood.
228
00:22:17,417 --> 00:22:18,834
And his benefit's running out.
229
00:22:21,292 --> 00:22:25,751
Then my mother, yelling at my dad,
"You're no good," and that I'm like him.
230
00:22:27,792 --> 00:22:29,084
Don't worry.
231
00:22:29,501 --> 00:22:32,042
We'll find an apartment
for the two of us tomorrow.
232
00:22:33,542 --> 00:22:34,792
With a swimming pool.
233
00:22:35,167 --> 00:22:37,417
- With a swimming pool.
- What are you on?
234
00:22:38,917 --> 00:22:40,792
You haven't got steady jobs
235
00:22:40,959 --> 00:22:42,709
or credit with the bank.
236
00:22:43,876 --> 00:22:45,542
Stop spoiling it, Toni.
237
00:22:49,251 --> 00:22:50,751
What are you going to do?
238
00:22:53,084 --> 00:22:55,417
- Go home.
- Go home.
239
00:23:00,042 --> 00:23:01,292
Hey!
240
00:23:01,834 --> 00:23:04,959
The address of those girls.
I knew I hadn't lost it.
241
00:26:15,042 --> 00:26:16,167
Lesbian.
242
00:26:17,917 --> 00:26:19,042
Dike.
243
00:26:19,917 --> 00:26:21,001
Butch.
244
00:26:21,751 --> 00:26:23,167
Tomboy.
245
00:26:24,084 --> 00:26:25,542
Vagitarian.
246
00:29:13,917 --> 00:29:14,876
Where's Carlos?
247
00:29:15,042 --> 00:29:17,959
- I haven't seen him. Have you, Rosa?
- No...
248
00:29:20,167 --> 00:29:21,376
Keep trying.
249
00:29:22,042 --> 00:29:23,626
Who's that?
250
00:29:24,167 --> 00:29:25,292
The new girl.
251
00:29:27,501 --> 00:29:28,626
Paz.
252
00:29:30,126 --> 00:29:32,917
- What time are you supposed to start?
- Ten o'clock.
253
00:29:33,376 --> 00:29:34,917
What time is it now?
254
00:29:36,209 --> 00:29:37,376
Ten o'clock.
255
00:29:37,834 --> 00:29:40,126
No. It's half past ten.
256
00:29:43,334 --> 00:29:44,459
Okay. So?
257
00:29:45,959 --> 00:29:47,876
Come with me. Now.
258
00:29:48,917 --> 00:29:51,334
Keep trying, honey.
Keep trying.
259
00:29:51,917 --> 00:29:53,167
I said now.
260
00:29:54,667 --> 00:29:56,501
I said I didn't want trouble
at work.
261
00:29:57,792 --> 00:30:00,001
We broke up.
Can I go back to work now?
262
00:30:00,167 --> 00:30:03,126
Who said anything about
who you're going out with?
263
00:30:03,792 --> 00:30:08,042
I've seen Carlos and he's gorgeous,
I like the way he moves
264
00:30:08,917 --> 00:30:11,167
and you're a nice girl.
But all this mooning
265
00:30:11,334 --> 00:30:12,751
takes your mind off work.
266
00:30:12,917 --> 00:30:15,876
And that affects the business.
267
00:30:18,167 --> 00:30:20,292
I've been thinking about this a lot.
268
00:30:21,126 --> 00:30:22,376
Three nights
269
00:30:22,542 --> 00:30:25,917
on booze and downers and I always
reach the same conclusion.
270
00:30:26,334 --> 00:30:28,376
You and the world of glamour
don't go.
271
00:30:28,751 --> 00:30:30,584
Maybe I've put on a little weight
272
00:30:31,042 --> 00:30:33,167
but I've stopped smoking,
I'm on the pill...
273
00:30:33,334 --> 00:30:35,834
I'm just anxious,
my private life's a ruin.
274
00:30:36,001 --> 00:30:39,542
I'm sorry but I'm not going
to renew your contract.
275
00:30:40,876 --> 00:30:44,584
Everything that's happening
to me is horrible!
276
00:30:45,001 --> 00:30:46,751
Don't be so paranoid, Paz.
277
00:30:46,917 --> 00:30:49,167
You're not really fat.
278
00:30:49,584 --> 00:30:50,917
You're...
279
00:30:51,959 --> 00:30:54,334
big-boned and just put on
a little weight.
280
00:30:54,917 --> 00:30:56,834
Chubby maybe, but fat?
281
00:30:57,001 --> 00:30:58,459
That's an overstatement.
282
00:30:58,751 --> 00:31:00,792
Go on a diet for a few days.
283
00:31:02,626 --> 00:31:04,709
You're the only person
I can talk to.
284
00:31:04,876 --> 00:31:06,167
Don't say that.
285
00:31:06,876 --> 00:31:10,876
First Carlos, then I lose my job
and all because I'm overweight.
286
00:31:12,084 --> 00:31:13,792
You don't know how lucky you are.
287
00:31:16,167 --> 00:31:17,584
You need a lawyer.
288
00:31:20,626 --> 00:31:22,751
Does Carlos know you've
lost your job?
289
00:31:23,251 --> 00:31:27,251
I haven't been back to work. He's
probably with somebody else now.
290
00:31:32,334 --> 00:31:33,501
I know one.
291
00:31:33,667 --> 00:31:35,542
Bubu. Have I ever mentioned him?
292
00:31:36,376 --> 00:31:37,834
No. Who's Bubu?
293
00:31:38,001 --> 00:31:41,042
He just got his law degree.
I met him in a chat room.
294
00:31:41,834 --> 00:31:46,042
We went out a couple of times but it
didn't work out. We're friends now.
295
00:31:47,084 --> 00:31:49,584
- I didn't mention him to you?
- No.
296
00:31:49,751 --> 00:31:52,792
We'll ask him. He's great.
297
00:31:54,834 --> 00:31:56,251
Will you stop eating?
298
00:31:56,417 --> 00:31:57,917
Don't touch my biscuits!
299
00:31:58,834 --> 00:32:00,251
I felt terrible last night.
300
00:32:00,751 --> 00:32:02,209
No, it was my fault.
301
00:32:02,376 --> 00:32:05,167
No, it was me.
I always jump the gun.
302
00:32:05,376 --> 00:32:07,626
No, you didn't do anything wrong.
303
00:32:07,792 --> 00:32:08,959
It was me.
304
00:32:09,501 --> 00:32:12,334
Toni says I should
loosen up more but...
305
00:32:12,501 --> 00:32:14,251
I just get nervous.
306
00:32:15,959 --> 00:32:19,334
And I was thinking
about things and I'm not a lesbian.
307
00:32:19,501 --> 00:32:21,126
Neither am I, as I said.
308
00:32:21,626 --> 00:32:23,334
I like people.
309
00:32:23,751 --> 00:32:25,209
What do you mean?
310
00:32:25,584 --> 00:32:27,042
I don't believe in labels.
311
00:32:27,209 --> 00:32:30,459
I think they're something
imposed on us by society.
312
00:32:30,751 --> 00:32:33,917
Feeling right with yourself
is what counts, don't you think?
313
00:32:34,542 --> 00:32:36,792
- I suppose so.
- No, really.
314
00:32:37,376 --> 00:32:40,626
So let's forget about
last night and start again.
315
00:32:41,626 --> 00:32:42,917
As friends?
