All language subtitles for MV5BYjNiNmY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,047 --> 00:00:08,133 ♪ Hey! I wanna get better ♪ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,216 --> 00:00:12,846 ♪ I didn't know I was lonely Till I saw your face ♪ 5 00:00:12,929 --> 00:00:15,056 ♪ I wanna get better ♪ 6 00:00:15,140 --> 00:00:17,767 ♪ Better, better, better I wanna get better ♪ 7 00:00:17,851 --> 00:00:22,939 ♪ I didn't know I was broken Till I wanted to change ♪ 8 00:00:23,023 --> 00:00:25,191 ♪ I wanna get better ♪ 9 00:00:25,275 --> 00:00:27,902 ♪ Better, better, better I wanna get better ♪ 10 00:00:27,986 --> 00:00:32,741 ♪ I didn't know I was broken Till I wanted to change ♪ 11 00:00:32,824 --> 00:00:34,743 [cheering and applause] 12 00:00:34,826 --> 00:00:35,869 [music fades] 13 00:00:38,663 --> 00:00:39,539 Thanks. 14 00:00:40,331 --> 00:00:41,583 Thank you! 15 00:00:46,963 --> 00:00:48,882 Thank you so much. I'm gonna put this on. 16 00:00:48,965 --> 00:00:51,217 You gu... you guys can turn off your things. 17 00:00:52,218 --> 00:00:54,054 And, uh... and we can start this up. 18 00:00:54,429 --> 00:00:56,890 Thanks for, uh... thanks for... thanks for making it here, 19 00:00:56,973 --> 00:00:58,308 to this big, beautiful theater. 20 00:00:58,391 --> 00:01:00,769 I'm gonna... I'm gonna tell you a story tonight. 21 00:01:01,603 --> 00:01:02,645 But first, 22 00:01:03,271 --> 00:01:04,564 I want to tell you 23 00:01:04,939 --> 00:01:06,149 about my couch. 24 00:01:06,399 --> 00:01:07,358 [laughter] 25 00:01:07,984 --> 00:01:08,985 I love my couch. 26 00:01:09,069 --> 00:01:11,654 It's first thing I ever dropped money on in my life. 27 00:01:11,780 --> 00:01:15,283 In your twenties, you just sort of get a couch... 28 00:01:15,366 --> 00:01:16,701 [laughter] 29 00:01:17,827 --> 00:01:19,037 on the street. 30 00:01:19,120 --> 00:01:20,789 Like, it's garbage. 31 00:01:20,872 --> 00:01:21,790 [laughter] 32 00:01:22,332 --> 00:01:25,043 And then, you bring it home to your six roommates. 33 00:01:25,126 --> 00:01:26,586 [laughter] 34 00:01:26,669 --> 00:01:28,671 And they're like, "Nice!" 35 00:01:28,755 --> 00:01:30,090 [laughter] 36 00:01:30,799 --> 00:01:33,051 And then, you reach an age... For me, I was... I was 25. 37 00:01:33,134 --> 00:01:37,138 I was living in Astoria, Queens, and I was just like, "I'm a goddamn man. 38 00:01:37,388 --> 00:01:38,348 [laughter] 39 00:01:38,431 --> 00:01:40,433 I'm gonna buy a goddamn couch." 40 00:01:41,101 --> 00:01:43,812 And I went to a department store and I was like, "Wait. 41 00:01:44,395 --> 00:01:45,355 How much is it? 42 00:01:45,438 --> 00:01:47,148 [laughter] 43 00:01:47,398 --> 00:01:49,400 A thousand dollars? 44 00:01:50,318 --> 00:01:51,903 Is there gonna be a sale? 45 00:01:51,986 --> 00:01:53,446 [laughter] 46 00:01:53,530 --> 00:01:55,240 This is the sale? 47 00:01:55,323 --> 00:01:56,574 [laughter] 48 00:01:56,658 --> 00:01:59,536 Do you think you might go out of business at some point? 49 00:01:59,619 --> 00:02:00,787 [laughter] 50 00:02:01,371 --> 00:02:03,581 You are going out of business?" 51 00:02:03,665 --> 00:02:04,833 [laughter] 52 00:02:05,583 --> 00:02:10,088 I thought about this a lot. I think the reason a couch is so expensive 53 00:02:10,463 --> 00:02:14,092 is that it's a deceptively sophisticated piece of technology. 54 00:02:14,175 --> 00:02:15,051 It's a... 55 00:02:15,468 --> 00:02:16,594 It's a bed... 56 00:02:18,179 --> 00:02:19,722 that hugs you. 57 00:02:19,848 --> 00:02:21,432 [laughter] 58 00:02:21,516 --> 00:02:25,436 Right? It's like, "Do you want to watch TV? 59 00:02:25,520 --> 00:02:26,729 [laughter] 60 00:02:26,813 --> 00:02:29,649 Do you want to eat pizza? 61 00:02:29,732 --> 00:02:30,775 [laughter] 62 00:02:30,859 --> 00:02:33,987 You sure do like eating! 63 00:02:34,070 --> 00:02:35,405 [laughter] 64 00:02:35,488 --> 00:02:38,199 But I like that about you." 65 00:02:39,200 --> 00:02:40,368 And beds are comfy. 66 00:02:41,619 --> 00:02:42,620 But they know it. 67 00:02:42,787 --> 00:02:44,414 [laughter] 68 00:02:48,251 --> 00:02:50,628 They're like, "I'd like to be called a 'king.' 69 00:02:50,712 --> 00:02:52,213 [laughter] 70 00:02:53,047 --> 00:02:55,133 I'm gonna need a box spring." 71 00:02:55,216 --> 00:02:58,052 I'm like, "For what?" They're like, "I don't touch the floor." 72 00:02:58,136 --> 00:02:59,637 [laughter] 73 00:03:01,055 --> 00:03:03,558 "Get your hands off that tag. 74 00:03:03,641 --> 00:03:05,351 [laughter] 75 00:03:06,436 --> 00:03:09,606 I'd like this room named after me." 76 00:03:09,689 --> 00:03:10,899 [laughter] 77 00:03:14,986 --> 00:03:17,322 Couches are humble. They're like, "This is about you." 78 00:03:17,405 --> 00:03:18,323 [laughter] 79 00:03:18,656 --> 00:03:20,200 "Do you want to take a nap? Be my guest. 80 00:03:20,283 --> 00:03:21,826 Do you want to have sex with my arm?" 81 00:03:21,910 --> 00:03:22,911 I'll think about it. 82 00:03:22,994 --> 00:03:24,579 [laughter] 83 00:03:27,123 --> 00:03:28,750 I feel terrible. How... 84 00:03:30,168 --> 00:03:31,794 I'm gonna pause for a moment... 85 00:03:32,337 --> 00:03:34,839 and point out that you seem younger 86 00:03:34,923 --> 00:03:38,134 than some of the other audience members. 87 00:03:38,468 --> 00:03:39,677 Is this your mom? 88 00:03:39,761 --> 00:03:40,595 [woman] Yes. 89 00:03:42,222 --> 00:03:43,932 -How... -[laughter] 90 00:03:44,015 --> 00:03:47,352 I know sometimes it's a rude question. How old are you? 91 00:03:47,685 --> 00:03:48,519 [laughter] 92 00:03:48,603 --> 00:03:49,812 -Eleven. -Eleven! 93 00:03:51,272 --> 00:03:52,815 [laughter] 94 00:03:56,819 --> 00:03:58,154 Before we proceed... 95 00:03:58,238 --> 00:03:59,614 [laughter] 96 00:04:00,657 --> 00:04:01,699 I want you to know 97 00:04:01,783 --> 00:04:04,994 that I am not doing anything wrong. 98 00:04:05,078 --> 00:04:06,496 [laughter] 99 00:04:06,913 --> 00:04:09,374 You... you just have bad parents. 100 00:04:09,457 --> 00:04:10,625 [laughter] 101 00:04:10,708 --> 00:04:12,835 -[laughs] I, uh... No. -[applause] 102 00:04:12,919 --> 00:04:14,879 They're wonderful parents, 103 00:04:14,963 --> 00:04:17,715 but there may be some things they need to explain later. 104 00:04:17,799 --> 00:04:18,716 [laughter] 105 00:04:18,800 --> 00:04:20,551 Or in seven years. 106 00:04:20,635 --> 00:04:22,095 -Um... -[laughter] 107 00:04:23,137 --> 00:04:25,056 But I'm thrilled you're here. I, uh... 108 00:04:25,139 --> 00:04:26,307 [laughter] 109 00:04:29,936 --> 00:04:31,312 [laughter continues] 110 00:04:37,527 --> 00:04:40,530 My wife and I got married almost exactly ten years ago, 111 00:04:40,613 --> 00:04:41,489 here in New York City. 112 00:04:41,572 --> 00:04:45,743 Actually, at City Hall, which is about 56 blocks that way. 113 00:04:45,827 --> 00:04:47,870 And, uh, it's a great place to get married. 114 00:04:47,954 --> 00:04:50,915 If you have a chance, very convenient, lots of subway lines. 115 00:04:50,999 --> 00:04:52,917 We took the subway home. 116 00:04:53,001 --> 00:04:55,169 We took selfies on the subway. 117 00:04:55,253 --> 00:04:56,587 We ate pizza and hamburgers 118 00:04:56,671 --> 00:04:59,132 at this place in our neighborhood at the time, called Big Nicks, 119 00:04:59,215 --> 00:05:00,466 and then we took a nap... 120 00:05:01,050 --> 00:05:02,218 on our couch. 121 00:05:02,593 --> 00:05:03,553 [laughter] 122 00:05:03,636 --> 00:05:06,556 We've spent thousands of hours together... 123 00:05:07,432 --> 00:05:08,308 on this couch. 124 00:05:08,391 --> 00:05:10,476 We've watched classic films on the couch. 125 00:05:10,852 --> 00:05:13,146 We've eaten 20 birthday cakes on the couch. 126 00:05:13,229 --> 00:05:15,732 We've laughed hysterically on the couch. 127 00:05:15,815 --> 00:05:17,608 We've cried in each other's arms 128 00:05:17,859 --> 00:05:21,112 when we realized we were gonna have to put our cat, Ivan, to sleep 129 00:05:21,487 --> 00:05:22,322 on the couch. 130 00:05:22,405 --> 00:05:25,408 It's soft, yet firm. Filthy, yet spotless. 131 00:05:25,783 --> 00:05:29,162 Colorful, yet no one can agree on what color it is. 132 00:05:29,245 --> 00:05:30,538 [laughter] 133 00:05:30,621 --> 00:05:31,789 I think it's green. 134 00:05:31,873 --> 00:05:33,207 My wife thinks it's gray. 135 00:05:33,708 --> 00:05:34,584 I looked it up... 136 00:05:35,126 --> 00:05:35,960 Chocolate. 137 00:05:36,044 --> 00:05:37,670 [laughter] 138 00:05:38,796 --> 00:05:40,131 Which isn't a color... 139 00:05:40,214 --> 00:05:41,424 [laughter] 140 00:05:41,507 --> 00:05:44,135 But it's fitting, 'cause there's chocolate in it. 141 00:05:44,218 --> 00:05:45,803 [laughter] 142 00:05:47,138 --> 00:05:49,390 I love being home on my couch, but I travel for my job. 143 00:05:49,474 --> 00:05:53,311 I do this in, sometimes, a hundred cities in a year, 144 00:05:53,770 --> 00:05:55,396 which is more cities 145 00:05:55,938 --> 00:05:56,939 than there are. 146 00:05:57,023 --> 00:05:58,483 [laughter] 147 00:06:01,569 --> 00:06:04,155 Some of them are just an Applebee's with a dream. 148 00:06:04,238 --> 00:06:05,865 -And... -[laughter] 149 00:06:08,659 --> 00:06:11,704 And I-I love the shows, but the travel can be rigorous. 150 00:06:11,788 --> 00:06:14,332 Often, when I return home, I'm entirely empty. 151 00:06:14,415 --> 00:06:18,086 Just bones, and garbage, and Diet Coke, 152 00:06:18,169 --> 00:06:19,712 all strung together 153 00:06:19,921 --> 00:06:24,592 by those plastic ringlets that bind sodas and strangle ducks, 154 00:06:24,675 --> 00:06:27,220 and I collapse on the couch, 155 00:06:27,303 --> 00:06:28,679 and I say to my wife, 156 00:06:28,763 --> 00:06:31,182 I say, "Clo..." Her name's Jen. 157 00:06:31,265 --> 00:06:32,642 [laughter] 158 00:06:32,725 --> 00:06:33,601 "Clo... 159 00:06:34,811 --> 00:06:37,355 leave me by the side of the road. 160 00:06:37,438 --> 00:06:38,523 [laughter] 161 00:06:38,856 --> 00:06:40,191 But she doesn't. 162 00:06:40,942 --> 00:06:42,068 She revives me. 163 00:06:42,151 --> 00:06:43,903 Jen has a soft, sweet voice. 164 00:06:43,986 --> 00:06:46,072 It has a thread count of 600. 165 00:06:46,155 --> 00:06:47,824 [laughter] 166 00:06:47,907 --> 00:06:49,867 It always seems like she's telling you a secret, 167 00:06:49,951 --> 00:06:51,411 like, "I'm gonna make tea." 168 00:06:51,494 --> 00:06:53,287 I'm like, "I won't tell anyone." 169 00:06:53,371 --> 00:06:54,789 [laughter] 170 00:06:56,290 --> 00:06:57,667 So, we'll lie on the couch, 171 00:06:57,750 --> 00:07:00,294 and she'll order me a chicken kabob platter 172 00:07:00,378 --> 00:07:01,546 and scratch my back, 173 00:07:01,629 --> 00:07:03,673 and we'll snuggle with our cat Mazzy 174 00:07:03,756 --> 00:07:06,384 and watch a documentary about murder. 175 00:07:06,467 --> 00:07:08,052 [laughter] 176 00:07:10,096 --> 00:07:11,556 And that's what love is. 177 00:07:11,639 --> 00:07:12,807 [laughter] 178 00:07:13,808 --> 00:07:15,059 And it all takes place... 179 00:07:16,102 --> 00:07:17,103 on the couch. 180 00:07:18,604 --> 00:07:20,731 In October of 2012, I'm doing a show in Boston, 181 00:07:20,815 --> 00:07:22,233 and I'm staying with my brother Joe. 182 00:07:22,316 --> 00:07:24,485 My brother Joe used to be so cool. 183 00:07:25,820 --> 00:07:28,197 -And then he had two kids. -[laughter] 184 00:07:28,281 --> 00:07:29,407 And now he's a loser. 185 00:07:29,490 --> 00:07:31,617 -[laughter] -No, he's not a loser. 186 00:07:31,701 --> 00:07:34,162 I will say, like, it's just less fun to visit his house. 187 00:07:34,245 --> 00:07:36,456 Like, I'm trudging through living room 188 00:07:36,539 --> 00:07:38,791 and there's crap all over the floor. 189 00:07:39,041 --> 00:07:41,335 I'm trying to eat breakfast at the kitchen table 190 00:07:41,419 --> 00:07:46,257 and I realize there's one of those sticky yogurt pouch containers underneath me, 191 00:07:46,340 --> 00:07:51,637 and the table's filled with wet Cheerios, and sippy cups, and Aquaphor. 192 00:07:51,721 --> 00:07:54,140 And Joe's trying to show me this video of his son, 193 00:07:54,223 --> 00:07:57,393 but his son is sitting right there, and I'm like, 194 00:07:58,144 --> 00:07:59,645 "I got Henry live! 195 00:07:59,729 --> 00:08:01,898 -I don't need Henry on tape." -[laughter] 196 00:08:01,981 --> 00:08:04,484 And the video itself... underwhelming. 197 00:08:04,567 --> 00:08:05,902 -You know, like... -[laughter] 198 00:08:05,985 --> 00:08:09,238 "This is a 12-minute video of Henry picking apples." 199 00:08:09,322 --> 00:08:11,824 -I'm like, "Nobody wants to see that." -[laughter] 200 00:08:11,908 --> 00:08:15,161 There's so much great content out there. I mean, I... 201 00:08:15,244 --> 00:08:16,287 [laughter] 202 00:08:17,330 --> 00:08:20,041 I was on YouTube, I saw a 90-second video 203 00:08:20,124 --> 00:08:22,627 of a cat giving another cat a massage. 204 00:08:22,710 --> 00:08:24,003 [laughter] 205 00:08:24,086 --> 00:08:26,005 Don't waste my time... 206 00:08:26,088 --> 00:08:27,006 [laughter] 207 00:08:27,089 --> 00:08:28,591 ...with Henry picking apples. 208 00:08:28,674 --> 00:08:30,134 And as I'm watching this, 209 00:08:30,635 --> 00:08:34,138 actual Henry starts whacking me in the eye 210 00:08:34,555 --> 00:08:36,349 with this foam bat, 211 00:08:36,432 --> 00:08:39,519 and I'm like, "What game is this?" And my... 212 00:08:39,602 --> 00:08:41,354 My brother does nothing. 213 00:08:41,437 --> 00:08:44,524 He's like a world wrestling referee, like, "I don't know. 214 00:08:44,607 --> 00:08:46,984 He's not supposed to do that." 215 00:08:47,068 --> 00:08:48,027 [laughter] 216 00:08:49,028 --> 00:08:50,446 I don't know what to do. 217 00:08:50,530 --> 00:08:52,657 I hide in the bathroom and I'm trying to pee, 218 00:08:52,740 --> 00:08:56,702 but they have the child-proof circle inside the circle, inside the circle, 219 00:08:56,786 --> 00:08:59,372 like a carnival peeing game 220 00:08:59,455 --> 00:09:02,250 that I'm losing badly. 221 00:09:02,333 --> 00:09:05,545 And then Henry pushes in the door. 222 00:09:05,628 --> 00:09:08,089 Now I'm peeing into the wall... 223 00:09:08,589 --> 00:09:11,008 which has pee on it already. 224 00:09:11,092 --> 00:09:11,926 And then... 225 00:09:12,593 --> 00:09:13,594 I lock the door. 226 00:09:13,678 --> 00:09:16,556 I'm standing in Joe's bathroom for 15 minutes, 227 00:09:16,847 --> 00:09:18,558 doing no activity 228 00:09:19,100 --> 00:09:20,935 other than avoiding his family. 229 00:09:21,018 --> 00:09:22,687 And I pull out my phone. 230 00:09:22,770 --> 00:09:25,064 I'm looking up things going on in town that night. 231 00:09:25,147 --> 00:09:28,818 I walk out, I go, "Joe, we should see this band at the Paradise." 232 00:09:28,901 --> 00:09:31,112 He says, "I can't go to a concert, Mike! 233 00:09:31,529 --> 00:09:33,239 I have kids!" 234 00:09:34,115 --> 00:09:35,032 I said, "Sorry." 235 00:09:35,116 --> 00:09:39,370 And he says, "Don't apologize. It's the most joy I've ever experienced." 236 00:09:39,453 --> 00:09:40,621 [laughter] 237 00:09:40,705 --> 00:09:44,417 Congratulations on your ambiguous tone. And so... 238 00:09:44,500 --> 00:09:45,668 [laughter] 239 00:09:47,044 --> 00:09:48,004 So we don't go out. 240 00:09:48,087 --> 00:09:50,673 We stay home and watch these Baby Einstein videos, 241 00:09:50,756 --> 00:09:54,427 which have yielded no geniuses to my knowledge. There was... 242 00:09:54,510 --> 00:09:55,344 [laughter] 243 00:09:55,428 --> 00:09:58,598 There's nothing about the theory of relativity in the one I saw. 244 00:09:58,681 --> 00:10:01,559 It was a pig playing a xylophone, 245 00:10:01,642 --> 00:10:05,521 and then a dog barks, and a lady's voice goes, "Pillow!" 246 00:10:05,605 --> 00:10:07,440 -And then... -[laughter] 247 00:10:07,857 --> 00:10:11,152 my nephew spits yogurt on his shirt, 248 00:10:11,319 --> 00:10:13,654 and my brother's like, "He's a genius." 249 00:10:13,738 --> 00:10:16,616 And I'm like, "I'm not seeing it, but..." 250 00:10:16,699 --> 00:10:17,908 [laughter] 251 00:10:19,285 --> 00:10:21,329 I fall asleep around 7:30 p.m., 252 00:10:21,412 --> 00:10:23,122 because being around children 253 00:10:23,205 --> 00:10:25,416 makes me want to be unconscious at all times. 