All language subtitles for Morning Show Mysteries E06 (Murder Ever After) 2021 720P HDTV X264 Solar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,541 --> 00:00:41,917 Dad? 2 00:01:12,000 --> 00:01:13,292 Dad? 3 00:01:14,666 --> 00:01:15,917 Dad! 4 00:01:18,000 --> 00:01:19,209 Dad? 5 00:01:20,250 --> 00:01:21,625 Dad! 6 00:01:26,167 --> 00:01:28,166 Hello? Hello. I need an ambulance. 7 00:01:28,167 --> 00:01:29,208 It's my father. 8 00:01:29,209 --> 00:01:30,167 No, I-I don't know! 9 00:01:30,168 --> 00:01:31,582 I just got here. 10 00:01:31,583 --> 00:01:33,999 Dad! 11 00:01:34,000 --> 00:01:35,291 Please hurry! 12 00:01:35,292 --> 00:01:37,209 Dad? Dad! 13 00:01:38,417 --> 00:01:39,791 Dad? 14 00:01:53,417 --> 00:01:54,292 Hey there! 15 00:01:54,293 --> 00:01:55,333 If you want me alive, 16 00:01:55,334 --> 00:01:57,749 you need to stop popping out of doors. 17 00:01:57,750 --> 00:01:59,582 I called you a half-hour ago. 18 00:01:59,583 --> 00:02:01,916 Which would've made it 4:30 in the morning, 19 00:02:01,917 --> 00:02:05,291 a time when most sane people... And I count myself among them... 20 00:02:05,292 --> 00:02:07,250 Are in a deep and dreamless sleep. 21 00:02:07,334 --> 00:02:08,582 Well, it was an emergency. 22 00:02:08,583 --> 00:02:10,375 Muffins? - Don't judge. 23 00:02:10,459 --> 00:02:12,375 What in the world... 24 00:02:12,459 --> 00:02:14,166 Pam Messner's coming on the show this morning. 25 00:02:14,167 --> 00:02:15,958 She's running for Mayor. 26 00:02:16,042 --> 00:02:18,416 Yep, and people like her because she takes care of them. 27 00:02:18,417 --> 00:02:21,250 She wants to bake healthy muffins, 28 00:02:21,334 --> 00:02:22,541 so I was up all night. 29 00:02:22,625 --> 00:02:24,624 Billie, you wrote a cookbook. 30 00:02:24,625 --> 00:02:27,707 There is a whole chapter... Muff-ins! 31 00:02:27,708 --> 00:02:29,459 Not made with protein powder. 32 00:02:29,541 --> 00:02:31,833 This wouldn't have anything to do with that new reporter? 33 00:02:31,917 --> 00:02:33,166 The one who's starting on the show today? 34 00:02:33,167 --> 00:02:34,582 No. Why would you say that? 35 00:02:34,583 --> 00:02:37,083 I read a profile on him in the "Daily Dish." 36 00:02:37,167 --> 00:02:39,459 Carlos Montano. 37 00:02:39,541 --> 00:02:41,416 If you have time to read the "Daily Dish", 38 00:02:41,417 --> 00:02:43,375 you have way too much time on your hands. 39 00:02:43,459 --> 00:02:44,874 The man sounds like he should come with a warning. 40 00:02:44,875 --> 00:02:47,250 You just ended a relationship, 41 00:02:47,334 --> 00:02:49,375 which leaves you vulnerable to a surprise attack. 42 00:02:49,459 --> 00:02:50,749 The relationship 43 00:02:50,750 --> 00:02:52,166 has been over for a year, 44 00:02:52,167 --> 00:02:54,083 and I keep telling you... I'm fine. 45 00:02:54,167 --> 00:02:55,833 How is Ian? 46 00:02:57,875 --> 00:03:00,333 Ian? He's fine. 47 00:03:00,334 --> 00:03:02,291 He likes his new job 48 00:03:02,292 --> 00:03:04,541 and he likes Los Angeles. 49 00:03:04,625 --> 00:03:06,666 And he gets to spend more time with Emma. 50 00:03:06,750 --> 00:03:08,541 You see? You two still talk to each other. 51 00:03:08,625 --> 00:03:10,083 You're not ready to move on. 52 00:03:11,583 --> 00:03:14,209 Can we focus on the muffins, please? 53 00:03:16,375 --> 00:03:17,417 They're perfect. 54 00:03:23,666 --> 00:03:24,666 Ooh! Muffins! 55 00:03:32,500 --> 00:03:33,749 Wow. 56 00:03:33,750 --> 00:03:35,749 Wow. This is amazing. 57 00:03:35,750 --> 00:03:37,499 I don't know, I feel like there's something missing. 58 00:03:37,500 --> 00:03:39,416 That's it! I've had it! 59 00:03:39,417 --> 00:03:41,916 First, pull-ups, then dead bug, 60 00:03:41,917 --> 00:03:43,333 now he's doing squats... 61 00:03:43,334 --> 00:03:45,874 Literally steaming up my mirror as we speak. 62 00:03:45,875 --> 00:03:48,083 It smells like a man cave in there! 63 00:03:48,167 --> 00:03:49,958 The new reporter's sharing his dressing room. 64 00:03:50,042 --> 00:03:51,291 Is this even legal? 65 00:03:51,292 --> 00:03:53,208 I realize Gretchen is the executive producer 66 00:03:53,209 --> 00:03:55,208 and her father owns the station, 67 00:03:55,209 --> 00:03:56,666 but can she really just hire someone? 68 00:03:56,750 --> 00:03:58,499 You know what, man? You should try one of these. 69 00:03:58,500 --> 00:04:00,083 They are life-changing. 70 00:04:00,167 --> 00:04:02,791 I can't eat, Philip. 71 00:04:02,875 --> 00:04:04,583 My larynx? 72 00:04:05,917 --> 00:04:08,041 If anyone asks, I will be in the green room, 73 00:04:08,042 --> 00:04:10,791 doing my vocal warm-ups in peace. 74 00:04:10,875 --> 00:04:13,291 Ha-ha. Ha. The proud polar bear. 75 00:04:13,292 --> 00:04:15,541 Sherpa shuddered. Shuddering Sherpas. 76 00:04:15,625 --> 00:04:16,791 Can I have this, then? 77 00:04:18,042 --> 00:04:19,166 so have you met him? 78 00:04:19,167 --> 00:04:20,541 Carlos? No. No, no, no. 79 00:04:20,625 --> 00:04:22,874 But I have read a blog post about him, 80 00:04:22,875 --> 00:04:25,791 and apparently, he thinks he's quite the ladies' man. 81 00:04:25,875 --> 00:04:26,958 He's also a great reporter. 82 00:04:27,042 --> 00:04:29,624 But he's not afraid to break rules. 83 00:04:29,625 --> 00:04:31,541 He did an exposé on his own network. 84 00:04:31,625 --> 00:04:33,666 Everybody in New York is afraid to hire him. 85 00:04:33,750 --> 00:04:35,041 What, so that's a good thing? That... 86 00:04:35,042 --> 00:04:36,499 Guys, no gossip. 87 00:04:36,500 --> 00:04:38,166 Why not? 88 00:04:38,167 --> 00:04:39,833 I love gossip. 89 00:04:39,917 --> 00:04:41,041 Hi! 90 00:04:41,042 --> 00:04:42,499 Whoa. Who made these? 91 00:04:42,500 --> 00:04:43,500 She did. 92 00:04:44,791 --> 00:04:46,291 Nice. Who are you? 93 00:04:46,292 --> 00:04:48,999 She's the highest-rated host on your new show. 94 00:04:49,000 --> 00:04:50,958 My bad. 95 00:04:51,042 --> 00:04:52,250 Must be the jet lag talking. 96 00:04:52,334 --> 00:04:53,416 You'll like me a lot better 97 00:04:53,417 --> 00:04:55,708 once I've had some time to do my research. 98 00:04:59,958 --> 00:05:01,541 Wake up, Winslow! 99 00:05:06,375 --> 00:05:07,541 Wake up, Seattle! 100 00:05:09,875 --> 00:05:11,791 Wake up, West Coast! 101 00:05:11,875 --> 00:05:13,875 Whoo! 102 00:05:18,583 --> 00:05:19,791 Hey, Westcoasters. 103 00:05:19,875 --> 00:05:22,166 Have we got a day for you! 104 00:05:22,167 --> 00:05:23,851 You're about to meet a new member of our family, 105 00:05:23,875 --> 00:05:24,999 all the way from New York City. 106 00:05:25,000 --> 00:05:26,333 He's an award-winning journalist. 107 00:05:26,334 --> 00:05:27,624 You'll also meet 108 00:05:27,625 --> 00:05:29,624 a woman who taught her dog to ring a doorbell. 109 00:05:29,625 --> 00:05:30,958 Then, right after the break, 110 00:05:31,042 --> 00:05:32,666 Billie teaches Pam Messner... 111 00:05:32,750 --> 00:05:34,624 Front-runner in the tightly contested race for mayor... 112 00:05:34,625 --> 00:05:36,833 How to bake a healthy muffin. 113 00:05:36,917 --> 00:05:38,250 Or maybe we'll skip the muffins 114 00:05:38,334 --> 00:05:40,208 and get Pam to explain 115 00:05:40,209 --> 00:05:42,291 why this election is so controversial. 116 00:05:42,292 --> 00:05:44,459 What just happened? What was that? 117 00:05:44,541 --> 00:05:45,541 I don't know. 118 00:05:46,750 --> 00:05:47,893 Well, Carlos, I'm kind of hungry, 119 00:05:47,917 --> 00:05:50,125 and I hear those muffins are rather tasty. 120 00:05:50,209 --> 00:05:51,499 Ooh, that sounds like a debate. 121 00:05:51,500 --> 00:05:52,624 Find out who wins 122 00:05:52,625 --> 00:05:54,499 when we come back after the break. 123 00:05:54,500 --> 00:05:55,541 And clear! 124 00:05:55,625 --> 00:05:57,416 That's it. You are finished. Lucy! 125 00:05:57,417 --> 00:05:59,499 We had an agreement. No controversy. 126 00:05:59,500 --> 00:06:00,749 There will be no controversy. 127 00:06:00,750 --> 00:06:02,999 Every single negative ad on the air right now 128 00:06:03,000 --> 00:06:04,166 says I'm too hard. 129 00:06:04,167 --> 00:06:06,125 Muffins will be baked! I promise. 130 00:06:06,209 --> 00:06:07,874 She can't bake muffins. 131 00:06:07,875 --> 00:06:09,250 Who are you? - It doesn't matter, 132 00:06:09,334 --> 00:06:11,791 because he's going to be fired in record time. 133 00:06:11,875 --> 00:06:14,041 You're not gonna win any voters by baking. 134 00:06:14,042 --> 00:06:15,375 That's not what the polls say. 135 00:06:15,459 --> 00:06:17,582 When people vote, they're looking for a leader, 136 00:06:17,583 --> 00:06:18,749 not a baker. 137 00:06:18,750 --> 00:06:20,125 I'm terribly sorry. 138 00:06:20,209 --> 00:06:21,250 He just started here. 139 00:06:21,334 --> 00:06:23,334 I think he's right. 140 00:06:24,541 --> 00:06:26,208 All the negative ads focus on your divorce, 141 00:06:26,209 --> 00:06:27,291 as if being single 142 00:06:27,292 --> 00:06:29,582 somehow makes you less trustworthy. 143 00:06:29,583 --> 00:06:32,707 Which is why we need to show her at home. 144 00:06:32,708 --> 00:06:34,874 Or you could show them the real you... 145 00:06:34,875 --> 00:06:36,624 A woman who fights for families, 146 00:06:36,625 --> 00:06:38,707 because you know how hard it is to raise one. 147 00:06:38,708 --> 00:06:40,833 Pam. We have a strategy. 148 00:06:40,917 --> 00:06:44,624 Okay? This is like taking advice from a fortune cookie. 149 00:06:44,625 --> 00:06:45,749 Okay. 150 00:06:45,750 --> 00:06:46,958 "Okay"? 151 00:06:47,042 --> 00:06:48,083 Okay? 152 00:06:48,167 --> 00:06:49,250 I'll do the interview. 153 00:06:49,334 --> 00:06:50,750 But I want them both. 154 00:06:53,042 --> 00:06:53,958 Okay. 155 00:06:54,042 --> 00:06:55,125 Unbelievable! 156 00:06:59,708 --> 00:07:02,833 So why does being single mother make you a better mayor? 157 00:07:02,917 --> 00:07:04,459 This might sound corny, 158 00:07:04,541 --> 00:07:06,041 but I've spent my life working 159 00:07:06,042 --> 00:07:07,042 and trying to make 160 00:07:07,043 --> 00:07:08,666 a loving home. 161 00:07:08,750 --> 00:07:10,624 And what does that mean, in terms of policy? 162 00:07:10,625 --> 00:07:12,208 It means that... 163 00:07:12,209 --> 00:07:15,333 So, Pam's campaign manager just called you a genius. 164 00:07:15,334 --> 00:07:16,726 Yeah, he's in Gretchen's office right now, 165 00:07:16,750 --> 00:07:18,666 booking the next ten interviews, 166 00:07:18,750 --> 00:07:20,999 and he wants us to cover Pam's groundbreaking ceremony 167 00:07:21,000 --> 00:07:22,166 that she's doing at the waterfront. 168 00:07:22,167 --> 00:07:23,999 Well, it was a good interview. 169 00:07:24,000 --> 00:07:25,166 Yeah, it was, it was, 170 00:07:25,167 --> 00:07:27,208 although that look that Carlos gave you, 171 00:07:27,209 --> 00:07:29,874 I'm not sure that that was an "interview" expression. 172 00:07:29,875 --> 00:07:33,041 You have been reading too many tabloids. 173 00:07:33,042 --> 00:07:34,166 Whoa, whoa, whoa, whoa. 174 00:07:34,167 --> 00:07:36,375 I think he used the same look on Lucy. 175 00:07:36,459 --> 00:07:39,749 Phil, newsflash... Lucy has a crush on you. 176 00:07:39,750 --> 00:07:41,416 That was amazing. 177 00:07:41,417 --> 00:07:42,999 You're amazing! 178 00:07:43,000 --> 00:07:44,707 All the right questions! 179 00:07:44,708 --> 00:07:46,791 You got her talking right from the heart. 180 00:07:46,875 --> 00:07:48,541 Thank you. 181 00:07:48,625 --> 00:07:50,000 So why do they make you bake? 182 00:07:51,375 --> 00:07:52,791 Well, I... I wrote a cookbook. 183 00:07:52,875 --> 00:07:54,375 It's most of what I do on the show. 184 00:07:54,459 --> 00:07:55,958 Well, somebody's making a huge mistake 185 00:07:56,042 --> 00:07:58,334 because you are a fantastic interviewer. 186 00:07:59,917 --> 00:08:00,750 Can I buy you lunch? 187 00:08:00,751 --> 00:08:02,083 Lunch? 188 00:08:02,167 --> 00:08:03,874 I think we're doing something really special here. 189 00:08:03,875 --> 00:08:05,334 We got to keep it going. 190 00:08:12,334 --> 00:08:14,166 A friend of mine I grew up with. 191 00:08:14,167 --> 00:08:15,624 Her father's in the I.C.U.. 192 00:08:15,625 --> 00:08:17,541 I gotta go. Sorry. 193 00:08:28,666 --> 00:08:29,833 Maggie. 194 00:08:29,917 --> 00:08:31,791 Billie. 195 00:08:33,000 --> 00:08:34,000 What happened? 196 00:08:35,625 --> 00:08:37,958 The doctors think he had a stroke. 197 00:08:38,042 --> 00:08:39,707 There could be brain damage. 198 00:08:39,708 --> 00:08:43,541 He called me yesterday morning and he said he needed to talk. 199 00:08:43,625 --> 00:08:44,999 I was in court all day. 200 00:08:45,000 --> 00:08:47,125 I didn't get the message until later. 201 00:08:47,209 --> 00:08:48,459 You can't blame yourself. 202 00:08:48,541 --> 00:08:50,083 Yeah, I should've checked. 203 00:08:51,167 --> 00:08:52,499 He was in trouble. 204 00:08:52,500 --> 00:08:54,041 I didn't get here until last night. 205 00:08:54,042 --> 00:08:56,125 Why don't you let me take you home? 206 00:08:56,209 --> 00:08:57,749 No. 207 00:08:57,750 --> 00:08:59,541 I can't leave him, not like this. 208 00:08:59,625 --> 00:09:01,333 Just so you can shower and change. 209 00:09:01,334 --> 00:09:03,375 Okay. 210 00:09:03,459 --> 00:09:07,000 It's okay... 211 00:09:22,708 --> 00:09:24,459 Wow. It looks exactly the same. 212 00:09:24,541 --> 00:09:26,083 Well, that's my dad. 213 00:09:26,167 --> 00:09:29,208 He can't let go of the past... 214 00:09:29,209 --> 00:09:31,250 which makes it hard to come home. 215 00:09:32,666 --> 00:09:34,125 It has been a long time. 216 00:09:34,209 --> 00:09:35,416 Too long... 217 00:09:35,417 --> 00:09:37,500 That's what he always says. 218 00:09:41,375 --> 00:09:43,250 Sorry about the mess. 219 00:09:43,334 --> 00:09:44,875 It was like this when I got here. 220 00:09:56,541 --> 00:09:59,125 That's Phoebe. 221 00:09:59,209 --> 00:10:00,958 He kept everything... 222 00:10:01,042 --> 00:10:02,791 The marriage license, 223 00:10:02,875 --> 00:10:05,166 the letter she wrote the night she left. 224 00:10:05,167 --> 00:10:06,791 I didn't know it was this bad. 225 00:10:14,209 --> 00:10:15,459 It's been seven years. 226 00:10:15,541 --> 00:10:17,250 He won't divorce her. 227 00:10:17,334 --> 00:10:18,916 Her clothes are still in the closet. 