316
00:32:43,917 --> 00:32:45,167
As friends.
317
00:32:47,167 --> 00:32:49,209
This is where I live.
318
00:32:50,084 --> 00:32:51,917
Well, I'll be off then.
319
00:32:52,459 --> 00:32:55,959
If you like we can go up
for a drink... as friends.
320
00:32:56,584 --> 00:32:58,792
Sure... as friends.
321
00:33:50,209 --> 00:33:52,792
Nobody ever ate me out before.
322
00:33:55,751 --> 00:33:56,917
Oh, Leo.
323
00:33:57,501 --> 00:33:59,792
What you're doing is
very intimate...
324
00:34:00,042 --> 00:34:01,209
very personal...
325
00:34:02,334 --> 00:34:03,542
Really.
326
00:34:05,042 --> 00:34:06,584
That tickles!
327
00:34:07,834 --> 00:34:09,167
What was I saying?
328
00:34:09,959 --> 00:34:11,501
Ah, yes, like that.
329
00:34:11,834 --> 00:34:13,959
Like that... yes.
330
00:34:14,126 --> 00:34:16,751
Yes, yes, yes...
331
00:34:27,126 --> 00:34:29,417
I came here to study medicine.
332
00:34:30,251 --> 00:34:32,376
My dad's a doctor.
333
00:34:32,542 --> 00:34:34,459
And my grandfather,
my great-grandfather...
334
00:34:35,501 --> 00:34:36,834
Everybody.
335
00:34:38,501 --> 00:34:41,042
But I can't stand the sight
of blood.
336
00:34:42,042 --> 00:34:45,834
Just thinking
about transplants, viscera...
337
00:34:46,084 --> 00:34:47,292
I can't.
338
00:34:47,751 --> 00:34:50,251
- It makes me feel sick.
- But you enroled?
339
00:34:51,251 --> 00:34:54,376
No, I spent the money
on a photography course.
340
00:34:55,376 --> 00:34:57,209
Well, and going out at night.
341
00:34:59,376 --> 00:35:00,459
And you?
342
00:35:01,501 --> 00:35:03,334
Why did you decide to be a model?
343
00:35:06,834 --> 00:35:08,292
I didn't decide.
344
00:35:09,084 --> 00:35:10,709
It just happened.
345
00:35:11,501 --> 00:35:12,751
But it's all lies.
346
00:35:13,376 --> 00:35:14,667
What's all lies?
347
00:35:14,834 --> 00:35:15,876
Everything.
348
00:35:18,917 --> 00:35:21,251
My name's Leo. That's a lie.
349
00:35:22,042 --> 00:35:23,626
My name's Fuensanta.
350
00:35:24,792 --> 00:35:26,792
I'm 22 years old.
That's a lie.
351
00:35:28,209 --> 00:35:29,501
I'm 29.
352
00:35:30,251 --> 00:35:32,501
This body...
Think it's normal?
353
00:35:36,917 --> 00:35:38,709
I just don't eat.
354
00:35:50,292 --> 00:35:51,542
Elina, what are you doing here?
355
00:35:51,709 --> 00:35:54,001
I came for the cat.
Where is she?
356
00:35:55,542 --> 00:35:57,042
I gave her back to Lara.
357
00:35:57,209 --> 00:35:59,959
- Why Lara?
- Because she gave her to me.
358
00:36:02,042 --> 00:36:03,542
The only thing Lara ever did
359
00:36:03,709 --> 00:36:06,001
was try and come between her and me.
360
00:36:06,459 --> 00:36:09,042
She did everything
she could to split us up.
361
00:36:09,209 --> 00:36:12,876
And you haven't paid
the rent for over six months.
362
00:36:20,001 --> 00:36:21,084
Now you blame it
363
00:36:21,251 --> 00:36:24,542
on the rent? It's all your fault,
always going away.
364
00:36:25,126 --> 00:36:26,876
You know I don't like
being on my own.
365
00:36:27,042 --> 00:36:29,667
So you spend every night
at the club with your girlfriends?
366
00:36:30,667 --> 00:36:32,584
I'm not afraid to commit myself.
367
00:36:32,751 --> 00:36:37,334
All you worry about is losing your lump
of hash and not being able to get stoned
368
00:36:37,501 --> 00:36:38,876
and pissed all the time.
369
00:36:40,084 --> 00:36:41,376
Well, you know what?
370
00:36:42,042 --> 00:36:44,667
Fuck you, bitch.
371
00:36:44,834 --> 00:36:46,292
Bitch?
372
00:36:47,001 --> 00:36:48,417
Give me the keys.
373
00:37:17,251 --> 00:37:18,834
Sorry about that.
374
00:37:21,917 --> 00:37:23,876
You didn't say
you had a girlfriend.
375
00:37:29,501 --> 00:37:31,792
You said it. "Had".
376
00:37:34,709 --> 00:37:37,251
And after her,
I don't want any more.
377
00:37:38,959 --> 00:37:40,417
That's why I go out at night,
378
00:37:40,584 --> 00:37:43,251
looking for one night stands
and that's that.
379
00:37:44,251 --> 00:37:46,209
I don't want any more Elinas.
380
00:37:48,501 --> 00:37:51,167
Or to have to account
for my actions to anybody.
381
00:38:34,459 --> 00:38:36,792
Your dad's pissed again.
Take him home.
382
00:39:03,876 --> 00:39:06,126
Let's get some cash from
the machine,
383
00:39:06,501 --> 00:39:09,542
buy 200 pills and sell them
over a couple of nights.
384
00:39:10,417 --> 00:39:12,209
Sell them to people we know.
385
00:39:12,542 --> 00:39:15,001
Get them from Sonia for 2.50
and sell them at twice that.
386
00:39:19,459 --> 00:39:21,084
What if we get busted like Chente?
387
00:39:23,417 --> 00:39:26,042
Lots of people sell pills
and don't get busted.
388
00:39:28,084 --> 00:39:31,292
But all the money I've got
is for next year's registration fee.
389
00:39:38,917 --> 00:39:40,292
Will you do it or not?
390
00:39:51,126 --> 00:39:52,959
Live life to the fullest, man.
391
00:39:53,126 --> 00:39:54,501
To the fullest.
392
00:39:55,917 --> 00:39:58,459
You're my best friend
and I wanna go on holiday with you.
393
00:39:58,626 --> 00:40:00,126
And in style.
394
00:40:01,126 --> 00:40:03,251
And do what the fuck
we feel like doing.
395
00:40:04,792 --> 00:40:05,917
Whatever we want.
396
00:40:06,584 --> 00:40:07,792
Just you and me.
397
00:40:10,751 --> 00:40:12,001
Whatever we want?
398
00:40:15,167 --> 00:40:16,459
Whatever we want.
399
00:40:19,876 --> 00:40:22,001
- Why are you looking at me that way?
- Me?
400
00:40:22,417 --> 00:40:24,126
I'm not looking at you any way.
401
00:40:25,417 --> 00:40:26,792
Do it for me.
402
00:40:31,042 --> 00:40:32,376
So you gave it to him.
403
00:40:33,376 --> 00:40:34,751
Yeah, everything I had.
404
00:40:35,251 --> 00:40:36,542
You're both crazy.
405
00:40:36,751 --> 00:40:38,917
It's not worth the risk.