254 00:10:25,499 --> 00:10:26,626 -And then... -[laughter] 255 00:10:26,709 --> 00:10:28,794 I'm wide awake around 4:15 a.m. 256 00:10:28,878 --> 00:10:32,548 with this fierce cold from sleeping in this Petri-dish house, and this... 257 00:10:32,965 --> 00:10:35,217 ringing foam-bat headache, 258 00:10:35,301 --> 00:10:38,387 and I hobble onto a 6:30 a.m. flight, 259 00:10:38,471 --> 00:10:40,973 and, sure enough, there's a baby across the aisle, 260 00:10:41,265 --> 00:10:43,351 screaming at the top of his lungs. 261 00:10:43,434 --> 00:10:44,393 And in that moment... 262 00:10:44,477 --> 00:10:47,063 I can't defend this, but in that moment, I remember thinking, 263 00:10:47,146 --> 00:10:50,358 "That baby doesn't need to be anywhere!" 264 00:10:50,441 --> 00:10:52,568 -You know what I mean by that? -[laughter] 265 00:10:53,653 --> 00:10:56,364 I can't even begin to defend it. It's just how I felt. 266 00:10:56,447 --> 00:10:59,492 I was like, "It doesn't know it lives in Boston! 267 00:10:59,575 --> 00:11:00,493 [laughter] 268 00:11:00,576 --> 00:11:03,079 It doesn't know what New York City is! 269 00:11:03,621 --> 00:11:05,915 I'm wearing noise-canceling headphones, 270 00:11:05,998 --> 00:11:08,584 -which apparently are not enough. -[laughter] 271 00:11:08,668 --> 00:11:13,381 You need baby-canceling headphones, 272 00:11:13,464 --> 00:11:16,175 which are condoms, I guess. But I... 273 00:11:16,258 --> 00:11:17,843 [laughter] 274 00:11:18,761 --> 00:11:20,846 Look, I think we've got to get babies off planes. 275 00:11:20,930 --> 00:11:23,057 I feel like we got rid of smoking in the '80s, 276 00:11:23,140 --> 00:11:24,975 we can get rid of babies now, 277 00:11:25,059 --> 00:11:27,144 or bring back smoking, 278 00:11:27,228 --> 00:11:29,814 get these babies some cigarettes, 'cause they're... 279 00:11:29,897 --> 00:11:31,148 [laughter] 280 00:11:31,482 --> 00:11:32,525 They're so stressed out. 281 00:11:32,608 --> 00:11:34,276 And so, I land... 282 00:11:35,486 --> 00:11:37,780 I land at JFK, I take a cab to our apartment, 283 00:11:37,863 --> 00:11:40,574 I collapse on our beloved couch, 284 00:11:40,658 --> 00:11:42,118 and it hugs me. 285 00:11:43,035 --> 00:11:46,414 Jen gets me some mint tea and some hot-and-sour soup, 286 00:11:46,497 --> 00:11:48,207 and I say, "Clo... 287 00:11:48,416 --> 00:11:49,625 [laughter] 288 00:11:52,044 --> 00:11:53,671 people with kids... 289 00:11:54,547 --> 00:11:55,881 are miserable." 290 00:11:55,965 --> 00:11:56,882 [laughter] 291 00:11:57,425 --> 00:12:01,262 And look, maybe I have a low tolerance for children, 'cause... 292 00:12:01,846 --> 00:12:04,223 I've lost a lot of great friends to kids. 293 00:12:04,306 --> 00:12:06,183 [laughter] 294 00:12:08,853 --> 00:12:11,397 Because it really is like a disease in some ways, 295 00:12:11,480 --> 00:12:15,526 but it's worse than a disease, 'cause they want you to have it, too. 296 00:12:15,609 --> 00:12:16,861 [laughter] 297 00:12:20,823 --> 00:12:24,744 They're like, "You should have kids, too." 298 00:12:24,827 --> 00:12:26,579 "I'm watching you do it 299 00:12:26,662 --> 00:12:29,582 and I'm thinking I'm gonna not do it." 300 00:12:30,082 --> 00:12:34,295 They're like zombies. Like, "You should eat brains." 301 00:12:35,087 --> 00:12:38,674 "I'm watching you eat brains and it seems like it ruined your life." 302 00:12:38,758 --> 00:12:40,968 And the way you kill zombies-- 303 00:12:41,051 --> 00:12:44,305 You probably know this from the movies, right? Is you shoot 'em... 304 00:12:44,513 --> 00:12:46,265 -in the head... -[laughter] 305 00:12:46,348 --> 00:12:47,767 with a shotgun. 306 00:12:48,267 --> 00:12:49,101 Or... 307 00:12:49,518 --> 00:12:51,771 you chop off their heads with a machete 308 00:12:52,229 --> 00:12:53,814 or a samurai sword, 309 00:12:54,732 --> 00:12:55,941 which is also 310 00:12:56,358 --> 00:12:57,777 the way you kill anyone. 311 00:12:57,860 --> 00:12:59,445 [laughter] 312 00:13:06,410 --> 00:13:08,454 So I'm talking about this with Jen, and she laughs, 313 00:13:08,537 --> 00:13:10,581 and I laugh, and we laugh... 314 00:13:11,165 --> 00:13:12,166 as one. 315 00:13:12,458 --> 00:13:13,459 [laughter] 316 00:13:14,043 --> 00:13:15,503 And then she says, 317 00:13:16,587 --> 00:13:18,214 "But if we had a baby, 318 00:13:19,089 --> 00:13:20,758 I think it would be different." 319 00:13:20,841 --> 00:13:22,551 [laughter] 320 00:13:23,594 --> 00:13:24,929 And I was like... 321 00:13:26,806 --> 00:13:28,057 [imitates gun being cocked] 322 00:13:28,140 --> 00:13:29,308 [laughter] 323 00:13:33,103 --> 00:13:34,730 You got bit! 324 00:13:34,814 --> 00:13:36,232 [laughter] 325 00:13:42,363 --> 00:13:45,449 I tried to remain calm. I said, "Clo, I was very clear... 326 00:13:46,450 --> 00:13:48,869 when we got married that I never wanted to have a kid," 327 00:13:48,953 --> 00:13:50,830 which, by the way, gets you nothing. 328 00:13:51,038 --> 00:13:51,872 [laughter] 329 00:13:51,956 --> 00:13:53,082 Being very clear... 330 00:13:53,415 --> 00:13:54,625 [laughter] 331 00:13:54,708 --> 00:13:56,043 is apparently useless, 332 00:13:56,126 --> 00:13:57,336 because she said I was clear. 333 00:13:57,419 --> 00:14:00,422 I didn't want to have a baby at the time, but that I might change. 334 00:14:00,506 --> 00:14:01,841 And I said, "I was clear... 335 00:14:01,924 --> 00:14:02,758 [laughter] 336 00:14:02,842 --> 00:14:04,218 I would never change." 337 00:14:04,301 --> 00:14:05,135 [laughter] 338 00:14:05,219 --> 00:14:06,887 She said, "If you don't want to have a baby, 339 00:14:06,971 --> 00:14:09,557 maybe I'll have one on my own, and we can stay married." 340 00:14:09,640 --> 00:14:11,392 And I said, "Oh, that'll be a good look." 341 00:14:11,475 --> 00:14:12,893 [laughter] 342 00:14:12,977 --> 00:14:14,603 Just you, and me, and this kid 343 00:14:14,687 --> 00:14:16,981 that's a cross between you and some grad student 344 00:14:17,064 --> 00:14:20,150 jacking his way through SUNY Purchase. I mean, you can't... 345 00:14:20,234 --> 00:14:21,443 [laughter] 346 00:14:22,194 --> 00:14:25,656 You can't have a kid on the side, like... 347 00:14:25,739 --> 00:14:28,325 -[laughter] -"We keep him in the shed!" 348 00:14:28,409 --> 00:14:31,620 I mean, people do it. I've seen the documentaries. 349 00:14:31,704 --> 00:14:34,039 It's just... those aren't my role models. 350 00:14:34,123 --> 00:14:36,458 And then people will be like, "You guys have kids?" 351 00:14:36,542 --> 00:14:38,294 I gotta be like, "She does." 352 00:14:38,377 --> 00:14:39,420 [laughter] 353 00:14:44,341 --> 00:14:48,220 She says a baby wouldn't have to change the way we live our lives. 354 00:14:48,304 --> 00:14:49,805 I said, "Did you get... 355 00:14:50,222 --> 00:14:51,265 less smart? 356 00:14:51,348 --> 00:14:52,766 [laughter] 357 00:14:52,850 --> 00:14:54,476 Because you used to be so smart, 358 00:14:54,560 --> 00:14:56,896 and what you're saying currently, it... 359 00:14:57,104 --> 00:14:59,857 -is factually incorrect." -[laughter] 360 00:14:59,940 --> 00:15:03,694 By the way, I've never wanted to have a kid for seven specific reasons. 361 00:15:03,777 --> 00:15:04,945 [laughter] 362 00:15:05,029 --> 00:15:08,532 Number one, I've never felt like there should be more of me in the world. 363 00:15:08,616 --> 00:15:10,576 Don't get me wrong. I think one is funny. 364 00:15:10,659 --> 00:15:11,535 You know? One... 365 00:15:11,619 --> 00:15:13,245 Ha-ha! Good one! 366 00:15:13,329 --> 00:15:14,788 You know what I mean? Like... 367 00:15:15,039 --> 00:15:16,916 "Let's get tickets." But... 368 00:15:16,999 --> 00:15:18,334 [laughter] 369 00:15:20,002 --> 00:15:22,338 But I believe in survival of the fittest, 370 00:15:22,421 --> 00:15:24,048 and this is not the fittest. 371 00:15:24,131 --> 00:15:25,382 -Like I... -[laughter] 372 00:15:25,466 --> 00:15:28,719 I have the body of someone who's just about to start P90X. 373 00:15:29,053 --> 00:15:30,137 [laughter] 374 00:15:30,220 --> 00:15:32,306 And then, doesn't. And... 375 00:15:32,389 --> 00:15:33,349 [laughter] 376 00:15:33,849 --> 00:15:35,184 And I have a long medical history. 377 00:15:35,267 --> 00:15:37,728 I had a malignant tumor in my bladder when I was 19. 378 00:15:37,811 --> 00:15:38,771 I was very lucky. 379 00:15:38,979 --> 00:15:39,980 Uh, they took it out. 380 00:15:40,064 --> 00:15:43,359 Uh, it hasn't come back, but every year I go for what's called a cystoscopy, 381 00:15:43,442 --> 00:15:45,694 where they take a rod about this long, 382 00:15:45,778 --> 00:15:48,238 with the width of a Twizzler and a camera on the end, 383 00:15:48,322 --> 00:15:49,323 and they stick it 384 00:15:49,657 --> 00:15:52,743 through your urethra to look at-- 385 00:15:52,826 --> 00:15:53,953 I know! 386 00:15:54,036 --> 00:15:55,329 [laughter] 387 00:15:55,788 --> 00:15:57,831 While you're awake. 388 00:15:57,915 --> 00:15:58,791 [laughter] 389 00:15:58,874 --> 00:16:01,001 I should say while other people are awake. 390 00:16:01,085 --> 00:16:03,170 I get knocked out for it. But I didn't... 391 00:16:03,253 --> 00:16:04,964 [laughter] 392 00:16:05,047 --> 00:16:07,216 I didn't the first time. When I was 20... 393 00:16:07,758 --> 00:16:09,134 my urologist, Dr. Kaplan, 394 00:16:09,218 --> 00:16:11,971 stuck me in the chair with the leg stirrups, 395 00:16:12,054 --> 00:16:14,473 and he put on a local anesthetic and some jelly, 396 00:16:14,556 --> 00:16:16,517 which was quite cold. And the moment... 397 00:16:17,059 --> 00:16:19,687 The moment he made contact, 398 00:16:20,104 --> 00:16:20,938 I go... 399 00:16:21,021 --> 00:16:22,481 [screams] 400 00:16:22,564 --> 00:16:23,399 [laughter] 401 00:16:23,482 --> 00:16:25,776 And he said, "Relax your butt." 402 00:16:25,859 --> 00:16:29,571 And I said, "You relax your butt!" Which... 403 00:16:29,655 --> 00:16:30,656 [laughter] 404 00:16:31,615 --> 00:16:34,076 By the way, if you ever find yourself in a situation 405 00:16:34,159 --> 00:16:37,371 where you need to convince someone to relax their butt... 406 00:16:37,454 --> 00:16:38,622 [laughter] 407 00:16:40,040 --> 00:16:42,376 one thing I would suggest not saying... 408 00:16:42,459 --> 00:16:43,585 [laughter] 409 00:16:49,216 --> 00:16:50,217 is, "Relax your butt." 410 00:16:50,300 --> 00:16:53,887 I feel like it has almost a reversing quality. I... 411 00:16:54,346 --> 00:16:56,223 Look, if that's your end game, 412 00:16:56,432 --> 00:17:00,310 maybe throw a curveball like, "Relax your ears!" 413 00:17:00,394 --> 00:17:04,606 You'd be like, "Oh, my butt feels pretty loose!" And then, it just... 414 00:17:04,690 --> 00:17:07,776 Then it just slides right in there, which is all to say... 415 00:17:08,152 --> 00:17:09,820 I get knocked out for this every year. 416 00:17:09,903 --> 00:17:13,741 Last year was particularly eventful, 'cause I went for my physical, 417 00:17:13,824 --> 00:17:16,243 and I was nearing 40, so they asked to do the prostate exam, 418 00:17:16,326 --> 00:17:19,079 which you probably know, is a finger in the butt 419 00:17:19,163 --> 00:17:22,666 and one in your mouth if you're close to the physician. And I... 420 00:17:22,750 --> 00:17:24,084 [laughter] 421 00:17:25,544 --> 00:17:27,713 I think that's what it is. I couldn't... 422 00:17:28,505 --> 00:17:30,299 I couldn't handle it. Like... 423 00:17:31,175 --> 00:17:33,177 He went for it, and I was like... 424 00:17:33,260 --> 00:17:35,888 "Oh! No, thank you!" And so... 425 00:17:37,097 --> 00:17:40,684 So, when I went for my cystoscopy, I said to Dr. Kaplan, I go, "Hey... 426 00:17:41,518 --> 00:17:42,770 while I'm under... 427 00:17:44,063 --> 00:17:45,439 um, do you mind... 428 00:17:46,523 --> 00:17:47,649 also... 429 00:17:48,358 --> 00:17:49,902 sticking your finger... 430 00:17:49,985 --> 00:17:51,028 [laughter] 431 00:17:51,820 --> 00:17:52,738 in my butt?" 432 00:17:52,821 --> 00:17:53,906 [laughter] 433 00:17:53,989 --> 00:17:56,366 Dr. Kaplan goes, "Yeah, I can do that." 434 00:17:56,450 --> 00:17:58,494 [laughter] 435 00:18:00,662 --> 00:18:03,165 And I thought, like, I might be a medical genius. 436 00:18:03,248 --> 00:18:05,542 Like, I never... I never went to school for this, 437 00:18:05,626 --> 00:18:07,544 I barely finished Our Bodies, Ourselves, 438 00:18:07,628 --> 00:18:09,588 -and I just... -[laughter] 439 00:18:09,671 --> 00:18:13,258 invented the Urology two-for, which if it catches on, 440 00:18:13,467 --> 00:18:16,386 should be renamed the "Birbiglia Bonus." And so... 441 00:18:16,470 --> 00:18:17,721 [laughter] 442 00:18:18,347 --> 00:18:20,057 So, I had bladder cancer. 443 00:18:20,307 --> 00:18:23,727 I have a life-threatening sleepwalking disorder, which is very extreme. 444 00:18:23,811 --> 00:18:28,148 I mean, 13 years ago, I jumped in my sleep 445 00:18:28,232 --> 00:18:32,694 through a second-story window of a La Quinta Inn. 446 00:18:32,778 --> 00:18:34,321 [laughter] 447 00:18:34,404 --> 00:18:38,367 Yeah. When I say "through," I mean "through the glass." 448 00:18:38,450 --> 00:18:39,660 The glass was double-paned. 449 00:18:39,743 --> 00:18:41,954 I ended up with 33 stitches in my legs. 450 00:18:42,246 --> 00:18:44,581 The glass was a centimeter from my femoral artery. 451 00:18:44,665 --> 00:18:48,502 Had it struck there, I could have just bled out on the front lawn and died. 452 00:18:48,794 --> 00:18:51,922 I was diagnosed with a very rare thing. It's called REM Behavior Disorder. 453 00:18:52,005 --> 00:18:54,341 So when I go to bed at night, I take medication 454 00:18:54,424 --> 00:18:56,927 and I sleep in a sleeping bag... 455 00:18:57,636 --> 00:18:58,929 up to my neck. 456 00:18:59,555 --> 00:19:01,223 And I wear mittens... 457 00:19:01,306 --> 00:19:02,349 [laughter] 458 00:19:02,432 --> 00:19:06,061 so I can't open the sleeping bag. 459 00:19:06,145 --> 00:19:07,354 [laughter] 460 00:19:13,527 --> 00:19:14,820 And that's my life! 461 00:19:14,903 --> 00:19:16,155 -So... -[laughter] 462 00:19:17,739 --> 00:19:19,950 Yeah, there are details in my life 463 00:19:20,033 --> 00:19:23,078 that are both setups and punchlines. And... 464 00:19:23,162 --> 00:19:24,163 [laughter] 465 00:19:24,246 --> 00:19:26,623 I make a lot of jokes about it, but it's a very serious thing. 466 00:19:26,707 --> 00:19:30,043 There are people who have what I have, who, in rare instances, have been known, 467 00:19:30,127 --> 00:19:32,045 to physically harm the person they're in bed with 468 00:19:32,129 --> 00:19:33,672 while remaining asleep. 469 00:19:34,131 --> 00:19:36,300 Uh, there was a news story a few months ago, 470 00:19:36,383 --> 00:19:39,636 which people were tweeting at me, which, by the way... 471 00:19:39,720 --> 00:19:41,221 [laughter] 472 00:19:41,638 --> 00:19:43,765 -Don't do that. Where... -[laughter] 473 00:19:44,308 --> 00:19:46,268 A guy goes camping with his wife. 474 00:19:46,351 --> 00:19:49,521 He has a dream there's a wild animal in the tent, 475 00:19:49,605 --> 00:19:51,607 and he's punching and kicking, and he wakes up. 476 00:19:51,690 --> 00:19:53,400 It's not an animal, it's his wife. 477 00:19:54,318 --> 00:19:55,485 And she's dead. 478 00:19:55,569 --> 00:19:57,154 -[audience gasps] -I know. 479 00:19:57,237 --> 00:19:58,405 [laughter] 480 00:20:00,199 --> 00:20:04,703 So I don't think that's a great quality in a dad. So... 481 00:20:04,786 --> 00:20:05,787 [laughter] 482 00:20:07,664 --> 00:20:08,832 So I had bladder cancer, 483 00:20:08,916 --> 00:20:10,751 I have a life-threatening sleepwalking disorder. 484 00:20:10,834 --> 00:20:12,502 My health is not trending upward. 485 00:20:13,295 --> 00:20:16,089 Last year, I went for my physical. My doctor took blood and he called me. 486 00:20:16,173 --> 00:20:18,175 He said, "You have Lyme disease... 487 00:20:18,842 --> 00:20:19,801 and..." 488 00:20:21,094 --> 00:20:22,346 "And?" 489 00:20:22,429 --> 00:20:23,555 [laughter] 490 00:20:23,639 --> 00:20:24,514 "...diabetes." 491 00:20:24,598 --> 00:20:28,185 I was like, "One at the time. Everybody's gonna get a chance." 492 00:20:28,268 --> 00:20:29,603 -It was like... -[laughter] 493 00:20:30,103 --> 00:20:32,356 It was like going to a parent-teacher conference, 494 00:20:32,439 --> 00:20:34,816 and they're like, "Your son's getting D's, 495 00:20:35,067 --> 00:20:38,028 and he's been molested by the gym teacher. 