All language subtitles for GBBO.S08E04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 GBBO S08E04 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,680 Can you guess what I'm thinking? Probably not. I was thinking, 3 00:00:04,680 --> 00:00:06,720 if we were wasps, we'd be going crazy right now. 4 00:00:06,720 --> 00:00:09,480 That wouldn't have been my first guess but I think you're right. 5 00:00:09,480 --> 00:00:12,160 I can almost smell it from here. Oh, it's heaven. 6 00:00:12,160 --> 00:00:13,320 THEY SNIFF 7 00:00:13,320 --> 00:00:14,480 BOTH: Ah. 8 00:00:14,480 --> 00:00:15,840 It's Caramel Week. 9 00:00:15,840 --> 00:00:17,880 Getting to caramel... 10 00:00:17,880 --> 00:00:19,240 Oh, I love a bit of kneading. 11 00:00:19,240 --> 00:00:21,000 ..meant getting past bread... 12 00:00:21,000 --> 00:00:22,080 Put your finger in it. 13 00:00:22,080 --> 00:00:23,400 ..and Paul. 14 00:00:23,400 --> 00:00:25,600 I feel like you're trying to psyche me out. 15 00:00:25,600 --> 00:00:27,920 Despite Steven's comeback in the Showstopper... 16 00:00:27,920 --> 00:00:29,760 Unbelievable. It's delicious. 17 00:00:29,760 --> 00:00:33,760 ..Julia's stunning toadstool and snail saw her crowned Star Baker. 18 00:00:34,120 --> 00:00:36,880 No-one's ever done something like that on Bake Off before. 19 00:00:36,880 --> 00:00:39,240 And, although Liam struggled again... 20 00:00:39,240 --> 00:00:41,080 Sometimes I just have to have self-belief. 21 00:00:41,080 --> 00:00:42,720 I couldn't boil an egg at your age. 22 00:00:42,720 --> 00:00:44,720 ..we had to bid Flo a fond farewell. 23 00:00:44,720 --> 00:00:48,000 I've enjoyed the ride. I've met some lovely people 24 00:00:48,000 --> 00:00:50,360 and I'll remember that for the rest of my life. 25 00:00:50,360 --> 00:00:52,240 Now, for the first time... 26 00:00:52,240 --> 00:00:54,280 How long have I got left? You can do this. 27 00:00:54,280 --> 00:00:56,480 ..it's Caramel Week. 28 00:00:56,480 --> 00:00:58,840 With a luxurious layered signature... 29 00:00:58,840 --> 00:01:01,240 I don't think the texture of anything is right. 30 00:01:01,240 --> 00:01:03,240 ..a technical where the bakers go Dutch... 31 00:01:03,240 --> 00:01:04,600 Waffles, innit? 32 00:01:04,600 --> 00:01:06,200 ..and the stickiest showstopper... 33 00:01:06,200 --> 00:01:07,760 ..It's all just melting. 34 00:01:07,760 --> 00:01:09,720 ..in the history of The Great British Bake Off. 35 00:01:09,720 --> 00:01:13,720 It's not as much as an erection as I wanted it to be. 36 00:01:35,160 --> 00:01:36,400 Caramel Week. 37 00:01:36,400 --> 00:01:40,400 Kind of excited because I love caramel. 38 00:01:40,480 --> 00:01:42,680 Not saying I'm good at it, but I love it. 39 00:01:42,680 --> 00:01:46,680 This is the week I practised most and, yeah, it hasn't gone that well. 40 00:01:46,880 --> 00:01:50,160 So, er, yeah, we'll see. 41 00:01:50,160 --> 00:01:54,040 I must have put on a good stone, and it's all caramel. 42 00:01:54,040 --> 00:01:58,040 The tricky thing about caramel is pretty much everything! 43 00:01:59,400 --> 00:02:01,720 Our nine remaining bakers are about to tackle 44 00:02:01,720 --> 00:02:04,120 three increasingly complex challenges... 45 00:02:04,120 --> 00:02:05,400 SHE EXHALES 46 00:02:05,400 --> 00:02:07,480 ..all centred on the most delicious but fickle 47 00:02:07,480 --> 00:02:10,000 home-baking confection there is. 48 00:02:10,000 --> 00:02:11,160 YAN EXHALES 49 00:02:11,160 --> 00:02:14,000 Morning, bakers, I hope you're all raring to go. 50 00:02:14,000 --> 00:02:17,360 Now, as you know, I'm part wasp, so, it's my favourite time of the year. 51 00:02:17,360 --> 00:02:18,560 It's Caramel Week. 52 00:02:18,560 --> 00:02:20,320 For your Signature Challenge today, 53 00:02:20,320 --> 00:02:23,120 Prue and Paul would love you to make 18 millionaire's shortbreads. 54 00:02:23,120 --> 00:02:26,000 They have to be identical, otherwise Prue will kick off. 55 00:02:26,000 --> 00:02:27,680 Yeah, and nobody wants to see that. 56 00:02:27,680 --> 00:02:29,720 You've got two hours and 15 minutes 57 00:02:29,720 --> 00:02:31,680 to create your millionaire's shortbread. 58 00:02:31,680 --> 00:02:35,680 On your marks. Get set. Bake! 59 00:02:37,000 --> 00:02:39,760 How am I feeling about caramel? Oh, my God! 60 00:02:39,760 --> 00:02:41,120 SHE LAUGHS 61 00:02:41,120 --> 00:02:43,000 Caramel will do what it wants to do. 62 00:02:43,000 --> 00:02:45,160 You've just got to go with it and hope it works out. 63 00:02:45,160 --> 00:02:46,720 You've got to be careful making it. 64 00:02:46,720 --> 00:02:49,200 I've already lost fingerprints from burning myself. 65 00:02:49,200 --> 00:02:51,640 What we're looking for in a millionaire's shortbread 66 00:02:51,640 --> 00:02:53,360 are three distinctive layers. 67 00:02:53,360 --> 00:02:57,360 A beautiful soft shortbread. A gooey yet firm caramel 68 00:02:57,560 --> 00:03:01,560 and a gorgeous thin chocolate coating on the top. 69 00:03:02,480 --> 00:03:04,920 The skill comes in getting the caramel just right. 70 00:03:04,920 --> 00:03:08,240 It has to be firm but not chewy. 71 00:03:08,240 --> 00:03:10,880 They could put coffee in it or rum in it or orange in it. 72 00:03:10,880 --> 00:03:12,960 I'm looking for something a bit special 73 00:03:12,960 --> 00:03:16,920 and I'd like something I've never had before. 74 00:03:16,920 --> 00:03:18,840 I'm just getting my dough ready. 75 00:03:18,840 --> 00:03:22,240 Most of the bakers have begun by preparing a traditional shortbread. 76 00:03:22,240 --> 00:03:26,240 So, it's three-two-one. Three parts flour, two of butter, one of sugar. 77 00:03:26,720 --> 00:03:30,720 But Julia is already tinkering with this British classic. 78 00:03:31,520 --> 00:03:33,360 I check the nuts are done by the smell. 79 00:03:33,360 --> 00:03:35,960 If it smells like nuts, they're done! 80 00:03:35,960 --> 00:03:39,640 Julia's adding pecans to her shortbread she'll top with a caramel 81 00:03:39,640 --> 00:03:43,400 inspired by her mother-in-law's lack of a sweet tooth. 82 00:03:43,400 --> 00:03:46,760 My mum-in-law doesn't normally like shortbreads but she loves mine, 83 00:03:46,760 --> 00:03:49,200 apparently so. Impressive. 84 00:03:49,200 --> 00:03:51,080 So, tell us about the salted caramel? 85 00:03:51,080 --> 00:03:54,720 I'm adding two teaspoons of sea salt. Gosh that's a lot. 86 00:03:54,720 --> 00:03:57,040 You'd better get the caramel right if you have that much. 87 00:03:57,040 --> 00:03:59,280 That's the thing, you kind of have to get it more salty 88 00:03:59,280 --> 00:04:01,440 than you normally would for salted caramel sauce. 89 00:04:01,440 --> 00:04:04,600 Well, you seem to be under control and very calm, Star Baker. 90 00:04:04,600 --> 00:04:06,880 Star Baker! She's going for the double. 91 00:04:06,880 --> 00:04:08,840 PRUE: Why not? Good luck, Julia. Thank you. 92 00:04:08,840 --> 00:04:12,840 If it goes wrong, blame your mother-in-law. 93 00:04:13,080 --> 00:04:16,280 James is also attempting a pecan shortbread. 94 00:04:16,280 --> 00:04:19,800 But his inspiration is far from the family home. 95 00:04:19,800 --> 00:04:20,880 So, it's maple pecan. 96 00:04:20,880 --> 00:04:23,800 I used to live in Chicago for three years. I was going to say, American. 97 00:04:23,800 --> 00:04:25,280 Yeah. So, very American flavours. 98 00:04:25,280 --> 00:04:27,200 They love their tray bakes and things like this 99 00:04:27,200 --> 00:04:28,800 so I've gone back to my American roots. 100 00:04:28,800 --> 00:04:32,800 James' pecan shortbread will be topped with a maple caramel. 101 00:04:33,000 --> 00:04:36,400 And, in another nostalgic nod to time spent in the Windy City 102 00:04:36,400 --> 00:04:40,400 with his wife Anne, he's hoping to add a touch of American glamour. 103 00:04:40,480 --> 00:04:43,080 If I've got time, it will be brushed with a bit of gold leaf. 104 00:04:43,080 --> 00:04:45,800 Need some bling on your shortbread. What does it taste of? 105 00:04:45,800 --> 00:04:49,800 Never tried it. Try a bit. 106 00:04:49,920 --> 00:04:51,520 Doesn't taste of anything. 107 00:04:51,520 --> 00:04:55,400 Hilariously got gold on your teeth, ha! 108 00:04:55,400 --> 00:04:57,200 Actual gold teeth. Am I like Goldie now? 109 00:04:57,200 --> 00:04:58,640 I might take up rapping. 110 00:04:58,640 --> 00:04:59,760 THEY LAUGH 111 00:04:59,760 --> 00:05:03,440 For Tom, shortbread couldn't be closer to home. 112 00:05:03,440 --> 00:05:05,720 I probably should have the upper hand, being Scottish. 113 00:05:05,720 --> 00:05:06,760 I don't know that I will. 114 00:05:06,760 --> 00:05:08,800 But even he's going nuts. 115 00:05:08,800 --> 00:05:10,600 I'd normally just make a plain shortbread. 116 00:05:10,600 --> 00:05:12,800 But I thought it might be nice to add a bit more crunch. 117 00:05:12,800 --> 00:05:15,520 Tom's making two giant almond shortbreads 118 00:05:15,520 --> 00:05:17,560 which he'll top with stem ginger caramel, 119 00:05:17,560 --> 00:05:19,320 and tempered milk and white chocolate 120 00:05:19,320 --> 00:05:21,120 before cutting them into portions. 121 00:05:21,120 --> 00:05:23,400 It will be a race to get them in the oven. 122 00:05:23,400 --> 00:05:25,200 And just get it in and cooled quick enough 123 00:05:25,200 --> 00:05:26,600 to be able to get the caramel on. 124 00:05:26,600 --> 00:05:29,240 Whilst it may be quicker to get larger shortbreads in the oven... 125 00:05:29,240 --> 00:05:30,320 Right. 126 00:05:30,320 --> 00:05:32,920 The main thing is getting it all done so I've got time to chill it. 127 00:05:32,920 --> 00:05:36,720 ..they may take longer to cool, layer and cut. 128 00:05:36,720 --> 00:05:39,680 I was going to cut them but, with this time pressure, 129 00:05:39,680 --> 00:05:42,120 it's basically easier to pop them out and slide them off. 130 00:05:42,120 --> 00:05:45,080 I'm not good at cutting, so, I've just decided 131 00:05:45,080 --> 00:05:47,720 to make my life a little bit easier and just put them in moulds. 132 00:05:47,720 --> 00:05:50,360 But those making individual shortbreads... 133 00:05:50,360 --> 00:05:53,160 I've got the same amount in every single mould. 134 00:05:53,160 --> 00:05:57,160 ..face layering with caramel, then, chocolate, 18 separate times. 135 00:05:57,320 --> 00:06:00,440 I don't know if it's the right technique but I'm going with it. 136 00:06:00,440 --> 00:06:01,920 It's too late to change now. 137 00:06:01,920 --> 00:06:05,920 And Steven's separate layers will be bigger than most. 138 00:06:06,040 --> 00:06:08,600 They are literally about that deep. 139 00:06:08,600 --> 00:06:10,480 So, it's pretty much a dessert, not a snack. 140 00:06:10,480 --> 00:06:13,840 His large layer of macadamia nut shortbread will be matched 141 00:06:13,840 --> 00:06:16,240 with a deep helping of orange caramel 142 00:06:16,240 --> 00:06:19,480 and a thick chocolate topping flavoured with coffee liqueur. 143 00:06:19,480 --> 00:06:21,680 Are you enjoying these? I really like them. 144 00:06:21,680 --> 00:06:25,040 They're quite substantial. It's a handful for me. And for me. 145 00:06:25,040 --> 00:06:27,560 I think we'll do it with two hands. 146 00:06:27,560 --> 00:06:30,200 Whilst hers may end up smaller than Steven's... 147 00:06:30,200 --> 00:06:31,280 Let's see the other one. 148 00:06:31,280 --> 00:06:33,600 ..Sophie still has size issues. 149 00:06:33,600 --> 00:06:35,760 I kind of thought far too long about the proportions 150 00:06:35,760 --> 00:06:37,280 than one really should. 