406
00:40:39,917 --> 00:40:41,542
Live life to the fullest.
407
00:40:42,209 --> 00:40:43,584
To the fullest, Marina.
408
00:40:43,917 --> 00:40:45,084
Hi, Toni.
409
00:40:45,417 --> 00:40:46,501
Hi.
410
00:40:48,542 --> 00:40:51,084
Marina, have you eaten my ham?
411
00:40:51,251 --> 00:40:53,126
It must have been Sandra.
412
00:40:53,751 --> 00:40:55,292
Bitch. I bet it was you.
413
00:40:59,042 --> 00:41:03,667
Look, Nico's a great guy but between you
and me, he's got a lot of cheek too.
414
00:41:05,167 --> 00:41:07,751
So why are you going
to rent a place with him?
415
00:41:08,751 --> 00:41:11,209
You don't know what
it's like living with girls.
416
00:41:11,376 --> 00:41:12,834
I can't stand it.
417
00:41:13,459 --> 00:41:15,334
I can't wait to leave this place.
418
00:41:15,584 --> 00:41:18,042
They throw parties
all the time, I can't sleep.
419
00:41:20,084 --> 00:41:21,542
Are you listening?
420
00:41:23,917 --> 00:41:26,001
Can't you see he's using you?
421
00:41:27,834 --> 00:41:31,001
He's always been that way,
ever since we were at school.
422
00:41:31,542 --> 00:41:33,001
I'm used to it.
423
00:41:33,334 --> 00:41:36,209
One day you'll ask him
for something and he'll say no.
424
00:41:39,042 --> 00:41:40,626
I don't know what to do.
425
00:41:43,876 --> 00:41:45,251
I really like him.
426
00:41:48,334 --> 00:41:50,292
But since I know it can't be...
427
00:41:53,042 --> 00:41:54,876
As long as I can be with him...
428
00:42:06,917 --> 00:42:08,376
Do you believe
in having a partner?
429
00:42:09,834 --> 00:42:11,626
You think I prefer threesomes?
430
00:42:12,501 --> 00:42:14,251
I'm serious.
431
00:42:14,792 --> 00:42:16,084
Like do you think...
432
00:42:16,251 --> 00:42:19,501
somebody can get over
a bad relationship
433
00:42:19,667 --> 00:42:21,126
and find another partner?
434
00:42:21,292 --> 00:42:25,126
I mean, be happy sharing
their life with somebody new?
435
00:42:25,292 --> 00:42:26,667
Are you going to sleep with her?
436
00:42:26,834 --> 00:42:28,001
I already have.
437
00:42:28,709 --> 00:42:29,667
And?
438
00:42:29,834 --> 00:42:32,501
It was going fine
but then this girl Elina came in
439
00:42:32,667 --> 00:42:36,834
and she started going on about
cats and getting stoned and clubs.
440
00:42:37,667 --> 00:42:38,834
I felt awful.
441
00:42:40,209 --> 00:42:41,626
You always overcomplicate things.
442
00:42:42,417 --> 00:42:43,959
It's all easier than you think.
443
00:42:47,001 --> 00:42:49,584
Get your feet off there, dammit!
444
00:42:51,292 --> 00:42:53,834
You've been acting weird lately.
445
00:42:54,417 --> 00:42:55,667
Something's up.
446
00:42:55,834 --> 00:42:57,459
I'll grab a beer.
447
00:42:58,376 --> 00:43:00,167
Shit, Sonia, it's empty.
448
00:43:02,792 --> 00:43:04,917
Hey, look, a bottle of vodka.
449
00:43:06,167 --> 00:43:07,376
Want a swig?
450
00:43:08,001 --> 00:43:10,209
Go on, pour me one.
You've got a nerve.
451
00:43:13,667 --> 00:43:16,917
I was thinking of selling
a few pills.
452
00:43:17,084 --> 00:43:18,459
You're going to deal?
453
00:43:18,626 --> 00:43:20,667
- Occasionally.
- You're crazy.
454
00:43:21,292 --> 00:43:22,834
You don't know how it works.
455
00:43:23,792 --> 00:43:25,001
Is it a mafia?
456
00:43:26,376 --> 00:43:28,084
You'll get us both in trouble.
457
00:43:29,542 --> 00:43:31,042
I thought you knew me by now.
458
00:43:31,209 --> 00:43:33,584
That's what I mean.
I do know you.
459
00:43:34,376 --> 00:43:36,876
I don't think
it's the answer for you.
460
00:43:37,751 --> 00:43:39,709
But what should I care?
461
00:43:39,876 --> 00:43:41,251
I'm getting out.
462
00:43:43,834 --> 00:43:47,459
500 euros.
Give me 200 at 2 euros 50.
463
00:43:47,626 --> 00:43:48,917
2 euros 50? Are you crazy?
464
00:43:49,292 --> 00:43:50,584
Discount price for a pal?
465
00:43:51,376 --> 00:43:52,542
"Pal"?
466
00:43:53,292 --> 00:43:56,751
You always get what you want,
don't you? Fucking incredible.
467
00:44:08,542 --> 00:44:09,709
That's Chente, isn't it?
468
00:44:09,876 --> 00:44:10,876
Yes.
469
00:44:15,834 --> 00:44:17,584
We'd just met.
470
00:44:19,542 --> 00:44:21,501
I don't want you in jail too.
471
00:44:24,959 --> 00:44:25,917
Hey, Bubu.
472
00:44:26,167 --> 00:44:27,626
Right on time.
473
00:44:27,792 --> 00:44:28,834
Come on in.
474
00:44:29,667 --> 00:44:31,042
I swear I'm not drunk.
475
00:44:31,501 --> 00:44:33,959
And I promise to be good.
A real gentleman.
476
00:44:34,876 --> 00:44:36,751
Here we go again!
477
00:44:37,126 --> 00:44:39,542
Whisky, in case you haven't got any.
478
00:44:41,501 --> 00:44:43,876
No, get off, Bubu!
479
00:44:44,876 --> 00:44:46,084
Where's the bathroom?
480
00:44:46,501 --> 00:44:48,459
That door there.
481
00:44:49,417 --> 00:44:51,667
But don't go in. I said...
482
00:44:52,167 --> 00:44:53,667
Oh, I can't get it on!
483
00:44:53,834 --> 00:44:55,042
Jesus!
484
00:44:55,376 --> 00:44:56,334
What?
485
00:44:57,501 --> 00:44:58,959
Nothing... Sorry.
486
00:45:01,001 --> 00:45:03,084
- That's my friend Paz.
- Yeah, I saw her.
487
00:45:03,501 --> 00:45:05,084
I'll go and help her.
488
00:45:06,209 --> 00:45:09,751
You'd better.
She looks like she could use some.
489
00:45:13,876 --> 00:45:15,667
I must be 10 sizes bigger.
490
00:45:16,501 --> 00:45:18,917
I said it would fit and it will.
491
00:45:19,084 --> 00:45:20,751
It won't zip up, Carola.
492
00:45:20,917 --> 00:45:22,667
- Yes, it will. Breathe in.
- I can't.
493
00:45:22,834 --> 00:45:24,042
- Breathe in.
- I can't!
494
00:45:24,709 --> 00:45:27,876
Stop shouting, for fuck's sake.
Don't breathe out.
495
00:45:28,042 --> 00:45:29,292
You're hurting me!