496 00:20:38,111 --> 00:20:39,446 [laughter] 497 00:20:39,696 --> 00:20:42,032 We're gonna need separate meetings. 498 00:20:42,115 --> 00:20:43,533 [laughter] 499 00:20:48,372 --> 00:20:49,414 I couldn't believe it. 500 00:20:49,498 --> 00:20:52,042 Thirty-nine years old, diagnosed with type-2 diabetes. 501 00:20:52,125 --> 00:20:56,171 He said, "Is there anything in your diet that might be spiking your blood sugar?" 502 00:20:56,255 --> 00:21:00,676 I said, "Sometimes, I eat pizza until I'm unconscious." 503 00:21:00,759 --> 00:21:01,760 [laughter] 504 00:21:01,843 --> 00:21:03,762 He said, "I think that might be it." 505 00:21:05,973 --> 00:21:08,684 So I had Lyme disease, diabetes, 506 00:21:08,767 --> 00:21:11,144 I'm generally devoid of joy. 507 00:21:11,228 --> 00:21:12,229 [laughter] 508 00:21:12,854 --> 00:21:14,398 I really am. I try. 509 00:21:14,481 --> 00:21:18,151 Like, I was listening to this TED Talk about how to find joy in your life. 510 00:21:18,443 --> 00:21:19,695 And the host said, 511 00:21:20,320 --> 00:21:22,406 "One thing everyone enjoys... 512 00:21:23,365 --> 00:21:24,533 is confetti." 513 00:21:24,992 --> 00:21:26,326 [laughter] 514 00:21:30,414 --> 00:21:32,666 And I thought, "Oh, no! 515 00:21:32,749 --> 00:21:33,583 [laughter] 516 00:21:33,667 --> 00:21:34,918 I hate confetti." 517 00:21:35,002 --> 00:21:39,840 To me, confetti is just garbage that we throw into the air. 518 00:21:39,923 --> 00:21:41,216 [laughter] 519 00:21:42,050 --> 00:21:44,803 So I had cancer, life-threatening sleeping disorder, 520 00:21:44,886 --> 00:21:46,888 Lyme disease, diabetes, 521 00:21:47,139 --> 00:21:48,932 I dislike joy. 522 00:21:49,016 --> 00:21:50,434 [laughter] 523 00:21:50,517 --> 00:21:54,146 I'm not exactly handing off A-plus genes here. 524 00:21:56,231 --> 00:21:57,357 Number two... 525 00:21:57,441 --> 00:21:59,276 [laughter] 526 00:21:59,359 --> 00:22:00,777 [applause] 527 00:22:03,655 --> 00:22:05,866 I love my marriage, and I feel... 528 00:22:05,949 --> 00:22:08,952 I really do, I feel so lucky to have found my wife. 529 00:22:09,036 --> 00:22:11,455 And I don't fall for these clichés at weddings, 530 00:22:11,538 --> 00:22:15,334 where they'll say, like, "Two becomes one." 531 00:22:15,417 --> 00:22:17,669 But I do feel, if you're lucky, 532 00:22:18,295 --> 00:22:21,089 in a relationship, there are moments... 533 00:22:22,257 --> 00:22:23,550 And I mean... 534 00:22:24,676 --> 00:22:25,719 moments. 535 00:22:25,844 --> 00:22:26,678 [laughter] 536 00:22:27,304 --> 00:22:28,847 Like, this is a moment. 537 00:22:30,432 --> 00:22:31,558 That was a moment. 538 00:22:31,641 --> 00:22:32,976 [laughter] 539 00:22:36,396 --> 00:22:37,481 There are moments... 540 00:22:38,106 --> 00:22:39,900 where you feel like your souls are colliding 541 00:22:39,983 --> 00:22:42,903 in a way that two souls have never collided in the history of humankind. 542 00:22:42,986 --> 00:22:45,781 And you think, "How did I get this lucky?" 543 00:22:47,240 --> 00:22:52,496 My wife and I hate going to parties, but we love driving away from parties. 544 00:22:52,579 --> 00:22:53,872 [laughter] 545 00:22:57,918 --> 00:23:00,420 A few years ago, we went to our friend Katie's birthday, 546 00:23:00,504 --> 00:23:03,465 and this lady got up and gave a speech, which isn't a thing. 547 00:23:03,715 --> 00:23:05,050 -And... -[laughter] 548 00:23:05,550 --> 00:23:07,594 that's why I remember it so well. 549 00:23:08,512 --> 00:23:11,598 She said, "Last year, Katie and I went scuba diving, 550 00:23:12,140 --> 00:23:15,352 and her oxygen tank got stuck on the rocks, 551 00:23:15,727 --> 00:23:17,521 and I wriggled it free, 552 00:23:18,021 --> 00:23:20,065 and I may have saved her life. 553 00:23:20,982 --> 00:23:23,985 I saved your best friend's life." 554 00:23:24,069 --> 00:23:24,903 [laughter] 555 00:23:24,986 --> 00:23:27,989 Jen and I lock eyes from across the room, 556 00:23:28,782 --> 00:23:30,534 and we project the sentence, 557 00:23:30,951 --> 00:23:33,245 "We're gonna talk about this for years." 558 00:23:33,328 --> 00:23:34,955 [laughter] 559 00:23:38,917 --> 00:23:40,627 And we have. So, here's... 560 00:23:40,877 --> 00:23:42,546 Okay, here's how it comes up. 561 00:23:42,629 --> 00:23:45,298 Whenever Jen and I do something sweet for one another, 562 00:23:45,799 --> 00:23:49,302 like if she zips me up in my sleeping bag before bed, 563 00:23:50,053 --> 00:23:54,099 what she will do, and she'll say, "It's time to put you in your pod!" 564 00:23:54,182 --> 00:23:56,810 And I'll say, "Thanks." 565 00:23:56,893 --> 00:24:00,147 And she'll say, "I saved your best friend's life." 566 00:24:00,230 --> 00:24:01,481 [laughter] 567 00:24:02,065 --> 00:24:03,233 [applause] 568 00:24:03,859 --> 00:24:05,152 It's never not funny. 569 00:24:05,235 --> 00:24:09,072 It literally has never not been funny. 570 00:24:09,406 --> 00:24:12,075 And I don't want to give that up. I don't want that to change. 571 00:24:12,159 --> 00:24:15,120 I don't want a third person showing up like, "What about me?" 572 00:24:15,203 --> 00:24:17,706 I'm like, "We don't even know you!" 573 00:24:17,789 --> 00:24:19,124 [laughter] 574 00:24:20,125 --> 00:24:21,209 Number three. 575 00:24:21,293 --> 00:24:22,169 [laughter] 576 00:24:22,252 --> 00:24:25,046 I don't know anything and I'm not ready to teach the children. 577 00:24:25,130 --> 00:24:27,132 I mean, I've read hundreds of books. 578 00:24:27,215 --> 00:24:29,092 I've retained very little. 579 00:24:29,176 --> 00:24:30,594 [laughter] 580 00:24:31,511 --> 00:24:33,472 In third grade, they taught us photosynthesis, 581 00:24:33,555 --> 00:24:36,808 and I thought, "This is not gonna stick." 582 00:24:36,892 --> 00:24:38,185 [laughter] 583 00:24:40,187 --> 00:24:41,062 And it hasn't. 584 00:24:41,146 --> 00:24:44,232 I'm not 100% sure why it rains. 585 00:24:44,316 --> 00:24:45,650 [laughter] 586 00:24:49,237 --> 00:24:51,406 I'm not sure you are either. 587 00:24:51,490 --> 00:24:52,824 [laughter] 588 00:24:52,908 --> 00:24:54,326 I don't know anything for certain. 589 00:24:54,409 --> 00:24:57,746 I think it's entirely possible consciousness is a hallucination. 590 00:24:57,829 --> 00:24:59,331 How do I explain that to a kid? 591 00:24:59,414 --> 00:25:00,707 "See that juice box? 592 00:25:01,166 --> 00:25:02,375 Don't be so sure." 593 00:25:02,459 --> 00:25:03,835 [laughter] 594 00:25:05,462 --> 00:25:06,838 I can't explain existence. 595 00:25:06,922 --> 00:25:09,466 I was raised Catholic, but I didn't really believe in God. 596 00:25:09,549 --> 00:25:11,593 I just believed in my mom. 597 00:25:12,093 --> 00:25:14,429 And my mom believed in God. 598 00:25:14,513 --> 00:25:17,015 It was like I was in this weird three-way with God, 599 00:25:17,098 --> 00:25:21,186 where I'm like, "It's okay if He's here while you're here, 600 00:25:21,478 --> 00:25:24,314 but and I'm not gonna do anything with just me and Him." 601 00:25:24,397 --> 00:25:25,607 [laughter] 602 00:25:29,778 --> 00:25:32,572 To be clear, I've never had sex with my mom. 603 00:25:32,656 --> 00:25:33,657 [laughter] 604 00:25:33,740 --> 00:25:35,825 Or God, or had a three-way. 605 00:25:35,909 --> 00:25:37,202 So it's a true metaphor. 606 00:25:37,285 --> 00:25:38,620 [laughter] 607 00:25:39,079 --> 00:25:40,830 Number four, I have a cat. 608 00:25:42,165 --> 00:25:44,543 -Number five, I... -[laughter] 609 00:25:44,626 --> 00:25:45,460 I have a job. 610 00:25:45,544 --> 00:25:46,795 That's what we're doing here. 611 00:25:46,878 --> 00:25:49,172 It took me a long time to figure out anything I was good at. 612 00:25:49,256 --> 00:25:52,175 I wasn't good at video games, or archery, or whatever the hell kids do. 613 00:25:52,259 --> 00:25:54,719 And then, I figured this out. I don't want to give that up. 614 00:25:54,803 --> 00:25:58,598 My brother's like, "Mike, you can have a kid and a career." 615 00:25:58,682 --> 00:26:01,017 And I said, "Yeah, Joe, but it'll be worse." 616 00:26:01,101 --> 00:26:02,561 [laughter] 617 00:26:03,061 --> 00:26:05,021 If we're being honest with ourselves... 618 00:26:06,523 --> 00:26:08,775 kids hold us back. 619 00:26:08,858 --> 00:26:10,110 [laughter] 620 00:26:13,947 --> 00:26:16,324 My best example of this is the history of women. 621 00:26:16,783 --> 00:26:17,701 Stay with me. 622 00:26:17,951 --> 00:26:18,952 -[laughter] -Uh... 623 00:26:21,705 --> 00:26:24,624 I feel like women are smarter than men, their brains are more sophisticated, 624 00:26:24,708 --> 00:26:26,334 and they make 21 cents less on a dollar. 625 00:26:26,418 --> 00:26:30,130 I think women are smarter from birth. You ever talk to a two-year-old girl? 626 00:26:30,672 --> 00:26:34,509 Two-year-old girls are like, "Would you like to have a tea party? 627 00:26:35,010 --> 00:26:37,971 A two-year old boy is like, "No!" 628 00:26:38,054 --> 00:26:39,264 [laughter] 629 00:26:42,642 --> 00:26:45,270 And it doesn't get better. I mean... 630 00:26:45,895 --> 00:26:49,024 Marginally better. If I were a woman, I'd be furious at all times. 631 00:26:49,107 --> 00:26:52,694 I'd be like, "These morons are in charge of anything? 632 00:26:53,278 --> 00:26:54,821 How did this happen?" 633 00:26:55,655 --> 00:26:57,240 The answer is "children." 634 00:26:57,324 --> 00:26:58,283 [laughter] 635 00:26:58,366 --> 00:27:01,620 Which brings me to number six: I don't think there should be children anymore. 636 00:27:01,703 --> 00:27:02,662 [laughter] 637 00:27:03,913 --> 00:27:07,334 Nothing drastic. I think the current children can see through their term. 638 00:27:07,417 --> 00:27:08,627 [laughter] 639 00:27:09,544 --> 00:27:11,379 [laughter] 640 00:27:14,507 --> 00:27:17,177 I just think maybe we cut it off there, because... 641 00:27:17,260 --> 00:27:18,094 [laughter] 642 00:27:18,762 --> 00:27:20,930 Look, we were given the Earth and we failed. 643 00:27:21,765 --> 00:27:24,434 At a certain point we got to call it, right? I mean, I... 644 00:27:24,517 --> 00:27:27,562 And I live here with you guys in this supposedly liberal city. 645 00:27:27,646 --> 00:27:29,356 If we're honest, we barely recycle. 646 00:27:29,439 --> 00:27:31,274 -I mean, come on. -[laughter] 647 00:27:31,358 --> 00:27:34,569 It's like there's the garbage, and then the blue bin, 648 00:27:34,653 --> 00:27:38,114 which is basically like, "Is this anything? Like... 649 00:27:38,198 --> 00:27:39,282 [laughter] 650 00:27:40,367 --> 00:27:43,328 Here are some batteries stuffed in an ink cartridge, 651 00:27:43,411 --> 00:27:45,372 could you turn that into something else?" 652 00:27:45,455 --> 00:27:46,831 -And then... -[laughter] 653 00:27:49,417 --> 00:27:53,922 And then we just throw it on trucks and ship it to Pennsylvania, 654 00:27:54,464 --> 00:27:57,384 which is fine, till New York sinks into the ocean, 655 00:27:57,467 --> 00:28:00,178 and we all have to move to Pennsylvania, like... 656 00:28:00,762 --> 00:28:03,473 "I'll sleep in the almond milk jug, 657 00:28:03,556 --> 00:28:06,142 and you can sleep in the packing peanuts. 658 00:28:06,726 --> 00:28:10,814 Someday we'll move to Blu-ray Mountain." I mean... 659 00:28:10,897 --> 00:28:12,023 [laughter] 660 00:28:13,108 --> 00:28:14,317 In Germany... 661 00:28:14,401 --> 00:28:18,154 In Germany, they recycle 45 percent of their garbage. 662 00:28:18,238 --> 00:28:21,282 Thirty-eight percent of their garbage, they incinerate. 663 00:28:21,366 --> 00:28:24,202 Granted, their history of incineration, not great, and... 664 00:28:24,285 --> 00:28:25,537 [laughter] 665 00:28:25,620 --> 00:28:27,330 Obviously sensitive, I get it. 666 00:28:28,540 --> 00:28:30,542 Germans are always like, "We're not Nazis." 667 00:28:30,625 --> 00:28:33,336 I'm like, "Yeah, but you know some." I mean, I don't... 668 00:28:33,420 --> 00:28:35,171 I don't know any. How many do you know? 669 00:28:35,255 --> 00:28:38,174 Some? I think that's enough to exaggerate for humor. 670 00:28:38,633 --> 00:28:39,843 [laughter] 671 00:28:41,970 --> 00:28:43,596 Which brings me to number seven. 672 00:28:44,889 --> 00:28:46,891 People aren't great. 673 00:28:47,559 --> 00:28:52,439 Not just Nazis. I mean, people in general are not great. And... 674 00:28:52,814 --> 00:28:54,607 And look, you guys seem fine. 675 00:28:55,150 --> 00:28:57,819 And the conventional wisdom is that people are generally good. 676 00:28:57,902 --> 00:28:58,987 But are they? 677 00:28:59,237 --> 00:29:00,280 [laughter] 678 00:29:00,363 --> 00:29:03,324 I'm not sure. Like, I think women are okay. 679 00:29:03,408 --> 00:29:04,325 [laughter] 680 00:29:04,409 --> 00:29:07,537 I think men are on thin ice. 681 00:29:07,620 --> 00:29:08,538 [laughter] 682 00:29:09,289 --> 00:29:12,208 I mean, historically, right, if you zoom out a little. 683 00:29:13,209 --> 00:29:14,252 Currently, 684 00:29:15,253 --> 00:29:17,881 if you zoom back in, and then... 685 00:29:18,590 --> 00:29:20,592 And then, personally, think about the men you know, 686 00:29:20,675 --> 00:29:23,428 think about the men you've met in your life. 687 00:29:23,511 --> 00:29:27,056 When I do that, I think, like, two or three are horrible. 688 00:29:27,140 --> 00:29:28,224 [laughter] 689 00:29:28,308 --> 00:29:29,642 Really, unspeakable. 690 00:29:29,893 --> 00:29:30,977 [laughter] 691 00:29:31,060 --> 00:29:33,772 Just a few, two or three. Most are decent. 692 00:29:34,397 --> 00:29:36,983 I think that's sort of the ceiling for men. I think... 693 00:29:37,066 --> 00:29:38,526 I think "good" is aspirational. 694 00:29:38,610 --> 00:29:41,821 I think "great" is a fantasy. 695 00:29:41,905 --> 00:29:43,031 [laughter] 696 00:29:43,114 --> 00:29:45,074 If you're with someone who's great, 697 00:29:47,160 --> 00:29:48,036 get out of there. 698 00:29:48,119 --> 00:29:49,412 [laughter] 699 00:29:51,164 --> 00:29:52,582 The men we used to think were great 700 00:29:52,665 --> 00:29:56,503 were priests, politicians, and gymnastics doctors. It hasn't... 701 00:29:56,586 --> 00:29:57,670 [laughter] 702 00:29:59,088 --> 00:30:02,425 It hasn't ended well for "great." And look... 703 00:30:03,384 --> 00:30:04,886 I think sometimes it's hard to tell. 704 00:30:04,969 --> 00:30:08,264 When I was 23, I was in Amsterdam with a friend of a friend, 705 00:30:08,348 --> 00:30:10,266 which is a cautionary type of person. 706 00:30:10,350 --> 00:30:11,184 [laughter] 707 00:30:11,267 --> 00:30:14,312 A friend of a friend is someone you murder people with, or... 708 00:30:14,896 --> 00:30:16,731 buy steak knives from. 709 00:30:16,815 --> 00:30:17,899 And we're walking... 710 00:30:17,982 --> 00:30:19,108 [laughter] 711 00:30:19,692 --> 00:30:22,779 through the Red Light District. This is how naive I was at 23. 712 00:30:22,862 --> 00:30:24,614 I didn't know what that meant. 713 00:30:25,156 --> 00:30:26,199 If you don't know, 714 00:30:26,950 --> 00:30:29,410 it's a neighborhood in Amsterdam that has literally 715 00:30:29,869 --> 00:30:34,207 hundreds of prostitutes in windows, 716 00:30:34,290 --> 00:30:35,834 illuminated by these red lights. 717 00:30:35,917 --> 00:30:38,211 And I'm walking with my friend of a friend, 718 00:30:38,294 --> 00:30:41,256 I'm thinking these are bars or strip clubs, 719 00:30:41,339 --> 00:30:44,717 and I say to my friend of a friend, like, "Should... should we go in one?" 720 00:30:44,801 --> 00:30:45,885 [laughter] 721 00:30:47,595 --> 00:30:49,973 He says, "Yeah, but we gotta choose carefully." 722 00:30:51,641 --> 00:30:52,809 I said, "How come?" 723 00:30:53,852 --> 00:30:56,187 He said, "It's expensive." I said, "How expensive?" 724 00:30:56,271 --> 00:30:58,565 He said, "It's about $200." 725 00:30:59,065 --> 00:31:00,984 I said, "$200... 726 00:31:01,401 --> 00:31:04,279 to go into a strip club? 727 00:31:05,488 --> 00:31:07,699 He says, "No... 728 00:31:07,782 --> 00:31:09,284 [laughter] 729 00:31:10,076 --> 00:31:12,996 They're prostitutes." 730 00:31:14,163 --> 00:31:14,998 I said... 731 00:31:17,208 --> 00:31:19,002 [laughter] 732 00:31:24,382 --> 00:31:26,009 "We gotta choose carefully." 