151 00:06:37,280 --> 00:06:40,440 So, what I've done for the shortbread is that, 152 00:06:40,440 --> 00:06:42,920 it's about eight millimetres. About the same of caramel. 153 00:06:42,920 --> 00:06:45,720 Then, it's got just a couple of millimetres of ganache, 154 00:06:45,720 --> 00:06:48,280 and then a very thin bit of tempered chocolate on the top. 155 00:06:48,280 --> 00:06:51,200 Sophie's the only baker attempting four layers, 156 00:06:51,200 --> 00:06:54,960 all aimed at recreating the flavours of her favourite chocolate treat. 157 00:06:54,960 --> 00:06:58,440 So, I am doing a Jaffa-Cake-inspired millionaire's shortbread. 158 00:06:58,440 --> 00:07:01,040 Yes! Jaffa! Very excited. 159 00:07:01,040 --> 00:07:03,440 And what shape are you doing? They are going to be circles. 160 00:07:03,440 --> 00:07:05,360 I'm actually doing it quite a laborious way. 161 00:07:05,360 --> 00:07:07,520 I'm cutting out the shortbread 162 00:07:07,520 --> 00:07:10,040 and then putting a little collar of acetate around it, 163 00:07:10,040 --> 00:07:12,840 and then filling it up. You're making acetate collars? 164 00:07:12,840 --> 00:07:15,320 It's laborious and you tend to get a little bit of leakage. 165 00:07:15,320 --> 00:07:17,800 It is a good idea cos you will be able to see the layers. 166 00:07:17,800 --> 00:07:20,680 You'll know exactly what your proportions are. Yes. 167 00:07:20,680 --> 00:07:21,880 Going in. 168 00:07:21,880 --> 00:07:24,280 Whilst everyone's shortbread is in the oven, 169 00:07:24,280 --> 00:07:26,920 Caramel Week can start in earnest. 170 00:07:26,920 --> 00:07:29,160 HE EXHALES 171 00:07:29,160 --> 00:07:33,160 All caramel begins with sugar and precisely monitored heat. 172 00:07:34,280 --> 00:07:37,480 I've done caramel a few times, which is now going to be the curse of me 173 00:07:37,480 --> 00:07:40,360 because, the second you say that, it's all going to go wrong. 174 00:07:40,360 --> 00:07:43,280 The bakers now face an agonising wait for the sugar to melt. 175 00:07:43,280 --> 00:07:45,720 I'm really worrying about burning the caramel. 176 00:07:45,720 --> 00:07:47,720 That's the most likely thing to go wrong. 177 00:07:47,720 --> 00:07:50,000 If I go away and do something else it will just, 178 00:07:50,000 --> 00:07:52,560 by the time I get back, it will just have gone. 179 00:07:52,560 --> 00:07:55,840 You're leaving it for as long as you can to get that amber colour 180 00:07:55,840 --> 00:07:59,840 and it's basically playing caramel chicken. Sounds delicious! 181 00:08:02,680 --> 00:08:06,480 But avoiding burnt sugar is just the beginning. 182 00:08:06,480 --> 00:08:09,920 Caramel has a very naughty habit of crystallising. 183 00:08:09,920 --> 00:08:13,240 So, I'm just wiping some water around the edge of the pan. 184 00:08:13,240 --> 00:08:16,160 So, I'm brushing down the sugar that's gone up the side of the pan 185 00:08:16,160 --> 00:08:19,000 because, if it crystallises and then gets back into the caramel, 186 00:08:19,000 --> 00:08:21,880 the whole caramel then just starts to crystallise as well. 187 00:08:21,880 --> 00:08:23,080 It's very annoying. 188 00:08:23,080 --> 00:08:24,600 If it crystallises, it's game over. 189 00:08:24,600 --> 00:08:26,360 You've got to throw the whole thing away. 190 00:08:26,360 --> 00:08:28,600 What I'm doing is putting in liquid glucose which helps 191 00:08:28,600 --> 00:08:32,600 stabilise the sugar molecules so, hopefully, it shouldn't crystallise. 192 00:08:32,960 --> 00:08:35,160 Well, I've crystallised this. 193 00:08:35,160 --> 00:08:38,920 I mean, it might well come back but I haven't got time to muck about, 194 00:08:38,920 --> 00:08:40,280 so I'm just going to redo it. 195 00:08:40,280 --> 00:08:43,760 Stacey's second attempt at caramel will sit on vanilla shortbread 196 00:08:43,760 --> 00:08:47,000 and be topped with lime and chilli chocolate. 197 00:08:47,000 --> 00:08:49,960 So, I'm putting this really nice spiced rum 198 00:08:49,960 --> 00:08:52,640 which I stole from the drinks cabinet. Now, don't drink it. 199 00:08:52,640 --> 00:08:54,440 I'm just going to have a little go. 200 00:08:54,440 --> 00:08:56,960 I'm sorry, darling, I knew he'd drink it. It's OK. 201 00:08:56,960 --> 00:08:59,000 We're only putting one tablespoon in. 202 00:08:59,000 --> 00:09:00,720 That's quite a lot of flavours. 203 00:09:00,720 --> 00:09:03,320 I like the idea of the rum and the lime together 204 00:09:03,320 --> 00:09:05,560 because those two are a great mixture. 205 00:09:05,560 --> 00:09:08,000 The whole thing tastes very different with rum in it. Wow! 206 00:09:08,000 --> 00:09:10,880 But actually it works with the rum I think, but we'll see what you say. 207 00:09:10,880 --> 00:09:13,360 It's like pirate's tears. 208 00:09:13,360 --> 00:09:15,560 Liam's also planning to flavour his caramel. 209 00:09:15,560 --> 00:09:18,960 Looks all right. But with something a little less grown-up. 210 00:09:18,960 --> 00:09:21,400 I love the combination of salt-sweet. 211 00:09:21,400 --> 00:09:23,520 I've been developing it for quite a while now. 212 00:09:23,520 --> 00:09:25,840 Put it this way, every time my friend comes to my house, 213 00:09:25,840 --> 00:09:28,280 there's always a jar of caramel in my fridge. 214 00:09:28,280 --> 00:09:29,560 So, he's been to my house a lot. 215 00:09:29,560 --> 00:09:33,160 Liam's friend Jamie has repeatedly approved his peanut butter caramel 216 00:09:33,160 --> 00:09:36,880 which he'll sandwich between vanilla shortbread and dark chocolate. 217 00:09:36,880 --> 00:09:39,200 So, what I've done, I've made my own peanut butter 218 00:09:39,200 --> 00:09:40,760 and then, once I've made the caramel, 219 00:09:40,760 --> 00:09:43,200 I'll add a couple of tablespoons of peanut butter into that. 220 00:09:43,200 --> 00:09:44,840 How does that react with the caramel? 221 00:09:44,840 --> 00:09:46,320 To be fair, it kind of helps me, 222 00:09:46,320 --> 00:09:48,120 in the sense of getting the caramel to set. 223 00:09:48,120 --> 00:09:50,600 Like, salted caramel is pretty sweet as it is. 224 00:09:50,600 --> 00:09:53,520 Like, the salty peanut butter sort of balances it out. 225 00:09:53,520 --> 00:09:54,880 Got a good feeling about this. 226 00:09:54,880 --> 00:09:58,880 You know what you're good at is very strong flavours. Thank you. 227 00:10:00,000 --> 00:10:03,840 Bakers! You have one hour left. Crack on. 228 00:10:03,840 --> 00:10:05,600 Everything's back on track. 229 00:10:05,600 --> 00:10:07,720 Touch wood, this is looking quite good. 230 00:10:07,720 --> 00:10:10,760 I've got some cream and some maple syrup and some butter to get into it 231 00:10:10,760 --> 00:10:12,000 and then it'll thicken up. 232 00:10:12,000 --> 00:10:14,240 It gets so hot, it's like lava. Quite lethal. 233 00:10:14,240 --> 00:10:18,240 Once butter and cream are added to molten sugar... 234 00:10:18,720 --> 00:10:22,720 ..caramel gets even harder to perfect. 235 00:10:25,520 --> 00:10:29,520 Add the cream in, and then, I'm going to leave it to boil 236 00:10:30,920 --> 00:10:34,920 roughly ten minutes so it gets thick and nice. 237 00:10:35,680 --> 00:10:39,080 The judges will expect a caramel that holds its shape when cut. 238 00:10:39,080 --> 00:10:41,920 It can't be chewy, you shouldn't be, like, argh! 239 00:10:41,920 --> 00:10:45,680 But it has to be firm enough so that it doesn't start oozing out. 240 00:10:45,680 --> 00:10:49,000 Unless the mixture is heated to a precise temperature, 241 00:10:49,000 --> 00:10:50,960 the resulting caramel will be runny. 242 00:10:50,960 --> 00:10:53,240 I've been bringing it up to a soft boil stage 243 00:10:53,240 --> 00:10:57,240 which is probably around 115, but I'm going to go a little bit higher. 244 00:10:57,360 --> 00:11:00,800 But, overheat it, or cook it for too long... 245 00:11:00,800 --> 00:11:03,000 That needs two minutes more. Just remember that. 246 00:11:03,000 --> 00:11:04,480 ..and the caramel will harden. 247 00:11:04,480 --> 00:11:05,560 HE CHUCKLES 248 00:11:05,560 --> 00:11:07,000 This is stressing me out. 249 00:11:07,000 --> 00:11:09,840 And, whilst precision is important for some... 250 00:11:09,840 --> 00:11:12,360 Need to get to 118 degrees C. 251 00:11:12,360 --> 00:11:15,920 ..Yan has other ideas. 252 00:11:15,920 --> 00:11:18,400 Not using a thermometer may be my biggest downfall. 253 00:11:18,400 --> 00:11:19,480 We'll see. We'll see. 254 00:11:19,480 --> 00:11:22,800 Without the aid of a thermometer, Yan plans to make a salted caramel 255 00:11:22,800 --> 00:11:25,520 to join a hazelnut and crystallised ginger shortbread 256 00:11:25,520 --> 00:11:27,520 with a chocolate orange topping. 257 00:11:27,520 --> 00:11:30,840 All I'm using as a guide is that I know that the amount of butter 258 00:11:30,840 --> 00:11:33,400 and cream that I've used, if I drive off the moisture, 259 00:11:33,400 --> 00:11:35,960 once all the moisture, which is why I keep looking like this, 260 00:11:35,960 --> 00:11:39,960 once it stops steaming, that's all of the moisture gone and it's ready. 261 00:11:43,480 --> 00:11:44,640 Yep. They're looking good. 262 00:11:44,640 --> 00:11:45,880 Nice. 263 00:11:45,880 --> 00:11:48,080 I'm just putting this in the freezer. 264 00:11:48,080 --> 00:11:49,800 Whilst their shortbread cools, 265 00:11:49,800 --> 00:11:51,720 if they're happy with the consistency... 266 00:11:51,720 --> 00:11:53,920 You can see it's really thickening up. 267 00:11:53,920 --> 00:11:55,720 ..they can begin adding their flavours. 268 00:11:55,720 --> 00:11:57,280 Nom-nom-nom-nom-nom. 269 00:11:57,280 --> 00:11:59,320 And, while some are relying on the classics... 270 00:11:59,320 --> 00:12:00,400 So much salt. 271 00:12:00,400 --> 00:12:02,440 ..Kate's up to her old tricks again. 272 00:12:02,440 --> 00:12:04,920 I have got a little herb tree at home, a little bay tree. 273 00:12:04,920 --> 00:12:06,600 It's had a bit of a haircut this week 274 00:12:06,600 --> 00:12:09,160 because I've been practising, so, it looks a bit bare. 275 00:12:09,160 --> 00:12:13,000 Her salted-and-bay-flavoured caramel will sit on a walnut shortbread 276 00:12:13,000 --> 00:12:15,520 and it's the result of yet another delve 277 00:12:15,520 --> 00:12:17,000 into her beloved history books. 278 00:12:17,000 --> 00:12:19,920 I chose bay because of the Roman meaning behind it. 279 00:12:19,920 --> 00:12:22,640 It's like wealth and status, so it goes. Oh, that's interesting. 280 00:12:22,640 --> 00:12:25,080 Kind of like that herbal thing with sweet desserts as well. 281 00:12:25,080 --> 00:12:28,480 My instinct is that too much caramel is too sweet, 282 00:12:28,480 --> 00:12:30,720 maybe the bay is the answer? 283 00:12:30,720 --> 00:12:33,280 Maybe. We'll have to wait and see. 284 00:12:33,280 --> 00:12:35,600 I'll just have to be careful. 285 00:12:35,600 --> 00:12:39,040 I'm going to take this off the heat now. 286 00:12:39,040 --> 00:12:40,720 Key moment. 287 00:12:40,720 --> 00:12:43,800 I'm going to cool it in here. 288 00:12:43,800 --> 00:12:46,640 I've just put my caramel in, like, a chilled baking tray 289 00:12:46,640 --> 00:12:48,360 for it to cool down so it's pipeable. 290 00:12:48,360 --> 00:12:50,560 The caramel took a lot longer than I'd hoped. 291 00:12:50,560 --> 00:12:52,360 It was just catching on this hob. 292 00:12:52,360 --> 00:12:55,280 You've got that slight sheen of sweating. Oh, yes. 293 00:12:55,280 --> 00:12:58,320 Stress sheen. It is. That's what I call it. 294 00:12:58,320 --> 00:13:00,640 The shortbreads seem to have cooled down nicely. 