496
00:45:29,959 --> 00:45:31,876
Stuffing yourself with biscuits!
497
00:45:32,042 --> 00:45:33,126
Shit!
498
00:45:36,542 --> 00:45:37,917
We did it!
499
00:45:40,126 --> 00:45:41,334
It zipped up!
500
00:45:44,084 --> 00:45:45,209
Bubu...
501
00:45:46,376 --> 00:45:47,376
this is Paz.
502
00:45:48,834 --> 00:45:50,876
Sorry. Nice to meet you.
503
00:45:51,376 --> 00:45:52,876
Come to the bathroom with me.
504
00:45:53,042 --> 00:45:55,209
Don't be silly.
You're a big boy now.
505
00:45:56,626 --> 00:45:58,042
I'll be right back.
506
00:46:00,626 --> 00:46:01,876
Well?
507
00:46:02,584 --> 00:46:04,001
He's a real mess.
508
00:46:04,167 --> 00:46:05,626
You're exaggerating again.
509
00:46:07,584 --> 00:46:09,667
What exactly went on
between you two?
510
00:46:13,042 --> 00:46:14,751
- We chatted.
- And?
511
00:46:15,084 --> 00:46:17,542
- We went out a couple of times.
- And?
512
00:46:17,876 --> 00:46:19,459
You mean did I sleep with him?
513
00:46:20,084 --> 00:46:21,834
You're bursting out.
514
00:46:22,584 --> 00:46:24,209
I can't imagine the two of you.
515
00:46:29,209 --> 00:46:30,417
Okay now?
516
00:46:31,042 --> 00:46:32,501
Yeah, much better.
517
00:46:33,459 --> 00:46:35,667
Sit down here, it's comfortable.
518
00:46:36,751 --> 00:46:38,667
You too, Paz.
519
00:46:39,959 --> 00:46:44,376
Bubu's just starting up but he's a very
good lawyer. I'm sure he can help.
520
00:46:45,042 --> 00:46:46,376
What's the trouble?
521
00:46:47,626 --> 00:46:49,292
The birth pill.
522
00:46:50,751 --> 00:46:53,834
The doctor said
I'll lose weight when I have kids.
523
00:46:55,751 --> 00:46:57,834
Paz's always been thin
524
00:46:58,334 --> 00:47:01,126
but recent events
have made her put on weight.
525
00:47:02,292 --> 00:47:04,126
And they fired her for that.
526
00:47:04,792 --> 00:47:06,959
They fired you because you were fat?
527
00:47:10,042 --> 00:47:12,792
Every time I think about it
I get so pissed off!
528
00:47:17,292 --> 00:47:18,667
What do you think?
529
00:47:19,251 --> 00:47:21,542
Very nice.
Fat girls are like that.
530
00:47:24,584 --> 00:47:27,209
Look at this.
It looks
531
00:47:27,376 --> 00:47:28,542
delicious!
532
00:47:30,209 --> 00:47:33,167
It's so fucking big
we're gonna have a feast!
533
00:47:43,334 --> 00:47:46,376
For fuck's sake, Paz,
go and sit down and talk to him.
534
00:47:46,709 --> 00:47:48,334
I'll make some margaritas.
535
00:48:41,209 --> 00:48:43,417
Shit, a message from Leo.
536
00:48:43,876 --> 00:48:45,042
Let's see.
537
00:48:52,126 --> 00:48:54,751
Answer or she'll ring me.
538
00:48:55,167 --> 00:48:57,126
Tell her I'm sick.
539
00:48:57,667 --> 00:49:00,084
Or that I'm not here.
Or whatever.
540
00:49:00,251 --> 00:49:02,792
- You can't keep hiding.
- I don't mean to.
541
00:49:02,959 --> 00:49:04,376
I just need to think
542
00:49:04,542 --> 00:49:06,084
things over.
543
00:49:09,417 --> 00:49:11,834
- To think I wanted to be a nun!
- You?
544
00:49:12,251 --> 00:49:15,001
When I was little
I wanted to be a missionary.
545
00:49:17,542 --> 00:49:19,167
Then we'd never have become friends.
546
00:49:22,042 --> 00:49:25,001
The church wouldn't
have accepted me because I'm gay.
547
00:49:25,167 --> 00:49:27,292
It's as simple as that.
548
00:49:28,584 --> 00:49:29,959
Pass it over.
549
00:49:32,251 --> 00:49:33,459
I mean...
550
00:49:35,626 --> 00:49:38,709
Can't two people love each other
because they're the same sex?
551
00:49:40,542 --> 00:49:41,917
Don't be like that.
552
00:49:42,251 --> 00:49:44,542
You can't change the world.
553
00:49:45,417 --> 00:49:47,376
And especially if we do nothing.
554
00:49:47,792 --> 00:49:49,626
So what are you doing about it?
555
00:49:50,709 --> 00:49:51,917
I don't know...
556
00:49:58,292 --> 00:49:59,542
Not hide.
557
00:50:01,542 --> 00:50:02,792
Live...
558
00:50:03,209 --> 00:50:04,334
take drugs...
559
00:50:06,667 --> 00:50:07,709
fuck...
560
00:50:08,792 --> 00:50:09,876
love...
561
00:50:10,042 --> 00:50:11,042
use condoms.
562
00:50:12,542 --> 00:50:13,834
That's my way of protesting.
563
00:50:15,917 --> 00:50:17,792
One day I'll marry an immigrant
564
00:50:17,959 --> 00:50:20,376
so they'll be forced
to give him his papers.
565
00:50:21,751 --> 00:50:24,209
Or I'll marry a multimillionaire.
566
00:50:27,834 --> 00:50:30,251
I don't know why
we're going on like this.
567
00:50:31,042 --> 00:50:34,126
Leo's not even considering
a relationship with me.
568
00:50:41,917 --> 00:50:44,459
So why does she keep texting you?
569
00:50:45,376 --> 00:50:46,667
"I want to see you, baby"?
570
00:50:47,876 --> 00:50:49,459
She went over the top.
571
00:50:50,084 --> 00:50:51,876
I'm stoned, let's go to a party.
572
00:50:52,042 --> 00:50:53,292
No, I'm staying in.
573
00:50:53,459 --> 00:50:55,709
- Why?
- I don't feel like it.
574
00:50:56,042 --> 00:50:57,334
I'm not in the mood.
575
00:50:58,626 --> 00:51:01,751
And this grass
makes me more uptight.
576
00:51:07,167 --> 00:51:08,292
Whatever you say.
577
00:51:14,292 --> 00:51:16,334
But if you need a shoulder
to cry on,
578
00:51:17,459 --> 00:51:19,376
call me and I'll come back.
579
00:51:31,667 --> 00:51:33,542
If you weren't gay
we'd be a perfect match.
580
00:51:49,501 --> 00:51:50,709
Drink up.
581
00:51:53,626 --> 00:51:54,959
Don't you like it?
582
00:51:55,126 --> 00:51:56,501
It's good.
583
00:51:56,709 --> 00:51:58,126
I am drinking.
584
00:51:59,501 --> 00:52:01,001
I've had five.
585
00:52:08,084 --> 00:52:09,959
I'm really hot.
586
00:52:11,251 --> 00:52:13,084
Me too, I'm boiling hot.
587
00:52:13,876 --> 00:52:15,626
I've got a fan here.