228 00:10:18,917 --> 00:10:21,333 Why did he call yesterday? 229 00:10:21,334 --> 00:10:23,624 I don't know. I didn't get to talk to him. 230 00:10:23,625 --> 00:10:25,958 Something made him take out the box. 231 00:10:26,042 --> 00:10:27,375 He looks at it all the time. 232 00:10:27,459 --> 00:10:29,209 I should just get rid of it. 233 00:10:30,875 --> 00:10:34,042 Um, I'm gonna go and pack some of his things. 234 00:11:10,791 --> 00:11:11,875 What are you doing? 235 00:11:22,500 --> 00:11:23,417 Here you go. 236 00:11:23,418 --> 00:11:25,833 Thank you. 237 00:11:25,917 --> 00:11:28,125 This has nothing to do with my father. 238 00:11:28,209 --> 00:11:29,958 Well, let's just wait. 239 00:11:30,042 --> 00:11:31,707 As soon as police get involved, 240 00:11:31,708 --> 00:11:33,166 the D.A. start making a case. 241 00:11:33,167 --> 00:11:34,499 I've put people in jail for less. 242 00:11:34,500 --> 00:11:35,500 Wally's not like that. 243 00:11:35,541 --> 00:11:37,666 He's my friend. 244 00:11:39,642 --> 00:11:41,099 Billie Blessings. 245 00:11:41,100 --> 00:11:42,391 Hey, Wally. 246 00:11:42,475 --> 00:11:43,850 Hi. 247 00:11:43,934 --> 00:11:45,016 Thank you so much for coming. 248 00:11:45,017 --> 00:11:46,850 Are you kidding? You can call me any time. 249 00:11:46,934 --> 00:11:49,975 You see? Nicest detective on the force. 250 00:11:50,059 --> 00:11:52,099 Hey, this is Detective Sergeant Price. 251 00:11:52,100 --> 00:11:54,016 New head of Homicide. 252 00:11:54,017 --> 00:11:56,391 I'm still getting my bearings. 253 00:11:56,475 --> 00:11:58,934 Thought I should tag along for the ride. 254 00:12:00,350 --> 00:12:02,474 Do I know you? 255 00:12:02,475 --> 00:12:04,099 It's Billie Blessings. 256 00:12:04,100 --> 00:12:06,474 Everybody knows Billie. 257 00:12:06,475 --> 00:12:08,182 From the morning show? 258 00:12:08,183 --> 00:12:10,933 "Have we got a day for you!" 259 00:12:10,934 --> 00:12:13,059 I don't really watch TV. 260 00:12:14,475 --> 00:12:16,683 Maybe that's smart. 261 00:12:16,767 --> 00:12:19,808 This is Maggie. This is her father's house. 262 00:12:19,809 --> 00:12:22,808 Maybe we should take this inside. 263 00:12:22,809 --> 00:12:24,892 Follow me. 264 00:12:26,141 --> 00:12:28,391 The basement floods sometimes. 265 00:12:28,475 --> 00:12:32,059 My dad was probably down there fixing the sump pump. 266 00:12:32,141 --> 00:12:34,558 Which could be how he found the skull. 267 00:12:34,642 --> 00:12:36,850 I heard he's in the hospital. 268 00:12:36,934 --> 00:12:38,809 I'm sorry. 269 00:12:40,183 --> 00:12:41,850 District attorney, right? 270 00:12:41,934 --> 00:12:42,975 Chicago? 271 00:12:43,059 --> 00:12:44,933 Assistant District Attorney. 272 00:12:44,934 --> 00:12:45,892 Yeah, you have a good reputation. 273 00:12:45,893 --> 00:12:47,391 A fighter. 274 00:12:48,683 --> 00:12:50,182 You never lose a case. 275 00:12:50,183 --> 00:12:52,266 So, is that the basement? 276 00:12:52,350 --> 00:12:53,391 Yes. 277 00:12:53,475 --> 00:12:55,059 We'll take it from here. 278 00:13:02,475 --> 00:13:03,683 It is hard to picture 279 00:13:03,767 --> 00:13:06,808 Ryan Carson doing something like this. 280 00:13:06,809 --> 00:13:09,224 He was a gym teacher... The one everybody liked. 281 00:13:09,225 --> 00:13:11,767 Who told you that? The TV host? 282 00:13:13,183 --> 00:13:15,391 Well, he was actually my gym teacher. 283 00:13:15,475 --> 00:13:17,016 Billie used to babysit his daughter. 284 00:13:17,017 --> 00:13:19,641 How did you know Billie? 285 00:13:19,642 --> 00:13:22,307 Her father was a cop, 286 00:13:22,308 --> 00:13:25,349 and he and my dad were partners. 287 00:13:25,350 --> 00:13:27,641 "Mr. Rogers' Neighborhood." 288 00:13:27,642 --> 00:13:30,059 Coach Carson is a good guy. 289 00:13:30,141 --> 00:13:32,599 His first wife died when Maggie was born, 290 00:13:32,600 --> 00:13:35,350 so he raised her himself. 291 00:13:36,725 --> 00:13:38,016 Bone. 292 00:13:38,017 --> 00:13:40,349 It could be old. Before he bought the house. 293 00:13:40,350 --> 00:13:41,516 Yeah, well... 294 00:13:41,517 --> 00:13:45,224 lye can dissolve a body in three hours. 295 00:13:45,225 --> 00:13:48,141 The water from the flood is activating the residual lye. 296 00:13:48,225 --> 00:13:49,641 No disrespect, 297 00:13:49,642 --> 00:13:51,725 but people have been using lye for a hundred years. 298 00:13:51,809 --> 00:13:53,975 What have we got here? 299 00:14:01,100 --> 00:14:03,308 Not that old. 300 00:14:11,266 --> 00:14:13,516 You seen this before? 301 00:14:13,517 --> 00:14:14,850 I don't know. 302 00:14:16,725 --> 00:14:18,767 A lot of people have gold watches. 303 00:14:28,141 --> 00:14:31,059 Who... 304 00:14:31,141 --> 00:14:32,600 is this woman? 305 00:14:34,183 --> 00:14:37,433 Um, that's my stepmother, Phoebe Carson. 306 00:14:48,141 --> 00:14:50,766 You didn't tell me there was a new head of Homicide. 307 00:14:50,767 --> 00:14:52,141 I'm really sorry, Billie. 308 00:14:52,225 --> 00:14:53,683 I-I didn't know he'd come. 309 00:14:53,767 --> 00:14:57,016 Most guys his level... They stay behind a desk. 310 00:14:57,017 --> 00:14:59,266 He said he likes to go out on cases. 311 00:14:59,350 --> 00:15:01,683 He transferred from Seattle a couple months back. 312 00:15:01,767 --> 00:15:04,099 He doesn't drink, doesn't eat processed foods. 313 00:15:04,100 --> 00:15:05,725 No TV, no social media. 314 00:15:05,809 --> 00:15:07,891 You know what he likes to do with his free time? 315 00:15:07,892 --> 00:15:09,391 Work. 316 00:15:09,475 --> 00:15:11,891 This is not helping. 317 00:15:11,892 --> 00:15:13,975 He's okay. Focused. 318 00:15:14,059 --> 00:15:15,850 But he won't jump to conclusions. 319 00:15:17,308 --> 00:15:18,808 Let me know where she's staying. 320 00:15:18,809 --> 00:15:20,558 Maybe we can cover some expenses. 321 00:15:20,642 --> 00:15:22,183 I'm not taking her to a hotel. 322 00:15:23,517 --> 00:15:26,099 Ryan Carson is not a killer. 323 00:15:26,100 --> 00:15:27,850 That's exactly what I told him. 324 00:15:39,975 --> 00:15:41,433 As soon as you get this. 325 00:15:41,517 --> 00:15:42,725 It's about Phoebe. 326 00:15:42,809 --> 00:15:44,266 I think I'm in trouble. 327 00:15:44,350 --> 00:15:46,850 I may need a lawyer. 328 00:16:03,483 --> 00:16:04,709 You don't have to do this. 329 00:16:04,900 --> 00:16:06,191 Don't be silly. 330 00:16:06,275 --> 00:16:07,675 I'm not letting you stay in a hotel. 331 00:16:10,150 --> 00:16:12,483 Well, I'll let you get settled. 332 00:16:12,567 --> 00:16:13,900 Dad didn't kill Phoebe. 333 00:16:17,317 --> 00:16:20,233 Maggie, why didn't you tell them about the watch? 334 00:16:20,317 --> 00:16:22,066 It's the first thing 335 00:16:22,150 --> 00:16:23,566 that they teach you in law school... 336 00:16:23,567 --> 00:16:25,274 Never talk. 337 00:16:25,275 --> 00:16:27,274 Anything that you say will be used against you. 338 00:16:27,275 --> 00:16:29,024 Did something happen that night, 339 00:16:29,025 --> 00:16:30,400 when Phoebe left? 340 00:16:32,983 --> 00:16:34,650 It was New Year's Eve 341 00:16:34,734 --> 00:16:36,775 and we were at the fireworks. 342 00:16:39,150 --> 00:16:41,566 Phoebe was flirting with Jay Messner. 343 00:16:41,567 --> 00:16:43,442 They were practically broadcasting the affair. 344 00:16:46,317 --> 00:16:47,775 So I confronted Phoebe. 345 00:16:51,358 --> 00:16:53,816 Dad wasn't even angry when she left. 346 00:16:53,817 --> 00:16:55,233 He said that she loved him 347 00:16:55,317 --> 00:16:56,757 and he knew that she would come back. 348 00:17:03,650 --> 00:17:04,525 Anything? 349 00:17:04,609 --> 00:17:05,982 Not yet. 350 00:17:05,983 --> 00:17:08,399 Most of the bones have disintegrated. 351 00:17:08,400 --> 00:17:10,525 No DNA. And no weapon. 352 00:17:10,609 --> 00:17:11,483 And what about clothes? 353 00:17:11,567 --> 00:17:14,107 No organic compounds either... 354 00:17:14,108 --> 00:17:16,775 Cotton, silk, leather... nothing. 355 00:17:16,859 --> 00:17:18,316 Well, can't build a case without a victim. 356 00:17:18,317 --> 00:17:19,941 It doesn't look good for him, does it? 357 00:17:20,025 --> 00:17:21,691 The watch battery is seven years old. 358 00:17:21,692 --> 00:17:23,107 The dates line up. 359 00:17:23,108 --> 00:17:25,149 It's the exact same time that Phoebe Carson disappeared. 360 00:17:25,150 --> 00:17:27,733 And I found this on the table upstairs. 361 00:17:27,734 --> 00:17:29,191 "Dear Ryan..." 362 00:17:29,275 --> 00:17:31,149 By the time you get this, Jay and I will be gone. 363 00:17:31,150 --> 00:17:32,982 "I'm sorry. Phoebe." 364 00:17:32,983 --> 00:17:34,316 She was having an affair. 365 00:17:34,317 --> 00:17:36,233 Ryan Carson made two calls yesterday... 366 00:17:36,317 --> 00:17:37,233 His daughter, 367 00:17:37,317 --> 00:17:39,024 and the Messner campaign. 368 00:17:39,025 --> 00:17:41,399 Now, Pam Messner lived across the street. 369 00:17:41,400 --> 00:17:43,692 Ex-husband's name is Jay. 370 00:17:45,317 --> 00:17:47,399 Any chance he's down here, too? 371 00:17:47,400 --> 00:17:50,191 One body, that's all we got. 372 00:17:50,275 --> 00:17:53,816 Maybe there was a fight. 373 00:17:53,817 --> 00:17:56,691 He took off, so he wouldn't get implicated. 374 00:17:56,692 --> 00:17:58,024 Coach Carson? 375 00:17:58,025 --> 00:17:59,983 Hard to believe. 376 00:18:01,275 --> 00:18:03,734 Why dig her up after so long? 377 00:18:05,066 --> 00:18:06,900 Well, maybe the guilt got to him. 378 00:18:13,650 --> 00:18:15,233 Where is she? 379 00:18:15,317 --> 00:18:16,525 Taking a shower. 380 00:18:16,609 --> 00:18:18,650 Would you please explain to me what's going on? 381 00:18:18,734 --> 00:18:20,982 'Cause I could swear you just texted me 382 00:18:20,983 --> 00:18:24,483 that you found a skull in Ryan Carson's basement? 383 00:18:24,567 --> 00:18:26,316 I didn't find it. It was just there. 384 00:18:26,317 --> 00:18:27,941 Well, that's a relief. 385 00:18:28,025 --> 00:18:28,941 Thanks. I feel much better. 386 00:18:29,025 --> 00:18:30,025 Could you keep your voice down? 387 00:18:30,026 --> 00:18:32,275 Honestly? No! 388 00:18:36,108 --> 00:18:37,358 Poor child. 389 00:18:37,442 --> 00:18:40,441 Imagine finding out your father is a murderer. 390 00:18:40,442 --> 00:18:43,274 I always knew that marriage would end badly. 391 00:18:43,275 --> 00:18:45,899 Phoebe was much too young for him. 392 00:18:45,900 --> 00:18:48,399 She didn't want a husband, she wanted a father. 393 00:18:48,400 --> 00:18:50,775 Can we take this one step at a time, please? 394 00:18:50,859 --> 00:18:52,816 You just found a skull in the man's basement. 395 00:18:52,817 --> 00:18:54,274 How many steps do you need? 396 00:18:54,275 --> 00:18:55,650 Wait, were you there? 397 00:18:55,734 --> 00:18:58,149 The night Maggie confronted Phoebe about the affair? 398 00:18:58,150 --> 00:18:59,733 It was after I sold the house. 399 00:18:59,734 --> 00:19:01,024 I didn't live there anymore. 400 00:19:01,025 --> 00:19:02,149 Well, you have to know something! 401 00:19:02,150 --> 00:19:03,441 Was Ryan upset? 402 00:19:03,442 --> 00:19:05,274 Shouldn't we leave this to the police? 403 00:19:05,275 --> 00:19:06,441 No. 404 00:19:06,442 --> 00:19:08,358 Why does that answer always surprise me? 405 00:19:08,442 --> 00:19:09,775 Aunt Cassandra, I'm worried. 406 00:19:09,859 --> 00:19:12,107 There is a new head of Homicide. 407 00:19:12,108 --> 00:19:14,650 He researched Maggie before he even got to the house. 408 00:19:14,734 --> 00:19:16,650 He's already building a case against her. 409 00:19:16,734 --> 00:19:18,525 Wow. - Maggie tried to act like 410 00:19:18,609 --> 00:19:20,441 she didn't know that was Phoebe's watch. 411 00:19:20,442 --> 00:19:22,066 He knew she was lying. 412 00:19:22,150 --> 00:19:24,066 You can't blame her. 413 00:19:24,150 --> 00:19:26,441 Maggie has no other family. 414 00:19:26,442 --> 00:19:29,816 If her father goes to jail, she will be completely alone. 415 00:19:29,817 --> 00:19:33,525 No. You need to tell that detective what you know. 416 00:19:33,609 --> 00:19:35,899 Well, then he's gonna think Maggie's hiding something. 417 00:19:35,900 --> 00:19:37,835 Well, of course, she's trying to cover up for something! 418 00:19:37,859 --> 00:19:39,191 Why else would she lie? 419 00:19:41,025 --> 00:19:42,191 Aunt Cassandra. 420 00:19:42,275 --> 00:19:43,025 Hi! 421 00:19:43,026 --> 00:19:44,816 There you are. 422 00:19:44,817 --> 00:19:46,982 A sight for sore eyes! 423 00:19:46,983 --> 00:19:50,149 Billie's been telling me all about you, 424 00:19:50,150 --> 00:19:54,608 fighting for truth and justice in Chicago. 425 00:19:54,609 --> 00:19:56,483 Truth doesn't always go with justice, 426 00:19:56,567 --> 00:19:57,734 especially in court. 427 00:19:59,150 --> 00:20:02,274 I bet Maggie is anxious to get back to the hospital. 428 00:20:02,275 --> 00:20:04,899 Of course! What was I thinking? 429 00:20:04,900 --> 00:20:06,107 I will drive you. 430 00:20:06,108 --> 00:20:07,941 I can't think of a better way to spend my day. 431 00:20:08,025 --> 00:20:09,900 Will you give me a minute? 432 00:20:33,983 --> 00:20:35,024 Hi. 433 00:20:35,025 --> 00:20:36,483 Hey. 434 00:20:36,567 --> 00:20:38,233 I was looking for Wally. 435 00:20:38,317 --> 00:20:39,525 Yeah, he's a little tied up. 436 00:20:41,400 --> 00:20:43,317 It's just sandwiches. 437 00:20:45,983 --> 00:20:47,816 There's one in there for you, too. 438 00:20:47,817 --> 00:20:49,775 Mozzarella and basil panini. 439 00:20:49,859 --> 00:20:54,107 Unless you don't eat... carbs or cheese. 440 00:20:54,108 --> 00:20:56,316 What else did Wally say? 441 00:20:56,317 --> 00:20:58,066 What, that I never have fun? 442 00:20:59,442 --> 00:21:00,733 I'll tell you what, 443 00:21:00,734 --> 00:21:02,899 why don't... 444 00:21:02,900 --> 00:21:04,816 why don't we grab a lunch break? 445 00:21:04,817 --> 00:21:07,066 Okay. 446 00:21:10,025 --> 00:21:12,608 This is incredible. 447 00:21:12,609 --> 00:21:14,399 Well, thank you. 448 00:21:14,400 --> 00:21:16,733 Wally did imply you might not eat it. 449 00:21:16,734 --> 00:21:18,274 Ha! 450 00:21:18,275 --> 00:21:20,675 Well, Wally has never brought me a sandwich like this before. 