295 00:13:00,640 --> 00:13:04,640 Right, it's come to a nice pouring consistency. 296 00:13:08,000 --> 00:13:09,840 You want really good layers. 297 00:13:09,840 --> 00:13:13,840 I'm just piping it, it just allows me to get an even amount in each. 298 00:13:14,120 --> 00:13:18,120 It won't be, like, bang on, because I'm not weighing it. 299 00:13:19,040 --> 00:13:21,640 It's not ideal but it's what I came up with, 300 00:13:21,640 --> 00:13:23,520 so, I've got to stick with it. It will be fine. 301 00:13:23,520 --> 00:13:26,120 This is it. Three more to do. 302 00:13:26,120 --> 00:13:29,000 I've got some walnuts. It needed a bit of crunch to it. 303 00:13:29,000 --> 00:13:33,000 So, I'm going to put it in the freezer now to set. Hopefully set. 304 00:13:35,240 --> 00:13:37,360 If the bakers attempt to add their chocolate 305 00:13:37,360 --> 00:13:40,000 before the caramel has cooled and set... 306 00:13:40,000 --> 00:13:41,720 HE EXHALES 307 00:13:41,720 --> 00:13:45,320 ..the distinct layers the judges are looking for will be ruined. 308 00:13:45,320 --> 00:13:49,320 I'm not patient. That's something I don't have, unfortunately, patience. 309 00:13:49,480 --> 00:13:50,960 Not my thing. 310 00:13:50,960 --> 00:13:52,040 What are you doing? 311 00:13:52,040 --> 00:13:56,040 I am cooling my caramel a little bit. Right. In a bowl of ice. 312 00:13:56,440 --> 00:14:00,440 In a bowl of ice. Very, very rapidly running out of time. 313 00:14:03,600 --> 00:14:05,440 Got to pour the chocolate on. 314 00:14:05,440 --> 00:14:08,760 I'm just putting the chocolate on top with the coffee liqueur. 315 00:14:08,760 --> 00:14:12,240 It's not going to set. 316 00:14:12,240 --> 00:14:16,000 Just dragging through and make little hearts. 317 00:14:16,000 --> 00:14:18,240 Slightly overdosed on the chocolate layer. 318 00:14:18,240 --> 00:14:20,760 So, I need to do it all the same now, which is really annoying. 319 00:14:20,760 --> 00:14:22,920 I need it to be even. 320 00:14:22,920 --> 00:14:26,840 I just don't think the caramel's going to be set. 321 00:14:26,840 --> 00:14:30,840 Oh. I just tried to pour my chocolate into it and...it's split. 322 00:14:31,800 --> 00:14:34,760 Bit of a panic. 323 00:14:34,760 --> 00:14:37,320 HE INHALES DEEPLY 324 00:14:37,320 --> 00:14:40,040 We are really low on time at the moment. 325 00:14:40,040 --> 00:14:43,760 I've got to get these in the freezer. 326 00:14:43,760 --> 00:14:45,440 If they come out and they sink, 327 00:14:45,440 --> 00:14:46,840 there's not a great deal we can do. 328 00:14:46,840 --> 00:14:50,480 We're on the clock here. 329 00:14:50,480 --> 00:14:51,640 How long do we have left? 330 00:14:51,640 --> 00:14:53,360 Bakers, you have ten minutes left. 331 00:14:53,360 --> 00:14:56,800 Ten minutes to bling up your millionaire's shortbreads. 332 00:14:56,800 --> 00:14:59,840 Ah! Very, very quickly running out of time. 333 00:14:59,840 --> 00:15:01,000 Let's trial them. 334 00:15:01,000 --> 00:15:03,160 I'll take them out and put them back in the fridge. 335 00:15:03,160 --> 00:15:06,320 Not sure what's going to happen. I'll just give them the full tray. 336 00:15:06,320 --> 00:15:07,960 Let's have a look. 337 00:15:07,960 --> 00:15:10,960 If these come out in one chunk... 338 00:15:10,960 --> 00:15:12,120 There we go. 339 00:15:12,120 --> 00:15:14,680 Just worried they might not pop out. 340 00:15:14,680 --> 00:15:17,120 All right. 341 00:15:17,120 --> 00:15:18,720 The caramel's holding. 342 00:15:18,720 --> 00:15:20,160 I wanted to make sure they set, 343 00:15:20,160 --> 00:15:23,560 otherwise they'll start oozing out of the sides. 344 00:15:23,560 --> 00:15:27,560 It's very, very hot in here, and caramel doesn't like the heat. 345 00:15:29,080 --> 00:15:32,040 How are you doing this? Like Banksy? Like a sort of stencil? 346 00:15:32,040 --> 00:15:34,600 That's what I want. It's Prue. Wow. 347 00:15:34,600 --> 00:15:37,080 Maybe you are Banksy. Because no-one knows who Banksy is. 348 00:15:37,080 --> 00:15:41,080 I'm not Banksy. Only a true Banksy would say he wasn't Banksy. 349 00:15:42,640 --> 00:15:45,160 They're still hot. 350 00:15:45,160 --> 00:15:46,760 Now, I'm just serving them a slab. 351 00:15:46,760 --> 00:15:50,760 I'm just going to shove the rest on the platter just as they are. 352 00:15:50,880 --> 00:15:53,800 Bakers, that is it! Your time is up. 353 00:15:53,800 --> 00:15:57,760 SHE GASPS 354 00:15:57,760 --> 00:16:01,760 12, 14, 16, 18. 355 00:16:02,400 --> 00:16:04,200 Well, I've only got two to give them. 356 00:16:04,200 --> 00:16:08,000 Two giant sheets of shortbread as opposed to 18! 357 00:16:10,960 --> 00:16:14,960 It's judgment time for the Signature millionaire shortbreads. 358 00:16:15,080 --> 00:16:19,080 Hello, Kate. Hiya. 359 00:16:20,040 --> 00:16:22,240 I do like this pattern on the top, it's quite delicate, 360 00:16:22,240 --> 00:16:24,000 but it makes it look quite pretty as well. 361 00:16:24,000 --> 00:16:28,000 It's just that they've run over the edge a bit. 362 00:16:28,480 --> 00:16:31,120 I think the biscuit's beautiful and soft, but it holds its shape. 363 00:16:31,120 --> 00:16:33,200 I think you've got the texture spot-on, actually. 364 00:16:33,200 --> 00:16:34,360 I do like the flavours. 365 00:16:34,360 --> 00:16:36,600 You get a slight aromatic flavour from the caramel. 366 00:16:36,600 --> 00:16:39,200 That aromatic thing is actually the bay. Yeah. 367 00:16:39,200 --> 00:16:43,200 I really like it. 368 00:16:43,880 --> 00:16:47,880 There's a huge difference between the shortbread in these two. 369 00:16:49,280 --> 00:16:50,880 It's quite doughy. Mm. 370 00:16:50,880 --> 00:16:53,760 The flavours are sort of there. The textures aren't, though. Yeah. 371 00:16:53,760 --> 00:16:55,160 I think your issue is the base - 372 00:16:55,160 --> 00:16:57,240 it hasn't got the texture of a shortbread. Yeah. 373 00:16:57,240 --> 00:17:01,240 Maybe it's got too much pecan. It's a little unpleasant. 374 00:17:01,720 --> 00:17:04,760 I do like the design on top. I mean, you've got some lips there. Yeah. 375 00:17:04,760 --> 00:17:06,360 I'd like to see that nice and flat. 376 00:17:06,360 --> 00:17:09,360 The caramel's bulging out on all of them, which makes them equal. 377 00:17:09,360 --> 00:17:13,360 PRUE CHUCKLES 378 00:17:14,720 --> 00:17:16,840 I love the shortbread. Very nutty. 379 00:17:16,840 --> 00:17:19,840 Gives it a nice edge, a nice little bit of crunch to the softness. 380 00:17:19,840 --> 00:17:23,840 The caramel is a little too salty. OK. 381 00:17:25,840 --> 00:17:29,840 I like the picture of Prue on the top. 382 00:17:32,320 --> 00:17:35,840 I like the flavours. It's more toffee-like than caramel. 383 00:17:35,840 --> 00:17:38,920 I don't think that the texture of anything is right. 384 00:17:38,920 --> 00:17:41,520 The nutty biscuit was quite coarse, 385 00:17:41,520 --> 00:17:42,880 and the chocolate's thick. 386 00:17:42,880 --> 00:17:46,880 That's disappointing. 387 00:17:47,680 --> 00:17:49,560 Obviously they're not identical. 388 00:17:49,560 --> 00:17:51,840 You've had a bit of an issue with time as well. 389 00:17:51,840 --> 00:17:54,480 But I can see it was going to be really interesting. 390 00:17:54,480 --> 00:17:56,120 The disc on top of the ganache 391 00:17:56,120 --> 00:17:58,080 on top of the caramel on top of the biscuit. 392 00:17:58,080 --> 00:17:59,640 It's a four-layer job. 393 00:17:59,640 --> 00:18:03,640 Yes, which probably didn't help matters. 394 00:18:04,040 --> 00:18:05,960 Mmm. It's very orangey. 395 00:18:05,960 --> 00:18:07,360 The base, it's a bit dry. 396 00:18:07,360 --> 00:18:10,240 However, the taste, the soft, silky caramel, 397 00:18:10,240 --> 00:18:13,040 with the orange as well, together, works. 398 00:18:13,040 --> 00:18:15,320 It is delicious. It is very, very good. 399 00:18:15,320 --> 00:18:16,960 They look hideous... THEY LAUGH 400 00:18:16,960 --> 00:18:20,960 but they taste amazing. 401 00:18:21,680 --> 00:18:24,520 They're supposed to be identical and they look pretty identical. 402 00:18:24,520 --> 00:18:27,760 You can see the layers. My issue is the thickness of that biscuit. Yeah. 403 00:18:27,760 --> 00:18:30,000 It's the overall size of it. 404 00:18:30,000 --> 00:18:32,680 Oh, it drops through very well, though. Mmm. 405 00:18:32,680 --> 00:18:35,720 Look at that. 406 00:18:35,720 --> 00:18:39,600 Mm. For the first time, I don't like the flavours. OK. 407 00:18:39,600 --> 00:18:41,760 And I don't like the texture of that caramel. 408 00:18:41,760 --> 00:18:43,280 It's far too bitter. 409 00:18:43,280 --> 00:18:45,040 I know, but I'll tell you what, Steven, 410 00:18:45,040 --> 00:18:47,400 I mean, for me, I love that caramel. 411 00:18:47,400 --> 00:18:49,000 I love the bitterness of it. 412 00:18:49,000 --> 00:18:52,440 I don't like really, really sweet things, and the slight bitterness, 413 00:18:52,440 --> 00:18:55,800 the orangeyness, the macadamia, 414 00:18:55,800 --> 00:18:59,800 everything mitigates the caramel. 415 00:19:01,440 --> 00:19:04,880 They are so pretty, and they are identical. 416 00:19:04,880 --> 00:19:08,880 They are very neat and very sharp from the side as well. 417 00:19:11,240 --> 00:19:13,200 The flavours are pretty strong. 418 00:19:13,200 --> 00:19:15,240 The rum comes through very strongly, the chilli. 419 00:19:15,240 --> 00:19:18,960 It's a grown-up taste, but I don't really like the rum flavour. 420 00:19:18,960 --> 00:19:22,400 The biggest issue I have is the depth of that chocolate. 421 00:19:22,400 --> 00:19:26,400 It's too thick. 422 00:19:28,840 --> 00:19:31,200 It looks to me as if you had a little time problem. 423 00:19:31,200 --> 00:19:32,640 I decided to leave them in the tins 424 00:19:32,640 --> 00:19:35,840 cos I didn't want to have, sort of, 18 splodgy messes. 425 00:19:35,840 --> 00:19:39,840 Oh, a lovely, cracky top. 426 00:19:40,720 --> 00:19:42,320 The flavour is great. 427 00:19:42,320 --> 00:19:45,120 The caramel is not the right texture, because it's too soft, 428 00:19:45,120 --> 00:19:49,120 and you didn't finish it. 429 00:19:50,360 --> 00:19:54,160 What's all this? So, do you know Tetris? Yeah. Yeah, yeah. 430 00:19:54,160 --> 00:19:56,160 So I don't know why, but I really wanted to 431 00:19:56,160 --> 00:19:59,680 make a Tetris-themed shortbread...look. 432 00:19:59,680 --> 00:20:03,200 I love the chocolate on top, because it's nice and neat and flat. 433 00:20:03,200 --> 00:20:05,440 The simplicity of it works. 434 00:20:05,440 --> 00:20:08,080 You've got a few issues with the caramel pouring out the side. 435 00:20:08,080 --> 00:20:12,080 The proportion's two-to-one. I like that. Sick. 436 00:20:12,120 --> 00:20:14,640 Can you really eat that much caramel? Yeah! 437 00:20:14,640 --> 00:20:18,640 LAUGHTER 438 00:20:19,120 --> 00:20:22,080 The peanut butter in there, that's very clever. It's set beautifully. 439 00:20:22,080 --> 00:20:24,480 It's crunchy enough, but again, soft enough. 440 00:20:24,480 --> 00:20:26,360 You've got that nice balance between the two. 441 00:20:26,360 --> 00:20:28,800 But I love... 442 00:20:28,800 --> 00:20:30,280 ..that flavour. 443 00:20:30,280 --> 00:20:33,480 Oh, yes! APPLAUSE 444 00:20:33,480 --> 00:20:36,280 That is crazy! 