733 00:31:26,092 --> 00:31:27,343 [laughter] 734 00:31:30,722 --> 00:31:31,598 [sighs] 735 00:31:35,560 --> 00:31:36,811 I wanna be very clear. 736 00:31:37,020 --> 00:31:38,646 [laughter] 737 00:31:39,105 --> 00:31:41,232 I don't want to tell you... 738 00:31:42,525 --> 00:31:43,568 this story. 739 00:31:43,651 --> 00:31:44,986 [laughter] 740 00:31:48,072 --> 00:31:51,367 It's the only story I'll tell you tonight I genuinely do not want to tell you, 741 00:31:51,451 --> 00:31:54,954 but I feel like it's essential to the larger story I'm telling. 742 00:31:58,124 --> 00:32:01,794 I chose someone who didn't have a long line. 743 00:32:02,211 --> 00:32:03,630 [laughter] 744 00:32:07,592 --> 00:32:10,386 There was something about the line that made it too real. 745 00:32:10,470 --> 00:32:12,722 Like, if I were waiting in line, I could imagine thinking, 746 00:32:12,805 --> 00:32:16,142 "The line for this prostitute is outrageous!" And I... 747 00:32:16,225 --> 00:32:17,060 [laughter] 748 00:32:17,143 --> 00:32:18,978 I chose someone who sort of looked like me. 749 00:32:19,062 --> 00:32:22,398 She was a cross between Matt Damon and Bill O'Reilly. And... 750 00:32:22,482 --> 00:32:23,816 [laughter] 751 00:32:25,818 --> 00:32:28,196 She walks me up these rickety steps 752 00:32:28,655 --> 00:32:31,741 into this room that's brightly lit and spare. 753 00:32:31,824 --> 00:32:34,118 There's only a bed in the shape of a gurney. 754 00:32:34,535 --> 00:32:35,370 [laughter] 755 00:32:35,453 --> 00:32:38,915 She says, "Take off all your clothes and sit on the bed," and I did that. 756 00:32:40,333 --> 00:32:41,459 And my body... 757 00:32:42,585 --> 00:32:44,003 was not excited. 758 00:32:44,087 --> 00:32:44,963 [laughter] 759 00:32:45,672 --> 00:32:47,465 Which is, of course, a euphemism... 760 00:32:47,548 --> 00:32:48,800 [laughter] 761 00:32:51,469 --> 00:32:52,553 for my penis. 762 00:32:52,637 --> 00:32:54,806 And I... I thought that would be it. 763 00:32:54,889 --> 00:32:58,309 Like, she called it, like an umpire. Like, "Rain delay." 764 00:32:58,393 --> 00:32:59,686 But-but that's not... 765 00:32:59,769 --> 00:33:00,853 [laughter] 766 00:33:02,271 --> 00:33:03,272 That's not what happened. 767 00:33:03,356 --> 00:33:06,609 What happened was that she took a condom and she put it on the thing. 768 00:33:06,693 --> 00:33:08,736 Which I didn't know was physically possible. 769 00:33:08,820 --> 00:33:11,447 I grew up in Massachusetts, and we had health class in seventh grade, 770 00:33:11,531 --> 00:33:13,366 and we put a condom on a banana, 771 00:33:13,658 --> 00:33:15,952 but never on a water balloon. 772 00:33:16,327 --> 00:33:17,578 -And... -[laughter] 773 00:33:21,082 --> 00:33:21,958 So... 774 00:33:23,918 --> 00:33:27,255 So she puts the thing on the thing, [stammers] and then... 775 00:33:28,047 --> 00:33:29,549 starts fellating the thing. 776 00:33:29,632 --> 00:33:33,261 And then, if I were to guess, I'd say about 40 seconds later, I just... 777 00:33:33,344 --> 00:33:35,263 And then, she said, "I guess you're done." 778 00:33:35,346 --> 00:33:37,306 And I said to her... and I'll never forget this. 779 00:33:37,390 --> 00:33:39,058 I said, "Can't we just hang out?" 780 00:33:39,142 --> 00:33:40,685 [laughter] 781 00:33:42,061 --> 00:33:42,895 [sighs] 782 00:33:45,982 --> 00:33:48,735 I'm telling you this long, embarrassing story to make the point... 783 00:33:48,818 --> 00:33:49,819 [laughter] 784 00:33:50,528 --> 00:33:53,156 that I consider myself... 785 00:33:54,323 --> 00:33:55,199 decent. 786 00:33:55,283 --> 00:33:56,659 [laughter] 787 00:34:01,748 --> 00:34:03,624 So I explain all this to my wife. 788 00:34:03,916 --> 00:34:05,209 [laughter] 789 00:34:07,545 --> 00:34:10,048 Because it's part of my larger point. I said, "Clo... 790 00:34:10,131 --> 00:34:11,340 [laughter] 791 00:34:12,091 --> 00:34:15,303 Why would you want to bring a child into this world with me? 792 00:34:15,386 --> 00:34:17,430 I'm a walking pre-existing condition, 793 00:34:18,181 --> 00:34:19,849 the Earth is sinking into the ocean, 794 00:34:19,932 --> 00:34:21,851 we're about to be living in the movie Waterworld, 795 00:34:21,934 --> 00:34:24,020 which did terribly at the box office. 796 00:34:24,103 --> 00:34:25,188 [laughter] 797 00:34:25,271 --> 00:34:28,066 People are horrible, and I'm not great." 798 00:34:29,484 --> 00:34:32,612 She gets real quiet. My wife is a poet, like an actual poet. 799 00:34:32,695 --> 00:34:34,197 So, she'll say one line, 800 00:34:34,864 --> 00:34:36,908 and then there's a lot of space. 801 00:34:36,991 --> 00:34:38,201 [laughter] 802 00:34:39,535 --> 00:34:41,287 She says, "I know all of that. 803 00:34:42,872 --> 00:34:44,916 And I think you'd be a good dad." 804 00:34:47,251 --> 00:34:49,378 So that night, we have sex without a condom, 805 00:34:49,462 --> 00:34:51,130 which, if you haven't tried it... 806 00:34:51,214 --> 00:34:52,340 [laughter] 807 00:34:53,925 --> 00:34:55,843 by all means, give it a chance. 808 00:34:55,927 --> 00:34:57,095 [laughter] 809 00:34:59,055 --> 00:35:02,141 Not with my wife, but with your partner. It's a... 810 00:35:02,225 --> 00:35:03,559 [laughter] 811 00:35:03,643 --> 00:35:07,814 It's a phenomenal activity. There are videos of it online. And... 812 00:35:07,897 --> 00:35:08,898 [laughter] 813 00:35:09,482 --> 00:35:10,483 But I was anxious. 814 00:35:10,566 --> 00:35:13,194 When we were doing it, I was like, "I'm not sure!" 815 00:35:13,277 --> 00:35:14,737 Which is not sexy language. 816 00:35:14,821 --> 00:35:18,366 That's right up there with "Is the oven on?" And... 817 00:35:19,158 --> 00:35:21,828 "I'm gonna wear my shirt." And... 818 00:35:21,911 --> 00:35:23,037 [laughter] 819 00:35:23,538 --> 00:35:25,706 I was anxious, 'cause I'd never had sex without a condom, 820 00:35:25,790 --> 00:35:27,750 which is a shocking thing to do for the first time. 821 00:35:27,834 --> 00:35:30,253 It's like going on a road trip, and halfway through the trip, 822 00:35:30,336 --> 00:35:32,547 the car just flies, and you're like... 823 00:35:32,630 --> 00:35:33,464 [laughter] 824 00:35:33,548 --> 00:35:34,632 "This is better! 825 00:35:34,715 --> 00:35:35,967 [laughter] 826 00:35:36,676 --> 00:35:38,553 There's no traffic! 827 00:35:38,636 --> 00:35:39,846 [laughter] 828 00:35:40,179 --> 00:35:42,515 And we can go anywhere!" 829 00:35:42,598 --> 00:35:43,432 And so... 830 00:35:43,516 --> 00:35:44,559 [laughter] 831 00:35:46,269 --> 00:35:48,187 So it's exhilarating, but also nerve-racking. 832 00:35:48,271 --> 00:35:50,982 The next day, I call Joe. I'm like, "I am freaking out, 833 00:35:51,315 --> 00:35:52,817 'cause I'm flying the car." 834 00:35:52,900 --> 00:35:54,068 [laughter] 835 00:35:54,152 --> 00:35:56,571 And he says, "What's the worst thing that could happen?" 836 00:35:56,654 --> 00:35:59,490 I said, "I don't think you're following the analogy. I... 837 00:35:59,907 --> 00:36:01,576 [stammers] I'd have a kid. 838 00:36:02,160 --> 00:36:03,870 Is there anything I should know?" 839 00:36:04,996 --> 00:36:07,748 He says, "You can't know what it's like to have a kid... 840 00:36:08,583 --> 00:36:10,126 until you have a kid." 841 00:36:11,460 --> 00:36:13,629 And I say, "Can you be more specific?" 842 00:36:13,713 --> 00:36:14,839 [laughter] 843 00:36:15,923 --> 00:36:17,842 And he takes a long, deep breath... 844 00:36:19,552 --> 00:36:21,429 and he says, "It's relentless." 845 00:36:21,637 --> 00:36:23,055 [laughter] 846 00:36:26,642 --> 00:36:28,978 I say... I say,"What do you mean by 'relentless'?" 847 00:36:29,061 --> 00:36:30,605 He says, "You know how you go to the gym 848 00:36:30,688 --> 00:36:32,440 and you push, and you sweat, and it sucks?" 849 00:36:32,523 --> 00:36:34,775 I said, "Yeah." He says, "When you have a kid, 850 00:36:35,026 --> 00:36:36,611 you can't even go to the gym." 851 00:36:36,694 --> 00:36:38,196 [laughter] 852 00:36:43,201 --> 00:36:45,328 And then he says, "But I'm not worried about you, Mike, 853 00:36:45,411 --> 00:36:47,496 'cause whatever happens, whether you have a kid or not, 854 00:36:47,580 --> 00:36:50,208 it's not gonna be better or worse. 855 00:36:50,958 --> 00:36:53,753 It's just gonna be new." 856 00:36:55,755 --> 00:36:58,883 So, Jen and I attempt to conceive for eight months, and it does not work, 857 00:36:58,966 --> 00:37:01,052 'cause like I said, my body is a lemon... 858 00:37:01,302 --> 00:37:02,762 [laughter] 859 00:37:02,845 --> 00:37:06,432 and my boys don't swim, which killed me, 'cause if I'd known that in my twenties, 860 00:37:06,515 --> 00:37:07,975 I would have had a much better time. 861 00:37:08,059 --> 00:37:09,560 -In my twenties... -[laughter] 862 00:37:09,644 --> 00:37:12,563 I treated my sperm like it was plutonium. Like... 863 00:37:13,147 --> 00:37:15,650 "Don't let that sperm anywhere near those eggs!" 864 00:37:15,733 --> 00:37:18,069 Like, there'd be this infestation 865 00:37:18,152 --> 00:37:20,863 of tiny neurotic Mike Birbiglia toddlers, 866 00:37:20,947 --> 00:37:25,409 like, "Why would I slide down the slide when I can walk down the steps?" 867 00:37:25,493 --> 00:37:26,827 [laughter] 868 00:37:29,914 --> 00:37:33,501 It turns out I do not have plutonium, I have flat soda. 869 00:37:33,584 --> 00:37:35,044 -And, uh... -[laughter] 870 00:37:35,628 --> 00:37:36,587 [laughs] 871 00:37:37,463 --> 00:37:39,548 And my boys don't swim, which isn't surprising. 872 00:37:39,632 --> 00:37:40,967 I mean, I don't swim. 873 00:37:41,050 --> 00:37:42,635 -[laughter] -Uh, I... 874 00:37:42,927 --> 00:37:44,804 I swim, but in circles. 875 00:37:45,137 --> 00:37:47,765 I'm always ordering hot dogs at the side of the pool. 876 00:37:48,224 --> 00:37:50,476 Which is not a quality you want in your sperm, 877 00:37:50,559 --> 00:37:52,186 that hungry, lethargic quality. 878 00:37:52,270 --> 00:37:54,105 You want your sperm to be like, 879 00:37:54,188 --> 00:37:55,982 "I swim from sea to sea!" 880 00:37:56,065 --> 00:37:59,735 Like the Ryan Lochte of sperm without all the fake robbery. 881 00:37:59,819 --> 00:38:00,987 But I found out... 882 00:38:01,070 --> 00:38:02,238 [laughter] 883 00:38:02,321 --> 00:38:04,448 'Cause I... [stammers] I went to Dr. Kaplan, 884 00:38:04,532 --> 00:38:05,616 and he asked me 885 00:38:06,158 --> 00:38:08,411 to masturbate into a cup. 886 00:38:09,620 --> 00:38:10,788 I said, "That's rude." 887 00:38:10,997 --> 00:38:12,373 [laughter] 888 00:38:12,748 --> 00:38:15,126 And he said, "No, it's a medical procedure... 889 00:38:15,751 --> 00:38:17,878 called 'masturbating into a cup.'" 890 00:38:17,962 --> 00:38:19,046 [laughter] 891 00:38:19,130 --> 00:38:21,549 I said, "If it's for science, sure, I get that." 892 00:38:21,632 --> 00:38:22,633 [laughter] 893 00:38:23,009 --> 00:38:25,970 Two things about masturbating into a cup at the doctor's... 894 00:38:26,053 --> 00:38:27,596 I will limit it to two. 895 00:38:27,680 --> 00:38:29,098 [laughter] 896 00:38:30,308 --> 00:38:32,685 I could talk about this for six hours. 897 00:38:32,768 --> 00:38:34,061 [laughter] 898 00:38:38,107 --> 00:38:38,941 One... 899 00:38:39,025 --> 00:38:40,276 [laughter] 900 00:38:40,818 --> 00:38:44,280 everybody knows what's happening. 901 00:38:44,363 --> 00:38:45,614 [laughter] 902 00:38:48,367 --> 00:38:50,202 Everybody! 903 00:38:50,453 --> 00:38:54,165 Doctors, nurses, people in the waiting room, 904 00:38:54,540 --> 00:38:56,751 the UPS guy down the hall. 905 00:38:57,001 --> 00:38:59,879 And you're trying to play cool. You're like, "Oh, yeah,Brexit." 906 00:38:59,962 --> 00:39:01,881 -You know what I mean? Just like... -[laughter] 907 00:39:01,964 --> 00:39:03,966 "Sea levels rising rapidly." 908 00:39:04,050 --> 00:39:07,136 Everyone's like, "You're about to ejaculate in Tupperware." 909 00:39:07,219 --> 00:39:08,888 -And... -[laughter] 910 00:39:08,971 --> 00:39:09,805 Two. 911 00:39:09,889 --> 00:39:10,973 [laughter] 912 00:39:12,391 --> 00:39:13,642 They give you porn, 913 00:39:13,726 --> 00:39:17,104 and it's the most extreme porn I had ever seen. 914 00:39:17,188 --> 00:39:18,314 -I was... -[laughter] 915 00:39:18,397 --> 00:39:21,734 I was like, "Easy, medical porn." 916 00:39:21,817 --> 00:39:23,069 Like, here I was... 917 00:39:23,152 --> 00:39:24,278 [laughter] 918 00:39:24,362 --> 00:39:25,321 all these years, 919 00:39:25,404 --> 00:39:28,908 thinking I'm taking in the USDA recommended levels of porn, 920 00:39:28,991 --> 00:39:30,034 and they're like... 921 00:39:30,117 --> 00:39:31,285 [laughter] 922 00:39:32,078 --> 00:39:34,038 "You're gonna need a lot more than that. 923 00:39:34,121 --> 00:39:36,207 You're gonna need to take a multi." 924 00:39:36,290 --> 00:39:37,291 And so... 925 00:39:37,375 --> 00:39:38,709 [laughter] 926 00:39:39,043 --> 00:39:41,837 So I go in and I do the thing. 927 00:39:41,921 --> 00:39:44,340 Dr. Kaplan calls me a few days later with the results. 928 00:39:44,423 --> 00:39:47,009 He says, "Mike, you're gonna have to come back in... 929 00:39:47,593 --> 00:39:50,137 -and masturbate into a cup." -[laughter] 930 00:39:50,221 --> 00:39:53,349 Again? And now I'm like, "Is this a joke?" I mean... 931 00:39:53,432 --> 00:39:54,266 [laughter] 932 00:39:54,350 --> 00:39:56,560 Really, 'cause I'm in the jokes business, 933 00:39:56,644 --> 00:39:58,229 -and actually... -[laughter] 934 00:39:58,521 --> 00:40:00,106 that would be a pretty good joke, 935 00:40:00,189 --> 00:40:01,190 -where... -[laughter] 936 00:40:01,732 --> 00:40:04,276 you convince a stranger to masturbate... 937 00:40:04,360 --> 00:40:05,569 [laughter] 938 00:40:06,529 --> 00:40:07,405 into a cup, 939 00:40:07,488 --> 00:40:09,740 and then you're like, "He did it!" 940 00:40:09,824 --> 00:40:11,117 [laughter] 941 00:40:11,200 --> 00:40:14,245 They're like, "He did?" "Yeah, now what do we do?" 942 00:40:14,578 --> 00:40:15,955 "Ask him to do it again." 943 00:40:16,038 --> 00:40:18,040 "Ask him to do it again? Why would he do it again?" 944 00:40:18,124 --> 00:40:21,043 "I don't know. I don't know why he did it in the first place. 945 00:40:21,127 --> 00:40:22,795 This whole thing is a sham!" 946 00:40:22,878 --> 00:40:23,838 [laughter] 947 00:40:23,921 --> 00:40:27,883 A cup, by the way, being the least conveniently shaped receptacle. 948 00:40:28,467 --> 00:40:30,428 One could masturbate into a cup, 949 00:40:30,511 --> 00:40:33,139 assumes a level of composure and accuracy... 950 00:40:33,222 --> 00:40:34,432 [laughter] 951 00:40:36,142 --> 00:40:38,185 that is so rare in this activity. 952 00:40:38,269 --> 00:40:41,105 A cup assumes the precision of an archer, like... 953 00:40:41,188 --> 00:40:42,314 [laughter] 954 00:40:42,398 --> 00:40:43,274 [whoosh] 955 00:40:43,774 --> 00:40:44,650 [bing] 956 00:40:44,733 --> 00:40:45,568 [laughter] 957 00:40:45,651 --> 00:40:48,446 When, in fact, you're like, "It's everywhere! 958 00:40:48,529 --> 00:40:49,572 [laughter] 959 00:40:51,115 --> 00:40:53,159 Put some in the cup. 960 00:40:53,242 --> 00:40:54,702 [laughter] 961 00:40:55,411 --> 00:40:57,621 Get me some gloves!" 962 00:40:57,705 --> 00:40:58,956 [laughter] 963 00:40:59,039 --> 00:41:01,459 And now everybody knows. And so... 964 00:41:01,542 --> 00:41:02,585 [laughter] 965 00:41:04,295 --> 00:41:07,548 So I go in and I do it again. This time, I waive off the medical porn. 966 00:41:07,631 --> 00:41:10,092 I say, "I'm gonna use memory porn, 'cause I'm a... 967 00:41:10,468 --> 00:41:12,511 I'm a Christian." And, uh... 968 00:41:12,595 --> 00:41:13,679 [laughter] 969 00:41:14,388 --> 00:41:17,516 Dr. Kaplan calls me at the office a few days later with the results. 970 00:41:17,600 --> 00:41:18,559 He says, "Mike... 971 00:41:19,143 --> 00:41:20,644 If you want to get your wife pregnant, 972 00:41:20,728 --> 00:41:23,272 you're gonna have to have what's called a varicocele repair. 