All language subtitles for GBBO.S08E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 GBBO S08E03 2 00:00:03,120 --> 00:00:06,320 SANDI IMITATES YORKSHIRE ACCENT: To think we've had two weeks 3 00:00:06,320 --> 00:00:07,720 in t'Bake Off tent. 4 00:00:07,720 --> 00:00:10,560 Here we are, week three. 5 00:00:10,560 --> 00:00:14,560 Two bakers gone, now just ten remain. 6 00:00:15,040 --> 00:00:16,640 Grand times. 7 00:00:16,640 --> 00:00:19,520 I don't know why I'm doing the voice in your head. 8 00:00:19,520 --> 00:00:21,880 I can't do the accent, keeps coming out a bit Indian. 9 00:00:21,880 --> 00:00:24,360 Well, go to the top of our stairs, you're here now, lad, 10 00:00:24,360 --> 00:00:25,880 might as well do this. 11 00:00:25,880 --> 00:00:29,880 Welcome to the Great British Bake Off. 12 00:00:30,120 --> 00:00:33,480 Last time, the bakers battled biscuits... 13 00:00:33,480 --> 00:00:36,120 SHE GASPS ..Sophie came close again... 14 00:00:36,120 --> 00:00:38,920 I think it's wonderful. ..but it was checkmate to Steven... 15 00:00:38,920 --> 00:00:42,800 That is exceptional. ..winning Star Baker for the second week in a row. 16 00:00:42,800 --> 00:00:44,600 SHE GROANS So frustrating! 17 00:00:44,600 --> 00:00:46,400 Stacey and Flo were at breaking point... 18 00:00:46,400 --> 00:00:47,880 Ah! Job cracked. 19 00:00:47,880 --> 00:00:50,240 ..but it was Chris that folded under the pressure... 20 00:00:50,240 --> 00:00:51,560 This is so embarrassing. 21 00:00:51,560 --> 00:00:54,600 ..and was the second baker to say goodbye. 22 00:00:54,600 --> 00:00:56,080 Now it's bread week. 23 00:00:56,080 --> 00:01:00,080 What can go wrong? They'll be taking on a signature tea-time classic... 24 00:01:00,680 --> 00:01:03,880 Ah! They've sunk. ..getting stuck into the technical... 25 00:01:03,880 --> 00:01:04,920 Two fingers. 26 00:01:04,920 --> 00:01:06,160 I just know how Paul does it. 27 00:01:06,160 --> 00:01:08,320 ..and going all-out to attempt... 28 00:01:08,320 --> 00:01:09,840 I've never baked a dragon before. 29 00:01:09,840 --> 00:01:13,840 ..the toughest bread sculpture challenge ever set on the Bake Off. 30 00:01:14,360 --> 00:01:18,360 I feel like you're trying to psych me out. 31 00:01:36,600 --> 00:01:39,320 I quite like this accent, I might stick with it, go up the path, 32 00:01:39,320 --> 00:01:41,200 and 'ave a bath. Really suits you. 33 00:01:41,200 --> 00:01:43,280 What about you, could you pretend to be well-bred? 34 00:01:43,280 --> 00:01:44,600 Actually, I am well-bred, 35 00:01:44,600 --> 00:01:46,560 I just pretend to be a street urchin, you know, 36 00:01:46,560 --> 00:01:48,160 give me a bit of an edge. Check this out. 37 00:01:48,160 --> 00:01:50,200 HE IMITATES POSH ACCENT: Toodle-pip, everyone, 38 00:01:50,200 --> 00:01:54,200 and welcome to bread week. 39 00:01:56,040 --> 00:01:59,840 This is probably the week I've been...dreading! 40 00:01:59,840 --> 00:02:01,320 Bread's not my forte. 41 00:02:01,320 --> 00:02:04,640 I love bread and I can't wait to get on with it. 42 00:02:04,640 --> 00:02:07,080 I've been making bread for about 40 years. 43 00:02:07,080 --> 00:02:08,560 I've said that now. 44 00:02:08,560 --> 00:02:11,040 I hope they turn out good today! 45 00:02:11,040 --> 00:02:13,120 I love bread, but I make it for my family, 46 00:02:13,120 --> 00:02:15,480 I don't make it for Mr Paul Hollywood. 47 00:02:15,480 --> 00:02:18,440 I hope I haven't peaked because I really would like Star Baker again - 48 00:02:18,440 --> 00:02:22,120 it's kind of addictive. 49 00:02:22,120 --> 00:02:24,840 Morning, lovely bakers, welcome to bread week. 50 00:02:24,840 --> 00:02:28,800 Today, Prue and Paul would like you to make 12 teacakes. 51 00:02:28,800 --> 00:02:31,160 Your teacakes need to be round, they need to be identical, 52 00:02:31,160 --> 00:02:33,000 made with an enriched dough, 53 00:02:33,000 --> 00:02:36,280 and your fruit of choice needs to be evenly distributed. 54 00:02:36,280 --> 00:02:38,680 You can serve them with accompaniments. 55 00:02:38,680 --> 00:02:39,720 Maybe a jazz singer. 56 00:02:39,720 --> 00:02:42,600 Yeah, that'd be nice, or just jam is fine, too. 57 00:02:42,600 --> 00:02:44,760 You've got 2 hours 45 minutes. 58 00:02:44,760 --> 00:02:46,680 On your marks. Get set. 59 00:02:46,680 --> 00:02:50,000 Bake! 60 00:02:50,000 --> 00:02:51,480 This is the biggest week for me. 61 00:02:51,480 --> 00:02:53,760 It's my chance to show them that I can bake bread. 62 00:02:53,760 --> 00:02:56,000 Still a bit nervous, I'm not a great one for bread week. 63 00:02:56,000 --> 00:02:57,920 We don't make a lot of bread at home. 64 00:02:57,920 --> 00:02:59,880 Fingers crossed, I've tried these quite a lot, 65 00:02:59,880 --> 00:03:02,720 so everyone at home is absolutely sick of teacakes. 66 00:03:02,720 --> 00:03:05,160 Teacakes are made from an enriched dough, 67 00:03:05,160 --> 00:03:07,160 which contains extra fats, eggs, 68 00:03:07,160 --> 00:03:10,520 sugars and fruit, all of which can inhibit the yeast, 69 00:03:10,520 --> 00:03:13,280 preventing the all-important rise. 70 00:03:13,280 --> 00:03:14,640 With an enriched dough, 71 00:03:14,640 --> 00:03:17,240 they have two prove it for a little bit longer 72 00:03:17,240 --> 00:03:21,160 because it's full of butter, so it will rise more slowly. 73 00:03:21,160 --> 00:03:23,640 If they under-prove, the dough will be very tight inside. 74 00:03:23,640 --> 00:03:24,760 If they over-prove, 75 00:03:24,760 --> 00:03:27,000 it'll just basically flatten out like a pancake. 76 00:03:27,000 --> 00:03:30,680 Some of the bakers will do very unusual flavours, I'm sure, 77 00:03:30,680 --> 00:03:34,680 and I love that. I don't think I should have a closed mind, 78 00:03:34,680 --> 00:03:37,240 however much I like a traditional teacake. 79 00:03:37,240 --> 00:03:40,240 They can put cranberries in there, sultanas, mixed peel. 80 00:03:40,240 --> 00:03:43,120 As long as it tastes sweet and delicious, 81 00:03:43,120 --> 00:03:47,120 and spread out equally amongst the whole teacake, I'll be happy. 82 00:03:48,080 --> 00:03:50,960 I've got me milk on to boil, 83 00:03:50,960 --> 00:03:54,960 so I'm making blueberry and cardamom teacakes, with, like, 84 00:03:55,040 --> 00:03:57,040 cinnamon through it as well, 85 00:03:57,040 --> 00:03:59,720 just because it's all the flavours of, like, sticky buns, you know 86 00:03:59,720 --> 00:04:01,120 those cinnamon buns that you get? 87 00:04:01,120 --> 00:04:03,440 Like, they're like my favourite thing. 88 00:04:03,440 --> 00:04:04,640 Back home in Liverpool, 89 00:04:04,640 --> 00:04:08,640 Kate often bakes bread and cakes for a local homeless charity. 90 00:04:08,760 --> 00:04:11,320 She's filling her teacakes with dried blueberries 91 00:04:11,320 --> 00:04:13,600 and infused spices. 92 00:04:13,600 --> 00:04:15,080 That's gone a bit wrong. 93 00:04:15,080 --> 00:04:18,160 No, I'm going to start this again because my hob turned off 94 00:04:18,160 --> 00:04:21,440 and now my butter's gone weird. 95 00:04:21,440 --> 00:04:25,320 Oh! 96 00:04:25,320 --> 00:04:26,840 I think they have too much clo... 97 00:04:26,840 --> 00:04:28,600 Ugh! 98 00:04:28,600 --> 00:04:30,960 Hello, Liam. Morning. Morning. 99 00:04:30,960 --> 00:04:32,680 Tell us about your teacake. 100 00:04:32,680 --> 00:04:35,280 So I actually didn't know what a teacake was. 101 00:04:35,280 --> 00:04:36,440 Have you never had one? No. 102 00:04:36,440 --> 00:04:37,800 So I was, like, OK, 103 00:04:37,800 --> 00:04:41,800 something that's remotely similar is my nan's Jamaican Easter bun. 104 00:04:44,320 --> 00:04:48,320 Liam's been following his nan's recipes since he was 15. 105 00:04:48,480 --> 00:04:50,200 His homage to her Jamaican roots 106 00:04:50,200 --> 00:04:52,440 will be packed with cherries and raisins 107 00:04:52,440 --> 00:04:56,440 and made with a dough infused with a stout he's just old enough to drink. 108 00:04:56,840 --> 00:04:58,760 What sort of texture are we expecting inside? 109 00:04:58,760 --> 00:05:02,320 Teacake texture. Right, and that is...? 110 00:05:02,320 --> 00:05:06,200 Very nice. THEY LAUGH 111 00:05:06,200 --> 00:05:08,640 I'm just putting the milk in the dough, 112 00:05:08,640 --> 00:05:10,360 see if I can get it the right consistency. 113 00:05:10,360 --> 00:05:13,800 Oh, that's nice! That is nice. 114 00:05:13,800 --> 00:05:17,160 So I'm making a kind of Dutch-Nordic-inspired teacake. 115 00:05:17,160 --> 00:05:18,960 Go, James! Playing to the crowd. 116 00:05:18,960 --> 00:05:21,560 James is no stranger to trying something new. 117 00:05:21,560 --> 00:05:25,360 At home, he has a lengthy to-do list of bakes he'd like to master. 118 00:05:25,360 --> 00:05:29,040 Today, he can tick off fruited teacakes, with cardamom, citrus, 119 00:05:29,040 --> 00:05:31,920 and infused dried fruit to give them a Nordic twist. 120 00:05:31,920 --> 00:05:33,200 What makes a good teacake? 121 00:05:33,200 --> 00:05:35,040 Well, I don't like teacakes, to be honest. 122 00:05:35,040 --> 00:05:37,200 I think they're the poor cousin of the hot-cross bun. 123 00:05:37,200 --> 00:05:38,840 You are joking, aren't you? No. 124 00:05:38,840 --> 00:05:41,400 These are great for, like, a lunchtime snack... Lunchtime?! 125 00:05:41,400 --> 00:05:43,880 Well, in the Nordics. You can't tell cos of the light in there, 126 00:05:43,880 --> 00:05:46,440 you can't really tell if it's morning, evening, night or what. 127 00:05:46,440 --> 00:05:50,440 Don't you start with your anti-Scandinavian nonsense! 128 00:05:50,720 --> 00:05:52,600 Oh, I love a bit of kneading. 129 00:05:52,600 --> 00:05:55,200 Cos you don't have to go to the gym. 130 00:05:55,200 --> 00:05:56,960 As well as providing a workout, 131 00:05:56,960 --> 00:05:59,720 kneading creates the gluten that gives dough its strength 132 00:05:59,720 --> 00:06:01,160 and structure. 133 00:06:01,160 --> 00:06:05,160 Without enough kneading, the bakers' teacakes will be dense and flat. 134 00:06:05,320 --> 00:06:07,920 Lots of people say, "Oh, if you're really angry, 135 00:06:07,920 --> 00:06:10,240 "like, knead and put your anger in the dough," 136 00:06:10,240 --> 00:06:13,480 but I always feel like I can't do that because I love my dough. 137 00:06:13,480 --> 00:06:16,400 You think, "I love you, I love you!" 138 00:06:16,400 --> 00:06:19,560 Julia's been married to husband Matt for three years. 139 00:06:19,560 --> 00:06:22,720 It's her English mother-in-law's love of toasted teacakes 140 00:06:22,720 --> 00:06:26,720 that's inspired her Earl Grey-infused apricot and cherry version. 141 00:06:26,840 --> 00:06:30,720 Just need to get the dough proving as quick as possible. 142 00:06:30,720 --> 00:06:32,400 I just want to get it right. 143 00:06:32,400 --> 00:06:34,840 Cos rushing too much creates panic, doesn't it? 144 00:06:34,840 --> 00:06:36,400 Who needs panic? Nobody. 145 00:06:36,400 --> 00:06:38,680 I call them my tagine teacakes 146 00:06:38,680 --> 00:06:42,080 because they are based on the leftovers that I had from a tagine. 