451 00:21:21,859 --> 00:21:23,191 So you gotta tell me... 452 00:21:23,275 --> 00:21:27,233 Do you always feed detectives at murder investigations? 453 00:21:27,317 --> 00:21:29,566 Well, I used to run a restaurant. 454 00:21:29,567 --> 00:21:31,483 Closed down about a few months ago. 455 00:21:31,567 --> 00:21:34,316 I gotta do something with these hands. 456 00:21:34,317 --> 00:21:36,525 So why'd you close? 457 00:21:36,609 --> 00:21:37,775 It was time. 458 00:21:37,859 --> 00:21:39,733 We lost our chef. 459 00:21:39,734 --> 00:21:42,483 I was ending a long-term relationship. 460 00:21:42,567 --> 00:21:45,233 Plus, I wanted to focus more on the show. 461 00:21:46,983 --> 00:21:50,442 So this is a Trojan horse? 462 00:21:51,650 --> 00:21:53,066 It's just a sandwich. 463 00:21:53,150 --> 00:21:56,066 Right. To get inside information? 464 00:21:56,150 --> 00:21:57,566 For a story? 465 00:21:57,567 --> 00:22:00,107 I would never do a story about this. 466 00:22:00,108 --> 00:22:01,274 Maggie is my friend. 467 00:22:01,275 --> 00:22:02,316 Okay. 468 00:22:02,317 --> 00:22:03,691 Okay, she's your friend, 469 00:22:03,692 --> 00:22:05,441 so you came here to tell me 470 00:22:05,442 --> 00:22:10,191 that her father did not kill whoever is in his basement. 471 00:22:11,483 --> 00:22:14,775 She lied today. 472 00:22:14,859 --> 00:22:16,316 About the watch. 473 00:22:16,317 --> 00:22:18,734 Yeah, Yeah, we kind of put that together. 474 00:22:20,066 --> 00:22:22,358 I-I wasn't there. 475 00:22:22,442 --> 00:22:24,483 I only know what Maggie told me, 476 00:22:24,567 --> 00:22:28,441 but she hardly ever visited after her father married Phoebe, 477 00:22:28,442 --> 00:22:31,399 but she did return that Christmas. 478 00:22:31,400 --> 00:22:34,358 Phoebe was wearing an expensive watch 479 00:22:34,442 --> 00:22:36,816 and Maggie found a card... 480 00:22:36,817 --> 00:22:38,441 Signed "J". 481 00:22:38,442 --> 00:22:40,816 Jay Messner? 482 00:22:40,817 --> 00:22:43,107 Yeah. 483 00:22:43,108 --> 00:22:45,024 Maggie wanted to tell her father, 484 00:22:45,025 --> 00:22:46,525 and she asked my advice. 485 00:22:46,609 --> 00:22:47,859 And? 486 00:22:47,941 --> 00:22:49,982 I told her she shouldn't. 487 00:22:49,983 --> 00:22:52,483 But Maggie can't let things go. 488 00:22:53,817 --> 00:22:56,316 And then, that was the night. 489 00:22:56,317 --> 00:22:58,733 The night Phoebe went missing? 490 00:22:58,734 --> 00:23:00,525 Yeah. 491 00:23:03,734 --> 00:23:05,692 So no Trojan Horse? 492 00:23:06,775 --> 00:23:08,692 No. 493 00:23:15,275 --> 00:23:16,275 Hello. 494 00:23:16,276 --> 00:23:17,483 Hey there. 495 00:23:17,567 --> 00:23:20,274 We are here to see Pam Messner. 496 00:23:20,275 --> 00:23:22,316 Sorry. 497 00:23:22,317 --> 00:23:23,899 You need an appointment. 498 00:23:23,900 --> 00:23:25,692 Brad Groelnik. 499 00:23:30,108 --> 00:23:31,233 Right this way. 500 00:23:34,442 --> 00:23:37,316 Pam, a couple detectives are here to see you. 501 00:23:37,317 --> 00:23:40,441 The new head of Homicide. Welcome to Winslow. 502 00:23:40,442 --> 00:23:41,835 I hope Brad didn't make it hard to see me. 503 00:23:41,859 --> 00:23:43,399 We try to protect Pam's time. 504 00:23:43,400 --> 00:23:45,066 How can I help? 505 00:23:45,150 --> 00:23:46,399 Well, this won't take long. 506 00:23:46,400 --> 00:23:50,025 We just have a few questions about your husband. 507 00:24:03,941 --> 00:24:06,024 Ex-husband. 508 00:24:06,025 --> 00:24:07,650 As Pam's opponent keeps reminding us. 509 00:24:07,734 --> 00:24:10,233 So when is the last time you saw Jay? 510 00:24:10,317 --> 00:24:11,775 Seven years ago. 511 00:24:11,859 --> 00:24:13,066 The night he left. 512 00:24:13,150 --> 00:24:14,317 New Year's Eve? 513 00:24:16,483 --> 00:24:18,442 You should probably read this. 514 00:24:25,233 --> 00:24:26,982 You do your homework. 515 00:24:26,983 --> 00:24:29,483 And were you aware 516 00:24:29,567 --> 00:24:31,566 of the affair between Jay and Phoebe? 517 00:24:31,567 --> 00:24:33,941 Not until that night. 518 00:24:40,609 --> 00:24:41,859 I'm sorry. 519 00:24:41,941 --> 00:24:44,608 It... must have been upsetting. 520 00:24:44,609 --> 00:24:46,274 Truthfully... 521 00:24:46,275 --> 00:24:47,859 Jay did me a favor. 522 00:24:47,941 --> 00:24:50,941 It's not easy to be married to a man who only loves himself. 523 00:24:51,025 --> 00:24:53,108 Why are you looking for him? 524 00:24:54,483 --> 00:24:58,191 Human remains were found in Ryan Carson's basement. 525 00:24:58,275 --> 00:25:00,107 We think it could be his wife, Phoebe, 526 00:25:00,108 --> 00:25:02,733 and we're hoping Jay might know something. 527 00:25:02,734 --> 00:25:05,149 Even if he does, you won't find him. 528 00:25:05,150 --> 00:25:06,650 You sound very confident. 529 00:25:07,859 --> 00:25:08,899 Before Jay left, 530 00:25:08,900 --> 00:25:10,317 he embezzled half-a-million dollars 531 00:25:10,442 --> 00:25:11,899 from my family's car dealership. 532 00:25:11,900 --> 00:25:13,917 The insurance company tracked his credit card receipts, 533 00:25:13,941 --> 00:25:15,859 found his car at the Canadian border. 534 00:25:15,941 --> 00:25:16,900 I'm sorry about Phoebe, 535 00:25:16,901 --> 00:25:17,982 but at this point, 536 00:25:17,983 --> 00:25:20,274 nothing to do with Jay surprises me. 537 00:25:20,275 --> 00:25:23,441 And why did Ryan Carson call you yesterday? 538 00:25:23,442 --> 00:25:25,733 Campaign contribution. 539 00:25:25,734 --> 00:25:28,025 I took the call. Pam wasn't here. 540 00:25:29,317 --> 00:25:32,024 Very protective. Just like he said. 541 00:25:32,025 --> 00:25:34,733 Well, thank you very much for your time. 542 00:25:34,734 --> 00:25:36,859 We will see ourselves out. 543 00:25:46,983 --> 00:25:48,441 "Campaign contribution"? 544 00:25:48,442 --> 00:25:49,899 She still runs the car dealership. 545 00:25:49,900 --> 00:25:51,024 She's good at selling. 546 00:25:51,025 --> 00:25:52,650 Detectives! Sorry. 547 00:25:53,817 --> 00:25:55,191 That was awkward. 548 00:25:55,275 --> 00:25:56,525 I wanted to explain. 549 00:25:56,609 --> 00:25:58,733 Ryan Carson didn't just call yesterday. 550 00:25:58,734 --> 00:26:00,233 He calls all the time, 551 00:26:00,317 --> 00:26:02,899 wanting to talk about Phoebe and Jay. 552 00:26:02,900 --> 00:26:04,566 He's pretty obsessed. 553 00:26:04,567 --> 00:26:06,525 I try to keep him away from Pam. 554 00:26:07,734 --> 00:26:09,733 Pam does care about what happened. 555 00:26:09,734 --> 00:26:11,691 She seems very caring. 556 00:26:11,692 --> 00:26:14,149 Well, feel free to reach out, if you have any questions. 557 00:26:14,150 --> 00:26:16,108 Thank you. 558 00:26:23,609 --> 00:26:24,650 Who's that? 559 00:26:24,734 --> 00:26:27,650 It's a reporter from Billie's show. 560 00:26:28,817 --> 00:26:30,566 You think Billie tipped him off? 561 00:26:30,567 --> 00:26:32,483 Somebody did. 562 00:26:32,567 --> 00:26:34,400 Why else is he here? 563 00:26:44,025 --> 00:26:45,983 I watched your show. 564 00:26:46,608 --> 00:26:47,608 Last night. 565 00:26:47,650 --> 00:26:49,108 And I was right. 566 00:26:49,109 --> 00:26:51,359 You have a gift. 567 00:26:51,441 --> 00:26:53,482 You watched my shows? 568 00:26:53,483 --> 00:26:55,150 Five murders in two years? 569 00:26:55,234 --> 00:26:56,941 How crazy is that? 570 00:26:56,942 --> 00:26:59,816 Well, thanks, but it was just kind of a coincidence. 571 00:26:59,817 --> 00:27:01,275 I think one time's a coincidence, 572 00:27:01,359 --> 00:27:02,275 but five? 573 00:27:02,359 --> 00:27:03,359 That's a gift. 574 00:27:04,359 --> 00:27:05,899 So, I found us a story. 575 00:27:05,900 --> 00:27:07,649 Okay. Great. 576 00:27:07,650 --> 00:27:09,066 I went to see Pam Messner yesterday 577 00:27:09,067 --> 00:27:10,067 and guess who was there? 578 00:27:10,109 --> 00:27:11,233 The police. 579 00:27:11,234 --> 00:27:12,649 Why? 580 00:27:12,650 --> 00:27:14,399 Pam says that, apparently, 581 00:27:14,400 --> 00:27:16,085 they found the woman that ran off with her husband, 582 00:27:16,109 --> 00:27:18,483 buried in a gym teacher's basement. 583 00:27:19,817 --> 00:27:21,399 But wait, it gets better than that. 584 00:27:21,400 --> 00:27:24,150 Apparently, there was a big blow-out 585 00:27:24,234 --> 00:27:26,275 at some party the night before, 586 00:27:26,359 --> 00:27:28,275 New Year's Eve, the night that she disappeared. 587 00:27:28,359 --> 00:27:30,983 So the gym teacher's daughter goes ballistic, 588 00:27:31,067 --> 00:27:33,899 publicly humiliates the stepmom, who she clearly hates, 589 00:27:33,900 --> 00:27:37,108 and then they find her dead. 590 00:27:37,109 --> 00:27:38,941 Pam thinks the daughter did it. 591 00:27:38,942 --> 00:27:39,817 What? 592 00:27:39,818 --> 00:27:41,066 Yeah. 593 00:27:41,067 --> 00:27:43,607 And so then the gym teacher covers it all up, 594 00:27:43,608 --> 00:27:45,733 you know, for his kid. 595 00:27:47,234 --> 00:27:48,275 It's a Greek tragedy. 596 00:27:48,359 --> 00:27:50,191 No. 597 00:27:50,192 --> 00:27:51,399 Well, maybe Pam's husband did it. 598 00:27:51,400 --> 00:27:53,649 I mean, he did run away with a lot of money. 599 00:27:53,650 --> 00:27:55,233 You know what? They found his car in Canada. 600 00:27:55,234 --> 00:27:57,399 No, I mean, you are not doing that story. 601 00:27:57,400 --> 00:27:59,649 Come on. Don't back away from this, okay? 602 00:27:59,650 --> 00:28:02,399 We can do this. Let's make it happen. 603 00:28:02,400 --> 00:28:04,483 You and me. 604 00:28:07,566 --> 00:28:09,983 You are a hard worker. 605 00:28:10,067 --> 00:28:11,150 Respect. 606 00:28:22,858 --> 00:28:25,025 What'd I tell you about popping out of doors? 607 00:28:25,109 --> 00:28:26,501 I told you I was coming over after the show. 608 00:28:26,525 --> 00:28:27,733 Well, you made good time. 609 00:28:27,817 --> 00:28:29,733 I'm pretty sure the credits are still rolling. 610 00:28:29,817 --> 00:28:31,441 How did it go with Maggie? 611 00:28:31,525 --> 00:28:32,566 Well, let's see. 612 00:28:32,650 --> 00:28:34,275 She doesn't think her father is guilty. 613 00:28:34,359 --> 00:28:36,983 She thinks that Jay Messner killed Phoebe 614 00:28:37,067 --> 00:28:39,316 and she asked me to tell you to tell the scary detective, 615 00:28:39,317 --> 00:28:41,566 so that he doesn't suspect her of manipulating, 616 00:28:41,650 --> 00:28:43,941 even though she clearly is manipulating, 617 00:28:43,942 --> 00:28:45,649 which is when I remembered 618 00:28:45,650 --> 00:28:47,359 that I am an ordinary citizen 619 00:28:47,441 --> 00:28:49,733 who does not enjoy solving crime. 620 00:28:49,817 --> 00:28:51,607 Maybe Jay Messner did kill Phoebe. 621 00:28:51,608 --> 00:28:53,399 Can you pass the labeler, please? 622 00:28:54,775 --> 00:28:55,899 What are you doing? 623 00:28:55,900 --> 00:28:57,191 What am I doing? 624 00:28:57,192 --> 00:28:59,524 I will tell you. 625 00:28:59,525 --> 00:29:02,191 I have been reading up on ergonomics, 626 00:29:02,192 --> 00:29:03,649 and, apparently, 627 00:29:03,650 --> 00:29:08,482 storing plates on high shelves causes repetitive stress. 628 00:29:08,483 --> 00:29:09,941 Look, Aunt Cassandra, 629 00:29:09,942 --> 00:29:11,733 I know you didn't live in the neighborhood 630 00:29:11,817 --> 00:29:13,275 when Jay left, 631 00:29:13,359 --> 00:29:15,941 but you did live there... For years. 632 00:29:15,942 --> 00:29:17,316 You gotta know someone... 633 00:29:17,317 --> 00:29:19,025 Someone that might know where he is. 634 00:29:19,109 --> 00:29:20,774 I didn't know anybody. 635 00:29:20,775 --> 00:29:21,858 Not well. 636 00:29:21,942 --> 00:29:23,441 I was always working. 637 00:29:23,525 --> 00:29:27,025 The only person I ever talked to was Gwendolyn Nealy. 638 00:29:27,109 --> 00:29:28,524 She and her husband bought the house next door, 639 00:29:28,525 --> 00:29:29,899 about a year before I moved, 640 00:29:29,900 --> 00:29:31,816 but she was very shy. 641 00:29:31,817 --> 00:29:33,150 She didn't know anybody either. 642 00:29:33,234 --> 00:29:34,441 Carlos is doing a story. 643 00:29:34,525 --> 00:29:36,233 He thinks Maggie killed Phoebe. 644 00:29:36,234 --> 00:29:37,109 Our Maggie? 645 00:29:37,110 --> 00:29:38,733 That's ridiculous! 646 00:29:38,817 --> 00:29:41,233 Did you tell that detective? What did he say? 647 00:29:41,234 --> 00:29:43,691 He doesn't say much, but he is way ahead of us, 648 00:29:43,775 --> 00:29:46,316 which is why we have to find Jay Messner. 649 00:29:46,317 --> 00:29:48,941 He is one of the last people to see Phoebe alive, 650 00:29:48,942 --> 00:29:51,066 and if he didn't kill her, he knows who did. 651 00:29:51,067 --> 00:29:54,607 I can't call Gwendolyn after seven years! 652 00:29:54,608 --> 00:29:55,983 She won't remember me! 653 00:29:58,483 --> 00:30:02,441 She probably doesn't even have the same number. 654 00:30:04,359 --> 00:30:05,359 Gwendolyn? 655 00:30:06,566 --> 00:30:09,191 Hi! It's... It's Cassandra. 656 00:30:09,192 --> 00:30:10,524 Yea... Shaw. 657 00:30:10,525 --> 00:30:12,899 Yes! From Maple Lane. 658 00:30:12,900 --> 00:30:14,524 I know! 659 00:30:14,525 --> 00:30:17,275 It has been a long time, hasn't it? 660 00:30:20,900 --> 00:30:22,150 Can I help you? 661 00:30:22,234 --> 00:30:23,234 Yeah. 662 00:30:24,483 --> 00:30:26,482 I'm looking for Billie Blessings. 663 00:30:26,483 --> 00:30:29,359 Um, she left, right after the show. 664 00:30:29,441 --> 00:30:31,816 She's doing a story about a case I'm working on. 665 00:30:31,817 --> 00:30:33,649 No, Billie doesn't do stories like that. 666 00:30:33,650 --> 00:30:35,275 I mean, not on purpose. 667 00:30:35,359 --> 00:30:36,483 She does now. 668 00:30:37,691 --> 00:30:39,066 You're that detective. 669 00:30:39,067 --> 00:30:40,816 I just saw you at the campaign office. 670 00:30:40,817 --> 00:30:42,275 Tyrell Price. 671 00:30:42,359 --> 00:30:43,649 You did. 672 00:30:43,650 --> 00:30:44,941 Billie and I are doing the story together. 673 00:30:44,942 --> 00:30:46,233 Did she reach out to you? 674 00:30:46,234 --> 00:30:48,275 Actually, I came to say that if either of you 675 00:30:48,359 --> 00:30:49,607 has any information about this case, 676 00:30:49,608 --> 00:30:52,066 you need to bring it to me, 677 00:30:52,067 --> 00:30:53,733 before it gets released. 