973 00:41:23,355 --> 00:41:24,398 I'd never heard this term. 974 00:41:24,482 --> 00:41:27,151 He said, "We cut an incision in your abdomen, 975 00:41:27,610 --> 00:41:29,987 we go into the vein adjoining a testicle, 976 00:41:30,529 --> 00:41:32,406 we squeeze out the excess blood, 977 00:41:32,907 --> 00:41:33,991 we patch you up, 978 00:41:34,575 --> 00:41:36,744 and you can't walk for about a week." 979 00:41:36,827 --> 00:41:42,791 [laughter] 980 00:41:42,875 --> 00:41:45,920 I said, "I don't even want to have a kid." Like, I... 981 00:41:46,003 --> 00:41:46,962 [laughter] 982 00:41:47,046 --> 00:41:51,217 I had to level with him because it was escalating so rapidly, and... 983 00:41:51,300 --> 00:41:52,218 [laughter] 984 00:41:53,761 --> 00:41:55,846 I was like, "Dr. Kaplan, I wasn't gonna tell you this, 985 00:41:55,930 --> 00:41:57,556 but I don't even really want to have a kid, 986 00:41:57,640 --> 00:42:00,434 and now you're describing a Black Mirror episode, and I don't... 987 00:42:00,518 --> 00:42:01,352 [laughter] 988 00:42:01,435 --> 00:42:03,729 I don't want to be in that one." And... 989 00:42:03,812 --> 00:42:04,813 [laughter] 990 00:42:07,358 --> 00:42:08,567 Dr. Kaplan says to me something 991 00:42:08,651 --> 00:42:11,195 I never expected anybody to say to me as an adult, 992 00:42:11,278 --> 00:42:12,738 never mind a medical professional. 993 00:42:12,821 --> 00:42:15,199 He says, "Mike, here's what they don't tell you. 994 00:42:16,200 --> 00:42:18,619 No men want to have kids." 995 00:42:18,702 --> 00:42:20,204 [laughter] 996 00:42:20,287 --> 00:42:21,914 And I go, "That's not true. 997 00:42:22,957 --> 00:42:23,958 Tell me more." 998 00:42:24,041 --> 00:42:25,751 [laughter] 999 00:42:25,834 --> 00:42:29,255 He said, "Our wives want us to, we all go along with it. 1000 00:42:29,672 --> 00:42:32,007 It's the best thing that'll ever happen to you. 1001 00:42:32,633 --> 00:42:35,678 You'll call me and you'll thank me. 1002 00:42:36,637 --> 00:42:38,180 It is the most joy... 1003 00:42:39,139 --> 00:42:41,100 you will ever experience." 1004 00:42:43,852 --> 00:42:46,438 And I stumbled out of his office 1005 00:42:46,981 --> 00:42:48,107 in a daze. 1006 00:42:48,190 --> 00:42:51,235 I mean, I nearly wandered into traffic. 1007 00:42:51,944 --> 00:42:53,362 And then, I turned around... 1008 00:42:53,445 --> 00:42:54,488 [laughter] 1009 00:42:54,572 --> 00:42:56,031 and I walked back in, 1010 00:42:56,699 --> 00:42:58,993 and I make an appointment for a varicocele repair. 1011 00:42:59,076 --> 00:43:02,496 And they ask you to sign some pretty extreme forms. 1012 00:43:02,580 --> 00:43:05,207 Like, "We may accidentally cut out your balls." 1013 00:43:05,291 --> 00:43:08,877 I'm like, "Do your best, Mike Birbiglia." 1014 00:43:08,961 --> 00:43:10,296 [laughter] 1015 00:43:10,379 --> 00:43:13,841 "We may replace your balls with Chinese yin and yang balls." 1016 00:43:13,924 --> 00:43:16,260 "Namaste, Mike Birbiglia." 1017 00:43:16,343 --> 00:43:17,553 [laughter] 1018 00:43:18,345 --> 00:43:19,930 The night before the scheduled procedure, 1019 00:43:20,014 --> 00:43:23,809 I made the mistake of going on a surgery message board. And... 1020 00:43:23,892 --> 00:43:24,727 [laughter] 1021 00:43:24,810 --> 00:43:25,728 Oh, I know! 1022 00:43:25,811 --> 00:43:27,313 -And... -[laughter] 1023 00:43:27,396 --> 00:43:32,610 Okay, a gentleman who had had this exact procedure wrote, 1024 00:43:33,152 --> 00:43:34,653 in all caps... 1025 00:43:34,737 --> 00:43:35,613 [laughter] 1026 00:43:36,280 --> 00:43:37,698 which I found aggressive... 1027 00:43:37,781 --> 00:43:38,866 [laughter] 1028 00:43:39,491 --> 00:43:40,367 D-- [laughs] 1029 00:43:40,451 --> 00:43:41,535 [laughter] 1030 00:43:41,619 --> 00:43:43,078 "Do not have this surgery. 1031 00:43:43,162 --> 00:43:44,413 [laughter] 1032 00:43:49,376 --> 00:43:50,336 Your p-- [laughs] 1033 00:43:50,419 --> 00:43:51,378 [laughter] 1034 00:43:51,462 --> 00:43:53,339 Your penis will never work again." 1035 00:43:53,422 --> 00:43:54,715 [laughter] 1036 00:43:54,798 --> 00:43:56,342 Also all caps. 1037 00:43:56,425 --> 00:43:57,843 [laughter] 1038 00:43:59,595 --> 00:44:00,804 I call my doctor, 1039 00:44:02,056 --> 00:44:03,432 in the middle of the night, 1040 00:44:04,224 --> 00:44:06,810 and I say, "Hey, I was just doing some research, 1041 00:44:06,894 --> 00:44:09,396 and I was talking to this one guy, 1042 00:44:09,480 --> 00:44:12,733 -and he was shouting about... -[laughter] 1043 00:44:12,816 --> 00:44:14,777 how his penis doesn't work. 1044 00:44:14,860 --> 00:44:16,278 Is that possible?" 1045 00:44:16,362 --> 00:44:20,366 He goes, "Mike, a lot of these people are getting this stuff done by amateurs." 1046 00:44:20,449 --> 00:44:21,450 [laughter] 1047 00:44:24,620 --> 00:44:27,539 Which I pictured immediately, like, "I like huntin', 1048 00:44:27,623 --> 00:44:29,291 I like fishin', 1049 00:44:29,750 --> 00:44:33,629 I do varicocele repair down in the garage." 1050 00:44:33,712 --> 00:44:34,838 [laughter] 1051 00:44:37,049 --> 00:44:40,052 At this point, Jen didn't think it was a good idea. 1052 00:44:40,135 --> 00:44:41,512 I didn't think it was a good idea. 1053 00:44:41,595 --> 00:44:44,390 I remember sitting up in the middle of the night, 1054 00:44:45,516 --> 00:44:47,976 thinking, "My wife would be a great mother, 1055 00:44:48,894 --> 00:44:51,021 and I don't want to get in the way of that. 1056 00:44:52,272 --> 00:44:55,442 So, I'll let him tinker with my balls for a few hours." 1057 00:44:55,526 --> 00:44:56,360 [laughter] 1058 00:44:58,404 --> 00:44:59,697 Well, tinker they did. 1059 00:44:59,947 --> 00:45:00,948 [laughter] 1060 00:45:01,031 --> 00:45:05,452 The next morning, after several hours, I limped out of outpatient surgery. 1061 00:45:05,994 --> 00:45:08,580 For eight days, I walked around New York City... 1062 00:45:08,664 --> 00:45:09,707 [laughter] 1063 00:45:09,790 --> 00:45:11,667 like a cowboy in the snow. 1064 00:45:11,750 --> 00:45:13,168 [laughter] 1065 00:45:16,922 --> 00:45:18,424 People were like, "What happened?" 1066 00:45:18,507 --> 00:45:21,051 I was like, "Unnecessary ball surgery." 1067 00:45:21,135 --> 00:45:22,594 [laughter] 1068 00:45:23,804 --> 00:45:26,473 But it worked. At that point, I'm shooting firebombs, 1069 00:45:26,557 --> 00:45:28,434 -slinging rockets... -[laughter] 1070 00:45:28,517 --> 00:45:31,520 in every direction, laser accuracy. 1071 00:45:31,854 --> 00:45:35,357 Everyone I'm even shaking hands with is walking away pregnant. 1072 00:45:35,441 --> 00:45:37,109 -And... -[laughter] 1073 00:45:39,153 --> 00:45:40,446 One of those people... 1074 00:45:41,071 --> 00:45:42,239 was my wife. 1075 00:45:42,614 --> 00:45:43,657 [audience] Aww. 1076 00:45:43,741 --> 00:45:44,575 Thanks. 1077 00:45:44,658 --> 00:45:46,410 [cheering and applause] 1078 00:45:47,035 --> 00:45:49,455 I'll tell you, I was more excited than she was. 1079 00:45:49,538 --> 00:45:52,332 I came back from a trip to Appleton, Wisconsin, 1080 00:45:52,416 --> 00:45:55,669 and she said, "I'm pregnant." And I said, "Yes!" 1081 00:45:55,753 --> 00:45:58,922 'Cause I'd forgotten I didn't want to have a kid. 1082 00:45:59,006 --> 00:46:01,550 I mean, that's... that's how dumb my brain is. 1083 00:46:01,633 --> 00:46:03,802 Like, even though I didn't want to have a kid, 1084 00:46:03,886 --> 00:46:07,389 when Jen said she was pregnant, I was like, "We got a win!" 1085 00:46:07,473 --> 00:46:08,474 -Like... -[laughter] 1086 00:46:08,557 --> 00:46:10,642 "Now, what?" And... 1087 00:46:10,726 --> 00:46:11,894 [laughter] 1088 00:46:12,770 --> 00:46:15,105 She was pregnant for about 75 months. 1089 00:46:15,189 --> 00:46:16,857 -And I'm not sure... -[laughter] 1090 00:46:16,940 --> 00:46:20,110 of the exact amount of time, but it was a long duration, 1091 00:46:20,527 --> 00:46:22,112 and it was a brutal pregnancy. 1092 00:46:22,196 --> 00:46:23,614 It was hard for her, too. 1093 00:46:24,198 --> 00:46:25,157 Because... 1094 00:46:25,240 --> 00:46:26,450 [laughter] 1095 00:46:26,533 --> 00:46:27,409 [laughs] 1096 00:46:28,494 --> 00:46:29,369 There was... 1097 00:46:29,453 --> 00:46:31,705 No, there are just a lot... there are a lot of extremes. 1098 00:46:31,789 --> 00:46:33,290 The first one I learned about 1099 00:46:33,373 --> 00:46:36,585 is in a woman's first trimester, her hormones double... 1100 00:46:39,505 --> 00:46:40,881 [laughter] 1101 00:46:41,507 --> 00:46:43,467 every three days. 1102 00:46:43,550 --> 00:46:44,718 [laughter] 1103 00:46:46,261 --> 00:46:48,180 That's so much! And... 1104 00:46:48,263 --> 00:46:49,223 [laughter] 1105 00:46:51,141 --> 00:46:54,853 The first hint of this is when we interviewed this OB-GYN, 1106 00:46:54,937 --> 00:46:56,730 and she seemed very sharp. 1107 00:46:56,814 --> 00:47:00,859 We walked out, and Jen said, "She's a fucking monster!" 1108 00:47:00,943 --> 00:47:03,111 And I said, "I totally agree. 1109 00:47:03,195 --> 00:47:05,072 She's not good at being a doctor." 1110 00:47:05,155 --> 00:47:07,449 And that was not enough. 1111 00:47:07,533 --> 00:47:09,785 She said, "No, she's a fucking monster!" 1112 00:47:09,868 --> 00:47:13,580 And I was like, "Yeah! She's a fucking monster!" 1113 00:47:13,956 --> 00:47:17,709 And now I'm screaming at the top of my lungs, 1114 00:47:18,001 --> 00:47:19,461 in broad daylight, 1115 00:47:19,545 --> 00:47:22,798 on the corner of 29th and 1st, 1116 00:47:22,881 --> 00:47:26,343 about a doctor who I think is pretty good. 1117 00:47:26,426 --> 00:47:27,886 [laughter] 1118 00:47:33,767 --> 00:47:34,977 When we get home, Jen says, 1119 00:47:35,060 --> 00:47:37,813 "Will you go to the grocery store and get me some pretzels?" 1120 00:47:37,896 --> 00:47:40,566 I said, "Yeah, I'll head over there in a few minutes." 1121 00:47:40,649 --> 00:47:42,568 [laughter] 1122 00:47:48,866 --> 00:47:50,200 And then, what happened... 1123 00:47:50,284 --> 00:47:51,618 [laughter] 1124 00:47:51,702 --> 00:47:55,247 is that Jen starts crying the most I've ever seen her cry 1125 00:47:55,539 --> 00:47:57,499 in 15 years of knowing each other. 1126 00:47:57,791 --> 00:48:01,003 I... I go, "Clo, what's wrong?" 1127 00:48:01,086 --> 00:48:06,174 She says, "I need the pretzels now!" 1128 00:48:06,258 --> 00:48:07,175 [laughter] 1129 00:48:07,968 --> 00:48:09,428 [laughter] 1130 00:48:10,596 --> 00:48:14,892 So, I sprint to the store like a snack-food superhero, 1131 00:48:15,434 --> 00:48:18,312 and I take photos of three types of pretzels, 1132 00:48:18,687 --> 00:48:22,357 and I text them to her, and she writes back, "All of them!" 1133 00:48:22,441 --> 00:48:23,775 [laughter] 1134 00:48:25,736 --> 00:48:28,697 And I wrote, "I saved your best friend's life." 1135 00:48:28,780 --> 00:48:29,948 [laughter] 1136 00:48:30,032 --> 00:48:31,366 [applause] 1137 00:48:34,453 --> 00:48:37,080 My neighbor spots me photographing the pretzels. 1138 00:48:37,164 --> 00:48:40,125 He goes, "Mike, what are you doing?" It was early, we weren't telling people. 1139 00:48:40,208 --> 00:48:43,045 So I had to be like, "This is something I'm into. 1140 00:48:43,128 --> 00:48:44,463 [laughter] 1141 00:48:45,714 --> 00:48:48,175 I got a lot of secrets, Tony!" 1142 00:48:48,258 --> 00:48:49,384 [laughter] 1143 00:48:51,720 --> 00:48:54,598 He said, "When my wife was pregnant, she craved pretzels." 1144 00:48:54,681 --> 00:48:56,308 I said, "That's irrelevant." 1145 00:48:56,391 --> 00:48:57,893 [laughter] 1146 00:49:04,274 --> 00:49:06,234 That's all she could eat for a while, was pretzels. 1147 00:49:06,318 --> 00:49:07,819 She had this awful morning sickness, 1148 00:49:07,903 --> 00:49:11,740 and it continued into the second trimester, which is more rare. 1149 00:49:11,823 --> 00:49:16,495 So then, we're Googling, "What happens when it doesn't stop?" 1150 00:49:16,578 --> 00:49:17,579 -And... -[laughter] 1151 00:49:17,663 --> 00:49:20,540 The internet's like, "That isn't a thing." 1152 00:49:20,624 --> 00:49:23,168 And we're like, "But it's happening." 1153 00:49:23,251 --> 00:49:25,754 And it's like, "Try the other internet." 1154 00:49:25,837 --> 00:49:28,382 And we're like, "There isn't one." 1155 00:49:28,465 --> 00:49:30,342 And it's like, "Exactly." 1156 00:49:30,425 --> 00:49:31,969 -And then... -[laughter] 1157 00:49:32,052 --> 00:49:34,054 Jen said, "I found this one site 1158 00:49:34,554 --> 00:49:38,225 that says that blowjobs can cure morning sickness." 1159 00:49:39,726 --> 00:49:42,604 Which wasn't on WebMD. It was just... 1160 00:49:42,688 --> 00:49:43,689 [laughter] 1161 00:49:43,772 --> 00:49:46,191 in the comment section. You know... 1162 00:49:46,274 --> 00:49:47,526 [laughter] 1163 00:49:48,694 --> 00:49:51,154 Heroes aren't always the people you expect. 1164 00:49:51,238 --> 00:49:52,489 [laughter] 1165 00:49:52,572 --> 00:49:53,991 [applause] 1166 00:49:54,074 --> 00:49:56,910 It's not just the firemen or the first responders. 1167 00:49:56,994 --> 00:49:58,495 -Sometimes... -[laughter] 1168 00:49:58,578 --> 00:50:01,999 it's a guy with a laptop and a convincing username. 1169 00:50:02,082 --> 00:50:03,375 [laughter] 1170 00:50:09,047 --> 00:50:11,133 One night, Jen wakes me up in the middle of the night, 1171 00:50:11,216 --> 00:50:13,969 and she says, "I'm bleeding. A lot." 1172 00:50:14,052 --> 00:50:14,970 And we jump in a cab. 1173 00:50:15,053 --> 00:50:17,305 We rush to the hospital and the doctor explains 1174 00:50:17,389 --> 00:50:19,599 that it's her placenta that's bleeding. 1175 00:50:19,683 --> 00:50:22,060 And I said, "Is it gonna be okay?" 1176 00:50:22,144 --> 00:50:24,187 And she said, "Its going to bleed more, 1177 00:50:24,771 --> 00:50:26,940 or it's gonna stop bleeding." 1178 00:50:29,818 --> 00:50:31,236 [laughter] 1179 00:50:31,319 --> 00:50:35,449 I thought, "That's like what I would say if I was pretending to be a doctor." 1180 00:50:35,532 --> 00:50:36,908 [laughter] 1181 00:50:38,410 --> 00:50:40,537 Like,"It's gonna bleed more 1182 00:50:41,246 --> 00:50:42,497 or less! 1183 00:50:42,581 --> 00:50:43,999 [laughter] 1184 00:50:44,082 --> 00:50:45,876 I prefer cash!" 1185 00:50:45,959 --> 00:50:47,252 [laughter] 1186 00:50:50,797 --> 00:50:53,842 The bleeding continued for weeks, and on top of the bleeding, 1187 00:50:53,925 --> 00:50:55,343 Jen had hypermobile hips, 1188 00:50:55,427 --> 00:50:59,264 which meant she might break or dislocate her hip during labor, 1189 00:50:59,347 --> 00:51:01,683 which is obviously not great timing. 1190 00:51:01,767 --> 00:51:02,851 -And we were... -[laughter] 1191 00:51:02,934 --> 00:51:06,772 so worried that we went to this holistic birthing education class, 1192 00:51:07,147 --> 00:51:08,523 which wasn't a great fit, 1193 00:51:08,607 --> 00:51:10,567 because it was too much optimism for us 1194 00:51:10,650 --> 00:51:12,235 -at that moment. -[laughter] 1195 00:51:12,319 --> 00:51:15,989 The instructor was like, "What's the most exciting thing 1196 00:51:16,364 --> 00:51:18,325 about having baby?" 1197 00:51:18,825 --> 00:51:21,620 Which is a new thing for us where they don't say "the" baby, 1198 00:51:21,703 --> 00:51:24,623 they're just like, "Baby!" 1199 00:51:25,165 --> 00:51:28,001 We were like, " We just want baby to live. 1200 00:51:28,085 --> 00:51:31,129 We don't... we don't have high hopes for this thing, 1201 00:51:31,213 --> 00:51:33,632 'cause we went to hospital, 1202 00:51:33,715 --> 00:51:35,634 -and... -[laughter] 1203 00:51:35,717 --> 00:51:38,845 we spoke with doctor, and... 1204 00:51:38,929 --> 00:51:43,141 she did test, and it's touch-and-go at moment. And that... 1205 00:51:43,225 --> 00:51:44,434 [laughter] 1206 00:51:46,311 --> 00:51:48,146 That wasn't anyone else's answer. 1207 00:51:48,230 --> 00:51:51,942 One lady was like, "I just want to hold baby skin-to-skin." 1208 00:51:52,025 --> 00:51:56,613 And one lady is like, "I just want to see the world through baby's eyes." 1209 00:51:56,696 --> 00:51:59,407 And I was like, "See the world through baby's eyes? 1210 00:51:59,741 --> 00:52:01,618 How did you make this about you? 1211 00:52:01,701 --> 00:52:03,161 -[laughter] -It's another person! 1212 00:52:03,245 --> 00:52:05,580 Now you've invented this futuristic eye surgery? 1213 00:52:05,664 --> 00:52:08,708 Get a hold of yourself! What happens if the baby is blind?" 1214 00:52:08,792 --> 00:52:10,168 [laughter] 1215 00:52:10,252 --> 00:52:11,711 Feel so bad for himself, 1216 00:52:11,795 --> 00:52:15,132 like, "My mom only had me for my baby's eyes. 1217 00:52:15,215 --> 00:52:16,216 [laughter] 1218 00:52:16,299 --> 00:52:17,676 They don't even work!" 1219 00:52:17,759 --> 00:52:18,969 [laughter] 1220 00:52:20,762 --> 00:52:23,515 At one point, the instructor says, "When baby comes out, 1221 00:52:23,932 --> 00:52:26,601 they'll try to take her away and check her vitals... 