147 00:06:42,080 --> 00:06:45,880 All the ingredients, minus the lamb. 148 00:06:45,880 --> 00:06:49,080 Trainee stuntwoman Sophie started baking six years ago 149 00:06:49,080 --> 00:06:51,760 when she left the Army and the officers' mess behind 150 00:06:51,760 --> 00:06:53,800 and finally got her own kitchen. 151 00:06:53,800 --> 00:06:57,240 Her tagine-inspired teacakes will be filled with spiced dates, 152 00:06:57,240 --> 00:07:00,200 almonds and apricots. You're a stuntwoman, aren't you? 153 00:07:00,200 --> 00:07:02,080 You can probably do stunt falls, can't you? 154 00:07:02,080 --> 00:07:03,640 Rolls. Combat roll, I used to... 155 00:07:03,640 --> 00:07:06,040 Combat roll, do you learn that at stunt school? 156 00:07:06,040 --> 00:07:08,360 Erm, I actually learnt that when I was doing judo. 157 00:07:08,360 --> 00:07:10,880 They call it a break fall. Judo, very similar to comedy. 158 00:07:10,880 --> 00:07:14,320 First day at comedy school, banana skin. 159 00:07:14,320 --> 00:07:16,720 Of course! 160 00:07:16,720 --> 00:07:19,360 Once the bakers feel their dough's kneaded enough... 161 00:07:19,360 --> 00:07:21,640 I like the feel of it, when it changes from this, like, 162 00:07:21,640 --> 00:07:24,560 gloopy mess into a nice silky ball. 163 00:07:24,560 --> 00:07:27,840 ..the dough needs to prove. 164 00:07:27,840 --> 00:07:29,720 Prove that for about 45 minutes. 165 00:07:29,720 --> 00:07:33,720 This is going to prove for an hour. 166 00:07:34,040 --> 00:07:36,480 It's a waiting game now, just waiting for it all to prove. 167 00:07:36,480 --> 00:07:38,240 What have you put yours on? One. 168 00:07:38,240 --> 00:07:41,760 Half. See, I've put mine on 30. 169 00:07:41,760 --> 00:07:43,720 30? It's on holiday in there! 170 00:07:43,720 --> 00:07:45,800 SHE LAUGHS 171 00:07:45,800 --> 00:07:46,960 Holidaying in Greece! 172 00:07:46,960 --> 00:07:50,560 Steven comes from a family where recipe books are piled high. 173 00:07:50,560 --> 00:07:53,400 He's hoping for a hat-trick of Star Baker crowns. 174 00:07:53,400 --> 00:07:56,440 He's going all out with his Madras cocktail teacakes 175 00:07:56,440 --> 00:08:00,160 flavoured with orange and cranberry and with a unique accompaniment. 176 00:08:00,160 --> 00:08:01,920 So this is vodka butter. 177 00:08:01,920 --> 00:08:05,920 The vodka is purely there to lift flavour. 178 00:08:07,400 --> 00:08:11,080 Oh, I can taste it. 179 00:08:11,080 --> 00:08:15,040 This is called keri no chundo, it's the equivalent of mango chutney. 180 00:08:15,040 --> 00:08:17,240 My friend's mum has this for breakfast every morning. 181 00:08:17,240 --> 00:08:20,480 She likes it a bit more spicier than I'm going to present it 182 00:08:20,480 --> 00:08:22,320 because I don't want to blow their heads off. 183 00:08:22,320 --> 00:08:26,320 After an unconventional commute home from work, Yan loves to bake bread. 184 00:08:26,680 --> 00:08:30,320 Her spicy keri no chundo will accompany her honey-glazed 185 00:08:30,320 --> 00:08:32,280 masala-chai teacakes. 186 00:08:32,280 --> 00:08:34,120 You've got a little bit of an injury there. 187 00:08:34,120 --> 00:08:35,680 Yeah. Is that a baking injury? 188 00:08:35,680 --> 00:08:39,200 No, it's a scooting injury. I fell off my scooter. 189 00:08:39,200 --> 00:08:40,520 What, like a moped? 190 00:08:40,520 --> 00:08:42,120 No, a... 191 00:08:42,120 --> 00:08:43,880 A children's scooter? 192 00:08:43,880 --> 00:08:45,760 It's an... 193 00:08:45,760 --> 00:08:48,040 Little bit embarrassing. Little bit embarrassing! 194 00:08:48,040 --> 00:08:50,000 Maybe you need to take some tips from Sophie. 195 00:08:50,000 --> 00:08:52,680 Cos, you know, she's a stuntwoman, so she can do those stunt falls. 196 00:08:52,680 --> 00:08:55,520 Tuck and roll? Yeah, the tuck and roll. Well, this is a minor injury, 197 00:08:55,520 --> 00:08:58,320 could have been worse. No, that's not bad, actually. That's not bad. 198 00:08:58,320 --> 00:09:01,200 It makes you look a little bit, you know, dangerous, a bit edgy! 199 00:09:01,200 --> 00:09:03,560 You're so edgy, Yan! 200 00:09:03,560 --> 00:09:07,480 I quite like doing these bread cos it's nice and quiet. 201 00:09:07,480 --> 00:09:10,200 Aw, I don't know, this makes me nervous, the sort of sitting around. 202 00:09:10,200 --> 00:09:12,280 Everything makes me nervous. 203 00:09:12,280 --> 00:09:13,600 Back in her own kitchen, 204 00:09:13,600 --> 00:09:17,000 Flo loves to share her 40 years of baking knowledge with granddaughter 205 00:09:17,000 --> 00:09:19,880 Lydia. That's the Elvis Presley quiff. 206 00:09:19,880 --> 00:09:22,320 She's making spiced mixed-fruit teacakes 207 00:09:22,320 --> 00:09:24,320 served with orange and whisky jam. 208 00:09:24,320 --> 00:09:26,440 I feel terrible sitting down here. 209 00:09:26,440 --> 00:09:28,720 With one hour of the bake already gone... 210 00:09:28,720 --> 00:09:30,160 I feel as if I'm doing nothing. 211 00:09:30,160 --> 00:09:33,240 ..the bakers need to manage their time carefully. 212 00:09:33,240 --> 00:09:35,800 It's definitely grown. 213 00:09:35,800 --> 00:09:39,280 I think mine's ready. Spend too much time on their first prove 214 00:09:39,280 --> 00:09:41,120 and they won't have enough for the second. 215 00:09:41,120 --> 00:09:43,680 I can't leave it in there any longer. 216 00:09:43,680 --> 00:09:45,960 I think another five minutes, then I'll stretch it out, 217 00:09:45,960 --> 00:09:49,320 get the fruit in there, cos I think the second prove's more important, 218 00:09:49,320 --> 00:09:52,400 as you're making the actual shapes of the buns, so... 219 00:09:52,400 --> 00:09:54,800 Now I'm introducing the dried fruits, 220 00:09:54,800 --> 00:09:56,320 the cranberry and the orange zest. 221 00:09:56,320 --> 00:09:58,720 The only thing that I always stuff up on 222 00:09:58,720 --> 00:10:00,800 is my fruit being evenly distributed. 223 00:10:00,800 --> 00:10:04,800 The thing is with adding fruit now, it's not easy to mix it in 224 00:10:05,480 --> 00:10:07,480 because it all just falls out. 225 00:10:07,480 --> 00:10:10,160 I've rolled it up like a sausage roll 226 00:10:10,160 --> 00:10:12,600 to try and get it quite even to start with, 227 00:10:12,600 --> 00:10:14,120 then it's just a lot of kneading. 228 00:10:14,120 --> 00:10:16,280 Ensuring their teacakes are all the same size 229 00:10:16,280 --> 00:10:19,000 is about attention to detail. 230 00:10:19,000 --> 00:10:21,200 You've got to get them as even as possible, really, 231 00:10:21,200 --> 00:10:22,720 so that they cook evenly in the oven. 232 00:10:22,720 --> 00:10:26,360 Pretty straightforward - what can go wrong? 233 00:10:26,360 --> 00:10:29,400 If the fruit pokes through, it tends to catch in the oven. 234 00:10:29,400 --> 00:10:32,720 I'm sort of smoothing the dough, pushing it round, tucking it under, 235 00:10:32,720 --> 00:10:34,120 so all the fruit's in the middle. 236 00:10:34,120 --> 00:10:38,120 I didn't even know what a teacake was cos in Scotland a teacake is, 237 00:10:38,440 --> 00:10:41,880 like, a mallow thing with chocolate and a biscuit. 238 00:10:41,880 --> 00:10:45,480 Tom's homeland may have denied him a lifetime of fruited teacakes 239 00:10:45,480 --> 00:10:48,320 but it's given him plenty of lochs to swim in at the weekends. 240 00:10:48,320 --> 00:10:50,280 Agh! 241 00:10:50,280 --> 00:10:53,160 He's making a cranberry and orange fruited teacake, 242 00:10:53,160 --> 00:10:56,320 and for extra sweetness he's adding chunks of white chocolate. 243 00:10:56,320 --> 00:10:59,240 You've managed very well to have your fruit hidden. 244 00:10:59,240 --> 00:11:00,480 Is there any fruit in there? 245 00:11:00,480 --> 00:11:02,880 There are. I hate when you get a teacake 246 00:11:02,880 --> 00:11:06,200 and you get a little cranberry or something that's like a bullet. 247 00:11:06,200 --> 00:11:08,920 I actually think it looks like a good teacake when you've got a bit 248 00:11:08,920 --> 00:11:12,720 of fruit on the top, personally, but who am I to judge? 249 00:11:12,720 --> 00:11:13,920 Ooh, that's good. 250 00:11:13,920 --> 00:11:16,840 Stacey makes bread every week for her family. 251 00:11:16,840 --> 00:11:20,160 She's channelling all the flavours of Christmas with her cranberry and 252 00:11:20,160 --> 00:11:22,760 cinnamon teacakes. Are you egg-washing these before they go in 253 00:11:22,760 --> 00:11:25,520 the oven? I'm putting a bit of milk on the top and it makes them nice 254 00:11:25,520 --> 00:11:29,520 and soft. You put milk on the top? 255 00:11:29,680 --> 00:11:33,680 Right, bakers, you've got one hour left, 60 good teacaking minutes. 256 00:11:33,880 --> 00:11:36,840 That is really not a long enough time. Ooh! 257 00:11:36,840 --> 00:11:40,840 The addition of fruit means the second prove will take longer. 258 00:11:41,280 --> 00:11:44,440 I'm going to leave it in for as long as I can before they have to go into 259 00:11:44,440 --> 00:11:47,160 the oven. How are we supposed to prove two in the proving drawer? 260 00:11:47,160 --> 00:11:51,160 I'm stacking them, with bowls. 261 00:11:51,680 --> 00:11:53,640 SHE GASPS Oh, dammit! 262 00:11:53,640 --> 00:11:55,440 Almost had squashed ones. 263 00:11:55,440 --> 00:11:58,160 Instead of perilously stacking in the proving drawer, 264 00:11:58,160 --> 00:12:01,800 Steven's opted to use somewhere that already has more shelves. 265 00:12:01,800 --> 00:12:03,640 Hopefully in this 266 00:12:03,640 --> 00:12:06,920 proving oven, that should 267 00:12:06,920 --> 00:12:10,920 be all right. More waiting. HE CHUCKLES 268 00:12:12,520 --> 00:12:13,840 Hello, Flo. Hello. 269 00:12:13,840 --> 00:12:15,680 So you can have a little rest now, can't you? 270 00:12:15,680 --> 00:12:18,320 I can, yep. Can't be doing with clock-watching. 271 00:12:18,320 --> 00:12:21,280 Wow. I never time a cake or nothing. 272 00:12:21,280 --> 00:12:23,160 All in here? Mm. That's magic, isn't it? 273 00:12:23,160 --> 00:12:24,440 Mmm. Yes. 274 00:12:24,440 --> 00:12:26,080 Do you just get a sense, a feel? 275 00:12:26,080 --> 00:12:27,400 Yeah. Yeah. A touch. 276 00:12:27,400 --> 00:12:29,440 Ah. Not all the time. 277 00:12:29,440 --> 00:12:32,120 Didn't last week! HE LAUGHS 278 00:12:32,120 --> 00:12:35,720 There's 30 minutes, bakers, just 30 minutes left! 279 00:12:35,720 --> 00:12:37,160 Great. 280 00:12:37,160 --> 00:12:39,240 To avoid under-baked teacakes, 281 00:12:39,240 --> 00:12:42,120 judging the precise moment to stop proving 282 00:12:42,120 --> 00:12:45,120 and start baking is critical. 283 00:12:45,120 --> 00:12:48,200 I'm going to go in in five minutes, you know. 284 00:12:48,200 --> 00:12:49,880 Ah... You all right there, mate? 285 00:12:49,880 --> 00:12:51,800 Mine are going in. You're going in? 286 00:12:51,800 --> 00:12:54,520 I'm going in. They look big enough. 287 00:12:54,520 --> 00:12:58,520 These have not had long enough to prove. 