588
00:52:37,876 --> 00:52:39,251
Anybody got a cigarette?
589
00:52:41,001 --> 00:52:42,084
You haven't, have you?
590
00:52:43,626 --> 00:52:45,001
I'll go down and get some.
591
00:52:58,501 --> 00:52:59,959
Yes, it is hot.
592
00:53:02,001 --> 00:53:03,084
Really hot.
593
00:53:06,042 --> 00:53:07,709
I have a confession to make.
594
00:53:10,834 --> 00:53:13,126
I didn't like you much at first.
595
00:53:15,501 --> 00:53:17,459
Not at all, actually.
596
00:53:19,167 --> 00:53:20,584
But now...
597
00:53:21,501 --> 00:53:22,626
Now what?
598
00:53:25,501 --> 00:53:27,667
You look good enough to eat.
599
00:53:28,292 --> 00:53:30,209
You must be a fucking great guy.
600
00:53:32,584 --> 00:53:34,501
And you're fantastic.
601
00:53:35,376 --> 00:53:37,126
I felt the same way about you.
602
00:53:37,751 --> 00:53:40,334
Well, no, because I didn't look...
603
00:53:41,084 --> 00:53:42,459
at your face.
604
00:53:43,001 --> 00:53:44,376
I saw your...
605
00:53:45,209 --> 00:53:46,376
Jesus!
606
00:53:47,542 --> 00:53:48,709
But now...
607
00:53:50,542 --> 00:53:51,876
I look at you and you're...
608
00:53:52,584 --> 00:53:53,584
you're...
609
00:53:56,876 --> 00:53:58,126
It's so hot.
610
00:54:00,126 --> 00:54:02,001
Mind if I take my shirt off?
611
00:54:02,542 --> 00:54:04,126
It's wet with sweat.
612
00:54:07,626 --> 00:54:08,917
Yes, you are sweating.
613
00:54:17,376 --> 00:54:18,834
You kiss really well.
614
00:54:19,042 --> 00:54:20,626
Really well.
615
00:54:20,876 --> 00:54:22,501
Really well.
616
00:54:39,126 --> 00:54:41,334
- What?
- I nearly suffocated!
617
00:54:41,501 --> 00:54:43,042
I'm really hot.
618
00:54:43,459 --> 00:54:44,167
Yeah?
619
00:54:46,126 --> 00:54:47,459
Hold on, hold on.
620
00:54:48,667 --> 00:54:52,376
Do you mind if I get on top?
Could we try that?
621
00:55:03,459 --> 00:55:05,876
Much better, like a water bed.
622
00:55:08,417 --> 00:55:10,042
- What's the matter?
- Stop!
623
00:55:10,209 --> 00:55:11,584
- Ticklish?
- Yes.
624
00:55:11,751 --> 00:55:13,834
Really? Really?
625
00:55:24,376 --> 00:55:26,084
Fuck me! Fuck me!
626
00:55:26,251 --> 00:55:29,376
Yeah. I'll fuck you, I'll fuck you.
627
00:55:30,626 --> 00:55:31,959
I'll fuck you.
628
00:55:51,001 --> 00:55:53,292
What is it? What's the matter?
629
00:55:55,001 --> 00:55:58,542
I'm so fat
I can't feel you inside me!
630
00:55:59,584 --> 00:56:01,376
I haven't put it in yet.
631
00:56:51,584 --> 00:56:52,376
Hello?
632
00:56:53,167 --> 00:56:54,084
Where are you?
633
00:56:58,084 --> 00:56:59,334
Home.
634
00:57:01,417 --> 00:57:02,709
What are you doing?
635
00:57:03,542 --> 00:57:05,167
I was just going to bed.
636
00:57:07,834 --> 00:57:09,167
You? At this time?
637
00:57:09,917 --> 00:57:13,751
I want to be fresh for the rave
tomorrow. What do you want?
638
00:57:14,209 --> 00:57:17,001
I heard you didn't go to work.
I wanted to know if you were OK.
639
00:57:17,417 --> 00:57:18,959
I feel fucking great.
640
00:57:23,126 --> 00:57:26,209
I couldn't stop thinking about us
in that toilet the other night.
641
00:57:32,792 --> 00:57:35,126
Carlos, can you hear me?
642
00:57:37,167 --> 00:57:39,167
Carlos, can you hear me?
643
00:57:40,126 --> 00:57:41,667
Yeah, but not very well.
644
00:57:43,751 --> 00:57:45,167
Who's with you?
645
00:57:47,001 --> 00:57:48,251
Nobody.
646
00:57:50,167 --> 00:57:52,959
What do you mean "nobody"?
Am I nobody?
647
00:57:53,584 --> 00:57:54,792
I'm sick of this.
648
00:57:54,959 --> 00:57:57,501
You're all a bunch of fucking liars.
649
00:57:59,501 --> 00:58:01,042
So where are you going?
650
00:58:01,209 --> 00:58:02,167
Bastard.
651
00:58:09,001 --> 00:58:10,042
Bastard.
652
00:58:14,876 --> 00:58:16,084
Carola, you still there?
653
00:58:17,126 --> 00:58:18,751
I thought we'd got cut off.
654
00:58:19,001 --> 00:58:20,334
Can we meet up?
655
00:58:20,917 --> 00:58:22,001
Now?
656
00:58:22,376 --> 00:58:23,751
If you like.
657
00:58:33,626 --> 00:58:36,626
Have you got a cigarette?
To calm me down.
658
00:58:41,126 --> 00:58:42,251
A light.
659
00:58:43,042 --> 00:58:44,084
A light.
660
00:58:44,501 --> 00:58:45,917
Come on, for fuck's sake!
661
00:58:51,334 --> 00:58:54,251
Bastards.
They're all bastards!
662
00:58:58,751 --> 00:58:59,917
Incredible.
663
00:59:01,709 --> 00:59:04,792
What do you want to do?
I don't feel like going out.
664
00:59:04,959 --> 00:59:07,626
I think I'll just stay in
and lie down.
665
00:59:09,084 --> 00:59:10,501
Open the door.
666
00:59:28,251 --> 00:59:29,626
What was that girl doing here?
667
00:59:30,084 --> 00:59:31,501
Sniffing lines.
668
00:59:31,751 --> 00:59:33,584
Yeah, I bet.
669
00:59:41,667 --> 00:59:43,001
Want one?
670
00:59:44,084 --> 00:59:45,084
No.
671
00:59:57,209 --> 00:59:58,626
That burns.
672
01:00:00,626 --> 01:00:02,042
You should see yourself.
673
01:00:11,501 --> 01:00:12,876
You should go easy.
674
01:00:17,001 --> 01:00:18,584
You're overdoing it.
675
01:00:24,001 --> 01:00:25,584
Lie back and I'll clean it.
676
01:00:35,209 --> 01:00:39,042
Carlos, you're getting too old
to go on like this all the time.
677
01:00:44,209 --> 01:00:45,709
Something's gonna happen.
678
01:00:46,501 --> 01:00:47,959
Really.
679
01:00:48,792 --> 01:00:50,167
What do you want me to do?
680
01:00:51,667 --> 01:00:53,417
Everything's fucked up.
681
01:00:55,126 --> 01:00:57,834
I stay here trying
to get the band moving
682
01:00:59,001 --> 01:01:01,917
and all I can get is village gigs.