1222 00:52:27,352 --> 00:52:29,813 but don't let them." 1223 00:52:29,896 --> 00:52:30,897 [laughter] 1224 00:52:31,815 --> 00:52:34,818 I was like, "I think I'm gonna let them. 1225 00:52:34,901 --> 00:52:35,735 [laughter] 1226 00:52:35,819 --> 00:52:38,321 They're called "vitals," not "optionals." 1227 00:52:38,405 --> 00:52:41,908 I think I might go with the grain on that one." 1228 00:52:41,992 --> 00:52:43,326 [laughter] 1229 00:52:44,411 --> 00:52:46,580 One night, we were walking home from birthing class, 1230 00:52:46,663 --> 00:52:48,290 and Jen starts making out with me, 1231 00:52:48,373 --> 00:52:51,084 because the same hormone that causes hypermobile hips 1232 00:52:51,168 --> 00:52:52,627 causes some people to crave sex. 1233 00:52:52,711 --> 00:52:55,797 And so, we got home, we have this magically pregnant sex 1234 00:52:55,881 --> 00:52:59,885 with all these contractions and these very loose hips. 1235 00:52:59,968 --> 00:53:03,388 It was like having sex with Space Mountain. 1236 00:53:03,471 --> 00:53:04,931 -I was like... -[laughter] 1237 00:53:05,015 --> 00:53:07,309 -"Hold on!" -[laughter] 1238 00:53:07,392 --> 00:53:11,021 We were both so worried that any moment, she might give birth 1239 00:53:11,688 --> 00:53:14,274 -into my penis, which... -[laughter] 1240 00:53:14,357 --> 00:53:16,902 they never discussed in birthing class. 1241 00:53:16,985 --> 00:53:21,823 Like, "I just want to see penis through baby's eyes." 1242 00:53:21,907 --> 00:53:23,074 [laughter] 1243 00:53:26,077 --> 00:53:28,371 In the third trimester, the bleeding stopped, 1244 00:53:28,455 --> 00:53:31,499 which was a huge relief, and the morning sickness went away. 1245 00:53:31,583 --> 00:53:34,336 And Jen started eating like a college freshman. 1246 00:53:34,419 --> 00:53:38,548 Just hot dogs, and ice cream, and mayonnaise. 1247 00:53:38,632 --> 00:53:42,302 At one point, she's eating three hot dogs, all at once. 1248 00:53:42,385 --> 00:53:44,512 She's a vegetarian. And... 1249 00:53:44,596 --> 00:53:45,472 [laughter] 1250 00:53:45,555 --> 00:53:46,932 She looks up at me... 1251 00:53:47,015 --> 00:53:48,391 [laughter] 1252 00:53:49,142 --> 00:53:52,062 and she says, "I feel like I understand you now." 1253 00:53:52,145 --> 00:53:53,396 [laughter] 1254 00:53:57,317 --> 00:54:00,570 I said, "I think that's the most offensive thing you've ever said to me. 1255 00:54:00,654 --> 00:54:05,158 Is that... is that how you have viewed me all these years? Just... 1256 00:54:05,784 --> 00:54:08,745 this ogre who swallows buckets of hot dogs, 1257 00:54:08,828 --> 00:54:10,205 and ice cream, and mayonnaise?" 1258 00:54:10,288 --> 00:54:13,083 Yeah, that's a part of me, but that's... 1259 00:54:13,667 --> 00:54:15,460 that's not the whole picture. 1260 00:54:15,543 --> 00:54:16,544 [laughter] 1261 00:54:17,879 --> 00:54:19,923 One morning, we were lying on the couch, 1262 00:54:20,674 --> 00:54:23,969 and we're sharing a pint of double peanut-butter chocolate-chip ice cream, 1263 00:54:24,052 --> 00:54:26,054 and I'm rubbing Jen's shoulders, 1264 00:54:26,137 --> 00:54:29,599 and she says, "It's hard for me to breathe, 1265 00:54:29,933 --> 00:54:31,142 or speak, 1266 00:54:31,851 --> 00:54:32,936 or move." 1267 00:54:34,604 --> 00:54:37,274 I said, "That really limits your options. That's... 1268 00:54:37,357 --> 00:54:38,358 [laughter] 1269 00:54:38,441 --> 00:54:39,776 That's my big three." 1270 00:54:39,859 --> 00:54:40,944 [laughter] 1271 00:54:41,903 --> 00:54:43,571 She said, "I feel... 1272 00:54:44,197 --> 00:54:45,782 like a mammal." 1273 00:54:46,032 --> 00:54:47,617 [laughter] 1274 00:54:49,202 --> 00:54:51,246 I said, "You've always been a mammal. 1275 00:54:51,329 --> 00:54:52,247 [laughter] 1276 00:54:52,330 --> 00:54:55,166 [stammers] We're both mammals. And, uh... 1277 00:54:55,667 --> 00:54:57,168 But what do you want to do?" 1278 00:54:58,003 --> 00:55:01,798 She said, "I want to go to the Museum of Natural History... 1279 00:55:01,881 --> 00:55:02,841 [laughter] 1280 00:55:02,924 --> 00:55:05,051 with the other mammals." 1281 00:55:05,135 --> 00:55:06,261 [laughter] 1282 00:55:08,221 --> 00:55:10,849 So that's what we did. We went to the Museum of Natural History. 1283 00:55:10,932 --> 00:55:14,686 And I... and I took photos of Jen with her exposed pregnant belly, 1284 00:55:14,769 --> 00:55:16,354 next to porpoises, 1285 00:55:16,438 --> 00:55:18,273 and walruses, 1286 00:55:18,356 --> 00:55:20,734 and narwhals, and dolphins. 1287 00:55:21,192 --> 00:55:24,529 Then we get to the big blue whale. 1288 00:55:24,612 --> 00:55:25,947 [laughter] 1289 00:55:28,241 --> 00:55:30,076 And she says, "I want you to know... 1290 00:55:30,994 --> 00:55:33,121 I know you never wanted to have a kid, 1291 00:55:33,580 --> 00:55:37,292 and I want to make sure this doesn't change the way we live our lives." 1292 00:55:40,045 --> 00:55:41,838 And I said, "Thanks." 1293 00:55:44,758 --> 00:55:46,968 And the next morning, at 10:04 a.m., 1294 00:55:47,052 --> 00:55:48,678 our daughter was born. 1295 00:55:49,846 --> 00:55:51,639 Which is a reality-bending experience, 1296 00:55:51,723 --> 00:55:54,309 because two colossal events occurred simultaneously. 1297 00:55:54,392 --> 00:55:56,936 One is that a human being enters the Earth. 1298 00:55:57,020 --> 00:56:00,482 And the second is that my wife, this person I love and cherish 1299 00:56:00,565 --> 00:56:02,275 and know better than anyone, 1300 00:56:02,692 --> 00:56:04,319 in front of my eyes, 1301 00:56:05,278 --> 00:56:06,613 becomes a mother. 1302 00:56:08,656 --> 00:56:10,158 And I... 1303 00:56:10,825 --> 00:56:12,827 pretty much stayed the same. 1304 00:56:12,911 --> 00:56:14,287 [laughter] 1305 00:56:21,669 --> 00:56:23,797 And that was really the strangest part, 1306 00:56:23,880 --> 00:56:26,216 because I'm watching this go down, 1307 00:56:27,384 --> 00:56:29,427 and I'm thinking, "That's nuts. 1308 00:56:29,511 --> 00:56:30,637 [laughter] 1309 00:56:30,720 --> 00:56:33,223 I don't know what I could possibly do to help. 1310 00:56:33,306 --> 00:56:34,182 [laughter] 1311 00:56:34,265 --> 00:56:38,061 I guess I'll just write an email to anyone we've ever met," 1312 00:56:38,144 --> 00:56:41,523 which is the chief responsibility of the dad. 1313 00:56:42,357 --> 00:56:46,736 The mom births a living fire hydrant through her vagina, 1314 00:56:46,820 --> 00:56:47,987 [laughter] 1315 00:56:48,071 --> 00:56:51,032 and the dad knocks out an email to his list. 1316 00:56:51,866 --> 00:56:52,992 She does the physical. 1317 00:56:53,952 --> 00:56:55,453 And I do the clerical. 1318 00:56:55,537 --> 00:56:56,746 [laughter] 1319 00:56:58,164 --> 00:56:59,624 I forgot to write the email. 1320 00:56:59,999 --> 00:57:01,793 -And... -[laughter] 1321 00:57:03,420 --> 00:57:05,380 Not proud of it. Uh... 1322 00:57:05,463 --> 00:57:08,049 [stammers] I was stunned for those first ten hours 1323 00:57:08,133 --> 00:57:11,928 by the trippy hospital lights, and chlorine smell, 1324 00:57:12,011 --> 00:57:14,472 and I'm wearing the art school smock, and the shower cap. 1325 00:57:14,556 --> 00:57:16,850 At a certain point, they hand me this monkey. 1326 00:57:17,183 --> 00:57:19,436 And I'm like, "But we're humans." 1327 00:57:19,519 --> 00:57:21,312 And they're like, "This is what it is." 1328 00:57:21,396 --> 00:57:24,399 And then I'm like, "Can we speak with a manager?" 1329 00:57:24,482 --> 00:57:27,193 And they're like, "There isn't one." 1330 00:57:27,277 --> 00:57:30,530 And I'm like, "That's the problem. There's no accountability." And... 1331 00:57:30,613 --> 00:57:31,448 [laughter] 1332 00:57:31,531 --> 00:57:32,866 And then you have to take it home. 1333 00:57:32,949 --> 00:57:36,661 I mean, it's completely frowned upon to leave it there. And... 1334 00:57:36,744 --> 00:57:37,579 [laughter] 1335 00:57:37,662 --> 00:57:38,663 They tried to dress it up. 1336 00:57:38,746 --> 00:57:41,875 They're like, "We'll put a striped blanket on it, and a beanie. 1337 00:57:42,125 --> 00:57:43,710 We'll make it look like E.T. 1338 00:57:43,793 --> 00:57:44,878 [laughter] 1339 00:57:45,211 --> 00:57:46,546 You can give it a name." 1340 00:57:46,629 --> 00:57:48,131 [laughter] 1341 00:57:50,008 --> 00:57:51,634 So we... so we called her Oona. 1342 00:57:52,510 --> 00:57:53,511 Which means "one." 1343 00:57:54,721 --> 00:57:56,347 As in, "We're only having one." 1344 00:57:56,431 --> 00:57:57,724 [laughter] 1345 00:57:59,601 --> 00:58:01,019 I've been very clear. 1346 00:58:01,102 --> 00:58:02,270 [laughter] 1347 00:58:07,984 --> 00:58:09,694 And then, we bring home this monkey. 1348 00:58:09,777 --> 00:58:10,612 [laughter] 1349 00:58:10,695 --> 00:58:12,405 And she wouldn't sleep for a year. 1350 00:58:12,822 --> 00:58:13,865 [laughter] 1351 00:58:13,948 --> 00:58:16,284 And that's when I remembered I didn't want to have a kid. 1352 00:58:16,367 --> 00:58:17,202 [laughter] 1353 00:58:17,285 --> 00:58:18,661 [audience gasps] 1354 00:58:18,745 --> 00:58:19,954 [laughter] 1355 00:58:21,915 --> 00:58:23,416 [cheering and applause] 1356 00:58:28,213 --> 00:58:29,923 It's a little bit like this... 1357 00:58:32,133 --> 00:58:33,968 where people send you... 1358 00:58:34,761 --> 00:58:36,012 all this crap! 1359 00:58:36,095 --> 00:58:40,141 They're like, "This is a chair that shakes the baby! 1360 00:58:40,433 --> 00:58:43,728 This is a blanket that smothers the baby! 1361 00:58:44,145 --> 00:58:46,523 This is a Magic Sleepsuit!" 1362 00:58:46,606 --> 00:58:48,441 This is an actual item. 1363 00:58:48,525 --> 00:58:51,986 A Magic Sleepsuit! 1364 00:58:52,070 --> 00:58:53,071 [laughter] 1365 00:58:53,154 --> 00:58:54,864 You're so desperate 1366 00:58:55,031 --> 00:58:57,242 for your child to sleep... 1367 00:58:57,325 --> 00:58:58,826 [laughter] 1368 00:59:00,870 --> 00:59:02,455 you'll believe... 1369 00:59:02,539 --> 00:59:03,915 [laughter] 1370 00:59:03,998 --> 00:59:05,416 in magic! 1371 00:59:05,500 --> 00:59:06,709 [laughter] 1372 00:59:09,128 --> 00:59:11,339 And that's not all! There's the Boppy! 1373 00:59:11,548 --> 00:59:15,051 There's the Breast Friend, which is what I thought I was! 1374 00:59:15,134 --> 00:59:16,594 [laughter] 1375 00:59:16,678 --> 00:59:18,638 There's this worm! 1376 00:59:18,721 --> 00:59:20,056 [laughter] 1377 00:59:22,141 --> 00:59:25,061 There's bibs, and balls, and binkies, 1378 00:59:25,144 --> 00:59:28,982 and Slumber Buddies, and a Baby Shusher, 1379 00:59:29,065 --> 00:59:31,985 which is an owl that tells you to stop talking. 1380 00:59:32,485 --> 00:59:36,990 There's a Moses basket in case you want to ship your baby down a river. 1381 00:59:37,073 --> 00:59:38,283 [laughter] 1382 00:59:39,993 --> 00:59:44,789 There's rattles, and a rainstick in case your baby's a shaman. 1383 00:59:44,872 --> 00:59:46,082 [laughter] 1384 00:59:53,590 --> 00:59:55,300 And none of it works! 1385 00:59:55,383 --> 00:59:56,551 [laughter] 1386 00:59:59,887 --> 01:00:01,347 Everybody tries to give you advice. 1387 01:00:01,431 --> 01:00:04,642 They're like, "Have you tried sounds of the ocean?" 1388 01:00:04,726 --> 01:00:07,645 I'm like... [yells] "Yes, we've tried sounds of the ocean!" 1389 01:00:07,729 --> 01:00:08,646 [laughter] 1390 01:00:12,317 --> 01:00:14,819 "Have you tried massaging her legs?" 1391 01:00:14,902 --> 01:00:17,030 [yells] "Yes, we've tried massaging her legs!" 1392 01:00:17,113 --> 01:00:18,239 [laughter] 1393 01:00:19,657 --> 01:00:21,534 "She should be sleeping." 1394 01:00:21,618 --> 01:00:23,870 [yells] "I know she should be sleeping!" 1395 01:00:23,953 --> 01:00:25,121 [laughter] 1396 01:00:27,624 --> 01:00:31,085 [yells] My wife hasn't slept in weeks! 1397 01:00:32,795 --> 01:00:35,048 Though I'm sleeping pretty well, because... 1398 01:00:35,131 --> 01:00:36,382 [laughter] 1399 01:00:37,050 --> 01:00:39,552 Well, I had a doctor's note. As you know... 1400 01:00:39,636 --> 01:00:40,553 [laughter] 1401 01:00:40,637 --> 01:00:43,598 I have a rare and dangerous sleep disorder. 1402 01:00:43,681 --> 01:00:44,641 [laughter] 1403 01:00:44,724 --> 01:00:45,600 And... 1404 01:00:45,683 --> 01:00:46,684 [laughter] 1405 01:00:46,768 --> 01:00:48,269 [laughs] And Jen... and Jen... 1406 01:00:48,686 --> 01:00:49,896 Jen and I were... 1407 01:00:49,979 --> 01:00:51,856 Jen and I were both very worried about this. 1408 01:00:51,939 --> 01:00:54,817 We went to my sleep doctor after Oona was born, 1409 01:00:54,901 --> 01:00:56,194 and we said, "Is this dangerous?" 1410 01:00:56,277 --> 01:00:57,403 And he goes, "Oh, yeah!" 1411 01:00:57,487 --> 01:00:58,571 [laughter] 1412 01:00:59,822 --> 01:01:02,784 He said there are people who have REM behavior disorder 1413 01:01:02,867 --> 01:01:04,744 who have dreams their son is a football, 1414 01:01:04,827 --> 01:01:06,913 and they kick them through the goalposts, 1415 01:01:07,080 --> 01:01:08,873 which are above the fireplace. 1416 01:01:08,956 --> 01:01:11,459 And I said, "I wish you hadn't put that image in my brain, 1417 01:01:11,542 --> 01:01:12,669 but I see your point." 1418 01:01:12,752 --> 01:01:13,878 [laughter] 1419 01:01:13,961 --> 01:01:16,089 He said, "One thing you might consider 1420 01:01:16,172 --> 01:01:18,132 is sleeping in a separate room 1421 01:01:18,633 --> 01:01:21,928 from your wife and daughter, and installing a chain lock 1422 01:01:22,762 --> 01:01:24,097 from the inside." 1423 01:01:24,180 --> 01:01:25,098 [laughter] 1424 01:01:25,682 --> 01:01:26,933 So we did that. 1425 01:01:27,725 --> 01:01:30,895 And then, to supplement the sleeping bag, 1426 01:01:31,145 --> 01:01:33,606 I created a fitted 1427 01:01:33,856 --> 01:01:35,441 sleep sheet, 1428 01:01:35,942 --> 01:01:37,610 that fits me 1429 01:01:38,695 --> 01:01:40,655 into my mattress. 1430 01:01:40,738 --> 01:01:41,989 [laughter] 1431 01:01:42,532 --> 01:01:46,077 I cut out a hole for my head and one for my wife, 1432 01:01:46,369 --> 01:01:48,496 though she never used it, and then... 1433 01:01:48,579 --> 01:01:49,747 [laughter] 1434 01:01:52,333 --> 01:01:55,044 I secured the sheet under the mattress with a rope... 1435 01:01:56,045 --> 01:01:57,213 and a camping clasp. 1436 01:01:57,296 --> 01:02:01,426 And so, now, I'm like a relatable Hannibal Lecter. And... 1437 01:02:01,509 --> 01:02:02,635 [laughter] 1438 01:02:05,471 --> 01:02:06,389 This is real. 1439 01:02:06,472 --> 01:02:07,390 And, uh... 1440 01:02:07,473 --> 01:02:08,808 Yeah, I brought this from home. 1441 01:02:08,891 --> 01:02:11,269 This is a double-sided zipper, in case I'm suffocating. 1442 01:02:11,352 --> 01:02:13,146 So, that's fun. And, uh.. 1443 01:02:13,229 --> 01:02:14,230 [laughter] 1444 01:02:14,772 --> 01:02:15,648 [laughs] 1445 01:02:16,524 --> 01:02:17,775 I made this. 1446 01:02:18,609 --> 01:02:21,195 I took it to the tailor on my corner. 1447 01:02:21,988 --> 01:02:23,239 [laughter] 1448 01:02:25,616 --> 01:02:28,369 And I said, "Can you make more of these?" 1449 01:02:29,662 --> 01:02:31,372 And he said, "No!" 1450 01:02:31,456 --> 01:02:32,540 [laughter] 1451 01:02:32,623 --> 01:02:34,834 And he walked me out of the store, 1452 01:02:35,376 --> 01:02:37,962 'cause he clearly thought it was some kind of S&M sex sheet 1453 01:02:38,045 --> 01:02:40,089 for Orthodox Jews, which it isn't. 1454 01:02:40,173 --> 01:02:41,382 -It's a... -[laughter] 1455 01:02:41,466 --> 01:02:44,302 It's a homemade medical device. 1456 01:02:44,385 --> 01:02:47,096 You might remember that we also have a cat. 1457 01:02:47,180 --> 01:02:49,474 And, uh, her name is Mazzy, and she was a street cat. 1458 01:02:49,557 --> 01:02:51,893 And so, she wakes us up every morning 1459 01:02:51,976 --> 01:02:54,937 by scratching our faces, which is, I believe, 1460 01:02:55,313 --> 01:02:58,191 a survival instinct from the streets, 1461 01:02:58,274 --> 01:03:01,778 but in a domestic setting, it's much less charming and can be dangerous. 