678 00:30:53,817 --> 00:30:55,441 Okay. 679 00:30:56,400 --> 00:30:59,275 Okay. 680 00:30:59,359 --> 00:31:01,109 I mean, "Okay, I have information." 681 00:31:06,650 --> 00:31:09,066 Cassandra Shaw. 682 00:31:09,067 --> 00:31:10,941 What a marvelous surprise! 683 00:31:10,942 --> 00:31:13,275 And your famous niece. 684 00:31:13,359 --> 00:31:14,983 I adore your show. 685 00:31:15,067 --> 00:31:16,191 I watch every morning. 686 00:31:16,192 --> 00:31:17,524 Tiny lie. 687 00:31:17,525 --> 00:31:20,691 I make my cook watch, but the recipes are divine. 688 00:31:24,025 --> 00:31:26,983 So, are you both as appalled as I am 689 00:31:27,067 --> 00:31:28,566 by this horrible murder? 690 00:31:30,150 --> 00:31:33,150 We all thought Jay and Phoebe ran away together, 691 00:31:33,234 --> 00:31:34,275 and the whole time, 692 00:31:34,359 --> 00:31:35,899 she was in Ryan Carson's basement? 693 00:31:35,900 --> 00:31:37,482 Shocking. 694 00:31:37,483 --> 00:31:39,066 A detective came by yesterday. 695 00:31:39,067 --> 00:31:40,524 Very impressive. 696 00:31:40,525 --> 00:31:42,983 He could make someone confess just by looking at them. 697 00:31:44,109 --> 00:31:45,941 Well, I assume that's why you called. 698 00:31:45,942 --> 00:31:47,775 What good is gossip if you can't share it? 699 00:31:49,067 --> 00:31:51,524 I'm looking for Jay Messner. 700 00:31:51,525 --> 00:31:53,150 Do you have any idea where he might be? 701 00:31:53,234 --> 00:31:54,566 I hope you're not doing a story. 702 00:31:54,650 --> 00:31:56,607 No. 703 00:31:56,608 --> 00:31:57,691 Absolutely not! 704 00:31:59,817 --> 00:32:02,233 Ryan Carson's daughter is a friend. 705 00:32:02,234 --> 00:32:04,275 I'm just trying to help. 706 00:32:04,359 --> 00:32:07,316 Pam Messner is a friend of mine. 707 00:32:07,317 --> 00:32:10,482 But you must already know that, since she was just on your show. 708 00:32:10,483 --> 00:32:12,482 If Jay were to come back now, 709 00:32:12,483 --> 00:32:14,691 it would destroy her. 710 00:32:14,775 --> 00:32:17,566 Were you at the fireworks, the night Jay left? 711 00:32:27,900 --> 00:32:29,858 Jay Messner is a despicable person. 712 00:32:31,067 --> 00:32:32,359 I hope he's gone for good. 713 00:32:40,234 --> 00:32:41,399 You have a beautiful home. 714 00:32:41,400 --> 00:32:42,960 Thanks for the tour. - You're welcome. 715 00:32:45,817 --> 00:32:47,191 There he is. 716 00:32:47,192 --> 00:32:49,316 What's going on here? 717 00:32:49,317 --> 00:32:50,607 What's happening? 718 00:32:51,650 --> 00:32:52,650 this is Billie. 719 00:32:52,651 --> 00:32:53,816 Hi. 720 00:32:53,817 --> 00:32:55,275 And you remember Cassandra Shaw? 721 00:32:55,359 --> 00:32:56,774 Yeah! 722 00:32:56,775 --> 00:32:59,566 You moved away to run a little restaurant, right? 723 00:32:59,650 --> 00:33:02,275 Yes. And you seem to have done well. 724 00:33:02,359 --> 00:33:03,941 Yeah, well, you know, we get by. 725 00:33:03,942 --> 00:33:05,150 Don't be modest. 726 00:33:05,234 --> 00:33:06,774 Okay. I did the Greenway. 727 00:33:06,775 --> 00:33:08,025 The whole Greenway? 728 00:33:08,109 --> 00:33:10,150 Yup. Hotels, restaurants, department stores... 729 00:33:10,234 --> 00:33:11,234 The whole shebang! 730 00:33:12,817 --> 00:33:15,233 Well, it's been so much fun catching up. 731 00:33:15,234 --> 00:33:17,359 Mwah! Mwah! Now don't be a stranger. 732 00:33:17,441 --> 00:33:18,234 I won't. - Nice meeting you. 733 00:33:18,235 --> 00:33:20,317 Bye. 734 00:33:25,858 --> 00:33:27,359 She hates us for using her. 735 00:33:27,441 --> 00:33:29,441 Which we deserve. 736 00:33:29,525 --> 00:33:31,275 She just gave us a tour. 737 00:33:31,359 --> 00:33:33,399 She was showing off. 738 00:33:33,400 --> 00:33:36,359 That's what people do when they hate you. 739 00:33:36,441 --> 00:33:37,626 I thought you said she was shy. 740 00:33:37,650 --> 00:33:39,150 She was! 741 00:33:40,441 --> 00:33:42,399 It's Gwendolyn. 742 00:33:42,400 --> 00:33:44,858 She wants to be my online friend. 743 00:33:46,525 --> 00:33:48,317 "Accept." 744 00:33:54,691 --> 00:33:56,233 Okay, so let me get this straight. 745 00:33:56,234 --> 00:33:59,607 Pam Messner thinks that Ryan's daughter killed Phoebe? 746 00:33:59,608 --> 00:34:00,774 Apparently, there was a big fight 747 00:34:00,775 --> 00:34:02,399 the night that Phoebe disappeared. 748 00:34:02,400 --> 00:34:03,816 Got violent. 749 00:34:03,817 --> 00:34:05,858 And you and Billie discussed this theory? 750 00:34:05,942 --> 00:34:08,816 She's leaning more towards Pam's ex-husband. 751 00:34:08,817 --> 00:34:09,941 He was a car dealer. 752 00:34:09,942 --> 00:34:11,733 He embezzled a lot of money. 753 00:34:12,817 --> 00:34:14,191 Sure you don't want a chip? 754 00:34:14,192 --> 00:34:15,524 No, I'm good. 755 00:34:15,525 --> 00:34:17,691 I know that cops don't usually trust journalists, 756 00:34:17,775 --> 00:34:19,191 but I think we could really help each other. 757 00:34:19,192 --> 00:34:22,108 No. 758 00:34:22,109 --> 00:34:24,900 Did you know that Billie solved five murders in two years? 759 00:34:26,359 --> 00:34:28,025 She's like a secret weapon. 760 00:34:28,109 --> 00:34:29,316 She's not a weapon. 761 00:34:29,317 --> 00:34:31,066 Her father was a cop. 762 00:34:31,067 --> 00:34:32,275 No, you know what? 763 00:34:32,359 --> 00:34:33,479 I think it's more than that. 764 00:34:33,525 --> 00:34:34,983 It's like, when people meet her, 765 00:34:35,067 --> 00:34:36,793 it's like they feel like they're at home, like, 766 00:34:36,817 --> 00:34:38,774 they met their long-lost friend. 767 00:34:38,775 --> 00:34:41,482 And then they just want to tell her all their secrets. 768 00:34:41,483 --> 00:34:43,399 That's somebody you need on your team. 769 00:34:43,400 --> 00:34:45,608 You know what? 770 00:34:47,067 --> 00:34:48,317 Maybe you're right. 771 00:34:50,525 --> 00:34:52,983 Why does this make me uncomfortable? 772 00:34:53,067 --> 00:34:54,359 Aww, I think you look adorable. 773 00:34:57,109 --> 00:34:58,626 It feels like we're going through her things. 774 00:34:58,650 --> 00:35:01,150 Well, she wants people to see. That's why she posted them. 775 00:35:02,441 --> 00:35:05,316 You know, they were all friends. 776 00:35:05,317 --> 00:35:07,066 We all lived on the same cul-de-sac. 777 00:35:07,067 --> 00:35:09,066 It was kind of hard to avoid each other. 778 00:35:09,067 --> 00:35:11,774 Look at Phoebe's arm around Jay. 779 00:35:11,775 --> 00:35:15,607 I'm surprised that none of them knew about the affair. 780 00:35:15,608 --> 00:35:18,983 "EZ-Homes. ca?" 781 00:35:19,067 --> 00:35:20,482 Wait. Why is a Canadian real estate agency 782 00:35:20,483 --> 00:35:22,483 following Gwendolyn's personal profile? 783 00:35:24,150 --> 00:35:25,990 They did find Jay's car at the Canadian border. 784 00:35:27,192 --> 00:35:29,191 A lot of people live in Canada. 785 00:35:29,192 --> 00:35:30,566 There's a phone number. 786 00:35:30,650 --> 00:35:32,566 I'm calling. 787 00:35:32,650 --> 00:35:35,108 Wait. Maggie, Gwendolyn, Mike, and Pam. 788 00:35:35,109 --> 00:35:36,191 This can't be a coincidence. 789 00:35:36,192 --> 00:35:37,566 Okay, let's not get carried away. 790 00:35:37,650 --> 00:35:39,066 If I committed a murder, 791 00:35:39,067 --> 00:35:40,417 I'd want to keep track of the players. 792 00:35:40,441 --> 00:35:43,275 We don't know that Jay Messner is a murderer! 793 00:35:44,525 --> 00:35:46,316 Hi! My name is Billie Blessings. 794 00:35:46,317 --> 00:35:48,399 I'm a reporter, from Wake Up, West Coast. 795 00:35:48,400 --> 00:35:50,607 I'm looking for a Jay Messner? 796 00:35:50,608 --> 00:35:52,733 Sorry. No one named Jay Messner works here. 797 00:35:52,817 --> 00:35:55,191 Okay, well, maybe I could leave my number, 798 00:35:55,192 --> 00:35:56,607 in case someone knows him? 799 00:35:56,608 --> 00:35:57,942 Yeah. Hang on. 800 00:36:07,359 --> 00:36:08,607 How hard would it be 801 00:36:08,608 --> 00:36:10,316 to get pictures of every single person 802 00:36:10,317 --> 00:36:11,733 who works at a real estate agency? 803 00:36:11,817 --> 00:36:14,441 Jay Messner may be working there under an alias. 804 00:36:14,525 --> 00:36:16,733 Is this for the story you're doing with Carlos? 805 00:36:16,817 --> 00:36:17,918 I'm not doing a story with Carlos. 806 00:36:17,942 --> 00:36:19,233 Yes, you are. 807 00:36:19,234 --> 00:36:21,941 I just had very nice lunch with Detective Price... 808 00:36:21,942 --> 00:36:23,774 The lead detective on the basement murders? 809 00:36:23,775 --> 00:36:25,275 Takes himself a little seriously, 810 00:36:25,359 --> 00:36:27,524 but he seems to be a big fan of yours. 811 00:36:27,525 --> 00:36:29,899 What? I don't understand. 812 00:36:29,900 --> 00:36:31,751 He's coming on the show tomorrow to discuss the case. 813 00:36:31,775 --> 00:36:32,983 What? 814 00:36:44,858 --> 00:36:46,317 Perfect cheekbones. 815 00:36:48,608 --> 00:36:50,025 No eyes. 816 00:36:51,441 --> 00:36:53,607 Okay. All done. 817 00:36:53,608 --> 00:36:55,275 Ho. 818 00:36:55,359 --> 00:36:56,649 Thanks. 819 00:36:56,650 --> 00:36:57,650 You... 820 00:36:57,651 --> 00:37:00,316 You saved me. 821 00:37:00,317 --> 00:37:02,191 What are you doing here? 822 00:37:02,192 --> 00:37:05,150 Well, I don't really think I need to explain myself, 823 00:37:05,234 --> 00:37:08,733 but since you made me a sandwich... 824 00:37:08,817 --> 00:37:09,983 I need a witness, 825 00:37:10,067 --> 00:37:12,566 and the more people who hear about this case, 826 00:37:12,650 --> 00:37:13,650 the sooner I find one. 827 00:37:13,651 --> 00:37:15,275 You don't even watch TV. 828 00:37:15,359 --> 00:37:18,983 Yeah, well, you are making me reconsider that position. 829 00:37:19,067 --> 00:37:21,191 This isn't gonna go the way you expect. 830 00:37:21,192 --> 00:37:23,649 Is this, like, some kind of competitive thing? 831 00:37:23,650 --> 00:37:25,733 Are you upset that I've spoken with your partner? 832 00:37:25,817 --> 00:37:27,150 Carlos is not my partner. 833 00:37:27,234 --> 00:37:28,634 Yeah, well, that's not what he says. 834 00:37:29,566 --> 00:37:32,025 Listen, if you tell this story on TV, 835 00:37:32,109 --> 00:37:34,649 everybody will think Ryan Carson is guilty. 836 00:37:35,900 --> 00:37:38,150 There it is. 837 00:37:38,234 --> 00:37:39,816 You're still trying to protect your friend. 838 00:37:39,817 --> 00:37:42,108 Carlos doesn't care about the truth. 839 00:37:42,109 --> 00:37:43,649 He only cares about ratings. 840 00:37:43,650 --> 00:37:46,275 Thank you for your advice. 841 00:37:46,359 --> 00:37:48,234 I'll take my chances. 842 00:37:49,858 --> 00:37:50,941 How are we doing? Are we good? 843 00:37:50,942 --> 00:37:52,441 Five minutes. 844 00:37:54,775 --> 00:37:56,108 My eyebrows won't stop twitching. 845 00:37:56,109 --> 00:37:57,275 Is that a thing? 846 00:37:57,359 --> 00:37:59,275 It's called stage fright. 847 00:38:09,234 --> 00:38:10,566 So, let me get this straight... 848 00:38:10,650 --> 00:38:12,441 No victim, no weapon, 849 00:38:12,525 --> 00:38:13,816 just bones, 850 00:38:13,817 --> 00:38:16,108 and a watch that belonged to a woman that disappeared 851 00:38:16,109 --> 00:38:17,482 seven years ago. 852 00:38:17,483 --> 00:38:19,150 How do you solve a crime like that? 853 00:38:19,234 --> 00:38:20,983 We're hoping to find a witness. 854 00:38:21,067 --> 00:38:23,691 Well, today is your lucky day... 855 00:38:23,775 --> 00:38:25,109 Because we have a witness. 856 00:38:29,317 --> 00:38:30,525 Can you bring her out, please? 857 00:38:31,733 --> 00:38:32,733 Here she is... 858 00:38:32,817 --> 00:38:34,482 The first eyewitness to the case... 859 00:38:34,483 --> 00:38:36,858 Phoebe Carson. 860 00:38:56,109 --> 00:38:57,109 So... 861 00:38:57,110 --> 00:38:58,983 let's start with the obvious. 862 00:38:59,067 --> 00:39:00,150 Not dead. 863 00:39:00,234 --> 00:39:01,399 No. 864 00:39:01,400 --> 00:39:02,733 So, where have you been? 865 00:39:02,817 --> 00:39:03,941 Canada. 866 00:39:03,942 --> 00:39:06,441 Why come back after all this time? 867 00:39:07,650 --> 00:39:09,733 I came to report a murder. 868 00:39:14,525 --> 00:39:16,774 Excuse me. I think you should see this. 869 00:39:16,775 --> 00:39:18,858 Yeah? 870 00:39:18,942 --> 00:39:20,691 Let's start at the beginning. 871 00:39:20,775 --> 00:39:22,858 Tell us why you left. 872 00:39:22,942 --> 00:39:24,774 Jay and I were in love. 873 00:39:24,775 --> 00:39:27,025 I mean, I loved my husband, Ryan, 874 00:39:27,109 --> 00:39:29,899 but more like a father. 875 00:39:29,900 --> 00:39:32,649 Ryan's daughter accused me of having an affair... 876 00:39:32,650 --> 00:39:33,733 New Year's Eve, 877 00:39:33,817 --> 00:39:35,524 in a very public setting. 878 00:39:35,525 --> 00:39:36,525 I ended the relationship 879 00:39:36,526 --> 00:39:37,733 that night... 880 00:39:37,817 --> 00:39:40,441 I returned the watch that Jay had given me, 881 00:39:40,525 --> 00:39:43,399 but he begged me to run away with him. 882 00:39:43,400 --> 00:39:44,482 I went inside to pack, 883 00:39:44,483 --> 00:39:45,983 and when I came out, 884 00:39:46,067 --> 00:39:49,192 Jay was lying on the ground by the car. 885 00:39:50,441 --> 00:39:52,441 There was a screwdriver in his neck. 886 00:39:52,525 --> 00:39:54,983 Do you think that your husband killed Jay Messner? 887 00:39:55,067 --> 00:39:58,025 He was furious that night. 888 00:39:58,109 --> 00:40:00,025 But so was Jay's wife, Pam. 889 00:40:01,942 --> 00:40:02,858 Why didn't you tell the police? 890 00:40:02,942 --> 00:40:03,942 I was frightened. 891 00:40:08,566 --> 00:40:10,691 I thought whoever killed Jay would kill me. 892 00:40:10,775 --> 00:40:11,775 Okay. 893 00:40:11,817 --> 00:40:13,858 This interview is over. 894 00:40:13,942 --> 00:40:15,191 I'm taking you to the station. 895 00:40:15,192 --> 00:40:16,192 But you said... 896 00:40:16,234 --> 00:40:17,524 We still have five minutes! 897 00:40:17,525 --> 00:40:18,941 Well, can somebody get my bag? 898 00:40:18,942 --> 00:40:20,441 It's in the dressing room! 899 00:40:20,525 --> 00:40:23,192 And that, ladies and gentlemen, is how you break a case. 900 00:40:24,650 --> 00:40:25,941 And... clear. 901 00:40:25,942 --> 00:40:28,233 That's what I'm talking about! 902 00:40:28,234 --> 00:40:30,441 I told you this would happen the day he was hired. 