683
01:01:05,001 --> 01:01:06,792
On top of it all I'm fucking broke.
684
01:01:09,042 --> 01:01:11,001
At least let me sniff
a line in peace.
685
01:01:15,584 --> 01:01:18,376
You can't do that,
your nose is bleeding.
686
01:01:19,126 --> 01:01:20,584
Dickhead.
687
01:01:28,834 --> 01:01:31,209
Where do you get
the cash for the coke?
688
01:01:31,376 --> 01:01:32,792
I still owe the money.
689
01:01:36,376 --> 01:01:37,959
How much?
690
01:01:39,876 --> 01:01:41,167
What does it matter?
691
01:01:50,042 --> 01:01:51,209
Hey...
692
01:01:52,292 --> 01:01:55,376
- tell me and maybe I can help.
- I didn't ask you to.
693
01:02:02,626 --> 01:02:03,751
Carlos,
694
01:02:06,251 --> 01:02:07,709
you have to stop.
695
01:02:34,376 --> 01:02:36,709
Chente!
Where are you?
696
01:02:37,959 --> 01:02:38,959
I see.
697
01:02:39,334 --> 01:02:41,167
Do you know when you're getting out?
698
01:02:42,959 --> 01:02:44,334
Yeah, I'm fine.
699
01:02:45,126 --> 01:02:48,667
Well, missing you
and I'd really like to talk.
700
01:02:50,501 --> 01:02:51,792
Chente?
701
01:02:52,251 --> 01:02:53,417
Chente?
702
01:03:14,209 --> 01:03:15,501
Give me another.
703
01:03:15,917 --> 01:03:17,667
- Hey.
- What?
704
01:03:17,834 --> 01:03:19,751
- Give me four.
- No.
705
01:03:19,917 --> 01:03:22,042
- I know you deal.
- Go away.
706
01:03:22,209 --> 01:03:23,334
Fucking bitch dealer.
707
01:03:31,376 --> 01:03:33,667
That's a lot of pills!
708
01:03:34,376 --> 01:03:35,751
I've sold twenty.
709
01:03:37,042 --> 01:03:38,501
Holy shit!
710
01:03:39,084 --> 01:03:41,917
One guy's gone to get
enough cash to buy ten.
711
01:03:42,209 --> 01:03:43,626
- Fucking great.
- Yeah.
712
01:03:46,209 --> 01:03:49,376
We'll hold on and when these
get higher we'll sell more.
713
01:03:51,167 --> 01:03:52,751
Weren't we going to the rave?
714
01:03:52,917 --> 01:03:54,376
We can do both.
715
01:03:55,001 --> 01:03:56,876
We were going to bed
716
01:03:57,292 --> 01:04:00,001
to be fresh in the morning.
717
01:04:03,626 --> 01:04:05,126
I'm a bit tired.
718
01:04:08,459 --> 01:04:09,584
Carmen's got some speed.
719
01:04:10,626 --> 01:04:12,834
We'll have
a great time, you'll see.
720
01:04:13,501 --> 01:04:14,834
Hold on a bit.
721
01:04:17,667 --> 01:04:18,876
Do it for me.
722
01:04:21,792 --> 01:04:22,917
I don't know...
723
01:04:25,709 --> 01:04:28,667
Okay, then we'll just sell
a few more and then go.
724
01:04:30,792 --> 01:04:32,584
Here, have a pill.
725
01:04:51,292 --> 01:04:53,751
I'm just gonna see some friends.
726
01:04:57,626 --> 01:04:58,917
What are you doing?
727
01:04:59,167 --> 01:05:01,209
- Hi.
- Hi, Toni.
728
01:05:01,584 --> 01:05:02,917
Hi, Carmen.
729
01:05:03,667 --> 01:05:05,751
Shall we go
to your room for a line?
730
01:05:06,459 --> 01:05:08,001
If Toni comes too.
731
01:05:08,542 --> 01:05:10,334
The three of us.
Me, you and Toni.
732
01:05:12,834 --> 01:05:14,167
Another pill first.
733
01:05:15,042 --> 01:05:16,584
Isn't that too much?
734
01:05:16,876 --> 01:05:18,542
Too much is never enough.
735
01:05:34,459 --> 01:05:35,917
I'll wait for you.
736
01:05:36,126 --> 01:05:38,126
Over there.
Don't get it wrong.
737
01:05:41,626 --> 01:05:44,292
- What does she want?
- To do it with the two of us.
738
01:05:44,834 --> 01:05:45,917
Sure.
739
01:05:46,167 --> 01:05:48,376
Let's go, it'll be fun.
740
01:05:48,917 --> 01:05:51,001
No, you go.
741
01:05:51,667 --> 01:05:53,167
Don't spoil it.
742
01:05:53,334 --> 01:05:55,459
She said both of us or neither.
743
01:05:56,917 --> 01:05:58,209
Do it for me.
744
01:06:00,959 --> 01:06:02,667
Look, Nico...
745
01:06:03,876 --> 01:06:05,626
Leave everything to me.
746
01:06:13,709 --> 01:06:15,126
Come on in.
747
01:06:19,667 --> 01:06:20,959
That's a big bed.
748
01:06:21,292 --> 01:06:22,626
We'll need it.
749
01:06:23,209 --> 01:06:23,959
Yeah.
750
01:06:24,126 --> 01:06:25,167
Did Toni come?
751
01:06:25,334 --> 01:06:26,792
Sure.
752
01:06:35,792 --> 01:06:38,084
Don't stand there,
come and sit down.
753
01:06:57,251 --> 01:06:58,209
Shit!
754
01:07:15,751 --> 01:07:17,042
Okay, so now what?
755
01:07:19,376 --> 01:07:20,501
I don't know.
756
01:07:21,709 --> 01:07:23,334
You asked us to come.
757
01:07:25,626 --> 01:07:28,001
This is the first time
I've done this.
758
01:07:30,251 --> 01:07:32,001
Us too.
759
01:07:40,126 --> 01:07:42,584
For a start,
we're in the wrong places.
760
01:07:45,126 --> 01:07:46,251
What?
761
01:07:46,917 --> 01:07:50,001
The girl between the two.
You look like Siamese twins.
762
01:07:50,626 --> 01:07:51,917
Sure...
763
01:07:58,001 --> 01:07:59,126
Sorry.
764
01:08:12,667 --> 01:08:14,251
Shall we get undressed?
765
01:10:15,709 --> 01:10:16,876
What are you doing?
766
01:10:17,376 --> 01:10:18,834
Anything goes, right?
767
01:10:19,001 --> 01:10:21,417
- But with her, not with me.
- What's up?
768
01:10:23,042 --> 01:10:24,209
Him.
769
01:10:30,001 --> 01:10:32,709
He's so high,
he doesn't know what's going on.
770
01:10:36,501 --> 01:10:38,417
Maybe you're the one
who doesn't know.
771
01:10:39,959 --> 01:10:41,292
What do you mean?
772
01:10:42,459 --> 01:10:44,209
Guys, what's the matter with you?
773
01:10:47,292 --> 01:10:48,251
Toni.
774
01:10:55,084 --> 01:10:57,876
We were having a great time, man.
775
01:11:00,001 --> 01:11:01,376
You were having a great time.
776
01:11:02,542 --> 01:11:03,751
I feel bad.
