Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,421 --> 00:00:06,022
Okay.
2
00:00:06,382 --> 00:00:07,544
We're almost done, okay?
3
00:00:07,764 --> 00:00:08,244
Yep.
4
00:00:08,305 --> 00:00:09,065
Almost done.
5
00:00:09,085 --> 00:00:10,868
Just need to do the pelvic and we'll have you out of here.
6
00:00:10,928 --> 00:00:11,789
This couldn't have waited.
7
00:00:11,809 --> 00:00:16,715
At my age, I need to have this done all the time.
8
00:00:17,035 --> 00:00:20,259
It's good for her.
9
00:00:42,776 --> 00:00:43,396
What is it, nurse?
10
00:00:43,477 --> 00:00:44,677
I'm in the middle of an examination.
11
00:00:45,698 --> 00:00:46,559
Oh my gosh.
12
00:00:46,579 --> 00:00:48,220
Could any more people come in this room?
13
00:00:48,821 --> 00:00:49,001
No.
14
00:00:49,601 --> 00:00:49,961
I'm sorry.
15
00:00:49,981 --> 00:00:51,062
There's been an emergency.
16
00:00:51,683 --> 00:00:52,643
Just stay here.
17
00:00:52,864 --> 00:00:54,245
We'll get back to you as soon as we can.
18
00:00:54,265 --> 00:00:56,426
I have got to go.
19
00:00:58,228 --> 00:01:08,355
He's getting... I don't think he's getting... It's good that the doctor left, I guess.
20
00:01:08,395 --> 00:01:09,856
It's been like an hour.
21
00:01:09,936 --> 00:01:12,078
I'm getting tired just waiting on this.
22
00:01:13,032 --> 00:01:15,733
Yeah, it seems easy enough.
23
00:01:15,773 --> 00:01:20,733
You know, just... What are you... Jeremy, what are you doing?
24
00:01:20,753 --> 00:01:23,194
Well, it's normal, right?
25
00:01:23,214 --> 00:01:24,554
This is what the doctor was doing, huh?
26
00:01:24,594 --> 00:01:26,275
Well, he was giving me a breast exam.
27
00:01:26,355 --> 00:01:28,155
Yeah, that's how you do a breast exam.
28
00:01:28,195 --> 00:01:29,455
But what are you doing?
29
00:01:29,775 --> 00:01:30,855
I'm giving you a breast exam.
30
00:01:31,155 --> 00:01:31,496
It seems fine.
31
00:01:31,516 --> 00:01:32,116
Oh, my God.
32
00:01:32,216 --> 00:01:32,876
Stop it.
33
00:01:33,096 --> 00:01:33,736
Stop.
34
00:01:34,836 --> 00:01:37,557
Oh, my God.
35
00:01:37,577 --> 00:01:39,117
I can't believe you're being like this.
36
00:01:40,336 --> 00:01:41,536
Jeremy, this is wrong.
37
00:01:41,556 --> 00:01:42,236
You're my son.
38
00:01:42,296 --> 00:01:42,997
What are you doing?
39
00:01:43,017 --> 00:01:43,097
What?
40
00:01:43,897 --> 00:01:46,057
This is exactly what the doctor was doing.
41
00:01:46,497 --> 00:01:47,878
Well, he's a doctor.
42
00:01:47,938 --> 00:01:49,298
I mean, he's supposed to do this.
43
00:01:49,318 --> 00:01:52,219
I don't see anything wrong with it.
44
00:01:52,239 --> 00:01:53,019
Oh, my God.
45
00:01:53,439 --> 00:01:53,999
But it's nice.
46
00:01:54,379 --> 00:02:01,321
It's because you're sitting in here and you saw me getting naked, and I guess you've gotten a little turned on, but really, you shouldn't be doing this.
47
00:02:01,341 --> 00:02:02,941
I want you to stop.
48
00:02:02,981 --> 00:02:03,521
I'll stop.
49
00:02:03,601 --> 00:02:03,942
Whatever.
50
00:02:04,322 --> 00:02:05,802
Yeah, it's just inappropriate.
51
00:02:12,785 --> 00:02:14,986
Oh my God, what are you doing?
52
00:02:15,006 --> 00:02:16,906
I think this was the exam he was doing now.
53
00:02:17,546 --> 00:02:18,146
Jeremy?
54
00:02:19,107 --> 00:02:19,947
Oh my God.
55
00:02:22,187 --> 00:02:22,988
What, this is it, right?
56
00:02:23,008 --> 00:02:24,008
Stop it, stop it.
57
00:02:24,028 --> 00:02:25,948
That's for the doctor.
58
00:02:25,968 --> 00:02:26,048
What?
59
00:02:26,068 --> 00:02:28,269
The doctor's not here.
60
00:02:28,309 --> 00:02:28,709
No one's here.
61
00:02:28,869 --> 00:02:29,689
It's only me and you.
62
00:02:29,709 --> 00:02:33,370
I can't believe that you are so mean to your mother.
63
00:02:33,390 --> 00:02:33,470
What?
64
00:02:33,931 --> 00:02:35,251
It's kind of intriguing.
65
00:02:35,271 --> 00:02:35,651
You know what?
66
00:02:39,974 --> 00:02:41,495
They don't know why you're doing this to me.
67
00:02:41,535 --> 00:02:43,275
I kind of want to see what it's like now that I'm an adult.
68
00:02:44,616 --> 00:02:45,857
Jeremy, I'm your mother.
69
00:02:45,937 --> 00:02:47,377
Why are you doing this?
70
00:02:47,397 --> 00:02:51,479
It's just passing time until the doctor gets back.
71
00:02:51,499 --> 00:02:51,819
Oh my god.
72
00:02:54,080 --> 00:02:55,301
I'm sure it won't be too much longer.
73
00:02:57,302 --> 00:02:58,242
Just relax.
74
00:02:58,282 --> 00:02:59,423
It'll all be better in a minute.
75
00:03:00,423 --> 00:03:01,424
Oh my god.
76
00:03:02,624 --> 00:03:04,145
Are you finished with your fun now?
77
00:03:09,793 --> 00:03:11,334
This is so humiliating.
78
00:03:11,394 --> 00:03:14,076
If this doctor wasn't so good, I would not be here.
79
00:03:14,096 --> 00:03:20,582
Oh, you're the one that wanted to drag me to this and make me come in the room with you and all that.
80
00:03:21,843 --> 00:03:22,263
Oh, my God.
81
00:03:22,303 --> 00:03:24,665
Why don't you just sit down and stop looking at me?
82
00:03:24,685 --> 00:03:28,047
This is so humiliating that I had to take off all my clothes in front of you.
83
00:03:28,788 --> 00:03:29,409
Whoa!
84
00:03:30,169 --> 00:03:31,090
What are you doing?
85
00:03:31,110 --> 00:03:31,190
What?
86
00:03:31,490 --> 00:03:32,231
It's an exam.
87
00:03:33,332 --> 00:03:33,472
Oh.
88
00:03:35,253 --> 00:03:36,194
What are you doing?
89
00:03:37,847 --> 00:03:38,787
Oh, my God.
90
00:03:39,888 --> 00:03:40,448
Jeremy.
91
00:03:42,449 --> 00:03:43,329
Oh, my God.
92
00:03:44,430 --> 00:03:45,831
It's all part of the exam.
93
00:03:48,692 --> 00:03:49,652
This is not right.
94
00:03:49,672 --> 00:03:56,035
It feels kind of good, Mom.
95
00:03:57,576 --> 00:03:59,137
How can you be doing this to me?
96
00:03:59,157 --> 00:03:59,877
Oh, my God.5877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.