288 00:12:58,880 --> 00:13:01,560 Yep. Come on, bad boys. 289 00:13:01,560 --> 00:13:02,960 Oh, mine are huge. 290 00:13:02,960 --> 00:13:05,120 They haven't rised as much as I wanted to, but, like, 291 00:13:05,120 --> 00:13:08,360 you've just got to crack on. I'm egg-washing the teacakes 292 00:13:08,360 --> 00:13:11,440 so they come out nice and shiny. I'm putting a bit of milk on the top 293 00:13:11,440 --> 00:13:15,040 and it makes them nice and soft. 294 00:13:15,040 --> 00:13:17,280 Argh, they've sunk, they've sunk! 295 00:13:17,280 --> 00:13:21,000 They just... The proving, I think they've just proved too quickly 296 00:13:21,000 --> 00:13:22,960 and they've gone, "Bleurgh." 297 00:13:22,960 --> 00:13:26,120 15 minutes, bakers, 15 minutes! 298 00:13:26,120 --> 00:13:30,120 Right, they'll go in for 15. 299 00:13:33,200 --> 00:13:37,120 Going in, OK? 300 00:13:37,120 --> 00:13:39,040 I've put them in at 190. 301 00:13:39,040 --> 00:13:40,800 I have 160. 302 00:13:40,800 --> 00:13:42,200 You're 160? I went 160. 303 00:13:42,200 --> 00:13:43,640 160? That's low. 304 00:13:43,640 --> 00:13:44,880 I don't know whether to do 180. 305 00:13:44,880 --> 00:13:46,960 Do what you normally do, don't listen to me, sorry. 306 00:13:46,960 --> 00:13:50,000 Oh, I don't know now! It's the blind leading the blind. 307 00:13:50,000 --> 00:13:51,680 How long have we had, do you know? 308 00:13:51,680 --> 00:13:55,680 How long have we got? Bakers, you have five minutes! 309 00:13:56,920 --> 00:13:58,640 They're not going to be ready. 310 00:13:58,640 --> 00:14:01,920 I'm coming out, I'm coming out, I'm coming out. 311 00:14:01,920 --> 00:14:05,920 Mine aren't ready, so I'm not taking them out. 312 00:14:07,960 --> 00:14:10,560 They're looking fabulous. I think I'm going to get one tray out. 313 00:14:10,560 --> 00:14:11,840 Oh, my days. 314 00:14:11,840 --> 00:14:15,840 They're going to cut into it and it's going to be raw. Aw, I'm dead. 315 00:14:17,200 --> 00:14:19,600 Bakers, you have one minute left. 316 00:14:19,600 --> 00:14:23,600 Oh... One minute! Ooh... 317 00:14:23,600 --> 00:14:27,600 I actually think they're ready. 318 00:14:29,800 --> 00:14:32,000 Ow! They're hot. Ow! 319 00:14:32,000 --> 00:14:34,880 SHE GASPS 320 00:14:34,880 --> 00:14:38,200 Jam, jam, jam, jam, jam, jam, jam... Oh, thank you, lovely. 321 00:14:38,200 --> 00:14:39,840 Do you want me to put these in? 322 00:14:39,840 --> 00:14:43,120 Put them on the top. Bakers, your time's up! 323 00:14:43,120 --> 00:14:48,000 Step away from your teacakes! LIAM SIGHS 324 00:14:51,480 --> 00:14:55,480 The bakers' teacakes will now face the judgment of Paul and Prue. 325 00:14:59,600 --> 00:15:01,080 I think they're a bit small. 326 00:15:01,080 --> 00:15:03,560 I think teacakes should be big and flat. 327 00:15:03,560 --> 00:15:04,720 These are sort of buns. 328 00:15:04,720 --> 00:15:08,720 Good fruit distribution in there. 329 00:15:09,360 --> 00:15:11,080 I think you have slightly over baked them. 330 00:15:11,080 --> 00:15:13,120 Yeah. I get the blueberry, I get the cinnamon. 331 00:15:13,120 --> 00:15:14,560 They taste terrific. 332 00:15:14,560 --> 00:15:16,760 Thank you. Nice... Thank you. ..buns. 333 00:15:16,760 --> 00:15:20,760 SHE GIGGLES 334 00:15:23,320 --> 00:15:24,560 Great texture. Thank you. 335 00:15:24,560 --> 00:15:26,120 The proving is perfect. 336 00:15:26,120 --> 00:15:27,800 And the baking is perfect. 337 00:15:27,800 --> 00:15:29,640 It's got good flavour. 338 00:15:29,640 --> 00:15:31,520 That tastes fantastic. 339 00:15:31,520 --> 00:15:34,080 Yeah. You just need that temperature to be up by 20 degrees. 340 00:15:34,080 --> 00:15:36,680 That's fair enough. And you ended up with the perfect teacakes. 341 00:15:36,680 --> 00:15:38,520 Congratulations. Brilliant, thank you. 342 00:15:38,520 --> 00:15:42,520 Handshake from me. Thanks very much. Means nothing. 343 00:15:48,200 --> 00:15:50,560 These two look heavily fruited, and these don't. 344 00:15:50,560 --> 00:15:52,640 They might not be when you open them, 345 00:15:52,640 --> 00:15:55,320 but the truth is it's better not to have these outside, 346 00:15:55,320 --> 00:15:57,000 because they get a bit too overcooked. 347 00:15:57,000 --> 00:15:59,920 My problem is, is I don't think it's baked. 348 00:15:59,920 --> 00:16:01,120 Oh, no. 349 00:16:01,120 --> 00:16:05,120 It's not baked. That's not good. 350 00:16:10,880 --> 00:16:12,560 Have you got any salt in there? Yeah. 351 00:16:12,560 --> 00:16:14,200 Yeah, a little bit of salt. Not enough. 352 00:16:14,200 --> 00:16:15,520 It's bland. Bland. Do you know, 353 00:16:15,520 --> 00:16:17,960 I think you could have done with a bit more fruit in here. 354 00:16:17,960 --> 00:16:19,480 What temperature was your oven? 355 00:16:19,480 --> 00:16:23,480 160. Too low. 356 00:16:24,880 --> 00:16:28,880 Smells great. 357 00:16:28,960 --> 00:16:30,640 Actually, I quite like it. Yeah? 358 00:16:30,640 --> 00:16:34,000 Yeah, I do. The thing it needs, though, is more spice. 359 00:16:34,000 --> 00:16:35,520 Oh, really? OK. Yeah. 360 00:16:35,520 --> 00:16:38,600 It just lacks flavour, but actually 361 00:16:38,600 --> 00:16:42,600 the fruit is lovely. 362 00:16:43,960 --> 00:16:46,320 I think it's clever of you to have rolled them, 363 00:16:46,320 --> 00:16:50,320 so that the fruit is really encased. 364 00:16:51,120 --> 00:16:55,120 Never got any fruit in that one. 365 00:16:55,280 --> 00:16:57,680 Never got any fruit in that one. LAUGHTER 366 00:16:57,680 --> 00:17:01,120 But the flavour of the dough is excellent, and that balances it out, 367 00:17:01,120 --> 00:17:04,320 so by the time you've toasted it and put your butter on, it tastes good. 368 00:17:04,320 --> 00:17:08,320 That's the closest thing I've had to a teacake so far. 369 00:17:10,400 --> 00:17:14,400 I think you baked it OK. 370 00:17:15,600 --> 00:17:17,680 I honestly think it's a good teacake. 371 00:17:17,680 --> 00:17:20,680 It looks like a teacake, it feels like a teacake, it's not hard. 372 00:17:20,680 --> 00:17:22,560 I think your choice of milk was a big problem. 373 00:17:22,560 --> 00:17:25,320 Yeah. Because if you'd had egg on that, they'd look as they should. 374 00:17:25,320 --> 00:17:27,000 I know. But you've got the basic shape, 375 00:17:27,000 --> 00:17:31,000 and you've got a decent teacake. 376 00:17:31,800 --> 00:17:35,400 There seems to be plenty of fruit in there. 377 00:17:35,400 --> 00:17:39,120 I'm certainly getting the fruit, and certainly getting the orange. 378 00:17:39,120 --> 00:17:41,160 Spices, yeah, I'm getting that too. 379 00:17:41,160 --> 00:17:45,080 Overall, I think the flavour's good, distribution's good, the size is OK, 380 00:17:45,080 --> 00:17:49,080 just slightly under proved. OK. 381 00:17:56,960 --> 00:17:58,600 It's a little doughy, isn't it? 382 00:17:58,600 --> 00:18:01,160 It's the volume of fruit, and it's added all the moisture to it. 383 00:18:01,160 --> 00:18:03,080 But overall the flavour's nice, you know? 384 00:18:03,080 --> 00:18:04,800 It does have a very good flavour, though. 385 00:18:04,800 --> 00:18:07,280 What else is in the mango? Cardamom, cumin, chilli. 386 00:18:07,280 --> 00:18:09,240 It's amazing, there's so many things going on. 387 00:18:09,240 --> 00:18:11,480 Beautiful chutney. And a little bit of a kick at the end. 388 00:18:11,480 --> 00:18:13,040 I didn't want to blow your heads off. 389 00:18:13,040 --> 00:18:15,520 That's great. It's delicious. Thank you. Very, very good. 390 00:18:15,520 --> 00:18:19,520 Really delicious. 391 00:18:20,320 --> 00:18:22,920 They, my friend, are not your finest hour. 392 00:18:22,920 --> 00:18:24,880 They are pretty bad. It's just over proved. 393 00:18:24,880 --> 00:18:26,120 Because you've heated it up, 394 00:18:26,120 --> 00:18:28,200 the whole thing's fallen apart, you know. Yeah. 395 00:18:28,200 --> 00:18:32,200 On the other hand, your vodka cocktail looks absolutely wonderful. 396 00:18:35,040 --> 00:18:37,320 You know what, it's absolutely delicious! 397 00:18:37,320 --> 00:18:39,920 Try a bit of vodka butter, Paul, see if you change your mind! 398 00:18:39,920 --> 00:18:43,920 THEY CHUCKLE 399 00:18:44,840 --> 00:18:46,680 They're still over proved! 400 00:18:46,680 --> 00:18:50,680 I got my negative feedback that I've been waiting for. 401 00:18:51,560 --> 00:18:53,840 I think he referred to it as "not my finest hour." 402 00:18:53,840 --> 00:18:55,080 It was really disappointing. 403 00:18:55,080 --> 00:18:58,880 By far my worst bake in the tent, hands down. 404 00:18:58,880 --> 00:19:01,640 I need to come, like, top three in the Technical, or, like, 405 00:19:01,640 --> 00:19:03,360 I'm in trouble. 406 00:19:03,360 --> 00:19:05,600 I do feel relieved, yeah, definitely. 407 00:19:05,600 --> 00:19:08,200 Just looking forward to the Technical now. 408 00:19:08,200 --> 00:19:11,760 I mean, I think for someone who has never really eaten a teacake, 409 00:19:11,760 --> 00:19:14,320 for Paul to say it was the closest thing to teacake 410 00:19:14,320 --> 00:19:16,560 he'd had so far was, that was pretty good. 411 00:19:16,560 --> 00:19:19,600 I would very much like them to say, "Wow, you've nailed it." 412 00:19:19,600 --> 00:19:22,440 That's what I want, "Wow, you've nailed it." 413 00:19:22,440 --> 00:19:26,440 Hasn't happened yet. 414 00:19:27,920 --> 00:19:31,720 NOEL: Bread week isn't about to get any easier. 415 00:19:31,720 --> 00:19:34,920 The bakers could practice for their first challenge, 416 00:19:34,920 --> 00:19:37,120 but not for the next one. 417 00:19:37,120 --> 00:19:41,120 And they're tackling another classic in the world of great British bread. 418 00:19:41,240 --> 00:19:43,560 Right, bakers, it's time for your Technical Challenge, 419 00:19:43,560 --> 00:19:46,760 which, surprise, surprise, has been set for you today by Paul. 420 00:19:46,760 --> 00:19:48,240 Paul, any words of wisdom? 421 00:19:48,240 --> 00:19:50,040 We expect perfection. 422 00:19:50,040 --> 00:19:52,000 No pressure. 423 00:19:52,000 --> 00:19:55,000 I'm going to have to ask you two lovelies to leave, sorry. 424 00:19:55,000 --> 00:19:58,400 Off you go. 425 00:19:58,400 --> 00:20:00,320 It's all right, they're going drag racing. 426 00:20:00,320 --> 00:20:01,760 Yeah, it's the Prue Paul Drag Race. 427 00:20:01,760 --> 00:20:03,680 That is the pun to end all puns! 428 00:20:03,680 --> 00:20:05,720 LAUGHTER 429 00:20:05,720 --> 00:20:07,640 Right, for your Technical Challenge, 430 00:20:07,640 --> 00:20:10,960 Paul would like you today to make a cottage loaf. 431 00:20:10,960 --> 00:20:14,600 Now, the cottage loaf, the history of it, dates back hundreds of years, 432 00:20:14,600 --> 00:20:16,640 to a time we call PM, 433 00:20:16,640 --> 00:20:20,640 pre-mixer, so you are going to be making your dough by hand. 434 00:20:21,200 --> 00:20:23,280 You've got 2.5 hours. 435 00:20:23,280 --> 00:20:24,800 On your marks... Get set... 436 00:20:24,800 --> 00:20:27,360 BOTH: Bake! 437 00:20:27,360 --> 00:20:28,600 Lovely jubbly. 438 00:20:28,600 --> 00:20:31,800 Cottage loaves have been baked in Britain for hundreds of years. 439 00:20:31,800 --> 00:20:33,480 Oh, my God, something I know. 440 00:20:33,480 --> 00:20:35,120 I'm just so pleased I know what it is. 441 00:20:35,120 --> 00:20:36,920 I kind of know what I'm doing. 