903 00:40:30,525 --> 00:40:32,359 Who put that woman on my show? 904 00:40:32,441 --> 00:40:33,275 It's... 905 00:40:33,359 --> 00:40:35,025 it's my fault. 906 00:40:35,109 --> 00:40:36,733 She called 907 00:40:36,817 --> 00:40:38,899 from that real estate agency in Canada 908 00:40:38,900 --> 00:40:40,733 and I thought that Carlos and Billie 909 00:40:40,817 --> 00:40:41,775 were doing the story together, 910 00:40:41,776 --> 00:40:44,482 so I transferred her to him. 911 00:40:44,483 --> 00:40:46,067 That was amazing. 912 00:40:47,067 --> 00:40:49,649 A live exclusive? 913 00:40:49,650 --> 00:40:51,524 We're looking at huge numbers 914 00:40:51,525 --> 00:40:53,858 for ratings and social platforms. 915 00:40:53,942 --> 00:40:55,441 Billie's the one that found her. 916 00:40:55,525 --> 00:40:58,150 I wasn't looking for Phoebe, I was looking for Jay Messner. 917 00:40:58,234 --> 00:41:00,359 Which poses the obvious problem... 918 00:41:00,441 --> 00:41:01,941 W-Wait. What are you doing? 919 00:41:01,942 --> 00:41:03,816 Maggie Carson is my friend. 920 00:41:03,817 --> 00:41:05,524 Her father's in the I.C.U.. 921 00:41:05,525 --> 00:41:07,316 We just accused him of murder. 922 00:41:07,317 --> 00:41:09,774 Um, Gretchen's right. 923 00:41:09,775 --> 00:41:11,025 We're blowing up on socials... 924 00:41:11,109 --> 00:41:12,774 Hashtag "basement murder." 925 00:41:12,775 --> 00:41:15,359 And get this one... Hashtag "hot detective." 926 00:41:16,566 --> 00:41:18,025 How much time do we have? 927 00:41:18,109 --> 00:41:19,482 40 seconds. 928 00:41:19,483 --> 00:41:20,983 Go. 929 00:41:21,067 --> 00:41:22,335 What are you doing, just standing there? 930 00:41:22,359 --> 00:41:23,482 Go sit with him. 931 00:41:23,483 --> 00:41:24,858 And do what? 932 00:41:24,942 --> 00:41:27,941 This is a talkshow, Lance. 933 00:41:27,942 --> 00:41:29,607 Talk! 934 00:41:29,608 --> 00:41:31,441 Go. 935 00:41:31,525 --> 00:41:32,858 Fine. 936 00:41:34,192 --> 00:41:36,359 Yep! 937 00:41:39,525 --> 00:41:41,317 You feel okay? - Yeah. 938 00:41:44,400 --> 00:41:46,275 Billie Blessings. 939 00:41:46,359 --> 00:41:49,233 He was awake when I got here. 940 00:41:49,234 --> 00:41:51,150 Maggie told me you took her in. 941 00:41:51,234 --> 00:41:53,515 He said he found the body. He wants to talk to the police. 942 00:41:53,942 --> 00:41:55,359 You didn't see the show? 943 00:41:55,441 --> 00:41:56,691 No. 944 00:41:56,775 --> 00:41:58,233 I didn't. 945 00:41:58,234 --> 00:41:59,566 Why? What happened? 946 00:42:01,275 --> 00:42:02,316 There you go. 947 00:42:02,317 --> 00:42:03,608 Thank you. 948 00:42:05,942 --> 00:42:08,482 I'm sorry I didn't come forward sooner. 949 00:42:08,483 --> 00:42:09,566 It was cowardly. 950 00:42:09,650 --> 00:42:11,691 I guess it took Billie's phone call 951 00:42:11,775 --> 00:42:12,775 to bring me to my senses. 952 00:42:12,817 --> 00:42:14,150 Billie called you? 953 00:42:14,234 --> 00:42:15,316 She called me first. 954 00:42:15,317 --> 00:42:16,983 Carlos convinced me to do the show. 955 00:42:17,067 --> 00:42:20,066 I knew it was the right thing to do. 956 00:42:20,067 --> 00:42:21,774 I wasn't thinking clearly that night. 957 00:42:21,775 --> 00:42:23,066 I just ran. 958 00:42:23,067 --> 00:42:25,482 But you were thinking clearly enough to drive 959 00:42:25,483 --> 00:42:27,233 and get gas 960 00:42:27,234 --> 00:42:28,774 using Jay Messner's credit card. 961 00:42:28,775 --> 00:42:30,191 I didn't have a wallet. 962 00:42:30,192 --> 00:42:31,482 I didn't even have a suitcase. 963 00:42:31,483 --> 00:42:34,317 But I thought you went inside to pack. 964 00:42:36,192 --> 00:42:38,067 I loved Jay. 965 00:42:40,025 --> 00:42:41,858 Did you know about the money? 966 00:42:41,942 --> 00:42:43,983 I mean, you must have been reading the papers. 967 00:42:44,067 --> 00:42:46,899 Jay embezzled half-a-million dollars in cash. 968 00:42:46,900 --> 00:42:47,942 He never told me. 969 00:42:50,025 --> 00:42:52,191 Do you own the real estate agency 970 00:42:52,192 --> 00:42:53,858 in Canada? 971 00:42:53,942 --> 00:42:56,233 I put myself at risk, Detective, 972 00:42:56,234 --> 00:42:57,482 coming here. 973 00:42:57,483 --> 00:42:59,066 And I appreciate that, 974 00:42:59,067 --> 00:43:00,359 which is why we're hoping 975 00:43:00,441 --> 00:43:02,150 that you can spend a few more days, 976 00:43:02,234 --> 00:43:04,192 help us sort everything out. 977 00:43:15,234 --> 00:43:16,899 I don't trust her. 978 00:43:16,900 --> 00:43:18,316 No. 979 00:43:18,317 --> 00:43:20,607 But she didn't have time to bury the body. 980 00:43:20,608 --> 00:43:23,941 She bought gas an hour after she left the fireworks. 981 00:43:23,942 --> 00:43:25,691 The gas station's an hour away. 982 00:43:27,900 --> 00:43:29,899 Maybe she had a partner. 983 00:43:29,900 --> 00:43:31,941 Where'd you get that? 984 00:43:31,942 --> 00:43:33,607 Ryan Carson's garage. 985 00:43:33,608 --> 00:43:36,650 Hidden at the bottom of a box of old tools. 986 00:43:41,775 --> 00:43:44,316 The sump pump died... 987 00:43:44,317 --> 00:43:46,899 and I was digging. 988 00:43:46,900 --> 00:43:48,441 I saw... 989 00:43:48,525 --> 00:43:50,691 bones. 990 00:43:50,775 --> 00:43:53,025 The watch... 991 00:43:53,109 --> 00:43:56,858 Phoebe was wearing the watch that night. 992 00:43:58,067 --> 00:43:59,234 I-I thought it was her. 993 00:44:01,192 --> 00:44:03,691 I don't understand. 994 00:44:03,775 --> 00:44:06,359 Why was Jay's body in my basement? 995 00:44:06,441 --> 00:44:08,025 Maybe it was easy. 996 00:44:09,317 --> 00:44:12,191 Phoebe said Jay was killed outside the house. 997 00:44:12,192 --> 00:44:13,941 I called to tell you. 998 00:44:13,942 --> 00:44:17,316 I called Pam Messner. 999 00:44:17,317 --> 00:44:18,941 A killer wouldn't do that. 1000 00:44:18,942 --> 00:44:21,233 Did you tell Pam what you found? 1001 00:44:21,234 --> 00:44:23,109 I told her campaign manager. 1002 00:44:28,400 --> 00:44:30,774 I need you to check the phone at my father's house 1003 00:44:30,775 --> 00:44:32,191 and see if he made that call. 1004 00:44:32,192 --> 00:44:33,733 I can't leave him. 1005 00:44:33,817 --> 00:44:35,191 And if he did call, then why didn't 1006 00:44:35,192 --> 00:44:37,191 Pam's campaign manager tell the police? 1007 00:44:37,192 --> 00:44:38,359 Maggie Carson, 1008 00:44:38,441 --> 00:44:41,316 We have a warrant for Ryan Carson's arrest. 1009 00:44:41,317 --> 00:44:42,899 On what basis? 1010 00:44:42,900 --> 00:44:44,275 Phoebe's story? 1011 00:44:44,359 --> 00:44:46,649 We found a screwdriver in your father's garage. 1012 00:44:46,650 --> 00:44:49,275 Now, there's blood where the stem meets the handle. 1013 00:44:49,359 --> 00:44:51,399 The DNA matches that of Jay Messner. 1014 00:44:51,400 --> 00:44:53,524 I'm gonna file an injunction. 1015 00:44:53,525 --> 00:44:55,482 You can't go into that room. - Maggie... 1016 00:44:55,483 --> 00:44:56,566 He's barely conscious! 1017 00:44:56,650 --> 00:44:57,941 His life is in danger. 1018 00:44:57,942 --> 00:45:00,817 If you try and talk to him, I will sue. 1019 00:45:09,733 --> 00:45:11,150 I think you're making a mistake. 1020 00:45:11,234 --> 00:45:13,191 Yeah, well, you seem to think that a lot. 1021 00:45:13,192 --> 00:45:16,240 Maggie's father called Pam Messner's campaign office. 1022 00:45:16,441 --> 00:45:18,524 He told Brad Groelnik about those bones. 1023 00:45:18,525 --> 00:45:20,482 Yeah, and who told you that? Maggie's father? 1024 00:45:20,483 --> 00:45:21,816 Why didn't Brad do anything? 1025 00:45:21,817 --> 00:45:23,649 Well, what else did Ryan Carson say? 1026 00:45:23,650 --> 00:45:26,482 That he has no idea how the body got there? 1027 00:45:26,483 --> 00:45:28,482 Someone trying to frame him? 1028 00:45:28,483 --> 00:45:30,524 You know, off the record, 1029 00:45:30,525 --> 00:45:32,524 because I know this matters to you... 1030 00:45:32,525 --> 00:45:35,733 I do not make arrests without cause. 1031 00:45:35,817 --> 00:45:37,482 Now, there was lye on that screwdriver, 1032 00:45:37,483 --> 00:45:39,858 which means it was buried with the body. 1033 00:45:39,942 --> 00:45:42,858 Now, someone tried to wipe it before they hid it. 1034 00:45:42,942 --> 00:45:44,233 Now, did you know Phoebe was going to be on the show? 1035 00:45:44,234 --> 00:45:45,316 No. 1036 00:45:45,317 --> 00:45:46,317 She said you invited her. 1037 00:45:46,318 --> 00:45:48,108 No, Carlos invited her. 1038 00:45:48,109 --> 00:45:51,941 And that's why you didn't want me there. 1039 00:45:51,942 --> 00:45:54,108 So you could spin a story, like you're spinning it now. 1040 00:45:54,109 --> 00:45:55,025 I don't... - No, just... 1041 00:45:55,109 --> 00:45:56,858 Please, stop, Billie. 1042 00:45:56,942 --> 00:45:59,233 I like you 1043 00:45:59,234 --> 00:46:01,316 and I don't want to feel played. 1044 00:46:01,317 --> 00:46:03,774 I hope this isn't a fight. 1045 00:46:03,775 --> 00:46:07,150 Because we did some incredible work today. 1046 00:46:07,234 --> 00:46:08,566 We broke the case! 1047 00:46:08,650 --> 00:46:09,691 Why are you here? 1048 00:46:09,775 --> 00:46:12,066 I had no idea this guy was your friend. 1049 00:46:12,067 --> 00:46:13,733 I was just here to pay my respects. 1050 00:46:13,817 --> 00:46:15,233 No visitors. 1051 00:46:15,234 --> 00:46:19,066 I've got police officers outside Ryan Carson's door. 1052 00:46:19,067 --> 00:46:20,983 Do not go near him. 1053 00:46:26,150 --> 00:46:28,150 That guy could use some meditation. 1054 00:46:29,733 --> 00:46:30,983 Come on, let's face it, Billie. 1055 00:46:31,067 --> 00:46:32,747 Between you and me, it's a good restaurant, 1056 00:46:32,817 --> 00:46:34,233 but it's not your restaurant. 1057 00:46:34,234 --> 00:46:35,983 Aw, thanks a lot, Al. 1058 00:46:36,067 --> 00:46:38,399 I do kind of miss the restaurant. 1059 00:46:38,400 --> 00:46:40,775 But I appreciate the compliment. 1060 00:46:40,900 --> 00:46:42,691 I'm serious! Come on. 1061 00:46:42,775 --> 00:46:44,941 I'm coming to Seattle just for your Osso Buco. 1062 00:46:44,942 --> 00:46:46,566 Mwah! 1063 00:46:46,650 --> 00:46:47,566 Billie? 1064 00:46:47,650 --> 00:46:49,733 Billie... 1065 00:46:49,817 --> 00:46:50,983 Did I lose you? Billie? 1066 00:46:52,317 --> 00:46:54,359 I'm sorry, Al, I gotta call you back. 1067 00:47:00,525 --> 00:47:02,109 Lucy? 1068 00:47:04,483 --> 00:47:06,483 Lucy? 1069 00:48:23,109 --> 00:48:25,359 You probably won't do much damage with that. 1070 00:48:25,441 --> 00:48:26,899 Seriously? 1071 00:48:26,900 --> 00:48:28,233 Were you following me? 1072 00:48:28,234 --> 00:48:30,399 You wanted to know if Carson called the campaign? 1073 00:48:30,400 --> 00:48:31,607 Well, I heard he did. 1074 00:48:31,608 --> 00:48:34,108 All the time, like a crazy stalker. 1075 00:48:34,109 --> 00:48:35,150 How do you know that? 1076 00:48:35,234 --> 00:48:36,733 Pam Messner's campaign manager. 1077 00:48:36,817 --> 00:48:37,817 Brad Groelnik. 1078 00:48:37,818 --> 00:48:38,858 You believe him? 1079 00:48:38,942 --> 00:48:39,983 Nope. 1080 00:48:40,067 --> 00:48:41,649 I'm starting to have serious doubts 1081 00:48:41,650 --> 00:48:43,066 about that guy, to be honest. 1082 00:48:43,067 --> 00:48:45,025 I went to the campaign office after the show 1083 00:48:45,109 --> 00:48:46,150 to get Pam's reaction. 1084 00:48:46,234 --> 00:48:47,524 She wasn't there, 1085 00:48:47,525 --> 00:48:50,066 but a volunteer told me on the down-low 1086 00:48:50,067 --> 00:48:51,524 that the police found the murder weapon. 1087 00:48:51,525 --> 00:48:54,816 They were able to retrieve one print... 1088 00:48:54,817 --> 00:48:56,399 and it wasn't Ryan Carson's. 1089 00:48:56,400 --> 00:48:58,192 What? 1090 00:49:08,900 --> 00:49:10,317 Try that side door. 1091 00:49:16,817 --> 00:49:18,191 Locked. 1092 00:49:18,192 --> 00:49:19,858 Neighbor said she saw someone. 1093 00:49:19,942 --> 00:49:21,150 Well, there's nothing here. 1094 00:49:21,234 --> 00:49:22,691 Probably just got spooked. 1095 00:49:22,775 --> 00:49:24,649 Hard to blame her. 1096 00:49:24,650 --> 00:49:27,233 Guy did have a body in his basement. 1097 00:49:27,234 --> 00:49:29,775 Let's get out of here. 1098 00:49:32,317 --> 00:49:34,774 It wasn't Ryan's print? 1099 00:49:34,775 --> 00:49:37,066 And Brad won't allow the police to get any prints 1100 00:49:37,067 --> 00:49:38,566 from the campaign without a warrant. 1101 00:49:38,650 --> 00:49:40,691 He's afraid of what they'll find. 1102 00:49:40,775 --> 00:49:41,983 Exactly. 1103 00:49:44,400 --> 00:49:45,607 So? 1104 00:49:45,608 --> 00:49:47,399 Are we working together? 1105 00:49:47,400 --> 00:49:49,109 No. 1106 00:50:00,441 --> 00:50:02,482 Hard to beat you to the office. 1107 00:50:02,483 --> 00:50:03,483 Yeah, I didn't go home. 1108 00:50:03,484 --> 00:50:06,359 You need a hobby. 1109 00:50:06,441 --> 00:50:08,482 You know what I do with my wife? 1110 00:50:08,483 --> 00:50:10,108 I don't want to know. 1111 00:50:10,109 --> 00:50:12,733 Rollerblading. 1112 00:50:12,817 --> 00:50:13,899 Cute. 1113 00:50:13,900 --> 00:50:15,316 The embezzlement claim 1114 00:50:15,317 --> 00:50:17,899 Pam Messner filed after Jay left. 1115 00:50:17,900 --> 00:50:19,108 Now take a look at the employee 1116 00:50:19,109 --> 00:50:20,899 who thought Jay was skimming cash deposits. 1117 00:50:20,900 --> 00:50:22,858 Brad Groelnik? 1118 00:50:22,942 --> 00:50:25,482 High-school drop-out who owns a very nice home 1119 00:50:25,483 --> 00:50:27,399 in a high-priced neighborhood. 1120 00:50:27,400 --> 00:50:28,983 So, what, Jay embezzled, 1121 00:50:29,067 --> 00:50:31,691 then Brad killed Jay to get the money? 1122 00:50:31,775 --> 00:50:33,359 Half-a-million dollars cash. 1123 00:50:33,441 --> 00:50:34,608 Where did it go? 1124 00:50:40,817 --> 00:50:42,191 Pam won't be in today. 1125 00:50:42,192 --> 00:50:43,733 She's processing 1126 00:50:43,817 --> 00:50:45,983 the tragic death of her ex-husband, Jay, 1127 00:50:46,067 --> 00:50:47,607 which she regrettably learned about 1128 00:50:47,608 --> 00:50:49,524 while watching your show. 1129 00:50:49,525 --> 00:50:50,983 Hi, Brad. 1130 00:50:51,067 --> 00:50:52,482 I was hoping maybe you and I could get some breakfast. 