445 00:20:36,280 --> 00:20:38,880 Oh, my God! Good job. Thank you. 446 00:20:38,880 --> 00:20:42,560 Well done. Thanks. Well done. 447 00:20:42,560 --> 00:20:45,120 That's mad! 448 00:20:45,120 --> 00:20:48,280 Oh, my days, Paul Hollywood shook my hand 449 00:20:48,280 --> 00:20:50,440 cos I baked something really good. 450 00:20:50,440 --> 00:20:51,920 I was like... 451 00:20:51,920 --> 00:20:54,000 Crazy, crazy. 452 00:20:54,000 --> 00:20:55,680 It was all right, wasn't it? 453 00:20:55,680 --> 00:20:57,640 SHE GIGGLES 454 00:20:57,640 --> 00:21:01,640 I added quite a lot of complexity to that one, and stupidly, 455 00:21:02,560 --> 00:21:06,400 obviously I should have just, you know, kept it really, really simple. 456 00:21:06,400 --> 00:21:07,960 I'm still irritated at myself, 457 00:21:07,960 --> 00:21:10,160 cos I know I can finish it and I know I can do it well. 458 00:21:10,160 --> 00:21:14,160 Do you know what, the scariest thing in there was disappointing them. 459 00:21:14,800 --> 00:21:17,880 Because... 460 00:21:17,880 --> 00:21:21,680 ..it's the best feeling in the world when they like it. 461 00:21:21,680 --> 00:21:25,680 So... 462 00:21:30,680 --> 00:21:34,680 Caramel Week isn't about to get any easier. 463 00:21:36,960 --> 00:21:39,560 Right, bakers, time for your Technical Challenge, 464 00:21:39,560 --> 00:21:41,960 which has been set for you today by Prue. 465 00:21:41,960 --> 00:21:45,120 Prue, what caramel trickery have you conjured up? 466 00:21:45,120 --> 00:21:47,640 We're asking for a Dutch treat. 467 00:21:47,640 --> 00:21:49,920 A Dutch treat. Yeah, I had one of those once. 468 00:21:49,920 --> 00:21:51,880 I can only remember the first bit of the weekend! 469 00:21:51,880 --> 00:21:53,560 LAUGHTER 470 00:21:53,560 --> 00:21:56,840 Off you go. Hold hands. Skip away. 471 00:21:56,840 --> 00:21:57,960 So cute. 472 00:21:57,960 --> 00:22:01,600 Right, for your Technical Challenge, Prue would like you to make 473 00:22:01,600 --> 00:22:05,200 12 stroopwafels. 474 00:22:05,200 --> 00:22:08,360 "Stroop" is the Dutch for "syrup". 475 00:22:08,360 --> 00:22:10,960 And "wafel"... 476 00:22:10,960 --> 00:22:12,280 ..means "waffle". Yeah. 477 00:22:12,280 --> 00:22:13,640 LAUGHTER 478 00:22:13,640 --> 00:22:15,800 You've got an hour and 45. 479 00:22:15,800 --> 00:22:19,800 On your marks. Get set. BOTH: Bake! 480 00:22:24,200 --> 00:22:25,600 A stroopwafel. 481 00:22:25,600 --> 00:22:27,760 Never heard of them before in my life. 482 00:22:27,760 --> 00:22:30,960 Uh... Well, I know they're Dutch. That's about it. 483 00:22:30,960 --> 00:22:33,680 Well, they're very flat, sort of caramel waffles, aren't they? 484 00:22:33,680 --> 00:22:36,560 Well, I'll give it a crack. If it doesn't work out then, yeah, 485 00:22:36,560 --> 00:22:39,360 I didn't really know what it was supposed to be like! 486 00:22:39,360 --> 00:22:41,920 Prue, why have you chosen a stroopwafel? 487 00:22:41,920 --> 00:22:45,920 Because, with any luck, none of our bakers will have made one. 488 00:22:45,960 --> 00:22:47,200 Oh, you're cruel! 489 00:22:47,200 --> 00:22:49,640 And they have yeast in them, which is unusual in a waffle, 490 00:22:49,640 --> 00:22:52,400 but because they're so thin, if they don't have any yeast 491 00:22:52,400 --> 00:22:54,960 it's just too brittle. If they overcook the waffle, 492 00:22:54,960 --> 00:22:57,240 they'll also be so brittle, they'll break anyway. 493 00:22:57,240 --> 00:22:58,920 They've got to get it exactly right, 494 00:22:58,920 --> 00:23:00,960 and that is the colour they're looking for. 495 00:23:00,960 --> 00:23:03,760 The caramel inside should be very, very thin. 496 00:23:03,760 --> 00:23:07,400 When you break it like that, that caramel should stretch a bit. 497 00:23:07,400 --> 00:23:10,240 Ah, that's perfect. Mmm. They're great, aren't they? 498 00:23:10,240 --> 00:23:13,160 The trick is, you have to go low and slow 499 00:23:13,160 --> 00:23:14,960 so that you don't get grainy sugar. 500 00:23:14,960 --> 00:23:16,920 There are plenty of things that can go wrong, 501 00:23:16,920 --> 00:23:19,760 and they've only got one to practise on. Wow. 502 00:23:19,760 --> 00:23:22,080 Brilliant. I'm beginning to feel a bit mean now! 503 00:23:22,080 --> 00:23:25,160 No, don't. 504 00:23:25,160 --> 00:23:27,120 I've just read the recipe about 12 times. 505 00:23:27,120 --> 00:23:29,680 So I'm making a dough by rubbing the flour and butter together, 506 00:23:29,680 --> 00:23:32,200 which I've done. 507 00:23:32,200 --> 00:23:34,440 Some yeast, cinnamon and sugar. 508 00:23:34,440 --> 00:23:37,320 Get it in there, give it a mix, and then add the wet. 509 00:23:37,320 --> 00:23:40,760 I'm going in with my hands, now. Going in. I have washed them. 510 00:23:40,760 --> 00:23:43,880 These waffles I've made before would be like pancakes, 511 00:23:43,880 --> 00:23:46,080 and now we have a dough. 512 00:23:46,080 --> 00:23:48,840 I've never used a yeasted product that I haven't kneaded, 513 00:23:48,840 --> 00:23:51,240 so I'm just going to give it a little knead. 514 00:23:51,240 --> 00:23:52,880 Two more for luck. 515 00:23:52,880 --> 00:23:54,840 I'm now resting for 30 minutes, 516 00:23:54,840 --> 00:23:58,080 and then I'm going to start the caramel. 517 00:23:58,080 --> 00:24:01,400 "Make the caramel by melting the sugar and the butter." 518 00:24:01,400 --> 00:24:02,600 A bit sparse! 519 00:24:02,600 --> 00:24:04,880 Sometimes you can stir it, sometimes you can't. 520 00:24:04,880 --> 00:24:06,600 I'll probably give it a stir anyway. 521 00:24:06,600 --> 00:24:09,440 It's hard to tell if it's up to the right temperature, 522 00:24:09,440 --> 00:24:11,800 as we don't know what the right temperature is. 523 00:24:11,800 --> 00:24:13,680 "Cook to the right correct consistency." 524 00:24:13,680 --> 00:24:17,520 I mean...what the hell does that mean? 525 00:24:17,520 --> 00:24:19,360 For stroopwafel caramel, 526 00:24:19,360 --> 00:24:22,560 if the sugar isn't melted slowly over a low heat 527 00:24:22,560 --> 00:24:24,680 before the rest of the ingredients are added, 528 00:24:24,680 --> 00:24:28,120 it will become grainy and won't have its unique stretch. 529 00:24:28,120 --> 00:24:30,480 Not loving it. JAMES SIGHS 530 00:24:30,480 --> 00:24:32,800 I can't figure out whether it's smooth or not. 531 00:24:32,800 --> 00:24:35,720 I just feel like it's a little bit grainy. 532 00:24:35,720 --> 00:24:38,520 Maybe they won't notice...the judges? They will notice. 533 00:24:38,520 --> 00:24:41,040 When caramel was invented, do you know what it was used for? 534 00:24:41,040 --> 00:24:42,880 An adhesive. Leg waxing. 535 00:24:42,880 --> 00:24:45,680 Ooh! Yes! Oooh! 536 00:24:45,680 --> 00:24:48,320 Well, they still call it sugar waxing. Yeah, absolutely. 537 00:24:48,320 --> 00:24:50,840 I like that you know about leg waxing. 538 00:24:50,840 --> 00:24:52,640 Of course I know about leg waxing. 539 00:24:52,640 --> 00:24:56,040 I know about lots of things. 540 00:24:56,040 --> 00:24:57,560 That's not caramel. 541 00:24:57,560 --> 00:24:59,720 I decided to make a second caramel. 542 00:24:59,720 --> 00:25:03,720 I'm just going to see what happens if I do one more. 543 00:25:04,520 --> 00:25:07,680 How's your second one looking? It's still a little bit grainy, but... 544 00:25:07,680 --> 00:25:09,560 WHISPERS: I don't know, I don't know. 545 00:25:09,560 --> 00:25:12,760 My round two is the same as round one. 546 00:25:12,760 --> 00:25:14,440 This is absolutely rank. 547 00:25:14,440 --> 00:25:16,400 I'm not happy with the caramel at all. 548 00:25:16,400 --> 00:25:18,960 It's horrible. I mean, I would not want to eat this. 549 00:25:18,960 --> 00:25:22,960 I honestly have not a clue how to make that right. 550 00:25:23,760 --> 00:25:27,440 SHE SIGHS 551 00:25:27,440 --> 00:25:29,880 Bakers, you have one hour left. 552 00:25:29,880 --> 00:25:31,720 Right. On with the dough. 553 00:25:31,720 --> 00:25:34,280 We've got to split the dough into 13 balls. 554 00:25:34,280 --> 00:25:37,680 "Make the test one by placing the ball of dough in the waffle maker. 555 00:25:37,680 --> 00:25:39,480 "Press down and bake." 556 00:25:39,480 --> 00:25:43,320 Prue's recipe allows for just one practice waffle. 557 00:25:43,320 --> 00:25:44,920 This is really nerve-racking. 558 00:25:44,920 --> 00:25:46,800 The fact that we've only got enough mixture 559 00:25:46,800 --> 00:25:48,760 for one mistake is not very good. 560 00:25:48,760 --> 00:25:50,600 So how long do I cook these for? 561 00:25:50,600 --> 00:25:52,480 God forbid it should tell you! 562 00:25:52,480 --> 00:25:56,120 Are you supposed to leave it like that, or is it locked, or what? 563 00:25:56,120 --> 00:25:58,800 I'm doing two minutes, and then I'll see. 564 00:25:58,800 --> 00:26:01,600 But the thing is, if you cook them too long, they're going to burn. 565 00:26:01,600 --> 00:26:04,200 Argh! I need to take it off. 566 00:26:04,200 --> 00:26:06,200 Why is that not opening? It must have a lid. 567 00:26:06,200 --> 00:26:09,440 Here, give me that. Give me that. There you go. 568 00:26:09,440 --> 00:26:11,600 Goodness sake! 569 00:26:11,600 --> 00:26:15,520 Good at baking - not very good at the tools! 570 00:26:15,520 --> 00:26:17,480 Cor, they don't cut easily, do they? 571 00:26:17,480 --> 00:26:20,800 Seriously, to be a baker you need to be really muscly. 572 00:26:20,800 --> 00:26:22,200 How are you meant to cut these? 573 00:26:22,200 --> 00:26:24,640 I'll have to use a sharp knife. 574 00:26:24,640 --> 00:26:26,120 Ow! Ow! 575 00:26:26,120 --> 00:26:28,000 I don't get how it's meant to split in two. 576 00:26:28,000 --> 00:26:30,160 The trouble is you haven't got that many to test with. 577 00:26:30,160 --> 00:26:32,760 No. What a nightmare. Not cooked. 578 00:26:32,760 --> 00:26:35,200 I wonder if I'm overbaking it. Yeah, a bit overdone. 579 00:26:35,200 --> 00:26:38,400 They're kind of bendy. Waffles are not meant to be, like, crisp. 580 00:26:38,400 --> 00:26:42,400 I'm just toasting them both sides, so they're nice and crispy. 581 00:26:42,800 --> 00:26:44,920 Mmm! 582 00:26:44,920 --> 00:26:47,560 The stroopwafel is a Dutch national treasure, 583 00:26:47,560 --> 00:26:49,800 the biscuit equivalent of Rutger Hauer. 584 00:26:49,800 --> 00:26:51,520 But it had humble origins, 585 00:26:51,520 --> 00:26:54,440 before racing to success with the film Blade Runner. 586 00:26:54,440 --> 00:26:56,480 Oh, no, wait, that was Rutger Hauer. 587 00:26:56,480 --> 00:27:00,480 Here's a film about stroopwafels. 588 00:27:01,600 --> 00:27:05,520 The Dutch city of Gouda is known for its namesake cheese, 589 00:27:05,520 --> 00:27:09,520 but is equally celebrated for its distinctly patterned stroopwafel. 590 00:27:10,960 --> 00:27:14,760 The earliest reference to the stroopwafel was in 1784, 591 00:27:14,760 --> 00:27:18,760 when it was branded "armenkoeken", meaning "poor person's biscuit", 592 00:27:19,160 --> 00:27:23,120 made up of stale bakery leftovers stuck together with caramel. 593 00:27:23,120 --> 00:27:26,360 But it's since evolved into a national delicacy. 594 00:27:26,360 --> 00:27:30,360 Mike van den Berg's family have been making them since 1864. 595 00:27:30,880 --> 00:27:32,560 Nice. Nice sticky handshake. Yeah! 596 00:27:32,560 --> 00:27:34,880 Is that from all the stroopwafeling? Yeah. 597 00:27:34,880 --> 00:27:37,480 This is the machine for baking the stroopwafels. 598 00:27:37,480 --> 00:27:40,840 We open it... Wow, that's hot. Yeah. 200 degrees Celsius. 