442 00:20:36,920 --> 00:20:40,360 But not all our bakers have this loaf in their repertoire. 443 00:20:40,360 --> 00:20:42,080 I've not made one before. 444 00:20:42,080 --> 00:20:43,360 It is very daunting. 445 00:20:43,360 --> 00:20:44,560 I don't bake a lot of bread. 446 00:20:44,560 --> 00:20:48,560 What can go wrong? Apart from everything. 447 00:20:49,560 --> 00:20:52,680 Why have you set a cottage loaf for a challenge? 448 00:20:52,680 --> 00:20:56,360 These are the best amateur bakers Great Britain has to offer, 449 00:20:56,360 --> 00:21:00,360 so I expect them to be able to make a decent cottage loaf. 450 00:21:00,640 --> 00:21:03,520 What I want to see is the smaller piece of dough on the top, 451 00:21:03,520 --> 00:21:07,480 but not too small, larger on the bottom, good, even colour, 452 00:21:07,480 --> 00:21:10,200 and good slashes all the way around. 453 00:21:10,200 --> 00:21:11,760 What can go wrong, Paul? 454 00:21:11,760 --> 00:21:13,440 Shaping, obviously, is the key point, 455 00:21:13,440 --> 00:21:16,400 because you've got to be able to bond the top and the bottom. 456 00:21:16,400 --> 00:21:18,960 If they don't, the bottom will blow off the top, 457 00:21:18,960 --> 00:21:20,560 so the top will literally fall off. 458 00:21:20,560 --> 00:21:23,760 So it's all about making both the balls quite tight, 459 00:21:23,760 --> 00:21:26,200 and the way that you do that, and the way I do it is just 460 00:21:26,200 --> 00:21:29,000 drive my finger right the way through to the tray underneath. 461 00:21:29,000 --> 00:21:30,280 Do you flour your finger? 462 00:21:30,280 --> 00:21:32,040 HE SNIGGERS 463 00:21:32,040 --> 00:21:35,400 You must, otherwise it would just stick to the dough! 464 00:21:35,400 --> 00:21:39,400 I could oil it! 465 00:21:40,640 --> 00:21:41,960 Make a dough! 466 00:21:41,960 --> 00:21:43,520 That's it, that's all we get. 467 00:21:43,520 --> 00:21:45,040 The instructions are pretty vague, 468 00:21:45,040 --> 00:21:48,680 so I'm just trying to get as much liquid into it as possible, 469 00:21:48,680 --> 00:21:50,200 without it becoming like sloppy. 470 00:21:50,200 --> 00:21:52,280 I've never made one before in my life, 471 00:21:52,280 --> 00:21:55,240 so I've gone for the rubbing in the lard, don't know if that's right. 472 00:21:55,240 --> 00:21:59,040 I'm going to make the basic dough, flour, salty-ish water. 473 00:21:59,040 --> 00:22:02,440 If you put too much water in it, it goes drunk, 474 00:22:02,440 --> 00:22:05,200 what I've experienced loads! 475 00:22:05,200 --> 00:22:09,200 When I've made it once before, the little one on top, lid, off. 476 00:22:11,000 --> 00:22:15,000 Obviously, I've got a lot to make up for from this morning. 477 00:22:17,840 --> 00:22:19,600 Making the dough by hand. 478 00:22:19,600 --> 00:22:22,000 Oh, my God. It is quite a long process. 479 00:22:22,000 --> 00:22:23,480 My muscles are aching so bad. 480 00:22:23,480 --> 00:22:26,920 I'm knackered. 481 00:22:26,920 --> 00:22:30,520 If it's not kneaded enough, it just loses all its shape. 482 00:22:30,520 --> 00:22:32,440 I don't know if that's right or not, but... 483 00:22:32,440 --> 00:22:36,040 It feels like it should feel, I guess? 484 00:22:36,040 --> 00:22:37,920 I can't really afford to leave it much longer. 485 00:22:37,920 --> 00:22:39,440 It's all about time management. 486 00:22:39,440 --> 00:22:41,840 I'm just about to do the window pane test. 487 00:22:41,840 --> 00:22:45,400 If it doesn't get a hole in it, that means the gluten's developed enough. 488 00:22:45,400 --> 00:22:48,640 If you can stretch it, I can say it's almost ready, so... 489 00:22:48,640 --> 00:22:50,760 30 more seconds for luck. 490 00:22:50,760 --> 00:22:53,280 It's going into its first prove. 491 00:22:53,280 --> 00:22:55,040 I love Paul's instructions, don't you? 492 00:22:55,040 --> 00:22:56,400 Prove. Do it. 493 00:22:56,400 --> 00:22:57,640 He hasn't given us any info. 494 00:22:57,640 --> 00:22:59,840 Prove it for 40 minutes. 495 00:22:59,840 --> 00:23:02,120 We're going to do it for about an hour. 496 00:23:02,120 --> 00:23:03,440 Play it by ear. 497 00:23:03,440 --> 00:23:05,080 45 and check it. 498 00:23:05,080 --> 00:23:08,840 If the dough doesn't prove enough, the loaf won't come up and rise. 499 00:23:08,840 --> 00:23:10,600 What I want is double in size. 500 00:23:10,600 --> 00:23:14,600 The dough's in the proving drawer, so we just wait. 501 00:23:15,240 --> 00:23:16,600 I feel, like, heart racy. 502 00:23:16,600 --> 00:23:18,640 This is horrible. Are you enjoying bread week? 503 00:23:18,640 --> 00:23:20,760 So far, so good. Yeah, you like bread, don't you? 504 00:23:20,760 --> 00:23:23,000 Yeah, I love bread, but I do know what a cottage loaf is, 505 00:23:23,000 --> 00:23:25,120 I have made one before. That's an advantage. 506 00:23:25,120 --> 00:23:26,560 You said that like you didn't. 507 00:23:26,560 --> 00:23:28,000 No, I have made one before. 508 00:23:28,000 --> 00:23:30,040 I do know what it is. 509 00:23:30,040 --> 00:23:32,440 I have seen one, I made one. I've made one before. 510 00:23:32,440 --> 00:23:34,600 Yeah? Prove it. 511 00:23:34,600 --> 00:23:36,000 SHE LAUGHS 512 00:23:36,000 --> 00:23:40,000 We're going to moonwalk out of here. See you later. Good luck. 513 00:23:44,680 --> 00:23:48,560 I'm taking out. 514 00:23:48,560 --> 00:23:51,400 It's the art of actually knowing when it feels right, whether it's 515 00:23:51,400 --> 00:23:53,680 proved right, and I just haven't got the experience. 516 00:23:53,680 --> 00:23:54,960 Would you take that out now? 517 00:23:54,960 --> 00:23:58,640 What do you reckon? I'm going to leave it with you, my love. 518 00:23:58,640 --> 00:24:02,640 I'm quite happy with it. Looks good, risen well. 519 00:24:02,720 --> 00:24:03,760 All right. 520 00:24:03,760 --> 00:24:06,400 The instructions say divide the dough, and shape into two balls, 521 00:24:06,400 --> 00:24:09,440 one small and one large. 522 00:24:09,440 --> 00:24:13,440 How much I'm going to split it, am I going to split it 500, 225, 523 00:24:13,720 --> 00:24:16,720 or am I going to split it... I just don't know yet. 524 00:24:16,720 --> 00:24:18,720 Take about a third, I think. 525 00:24:18,720 --> 00:24:19,760 A quarter? 526 00:24:19,760 --> 00:24:23,320 Divide by three. 527 00:24:23,320 --> 00:24:25,160 I'm not weighing it, I'm just doing it by eye. 528 00:24:25,160 --> 00:24:28,200 No-one had scales, electric scales, in a cottage. 529 00:24:28,200 --> 00:24:29,880 "Shape into a classic cottage loaf." 530 00:24:29,880 --> 00:24:33,320 And that's about as much instruction as we've got. 531 00:24:33,320 --> 00:24:36,680 So I'm just shaping the dough, otherwise it will kind of wonk over. 532 00:24:36,680 --> 00:24:39,920 You don't want wonky balls. 533 00:24:39,920 --> 00:24:43,240 You can't help but look around. 534 00:24:43,240 --> 00:24:46,840 Paul wants it perfect, and this isn't looking that perfect. 535 00:24:46,840 --> 00:24:50,840 Maybe this should have been smaller. 536 00:25:01,000 --> 00:25:02,160 That doesn't seem right. 537 00:25:02,160 --> 00:25:05,520 What Paul does is he sticks his fingers in the flour, 538 00:25:05,520 --> 00:25:06,880 and he 539 00:25:06,880 --> 00:25:09,240 goes down like that. 540 00:25:09,240 --> 00:25:12,160 Two fingers. 541 00:25:12,160 --> 00:25:16,160 Up and down like that. I just know how Paul does it. 542 00:25:17,720 --> 00:25:21,720 That just looks wrong and weird. 543 00:25:23,600 --> 00:25:27,600 Put your finger in it. 544 00:25:27,600 --> 00:25:29,240 I'm just going to stick with it. 545 00:25:29,240 --> 00:25:33,240 Slash your dough, any way you like, I guess. 546 00:25:35,400 --> 00:25:37,320 The instructions say prove. 547 00:25:37,320 --> 00:25:39,400 So this is going to go back into the proving drawer. 548 00:25:39,400 --> 00:25:41,240 The second proof is really important, 549 00:25:41,240 --> 00:25:43,440 because it's what gives the final loaf its structure. 550 00:25:43,440 --> 00:25:47,440 It may work, it may not. My heart is...POOF. 551 00:25:51,520 --> 00:25:55,520 Bakers, you have 45 minutes left, 45! 552 00:25:59,680 --> 00:26:02,200 Take it out, the second prove. 553 00:26:02,200 --> 00:26:03,800 It's not horrific. 554 00:26:03,800 --> 00:26:06,360 If that's not right, then I don't know what is. 555 00:26:06,360 --> 00:26:08,600 Very happy with that. 556 00:26:08,600 --> 00:26:12,240 I just want to make it perfect. 557 00:26:12,240 --> 00:26:14,880 That looks like BB8 out of Star Wars. 558 00:26:14,880 --> 00:26:16,680 Oh, well. 559 00:26:16,680 --> 00:26:18,160 Not happy. 560 00:26:18,160 --> 00:26:20,400 Oh, gawd. Look at my cowpat! 561 00:26:20,400 --> 00:26:21,880 It's turned into just one loaf. 562 00:26:21,880 --> 00:26:24,800 I think the dough was too wet, so it kind of spread. 563 00:26:24,800 --> 00:26:26,800 The instructions say "bake". 564 00:26:26,800 --> 00:26:30,800 Hot water in the pan, creating a bit of steam-age. 565 00:26:33,480 --> 00:26:37,480 Wish me luck. 566 00:26:40,880 --> 00:26:43,520 Baking it at 170, but I might have to turn it up. 567 00:26:43,520 --> 00:26:46,520 I'll probably do, like, ten minutes high, and then drop it down. 568 00:26:46,520 --> 00:26:48,040 Fingers crossed. 569 00:26:48,040 --> 00:26:49,720 How long are you going to bake it for? 570 00:26:49,720 --> 00:26:53,720 30, 35 minutes, but I'm going to watch it like a hawk. 571 00:26:56,040 --> 00:26:59,320 I'm trying to send vibes. "Become more beautiful." 572 00:26:59,320 --> 00:27:01,040 Talking about the bread. 573 00:27:01,040 --> 00:27:03,160 The longer it's in there, the longer mine's hid. 574 00:27:03,160 --> 00:27:06,240 Why? The bottom of my bread has eaten the top of my bread. 575 00:27:06,240 --> 00:27:08,880 What can you do? Nick someone else's? 576 00:27:08,880 --> 00:27:12,880 You'll be fine. 577 00:27:13,600 --> 00:27:15,360 Inside, I'm crying. 578 00:27:15,360 --> 00:27:19,360 Bakers, you have 15 minutes left for your cottage loaf. 579 00:27:21,320 --> 00:27:24,840 It doesn't seem to be going brown, it's going to take a while. 580 00:27:24,840 --> 00:27:27,240 Not a great sign, is it? 581 00:27:27,240 --> 00:27:30,440 I hope the clouds are not a reflection of Paul's mood, 582 00:27:30,440 --> 00:27:31,680 I'll put it that way. 583 00:27:31,680 --> 00:27:33,840 I'm happy it hasn't gone like that. 584 00:27:33,840 --> 00:27:35,960 I just hope it doesn't go zzzzup. 585 00:27:35,960 --> 00:27:38,480 I'm frightened in case it goes pffft. 586 00:27:38,480 --> 00:27:42,120 Oh, God! What's up? 587 00:27:42,120 --> 00:27:45,440 It's fallen off the top! 588 00:27:45,440 --> 00:27:48,440 It just fell off! Oh, my God! 589 00:27:48,440 --> 00:27:52,440 It's ruined. It just, like, died. 590 00:27:52,680 --> 00:27:54,320 I feel sick. 591 00:27:54,320 --> 00:27:58,320 Oh, my God, I'm dying inside. 592 00:27:58,560 --> 00:28:01,280 Do you know what, it's not the worst. 593 00:28:01,280 --> 00:28:05,280 It's just all about not being the worst. 594 00:28:05,680 --> 00:28:08,400 I feel like I'm in trouble. 595 00:28:08,400 --> 00:28:09,960 Bakers, you have five minutes. 