1462 01:03:01,861 --> 01:03:03,571 You can't have that around an infant, 1463 01:03:03,654 --> 01:03:06,365 so we locked Mazzy in the bedroom with me. 1464 01:03:06,449 --> 01:03:08,117 [laughter] 1465 01:03:08,201 --> 01:03:09,577 You can see where this is going. 1466 01:03:09,660 --> 01:03:11,162 And so, every morning, 1467 01:03:11,245 --> 01:03:13,498 she wakes me up by scratching my face, 1468 01:03:13,581 --> 01:03:15,249 but I can't protect myself, 1469 01:03:15,333 --> 01:03:16,334 [laughter] 1470 01:03:16,417 --> 01:03:19,670 'cause my arms are bound by the sheet. 1471 01:03:19,754 --> 01:03:22,256 I'm like, "Outta here, street cat! 1472 01:03:22,340 --> 01:03:23,341 [laughter] 1473 01:03:23,424 --> 01:03:24,717 Nobody wanted you!" 1474 01:03:24,801 --> 01:03:27,512 And she's like, "Well, well, well! 1475 01:03:27,887 --> 01:03:30,473 Cat's got your arms!" And... 1476 01:03:30,556 --> 01:03:31,641 [laughter] 1477 01:03:32,558 --> 01:03:34,977 If you have a cat, you know that we had to keep the litter bin 1478 01:03:35,061 --> 01:03:36,187 in the locked bedroom. 1479 01:03:36,270 --> 01:03:37,355 In the first week, 1480 01:03:37,605 --> 01:03:41,484 I forgot to scoop the litter, and Mazzy peed on this linen chair. 1481 01:03:41,567 --> 01:03:43,277 I don't know if you've smelled cat pee... 1482 01:03:43,361 --> 01:03:44,612 [laughter] 1483 01:03:44,695 --> 01:03:46,906 but it's a little bit like if regular pee... 1484 01:03:48,032 --> 01:03:48,866 took a shit. 1485 01:03:48,950 --> 01:03:49,992 [laughter] 1486 01:03:50,076 --> 01:03:51,577 It's... [laughs] 1487 01:03:51,661 --> 01:03:52,870 It's the most... 1488 01:03:52,954 --> 01:03:53,830 [laughter] 1489 01:03:53,913 --> 01:03:55,331 rancid smell. 1490 01:03:56,165 --> 01:03:57,083 Before... 1491 01:03:57,750 --> 01:03:59,377 Before we had Oona, Jen said to me, 1492 01:03:59,460 --> 01:04:02,213 "This baby isn't gonna change the way... 1493 01:04:02,296 --> 01:04:03,130 [laughter] 1494 01:04:03,214 --> 01:04:04,131 we live... 1495 01:04:05,091 --> 01:04:06,008 our lives." 1496 01:04:06,092 --> 01:04:07,969 [stammers] And I feel like it has. 1497 01:04:08,052 --> 01:04:09,595 -Because... -[laughter] 1498 01:04:10,263 --> 01:04:11,722 I sleep in a straitjacket... 1499 01:04:11,806 --> 01:04:12,640 [laughter] 1500 01:04:12,723 --> 01:04:15,810 in a room that is chain-locked from the inside, 1501 01:04:15,893 --> 01:04:16,769 [laughter] 1502 01:04:16,853 --> 01:04:19,146 filled with cat litter dust and super pee, 1503 01:04:19,230 --> 01:04:23,526 and every morning, I'm awoken by a wild animal... 1504 01:04:24,318 --> 01:04:27,530 that is trying to murder me in my sleep. 1505 01:04:27,822 --> 01:04:28,698 [laughter] 1506 01:04:28,781 --> 01:04:32,660 I feel like this baby has changed the way we live our lives. 1507 01:04:32,743 --> 01:04:33,786 [laughter] 1508 01:04:38,207 --> 01:04:42,336 One morning, I'm walking home from Rite Aid with cat litter and diapers, 1509 01:04:42,420 --> 01:04:46,716 and I walk into our apartment, and Jen is crying on the couch a lot, 1510 01:04:46,799 --> 01:04:48,092 like "pretzels" level. 1511 01:04:48,384 --> 01:04:49,594 [laughter] 1512 01:04:51,470 --> 01:04:52,930 And I say, "Clo, 1513 01:04:53,764 --> 01:04:54,974 what's wrong?" 1514 01:04:55,683 --> 01:04:59,812 And she says, "Oona is never gonna be in my belly again." 1515 01:05:01,772 --> 01:05:03,900 That's how close 1516 01:05:04,400 --> 01:05:05,484 Jen and Oona were. 1517 01:05:05,568 --> 01:05:07,194 One day, I found this. 1518 01:05:07,278 --> 01:05:11,532 This is a... a short poem that Jen had written. 1519 01:05:11,616 --> 01:05:14,035 This is one of her actual poetry notebooks. 1520 01:05:14,118 --> 01:05:15,995 This is called Little Astronaut. 1521 01:05:17,038 --> 01:05:19,790 "A newborn rests her head on the earth of mother. 1522 01:05:20,708 --> 01:05:23,502 Everything else is outer space." 1523 01:05:25,713 --> 01:05:28,841 This is the most profound level of love... 1524 01:05:29,508 --> 01:05:31,344 I had ever witnessed. 1525 01:05:34,013 --> 01:05:37,350 And I was there, too. 1526 01:05:37,433 --> 01:05:38,726 [laughter] 1527 01:05:42,313 --> 01:05:44,857 It's almost like I didn't know what "nothing" meant 1528 01:05:44,941 --> 01:05:46,651 until I became a dad. 1529 01:05:46,734 --> 01:05:50,655 And then, I was like, "Oh, that's what nothing is." 1530 01:05:51,155 --> 01:05:52,615 I was so nothing. 1531 01:05:52,865 --> 01:05:56,953 I was this pudgy, milkless vice-president of the family. 1532 01:05:57,036 --> 01:05:57,912 [laughter] 1533 01:05:57,995 --> 01:06:01,457 Huge title, no power. 1534 01:06:02,249 --> 01:06:04,585 Also oversees Congress. 1535 01:06:04,669 --> 01:06:06,087 My whole job... 1536 01:06:06,587 --> 01:06:08,255 was to be around 1537 01:06:08,589 --> 01:06:10,132 and have no opinions. 1538 01:06:10,216 --> 01:06:15,429 Like, if I expressed a hint of an opinion, everyone was like, "What's that?" 1539 01:06:15,513 --> 01:06:18,182 I'd be like, "I was just mumbling to myself... 1540 01:06:18,849 --> 01:06:20,643 about the news." Like... 1541 01:06:21,143 --> 01:06:23,521 I was the intern of my own family. 1542 01:06:23,604 --> 01:06:26,524 I was like, "Does anyone need coffee? 1543 01:06:27,191 --> 01:06:28,985 I'll clean up your crap. 1544 01:06:29,360 --> 01:06:32,989 Someday, I hope to be a member of the family." And... 1545 01:06:33,072 --> 01:06:33,906 [laughter] 1546 01:06:34,448 --> 01:06:37,201 I was a good intern. I showed up on time, 1547 01:06:37,743 --> 01:06:40,663 I worked hard, but it would always be junior level activities. 1548 01:06:40,746 --> 01:06:42,498 Jen would put Oona down for a nap, 1549 01:06:42,748 --> 01:06:45,334 stick her in the stroller and say, "Take her for a walk, 1550 01:06:45,418 --> 01:06:47,795 and when she wakes up, return immediately." 1551 01:06:47,878 --> 01:06:49,005 [laughter] 1552 01:06:50,006 --> 01:06:51,674 So I would do that. When I wasn't interning, 1553 01:06:51,757 --> 01:06:53,843 I was on the road, in every Applebee's with a dream. 1554 01:06:53,926 --> 01:06:56,137 And one night, I'm in Weatherford, Oklahoma, 1555 01:06:56,220 --> 01:06:59,557 which is a direct flight from nowhere, which is why, after the show, 1556 01:06:59,640 --> 01:07:02,059 I drove a rental car four-and-a-half hours down to Dallas. 1557 01:07:02,143 --> 01:07:03,811 I caught the first flight in the morning, 1558 01:07:03,894 --> 01:07:06,856 but we were delayed from thunderstorms all... all day, so... 1559 01:07:06,939 --> 01:07:11,193 After 26 hours of travel, I walk in our apartment at 1:00 a.m., 1560 01:07:11,944 --> 01:07:15,281 and I make my way through the living room. 1561 01:07:16,198 --> 01:07:17,450 And I'm drenched, 1562 01:07:18,367 --> 01:07:19,827 and exhausted, 1563 01:07:20,369 --> 01:07:21,454 and empty. 1564 01:07:21,996 --> 01:07:23,039 And I get... 1565 01:07:23,873 --> 01:07:25,082 [whispers] to the couch. 1566 01:07:25,958 --> 01:07:28,085 And Oona is asleep... 1567 01:07:28,919 --> 01:07:30,296 on the couch. 1568 01:07:31,422 --> 01:07:32,840 And I tiptoe 1569 01:07:33,466 --> 01:07:34,884 into the kitchen. 1570 01:07:35,760 --> 01:07:37,178 And I say, "Clo, 1571 01:07:38,637 --> 01:07:40,097 it's not a big deal, 1572 01:07:41,557 --> 01:07:43,434 but that's my couch." 1573 01:07:43,517 --> 01:07:44,810 [laughter] 1574 01:07:49,899 --> 01:07:51,859 Jen says, "Great news. 1575 01:07:52,318 --> 01:07:54,612 That's where Oona likes to sleep." 1576 01:07:54,695 --> 01:07:55,654 [laughter] 1577 01:07:56,113 --> 01:07:57,615 I said, "I totally get it. 1578 01:07:57,698 --> 01:07:59,075 [laughter] 1579 01:07:59,158 --> 01:08:02,328 As a short-term solution, I think that's phenomenal, 1580 01:08:02,828 --> 01:08:06,791 but long-term, I think Oona should sleep in a crib." 1581 01:08:07,625 --> 01:08:10,961 Jen said, "We decided that Oona doesn't like to sleep 1582 01:08:11,504 --> 01:08:12,505 in a crib." 1583 01:08:12,588 --> 01:08:13,506 [laughter] 1584 01:08:13,589 --> 01:08:17,093 I said, "Who's in 'we'?" 1585 01:08:17,176 --> 01:08:18,427 [laughter] 1586 01:08:19,053 --> 01:08:21,639 She said, "Me and Oona." 1587 01:08:21,722 --> 01:08:23,057 [laughter] 1588 01:08:23,140 --> 01:08:26,268 I said, "I'm not in 'we' anymore? 1589 01:08:26,644 --> 01:08:29,146 I'm a founding member of 'we'." 1590 01:08:29,230 --> 01:08:30,564 [laughter] 1591 01:08:31,315 --> 01:08:34,568 It is a shocking revelation when you are evicted... 1592 01:08:35,569 --> 01:08:37,363 from your own life. 1593 01:08:37,446 --> 01:08:38,531 [laughter] 1594 01:08:38,614 --> 01:08:41,367 So I decide I'm gonna win back my wife... 1595 01:08:41,951 --> 01:08:43,077 from my daughter. 1596 01:08:44,453 --> 01:08:46,455 The next day, we're strolling Oona through the park, 1597 01:08:46,539 --> 01:08:48,999 and I said, "I was thinking we should set aside one night a week 1598 01:08:49,083 --> 01:08:50,209 and get a babysitter." 1599 01:08:50,292 --> 01:08:53,963 And Jen looked at me like I was suggesting we sell Oona into slavery, 1600 01:08:54,046 --> 01:08:56,590 and then, Oona starts screaming, 1601 01:08:56,674 --> 01:08:59,093 like the meanest heckler I've ever encountered. 1602 01:08:59,176 --> 01:09:00,970 Like, a heckler not only hates what I'm saying, 1603 01:09:01,053 --> 01:09:03,848 but every word individually in any context, and... 1604 01:09:04,306 --> 01:09:08,561 Jen looks at me and says, "Oona doesn't like it when we talk." 1605 01:09:08,811 --> 01:09:10,020 [laughter] 1606 01:09:14,024 --> 01:09:17,528 This baby isn't gonna change the way we live our lives... 1607 01:09:18,028 --> 01:09:19,989 but she doesn't like it when we talk. 1608 01:09:21,031 --> 01:09:23,284 And then she started to talk when she was six months old. 1609 01:09:23,367 --> 01:09:24,952 Jen said, "Hi!" 1610 01:09:25,035 --> 01:09:26,871 And then, Oona said, "Hi." 1611 01:09:26,954 --> 01:09:28,664 And I said, "Hi!" 1612 01:09:28,747 --> 01:09:29,915 And Oona said... 1613 01:09:30,624 --> 01:09:32,042 [laughter] 1614 01:09:34,545 --> 01:09:36,046 When she was eight months old, 1615 01:09:36,755 --> 01:09:38,132 Jen wrote this... 1616 01:09:41,427 --> 01:09:44,013 "An infant reaches for something. I don't know what. 1617 01:09:44,263 --> 01:09:45,389 Pushes it farther away 1618 01:09:45,472 --> 01:09:48,184 and cries in frustration each time she reaches, 1619 01:09:48,392 --> 01:09:51,187 without realizing she is crawling for the first time. 1620 01:09:52,188 --> 01:09:53,731 She is just like her father." 1621 01:09:54,732 --> 01:09:56,108 [laughter] 1622 01:10:00,029 --> 01:10:02,489 That's a poetry burn. And... 1623 01:10:02,573 --> 01:10:03,574 [laughter] 1624 01:10:04,783 --> 01:10:06,535 When she was 13 months old, she was teething. 1625 01:10:06,619 --> 01:10:09,413 As far as we could tell, she was growing 234 teeth. 1626 01:10:09,496 --> 01:10:10,623 [laughter] 1627 01:10:10,706 --> 01:10:13,542 The only time she wouldn't scream was when she was suckling my wife's boob 1628 01:10:13,626 --> 01:10:15,461 with her freaky shark teeth. 1629 01:10:16,170 --> 01:10:19,506 One morning, we're at the kitchen table, and Oona is just sucking all the life, 1630 01:10:19,590 --> 01:10:22,801 and food, and energy out of my wife. 1631 01:10:23,636 --> 01:10:24,929 Which is what I want to do. 1632 01:10:25,012 --> 01:10:26,305 [laughter] 1633 01:10:26,388 --> 01:10:27,348 But I can't, 1634 01:10:28,140 --> 01:10:29,934 'cause I'm doing the dishes. 1635 01:10:30,017 --> 01:10:30,976 [laughter] 1636 01:10:31,060 --> 01:10:33,938 She says, "You're doing a great job." And I say, "Thanks." 1637 01:10:34,355 --> 01:10:35,856 Sometimes, I'm not sure. 1638 01:10:37,316 --> 01:10:38,859 She says, "Not you." 1639 01:10:38,943 --> 01:10:40,319 [laughter] 1640 01:10:45,699 --> 01:10:46,575 Cool! 1641 01:10:46,659 --> 01:10:47,785 [laughter] 1642 01:10:49,370 --> 01:10:52,957 Two hours later, Jen has to pee, and she hands Oona to me. 1643 01:10:53,249 --> 01:10:56,627 The moment I take her, it was like holding the angriest thing I'd ever held. 1644 01:10:56,710 --> 01:10:58,921 It was like... it was like holding my dad. 1645 01:10:59,004 --> 01:11:00,506 [laughter] 1646 01:11:03,550 --> 01:11:04,385 She was like... 1647 01:11:04,468 --> 01:11:05,844 [screams] 1648 01:11:05,928 --> 01:11:08,847 I was like, "How do you think I feel? I don't know what I'm doing. 1649 01:11:08,931 --> 01:11:10,516 I don't know anything." 1650 01:11:11,016 --> 01:11:13,018 At that moment, the church bells on our corner 1651 01:11:13,102 --> 01:11:15,479 start chiming the song Ave Maria. 1652 01:11:15,646 --> 01:11:18,315 [church bells chime Ave Maria] 1653 01:11:21,235 --> 01:11:22,695 And she stops crying. 1654 01:11:23,821 --> 01:11:24,738 Looks up. 1655 01:11:25,906 --> 01:11:27,366 Starts bobbing her head. 1656 01:11:29,076 --> 01:11:30,160 I said, "I know. 1657 01:11:31,161 --> 01:11:32,288 It's a classic." 1658 01:11:32,371 --> 01:11:33,539 [laughter] 1659 01:11:34,248 --> 01:11:35,582 She's bobbing her head, 1660 01:11:35,666 --> 01:11:38,127 and I'm thinking, "She's got a really good rhythm. 1661 01:11:38,335 --> 01:11:41,046 Maybe she could be a drummer, or a DJ, 1662 01:11:41,130 --> 01:11:43,299 or an agreeable person. 1663 01:11:43,382 --> 01:11:44,300 [laughter] 1664 01:11:44,383 --> 01:11:45,926 Maybe this'll help her sleep. 1665 01:11:46,010 --> 01:11:48,262 She won't need the Slumber Buddies, 1666 01:11:48,345 --> 01:11:50,180 or the Dream Dust, or the... 1667 01:11:50,848 --> 01:11:53,100 Magic Sleepsuit. 1668 01:11:54,643 --> 01:11:56,020 And the song ends. 1669 01:11:56,854 --> 01:11:58,605 She's looking at me, and I'm looking at her, 1670 01:11:58,689 --> 01:12:00,107 and we both know... 1671 01:12:01,233 --> 01:12:02,985 it's about to go down. 1672 01:12:03,068 --> 01:12:04,486 [laughter] 1673 01:12:06,613 --> 01:12:07,740 So, I go... 1674 01:12:07,823 --> 01:12:14,788 ♪ Ave Maria ♪ 1675 01:12:14,872 --> 01:12:16,248 [laughter] 1676 01:12:17,541 --> 01:12:20,669 ♪ Ave ♪ 1677 01:12:20,878 --> 01:12:23,088 ♪ Maria ♪ 1678 01:12:23,172 --> 01:12:25,424 I don't know the words, and so I go... 1679 01:12:25,883 --> 01:12:28,594 ♪ There will be a Jesus ♪ 1680 01:12:28,677 --> 01:12:30,763 ♪ In your womb ♪ 1681 01:12:31,221 --> 01:12:33,849 ♪ It's actually a pretty big honor ♪ 1682 01:12:33,932 --> 01:12:36,769 ♪ It's more like an Oscar than an Emmy ♪ 1683 01:12:36,852 --> 01:12:37,936 [laughter] 1684 01:12:38,020 --> 01:12:39,521 Eventually, I run out of lyrics, 1685 01:12:39,605 --> 01:12:42,316 and she's staring at me, and I'm bracing myself, 1686 01:12:42,399 --> 01:12:44,526 and she looks me in the eyes and says, 1687 01:12:44,943 --> 01:12:45,986 "Dada." 1688 01:12:46,070 --> 01:12:46,987 [audience] Aww. 1689 01:12:47,071 --> 01:12:49,323 For that moment, I was the pudgy, milkless vice-president 1690 01:12:49,406 --> 01:12:51,867 with record high approval ratings for no reason. 1691 01:12:51,950 --> 01:12:53,243 [laughter] 1692 01:12:54,161 --> 01:12:57,206 Ten hours later, I'm back on the road, but this time, I have the flu. 1693 01:12:57,289 --> 01:12:58,707 And when I get the flu, 1694 01:12:59,249 --> 01:13:01,835 it is worse than when other people get the flu. 1695 01:13:01,919 --> 01:13:03,128 [laughter] 1696 01:13:05,130 --> 01:13:07,591 I'm backstage at the Byham Theater in Pittsburgh. 1697 01:13:07,674 --> 01:13:10,719 I'm lying on the floor in the darkness. 1698 01:13:10,803 --> 01:13:13,639 My cheek is pushed up against the cold tile, 1699 01:13:13,806 --> 01:13:16,308 my throat feels like I've swallowed broken glass, 1700 01:13:16,392 --> 01:13:18,560 and the tour manager opens the door a crack. 1701 01:13:18,685 --> 01:13:20,229 He says, "Mike, we have to start." 1702 01:13:20,312 --> 01:13:21,855 And I roll off the floor, 1703 01:13:22,439 --> 01:13:25,692 and I hobble onto the stage. I didn't know what to do. 1704 01:13:25,776 --> 01:13:27,986 I was looking at the audience like I'm looking at you now, 1705 01:13:28,070 --> 01:13:30,114 thinking, "Should I tell them?" 1706 01:13:31,156 --> 01:13:33,033 Like, what would Springsteen do? 1707 01:13:33,117 --> 01:13:33,992 [laughter] 1708 01:13:34,576 --> 01:13:37,746 Like, "This might take the fun out of 'I'm on Fire'... 