777
01:11:04,167 --> 01:11:06,292
We're gonna fuck her.
What more do you want?
778
01:11:07,751 --> 01:11:09,459
You really are too much.
779
01:11:13,792 --> 01:11:15,459
I don't like girls.
780
01:11:20,001 --> 01:11:21,876
It's you I like.
781
01:11:27,834 --> 01:11:29,501
But we're friends.
782
01:11:34,792 --> 01:11:36,042
That's what I thought.
783
01:11:39,084 --> 01:11:41,126
Come back in
for another line, guys.
784
01:13:03,209 --> 01:13:04,542
Are you on your own?
785
01:13:05,959 --> 01:13:07,209
Can I come in?
786
01:13:11,334 --> 01:13:12,751
Are you okay?
787
01:13:13,542 --> 01:13:16,001
I called Toni.
He said you were sick.
788
01:13:17,001 --> 01:13:18,167
It's my head.
789
01:13:25,167 --> 01:13:26,584
Why did you come?
790
01:13:27,209 --> 01:13:29,751
Can we wipe the slate
and start from scratch?
791
01:13:39,501 --> 01:13:40,792
I don't think so.
792
01:13:48,876 --> 01:13:50,917
Just let me tell you something.
793
01:13:51,501 --> 01:13:53,334
I don't know how you feel,
794
01:13:53,917 --> 01:13:56,084
but the way I feel for you
795
01:13:56,251 --> 01:14:00,001
I never felt for
any other boy or girl or cat.
796
01:14:01,376 --> 01:14:02,876
Understand?
797
01:14:03,709 --> 01:14:05,042
That's all.
798
01:14:21,751 --> 01:14:22,876
Leo!
799
01:14:25,542 --> 01:14:26,751
Leo!
800
01:14:28,417 --> 01:14:29,917
What are you playing at?
801
01:14:30,709 --> 01:14:33,084
You can't say that
and then just walk off.
802
01:14:33,876 --> 01:14:36,167
Say one thing and then
act the opposite way.
803
01:14:36,834 --> 01:14:38,251
Are you trying to fuck me up?
804
01:14:39,001 --> 01:14:41,126
I was okay before you came along.
805
01:14:41,876 --> 01:14:43,042
So now what?
806
01:14:43,209 --> 01:14:45,417
Haven't you got anything to say?
807
01:15:01,834 --> 01:15:03,334
This can't work out.
808
01:15:04,042 --> 01:15:05,251
That's right.
809
01:15:05,626 --> 01:15:06,917
You're soaking wet.
810
01:15:07,084 --> 01:15:08,584
Well, it is raining.
811
01:15:32,834 --> 01:15:34,042
Here, dry off.
812
01:15:36,417 --> 01:15:40,292
I don't know what you were doing
out there in all that rain.
813
01:15:41,834 --> 01:15:44,167
You can sleep here if you like.
814
01:15:45,209 --> 01:15:46,751
But I don't want to know.
815
01:15:57,584 --> 01:15:58,792
What's the matter?
816
01:16:05,376 --> 01:16:07,001
A friend of mine's in jail.
817
01:16:09,417 --> 01:16:10,626
So visit him.
818
01:16:15,876 --> 01:16:17,251
I won't visit him.
819
01:16:21,334 --> 01:16:22,751
I'll get him out.
820
01:16:25,834 --> 01:16:27,542
So there's no problem.
821
01:16:28,417 --> 01:16:29,542
Have a few lines.
822
01:16:47,917 --> 01:16:50,209
You'll need a good plan.
823
01:16:51,042 --> 01:16:52,167
A good plan?
824
01:16:53,959 --> 01:16:55,417
Jails are secure places.
825
01:16:56,834 --> 01:16:58,084
How will you get in?
826
01:16:58,667 --> 01:17:01,042
Will you bribe the guards
to let him escape?
827
01:17:01,542 --> 01:17:03,501
Man, you're crazy.
828
01:17:04,209 --> 01:17:06,251
I'll just pay his bail.
829
01:17:10,209 --> 01:17:12,209
I was seeing you
as some kind of Lara Croft.
830
01:17:20,626 --> 01:17:22,001
You're just a kid really.
831
01:19:31,292 --> 01:19:34,584
Hey, Nico. Sorry, you're on
the bags and we have to go.
832
01:19:34,876 --> 01:19:36,501
Hey, Arturo, what's up?
833
01:19:36,709 --> 01:19:38,167
- Hey, Arturo!
- Hi.
834
01:19:38,334 --> 01:19:39,501
Don't worry.
835
01:19:40,792 --> 01:19:42,584
- Is this one?
- No.
836
01:19:43,292 --> 01:19:47,042
I think it's these two here.
837
01:19:48,917 --> 01:19:50,584
So are you going to the rave?
838
01:19:50,792 --> 01:19:53,376
- The rave? Sure.
- See you there then.
839
01:19:53,751 --> 01:19:56,001
- See you.
- Bye.
840
01:24:48,209 --> 01:24:50,209
We've been up all night,
841
01:24:50,876 --> 01:24:52,376
making plans.
842
01:24:55,042 --> 01:24:57,126
I never thought
this would happen to me.
843
01:24:58,417 --> 01:25:02,501
I swear I've never been so serious
about anything in my life.
844
01:25:04,334 --> 01:25:05,626
We're getting married.
845
01:25:05,917 --> 01:25:08,042
Yes, Bubu and I are getting married.
846
01:25:13,376 --> 01:25:15,501
- But...
- No, no buts.
847
01:25:16,251 --> 01:25:18,501
I love Paz and we're
getting married.
848
01:25:18,667 --> 01:25:20,042
Yes, we're getting married.
849
01:25:21,167 --> 01:25:23,167
We wanted you to be
the first to know.
850
01:25:24,876 --> 01:25:27,626
- I won't chase after you any more.
- No, no.
851
01:25:30,084 --> 01:25:32,334
We have the same ideas
about everything.
852
01:25:32,501 --> 01:25:34,417
Even the number of kids... two.
853
01:25:34,834 --> 01:25:38,042
- We said four, Bubu.
- Okay, four.
854
01:25:40,209 --> 01:25:42,001
Hey, Paz.
855
01:25:43,376 --> 01:25:44,376
Paz?
856
01:25:44,542 --> 01:25:46,042
Can we talk?
857
01:25:46,667 --> 01:25:47,667
Sure.
858
01:25:50,542 --> 01:25:51,584
Come on.
859
01:25:57,751 --> 01:26:00,334
Why do you want to get married?
860
01:26:00,501 --> 01:26:01,834
He doesn't think I'm fat.
861
01:26:02,751 --> 01:26:04,042
And when I look at him,
862
01:26:04,959 --> 01:26:07,542
it's as if
we'd always known each other.
863
01:26:07,709 --> 01:26:09,959
As if we had the same mind.
864
01:26:10,126 --> 01:26:11,167
The same mind?
865
01:26:14,001 --> 01:26:16,376
Paz, Bubu isn't capable
of living with anybody.
866
01:26:17,001 --> 01:26:19,167
Did you know
he had a drink problem?
867
01:26:19,334 --> 01:26:22,167
That he's been committed twice
for psychiatric treatment?
868
01:26:22,334 --> 01:26:24,709
That he's addicted to the Internet
869
01:26:24,876 --> 01:26:26,042
and sex chat rooms?