1131 00:50:52,483 --> 00:50:53,983 I'm busy. 1132 00:50:54,067 --> 00:50:56,441 Well, you shouldn't skip breakfast. 1133 00:50:57,775 --> 00:51:00,566 It's the most important meal of the day. 1134 00:51:11,192 --> 00:51:12,941 Ryan Carson. 1135 00:51:12,942 --> 00:51:16,233 Someone left that in my dressing room yesterday. 1136 00:51:16,234 --> 00:51:18,691 They probably want me to use it on the show. 1137 00:51:18,775 --> 00:51:20,025 I can see why. 1138 00:51:23,691 --> 00:51:26,899 They seem like a really close-knit group of friends. 1139 00:51:26,900 --> 00:51:27,983 They're always together. 1140 00:51:28,067 --> 00:51:28,942 They were. 1141 00:51:28,943 --> 00:51:31,025 In both pictures... 1142 00:51:31,109 --> 00:51:33,482 It's kind of hard to tell in yours, 1143 00:51:33,483 --> 00:51:35,983 but they're all there. 1144 00:51:36,067 --> 00:51:38,399 Mike... Gwendolyn... 1145 00:51:38,400 --> 00:51:40,607 Ryan, Phoebe, 1146 00:51:40,608 --> 00:51:42,399 Pam, and Jay. 1147 00:51:42,400 --> 00:51:44,108 You said mine. 1148 00:51:44,109 --> 00:51:45,359 I did?. 1149 00:51:45,441 --> 00:51:46,816 That's probably because I'm thinking 1150 00:51:46,817 --> 00:51:48,482 that if they're all in the photo, 1151 00:51:48,483 --> 00:51:49,858 who took it? 1152 00:51:51,025 --> 00:51:52,899 I have no idea. 1153 00:51:52,900 --> 00:51:54,858 But you were at the fireworks that night. 1154 00:52:06,483 --> 00:52:08,650 It was New Year's Eve. Everyone in town was there. 1155 00:52:08,734 --> 00:52:10,775 Maybe Maggie took it, but... 1156 00:52:10,859 --> 00:52:13,107 but why would she take a photo of her father like that? 1157 00:52:13,108 --> 00:52:15,775 In fact, why would anybody take a photo like this, 1158 00:52:15,859 --> 00:52:18,233 unless they planned on using it later? 1159 00:52:18,317 --> 00:52:19,941 You need to be careful. 1160 00:52:20,025 --> 00:52:21,525 Or what? 1161 00:52:22,650 --> 00:52:25,400 I hope you're "waffley" hungry! 1162 00:52:26,734 --> 00:52:28,066 Just give us the check. 1163 00:52:28,150 --> 00:52:29,483 Is everything okay? 1164 00:52:30,775 --> 00:52:32,108 The waffles look delicious. 1165 00:52:37,066 --> 00:52:38,108 Can we pack them to go? 1166 00:52:49,317 --> 00:52:51,024 Please, 1167 00:52:51,025 --> 00:52:52,566 tell me you did not 1168 00:52:52,567 --> 00:52:54,899 just interview a person of interest 1169 00:52:54,900 --> 00:52:55,941 in my case. 1170 00:52:57,358 --> 00:52:58,691 I went by the campaign office. 1171 00:52:58,692 --> 00:53:01,650 They told that you took Brad Groelnik for breakfast. 1172 00:53:01,734 --> 00:53:03,066 Well, he took me 1173 00:53:03,150 --> 00:53:04,691 and we didn't eat. 1174 00:53:04,692 --> 00:53:06,108 You like waffles? 1175 00:53:07,400 --> 00:53:08,775 And... I know you were 1176 00:53:08,859 --> 00:53:10,983 having a difficult time getting Brad's fingerprints... 1177 00:53:12,275 --> 00:53:14,608 Well, maybe you are a secret weapon. 1178 00:53:14,609 --> 00:53:18,149 I think you mean "Thank you, Billie." 1179 00:53:18,150 --> 00:53:19,483 Um... 1180 00:53:19,567 --> 00:53:21,525 I was harsh. 1181 00:53:21,609 --> 00:53:22,609 At the hospital. 1182 00:53:22,610 --> 00:53:24,191 And wrong. 1183 00:53:24,275 --> 00:53:25,775 Quite possible. 1184 00:53:27,191 --> 00:53:28,650 Excuse me. 1185 00:53:28,734 --> 00:53:29,859 I know you! 1186 00:53:29,941 --> 00:53:31,358 Wake Up, West Coast? 1187 00:53:31,442 --> 00:53:32,859 You're that detective! 1188 00:53:32,941 --> 00:53:35,316 "This interview is over." 1189 00:53:35,317 --> 00:53:37,691 Would you mind taking a picture? 1190 00:53:37,692 --> 00:53:39,108 Sure! 1191 00:53:46,658 --> 00:53:48,992 Can you... make that face? 1192 00:54:06,742 --> 00:54:09,116 Yeah, he definitely took that. 1193 00:54:09,117 --> 00:54:10,324 Well, if he did, he's dangerous. 1194 00:54:10,325 --> 00:54:12,199 You just can't go buy him breakfast. 1195 00:54:12,200 --> 00:54:13,241 Hey, Billie! 1196 00:54:13,325 --> 00:54:14,783 Hey. 1197 00:54:14,867 --> 00:54:16,741 Do you know everybody at the station? 1198 00:54:16,742 --> 00:54:18,741 I'm pretty sure he threatened me. 1199 00:54:18,742 --> 00:54:20,075 He threatened you? 1200 00:54:21,241 --> 00:54:23,449 Sorry, guys. 1201 00:54:23,450 --> 00:54:25,366 It's not Brad's print on the screwdriver. 1202 00:54:28,325 --> 00:54:29,885 Well, then he's protecting someone else. 1203 00:54:40,117 --> 00:54:43,658 We should've closed that restaurant years ago. 1204 00:54:43,742 --> 00:54:45,825 I had so much fun organizing the kitchen, 1205 00:54:45,909 --> 00:54:47,741 I decided to do the garage. 1206 00:54:47,742 --> 00:54:48,950 How would you feel 1207 00:54:49,034 --> 00:54:51,741 about asking Gwendolyn Nealy out to lunch? 1208 00:54:51,742 --> 00:54:53,324 My hearing must be going, 1209 00:54:53,325 --> 00:54:54,407 'cause I could've sworn 1210 00:54:54,408 --> 00:54:55,658 you just asked me 1211 00:54:55,742 --> 00:54:58,449 to ask Gwendolyn Nealy out to lunch? 1212 00:54:58,450 --> 00:55:01,366 I need to know if she remembers Brad taking pictures 1213 00:55:01,450 --> 00:55:02,741 the night Jay Messner was killed. 1214 00:55:02,742 --> 00:55:04,866 Do you think that I should organize these boxes 1215 00:55:04,867 --> 00:55:06,658 alphabetically or by size? 1216 00:55:06,742 --> 00:55:08,282 Now, Tyrell seems to think that Brad 1217 00:55:08,283 --> 00:55:09,200 has something to do with this. 1218 00:55:09,201 --> 00:55:10,407 "Tyrell"? 1219 00:55:10,408 --> 00:55:11,533 Detective Price. 1220 00:55:11,617 --> 00:55:15,700 When exactly did he become "Tyrell"? 1221 00:55:22,617 --> 00:55:25,908 I am so glad I found you both here. 1222 00:55:25,909 --> 00:55:28,699 I came to apologize. 1223 00:55:28,700 --> 00:55:30,200 I misjudged. 1224 00:55:32,159 --> 00:55:33,491 Now, this is just... 1225 00:55:34,700 --> 00:55:36,116 a little token 1226 00:55:36,117 --> 00:55:38,033 of my appreciation... 1227 00:55:38,034 --> 00:55:39,449 for doing that show. 1228 00:55:41,617 --> 00:55:44,199 Now, it's been awful for Pam, of course, 1229 00:55:44,200 --> 00:55:46,908 but she needed to know the truth, 1230 00:55:46,909 --> 00:55:48,783 and you ripped off the bandage. 1231 00:55:48,867 --> 00:55:50,741 This is so thoughtful of you. 1232 00:55:50,742 --> 00:55:52,741 Now Pam can move on with her life, 1233 00:55:52,742 --> 00:55:55,241 which is why I have decided to throw a party. 1234 00:55:56,200 --> 00:55:57,825 Tonight! 1235 00:55:57,909 --> 00:55:59,301 I mean, officially, it's a groundbreaking... 1236 00:55:59,325 --> 00:56:01,658 Mike is blowing up an old warehouse tomorrow, 1237 00:56:01,742 --> 00:56:04,324 but as soon as Pam sees how much we all love her, 1238 00:56:04,325 --> 00:56:05,658 she'll perk up. 1239 00:56:05,742 --> 00:56:07,382 I don't know that this is my place, but... 1240 00:56:07,450 --> 00:56:09,199 I think it's a great idea! 1241 00:56:09,200 --> 00:56:09,909 You do? You'll come? - Yeah. 1242 00:56:09,929 --> 00:56:10,909 Definitely! 1243 00:56:11,992 --> 00:56:13,742 I'm so glad. 1244 00:56:14,909 --> 00:56:16,117 I gotta dash. 1245 00:56:21,217 --> 00:56:23,049 Black tie or white? 1246 00:56:23,050 --> 00:56:26,007 Black tie. More traditional. 1247 00:56:26,008 --> 00:56:28,634 You're completely right. Toodle-oo! 1248 00:56:36,966 --> 00:56:39,216 She invited Maggie, too. 1249 00:56:39,217 --> 00:56:41,841 You do know that she is up to something. 1250 00:56:41,925 --> 00:56:44,008 Which is exactly why we're going. 1251 00:56:46,550 --> 00:56:47,633 Sure you want to leave 1252 00:56:47,634 --> 00:56:48,924 your father alone in the hospital? 1253 00:56:48,925 --> 00:56:50,174 I don't have a choice. 1254 00:56:50,175 --> 00:56:52,675 I've got to find out what people are saying. 1255 00:56:54,509 --> 00:56:57,007 Somebody wiped that screwdriver, Maggie, 1256 00:56:57,008 --> 00:56:59,091 tried to get rid of those fingerprints. 1257 00:56:59,175 --> 00:57:01,799 Detective Price thinks it was your father. 1258 00:57:01,800 --> 00:57:03,049 It was. 1259 00:57:03,050 --> 00:57:05,716 He found the screwdriver when he dug up the skull 1260 00:57:05,717 --> 00:57:07,966 and he wiped it clean because he was afraid. 1261 00:57:08,050 --> 00:57:09,174 When did he tell you? 1262 00:57:09,175 --> 00:57:10,924 When he woke up. 1263 00:57:10,925 --> 00:57:13,007 I advised him not to say anything. 1264 00:57:13,008 --> 00:57:14,341 He's my father. 1265 00:57:14,342 --> 00:57:15,633 I'm gonna do whatever I need to do to protect him. 1266 00:57:15,634 --> 00:57:16,799 Break the law? 1267 00:57:16,800 --> 00:57:18,400 Sometimes, the law doesn't always protect 1268 00:57:18,467 --> 00:57:19,300 the people that it should. 1269 00:57:19,301 --> 00:57:21,425 Why the long faces? 1270 00:57:21,509 --> 00:57:22,882 If we're gonna get all dressed up, 1271 00:57:22,883 --> 00:57:24,675 we might as well enjoy it. 1272 00:57:25,800 --> 00:57:27,717 Come on! 1273 00:57:29,509 --> 00:57:32,841 How many people do you think Gwendolyn invited? 1274 00:57:32,925 --> 00:57:34,425 Looks like a lot. 1275 00:57:34,509 --> 00:57:36,509 I wouldn't be surprised. 1276 00:57:37,759 --> 00:57:40,174 Mike and Gwendolyn Nealy are big contributors 1277 00:57:40,175 --> 00:57:41,882 to Pam Messner's campaign. 1278 00:57:41,883 --> 00:57:43,716 The new detective. 1279 00:57:43,717 --> 00:57:45,799 I'm Billie's aunt. 1280 00:57:45,800 --> 00:57:48,882 I almost didn't recognize you in that tuxedo. 1281 00:57:48,883 --> 00:57:50,466 The pleasure is entirely mine. 1282 00:57:50,467 --> 00:57:51,508 Yes, it is. 1283 00:57:51,509 --> 00:57:52,841 Didn't realize you'd be here. 1284 00:57:54,383 --> 00:57:56,592 I told you this would be fun! 1285 00:58:23,091 --> 00:58:25,217 There you are. 1286 00:58:26,300 --> 00:58:28,299 Dazzling. 1287 00:58:28,300 --> 00:58:29,550 Isn't this fun? 1288 00:58:29,634 --> 00:58:31,341 Just like those British TV shows 1289 00:58:31,342 --> 00:58:32,966 where everyone dresses up for dinner. 1290 00:58:33,050 --> 00:58:35,759 Hey-hey-hey! Who wants a martini? 1291 00:58:35,841 --> 00:58:36,924 Ha-ha! 1292 00:58:36,925 --> 00:58:39,342 Wow. That dress is fabulous. Follow me. 1293 00:58:43,800 --> 00:58:44,841 Darling. 1294 00:58:44,925 --> 00:58:46,759 I'm so happy you could make it. 1295 00:58:46,841 --> 00:58:48,841 I was just saying to Mike... 1296 00:58:48,925 --> 00:58:50,466 When was the last time Maggie came home? 1297 00:58:50,467 --> 00:58:52,841 Well, work keeps me pretty busy. 1298 00:58:52,925 --> 00:58:54,508 Maybe you had an intuition... 1299 00:58:54,509 --> 00:58:56,717 about that basement. 1300 00:58:57,925 --> 00:58:59,466 Any idea what this is about? 1301 00:58:59,467 --> 00:59:02,174 No. How did you get invited? 1302 00:59:02,175 --> 00:59:04,466 The reason we don't have programs for women 1303 00:59:04,467 --> 00:59:07,425 is because we don't have enough women in office. 1304 00:59:07,509 --> 00:59:08,759 Indeed. 1305 00:59:08,841 --> 00:59:11,341 Tell me, Detective, do you have a family? 1306 00:59:11,342 --> 00:59:13,966 It's just me. 1307 00:59:14,050 --> 00:59:15,485 I guess that you're married to your career, 1308 00:59:15,509 --> 00:59:16,509 like my niece. 1309 00:59:20,925 --> 00:59:23,049 They have a professional relationship. 1310 00:59:23,050 --> 00:59:24,966 He's not her type. 1311 00:59:27,008 --> 00:59:29,383 I'm surprised Pam is still talking to us. 1312 00:59:29,467 --> 00:59:30,841 She wasn't, 1313 00:59:30,925 --> 00:59:32,901 until I reminded her that she's doing the show tomorrow. 1314 00:59:32,925 --> 00:59:34,800 Right. The groundbreaking. 1315 00:59:37,800 --> 00:59:39,759 Did you ask her about Brad? 1316 00:59:39,841 --> 00:59:42,509 You and I aren't working together, remember? 1317 00:59:47,841 --> 00:59:49,675 There she is! 1318 00:59:49,759 --> 00:59:51,299 Our guest of honor. 1319 00:59:51,300 --> 00:59:53,466 You said it was just us. 1320 00:59:53,467 --> 00:59:55,800 Plans change. 1321 00:59:57,342 --> 00:59:59,299 I had to invite her... 1322 00:59:59,300 --> 01:00:01,300 for you, Pam. 1323 01:00:03,759 --> 01:00:05,216 Almost everyone who was with Jay 1324 01:00:05,217 --> 01:00:08,174 the night he tragically died 1325 01:00:08,175 --> 01:00:10,174 is here. 1326 01:00:10,175 --> 01:00:12,091 I think we should build a timeline 1327 01:00:12,175 --> 01:00:14,133 and find his killer. 1328 01:00:14,217 --> 01:00:15,841 Anyone who doesn't want to contribute 1329 01:00:15,925 --> 01:00:17,300 is free to go. 1330 01:00:32,272 --> 01:00:33,605 Pam? 1331 01:00:33,606 --> 01:00:35,648 I think you should start. 1332 01:00:36,980 --> 01:00:39,398 Tell us what happened, after the fight. 1333 01:00:42,689 --> 01:00:44,439 Mike and I drove you home... 1334 01:00:45,897 --> 01:00:49,231 Brad came, in case I needed help. 1335 01:00:53,022 --> 01:00:54,648 Then Jay showed up. 1336 01:00:54,730 --> 01:00:56,314 I told him the marriage was over. 1337 01:01:03,648 --> 01:01:05,355 He had a bag already packed. 1338 01:01:05,356 --> 01:01:06,980 The money. 1339 01:01:08,564 --> 01:01:10,022 I went to lie down 1340 01:01:10,106 --> 01:01:12,147 and Gwendolyn got me a sleeping pill. 1341 01:01:12,231 --> 01:01:14,648 And Gwendolyn and I, we-we... 1342 01:01:14,730 --> 01:01:16,522 we stayed the whole night, 1343 01:01:16,523 --> 01:01:18,688 in case Jay tried to come back. 1344 01:01:18,689 --> 01:01:20,230 Where was Ryan? 1345 01:01:20,231 --> 01:01:21,772 He drove me to the airport. 1346 01:01:34,189 --> 01:01:35,314 So... 1347 01:01:35,398 --> 01:01:37,439 everyone has an alibi. 1348 01:01:37,523 --> 01:01:38,564 Except you. 1349 01:01:39,772 --> 01:01:41,564 We don't know where anyone was... 1350 01:01:41,648 --> 01:01:43,314 This is just what people say. 1351 01:01:43,398 --> 01:01:44,688 What about Brad? 1352 01:01:44,689 --> 01:01:46,314 Brad isn't a suspect. 1353 01:01:46,398 --> 01:01:47,896 I notice he's not here. 1354 01:01:47,897 --> 01:01:49,648 Because Billie accused him of Jay's murder. 1355 01:01:49,730 --> 01:01:51,439 Overstatement. 1356 01:01:51,523 --> 01:01:54,605 Brad didn't feel safe coming here tonight. 1357 01:01:54,606 --> 01:01:56,896 He asked me to share his story for him. 1358 01:01:56,897 --> 01:02:01,355 When Brad left Pam's house the night of the fireworks, 1359 01:02:01,356 --> 01:02:04,814 he noticed Jay's car in Ryan's driveway. 