596 00:28:09,960 --> 00:28:11,360 Say something urgent. Left! 597 00:28:11,360 --> 00:28:13,640 You've got five minutes left! 598 00:28:13,640 --> 00:28:15,640 Seriously? 599 00:28:15,640 --> 00:28:17,280 Five minutes? 600 00:28:17,280 --> 00:28:21,280 Mine's raw. 601 00:28:22,480 --> 00:28:24,360 I've just put the oven back up a little bit, 602 00:28:24,360 --> 00:28:25,840 because it's not quite dark enough. 603 00:28:25,840 --> 00:28:28,240 It's the highest temperature possible, just to give it... 604 00:28:28,240 --> 00:28:31,280 Bang. I'm hoping it goes POOOF! And blossoms. 605 00:28:31,280 --> 00:28:33,240 I don't think it's cooked. 606 00:28:33,240 --> 00:28:34,560 I know it's not cooked. 607 00:28:34,560 --> 00:28:38,560 Tick, tick, tick, tick... 608 00:28:39,240 --> 00:28:42,200 My God! It's actually sliding more down. 609 00:28:42,200 --> 00:28:44,680 I'm going to wait until the last minute. 610 00:28:44,680 --> 00:28:46,760 Bakers, you've got one minute left! 611 00:28:46,760 --> 00:28:48,280 OK, go! 612 00:28:48,280 --> 00:28:50,040 That's definitely not cooked. 613 00:28:50,040 --> 00:28:51,920 You see, mine's done. 614 00:28:51,920 --> 00:28:54,960 I'm taking it out the last 30 seconds. 615 00:28:54,960 --> 00:28:58,960 It's going to be tight. 616 00:29:04,080 --> 00:29:08,080 OK, bakers, your time's up, please bring up your cottage loaves. 617 00:29:08,520 --> 00:29:12,520 It's just a disaster. 618 00:29:18,920 --> 00:29:21,920 Paul and Prue want to see a classic cottage loaf, 619 00:29:21,920 --> 00:29:23,720 well risen with a rounded bottom, 620 00:29:23,720 --> 00:29:27,200 and a honey coloured, crusty exterior. 621 00:29:27,200 --> 00:29:31,120 They have no idea whose loaf is whose. 622 00:29:31,120 --> 00:29:33,560 Let's start from this one over here. 623 00:29:33,560 --> 00:29:36,080 The actual shape of it, the way it sits, is good. 624 00:29:36,080 --> 00:29:40,080 There's a little bit of decoration on there, which is good. 625 00:29:40,760 --> 00:29:42,680 And a nice rounded bottom. 626 00:29:42,680 --> 00:29:44,080 It's quite risen. 627 00:29:44,080 --> 00:29:47,240 It's proved well, but it's slightly under baked. 628 00:29:47,240 --> 00:29:48,640 Good flavour. 629 00:29:48,640 --> 00:29:51,680 Overall, not bad at all. 630 00:29:51,680 --> 00:29:55,080 Paul, I really do like this one, it's been properly pushed together. 631 00:29:55,080 --> 00:29:56,520 There is a nice shape. 632 00:29:56,520 --> 00:29:59,200 I do like the big cuts in it, as well. 633 00:29:59,200 --> 00:30:01,880 Let's have a look at it inside. 634 00:30:01,880 --> 00:30:03,560 It is baked, it's crispy. 635 00:30:03,560 --> 00:30:06,320 When you're making a big loaf, you can afford to have some crust, 636 00:30:06,320 --> 00:30:08,200 and it's worth it, because it's lovely. 637 00:30:08,200 --> 00:30:11,000 I think it's a really satisfactory loaf. 638 00:30:11,000 --> 00:30:13,080 OK, next one. 639 00:30:13,080 --> 00:30:15,080 That doesn't look as if it's risen at all. 640 00:30:15,080 --> 00:30:18,760 I think a little bit more proving might have helped. 641 00:30:18,760 --> 00:30:21,520 It's a bit soft, it needed ten, 15, 642 00:30:21,520 --> 00:30:24,080 maybe even 20 minutes still in the oven. 643 00:30:24,080 --> 00:30:28,000 It's coming out too early, what happens is the dough then rests, 644 00:30:28,000 --> 00:30:31,080 and then concertinas down onto the bottom. 645 00:30:31,080 --> 00:30:32,480 Right, moving on to this. 646 00:30:32,480 --> 00:30:36,480 The actual shape, but it is central, it hasn't ripped either way. 647 00:30:37,800 --> 00:30:39,840 It's got a little bit of a crisp there. 648 00:30:39,840 --> 00:30:41,400 If that had another ten minutes, 649 00:30:41,400 --> 00:30:43,480 it would be perfectly crisp, wouldn't it? 650 00:30:43,480 --> 00:30:45,320 Yeah. OK, next one. 651 00:30:45,320 --> 00:30:47,760 The actual overall proportions are right. 652 00:30:47,760 --> 00:30:49,560 Very nice. The flavour's good. 653 00:30:49,560 --> 00:30:53,280 But it would be nicer if it had more crust. 654 00:30:53,280 --> 00:30:55,320 Right, moving on. 655 00:30:55,320 --> 00:30:56,960 It's just not been put on straight. 656 00:30:56,960 --> 00:30:59,760 Normally, you'd push your finger right the way through from the top 657 00:30:59,760 --> 00:31:02,400 to the bottom, and that allows the dough to become straighter. 658 00:31:02,400 --> 00:31:05,880 Yes, this didn't get the finger treatment, at all. 659 00:31:05,880 --> 00:31:08,480 Next one. The overall shape is good. 660 00:31:08,480 --> 00:31:12,360 It's stayed in the middle. 661 00:31:12,360 --> 00:31:13,560 It's really under baked. 662 00:31:13,560 --> 00:31:14,920 Yeah, it is. 663 00:31:14,920 --> 00:31:18,920 And you can still feel it's full of moisture, it's a wet loaf 664 00:31:19,080 --> 00:31:20,800 Right, moving on to this. 665 00:31:20,800 --> 00:31:23,960 The whole thing's merged together to create a big cob 666 00:31:23,960 --> 00:31:25,560 You've lost that top. 667 00:31:25,560 --> 00:31:28,280 The dough itself was a bit too wet, 668 00:31:28,280 --> 00:31:30,560 it doesn't look like a cottage loaf at all. 669 00:31:30,560 --> 00:31:33,080 Very neat, I quite like the look of that one. 670 00:31:33,080 --> 00:31:35,840 The proportions are right. And actually the height as well, 671 00:31:35,840 --> 00:31:37,520 you see the way it folds in. 672 00:31:37,520 --> 00:31:40,480 It' lost a bit of definition on the top, but it's still there. 673 00:31:40,480 --> 00:31:43,360 It's quite light, too. 674 00:31:43,360 --> 00:31:46,480 Enough salt. Flavour's good. 675 00:31:46,480 --> 00:31:48,400 It's a decent loaf, that one. 676 00:31:48,400 --> 00:31:51,440 OK, last, the colour's good, 677 00:31:51,440 --> 00:31:52,840 but the one on the top 678 00:31:52,840 --> 00:31:55,720 is almost like a pancake sitting on top of the cob. 679 00:31:55,720 --> 00:31:59,720 Texture's a bit tough, it's a bit flat. 680 00:32:01,200 --> 00:32:05,200 Paul and Prue must now rank the loaves from worst to best. 681 00:32:06,720 --> 00:32:09,880 In tenth place, we have this one. 682 00:32:09,880 --> 00:32:11,520 Whose is this? 683 00:32:11,520 --> 00:32:13,920 Kate, it's slightly wobbly, though, 684 00:32:13,920 --> 00:32:15,720 and it has a soggy middle. 685 00:32:15,720 --> 00:32:18,440 In ninth place is this one. 686 00:32:18,440 --> 00:32:22,200 Whose is this? You've lost all the definition in it. 687 00:32:22,200 --> 00:32:23,880 Yan is eighth, 688 00:32:23,880 --> 00:32:25,600 Flo is seventh, 689 00:32:25,600 --> 00:32:27,080 Sophie sixth, 690 00:32:27,080 --> 00:32:28,320 Liam fifth, 691 00:32:28,320 --> 00:32:29,600 and Tom is fourth. 692 00:32:29,600 --> 00:32:33,120 And third place is this one, whose is this? 693 00:32:33,120 --> 00:32:36,840 Beautiful shape. I like the flour, very, very neatly done. 694 00:32:36,840 --> 00:32:40,680 I like that. Thank you. In second place... 695 00:32:40,680 --> 00:32:43,760 Beautifully risen, it would have been a great loaf 696 00:32:43,760 --> 00:32:47,680 if you'd left it in the oven a bit longer. 697 00:32:47,680 --> 00:32:50,280 So, in 1st place is this one. 698 00:32:50,280 --> 00:32:54,280 APPLAUSE 699 00:32:54,600 --> 00:32:58,000 Good definition, nice and round, good, strong, shaping. 700 00:32:58,000 --> 00:32:59,240 Very good. 701 00:32:59,240 --> 00:33:02,920 First in the Technical on bread week, I mean, that is massive! 702 00:33:02,920 --> 00:33:04,040 So excited! 703 00:33:04,040 --> 00:33:07,200 My dough ate itself, which wasn't a good look. 704 00:33:07,200 --> 00:33:09,720 I was surprised I wasn't last, to be fair. 705 00:33:09,720 --> 00:33:11,360 Oh, what a disaster. 706 00:33:11,360 --> 00:33:15,320 I hope there's some redemption there from this morning. 707 00:33:15,320 --> 00:33:17,240 You can be confident, and you know the bake, 708 00:33:17,240 --> 00:33:19,720 but you don't know which way that dough's going to go. 709 00:33:19,720 --> 00:33:21,000 It's got a mind of its own. 710 00:33:21,000 --> 00:33:25,000 I've got to actually smash it tomorrow, that's all I've got to do. 711 00:33:26,080 --> 00:33:33,000 Just smash it tomorrow, and I should be fine. 712 00:33:36,760 --> 00:33:38,160 NOEL: There's one challenge left 713 00:33:38,160 --> 00:33:41,440 before Paul and Prue decide who's destined for Star Baker 714 00:33:41,440 --> 00:33:44,240 and who will be leaving the tent. 715 00:33:44,240 --> 00:33:47,240 For me, the most surprising thing is the way bread week 716 00:33:47,240 --> 00:33:48,960 has simply blown it wide open. 717 00:33:48,960 --> 00:33:52,880 I thought I had a good idea of who was doing well, Steven particularly. 718 00:33:52,880 --> 00:33:54,120 He did OK in the technical. 719 00:33:54,120 --> 00:33:56,480 Then you look at his teacakes, they were massively over proved 720 00:33:56,480 --> 00:33:59,880 and it was such a shame. Two star bakers on the bounce, that's... 721 00:33:59,880 --> 00:34:01,760 That's a difficult place to fall from. 722 00:34:01,760 --> 00:34:03,640 Can we talk about Flo for a brief moment? 723 00:34:03,640 --> 00:34:06,120 Oh, lovely Flo. She's been in a sort of middling area the whole time. 724 00:34:06,120 --> 00:34:08,320 She has and she struggled in the technical as well, 725 00:34:08,320 --> 00:34:09,880 so she's in trouble. 726 00:34:09,880 --> 00:34:13,880 She has known every time that that wasn't the best she can do. 727 00:34:14,600 --> 00:34:16,560 And I think Liam's in some danger 728 00:34:16,560 --> 00:34:18,920 because yesterday, he didn't have a good day. 729 00:34:18,920 --> 00:34:21,720 He just needs to do well today. Yeah. 730 00:34:21,720 --> 00:34:24,120 I think three of them, at the moment, look very safe. 731 00:34:24,120 --> 00:34:25,720 Julia I think's done well. 732 00:34:25,720 --> 00:34:27,080 Tom's done well. 733 00:34:27,080 --> 00:34:28,560 Stacey's done really well. 734 00:34:28,560 --> 00:34:30,400 I'd like to see her do well in the show stopper 735 00:34:30,400 --> 00:34:33,080 because she's set herself up to be, you know, a Star Baker, she has. 736 00:34:33,080 --> 00:34:35,680 The Bread Queen. Yeah, she's in a very strong position. 737 00:34:35,680 --> 00:34:37,600 Wow, that makes it quite exciting. 738 00:34:37,600 --> 00:34:41,600 Just a touch! 739 00:34:43,400 --> 00:34:46,160 Well, morning, bakers. Welcome to your Showstopper Challenge. 740 00:34:46,160 --> 00:34:47,360 Now, for today's challenge, 741 00:34:47,360 --> 00:34:50,080 Prue and Paul would like you to make a bread sculpture, 742 00:34:50,080 --> 00:34:54,080 but not just any bread sculpture - a coloured bread sculpture. 743 00:34:54,320 --> 00:34:55,920 We want eye-catching designs 744 00:34:55,920 --> 00:34:59,920 using natural ingredients to create flavour and colour. 745 00:35:00,000 --> 00:35:01,520 Channel Jackson Pollock. 746 00:35:01,520 --> 00:35:03,320 Right, you've got four and a half hours. 