1709 01:13:37,830 --> 01:13:38,831 [laughter] 1710 01:13:38,914 --> 01:13:41,875 but my ass is on fire. Here we go!" 1711 01:13:41,959 --> 01:13:44,461 Everyone would be, like, "Bruce, no!" 1712 01:13:44,545 --> 01:13:45,629 [laughter] 1713 01:13:46,964 --> 01:13:49,466 I made it through, but the next morning, I'm even sicker. 1714 01:13:49,550 --> 01:13:51,927 And I'm driving home, I pull over to Starbucks, 1715 01:13:52,010 --> 01:13:53,345 I don't mean to be crude, 1716 01:13:53,679 --> 01:13:56,014 to use the restroom aggressively. 1717 01:13:56,098 --> 01:13:57,307 [laughter] 1718 01:13:57,850 --> 01:13:59,852 Which I believe is the rudest thing one can do 1719 01:13:59,935 --> 01:14:01,437 at someone's place of business. 1720 01:14:01,520 --> 01:14:04,356 They're like, "We've got muffins, we can make you a latte." 1721 01:14:04,440 --> 01:14:06,984 -You're like, "That's all well and good... -[laughter] 1722 01:14:07,067 --> 01:14:08,569 but what I'm gonna do... 1723 01:14:08,652 --> 01:14:09,653 [laughter] 1724 01:14:09,736 --> 01:14:12,573 is go into this private room you have in the back 1725 01:14:12,656 --> 01:14:15,117 and unload the most vile substance 1726 01:14:15,409 --> 01:14:19,580 my body's been able to conjure in 39 years of existence. 1727 01:14:20,122 --> 01:14:23,500 Then I'm gonna leave and I'm not gonna purchase anything. 1728 01:14:23,584 --> 01:14:24,418 [laughter] 1729 01:14:24,501 --> 01:14:27,713 And I'm gonna drive as far away from this location 1730 01:14:27,796 --> 01:14:29,465 as physically possible 1731 01:14:29,798 --> 01:14:31,884 to forget this ever happened. 1732 01:14:31,967 --> 01:14:32,968 [laughter] 1733 01:14:33,552 --> 01:14:35,179 Do you have the code?" 1734 01:14:35,262 --> 01:14:36,597 [laughter] 1735 01:14:38,307 --> 01:14:39,141 So now... 1736 01:14:40,517 --> 01:14:44,396 Now I'm driving, I'm sweaty and flu-ish. 1737 01:14:44,605 --> 01:14:46,857 After seven hours, I walk into our apartment, 1738 01:14:46,940 --> 01:14:51,069 I collapse on our beloved couch, and it hugs me. 1739 01:14:51,737 --> 01:14:55,491 Jen walks in, who has the sweetest, softest, thread-counted voice. 1740 01:14:56,116 --> 01:14:57,075 And says, 1741 01:14:57,534 --> 01:15:01,288 [yells] "Get the fuck off the couch!" 1742 01:15:01,371 --> 01:15:02,581 [laughter] 1743 01:15:03,540 --> 01:15:04,374 I said... 1744 01:15:05,083 --> 01:15:06,001 I said, "Clo, 1745 01:15:06,752 --> 01:15:07,878 I have the flu." 1746 01:15:08,879 --> 01:15:11,131 She said, "If Oona gets the flu, I'm gonna be up all night 1747 01:15:11,215 --> 01:15:12,508 holding her until my arm is numb, 1748 01:15:12,591 --> 01:15:14,718 using the other arm to rummage through the darkness 1749 01:15:14,801 --> 01:15:16,678 for the baby Tylenol and the thermometer. 1750 01:15:16,762 --> 01:15:19,681 And I've tried to make it so this doesn't change the way we live our lives. 1751 01:15:19,765 --> 01:15:20,891 I don't wake you up, 1752 01:15:21,225 --> 01:15:24,102 I change the diapers, I give her baths, but right now, 1753 01:15:25,062 --> 01:15:26,146 you're in the way." 1754 01:15:28,357 --> 01:15:31,527 You tell that story about me breastfeeding at the kitchen table, 1755 01:15:31,818 --> 01:15:33,654 and the only part that isn't true... 1756 01:15:34,863 --> 01:15:36,490 is that you do the dishes." 1757 01:15:36,573 --> 01:15:37,908 [laughter] 1758 01:15:45,958 --> 01:15:47,918 I roll off the couch, 1759 01:15:49,253 --> 01:15:51,171 and I walk into my dungeon, 1760 01:15:51,463 --> 01:15:52,589 [laughter] 1761 01:15:53,340 --> 01:15:55,175 and I lock the door.2 1762 01:15:58,011 --> 01:16:00,305 And I get into my straitjacket... 1763 01:16:00,389 --> 01:16:01,598 [laughter] 1764 01:16:06,520 --> 01:16:07,729 [sighs] 1765 01:16:08,230 --> 01:16:10,190 and I can't believe my own thought. 1766 01:16:12,317 --> 01:16:13,277 I think, 1767 01:16:14,861 --> 01:16:16,989 "I get why Dads leave." 1768 01:16:17,072 --> 01:16:18,156 [laughter] 1769 01:16:19,700 --> 01:16:21,577 And I'm only comfortable saying that, 1770 01:16:22,411 --> 01:16:24,580 because I'm not gonna leave. 1771 01:16:25,872 --> 01:16:27,207 I love my wife. 1772 01:16:28,792 --> 01:16:30,294 And where would I go? 1773 01:16:30,377 --> 01:16:31,795 [laughter] 1774 01:16:35,632 --> 01:16:37,426 Who's gonna zip up my sleeping bag? 1775 01:16:37,509 --> 01:16:39,428 I'm not gonna be out on the town, 1776 01:16:39,511 --> 01:16:42,723 like, "What do you say we get out of here, and you put on my mittens?" 1777 01:16:42,806 --> 01:16:43,890 [laughter] 1778 01:16:43,974 --> 01:16:46,435 "Do you mean a condom?" "Not exactly." 1779 01:16:46,518 --> 01:16:47,394 [laughter] 1780 01:16:48,061 --> 01:16:50,147 I'm comfortable saying it, 'cause I'm not gonna leave, 1781 01:16:50,230 --> 01:16:51,898 but for the first time in my life, I get it. 1782 01:16:51,982 --> 01:16:55,444 And I know that's a sensitive subject. especially if your dad left. 1783 01:16:55,527 --> 01:16:59,615 But if your dad left, I want you to know it is not because of you. 1784 01:17:00,949 --> 01:17:02,034 It's because... 1785 01:17:02,534 --> 01:17:03,493 you exist. 1786 01:17:03,577 --> 01:17:05,245 [laughter] 1787 01:17:05,912 --> 01:17:09,041 And I'm gonna clarify that, 'cause it's a very subtle distinction. 1788 01:17:09,124 --> 01:17:12,419 It's not because of your personality, or that you don't deserve love. 1789 01:17:12,502 --> 01:17:15,213 It's that your dad maybe didn't want to be a dad, 1790 01:17:15,297 --> 01:17:17,966 and he doesn't understand causality that well. 1791 01:17:18,050 --> 01:17:19,217 [laughter] 1792 01:17:20,677 --> 01:17:21,720 [sighs] 1793 01:17:21,803 --> 01:17:23,138 And now, you're alive. 1794 01:17:24,556 --> 01:17:26,016 And I think that's great. 1795 01:17:27,100 --> 01:17:30,812 So who cares if your dad's around, 'cause who needs a guy like that anyway? 1796 01:17:36,443 --> 01:17:37,569 That said... 1797 01:17:37,653 --> 01:17:39,112 [laughter] 1798 01:17:42,366 --> 01:17:43,283 I get it. 1799 01:17:43,367 --> 01:17:44,451 [laughter] 1800 01:17:46,244 --> 01:17:49,039 Because this person who I have sworn to spend the rest of my life with, 1801 01:17:49,122 --> 01:17:51,750 this person who I've spent thousands of hours on a couch with, 1802 01:17:51,833 --> 01:17:54,127 who has saved my best friend's life... 1803 01:17:54,211 --> 01:17:55,671 [laughter] 1804 01:17:56,380 --> 01:17:59,466 is in the greatest love affair of her entire life 1805 01:17:59,549 --> 01:18:01,927 that I'm watching through a window. 1806 01:18:03,011 --> 01:18:04,805 And all day, people come up to me and they say, 1807 01:18:04,888 --> 01:18:07,140 "Is it the most joy you've ever experienced?" 1808 01:18:07,224 --> 01:18:08,684 And I have to say, 1809 01:18:09,142 --> 01:18:10,769 "It's the most joy. 1810 01:18:10,852 --> 01:18:12,020 [laughter] 1811 01:18:12,521 --> 01:18:14,690 I didn't know what joy was... 1812 01:18:15,399 --> 01:18:16,483 until now. 1813 01:18:17,442 --> 01:18:19,277 And now I know what it is. 1814 01:18:19,361 --> 01:18:20,404 [laughter] 1815 01:18:20,487 --> 01:18:21,530 It's this." 1816 01:18:21,613 --> 01:18:22,989 [laughter] 1817 01:18:23,073 --> 01:18:26,159 I'm literally empty bones, and garbage, and Diet Coke, 1818 01:18:26,243 --> 01:18:27,828 and people say, "Are you full?" 1819 01:18:28,537 --> 01:18:29,955 I have to say, 1820 01:18:30,789 --> 01:18:31,998 "I'm so full." 1821 01:18:32,082 --> 01:18:33,250 [laughter] 1822 01:18:35,210 --> 01:18:37,671 So I fall asleep and I have the best sleep I've had in a year, 1823 01:18:37,754 --> 01:18:40,632 because I've accidentally locked Mazzy out of the bedroom. 1824 01:18:40,716 --> 01:18:42,008 [laughter] 1825 01:18:45,887 --> 01:18:48,473 And in the morning, I wake up and I open the door, 1826 01:18:49,558 --> 01:18:52,352 and I smell the most unmistakable, 1827 01:18:53,311 --> 01:18:54,604 heinous stench, 1828 01:18:54,688 --> 01:18:58,316 because Mazzy has peed all over the couch. 1829 01:18:58,400 --> 01:18:59,943 -[audience] Oh. -I know. 1830 01:19:00,026 --> 01:19:00,944 [laughter] 1831 01:19:01,903 --> 01:19:03,321 So, I order a pizza... 1832 01:19:03,488 --> 01:19:04,698 [laughter] 1833 01:19:05,323 --> 01:19:06,158 [laughs] 1834 01:19:07,367 --> 01:19:08,702 to compete with the smell, 1835 01:19:08,785 --> 01:19:10,829 and when the delivery guy shows up, 1836 01:19:10,912 --> 01:19:13,999 I pay him $20 to carry the couch with me 1837 01:19:14,791 --> 01:19:17,127 out to the street. 1838 01:19:19,129 --> 01:19:20,547 And that's where it died. 1839 01:19:22,215 --> 01:19:24,259 I'm in the bedroom for four days with the flu, 1840 01:19:24,342 --> 01:19:25,427 and on the fifth day, 1841 01:19:25,761 --> 01:19:27,971 I wander out at 4:30 in the morning. 1842 01:19:28,847 --> 01:19:30,557 And I wander into the kitchen. 1843 01:19:32,017 --> 01:19:33,560 And I do the dishes. 1844 01:19:35,437 --> 01:19:36,438 And I enjoy it. 1845 01:19:38,732 --> 01:19:41,568 That week, Jen started writing poems for Oona 1846 01:19:41,860 --> 01:19:43,820 for when she gets older, and I found... 1847 01:19:44,863 --> 01:19:45,739 this. 1848 01:19:49,993 --> 01:19:50,827 "Oona... 1849 01:19:52,162 --> 01:19:55,207 in our house, there is always a congregation of ants 1850 01:19:55,707 --> 01:19:57,375 summiting around a noodle, 1851 01:19:58,126 --> 01:20:01,379 or carrying their weight in popcorn across the kitchen floor. 1852 01:20:01,880 --> 01:20:04,633 And in the sink, there is always a pile of dishes. 1853 01:20:05,133 --> 01:20:06,092 But this morning, 1854 01:20:06,843 --> 01:20:07,886 your father... 1855 01:20:08,303 --> 01:20:09,596 did the dishes. 1856 01:20:11,014 --> 01:20:13,183 And it made me want to fuck him." 1857 01:20:13,266 --> 01:20:14,893 [laughter] 1858 01:20:19,815 --> 01:20:21,733 And I'd like to think that was for me. 1859 01:20:21,817 --> 01:20:23,318 [laughter] 1860 01:20:27,113 --> 01:20:28,740 That week, we took Oona... 1861 01:20:29,366 --> 01:20:30,826 to a department store, 1862 01:20:31,368 --> 01:20:32,744 and she spots this couch. 1863 01:20:32,828 --> 01:20:33,870 It was blue. 1864 01:20:34,704 --> 01:20:36,289 My wife thinks it's green. 1865 01:20:36,540 --> 01:20:38,500 [chuckles] I looked it up... 1866 01:20:39,459 --> 01:20:40,335 "Lagoon." 1867 01:20:40,502 --> 01:20:41,962 [laughter] 1868 01:20:42,379 --> 01:20:45,507 Oona loves the couch. She goes, "Couch! 1869 01:20:46,675 --> 01:20:48,218 Wug! 1870 01:20:49,803 --> 01:20:51,638 Piwwow!" 1871 01:20:53,056 --> 01:20:54,599 She's a genius. 1872 01:20:54,683 --> 01:20:56,226 [laughter] 1873 01:20:59,062 --> 01:21:02,649 The three of us sit on the couch in the department store. 1874 01:21:02,732 --> 01:21:03,984 [laughter] 1875 01:21:04,067 --> 01:21:05,569 Oona is hiding behind each of us. 1876 01:21:05,652 --> 01:21:08,697 And we go, "Where's Oona? Where's Oona?" She's clinging into my back as I spin. 1877 01:21:08,780 --> 01:21:10,949 The more she clings, the more I'm committing. Like... 1878 01:21:11,032 --> 01:21:13,410 "Where is Oona? Where is she?" 1879 01:21:13,493 --> 01:21:14,327 [laughter] 1880 01:21:14,411 --> 01:21:16,037 And she starts laughing so hard, 1881 01:21:16,121 --> 01:21:18,748 like the hardest I've ever seen anyone laugh in my whole life, 1882 01:21:18,832 --> 01:21:20,834 and I'm in the jokes business. 1883 01:21:20,917 --> 01:21:22,377 [laughter] 1884 01:21:22,752 --> 01:21:25,213 At this idea that she's tricking us, 1885 01:21:25,755 --> 01:21:28,925 the people in power, the people who know everything. 1886 01:21:29,009 --> 01:21:31,094 She's fooled us completely, at least this once. 1887 01:21:31,177 --> 01:21:33,096 And look, I know she's gonna grow up 1888 01:21:33,179 --> 01:21:35,348 and find out that the Earth is sinking into the ocean, 1889 01:21:35,432 --> 01:21:38,560 and we might have to live in an almond milk jug in Pennsylvania, 1890 01:21:38,643 --> 01:21:39,561 -and... -[laughter] 1891 01:21:39,644 --> 01:21:41,354 people can be horrible, 1892 01:21:41,438 --> 01:21:43,899 but as I'm staring at this monkey on a couch, 1893 01:21:44,733 --> 01:21:48,320 I feel like she might be one of the people who changes that trajectory. 1894 01:21:49,946 --> 01:21:52,741 She's laughing so hard that I start laughing in a new... 1895 01:21:53,325 --> 01:21:56,119 way, from my perspective, and Jen's perspective, 1896 01:21:56,202 --> 01:21:58,830 and Oona's perspective all at once. We're laughing... 1897 01:22:00,123 --> 01:22:00,999 as one. 1898 01:22:03,209 --> 01:22:04,419 And in that moment, 1899 01:22:07,547 --> 01:22:08,715 I feel... 1900 01:22:09,883 --> 01:22:10,717 full. 1901 01:22:13,929 --> 01:22:15,347 I've seen the world... 1902 01:22:17,265 --> 01:22:18,516 [laughter] 1903 01:22:27,108 --> 01:22:28,401 through baby's eyes. 1904 01:22:28,485 --> 01:22:29,653 [laughter] 1905 01:22:30,987 --> 01:22:32,489 [cheering and applause] 1906 01:22:33,823 --> 01:22:35,617 ♪ I wanna get better ♪ 1907 01:22:35,700 --> 01:22:39,663 ♪ Ave Maria ♪ 1908 01:22:39,746 --> 01:22:43,041 ♪ Gratia Plena ♪ 1909 01:22:43,124 --> 01:22:44,209 Thanks. 1910 01:22:44,292 --> 01:22:46,628 -[cheering and applause continues] -Thank you, guys! 1911 01:22:46,711 --> 01:22:49,714 ♪ Ave Maria ♪ 1912 01:22:49,798 --> 01:22:50,799 Thank you! 1913 01:22:50,882 --> 01:22:54,844 ♪ Gratia Plena ♪ 1914 01:22:54,928 --> 01:22:59,849 ♪ Ave Maria ♪ 1915 01:22:59,933 --> 01:23:04,938 ♪ Gratia Plena ♪ 1916 01:23:05,021 --> 01:23:08,483 ♪ There will be a Jesus in your womb ♪ 1917 01:23:08,650 --> 01:23:10,819 ♪ It's actually a pretty big honor ♪ 1918 01:23:11,194 --> 01:23:13,279 ♪ It's more like an Oscar than an Emmy ♪ 1919 01:23:13,530 --> 01:23:14,698 ♪ Yeah ♪ 1920 01:23:15,281 --> 01:23:18,451 ♪ There will be a Jesus in your womb ♪ 1921 01:23:18,535 --> 01:23:20,996 ♪ It's actually a pretty big honor ♪ 1922 01:23:21,246 --> 01:23:23,665 ♪ It's more like an Oscar than an Emmy ♪ 1923 01:23:23,748 --> 01:23:25,208 -♪ Yeah ♪ -♪ I wanna get better ♪ 1924 01:23:25,291 --> 01:23:30,505 ♪ I didn't know I was lonely Till I saw your face ♪ 1925 01:23:30,588 --> 01:23:32,716 ♪ I wanna get better ♪ 1926 01:23:33,008 --> 01:23:35,260 ♪ Better, better, better I wanna get better ♪ 1927 01:23:35,343 --> 01:23:40,473 ♪ I didn't know I was broken Till I wanted to change ♪ 1928 01:23:40,557 --> 01:23:42,851 ♪ I wanna get better ♪ 1929 01:23:42,934 --> 01:23:45,437 ♪ Better, better, better I wanna get better ♪ 1930 01:23:45,520 --> 01:23:50,316 ♪ Ave Maria ♪ 1931 01:23:50,400 --> 01:23:55,363 ♪ Gratia Plena ♪ 1932 01:23:55,613 --> 01:24:00,618 ♪ Ave Maria ♪ 1933 01:24:00,702 --> 01:24:05,582 ♪ Gratia Plena ♪ 1934 01:24:05,665 --> 01:24:08,918 ♪ There will be a Jesus in your womb ♪ 1935 01:24:09,169 --> 01:24:11,629 ♪ It's actually a pretty big honor ♪ 1936 01:24:11,713 --> 01:24:14,090 ♪ It's more like an Oscar than an Emmy ♪ 1937 01:24:14,174 --> 01:24:15,467 ♪ Yeah ♪ 1938 01:24:15,759 --> 01:24:19,095 ♪ There will be a Jesus in your womb ♪ 1939 01:24:19,262 --> 01:24:21,681 ♪ It's actually a pretty big honor ♪ 1940 01:24:21,765 --> 01:24:24,142 ♪ It's more like an Oscar than an Emmy ♪ 1941 01:24:24,225 --> 01:24:25,935 -♪ Yeah ♪ -♪ I wanna get better ♪ 1942 01:24:26,019 --> 01:24:31,107 ♪ I didn't know I was lonely Till I saw your face ♪ 1943 01:24:31,191 --> 01:24:33,151 ♪ I wanna get better ♪ 1944 01:24:33,443 --> 01:24:35,904 ♪ Better, better, better I wanna get better ♪ 1945 01:24:35,987 --> 01:24:41,242 ♪ I didn't know I was broken Till I wanted to change ♪ 1946 01:24:41,326 --> 01:24:43,369 ♪ I wanna get better ♪ 1947 01:24:43,578 --> 01:24:46,164 ♪ Better, better, better I wanna get better ♪ 1948 01:24:46,247 --> 01:24:50,877 ♪ Ave Maria ♪ 1949 01:24:50,960 --> 01:24:56,132 ♪ Gratia Plena ♪ 1950 01:24:56,216 --> 01:25:01,096 ♪ Ave Maria ♪ 1951 01:25:01,179 --> 01:25:06,226 ♪ Gratia Plena ♪ 1952 01:25:06,309 --> 01:25:11,147 ♪ Ave Maria ♪ 1953 01:25:11,231 --> 01:25:16,319 ♪ Gratia Plena ♪ 1954 01:25:16,402 --> 01:25:21,282 ♪ Ave Maria ♪ 1955 01:25:21,366 --> 01:25:26,412 ♪ Gratia Plena ♪ 1956 01:25:26,496 --> 01:25:31,376 ♪ Ave Maria ♪ 1957 01:25:31,459 --> 01:25:36,422 ♪ Gratia Plena ♪ 132360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.