1360 01:02:06,398 --> 01:02:07,730 He suspected Jay 1361 01:02:07,814 --> 01:02:10,314 of stealing money from the dealership, 1362 01:02:10,398 --> 01:02:12,314 and he thought it might be in the gym bag. 1363 01:02:12,398 --> 01:02:14,730 But when he went to confront Jay... 1364 01:02:16,106 --> 01:02:18,730 he was already dead. 1365 01:02:18,814 --> 01:02:21,147 Phoebe stabbed him. 1366 01:02:21,231 --> 01:02:22,064 That's a lie! 1367 01:02:22,065 --> 01:02:24,648 He took... 1368 01:02:24,730 --> 01:02:25,855 a picture. 1369 01:02:25,939 --> 01:02:27,730 Brad took this? 1370 01:02:33,064 --> 01:02:35,771 I'm sorry, I have to go, it's my father. 1371 01:02:35,772 --> 01:02:37,688 I... Is he okay? 1372 01:02:37,689 --> 01:02:38,896 Do you need me to take you? 1373 01:02:38,897 --> 01:02:40,105 No. Please, I'll be fine. 1374 01:02:40,106 --> 01:02:42,605 Wait. At least take my car. 1375 01:02:42,606 --> 01:02:44,606 Thank you. 1376 01:02:46,772 --> 01:02:48,896 You see? 1377 01:02:48,897 --> 01:02:51,105 So many people hurting. 1378 01:02:51,106 --> 01:02:53,105 Isn't it time you confessed? 1379 01:02:53,106 --> 01:02:54,439 Phoebe already told us 1380 01:02:54,523 --> 01:02:56,314 that she found Jay's body, 1381 01:02:56,398 --> 01:02:58,896 so that photo holds no new information. 1382 01:02:58,897 --> 01:03:00,648 Brad saw Phoebe kill Jay. 1383 01:03:00,730 --> 01:03:03,688 And unless Brad makes a statement, 1384 01:03:03,689 --> 01:03:05,189 it's hearsay. 1385 01:03:07,064 --> 01:03:08,356 I'll take you back to your hotel. 1386 01:03:09,814 --> 01:03:11,398 And I am afraid... 1387 01:03:12,439 --> 01:03:15,022 that I will need this photo. 1388 01:03:18,398 --> 01:03:19,564 Thank you for the party. 1389 01:03:19,648 --> 01:03:22,314 It was... very helpful. 1390 01:03:24,980 --> 01:03:26,605 We sh... We should, um... 1391 01:03:26,606 --> 01:03:27,606 Yeah. 1392 01:03:27,648 --> 01:03:30,106 Um, thanks. - Thank you. 1393 01:03:31,272 --> 01:03:33,147 Sure didn't see that coming. 1394 01:03:33,231 --> 01:03:34,564 I don't get surprised. 1395 01:03:34,648 --> 01:03:36,480 I appreciate the ride. 1396 01:03:36,481 --> 01:03:38,397 It really wasn't necessary. 1397 01:03:38,398 --> 01:03:40,481 You had to get home somehow. 1398 01:03:41,855 --> 01:03:43,480 I want to work with you. 1399 01:03:43,481 --> 01:03:45,314 You did say no. 1400 01:03:45,398 --> 01:03:47,355 Pretty clearly. 1401 01:03:47,356 --> 01:03:49,314 I changed my mind. 1402 01:03:56,064 --> 01:03:57,105 I think she likes me. 1403 01:03:57,106 --> 01:03:58,980 Brad killed Jay. 1404 01:03:59,064 --> 01:04:00,397 He's gonna run. 1405 01:04:00,398 --> 01:04:02,564 The campaign office. 1406 01:04:02,648 --> 01:04:03,938 They'll have his address. 1407 01:04:03,939 --> 01:04:05,272 It won't be open. 1408 01:04:05,356 --> 01:04:08,272 If you're in, you're in... 100%. 1409 01:04:15,231 --> 01:04:17,147 Will I have to come down to the station? 1410 01:04:18,648 --> 01:04:21,188 I will send a car for you in the morning. 1411 01:04:21,189 --> 01:04:22,522 Okay. 1412 01:04:22,523 --> 01:04:24,897 Goodnight. 1413 01:04:50,356 --> 01:04:51,648 Excuse me. 1414 01:04:51,730 --> 01:04:53,689 Could I bother you for an envelope, please? 1415 01:04:55,272 --> 01:04:57,480 Are you that detective? 1416 01:04:57,481 --> 01:04:58,730 From the morning show? 1417 01:04:58,814 --> 01:05:00,355 Not really. 1418 01:05:00,356 --> 01:05:03,063 Wow! Mr. Price! 1419 01:05:03,064 --> 01:05:05,648 I did not know you could do this. 1420 01:05:05,730 --> 01:05:07,105 Did you get a police officer? 1421 01:05:07,106 --> 01:05:09,397 On his way. Eyes on Phoebe, all night. 1422 01:05:09,398 --> 01:05:10,648 All right. Take this to the lab. 1423 01:05:10,730 --> 01:05:11,730 We need prints, 1424 01:05:11,814 --> 01:05:13,564 and get a warrant for Brad Groelnik. 1425 01:05:13,648 --> 01:05:15,355 I'll meet you at the station. I need to change. 1426 01:05:15,356 --> 01:05:17,439 I don't know. That's... 1427 01:05:17,523 --> 01:05:18,688 That's a good look. 1428 01:05:18,689 --> 01:05:20,606 You stick to rollerblading. 1429 01:05:34,606 --> 01:05:35,855 What do we do? Ring the bell? 1430 01:05:35,939 --> 01:05:37,772 Let's surprise him. 1431 01:06:03,606 --> 01:06:06,147 It looks like the killer came through the back gate, 1432 01:06:06,231 --> 01:06:07,564 which is hard to confirm... 1433 01:06:08,897 --> 01:06:10,814 since you did, too. 1434 01:06:12,106 --> 01:06:13,564 We didn't go inside. 1435 01:06:14,814 --> 01:06:15,814 I need your phones. 1436 01:06:15,834 --> 01:06:16,772 Our phones? 1437 01:06:16,773 --> 01:06:18,188 So none of this gets released 1438 01:06:18,189 --> 01:06:20,272 until we make an official statement. 1439 01:06:22,772 --> 01:06:24,972 Wait a minute. Are you saying that we have to stay here? 1440 01:06:26,523 --> 01:06:28,398 We have a show! 1441 01:06:41,772 --> 01:06:43,439 I'm sorry. 1442 01:06:43,523 --> 01:06:46,980 Well, I guess you changed your mind about Carlos. 1443 01:06:47,064 --> 01:06:49,147 I hope it wasn't the tuxedo 1444 01:06:49,231 --> 01:06:50,730 because mine is better. 1445 01:06:53,147 --> 01:06:55,063 I was afraid Brad would run. 1446 01:06:55,064 --> 01:06:57,188 Yeah, well, we don't have to worry about that. 1447 01:06:57,189 --> 01:06:59,355 Ryan Carson hid the screwdriver. 1448 01:06:59,356 --> 01:07:01,605 He also wiped it down 1449 01:07:01,606 --> 01:07:03,855 so you wouldn't find his fingerprints. 1450 01:07:03,939 --> 01:07:06,605 Maggie told me last night. 1451 01:07:06,606 --> 01:07:08,855 She also said she'd do anything 1452 01:07:08,939 --> 01:07:10,439 to protect him. 1453 01:07:10,523 --> 01:07:13,480 So you don't think Maggie went to the hospital 1454 01:07:13,481 --> 01:07:15,480 after the party? 1455 01:07:15,481 --> 01:07:17,939 I think you should check it out. 1456 01:07:31,022 --> 01:07:32,480 Did you call her again? 1457 01:07:32,481 --> 01:07:33,771 Both of them. Twice. 1458 01:07:33,772 --> 01:07:35,272 Did you call her aunt? 1459 01:07:35,356 --> 01:07:36,813 She hasn't heard from Billie either. 1460 01:07:36,814 --> 01:07:38,147 Perfect. This is perfect. 1461 01:07:39,398 --> 01:07:41,648 Hey! I think they're here. 1462 01:07:41,730 --> 01:07:43,522 Whatever they were doing, it looks like fun. 1463 01:07:43,523 --> 01:07:45,063 Lucy, come on! 1464 01:07:45,064 --> 01:07:46,188 Head upstairs. Get the set ready. 1465 01:07:46,189 --> 01:07:48,272 Okay! 1466 01:07:49,855 --> 01:07:50,896 I was right. 1467 01:07:50,897 --> 01:07:53,648 Phoebe and Brad were in this together. 1468 01:07:53,730 --> 01:07:55,397 Brad threw Phoebe under the bus, 1469 01:07:55,398 --> 01:07:57,188 so she killed him. 1470 01:07:57,189 --> 01:07:59,105 We don't know Phoebe killed Brad. 1471 01:07:59,106 --> 01:08:01,813 We don't even know for sure she killed Jay. 1472 01:08:01,814 --> 01:08:03,105 You know what? You're right. 1473 01:08:03,106 --> 01:08:04,480 All we know is that Brad tried to frame Phoebe 1474 01:08:04,481 --> 01:08:05,605 with that photograph. 1475 01:08:05,606 --> 01:08:06,938 Why would he frame her? 1476 01:08:06,939 --> 01:08:08,063 To protect someone? 1477 01:08:08,064 --> 01:08:09,064 But who? 1478 01:08:10,272 --> 01:08:11,648 What about Pam? 1479 01:08:11,730 --> 01:08:14,022 He's incredibly loyal to her. 1480 01:08:14,106 --> 01:08:17,480 And he worked at the car dealership. 1481 01:08:17,481 --> 01:08:19,188 Maybe they both killed Jay. 1482 01:08:19,189 --> 01:08:20,397 He kept the cash 1483 01:08:20,398 --> 01:08:21,980 and she kept the insurance. 1484 01:08:23,564 --> 01:08:25,730 Well, let's find out where Pam went last night, 1485 01:08:25,814 --> 01:08:28,564 after Gwendolyn's party. 1486 01:08:29,648 --> 01:08:31,523 Our phones. 1487 01:08:33,231 --> 01:08:35,355 So good of you to join us. 1488 01:08:35,356 --> 01:08:37,105 You know what? It was my fault. 1489 01:08:37,106 --> 01:08:38,564 I was about to call Pam. 1490 01:08:38,648 --> 01:08:39,896 Pam canceled. 1491 01:08:39,897 --> 01:08:42,230 She doesn't "feel safe." 1492 01:08:42,231 --> 01:08:43,938 She said her private life 1493 01:08:43,939 --> 01:08:46,064 was exposed at a party last night. 1494 01:08:47,523 --> 01:08:48,896 Okay. 1495 01:08:48,897 --> 01:08:51,772 I'm sure you have something to fill the segment. 1496 01:08:57,022 --> 01:08:59,605 Terrific. What's in this? 1497 01:08:59,606 --> 01:09:00,648 Protein power. 1498 01:09:00,730 --> 01:09:02,355 Could've fooled me! 1499 01:09:02,356 --> 01:09:06,105 Remember... if they can bake it, you can, too. 1500 01:09:06,106 --> 01:09:07,397 And we're clear. 1501 01:09:07,398 --> 01:09:08,855 Unbelievable. 1502 01:09:08,939 --> 01:09:10,147 I thought I was a journalist. 1503 01:09:10,231 --> 01:09:11,771 Billie? 1504 01:09:11,772 --> 01:09:13,105 Your aunt left a message. 1505 01:09:13,106 --> 01:09:15,026 She said she's been trying to call you all night. 1506 01:09:15,106 --> 01:09:17,188 I'm going to Pam's to find out why she canceled. 1507 01:09:17,189 --> 01:09:18,688 You have the groundbreaking ceremony, 1508 01:09:18,689 --> 01:09:19,771 live, in two hours. 1509 01:09:19,772 --> 01:09:21,648 I promise, I'll meet you there. 1510 01:09:25,648 --> 01:09:27,188 Where were you? 1511 01:09:27,189 --> 01:09:29,648 I'm sorry. It was a long story. 1512 01:09:30,897 --> 01:09:32,813 The police confiscated my phone. 1513 01:09:32,814 --> 01:09:35,147 Did they take Maggie's phone, too? 1514 01:09:35,231 --> 01:09:37,648 Maggie's not here? 1515 01:09:37,730 --> 01:09:40,147 I've been calling the both of you. 1516 01:09:40,231 --> 01:09:41,771 I've been wild. 1517 01:09:41,772 --> 01:09:44,813 I thought the two of you were stalking that campaign manager, 1518 01:09:44,814 --> 01:09:46,356 looking for Jay's killer. 1519 01:09:47,606 --> 01:09:49,522 Brad is dead. Somebody stabbed him. 1520 01:09:49,523 --> 01:09:50,813 Where's Maggie? 1521 01:09:50,814 --> 01:09:52,230 I don't know. 1522 01:09:52,231 --> 01:09:54,082 But she told me that she would do whatever it took 1523 01:09:54,106 --> 01:09:56,522 to protect her father. 1524 01:09:56,523 --> 01:09:57,938 Answer it. 1525 01:09:57,939 --> 01:09:58,939 I can't. 1526 01:10:01,314 --> 01:10:02,397 Billie? 1527 01:10:02,398 --> 01:10:04,230 I got this number from your assistant. 1528 01:10:04,231 --> 01:10:07,147 Listen, I'm sorry, but I have got some bad news. 1529 01:10:07,231 --> 01:10:08,855 Is it Maggie? 1530 01:10:08,939 --> 01:10:10,813 Okay. 1531 01:10:10,814 --> 01:10:12,896 I understand. I'll tell her. 1532 01:10:12,897 --> 01:10:15,147 What? What did... Did Maggie kill him? 1533 01:10:15,231 --> 01:10:16,231 Is she dead? 1534 01:10:18,398 --> 01:10:19,896 What's going on? 1535 01:10:19,897 --> 01:10:21,314 Phoebe's missing. 1536 01:10:21,398 --> 01:10:22,980 I don't understand. 1537 01:10:23,064 --> 01:10:25,272 She texted Brad after the party 1538 01:10:25,356 --> 01:10:26,439 and then she disappeared. 1539 01:10:26,523 --> 01:10:28,022 Thank God, Phoebe did it. 1540 01:10:28,106 --> 01:10:29,397 Did what? 1541 01:10:29,398 --> 01:10:31,063 Brad's dead. 1542 01:10:31,064 --> 01:10:32,648 The police think Phoebe killed him. 1543 01:10:42,106 --> 01:10:43,855 What is all this? 1544 01:10:43,939 --> 01:10:45,147 Are those police files? 1545 01:10:45,231 --> 01:10:47,314 Copies of files. 1546 01:10:47,398 --> 01:10:48,439 My dad's case. 1547 01:10:48,523 --> 01:10:50,272 I know someone at the D.A.'s office. 1548 01:10:50,356 --> 01:10:51,790 Wait. That's where you were all night? 1549 01:10:51,814 --> 01:10:53,207 Copying files? - What do you know? 1550 01:10:53,231 --> 01:10:55,063 A perfectly logical explanation. 1551 01:10:55,064 --> 01:10:57,147 Well, I've been a terrible daughter, 1552 01:10:57,231 --> 01:10:58,706 so the least I can do now is defend him. 1553 01:10:58,730 --> 01:11:00,105 You don't have to defend him. 1554 01:11:00,106 --> 01:11:01,355 The police are looking for Phoebe. 1555 01:11:01,356 --> 01:11:03,147 Yeah, but even if Phoebe killed Jay, 1556 01:11:03,231 --> 01:11:04,564 she didn't bury him. 1557 01:11:04,648 --> 01:11:07,147 They'll say that my father buried Jay to protect her, 1558 01:11:07,231 --> 01:11:08,896 and they have plenty of evidence. 1559 01:11:08,897 --> 01:11:12,896 Is that the screwdriver? The one that killed Jay? 1560 01:11:12,897 --> 01:11:14,855 That's my screwdriver! 1561 01:11:14,939 --> 01:11:17,063 What? - I labeled it... right there... 1562 01:11:17,064 --> 01:11:18,481 So no one would take it. 1563 01:11:23,439 --> 01:11:26,855 She bribed a housekeeper to give up her uniform, 1564 01:11:26,939 --> 01:11:28,938 then picked up this car from the hotel garage. 1565 01:11:28,939 --> 01:11:30,980 Now, according to the GPS, 1566 01:11:31,064 --> 01:11:33,397 she drove to a vacant lot, then here. 1567 01:11:33,398 --> 01:11:35,105 She probably got on a train. 1568 01:11:35,106 --> 01:11:36,730 How'd she get to Brad's house? 1569 01:11:36,814 --> 01:11:38,272 She must've taken a cab. 1570 01:11:38,356 --> 01:11:40,855 You don't drive a car with a logo to a murder. 1571 01:11:40,939 --> 01:11:42,564 Yeah, a taxi isn't much better. 1572 01:11:42,648 --> 01:11:43,439 Yeah, well... 1573 01:11:43,523 --> 01:11:46,314 she is smart. 1574 01:11:46,398 --> 01:11:47,896 For every lead we have to follow, 1575 01:11:47,897 --> 01:11:49,813 gives her more time to get away. 1576 01:11:49,814 --> 01:11:50,980 I'll call a cab company. 1577 01:11:51,064 --> 01:11:52,771 No, head over to the train station first. 1578 01:11:52,772 --> 01:11:54,980 See if anyone saw anything. 1579 01:11:55,064 --> 01:11:57,064 I'll check the lot. - Okay. 1580 01:11:59,980 --> 01:12:01,147 It was part of a toolkit 1581 01:12:01,231 --> 01:12:02,980 that I just found in my basement. 1582 01:12:03,064 --> 01:12:04,855 The screwdriver is missing, 1583 01:12:04,939 --> 01:12:06,230 and I am pretty sure 1584 01:12:06,231 --> 01:12:08,648 I lent it to Mike Nealy. - Mike? 1585 01:12:08,730 --> 01:12:10,522 But how did Phoebe get it? 1586 01:12:10,523 --> 01:12:12,980 Mike did a lot of work for my dad. 1587 01:12:13,064 --> 01:12:14,398 What was the name of his company? 