599 00:27:40,840 --> 00:27:43,520 200?! Yeah. OK, so don't lean on that. No! 600 00:27:43,520 --> 00:27:47,520 So, put it there in the middle, and then we wait for 35 seconds. 601 00:27:47,960 --> 00:27:51,960 Mike's bakery now uses machines to mass-produce his stroopwafels, 602 00:27:52,400 --> 00:27:54,920 but I'm learning the old school way. 603 00:27:54,920 --> 00:27:57,960 Shall I cut that? Yeah. I'll cut that baby open. 604 00:27:57,960 --> 00:28:00,800 Yikes! 605 00:28:00,800 --> 00:28:03,160 OK... And then we take the caramel. 606 00:28:03,160 --> 00:28:04,640 It's quite gloopy, isn't it? Yeah. 607 00:28:04,640 --> 00:28:07,160 Mike's caramel is a closely guarded secret, 608 00:28:07,160 --> 00:28:10,120 but traditionally, a Dutch stroopwafel caramel 609 00:28:10,120 --> 00:28:12,480 uses molasses or dark treacle 610 00:28:12,480 --> 00:28:14,720 heated with sugar, butter and cinnamon. 611 00:28:14,720 --> 00:28:17,520 Mmm. They're good when they're warm, aren't they? Yeah, yeah. 612 00:28:17,520 --> 00:28:20,360 How many of these do you make a day? 613 00:28:20,360 --> 00:28:23,960 25,000 waffles. 25,000?! Yeah. Wow. 614 00:28:23,960 --> 00:28:25,520 Well, if you want, I could stay on. 615 00:28:25,520 --> 00:28:29,520 I reckon I could do at least...four an hour. Yeah! 616 00:28:29,560 --> 00:28:33,440 The stroopwafel - the rags to riches tale of how bakery leftovers 617 00:28:33,440 --> 00:28:37,440 glued together with caramel became the national cookie of Holland. 618 00:28:42,080 --> 00:28:46,080 The next 12 stroopwafels must be presented to Prue and Paul. 619 00:28:48,160 --> 00:28:50,600 Ooh, that's better. 620 00:28:50,600 --> 00:28:52,760 It does look better. Beautiful. 621 00:28:52,760 --> 00:28:55,120 A bit brown on the outside. I think that's all right. 622 00:28:55,120 --> 00:28:57,240 This is like a little Smash alien! 623 00:28:57,240 --> 00:28:59,240 I love those guys! They were excellent. 624 00:28:59,240 --> 00:29:01,800 What happened to them? One advert and they never worked again. 625 00:29:01,800 --> 00:29:03,040 Yeah, one-hit wonders! 626 00:29:03,040 --> 00:29:05,440 One of them went on to do films. 627 00:29:05,440 --> 00:29:08,160 One's just a bin...in South London! Yeah! 628 00:29:08,160 --> 00:29:10,800 I'll have to start taking them off, getting the next one on, 629 00:29:10,800 --> 00:29:13,240 then cutting and filling. 630 00:29:13,240 --> 00:29:15,280 Really grainy caramel going on here. 631 00:29:15,280 --> 00:29:17,320 I'd have just put it in the bin if I was at home, 632 00:29:17,320 --> 00:29:18,920 but I need to serve something. 633 00:29:18,920 --> 00:29:22,120 So, I'm just sort of making sure I get it right up to the edges. 634 00:29:22,120 --> 00:29:23,280 It's very nice. 635 00:29:23,280 --> 00:29:26,920 I want to try and keep them quite tight and neat. 636 00:29:26,920 --> 00:29:28,120 Waffles, innit? 637 00:29:28,120 --> 00:29:31,720 I'm making another caramel because this is just...disgusting. 638 00:29:31,720 --> 00:29:33,600 Grainy, grainy, grainy. 639 00:29:33,600 --> 00:29:35,480 I might have to go for a third time. 640 00:29:35,480 --> 00:29:39,480 So I've done high heat - let's try low heat. Uh... 641 00:29:39,560 --> 00:29:42,800 Bakers, you've got 30 minutes left! 642 00:29:42,800 --> 00:29:44,840 Amster-damn, that's gone quick! 643 00:29:44,840 --> 00:29:47,120 How many more have I got? Two, four, five... 644 00:29:47,120 --> 00:29:48,400 Six, eight, ten. 645 00:29:48,400 --> 00:29:50,920 God, loads more to do. 646 00:29:50,920 --> 00:29:52,720 Multitasking. 647 00:29:52,720 --> 00:29:54,960 I've got to get a bit of a shifty on now. 648 00:29:54,960 --> 00:29:58,960 I've only got five. I am always rushing in this tent. 649 00:30:00,080 --> 00:30:01,880 This isn't going to be all right too. 650 00:30:01,880 --> 00:30:04,120 I still don't know how to make it right. 651 00:30:04,120 --> 00:30:06,120 You can do this, you can do this, you can do this. 652 00:30:06,120 --> 00:30:08,680 Do you want to press down on that? Yeah, I'll press down on that. 653 00:30:08,680 --> 00:30:09,920 Oh, it's hot! 654 00:30:09,920 --> 00:30:12,120 Well, this one's burnt. That is not good. 655 00:30:12,120 --> 00:30:13,840 That's not very pretty, is it? 656 00:30:13,840 --> 00:30:16,400 Ugh! Come on! 657 00:30:16,400 --> 00:30:18,760 Right, bakers, I know there's still a lot to do, 658 00:30:18,760 --> 00:30:21,480 but you have... Five minutes left! 659 00:30:21,480 --> 00:30:23,640 We've got five minutes?! You can do this, bakers. 660 00:30:23,640 --> 00:30:25,280 Yes! Come on. 661 00:30:25,280 --> 00:30:27,600 Best out of a bad lot. 662 00:30:27,600 --> 00:30:29,120 Going to the wire. 663 00:30:29,120 --> 00:30:31,640 Honestly, this is just gross. 664 00:30:31,640 --> 00:30:35,640 This is it, my last one. I'm fine. 665 00:30:39,240 --> 00:30:42,680 OK, gorgeous bakers, I'm afraid your time is up! 666 00:30:42,680 --> 00:30:43,880 SHE SIGHS 667 00:30:43,880 --> 00:30:47,440 The judges are not going to like any of that. 668 00:30:47,440 --> 00:30:49,720 Troops, we need to see your stroops. 669 00:30:49,720 --> 00:30:53,720 Bring up your stroopwafels and place them behind the photo of yourself. 670 00:30:54,960 --> 00:30:57,000 Paul and Prue are expecting 671 00:30:57,000 --> 00:31:00,520 12 identical firm but flexible stroopwafels, 672 00:31:00,520 --> 00:31:04,520 filled with a stretchy caramel, and they won't know whose is whose. 673 00:31:05,960 --> 00:31:07,400 Let's start with this one. 674 00:31:07,400 --> 00:31:09,720 Thickness-wise, they're about right, aren't they? 675 00:31:09,720 --> 00:31:11,080 And they're all the same colour. 676 00:31:11,080 --> 00:31:13,480 Shall we crack one? Yeah. 677 00:31:13,480 --> 00:31:15,960 Right texture. 678 00:31:15,960 --> 00:31:19,760 But the caramel's not right. The caramel's not right. Very grainy. 679 00:31:19,760 --> 00:31:22,640 Right, shall we look at this one? They are all the same. 680 00:31:22,640 --> 00:31:26,640 The texture of the waffle is good. It's quite firm, but it's flexible. 681 00:31:27,680 --> 00:31:29,040 It tastes rather nice. 682 00:31:29,040 --> 00:31:31,120 Same problem - it's very grainy. 683 00:31:31,120 --> 00:31:34,280 Wow. It's identical to the first one! 684 00:31:34,280 --> 00:31:36,960 Now these look like they've been slightly overdone. 685 00:31:36,960 --> 00:31:39,600 They're quite dry. It breaks very easily, doesn't it? 686 00:31:39,600 --> 00:31:42,120 It doesn't bend at all. No, and I think it's very grainy. 687 00:31:42,120 --> 00:31:44,560 Yeah, it is - it's just sugar. 688 00:31:44,560 --> 00:31:47,960 They look beautiful, but this one's got too much filling in, 689 00:31:47,960 --> 00:31:49,520 and it's all at one side. 690 00:31:49,520 --> 00:31:51,280 Very grainy on the sugar again. 691 00:31:51,280 --> 00:31:54,000 Did none of you get the caramel right? 692 00:31:54,000 --> 00:31:56,360 Colour? Quite mottled, aren't they? 693 00:31:56,360 --> 00:32:00,280 Much too much filling. This is, again, too grainy. 694 00:32:00,280 --> 00:32:03,000 I'm really looking forward to getting one right. 695 00:32:03,000 --> 00:32:05,600 The waffle's good. A nice bend to it, that one. 696 00:32:05,600 --> 00:32:07,840 Mmm. Very grainy on the sugar again. 697 00:32:07,840 --> 00:32:11,040 It's a pity, because the waffle is perfect. Mm... 698 00:32:11,040 --> 00:32:14,320 Whoever this is struggled with the cutting. 699 00:32:14,320 --> 00:32:16,440 These ended up being cut by a knife. 700 00:32:16,440 --> 00:32:18,360 How about the middle? Same old problem. 701 00:32:18,360 --> 00:32:20,240 This is going to be tricky, judging this lot! 702 00:32:20,240 --> 00:32:21,680 They're all pretty much even, 703 00:32:21,680 --> 00:32:23,640 there's a couple of little darker ones there. 704 00:32:23,640 --> 00:32:26,240 Not much of a bend there, is there? 705 00:32:26,240 --> 00:32:30,240 Grainy. This is the one I pray will work. 706 00:32:32,520 --> 00:32:34,720 It's probably the worst one we've seen yet! 707 00:32:34,720 --> 00:32:37,520 It's an enormous amount of sugar. 708 00:32:37,520 --> 00:32:39,440 Slightly over-baked, it breaks very easily. 709 00:32:39,440 --> 00:32:40,880 Yes. A bit of a mess. 710 00:32:40,880 --> 00:32:42,240 So even if somebody wins, 711 00:32:42,240 --> 00:32:44,760 it's not going to be a complete triumph, is it? No. No. 712 00:32:44,760 --> 00:32:48,760 So, who deserves to claim a bittersweet victory? 713 00:32:48,840 --> 00:32:50,840 In ninth place... 714 00:32:50,840 --> 00:32:52,840 these stroopwafels. 715 00:32:52,840 --> 00:32:56,840 They're overbaked and, as you know, your caramel is very grainy. 716 00:32:57,120 --> 00:32:59,320 Eighth spot is this one. 717 00:32:59,320 --> 00:33:02,520 Yan, overbaked, and the sugar wasn't melted. 718 00:33:02,520 --> 00:33:04,680 In seventh spot is this one. 719 00:33:04,680 --> 00:33:08,680 There's too much caramel inside, and it's very grainy. 720 00:33:08,720 --> 00:33:11,280 NOEL: Kate is sixth, Tom, fifth, 721 00:33:11,280 --> 00:33:13,080 and Sophie is fourth. 722 00:33:13,080 --> 00:33:14,960 PRUE: Number three. 723 00:33:14,960 --> 00:33:18,840 Liam. They look beautiful, a bit unevenly filled, 724 00:33:18,840 --> 00:33:20,960 and the caramel is grainy. 725 00:33:20,960 --> 00:33:23,560 In second place is this one. 726 00:33:23,560 --> 00:33:27,120 Got a little bit of a bend to it, which is good, nicely shaped, 727 00:33:27,120 --> 00:33:29,240 colour's fairly even, but grainy sugar. 728 00:33:29,240 --> 00:33:32,160 Which leaves number one, which is Stacey. 729 00:33:32,160 --> 00:33:34,240 Stacey, they are beautifully coloured, 730 00:33:34,240 --> 00:33:36,040 just the right flexible texture, 731 00:33:36,040 --> 00:33:40,040 you filled them very neatly, but you failed on the graininess. 732 00:33:40,680 --> 00:33:43,520 I mean I'm pleased, obviously, that I'm not the worst of a bad bunch. 733 00:33:43,520 --> 00:33:45,040 I'm the best of a bad bunch. 734 00:33:45,040 --> 00:33:47,680 However, you know, it would've been nice to get first 735 00:33:47,680 --> 00:33:49,360 after everybody did really well! 736 00:33:49,360 --> 00:33:51,040 Not brilliant for anybody. 737 00:33:51,040 --> 00:33:55,040 If I'm going to be safe, I really, really need to perform tomorrow. 738 00:33:55,240 --> 00:33:57,680 It's kind of the worst I've done so far. 739 00:33:57,680 --> 00:34:00,120 I just hope that tomorrow I'm going to be good. 740 00:34:00,120 --> 00:34:01,640 There's extra pressure on me now. 741 00:34:01,640 --> 00:34:03,080 I'm not giving up. 742 00:34:03,080 --> 00:34:04,720 Never give up. 743 00:34:04,720 --> 00:34:11,000 WHISPERS: Never surrender! 744 00:34:13,880 --> 00:34:16,920 One challenge remains before Paul and Prue choose their 745 00:34:16,920 --> 00:34:20,920 fourth Star Baker, and the next person to leave the Bake Off tent. 746 00:34:21,840 --> 00:34:24,520 Caramel week. Total triumph? 747 00:34:24,520 --> 00:34:26,720 I think in the millionaire's shortbread, 748 00:34:26,720 --> 00:34:28,000 we had a lot of triumphs. 749 00:34:28,000 --> 00:34:30,960 In the Technical Challenge, however, we had a lot of failures. 750 00:34:30,960 --> 00:34:34,680 I know we're trying to draw a veil over the Technical, but Stacey did come first. 751 00:34:34,680 --> 00:34:38,040 She's doing well, I think. I mean, I loved her millionaire's shortbread. 752 00:34:38,040 --> 00:34:40,640 And the other one I think is doing really well is Liam. 753 00:34:40,640 --> 00:34:42,480 I always love Liam's flavours. 