747 00:35:03,320 --> 00:35:04,720 On your marks. Get set. 748 00:35:04,720 --> 00:35:08,720 BOTH: Bake! 749 00:35:09,480 --> 00:35:12,840 This is big. This challenge is big. 750 00:35:12,840 --> 00:35:15,040 I've got to smash this in order to get into safety mode. 751 00:35:15,040 --> 00:35:18,200 Just trying to stay calm, do the best I can. 752 00:35:18,200 --> 00:35:21,040 NOEL: The bakers not only have to produce a bread sculpture, 753 00:35:21,040 --> 00:35:22,720 they have to showcase a minimum 754 00:35:22,720 --> 00:35:25,080 of three naturally occurring colourings. 755 00:35:25,080 --> 00:35:28,240 Beetroot just, like, gives a really, really nice vibrant colour. 756 00:35:28,240 --> 00:35:31,280 I've got spinach and parsley. 757 00:35:31,280 --> 00:35:34,120 And I'm adding it to obviously make a green colour. 758 00:35:34,120 --> 00:35:37,240 I'm flavouring it and colouring it with some squid ink. 759 00:35:37,240 --> 00:35:39,720 PAUL: When you're introducing colour to a dough, 760 00:35:39,720 --> 00:35:40,960 it's all about balance. 761 00:35:40,960 --> 00:35:43,760 Beetroot, turmeric, chocolate, 762 00:35:43,760 --> 00:35:46,600 you've got to add them in in such proportions 763 00:35:46,600 --> 00:35:50,440 it doesn't inhibit the yeast too much, and that's the trick. 764 00:35:50,440 --> 00:35:53,360 PRUE: I mean, to impress us, it's got to look amazing 765 00:35:53,360 --> 00:35:56,240 with as vibrant a colour as you can get. 766 00:35:56,240 --> 00:36:00,240 And every bit of it has got to taste good. 767 00:36:02,360 --> 00:36:04,080 All right, Flo? Hello. Hello, Flo. 768 00:36:04,080 --> 00:36:05,960 Now is that activated charcoal or is it..? 769 00:36:05,960 --> 00:36:08,360 No, it's squid ink. Squid ink. Oh, squid ink. Yes. 770 00:36:08,360 --> 00:36:10,840 It's going to be Davy Jones's locker. 771 00:36:10,840 --> 00:36:12,600 Davy Jones's locker? Yeah. 772 00:36:12,600 --> 00:36:14,600 Flo's pirate-themed sculpture 773 00:36:14,600 --> 00:36:17,200 will be made from one basic white bread dough 774 00:36:17,200 --> 00:36:19,000 coloured and flavoured with squid ink, 775 00:36:19,000 --> 00:36:20,600 beetroot and paprika. 776 00:36:20,600 --> 00:36:23,200 That's a good idea. That's a nice idea. And I hope it turns out well. 777 00:36:23,200 --> 00:36:24,480 I hope so. Thank you. 778 00:36:24,480 --> 00:36:26,400 Hope I do something right! 779 00:36:26,400 --> 00:36:30,400 Don't be like that, it's all right. Well done, Flo. OK. 780 00:36:31,000 --> 00:36:34,120 NOEL: Flo isn't the only baker going for a nautical theme. 781 00:36:34,120 --> 00:36:38,120 I'm doing a squid ink and smoked garlic octopus. 782 00:36:38,200 --> 00:36:41,760 Kate's octopus will take centre stage in her undersea sculpture, 783 00:36:41,760 --> 00:36:44,680 resting on a spicy twisted red seaweed bread 784 00:36:44,680 --> 00:36:47,040 with an accompanying green spirulina bread. 785 00:36:47,040 --> 00:36:48,320 I like flavours of the sea, 786 00:36:48,320 --> 00:36:51,800 so I wanted to do something that all, like, tied in together. 787 00:36:51,800 --> 00:36:55,480 And I think it works quite well as a concept. 788 00:36:55,480 --> 00:36:58,800 I've never made a bread sculpture in my life. 789 00:36:58,800 --> 00:37:00,800 So... Especially, when I saw coloured bread, 790 00:37:00,800 --> 00:37:02,600 I was like, "OK, cool, food colouring." 791 00:37:02,600 --> 00:37:06,600 But when I saw "naturally" I was like, "Eurgh... That's even worse." 792 00:37:07,560 --> 00:37:10,960 Liam plans to shape his bread into an ice cream sculpture. 793 00:37:10,960 --> 00:37:13,240 His three doughs will be coloured and flavoured 794 00:37:13,240 --> 00:37:15,600 with apricot, beetroot and cocoa. 795 00:37:15,600 --> 00:37:17,280 I am in a precarious position. 796 00:37:17,280 --> 00:37:19,400 Kind of wish I'd made more bread, 797 00:37:19,400 --> 00:37:21,840 but I can't help what's not my thing. 798 00:37:21,840 --> 00:37:23,680 So I am doing a picnic basket, 799 00:37:23,680 --> 00:37:26,120 so I've got a dough for the basket itself. 800 00:37:26,120 --> 00:37:28,960 Then I've got, like, a baguette poking out of it, 801 00:37:28,960 --> 00:37:30,800 so that's a separate dough. 802 00:37:30,800 --> 00:37:32,560 Bunch of grapes. 803 00:37:32,560 --> 00:37:36,560 And some apples and a sort of tea towel, if I have time. 804 00:37:38,000 --> 00:37:41,160 Sophie's trying to give her sculpture an Italian colour scheme, 805 00:37:41,160 --> 00:37:42,440 with a white basket, 806 00:37:42,440 --> 00:37:45,120 green bread apples filled with apple compote 807 00:37:45,120 --> 00:37:47,680 and red beetroot bread grapes. 808 00:37:47,680 --> 00:37:50,160 A lot of time's taken up with the sort of kneading 809 00:37:50,160 --> 00:37:53,720 and preparing the doughs, so I think that'll be sort of priority, 810 00:37:53,720 --> 00:37:55,880 just try and get that done as quickly as I can. 811 00:37:55,880 --> 00:37:57,720 SANDI: As if delivering three different 812 00:37:57,720 --> 00:37:59,360 coloured breads wasn't enough... 813 00:37:59,360 --> 00:38:01,520 JULIA SINGS 814 00:38:01,520 --> 00:38:04,400 ..Julia has decided her sculpture needs four. 815 00:38:04,400 --> 00:38:08,400 I'm making kind of a scene, so it's like bit of a grass on the bottom, 816 00:38:09,120 --> 00:38:12,000 mushroom in the middle and snail on the side. 817 00:38:12,000 --> 00:38:15,200 You've got quite a lot to do, then. I've practised it about... 818 00:38:15,200 --> 00:38:18,720 Not a lot, only about, like, six, seven times. 819 00:38:18,720 --> 00:38:22,720 It's a big thing to do, isn't it, six or seven times? 820 00:38:22,880 --> 00:38:25,000 Julia's flora and fauna will sit on 821 00:38:25,000 --> 00:38:27,200 a spinach and parsley forest floor. 822 00:38:27,200 --> 00:38:31,200 A red pepper and paprika bread snail will shelter under a mushroom 823 00:38:31,560 --> 00:38:33,640 with a potato and beetroot bread cap 824 00:38:33,640 --> 00:38:35,760 and a Russian black rye bread stalk. 825 00:38:35,760 --> 00:38:37,720 Tell me about this black Russian bread. 826 00:38:37,720 --> 00:38:40,200 Basically, it's traditional bread that I always had. 827 00:38:40,200 --> 00:38:42,480 I've kind of changed the recipe a little bit. 828 00:38:42,480 --> 00:38:46,080 I'm adding black treacle to it and I've put some malt in it as well. 829 00:38:46,080 --> 00:38:48,640 I love the sound of it. It's quite complicated. 830 00:38:48,640 --> 00:38:50,160 We want you to do well, don't we? 831 00:38:50,160 --> 00:38:52,680 Absolutely, yes. We don't want to send you home, or the snail. 832 00:38:52,680 --> 00:38:56,680 Good luck to you. Can't send snails home, that's the thing. Thank you. 833 00:38:56,800 --> 00:38:59,680 I've got three different doughs to do. 834 00:38:59,680 --> 00:39:03,480 We're going to have a raisin and walnut saffron loaf, 835 00:39:03,480 --> 00:39:05,520 which is the milk steeping here. 836 00:39:05,520 --> 00:39:07,160 So this will turn a bit more yellowy. 837 00:39:07,160 --> 00:39:10,760 So it'll be... I'm making an owl, so it'll be like a tawny owl type body. 838 00:39:10,760 --> 00:39:13,760 And if I've got leftover dough, a couple of hedgehogs. 839 00:39:13,760 --> 00:39:15,800 A hot chocolate chilli bread will form 840 00:39:15,800 --> 00:39:17,640 the head and wings of James's owl, 841 00:39:17,640 --> 00:39:19,320 which will nestle in the branches 842 00:39:19,320 --> 00:39:20,560 of green tea baguettes. 843 00:39:20,560 --> 00:39:22,320 Now I've just got to make sure it all stands up. 844 00:39:22,320 --> 00:39:25,520 And the head doesn't fall off. But apart from that, it's simple! 845 00:39:25,520 --> 00:39:26,880 SANDI: For her sculpture, 846 00:39:26,880 --> 00:39:29,520 Stacey's turning to a traditional family recipe. 847 00:39:29,520 --> 00:39:31,920 My main bread is a challah. This is a Jewish bread. 848 00:39:31,920 --> 00:39:33,400 It takes quite a while, a challah. 849 00:39:33,400 --> 00:39:36,160 I mean, really, I like to prove my dough overnight. 850 00:39:36,160 --> 00:39:38,800 But I have done it in the time before and it's fine. 851 00:39:38,800 --> 00:39:41,440 Sporting a challah bread brim, 852 00:39:41,440 --> 00:39:43,200 Stacey's hat will have a crown 853 00:39:43,200 --> 00:39:45,720 of woven turmeric and lemon bread 854 00:39:45,720 --> 00:39:47,120 and come adorned with a variety 855 00:39:47,120 --> 00:39:48,320 of coloured breadsticks. 856 00:39:48,320 --> 00:39:51,040 Are we going to get some good tastes in this as well? Not just look good. 857 00:39:51,040 --> 00:39:53,080 I know, well, the thing is - I want it to taste good, 858 00:39:53,080 --> 00:39:54,200 but I wasn't actually going 859 00:39:54,200 --> 00:39:56,400 for the flavours in the colour, I was going for colour. 860 00:39:56,400 --> 00:39:58,760 If the basic bread is delicious anyway, it's fine. Yeah. 861 00:39:58,760 --> 00:40:00,960 It's nowhere near as pink as it is normally at home. 862 00:40:00,960 --> 00:40:02,720 Don't want to put any more beetroot in it, 863 00:40:02,720 --> 00:40:04,280 cos I think it'll make it too moist. 864 00:40:04,280 --> 00:40:05,520 And too heavy for the yeast. 865 00:40:05,520 --> 00:40:09,000 So, erm... I think I might make this again. 866 00:40:09,000 --> 00:40:12,760 Tom's planning a floral bouquet of beetroot and turmeric bread roses 867 00:40:12,760 --> 00:40:14,960 nestling in a pesto breadbasket. 868 00:40:14,960 --> 00:40:17,040 I'm going to keep this dough, I'm going to prove it, 869 00:40:17,040 --> 00:40:18,120 as I would the other one. 870 00:40:18,120 --> 00:40:20,600 I'm just going to see if the other one gives me a better colour, 871 00:40:20,600 --> 00:40:22,400 because it's got to be a nice vibrant colour 872 00:40:22,400 --> 00:40:23,640 to look like a flower. 873 00:40:23,640 --> 00:40:24,920 FLO: Look at that! 874 00:40:24,920 --> 00:40:27,600 Nice that. It's a good prove. 875 00:40:27,600 --> 00:40:29,000 SANDI: After the first prove, 876 00:40:29,000 --> 00:40:32,600 the bakers can start shaping their dough into their sculptures. 877 00:40:32,600 --> 00:40:36,080 To get it right, Yan has been practising using modelling dough 878 00:40:36,080 --> 00:40:38,480 borrowed from her niece's toy box. 879 00:40:38,480 --> 00:40:40,400 Wow! The sculpture is called 880 00:40:40,400 --> 00:40:43,320 Basil the Vegetarian Dragon and his Pumpkin Hoard. No meat involved! 881 00:40:43,320 --> 00:40:45,720 I can't see how anyone's going to beat that 882 00:40:45,720 --> 00:40:49,720 unless someone does a gluten-intolerant unicorn. 883 00:40:50,560 --> 00:40:53,520 Yan's dragon will be made from a basil and spinach bread 884 00:40:53,520 --> 00:40:56,080 with turmeric and tomato coloured pumpkins, 885 00:40:56,080 --> 00:40:58,360 a host of sweet and savoury toadstools, 886 00:40:58,360 --> 00:41:01,480 all resting on a coriander focaccia floor. 887 00:41:01,480 --> 00:41:04,080 My superpower is probably, apart from baking, obviously, 888 00:41:04,080 --> 00:41:05,240 is time management. 889 00:41:05,240 --> 00:41:08,040 And in my head I can do this in four hours and 30... 890 00:41:08,040 --> 00:41:10,240 Four hours and 15 minutes is my target. 891 00:41:10,240 --> 00:41:12,560 Got 15 minutes to spare. 