870
01:26:26,209 --> 01:26:29,417
Yes, he told me everything...
and I love him.
871
01:26:29,709 --> 01:26:32,792
I wasn't going to tell you
but you leave me no choice.
872
01:26:33,626 --> 01:26:35,917
That cocktail last night
wasn't just tequila.
873
01:26:36,084 --> 01:26:37,542
What was in it?
874
01:26:38,376 --> 01:26:39,626
I put some ecstasy in.
875
01:26:40,709 --> 01:26:43,001
Why? You know I don't take drugs.
876
01:26:43,167 --> 01:26:46,209
So you'd relax,
not so you'd get married.
877
01:26:47,084 --> 01:26:50,751
You can't get married
after just a couple of fucks.
878
01:26:50,917 --> 01:26:52,501
Neither of you had tried ecstasy,
879
01:26:52,667 --> 01:26:54,709
so you're suffering
from the side-effects.
880
01:26:54,876 --> 01:26:57,917
You're confused
and think you're in love.
881
01:26:58,084 --> 01:26:59,876
But that's the ecstasy.
882
01:27:00,042 --> 01:27:03,667
That's nonsense.
There's nothing wrong with me
883
01:27:05,167 --> 01:27:06,501
and Bubu's perfect.
884
01:27:13,417 --> 01:27:17,042
I'm going to the rave. Don't fool
yourself or that poor guy.
885
01:27:18,459 --> 01:27:20,376
Don't you ever fool yourself?
886
01:27:20,542 --> 01:27:21,917
Me?
887
01:27:25,584 --> 01:27:26,709
I don't...
888
01:27:31,292 --> 01:27:32,667
See you around, Paz.
889
01:27:38,501 --> 01:27:40,001
You've stained your shirt.
890
01:27:40,917 --> 01:27:44,042
- What did she say?
- Nothing. Just girl talk.
891
01:27:44,876 --> 01:27:46,209
She's going to the rave.
892
01:27:51,042 --> 01:27:52,376
Shall we go?
893
01:27:52,584 --> 01:27:53,584
Where to?
894
01:27:54,001 --> 01:27:55,251
The rave.
895
01:28:19,001 --> 01:28:21,751
Hey, I heard you've got some pills.
896
01:28:24,584 --> 01:28:25,834
How many do you want?
897
01:28:26,001 --> 01:28:28,876
I wanted one
but I haven't got any money.
898
01:28:30,126 --> 01:28:31,417
That's okay. Here.
899
01:28:42,001 --> 01:28:43,626
Want a popper?
900
01:30:30,251 --> 01:30:31,001
Toni!
901
01:30:32,084 --> 01:30:33,167
There's Toni.
902
01:30:41,584 --> 01:30:43,417
Where were you?
903
01:30:44,751 --> 01:30:46,084
Waiting for you.
904
01:30:46,584 --> 01:30:48,709
You're stoned out of your mind, man.
905
01:31:51,959 --> 01:31:53,209
Hey, Cristo.
906
01:31:53,751 --> 01:31:55,376
Somebody asking for you.
907
01:32:00,084 --> 01:32:01,667
What a surprise.
908
01:32:02,001 --> 01:32:04,167
I actually believed you yesterday.
909
01:32:04,917 --> 01:32:06,126
Can we talk?
910
01:32:09,084 --> 01:32:10,084
Here.
911
01:32:21,709 --> 01:32:23,001
I couldn't stop.
912
01:32:23,459 --> 01:32:25,084
You don't need to tell me.
913
01:32:25,376 --> 01:32:28,501
We all say we're going
to stop and don't.
914
01:32:29,167 --> 01:32:30,667
We lie to ourselves.
915
01:32:30,917 --> 01:32:33,042
Something always makes
you come back.
916
01:32:36,876 --> 01:32:38,459
I can't pay you now.
917
01:32:40,501 --> 01:32:41,917
I'll give you a week.
918
01:32:51,334 --> 01:32:52,459
Hey...
919
01:32:53,126 --> 01:32:54,542
Give me ten grammes
920
01:32:54,709 --> 01:32:56,042
of flakes.
921
01:32:56,459 --> 01:32:58,209
I'll pay you next week.
922
01:32:59,501 --> 01:33:00,667
Something's happened.
923
01:33:01,626 --> 01:33:03,542
No, nothing.
924
01:33:05,501 --> 01:33:07,209
Everything's fine as always.
925
01:33:07,792 --> 01:33:09,126
Fucking great.
926
01:33:19,334 --> 01:33:22,542
- Where's Carlos?
- I don't know but he's really wasted.
927
01:33:36,209 --> 01:33:38,042
- I'm warning you...
- What?
928
01:33:41,251 --> 01:33:42,376
Nothing.
929
01:33:43,626 --> 01:33:44,751
Shall we go?
930
01:33:46,292 --> 01:33:47,167
Let's go.
931
01:35:04,251 --> 01:35:06,001
Haven't we met before?
932
01:35:10,042 --> 01:35:11,376
Maybe.
933
01:35:20,001 --> 01:35:21,084
What's the matter?
934
01:35:27,959 --> 01:35:29,376
Want a pill?
935
01:35:32,667 --> 01:35:33,709
No.
936
01:35:33,876 --> 01:35:35,542
They'll take your cares away.
937
01:35:39,417 --> 01:35:41,084
Not even half of one?
938
01:35:41,709 --> 01:35:43,251
I'll have the other half.
939
01:35:54,251 --> 01:35:55,501
What's the matter?
940
01:35:56,709 --> 01:35:57,917
- Shall I go away?
- No.
941
01:36:04,459 --> 01:36:05,751
I'm in love.
942
01:36:08,459 --> 01:36:11,251
Being in love is real shit.
943
01:36:16,376 --> 01:36:17,792
And the guy's fucking me up.
944
01:36:18,292 --> 01:36:21,459
And he's fucking
another girl in the toilet.
945
01:36:21,626 --> 01:36:22,834
The bastard!
946
01:36:25,417 --> 01:36:27,001
How could I have fallen for it?
947
01:36:27,417 --> 01:36:28,792
It was so obvious.
948
01:36:31,709 --> 01:36:33,126
What's the matter?
949
01:36:33,626 --> 01:36:35,126
Are you okay?
950
01:36:36,001 --> 01:36:37,667
I'm just a bit...
951
01:36:39,917 --> 01:36:41,542
Let's get you some fresh air.
952
01:36:49,626 --> 01:36:50,959
Feeling better?
953
01:36:54,417 --> 01:36:56,792
You looked so bad
in there I was scared.
954
01:37:01,667 --> 01:37:03,209
Take big breaths.
955
01:37:05,251 --> 01:37:07,084
Stop. Stop, stop, stop.
956
01:37:09,001 --> 01:37:10,126
What's the matter?
957
01:37:10,792 --> 01:37:12,376
Please, stop.
958
01:37:12,667 --> 01:37:14,167
Sure, but what's the matter?
959
01:41:37,792 --> 01:41:39,459
I went back to the Roxy
the other day.
960
01:41:44,001 --> 01:41:45,834
I couldn't stand it in there.
961
01:41:52,292 --> 01:41:54,292
They were all dancing
and laughing...
962
01:41:55,792 --> 01:41:57,459
I felt weird.
963
01:42:02,167 --> 01:42:03,751
Toni wasn't there.
58911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.