754 00:34:42,480 --> 00:34:45,160 Kate, it sort of feels to me like she's one of those steady horses 755 00:34:45,160 --> 00:34:47,200 that sort of comes up on the inside. 756 00:34:47,200 --> 00:34:51,200 If Kate pulled off a great Showstopper, she could be Star Baker, couldn't she? 757 00:34:51,640 --> 00:34:53,400 Yes, she could, I mean, I think she did... 758 00:34:53,400 --> 00:34:55,000 I think she came sixth in Technical. 759 00:34:55,000 --> 00:34:57,160 I think her Signature was very good. 760 00:34:57,160 --> 00:35:00,160 So, yeah, I think she is in a good position. 761 00:35:00,160 --> 00:35:03,440 Who are we worrying about? Tom? Not his finest week. 762 00:35:03,440 --> 00:35:05,560 His actual millionaire's shortbread tasted fine. 763 00:35:05,560 --> 00:35:07,800 The problem is it was still in the whole tray. 764 00:35:07,800 --> 00:35:09,960 James was certainly in difficulty with his. 765 00:35:09,960 --> 00:35:12,240 I mean, the base was awful. NOEL: OK, what about Yan? 766 00:35:12,240 --> 00:35:14,640 Because I loved her little Banksy stencils of the Queen. 767 00:35:14,640 --> 00:35:17,520 PRUE: I think she spends a lot of time over-complicating things. 768 00:35:17,520 --> 00:35:20,120 The flavours were fine, but I just thought all the textures were 769 00:35:20,120 --> 00:35:22,840 slightly off and she came eighth in the Technical. 770 00:35:22,840 --> 00:35:26,840 So, again, she's in a bit of trouble. 771 00:35:30,960 --> 00:35:34,520 Hello, lovely bakers, and welcome to your Showstopper challenge. 772 00:35:34,520 --> 00:35:38,240 Today, Prue and Paul would love you to make a caramel cake. 773 00:35:38,240 --> 00:35:40,520 So, it needs to be a one-tier cake 774 00:35:40,520 --> 00:35:43,320 with three layers of delicious sponge, 775 00:35:43,320 --> 00:35:46,920 any filling you like, and don't forget it's a Showstopper. 776 00:35:46,920 --> 00:35:48,960 We want to see some powerful decoration. 777 00:35:48,960 --> 00:35:51,600 You've got to show us some mad skills on the caramel front. 778 00:35:51,600 --> 00:35:54,800 And there must be some spun sugar, cos we are crazy about the spinning. 779 00:35:54,800 --> 00:35:56,440 You've got 3? hours. 780 00:35:56,440 --> 00:36:00,440 On your marks... Get set... BOTH: Bake! 781 00:36:02,120 --> 00:36:05,320 After yesterday, caramel is obviously a sensitive subject for everybody. 782 00:36:05,320 --> 00:36:08,720 We've got to bring it home today, because we are all at risk. 783 00:36:08,720 --> 00:36:11,400 All it takes is one unset load of caramel 784 00:36:11,400 --> 00:36:14,080 and that's the end of your time here. 785 00:36:14,080 --> 00:36:18,080 This is their chance to really go to town and show us what they know 786 00:36:18,360 --> 00:36:21,720 about that beautiful thing called caramel. 787 00:36:21,720 --> 00:36:24,960 There may be caramel in the icing, there'll be caramel in the fillings, 788 00:36:24,960 --> 00:36:27,520 and there'll certainly be caramel in the decoration. 789 00:36:27,520 --> 00:36:30,360 But there's obviously a danger that it will be too sweet. 790 00:36:30,360 --> 00:36:32,280 You sometimes need another flavour, 791 00:36:32,280 --> 00:36:35,680 so that your palate is distracted from the pure sugar. 792 00:36:35,680 --> 00:36:39,320 I would concentrate on making a beautiful cake first and then 793 00:36:39,320 --> 00:36:41,680 go to town with the sugar work. 794 00:36:41,680 --> 00:36:43,760 Make that cake dance. 795 00:36:43,760 --> 00:36:45,000 It is Caramel Week, 796 00:36:45,000 --> 00:36:48,280 so I think the emphasis will be on the caramel decoration. 797 00:36:48,280 --> 00:36:50,360 Morning, James. Hi, there. Hello, James. Right. 798 00:36:50,360 --> 00:36:51,960 Tell us all about your caramel cake. 799 00:36:51,960 --> 00:36:53,640 So, the sponge is a caramel flavour, 800 00:36:53,640 --> 00:36:55,960 so it's got dark muscovado sugar in there. 801 00:36:55,960 --> 00:36:58,600 I've left it a bit gritty, so you get little spots of it through, 802 00:36:58,600 --> 00:37:00,320 so you get that little toffee taste. 803 00:37:00,320 --> 00:37:02,440 Oh, a bit like the Technical Challenge, nice one. 804 00:37:02,440 --> 00:37:06,280 James will layer his sugar-flecked cake with buttercream and praline 805 00:37:06,280 --> 00:37:09,920 before decorating with six different caramel elements. 806 00:37:09,920 --> 00:37:13,920 I've got sugared hazelnuts, peanut brittle, sesame brittle, 807 00:37:14,720 --> 00:37:18,360 spun sugar springs, a little basket, and some honeycomb. 808 00:37:18,360 --> 00:37:20,720 This is a huge amount of sugar work. 809 00:37:20,720 --> 00:37:22,800 I think I can cheat a little bit with the spun sugar, 810 00:37:22,800 --> 00:37:24,360 in that I can dip my nuts 811 00:37:24,360 --> 00:37:27,840 and then use the leftover to do the spinning, so... 812 00:37:27,840 --> 00:37:30,280 I don't think you should say "dip your nuts" on television. 813 00:37:30,280 --> 00:37:33,480 Certainly not in caramel. But thank you, anyway. 814 00:37:33,480 --> 00:37:35,800 Thank you very much. Cheers. 815 00:37:35,800 --> 00:37:39,800 Like James, Liam is also going for a big sugar hit. 816 00:37:39,800 --> 00:37:43,800 I'm just pouring my black treacle into my sugars and my butter. 817 00:37:43,920 --> 00:37:45,920 Yeah, all the good stuff. 818 00:37:45,920 --> 00:37:49,920 Liam's dark caramel sponge will be offset with ginger and cinnamon, 819 00:37:51,480 --> 00:37:55,480 and decorated with spun sugar, praline and a spiced caramel drip. 820 00:37:55,480 --> 00:37:57,040 What's a spiced caramel drip? 821 00:37:57,040 --> 00:37:59,320 So, it's like a really trendy thing that... 822 00:37:59,320 --> 00:38:01,080 Yeah, it's a trendy thing! 823 00:38:01,080 --> 00:38:03,360 It's literally just a salted caramel but, like, 824 00:38:03,360 --> 00:38:06,000 you can drip it on the side, so it looks like a drip effect. 825 00:38:06,000 --> 00:38:08,960 Oh, it runs down. Yeah. It's very, like, artsy. 826 00:38:08,960 --> 00:38:11,320 Whilst Liam is using spice, 827 00:38:11,320 --> 00:38:15,320 Kate is using fruit to enhance her caramel flavours. 828 00:38:15,520 --> 00:38:19,520 I'm doing a toffee apple cake and I've got dried apples. 829 00:38:19,560 --> 00:38:23,280 I want quite a caramel-y, apple-y type of flavour 830 00:38:23,280 --> 00:38:25,320 and the dried stuff seems to give that more, like, 831 00:38:25,320 --> 00:38:26,600 treacly sort of flavour. 832 00:38:26,600 --> 00:38:29,680 Kate's toffee apple cake is a big hit with her family 833 00:38:29,680 --> 00:38:32,400 on Bonfire Night, although there's usually a fight 834 00:38:32,400 --> 00:38:35,400 about who gets to eat the spun sugar fireworks. 835 00:38:35,400 --> 00:38:37,840 The emphasis will be, obviously, on the decoration, 836 00:38:37,840 --> 00:38:41,120 but it's a baking competition, so it's got to be about the cake as well. 837 00:38:41,120 --> 00:38:44,440 Tom is also using fruit to flavour his sponge. 838 00:38:44,440 --> 00:38:46,480 I'm doing a hummingbird cake, 839 00:38:46,480 --> 00:38:48,640 which is banana and pineapple. 840 00:38:48,640 --> 00:38:51,360 Oh, delicious! I do actually bake this quite often, 841 00:38:51,360 --> 00:38:54,880 but I normally do it as cupcakes, like little muffins? 842 00:38:54,880 --> 00:38:58,320 Tom will decorate his upscaled sponges with just two 843 00:38:58,320 --> 00:39:02,320 types of caramel - a praline and a spun sugar nest. 844 00:39:02,520 --> 00:39:04,960 Are you using caramel in anything else at the moment? 845 00:39:04,960 --> 00:39:08,760 No, I'm not. Just in those two? Just those two. 846 00:39:08,760 --> 00:39:11,040 Don't put the fear of God in him straight away! 847 00:39:11,040 --> 00:39:13,120 Give him a minute. 848 00:39:13,120 --> 00:39:16,000 Thank you very much indeed. Thank you. Good luck. Good luck. 849 00:39:16,000 --> 00:39:18,880 Er, it's really important that I get this spot-on, actually, 850 00:39:18,880 --> 00:39:22,360 after yesterday. Erm, Paul was sort of questioning whether or not 851 00:39:22,360 --> 00:39:25,360 I had enough caramel in it, but I'm hoping the nest is just 852 00:39:25,360 --> 00:39:28,960 going to be, sort of, perfectly formed and he'll be happy with that. 853 00:39:28,960 --> 00:39:30,360 We'll see. 854 00:39:30,360 --> 00:39:32,400 But in order to have enough time to perfect 855 00:39:32,400 --> 00:39:34,240 the all-important caramel work 856 00:39:34,240 --> 00:39:37,160 the bakers need to get their sponges into the oven. 857 00:39:37,160 --> 00:39:40,120 I really need to impress them today, so when they cut into the cake 858 00:39:40,120 --> 00:39:42,560 visually it's got to be good and it's got to taste good. 859 00:39:42,560 --> 00:39:46,560 So, I'm going to do a tiger-stripe, orange and chocolate cake, 860 00:39:46,680 --> 00:39:49,080 so when you cut into it, it looks like tiger. 861 00:39:49,080 --> 00:39:53,080 Yan's tiger-striped sponges will be decorated with a caramel rainforest, 862 00:39:53,680 --> 00:39:56,760 featuring praline trees, a sugar-spun canopy 863 00:39:56,760 --> 00:39:58,480 and a caramel waterfall, 864 00:39:58,480 --> 00:40:00,720 complete with honeycomb rocks, 865 00:40:00,720 --> 00:40:02,640 and a praline forest floor. 866 00:40:02,640 --> 00:40:05,320 I am ambitious, but usually, I mean, 867 00:40:05,320 --> 00:40:09,320 it looks better in my head sometimes than translated onto a plate, 868 00:40:09,360 --> 00:40:11,840 but if I held back it wouldn't be a Showstopper. 869 00:40:11,840 --> 00:40:15,840 Right, I'm going to go in with the cakes. 870 00:40:18,560 --> 00:40:20,960 That should bake in like half an hour. 871 00:40:20,960 --> 00:40:24,960 Great. Sponge in the oven, done. 872 00:40:25,560 --> 00:40:27,920 That's one job out the way, but there's still plenty to go. 873 00:40:27,920 --> 00:40:31,680 I'm just trying to get as many jobs on the go at the same time as I can, 874 00:40:31,680 --> 00:40:35,280 cos I'm going to have to be really efficient with my time today. 875 00:40:35,280 --> 00:40:38,200 I've got my caramel sauce going on there, 876 00:40:38,200 --> 00:40:42,040 and then I've got the Italian meringue for the buttercream. 877 00:40:42,040 --> 00:40:45,040 I did Italian meringue buttercream for my first signature, 878 00:40:45,040 --> 00:40:48,360 which is the one that got me the handshake, so I'm doing it again. 879 00:40:48,360 --> 00:40:51,160 NOEL: Sophie's handshake-winning buttercream 880 00:40:51,160 --> 00:40:53,280 will sandwich her hazelnut sponges, 881 00:40:53,280 --> 00:40:55,480 which she'll cover in a chocolate mirror glaze 882 00:40:55,480 --> 00:40:57,400 and four different types of caramel. 883 00:40:57,400 --> 00:41:00,240 Not trying to be funny, you know when we did the Signature Challenge 884 00:41:00,240 --> 00:41:02,600 only yesterday and you ran out of time? 885 00:41:02,600 --> 00:41:05,000 Yeah. Erm, how you going to do this? 886 00:41:05,000 --> 00:41:07,840 Maybe, if we leave you alone, do you think? OK. 887 00:41:07,840 --> 00:41:11,840 NOEL: Stacey has also taken on an ambitious amount of caramel work. 888 00:41:11,920 --> 00:41:14,560 Basically, I was reading my little boy The Hungry Caterpillar, 889 00:41:14,560 --> 00:41:18,560 so I had an idea of doing a theme of the life cycle of a butterfly. 