892 00:41:12,560 --> 00:41:14,200 Before they can shape their dough, 893 00:41:14,200 --> 00:41:17,280 the bakers need to incorporate any ingredients they're using 894 00:41:17,280 --> 00:41:18,520 to further flavour them. 895 00:41:18,520 --> 00:41:20,840 Now this is the caramelised onion and goat cheese. 896 00:41:20,840 --> 00:41:23,520 The compote's got apple and cinnamon mainly. 897 00:41:23,520 --> 00:41:27,520 This is stuffed with chorizo, Manchego, onions and garlic. 898 00:41:28,040 --> 00:41:30,520 I don't want to disappoint today. I really hope I don't. 899 00:41:30,520 --> 00:41:32,680 There's a lot of flavours going on. 900 00:41:32,680 --> 00:41:34,960 Morning. Hi, Steven. Good morning. 901 00:41:34,960 --> 00:41:37,280 Tell us about your bread sculpture. 902 00:41:37,280 --> 00:41:39,000 I'm making a handbag. 903 00:41:39,000 --> 00:41:41,520 You're making a handbag? I'm making a handbag. 904 00:41:41,520 --> 00:41:45,520 Steven's handbag will be made of a Manchego, chorizo and sherry bread, 905 00:41:45,600 --> 00:41:47,800 adorned with a curried breadstick chain 906 00:41:47,800 --> 00:41:50,400 and a chocolate and peppermint handle. 907 00:41:50,400 --> 00:41:53,480 You've struggled a little bit on the bread week so far. 908 00:41:53,480 --> 00:41:56,880 Yeah, yesterday was...was quite painful actually. 909 00:41:56,880 --> 00:41:59,040 So it's really important that this one works. 910 00:41:59,040 --> 00:42:02,160 It's important... Just not that it works as bread, 911 00:42:02,160 --> 00:42:04,320 but that the flavours are good. 912 00:42:04,320 --> 00:42:08,320 I'm just shaping the octopus now. 913 00:42:11,040 --> 00:42:13,200 I'm making a snail. 914 00:42:13,200 --> 00:42:15,880 That just looks inappropriate. 915 00:42:15,880 --> 00:42:18,240 At the moment, it looks a bit like a chicken. 916 00:42:18,240 --> 00:42:20,360 That's why I need that model. 917 00:42:20,360 --> 00:42:22,720 The second dough is not quite the right colour. 918 00:42:22,720 --> 00:42:25,160 So I'm just actually going with the first one. 919 00:42:25,160 --> 00:42:27,480 It's very fiddly. 920 00:42:27,480 --> 00:42:31,480 I feel like you're trying to psych me out. 921 00:42:33,080 --> 00:42:37,080 Super stressy. 922 00:42:37,840 --> 00:42:41,480 NOEL: Bakers, you are halfway through! 923 00:42:41,480 --> 00:42:43,120 Is this what it's like being you? 924 00:42:43,120 --> 00:42:45,480 Good, isn't it? Yeah, it's weird down here. I like it. 925 00:42:45,480 --> 00:42:47,840 Your roots have... well, they want doing. 926 00:42:47,840 --> 00:42:51,840 This is ready to go in the oven now, which I'm very pleased about. 927 00:42:51,920 --> 00:42:54,600 If the bread doesn't hold its shape whilst baking, 928 00:42:54,600 --> 00:42:58,400 then their structures will collapse. 929 00:42:58,400 --> 00:43:02,400 Ooh, that one... 930 00:43:08,200 --> 00:43:10,280 I've never baked a dragon before. 931 00:43:10,280 --> 00:43:11,840 Please work! 932 00:43:11,840 --> 00:43:15,840 This is the ugliest snail I've ever made. 933 00:43:15,840 --> 00:43:19,840 I'm going to make a couple of little hedgehogs. 934 00:43:19,920 --> 00:43:22,760 Trying to do a pirate's hat. 935 00:43:22,760 --> 00:43:25,160 This is like a Noddy's hat. 936 00:43:25,160 --> 00:43:27,000 Cos the light colour can go really dark, 937 00:43:27,000 --> 00:43:31,000 so I've made a little owl chest plate for him and little sunglasses. 938 00:43:32,280 --> 00:43:35,880 Please be nice, please be nice. 939 00:43:35,880 --> 00:43:37,240 Mine's a disgrace. 940 00:43:37,240 --> 00:43:41,240 I'm going home. 941 00:43:43,400 --> 00:43:47,400 LIAM: I'm out. Game over, kid. 942 00:43:49,160 --> 00:43:51,720 It's done. 943 00:43:51,720 --> 00:43:55,720 Some of them sort of, like, tipped over, so... 944 00:43:57,840 --> 00:44:01,760 One hour left, bakers, just one hour. 945 00:44:01,760 --> 00:44:04,360 An hour? Yay, it looks like an owl! 946 00:44:04,360 --> 00:44:06,520 I'm really quite pleased with that actually, yeah, 947 00:44:06,520 --> 00:44:10,000 I'm just going to give it a Paul Hollywood tap. 948 00:44:10,000 --> 00:44:12,720 It's not too bad. 949 00:44:12,720 --> 00:44:15,920 It's the best I can do, anyway. 950 00:44:15,920 --> 00:44:19,920 I've still got about 20-something roses to make. 951 00:44:19,960 --> 00:44:22,240 How many doughs are you in? This is my fourth. 952 00:44:22,240 --> 00:44:23,800 Ooh! 953 00:44:23,800 --> 00:44:25,720 With at least three different types 954 00:44:25,720 --> 00:44:27,720 of bread to bake and only one oven... 955 00:44:27,720 --> 00:44:31,720 Everything I'm doing, everything, is on different temperatures, 956 00:44:32,000 --> 00:44:34,840 so I've got to remember to turn it up, got to remember to turn it down. 957 00:44:34,840 --> 00:44:37,120 Right, they'll go in for about 25 minutes. 958 00:44:37,120 --> 00:44:38,760 ..time management is crucial. 959 00:44:38,760 --> 00:44:40,640 Have to move really quickly with these because 960 00:44:40,640 --> 00:44:43,880 literally one minute and they catch. 961 00:44:43,880 --> 00:44:45,480 This is my mushroom. 962 00:44:45,480 --> 00:44:49,240 Yeah, it seems to be OK. 963 00:44:49,240 --> 00:44:51,520 So this one is the focaccia forest floor. 964 00:44:51,520 --> 00:44:52,920 It's a nice green, though, innit? 965 00:44:52,920 --> 00:44:56,920 Not bad at all. Now my challah's going in. 966 00:44:57,520 --> 00:45:00,120 See you soon! 967 00:45:00,120 --> 00:45:01,760 Hello, mate. You all right? 968 00:45:01,760 --> 00:45:04,640 Emotional. Like, crazy, bro, like. 969 00:45:04,640 --> 00:45:06,600 Really? Are you all right though, now? 970 00:45:06,600 --> 00:45:07,760 Yeah, I'm good. I'm good. 971 00:45:07,760 --> 00:45:10,000 I mean, sometimes I just have to have self belief. 972 00:45:10,000 --> 00:45:12,000 I couldn't boil an egg at your age. 973 00:45:12,000 --> 00:45:13,640 I'm not too sure I can do that now! 974 00:45:13,640 --> 00:45:17,480 No, I'm joking! 975 00:45:17,480 --> 00:45:19,360 Bakers, you've got ten minutes left. 976 00:45:19,360 --> 00:45:20,720 Ten minutes. 977 00:45:20,720 --> 00:45:23,360 This is where the trouble starts. 978 00:45:23,360 --> 00:45:27,360 The bread's a little bit softer than it was when I was practising 979 00:45:27,560 --> 00:45:31,560 but it doesn't look like it's going to collapse. 980 00:45:39,320 --> 00:45:43,320 This is so stressful. 981 00:45:45,840 --> 00:45:48,320 OK. Three, two, one, go. 982 00:45:48,320 --> 00:45:52,320 Bakers, you've got five minutes left! 983 00:45:56,520 --> 00:46:00,520 Just hating my pirate's hat. 984 00:46:04,920 --> 00:46:08,920 Not happy. 985 00:46:13,520 --> 00:46:16,600 Bakers, time's up. 986 00:46:16,600 --> 00:46:18,280 Please place your bakes 987 00:46:18,280 --> 00:46:22,280 at the end of your stations. 988 00:46:22,440 --> 00:46:26,000 Some of them are marvellous, aren't they? 989 00:46:29,800 --> 00:46:32,280 It's judgment time for the bread sculptures. 990 00:46:32,280 --> 00:46:36,280 Each must showcase a minimum of three natural colourings. 991 00:46:45,640 --> 00:46:48,160 It's a pity he's like a baby dragon. 992 00:46:48,160 --> 00:46:50,960 I would have liked to see him really centre stage. 993 00:46:50,960 --> 00:46:54,960 Paul's going to pull his head off. 994 00:46:56,160 --> 00:46:58,480 I think you've got some strong bold flavours. 995 00:46:58,480 --> 00:47:00,480 The basil's there. It's very good. 996 00:47:00,480 --> 00:47:02,480 Tastes just like pesto. Great flavour. Wow. 997 00:47:02,480 --> 00:47:04,440 I think we'll try the pumpkin. 998 00:47:04,440 --> 00:47:07,440 It's well baked. I love the colour. 999 00:47:07,440 --> 00:47:10,840 I'm trying to hunt the flavour. I'm not getting much. 1000 00:47:10,840 --> 00:47:12,240 I get the chilli heat, 1001 00:47:12,240 --> 00:47:16,240 but I'm not getting much else. Let's try this focaccia. 1002 00:47:20,040 --> 00:47:22,040 Garlic. 1003 00:47:22,040 --> 00:47:23,880 Strong. 1004 00:47:23,880 --> 00:47:27,880 Almost too strong. Mm. 1005 00:47:34,680 --> 00:47:37,960 It's not very evenly distributed, the apricots. 1006 00:47:37,960 --> 00:47:40,520 OK. The flavour of the apricot is delicious. 1007 00:47:40,520 --> 00:47:43,000 What's in this chocolate one? Um, so it's chocolate and date. 1008 00:47:43,000 --> 00:47:45,200 Your flavours are fantastic today. 1009 00:47:45,200 --> 00:47:49,200 Get in! But your proving is little bit under. OK. 1010 00:47:54,320 --> 00:47:56,280 I like the design of the owl. 1011 00:47:56,280 --> 00:47:58,520 The hedgehogs, probably not as much. 1012 00:47:58,520 --> 00:48:00,000 This is walnut and raisin, isn't it? 1013 00:48:00,000 --> 00:48:03,520 Yes, it is. Smells good. 1014 00:48:03,520 --> 00:48:05,560 Saffron's quite strong. 1015 00:48:05,560 --> 00:48:08,160 The walnut and raisin is losing its battle against the saffron, 1016 00:48:08,160 --> 00:48:11,080 which is a real shame. Remind me what the green is? 1017 00:48:11,080 --> 00:48:13,120 It's matcha green tea. Oh, it's matcha. 1018 00:48:13,120 --> 00:48:15,360 Do you know, that's too strong for me, too. 1019 00:48:15,360 --> 00:48:17,440 I really don't like the flavours, James. 1020 00:48:17,440 --> 00:48:19,280 Yeah. But the design is so bold, 1021 00:48:19,280 --> 00:48:21,200 the baking is so good, 1022 00:48:21,200 --> 00:48:23,160 the proving is right... 1023 00:48:23,160 --> 00:48:27,160 ..you've got everything right, except it doesn't taste nice. 1024 00:48:29,680 --> 00:48:33,000 Do you know, I think it is so elegantly done. 1025 00:48:33,000 --> 00:48:35,080 It's exquisite. Thank you. 1026 00:48:35,080 --> 00:48:39,080 I'm going to take a little cut of the challah. 1027 00:48:39,400 --> 00:48:41,160 While I'm here... Yes. 1028 00:48:41,160 --> 00:48:43,960 ..I'll take a little bit of the lemon and turmeric. 1029 00:48:43,960 --> 00:48:46,480 Challah is lovely. 1030 00:48:46,480 --> 00:48:49,000 Really good. 1031 00:48:49,000 --> 00:48:53,000 The tastes all right, but the proving's wrong. It needed longer. 1032 00:48:53,800 --> 00:48:56,200 The strength of that turmeric is quite overwhelming. 1033 00:48:56,200 --> 00:48:57,560 Now, the lemon's lost. 1034 00:48:57,560 --> 00:49:00,880 I think the design's good, I think it's been executed well, 1035 00:49:00,880 --> 00:49:04,880 but your flavours are wrong. 1036 00:49:10,560 --> 00:49:12,360 Wow. 1037 00:49:12,360 --> 00:49:15,040 Well, Steven, that is amazing. 1038 00:49:15,040 --> 00:49:16,680 It does look mighty impressive. 1039 00:49:16,680 --> 00:49:20,680 I'm going to have to destroy this now, you know. It's fine. 1040 00:49:30,160 --> 00:49:34,160 I think that's unbelievable. 1041 00:49:34,520 --> 00:49:38,440 The delicacy of the crumb, which is more focaccia-like, 1042 00:49:38,440 --> 00:49:40,680 the flavours that you've got from the manchego, 1043 00:49:40,680 --> 00:49:42,200 from the chorizo... Well done. 1044 00:49:42,200 --> 00:49:44,200 I mean, that's a big tick. 1045 00:49:44,200 --> 00:49:47,920 I've got to find the weak link. 1046 00:49:47,920 --> 00:49:51,560 It's delicious. 1047 00:49:51,560 --> 00:49:54,280 It's a perfect breadstick, just curly. 