1588 01:12:49,564 --> 01:12:51,814 Hey! Yo. Yo! Careful! 1589 01:12:52,939 --> 01:12:54,730 Detective. - Mr. Nealy. 1590 01:12:54,814 --> 01:12:56,938 Be careful. Construction site. 1591 01:12:56,939 --> 01:12:58,397 Potassium hydroxide? 1592 01:12:58,398 --> 01:13:00,648 Yep. Cleans concrete. 1593 01:13:01,855 --> 01:13:03,230 Yeah. It's lye. 1594 01:13:03,231 --> 01:13:05,730 And that's why the sign says "no visitors," 1595 01:13:05,814 --> 01:13:07,188 so nobody gets hurt. 1596 01:13:07,189 --> 01:13:10,523 Hey, why don't we go back to my office? 1597 01:13:11,814 --> 01:13:15,397 Okay, so, Mike's company filed for bankruptcy 1598 01:13:15,398 --> 01:13:17,855 a year before Jay was killed, 1599 01:13:17,939 --> 01:13:19,648 and then they restructured. 1600 01:13:19,730 --> 01:13:21,040 Is it possible Mike could've had a key 1601 01:13:21,064 --> 01:13:22,105 to your dad's house? 1602 01:13:22,106 --> 01:13:23,522 He definitely had a key. 1603 01:13:23,523 --> 01:13:25,648 Mike lived next door to Jay. 1604 01:13:25,730 --> 01:13:27,247 They spent a lot of time together, socially. 1605 01:13:28,064 --> 01:13:29,507 What if he knew about the money? 1606 01:13:29,956 --> 01:13:31,705 There was a fingerprint on the screwdriver. 1607 01:13:31,706 --> 01:13:33,288 The police never made a match. 1608 01:13:33,289 --> 01:13:34,747 Maybe it was Mike. 1609 01:13:34,831 --> 01:13:36,248 We need the toolkit. 1610 01:13:36,330 --> 01:13:38,371 It's in the garage. I know exactly where. 1611 01:13:38,372 --> 01:13:40,330 Okay, you guys go. 1612 01:13:40,414 --> 01:13:42,122 I'm gonna look for something here. 1613 01:13:42,123 --> 01:13:43,497 Okay. 1614 01:13:47,206 --> 01:13:49,538 You know, Detective, I just... I... 1615 01:13:49,539 --> 01:13:50,580 I want to apologize 1616 01:13:50,664 --> 01:13:53,455 for Gwendolyn's behavior last night. 1617 01:13:53,539 --> 01:13:56,205 I was... ha! I honestly had no idea that was coming. 1618 01:13:56,206 --> 01:13:58,872 You've been working on this project for a-a long time. 1619 01:13:58,956 --> 01:14:01,039 Ooh, si... seven years. 1620 01:14:01,123 --> 01:14:04,248 It must feel good. Revitalizing the economy. 1621 01:14:04,330 --> 01:14:05,788 Well, as a matter of fact, 1622 01:14:05,789 --> 01:14:08,538 we're... we're about to launch phase two. 1623 01:14:08,539 --> 01:14:10,682 We're gonna be blowing up these two old warehouses here, 1624 01:14:10,706 --> 01:14:12,371 to make way for a luxury hotel. 1625 01:14:12,372 --> 01:14:13,830 Every muckety-muck 1626 01:14:13,831 --> 01:14:15,248 in this city is coming. 1627 01:14:15,330 --> 01:14:16,496 You gotta share with me. 1628 01:14:16,497 --> 01:14:18,538 I mean, really, how did you get started? 1629 01:14:18,539 --> 01:14:19,830 I bought a parcel of land, 1630 01:14:19,831 --> 01:14:21,081 one thing led to another. 1631 01:14:23,164 --> 01:14:24,788 Yeah. Yeah, I bet. 1632 01:14:24,789 --> 01:14:26,080 Hey... 1633 01:14:26,081 --> 01:14:28,371 what brings you under my fence? 1634 01:14:28,372 --> 01:14:31,248 Well, Phoebe... She went missing last night. 1635 01:14:31,330 --> 01:14:32,747 You know, after the party. 1636 01:14:32,831 --> 01:14:34,413 Well, I'd run too, 1637 01:14:34,414 --> 01:14:36,039 if a photo put me at a crime scene. 1638 01:14:42,580 --> 01:14:44,663 I need Wally to meet me at the waterfront, 1639 01:14:44,664 --> 01:14:46,538 as soon as he's done with the cab company. 1640 01:14:46,539 --> 01:14:49,205 Send a squad car. 1641 01:14:49,206 --> 01:14:50,872 We're back! 1642 01:14:50,956 --> 01:14:52,039 Billie? 1643 01:14:52,123 --> 01:14:55,039 Billie? No. I don't... 1644 01:14:55,123 --> 01:14:57,248 I do not... like this. 1645 01:14:58,497 --> 01:15:00,330 Hi. My name is Cassandra Shaw. 1646 01:15:00,414 --> 01:15:02,538 I'd like to speak with Detective Price, please. 1647 01:15:02,539 --> 01:15:03,914 Yeah? 1648 01:15:03,998 --> 01:15:05,205 Billie is missing. 1649 01:15:05,206 --> 01:15:07,164 I think she might be in trouble. 1650 01:15:07,248 --> 01:15:08,622 She was right here. 1651 01:15:08,706 --> 01:15:11,371 Maggie and I drove to my house, not ten minutes away, 1652 01:15:11,372 --> 01:15:13,538 and by the time we got back, she was gone! 1653 01:15:13,539 --> 01:15:15,372 Okay. 1654 01:15:36,280 --> 01:15:37,530 Billie? 1655 01:15:37,531 --> 01:15:39,030 I wanted to thank you. 1656 01:15:39,114 --> 01:15:40,739 Thank me? - For that party. 1657 01:15:42,155 --> 01:15:44,988 We baked these on the set this morning. 1658 01:15:44,989 --> 01:15:47,948 I remembered you saying you love the recipes. 1659 01:15:48,030 --> 01:15:50,238 How thoughtful. 1660 01:15:50,239 --> 01:15:54,114 Well, I apologize for the lack of ceremony. 1661 01:15:56,406 --> 01:15:58,196 Mike and I have an event this evening, 1662 01:15:58,197 --> 01:16:00,072 so we sent the staff home. 1663 01:16:03,823 --> 01:16:05,071 This is Detective Price. 1664 01:16:05,072 --> 01:16:07,196 Did the lab get the match on the fingerprint? 1665 01:16:07,197 --> 01:16:09,655 Stand by, Detective. 1666 01:16:09,656 --> 01:16:11,322 To be honest, 1667 01:16:11,406 --> 01:16:14,447 I thought you'd be upset about last night. 1668 01:16:14,531 --> 01:16:16,239 My little... trick. 1669 01:16:18,531 --> 01:16:20,405 I was very impressed. 1670 01:16:20,406 --> 01:16:22,364 What you did was very brave. 1671 01:16:23,948 --> 01:16:26,614 You and Pam must be very close, 1672 01:16:26,698 --> 01:16:28,322 for you to take such a big risk. 1673 01:16:28,406 --> 01:16:31,114 Pam and I got very close after her marriage broke up. 1674 01:16:34,006 --> 01:16:37,755 It was especially brave for you to use that photograph. 1675 01:16:37,839 --> 01:16:40,130 Why do you say that? 1676 01:16:40,131 --> 01:16:41,714 Because it wasn't Phoebe. 1677 01:16:43,047 --> 01:16:45,548 I think that when Brad went 1678 01:16:45,630 --> 01:16:48,047 to Ryan's house the night Jay was killed, 1679 01:16:48,131 --> 01:16:49,922 Phoebe was there, 1680 01:16:50,006 --> 01:16:51,130 upstairs packing. 1681 01:16:51,131 --> 01:16:53,214 I think Brad saw you. 1682 01:17:01,964 --> 01:17:03,880 Brad was blackmailing you, wasn't he? 1683 01:17:03,964 --> 01:17:06,130 That's why you and Mike 1684 01:17:06,131 --> 01:17:07,796 were such big contributors to Pam's campaign. 1685 01:17:07,797 --> 01:17:10,422 Pam is my dear friend. 1686 01:17:10,423 --> 01:17:12,380 Not back then. 1687 01:17:12,381 --> 01:17:14,880 Cassandra said that you didn't have friends. 1688 01:17:14,964 --> 01:17:17,505 Cassandra wasn't really part of our group. 1689 01:17:17,506 --> 01:17:19,838 Well, neither were you. 1690 01:17:19,839 --> 01:17:22,214 It was Phoebe and Jay, 1691 01:17:22,298 --> 01:17:23,880 starring in their own movie. 1692 01:17:25,589 --> 01:17:27,755 You and Mike were in trouble... 1693 01:17:27,839 --> 01:17:30,006 About to lose everything... 1694 01:17:32,131 --> 01:17:33,630 and nobody knew. 1695 01:17:35,172 --> 01:17:36,880 Something must have snapped that night. 1696 01:17:41,630 --> 01:17:44,256 You saw a chance and you took it. 1697 01:17:46,672 --> 01:17:48,548 It might have worked 1698 01:17:48,630 --> 01:17:50,589 if Ryan didn't find the bones... 1699 01:17:52,630 --> 01:17:53,922 and Phoebe didn't come home. 1700 01:17:54,006 --> 01:17:55,963 Say what you like. 1701 01:17:55,964 --> 01:17:57,964 You won't prove it. 1702 01:18:00,214 --> 01:18:03,088 When you showed everybody this photograph, 1703 01:18:03,089 --> 01:18:04,796 Phoebe knew it wasn't her. 1704 01:18:04,797 --> 01:18:06,880 That's why she texted Brad. 1705 01:18:06,964 --> 01:18:09,172 You're making up stories. 1706 01:18:09,256 --> 01:18:10,690 You can't see anything in that photography. 1707 01:18:10,714 --> 01:18:12,672 You can see a watch. 1708 01:18:13,922 --> 01:18:15,339 Just like this one. 1709 01:18:16,755 --> 01:18:18,880 Well, plenty of people wear watches. 1710 01:18:18,964 --> 01:18:20,380 Not Phoebe. 1711 01:18:20,381 --> 01:18:22,548 She gave hers to Jay that night 1712 01:18:22,630 --> 01:18:24,755 and the police found it in Ryan Carson's basement. 1713 01:18:27,089 --> 01:18:29,423 You were afraid that Brad was gonna tell the truth... 1714 01:18:30,630 --> 01:18:31,670 so you killed him, too. 1715 01:18:37,214 --> 01:18:38,755 I wouldn't. 1716 01:18:39,797 --> 01:18:41,630 You put down that knife, Gwendolyn. 1717 01:18:42,880 --> 01:18:45,297 Now, you're under arrest for the murder of Jay Messner 1718 01:18:45,298 --> 01:18:46,755 and Brad Groelnik. 1719 01:18:46,839 --> 01:18:49,089 For what? A watch? 1720 01:18:50,256 --> 01:18:51,422 I don't even own one. 1721 01:18:51,423 --> 01:18:52,713 Well, maybe not anymore, 1722 01:18:52,714 --> 01:18:53,963 but we found your fingerprint 1723 01:18:53,964 --> 01:18:56,922 on the screwdriver that killed Jay. 1724 01:18:57,006 --> 01:18:58,131 Now put it down. 1725 01:19:00,089 --> 01:19:01,339 Put it down! 1726 01:19:01,423 --> 01:19:03,339 Now! 1727 01:19:12,339 --> 01:19:13,796 Your aunt called. 1728 01:19:13,797 --> 01:19:15,047 I put it together. 1729 01:19:16,047 --> 01:19:17,964 You think you're so smart. 1730 01:19:20,006 --> 01:19:22,339 You have no idea what Jay Messner was like... 1731 01:19:22,423 --> 01:19:24,922 Always taking and taking... 1732 01:19:25,006 --> 01:19:27,339 Never thinking about anyone but himself. 1733 01:19:28,797 --> 01:19:31,089 He used to make fun of my husband. 1734 01:19:32,339 --> 01:19:34,297 Mike is a good man. 1735 01:19:34,298 --> 01:19:37,047 He used that money to rebuild this city. 1736 01:19:38,256 --> 01:19:40,464 We all did better without Jay. 1737 01:19:40,548 --> 01:19:42,464 Every single one of us. 1738 01:19:42,548 --> 01:19:44,671 Not Ryan. 1739 01:19:44,672 --> 01:19:45,797 Not Maggie. 1740 01:19:46,672 --> 01:19:48,797 And where's Phoebe? 1741 01:19:48,881 --> 01:19:51,130 She texted Brad and that's why you killed him, 1742 01:19:51,131 --> 01:19:53,048 and then you went after her. 1743 01:19:54,256 --> 01:19:55,797 The groundbreaking. 1744 01:19:57,339 --> 01:19:58,713 I am committed 1745 01:19:58,714 --> 01:20:01,172 to strengthening our local economy 1746 01:20:01,173 --> 01:20:03,797 by supporting progressive growth industries 1747 01:20:03,881 --> 01:20:05,047 which provide long... 1748 01:20:05,048 --> 01:20:07,214 And here we stand, by this abandoned warehouse, 1749 01:20:07,298 --> 01:20:09,172 about to be detonated by Pam Messner, 1750 01:20:09,173 --> 01:20:11,380 candidate for Mayor. 1751 01:20:11,464 --> 01:20:12,546 It was not easy. 1752 01:20:12,547 --> 01:20:13,547 The road was long... 1753 01:20:13,589 --> 01:20:14,922 Carlos. 1754 01:20:15,006 --> 01:20:19,005 You've got a phone call on my personal number. 1755 01:20:19,006 --> 01:20:21,338 It is a pleasure... - Hello? 1756 01:20:21,339 --> 01:20:24,464 To launch the next phase of our riverfront redevelopment. 1757 01:20:26,547 --> 01:20:28,130 Excuse me! But the police believe 1758 01:20:28,131 --> 01:20:29,356 that there's somebody in that building! 1759 01:20:29,380 --> 01:20:30,630 What? 1760 01:20:30,714 --> 01:20:32,421 That's ridiculous. 1761 01:20:32,422 --> 01:20:33,880 We... We... We inspected it this morning. 1762 01:20:33,881 --> 01:20:35,838 I would not take his word for that! 1763 01:20:35,839 --> 01:20:37,546 It's a state requirement! 1764 01:20:37,547 --> 01:20:39,547 All right, you know what? We have a signed permit. 1765 01:20:45,922 --> 01:20:46,881 Police officer! 1766 01:20:46,882 --> 01:20:48,505 You know what? I'll tell you what. 1767 01:20:48,589 --> 01:20:49,589 Fine. I'll do it. 1768 01:20:51,964 --> 01:20:53,173 Freeze! 1769 01:20:58,173 --> 01:20:59,630 Put it down! 1770 01:20:59,714 --> 01:21:00,714 On the table. 1771 01:21:00,756 --> 01:21:02,172 Put it down. 1772 01:21:02,173 --> 01:21:03,421 You committed two murders, Mike. 1773 01:21:03,422 --> 01:21:04,964 Don't make it three. 1774 01:21:06,839 --> 01:21:07,964 Put it down. 1775 01:21:09,380 --> 01:21:10,380 Put it down now. 1776 01:21:31,756 --> 01:21:33,172 Let's go. 1777 01:21:33,173 --> 01:21:34,547 Come on. 1778 01:21:57,881 --> 01:22:00,089 You do realize, if Phoebe's not here, 1779 01:22:00,173 --> 01:22:01,964 you just cost both of our jobs. 1780 01:22:05,422 --> 01:22:06,672 Here! 1781 01:22:12,006 --> 01:22:13,422 Call an ambulance. 1782 01:22:14,589 --> 01:22:15,755 Hey. 1783 01:22:15,756 --> 01:22:17,881 You're gonna be okay. It's over. 1784 01:22:21,422 --> 01:22:23,298 It's okay. 1785 01:22:24,797 --> 01:22:29,547 ♪ If you want my lovin' ♪ 1786 01:22:31,464 --> 01:22:32,964 ♪ If you... ♪ 1787 01:22:33,048 --> 01:22:35,214 Thank you all for saving my life... 1788 01:22:35,298 --> 01:22:37,130 In more ways than one. 1789 01:22:37,131 --> 01:22:39,172 Well, you should really thank Aunt Cassandra. 1790 01:22:39,173 --> 01:22:40,173 She's the one that cracked the case. 1791 01:22:40,174 --> 01:22:41,505 Like I always say... 1792 01:22:41,589 --> 01:22:43,173 A good labeler has many virtues. 1793 01:22:44,589 --> 01:22:45,589 Hey, everybody! 1794 01:22:45,590 --> 01:22:47,047 How you doin'? - Hey, Carlos. 1795 01:22:47,048 --> 01:22:48,505 Those flowers! 1796 01:22:48,589 --> 01:22:50,338 From Pam. She asked me to bring 'em. 1797 01:22:50,339 --> 01:22:52,755 They're beautiful. 1798 01:22:52,756 --> 01:22:55,421 I wanted to apologize... 1799 01:22:55,422 --> 01:22:56,838 For everything. 1800 01:22:56,839 --> 01:22:59,214 I think it's time that we put this behind us. 1801 01:22:59,298 --> 01:23:00,463 Don't you? 1802 01:23:00,464 --> 01:23:01,922 ♪ Baby, baby ♪ 1803 01:23:02,006 --> 01:23:03,380 I do. 1804 01:23:03,464 --> 01:23:05,505 Please, take a seat. I'll get you a drink. 1805 01:23:05,589 --> 01:23:08,005 There he is! 1806 01:23:08,006 --> 01:23:09,588 The star detective. 1807 01:23:09,589 --> 01:23:11,547 Happy you could join us. 1808 01:23:13,714 --> 01:23:15,421 I'm glad you could come. 1809 01:23:15,422 --> 01:23:17,463 Yeah. 1810 01:23:17,464 --> 01:23:18,547 I wouldn't have missed it. 1811 01:23:19,881 --> 01:23:22,005 A toast! To old friends. 1812 01:23:22,006 --> 01:23:23,922 Thank you. 1813 01:23:24,006 --> 01:23:25,630 And to new ones. 124110

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.