890 00:41:18,600 --> 00:41:21,480 Sitting on a caramel-glazed chocolate and coffee cake 891 00:41:21,480 --> 00:41:25,400 will be Stacey's ode to The Hungry Caterpillar - 892 00:41:25,400 --> 00:41:27,480 a 30cm-high centrepiece 893 00:41:27,480 --> 00:41:30,560 constructed from spun and moulded sugar. 894 00:41:30,560 --> 00:41:32,840 That seems quite intricate for caramel. 895 00:41:32,840 --> 00:41:35,000 I did a practice on Friday, 896 00:41:35,000 --> 00:41:38,560 and right at the end of the 3?-hour challenge, bang. 897 00:41:38,560 --> 00:41:41,240 Just as long as it doesn't fall over, it'll be fine. 898 00:41:41,240 --> 00:41:45,240 Let's check my cake. 899 00:41:45,720 --> 00:41:47,840 OK, I think this is done. 900 00:41:47,840 --> 00:41:50,440 Oven off, thank God for that. 901 00:41:50,440 --> 00:41:54,440 It seemed to rise nicely, so it should be nice and fluffy. 902 00:41:56,080 --> 00:41:58,080 Got a bit of sinkage in the middle. 903 00:41:58,080 --> 00:42:02,080 Don't know why, maybe a bit too much baking powder. 904 00:42:04,880 --> 00:42:07,280 Why is it so flat? 905 00:42:07,280 --> 00:42:11,280 They're bad cakes. Really bad cakes. I'm going to make them again. 906 00:42:11,560 --> 00:42:13,560 I think I'm going to remake them. 907 00:42:13,560 --> 00:42:17,560 Oh, James. James, it's falling apart. Me and you both. 908 00:42:20,040 --> 00:42:22,440 Bakers, we are halfway through, 909 00:42:22,440 --> 00:42:25,160 halfway through your Showstopper Challenge. 910 00:42:25,160 --> 00:42:28,040 I don't want to be the timings guy again, you know? 911 00:42:28,040 --> 00:42:31,760 Not what I want. Granulated sugar... Just getting some caramel on the go, 912 00:42:31,760 --> 00:42:34,080 to just get a start on my decorations. 913 00:42:34,080 --> 00:42:38,080 This is my first caramel, for my shards and my spun sugar. 914 00:42:40,880 --> 00:42:44,880 Julia's spun-sugar dome will sit atop her poppy seed sponge, 915 00:42:45,360 --> 00:42:49,360 along with caramelised walnuts and dramatic decorative shards. 916 00:42:50,000 --> 00:42:53,520 My sugar kind of crystallises, so annoying. 917 00:42:53,520 --> 00:42:57,360 Thing is, I don't stir it, don't do anything to it at all, 918 00:42:57,360 --> 00:42:59,320 and it just goes... SHE BLOWS A RASPBERRY 919 00:42:59,320 --> 00:43:03,320 Going back in with number two. 920 00:43:04,120 --> 00:43:07,680 Please be OK. Please be OK. Going to crack on with the sugar work there. 921 00:43:07,680 --> 00:43:10,880 It's a race against the clock again. The focus for me is solely on caramel. 922 00:43:10,880 --> 00:43:13,440 I've got to get this, get the caramel absolutely right. 923 00:43:13,440 --> 00:43:16,160 In fact, as I'm doing one thing, I'm weighing up the ingredients 924 00:43:16,160 --> 00:43:18,400 for the next thing and the next thing and the next thing. 925 00:43:18,400 --> 00:43:22,000 NOEL: As usual, Steven's going all-out for his Showstopper, 926 00:43:22,000 --> 00:43:24,160 creating a caramel crown encasing 927 00:43:24,160 --> 00:43:26,280 a mirror-glazed red velvet cake. 928 00:43:26,280 --> 00:43:30,280 I do love the royal family. They are... They are my second family. 929 00:43:30,800 --> 00:43:32,680 So, Your Majesty, I present to you, 930 00:43:32,680 --> 00:43:36,680 today, the Crown Jewels in sugar. 931 00:43:37,200 --> 00:43:41,200 Just take the heat out the pan so it stops cooking. 932 00:43:42,320 --> 00:43:44,720 That's come out a lovely colour. 933 00:43:44,720 --> 00:43:47,360 Oh! Heavy pans. 934 00:43:47,360 --> 00:43:50,000 Worked first time, so I'm dead chuffed with that. 935 00:43:50,000 --> 00:43:53,120 I'm spilling this round just to get it relatively thin, then it'll set, 936 00:43:53,120 --> 00:43:57,120 and I'll just lift it off the paper, and snap it into pieces. 937 00:43:57,840 --> 00:44:01,840 I'm just making my macadamia nut brittle. Sesame seed brittle's next. 938 00:44:03,440 --> 00:44:06,640 This is going to be the almond, praline trees. 939 00:44:06,640 --> 00:44:10,080 This is for the firework going on top of the cake, the decoration. 940 00:44:10,080 --> 00:44:12,880 I like things to be bright and colourful. 941 00:44:12,880 --> 00:44:15,120 NOEL: Oh! What's that, pea soup? 942 00:44:15,120 --> 00:44:17,120 This is going to be... Washing-up liquid? 943 00:44:17,120 --> 00:44:20,080 This IS part of a tree and it's burning. OK. So, let me just quickly... 944 00:44:20,080 --> 00:44:22,080 It looks hot, that. I'm going to get out your way. 945 00:44:22,080 --> 00:44:24,560 You're all right. I just need to pour it into a jug. Basically, my 946 00:44:24,560 --> 00:44:27,280 face is all I've got... There's no jug, there's no jug. 947 00:44:27,280 --> 00:44:28,520 You need a jug. 948 00:44:28,520 --> 00:44:29,960 Jug, anyone? 949 00:44:29,960 --> 00:44:33,440 Is this big enough? Thanks. 950 00:44:33,440 --> 00:44:35,080 I found that in a bin outside. 951 00:44:35,080 --> 00:44:37,080 Do you know how much I care at the moment? 952 00:44:37,080 --> 00:44:41,080 JAMES: Back on track. 953 00:44:41,080 --> 00:44:43,040 The cakes are definitely better than they were, 954 00:44:43,040 --> 00:44:47,040 but they're still not exactly what I would like. 955 00:44:49,400 --> 00:44:51,160 OK, bakers, we've got half an hour 956 00:44:51,160 --> 00:44:55,160 before we stop the show to show your Showstopper. 957 00:44:55,240 --> 00:44:57,040 I'm trying to caramelise my nuts, 958 00:44:57,040 --> 00:45:01,040 well, just do whatever I can with them, really. 959 00:45:01,280 --> 00:45:05,280 Loads of stuff to do. I haven't got any room for error here. 960 00:45:06,560 --> 00:45:09,840 I'll just do a few more toffee apples. 961 00:45:09,840 --> 00:45:13,840 Just filling my egg moulds with the caramel. 962 00:45:15,320 --> 00:45:17,880 The only thing I've got to do left is spun sugar which is 963 00:45:17,880 --> 00:45:19,680 a necessary requirement. 964 00:45:19,680 --> 00:45:22,160 Spun sugar is a bit of a patisserie chef kind of thing. 965 00:45:22,160 --> 00:45:24,360 And if there's one thing that spun sugar does not like, 966 00:45:24,360 --> 00:45:27,880 it's heat and moisture, so we are all up against it, today. 967 00:45:27,880 --> 00:45:31,000 You've got to be part baker, part artist, part engineer. 968 00:45:31,000 --> 00:45:35,000 As you flick the fork back and forward, it solidifies in mid air, 969 00:45:35,200 --> 00:45:37,920 and just makes a little sugar string. 970 00:45:37,920 --> 00:45:41,720 It's a weird sensation, to think this is sugar. 971 00:45:41,720 --> 00:45:45,720 It feels like an old lady's hair full of hairspray. 972 00:45:46,280 --> 00:45:48,520 No, this is just not stringing at all. 973 00:45:48,520 --> 00:45:52,520 NOEL: Bakers, you have 15 minutes left to spin, spin sugar. 974 00:45:57,440 --> 00:46:00,080 I'm just going to make a cage using a ladle. 975 00:46:00,080 --> 00:46:02,480 Handy bit of plumbing pipe that I found in the garage. 976 00:46:02,480 --> 00:46:04,440 I'm hoping the nest is just perfectly formed, 977 00:46:04,440 --> 00:46:08,000 and that I can prove to the judges that I'm not bad at caramel. 978 00:46:08,000 --> 00:46:09,560 Very messy job. 979 00:46:09,560 --> 00:46:11,040 Quite a lot of sugar in your hair. Yeah. 980 00:46:11,040 --> 00:46:13,440 Is that supposed to be in there? Well, I'm thinning anyway. 981 00:46:13,440 --> 00:46:17,000 But, that's a quick way to replace hair that's lost, spun sugar. 982 00:46:17,000 --> 00:46:19,160 You could just have spun sugar hair, yeah. 983 00:46:19,160 --> 00:46:20,400 Spun sugar ponytail. 984 00:46:20,400 --> 00:46:24,400 We could sell them, Noel and Steven's sugar spun ponytails, ?3.99. 985 00:46:25,320 --> 00:46:28,080 Right, bakers - ten minutes to go. I know you can do it! 986 00:46:28,080 --> 00:46:32,080 Come on! Right, cakes are cool. I'm going to ice them. 987 00:46:36,000 --> 00:46:40,000 It's never going to be super, super polished, because I can't do that. 988 00:46:40,240 --> 00:46:44,240 I think I might be quite a good plasterer, actually. 989 00:46:44,480 --> 00:46:47,640 I'm just good to go round the edges and encourage it to drip. 990 00:46:47,640 --> 00:46:51,640 Sometimes, it can just look like a hot mess, so I don't want that. 991 00:46:54,720 --> 00:46:58,720 YAN: I'm trying to get as smooth a finish as I can. 992 00:46:59,680 --> 00:47:03,680 Kind of sexual, isn't it? 993 00:47:05,800 --> 00:47:08,160 Ah! Yeah, it's not supposed to look like that. 994 00:47:08,160 --> 00:47:12,160 It's supposed to be all on the sides. 995 00:47:15,320 --> 00:47:19,200 This is my apple on top of the firework. 996 00:47:19,200 --> 00:47:21,920 Thing is, it's just getting so hot, it's getting very sticky. 997 00:47:21,920 --> 00:47:24,360 I just want it to stick, I just want it... I just want to get on. 998 00:47:24,360 --> 00:47:25,720 My fingers are so sticky. 999 00:47:25,720 --> 00:47:29,120 This is going to be fun. 1000 00:47:29,120 --> 00:47:33,120 It's stuck, probably because the caramel is so bad. 1001 00:47:35,880 --> 00:47:39,280 It's not as much of an erection as I wanted it to be. 1002 00:47:39,280 --> 00:47:42,600 My spun sugar, it just didn't work, so at least need to do something... 1003 00:47:42,600 --> 00:47:46,600 Do not move! Bakers! You have five minutes left. Five. 1004 00:47:47,440 --> 00:47:51,440 This is going to be the canopy of the tree. 1005 00:48:02,320 --> 00:48:05,680 It's not working. Right, my gorgeous bakers, you have one minute. 1006 00:48:05,680 --> 00:48:09,680 Please don't forget that your spun sugar must be on your cake. 1007 00:48:10,600 --> 00:48:12,760 Everything's going, "bleurgh". 1008 00:48:12,760 --> 00:48:16,760 Oh, mine's just sticking and melting. So is mine. 1009 00:48:18,720 --> 00:48:22,720 Bakers, your time is up. 1010 00:48:23,880 --> 00:48:33,000 The spun sugar's just going, "bleurgh". 1011 00:48:35,000 --> 00:48:37,480 SANDI: It's time for the caramel showstoppers 1012 00:48:37,480 --> 00:48:40,760 to face the judgement of Paul and Prue. 1013 00:48:40,760 --> 00:48:44,760 Sophie, would you like to bring up your caramel cake? 1014 00:48:51,320 --> 00:48:54,080 Very, very elegant. 1015 00:48:54,080 --> 00:48:55,920 Thank you. Obviously, 1016 00:48:55,920 --> 00:48:59,920 humidity has attacked the caramel cos the nest was much bigger. 1017 00:49:00,400 --> 00:49:04,280 But beautiful mirror glaze. 1018 00:49:04,280 --> 00:49:07,200 Oh. 1019 00:49:07,200 --> 00:49:08,760 Hazelnut chocolate. 1020 00:49:08,760 --> 00:49:10,240 What's not to like? Yeah. 1021 00:49:10,240 --> 00:49:13,120 The light buttercream you've got in there, as well, is delicious. 1022 00:49:13,120 --> 00:49:14,240 Like silk. 1023 00:49:14,240 --> 00:49:15,320 Delicious. 1024 00:49:15,320 --> 00:49:17,000 I'm very impressed with the eggs. 1025 00:49:17,000 --> 00:49:18,600 They've got salted caramel inside? 1026 00:49:18,600 --> 00:49:19,720 Yes, they have. Yep. 1027 00:49:19,720 --> 00:49:22,640 SHE LAUGHS 1028 00:49:22,640 --> 00:49:24,720 How can you eat that much caramel? 1029 00:49:24,720 --> 00:49:27,040 Paul? It's a skill. 1030 00:49:27,040 --> 00:49:31,040 That is magnificent. Thank you. Thank you. 1031 00:49:32,960 --> 00:49:34,920 It's a little bit... 1032 00:49:34,920 --> 00:49:36,560 ..on the simplistic side. 1033 00:49:36,560 --> 00:49:39,720 You have spent so much time on all the extras, 1034 00:49:39,720 --> 00:49:43,720 and they're not really part of the cake. 1035 00:49:44,920 --> 00:49:46,080 The flavour's lovely. 1036 00:49:46,080 --> 00:49:47,800 Real caramel taste. 