1048 00:49:54,280 --> 00:49:56,320 Remind me of this one again. It's a peppermint... 1049 00:49:56,320 --> 00:50:00,320 A chocolate peppermint breadstick. 1050 00:50:00,360 --> 00:50:04,280 It's lovely. I mean, wow, wow, wow on the flavours. 1051 00:50:04,280 --> 00:50:06,040 Steven, come here a second. 1052 00:50:06,040 --> 00:50:07,920 Amazing. Come here. 1053 00:50:07,920 --> 00:50:11,640 Stand next to Prue. I'm going to go and sit down here. 1054 00:50:11,640 --> 00:50:14,640 LAUGHTER 1055 00:50:14,640 --> 00:50:18,640 That is ridiculous. 1056 00:50:23,760 --> 00:50:26,680 Thank you, Flo. Can you tell us a little about your coloured breads? 1057 00:50:26,680 --> 00:50:29,600 It's supposed to be Tom Jones's... Tom Jones? Davy Jones's locker. 1058 00:50:29,600 --> 00:50:32,080 I think Tom Jones's locker would not look like that. 1059 00:50:32,080 --> 00:50:33,760 Davy Jones's locker! 1060 00:50:33,760 --> 00:50:35,640 I think it's very ingenious. 1061 00:50:35,640 --> 00:50:39,640 I think it's a little too clumsy to come off perfectly. 1062 00:50:40,520 --> 00:50:43,160 Oh, look at the colour. There's your three right there. 1063 00:50:43,160 --> 00:50:46,080 Squid ink, turmeric and beetroot. 1064 00:50:46,080 --> 00:50:49,360 The texture's very good. It's baked well cos it's more like a ciabatta. 1065 00:50:49,360 --> 00:50:51,160 Is that what you set out to do? 1066 00:50:51,160 --> 00:50:54,640 No. You could've lied then, Flo. I left the door open. 1067 00:50:54,640 --> 00:50:58,640 You never walked through. No. 1068 00:51:01,160 --> 00:51:03,360 The paprika is quite strong in there. 1069 00:51:03,360 --> 00:51:07,360 This one tastes almost tasteless because my mouth is still burning 1070 00:51:08,560 --> 00:51:11,280 from the paprika. 1071 00:51:11,280 --> 00:51:13,760 The paprika's just overwhelming. 1072 00:51:13,760 --> 00:51:17,760 Not your best, Flo. No. 1073 00:51:21,640 --> 00:51:24,880 I love that octopus. 1074 00:51:24,880 --> 00:51:27,200 I love the flavour of squid ink, 1075 00:51:27,200 --> 00:51:31,200 so I hope we're going to get it. 1076 00:51:33,080 --> 00:51:35,520 The squid ink comes through, 1077 00:51:35,520 --> 00:51:37,600 and it's very suitable for an octopus. 1078 00:51:37,600 --> 00:51:39,800 That is very good. 1079 00:51:39,800 --> 00:51:42,680 Heavy crust. All the way around, which cracks. 1080 00:51:42,680 --> 00:51:45,360 It's beautiful, and a regular structure inside. 1081 00:51:45,360 --> 00:51:49,360 Well done. 1082 00:51:50,680 --> 00:51:53,280 I do like the basket. I think the plaiting is very, very good. 1083 00:51:53,280 --> 00:51:56,160 I'm looking for the definition in the colour and I'm not seeing it 1084 00:51:56,160 --> 00:51:57,640 too much at the moment. 1085 00:51:57,640 --> 00:52:01,640 The apples don't really look that green, do they? 1086 00:52:03,240 --> 00:52:04,920 The dough's quite underdone. 1087 00:52:04,920 --> 00:52:07,280 I think it's only marginally underdone. 1088 00:52:07,280 --> 00:52:11,280 And although of course the apple inside has made it a bit wet, 1089 00:52:11,640 --> 00:52:15,640 it's still very pleasant to eat. 1090 00:52:20,160 --> 00:52:22,760 Well, you've certainly got your three colours, haven't you? 1091 00:52:22,760 --> 00:52:26,640 But having said that, it was about getting the definition in the rose, 1092 00:52:26,640 --> 00:52:28,720 and I think you've lost some of the definition. 1093 00:52:28,720 --> 00:52:31,240 And the definition on the yellow roses is much better. 1094 00:52:31,240 --> 00:52:33,960 Much better, yeah. I mean that is really quite exquisite. 1095 00:52:33,960 --> 00:52:35,400 This is the... Beetroot one. 1096 00:52:35,400 --> 00:52:38,840 I mean, there's this little pink hue, which is what you're going for. 1097 00:52:38,840 --> 00:52:42,840 Yeah, what you're aiming at. 1098 00:52:43,120 --> 00:52:45,520 Not much flavour. Quite bland, 1099 00:52:45,520 --> 00:52:49,520 which is a shame. 1100 00:52:58,520 --> 00:53:01,600 I like the snail. 1101 00:53:01,600 --> 00:53:04,200 Is there something about the shape of the snail that particularly... 1102 00:53:04,200 --> 00:53:08,200 LAUGHTER 1103 00:53:08,960 --> 00:53:11,560 Paul, are you going to pull yourself together? Yeah. 1104 00:53:11,560 --> 00:53:15,440 Give me a minute. 1105 00:53:15,440 --> 00:53:17,720 Well, you certainly have the three colours, don't you? 1106 00:53:17,720 --> 00:53:19,960 In fact, you have four colours. Beetroot and potato. 1107 00:53:19,960 --> 00:53:22,360 Oh, just feels so lovely. 1108 00:53:22,360 --> 00:53:24,560 Look at that. The colour of that is amazing. 1109 00:53:24,560 --> 00:53:26,480 Lovely texture. Nice flavour. 1110 00:53:26,480 --> 00:53:27,800 I'd like to try this. 1111 00:53:27,800 --> 00:53:30,080 This is the rye. Wow. 1112 00:53:30,080 --> 00:53:31,960 Oh, that's packing a punch, isn't it? 1113 00:53:31,960 --> 00:53:34,640 This is going to be fascinating. Good crust. 1114 00:53:34,640 --> 00:53:37,840 Very malty. Great texture, great flavour. 1115 00:53:37,840 --> 00:53:41,840 Really good bread. All right, now we're going to attack this fellow. 1116 00:53:43,200 --> 00:53:45,720 Look at that. It's goat's cheese and... 1117 00:53:45,720 --> 00:53:48,160 Caramelized onion. 1118 00:53:48,160 --> 00:53:51,040 Great taste. Really fantastic taste. 1119 00:53:51,040 --> 00:53:53,520 The goat's cheese in there is delicious. 1120 00:53:53,520 --> 00:53:55,800 Your design is very, very good. 1121 00:53:55,800 --> 00:54:05,000 Well thought through. Well done. Thank you so much. Thank you. 1122 00:54:07,400 --> 00:54:09,480 What a memorable Showstopper. 1123 00:54:09,480 --> 00:54:11,040 Who stood out for you? 1124 00:54:11,040 --> 00:54:13,320 Stacey's fallen out of the possibility of Star Baker. 1125 00:54:13,320 --> 00:54:14,840 I don't think that was good enough. 1126 00:54:14,840 --> 00:54:17,040 I think Julia's certainly still up there. 1127 00:54:17,040 --> 00:54:19,880 Julia's was lovely. The snail was humorous, 1128 00:54:19,880 --> 00:54:21,760 with the goat's cheese inside and the onion. 1129 00:54:21,760 --> 00:54:25,760 It was delicious. She gave herself a huge job and she pulled it off. 1130 00:54:25,760 --> 00:54:28,240 Obviously, Steven stood out. That was exceptional. 1131 00:54:28,240 --> 00:54:31,400 I mean, every single element to that was perfection. 1132 00:54:31,400 --> 00:54:33,400 The flavour combinations were stunning. 1133 00:54:33,400 --> 00:54:35,440 Very, very clever. 1134 00:54:35,440 --> 00:54:39,320 Though I'm not sure we could give him Star Baker when he did so badly 1135 00:54:39,320 --> 00:54:40,560 with his teacakes. 1136 00:54:40,560 --> 00:54:43,360 Can we talk about Flo and Tom Jones' locker? 1137 00:54:43,360 --> 00:54:45,240 The paprika burnt your mouth. 1138 00:54:45,240 --> 00:54:47,040 It just killed everything. 1139 00:54:47,040 --> 00:54:48,880 There's so much paprika in there. 1140 00:54:48,880 --> 00:54:51,040 She's in trouble. I think she struggled, Flo. 1141 00:54:51,040 --> 00:54:52,280 What about Liam? 1142 00:54:52,280 --> 00:54:55,560 I want to shake Liam because he keeps doing things wrong, 1143 00:54:55,560 --> 00:54:59,560 but he has this brave thing about flavour, which I love. 1144 00:54:59,680 --> 00:55:01,320 Has he saved himself? I don't know. 1145 00:55:01,320 --> 00:55:04,400 Do you think that you two are going to be in agreement about who's going 1146 00:55:04,400 --> 00:55:07,720 to be Star Baker and who's going to be saying goodbye? 1147 00:55:07,720 --> 00:55:09,640 I think so. I think we might not! 1148 00:55:09,640 --> 00:55:11,560 I'm sure we will. In the end. Right. 1149 00:55:11,560 --> 00:55:15,560 NOEL: I've seen them, they arm-wrestle. I know. 1150 00:55:27,400 --> 00:55:31,320 I have to say, that's the best Bread Week I've ever seen. 1151 00:55:31,320 --> 00:55:33,040 Well done. 1152 00:55:33,040 --> 00:55:37,040 I have the lovely chore of announcing who the Star Baker is. 1153 00:55:37,320 --> 00:55:41,320 The Star Baker this week is the person who put the "tea" into teacake 1154 00:55:42,200 --> 00:55:46,120 and whose Showstopper was from Russia with love. 1155 00:55:46,120 --> 00:55:50,120 It's Julia. 1156 00:55:51,200 --> 00:55:52,920 Well done. 1157 00:55:52,920 --> 00:55:56,320 That leaves me with the horrible job of revealing 1158 00:55:56,320 --> 00:55:58,000 who's going to leave us. 1159 00:55:58,000 --> 00:56:02,000 And the person that we have to say goodbye to is... 1160 00:56:07,800 --> 00:56:11,640 Flo. Yeah. I'm sorry. All right. Have a hug. Fine. 1161 00:56:11,640 --> 00:56:13,960 Honest to God, I'm fine with it. 1162 00:56:13,960 --> 00:56:17,960 Let me get myself together. 1163 00:56:24,040 --> 00:56:25,440 I will really miss Flo. 1164 00:56:25,440 --> 00:56:27,400 I'm a little bit sad that she's gone, actually, 1165 00:56:27,400 --> 00:56:28,800 because I think the world of Flo. 1166 00:56:28,800 --> 00:56:30,880 I've enjoyed the ride. 1167 00:56:30,880 --> 00:56:32,600 I've met some lovely people 1168 00:56:32,600 --> 00:56:35,440 and I'll remember that for the rest of my life. 1169 00:56:35,440 --> 00:56:39,440 I'm glad to get back to normal life. It is exhausting! 1170 00:56:40,640 --> 00:56:43,160 I thought I was going. I need to up the levels a bit. 1171 00:56:43,160 --> 00:56:45,480 I've got to do better. 1172 00:56:45,480 --> 00:56:48,440 Julia is the deserved Star Baker on Bread Week. 1173 00:56:48,440 --> 00:56:52,440 She was incredibly ambitious. 1174 00:56:54,040 --> 00:56:58,040 I did not expect that whatsoever. 1175 00:56:59,280 --> 00:57:00,840 It was exhausting! 1176 00:57:00,840 --> 00:57:02,760 I think it will be good for Steven to realise 1177 00:57:02,760 --> 00:57:04,240 that he's not going to dominate. 1178 00:57:04,240 --> 00:57:07,080 You know, there are other bakers there beginning to gnaw at his 1179 00:57:07,080 --> 00:57:09,760 ankles a little bit and I think Julia's one of those. 1180 00:57:09,760 --> 00:57:12,280 I needed to come down off my little cloud. 1181 00:57:12,280 --> 00:57:13,640 I've got to practise. 1182 00:57:13,640 --> 00:57:17,040 I'm heading back home tonight and the oven's going on. 1183 00:57:17,040 --> 00:57:18,800 Next time... Something smells burning. 1184 00:57:18,800 --> 00:57:20,080 ..a Bake Off first... 1185 00:57:20,080 --> 00:57:21,680 Oh, my God! ..Caramel Week... 1186 00:57:21,680 --> 00:57:24,120 It's a beautiful thing, but it will destroy you. 1187 00:57:24,120 --> 00:57:25,760 ..with a super-sweet signature. 1188 00:57:25,760 --> 00:57:28,640 Can you really eat that much caramel? 1189 00:57:28,640 --> 00:57:30,400 A double Dutch technical. 1190 00:57:30,400 --> 00:57:32,000 What the hell does that mean? 1191 00:57:32,000 --> 00:57:33,840 And a Showstopper so sticky... 1192 00:57:33,840 --> 00:57:36,200 It's all just melting. ..it spins the bakers. 1193 00:57:36,200 --> 00:57:38,760 Do not move. ..into a sugar frenzy. 1194 00:57:38,760 --> 00:57:42,400 The judges are not going to like any of that. 1195 00:57:42,400 --> 00:58:11,000 Subtitles by Ericsson 90481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.