1037 00:49:47,800 --> 00:49:50,240 I like the brittle. Feel it in your teeth. 1038 00:49:50,240 --> 00:49:53,760 It tastes like you've overmixed the sponge, 1039 00:49:53,760 --> 00:49:57,760 cos it's a bit rubbery. 1040 00:49:59,440 --> 00:50:02,800 I think it looks really appetising. 1041 00:50:02,800 --> 00:50:04,480 And I love this drip effect, as well. 1042 00:50:04,480 --> 00:50:07,520 It works, you know? 1043 00:50:07,520 --> 00:50:09,080 Great colour on that cake. 1044 00:50:09,080 --> 00:50:13,080 What's so good is the contrast of the buttercream and the cake. 1045 00:50:16,480 --> 00:50:17,640 Hm. 1046 00:50:17,640 --> 00:50:19,920 Gingery, treacly. 1047 00:50:19,920 --> 00:50:20,960 Lovely. 1048 00:50:20,960 --> 00:50:23,080 The bake is good. The texture's good. 1049 00:50:23,080 --> 00:50:27,080 I think you should be very proud of yourself with that cake. 1050 00:50:33,120 --> 00:50:35,920 I love the colours, I love the butterflies. 1051 00:50:35,920 --> 00:50:36,960 It's just wonderful. 1052 00:50:36,960 --> 00:50:38,040 The cake, however... 1053 00:50:38,040 --> 00:50:40,720 The icing on that cake, more specifically, is too thin. 1054 00:50:40,720 --> 00:50:42,120 It's just run off. 1055 00:50:42,120 --> 00:50:46,120 It looks slightly slimy, rather than luscious. 1056 00:50:48,880 --> 00:50:50,440 Delicious chocolate cake. 1057 00:50:50,440 --> 00:50:51,680 Texture's perfect. 1058 00:50:51,680 --> 00:50:55,000 It's got a delicate flavour in there, and it's baked well. 1059 00:50:55,000 --> 00:50:59,000 My big issue is the finish. 1060 00:51:02,440 --> 00:51:04,880 The shards are nicely done. They're nice and thin, 1061 00:51:04,880 --> 00:51:06,800 and I bet they're cracky. 1062 00:51:06,800 --> 00:51:10,800 But on the walnuts, I think your caramel was a bit too thick. 1063 00:51:15,640 --> 00:51:19,200 I actually love the taste of the cake, I think it's beautiful. 1064 00:51:19,200 --> 00:51:21,440 And the poppy seed really works in it, 1065 00:51:21,440 --> 00:51:23,320 I think you've created quite an elegant cake. 1066 00:51:23,320 --> 00:51:27,320 You've ticked all the boxes. Well done. Thank you so much. 1067 00:51:30,960 --> 00:51:34,240 And I think that is fantastic. 1068 00:51:34,240 --> 00:51:38,000 The spun sugar, the toffee, the caramel river. 1069 00:51:38,000 --> 00:51:40,240 Genius, yeah. Very original. 1070 00:51:40,240 --> 00:51:43,040 So, we've got an animal print in the middle of our cake. 1071 00:51:43,040 --> 00:51:47,040 Wow. It's very clever. 1072 00:51:49,320 --> 00:51:52,840 The sponge is a little bit tough. 1073 00:51:52,840 --> 00:51:54,680 Love the flavours. It's that blend between 1074 00:51:54,680 --> 00:51:55,920 the chocolate and the orange, 1075 00:51:55,920 --> 00:51:59,920 works really well. It is slightly over baked. 1076 00:52:03,640 --> 00:52:06,560 It looks like something out of Game of Thrones. It is very, very clever. 1077 00:52:06,560 --> 00:52:10,560 The mirror glaze is absolutely extraordinary. It's so shiny. 1078 00:52:10,880 --> 00:52:12,920 The, um... OK. 1079 00:52:12,920 --> 00:52:14,640 How do you get in there? 1080 00:52:14,640 --> 00:52:17,560 Crunch. 1081 00:52:17,560 --> 00:52:21,560 Oh, look at that. 1082 00:52:22,280 --> 00:52:23,680 The cake is far too stodgy. 1083 00:52:23,680 --> 00:52:24,880 It's too solid. 1084 00:52:24,880 --> 00:52:27,240 Overall, a bit disappointed. 1085 00:52:27,240 --> 00:52:28,560 I think the look's great, 1086 00:52:28,560 --> 00:52:32,560 but inside, that's the issue. 1087 00:52:36,040 --> 00:52:38,280 You've got the spun sugar as the nest 1088 00:52:38,280 --> 00:52:40,160 and you've got a bit of nut brittle on the side. 1089 00:52:40,160 --> 00:52:41,680 It's quite basic, isn't it? 1090 00:52:41,680 --> 00:52:45,680 Because this is a caramel cake, the centrepiece should be caramel. 1091 00:52:46,160 --> 00:52:48,080 Although, they're very pretty, the flowers, 1092 00:52:48,080 --> 00:52:51,480 I think they've not done you a service. 1093 00:52:51,480 --> 00:52:55,480 OK. 1094 00:52:56,920 --> 00:52:58,440 Oh, Tom. 1095 00:52:58,440 --> 00:53:02,440 It's gooey. It's under baked. It's got no crumb. 1096 00:53:03,760 --> 00:53:06,960 How did you manage, with those beautiful ingredients, 1097 00:53:06,960 --> 00:53:08,680 to create that? 1098 00:53:08,680 --> 00:53:10,080 Did you make it at home? 1099 00:53:10,080 --> 00:53:12,640 Yes. But as muffins. 1100 00:53:12,640 --> 00:53:15,520 So, I think just because they're smaller, they cook better. 1101 00:53:15,520 --> 00:53:18,480 In hindsight, as a cake, probably not the right recipe to use. 1102 00:53:18,480 --> 00:53:19,840 The butter icing's nice. 1103 00:53:19,840 --> 00:53:21,440 HE LAUGHS 1104 00:53:21,440 --> 00:53:23,920 That's something. It's got passion fruit. And I'm glad to see 1105 00:53:23,920 --> 00:53:26,320 you've left the pips in, which I love. 1106 00:53:26,320 --> 00:53:30,320 I like the crunch. 1107 00:53:31,040 --> 00:53:32,640 There are so many colours in there, 1108 00:53:32,640 --> 00:53:34,360 and they're really clear and bright. 1109 00:53:34,360 --> 00:53:37,080 I love the toffee apples. They look great. 1110 00:53:37,080 --> 00:53:41,080 I just can't wait to try this, actually. 1111 00:53:41,480 --> 00:53:45,480 Wow. Wow. 1112 00:53:48,080 --> 00:53:50,280 Wonderful apple flavour. 1113 00:53:50,280 --> 00:53:51,680 Really good and light. 1114 00:53:51,680 --> 00:53:53,280 Wow, that's beautiful. 1115 00:53:53,280 --> 00:53:56,200 The apple, I've just had a big piece of apple with the cake, 1116 00:53:56,200 --> 00:53:57,800 that's delicious. 1117 00:53:57,800 --> 00:54:00,520 And actually, the cream cheese frosting when you eat it together, 1118 00:54:00,520 --> 00:54:02,920 again, another level. 1119 00:54:02,920 --> 00:54:05,920 But the apple is masterful in there. 1120 00:54:05,920 --> 00:54:07,800 And the cake is sensational. 1121 00:54:07,800 --> 00:54:09,680 Very well done. Well done. 1122 00:54:09,680 --> 00:54:16,000 Very well done. Thank you very much. Thank you. 1123 00:54:18,200 --> 00:54:20,960 What did you think of their mad caramel skills? 1124 00:54:20,960 --> 00:54:24,360 I was really impressed with the imagination of what they did. 1125 00:54:24,360 --> 00:54:25,640 Kate did very well. 1126 00:54:25,640 --> 00:54:27,880 Do you know, I think that was the best-tasting cake. 1127 00:54:27,880 --> 00:54:29,360 I asked her for the recipe cos 1128 00:54:29,360 --> 00:54:31,120 I have got to know how to make that cake! 1129 00:54:31,120 --> 00:54:32,760 And Liam stayed up there, didn't he? 1130 00:54:32,760 --> 00:54:34,520 He did. Again, beautifully spiced 1131 00:54:34,520 --> 00:54:37,440 and with a hint of ginger that sits on your tongue at the end. 1132 00:54:37,440 --> 00:54:38,600 It was very, very good. 1133 00:54:38,600 --> 00:54:41,200 When you look at the people that were in a little bit of trouble, 1134 00:54:41,200 --> 00:54:43,520 I'd say Tom. That, unfortunately, was not a good cake. 1135 00:54:43,520 --> 00:54:44,800 I felt for him, though... 1136 00:54:44,800 --> 00:54:47,480 Oh, I feel for him, too. ..cos I think he knew he had an off day. 1137 00:54:47,480 --> 00:54:49,400 James's cake was dry. 1138 00:54:49,400 --> 00:54:51,600 He went caramel on everything, but the problem was, 1139 00:54:51,600 --> 00:54:54,160 he didn't put the caramel parts on the cake. 1140 00:54:54,160 --> 00:54:56,520 It's like you're having a bag of sweets with your cake. 1141 00:54:56,520 --> 00:54:58,800 Well, we don't envy you having to decide, 1142 00:54:58,800 --> 00:55:00,800 but what Noel and I both want to know is 1143 00:55:00,800 --> 00:55:02,520 how sick you're feeling, Paul. 1144 00:55:02,520 --> 00:55:05,600 Oh, dear. The amount of sugar! LAUGHTER 1145 00:55:05,600 --> 00:55:07,360 I crave a bag of crisps. 1146 00:55:07,360 --> 00:55:11,360 Oh, good. Something healthy to get yourself back on track. Yes! 1147 00:55:20,800 --> 00:55:23,560 Well done, bakers, on your caramel crusade. 1148 00:55:23,560 --> 00:55:27,560 Now, this week, I've got the great job of announcing Star Baker. 1149 00:55:27,640 --> 00:55:31,640 And the Star Baker this week made some pretty fine shortbread, 1150 00:55:32,080 --> 00:55:36,080 but in the Showstopper, produced a cake so banging 1151 00:55:36,240 --> 00:55:38,680 that the judges wanted the recipe. 1152 00:55:38,680 --> 00:55:42,680 Set off the sugar fireworks, cos this week's Star Baker is... 1153 00:55:44,920 --> 00:55:46,480 ..Kate. 1154 00:55:46,480 --> 00:55:50,480 Are you joking me? 1155 00:55:50,600 --> 00:55:54,600 Well done! Amazing. Well done. 1156 00:55:55,600 --> 00:55:59,600 So, that means I get to do the next bit, which I absolutely hate, 1157 00:56:00,120 --> 00:56:04,120 but I'm afraid somebody has to leave the tent. 1158 00:56:04,400 --> 00:56:08,400 And the person that we are saying goodbye to today is... 1159 00:56:14,560 --> 00:56:18,560 ..Tom. I'm so sorry. 1160 00:56:20,760 --> 00:56:23,240 Justified! HE CHUCKLES 1161 00:56:23,240 --> 00:56:25,720 It was a bad cake. It was a terrible cake. 1162 00:56:25,720 --> 00:56:27,320 Unlucky, buddy. No, no, it's fine. 1163 00:56:27,320 --> 00:56:29,880 Disappointed to be leaving, but I did a really bad cake, 1164 00:56:29,880 --> 00:56:31,560 and everyone else did excellent cakes, 1165 00:56:31,560 --> 00:56:33,080 and I think it's totally fair. 1166 00:56:33,080 --> 00:56:34,360 I'll miss ya. 1167 00:56:34,360 --> 00:56:37,480 Poor Tom, because he really did make a mess of it. 1168 00:56:37,480 --> 00:56:39,320 That cake was raw. 1169 00:56:39,320 --> 00:56:42,640 It was just an off day for him, but, unfortunately, in Bake Off, 1170 00:56:42,640 --> 00:56:44,640 one slip and that's it. 1171 00:56:44,640 --> 00:56:46,200 You were a little bit lucky. 1172 00:56:46,200 --> 00:56:47,680 Yes, I know. 1173 00:56:47,680 --> 00:56:50,960 Scraped through again. I need a beer! 1174 00:56:50,960 --> 00:56:53,880 I'm sad for Liam, cos he thought he was going to get Star Baker. 1175 00:56:53,880 --> 00:56:55,720 Oh, my days! 1176 00:56:55,720 --> 00:56:59,720 You want to stay up there. Yes. Because you really are flying. 1177 00:57:00,480 --> 00:57:03,120 So close. 1178 00:57:03,120 --> 00:57:04,520 Didn't expect that at all. 1179 00:57:04,520 --> 00:57:08,080 I'll be walking around all week with, like, a massive smile. 1180 00:57:08,080 --> 00:57:11,240 That cake was fantastic. Thank you. It really, really was. 1181 00:57:11,240 --> 00:57:14,160 Kate's apple cake, today, was, I think, 1182 00:57:14,160 --> 00:57:17,880 the best cake I have ever eaten in my life. 1183 00:57:17,880 --> 00:57:19,480 Hey, Mum, you OK? 1184 00:57:19,480 --> 00:57:21,880 Guess what? I got Star Baker this week! 1185 00:57:21,880 --> 00:57:25,880 CHEERING ON PHONE 1186 00:57:26,280 --> 00:57:30,280 Next time, it's puddings. 1187 00:57:30,320 --> 00:57:32,000 A steam-powered signature... 1188 00:57:32,000 --> 00:57:34,360 Argh! ..a technical meltdown... 1189 00:57:34,360 --> 00:57:37,960 Oh, they look horrible. That's absolutely raw, look. 1190 00:57:37,960 --> 00:57:41,640 ..and a Showstopper... Oh, look! ..not to be trifled with. 1191 00:57:41,640 --> 00:57:44,680 Massive disaster. Dribbling, it's dribbling loads. 1192 00:57:44,680 --> 00:57:47,760 I don't like rubber. Disappointing. 1193 00:57:47,760 --> 00:57:51,760 HE SIGHS 1194 00:57:51,960 --> 00:58:18,000 Subtitles by Ericsson 93306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.