All language subtitles for Enαglish_αto_Eαnglish(US)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,421 --> 00:00:06,022 Okay. 2 00:00:06,382 --> 00:00:07,544 We're almost done, okay? 3 00:00:07,764 --> 00:00:08,244 Yep. 4 00:00:08,305 --> 00:00:09,065 Almost done. 5 00:00:09,085 --> 00:00:10,868 Just need to do the pelvic and we'll have you out of here. 6 00:00:10,928 --> 00:00:11,789 This couldn't have waited. 7 00:00:11,809 --> 00:00:16,715 At my age, I need to have this done all the time. 8 00:00:17,035 --> 00:00:20,259 It's good for her. 9 00:00:42,776 --> 00:00:43,396 What is it, nurse? 10 00:00:43,477 --> 00:00:44,677 I'm in the middle of an examination. 11 00:00:45,698 --> 00:00:46,559 Oh my gosh. 12 00:00:46,579 --> 00:00:48,220 Could any more people come in this room? 13 00:00:48,821 --> 00:00:49,001 No. 14 00:00:49,601 --> 00:00:49,961 I'm sorry. 15 00:00:49,981 --> 00:00:51,062 There's been an emergency. 16 00:00:51,683 --> 00:00:52,643 Just stay here. 17 00:00:52,864 --> 00:00:54,245 We'll get back to you as soon as we can. 18 00:00:54,265 --> 00:00:56,426 I have got to go. 19 00:00:58,228 --> 00:01:08,355 He's getting... I don't think he's getting... It's good that the doctor left, I guess. 20 00:01:08,395 --> 00:01:09,856 It's been like an hour. 21 00:01:09,936 --> 00:01:12,078 I'm getting tired just waiting on this. 22 00:01:13,032 --> 00:01:15,733 Yeah, it seems easy enough. 23 00:01:15,773 --> 00:01:20,733 You know, just... What are you... Jeremy, what are you doing? 24 00:01:20,753 --> 00:01:23,194 Well, it's normal, right? 25 00:01:23,214 --> 00:01:24,554 This is what the doctor was doing, huh? 26 00:01:24,594 --> 00:01:26,275 Well, he was giving me a breast exam. 27 00:01:26,355 --> 00:01:28,155 Yeah, that's how you do a breast exam. 28 00:01:28,195 --> 00:01:29,455 But what are you doing? 29 00:01:29,775 --> 00:01:30,855 I'm giving you a breast exam. 30 00:01:31,155 --> 00:01:31,496 It seems fine. 31 00:01:31,516 --> 00:01:32,116 Oh, my God. 32 00:01:32,216 --> 00:01:32,876 Stop it. 33 00:01:33,096 --> 00:01:33,736 Stop. 34 00:01:34,836 --> 00:01:37,557 Oh, my God. 35 00:01:37,577 --> 00:01:39,117 I can't believe you're being like this. 36 00:01:40,336 --> 00:01:41,536 Jeremy, this is wrong. 37 00:01:41,556 --> 00:01:42,236 You're my son. 38 00:01:42,296 --> 00:01:42,997 What are you doing? 39 00:01:43,017 --> 00:01:43,097 What? 40 00:01:43,897 --> 00:01:46,057 This is exactly what the doctor was doing. 41 00:01:46,497 --> 00:01:47,878 Well, he's a doctor. 42 00:01:47,938 --> 00:01:49,298 I mean, he's supposed to do this. 43 00:01:49,318 --> 00:01:52,219 I don't see anything wrong with it. 44 00:01:52,239 --> 00:01:53,019 Oh, my God. 45 00:01:53,439 --> 00:01:53,999 But it's nice. 46 00:01:54,379 --> 00:02:01,321 It's because you're sitting in here and you saw me getting naked, and I guess you've gotten a little turned on, but really, you shouldn't be doing this. 47 00:02:01,341 --> 00:02:02,941 I want you to stop. 48 00:02:02,981 --> 00:02:03,521 I'll stop. 49 00:02:03,601 --> 00:02:03,942 Whatever. 50 00:02:04,322 --> 00:02:05,802 Yeah, it's just inappropriate. 51 00:02:12,785 --> 00:02:14,986 Oh my God, what are you doing? 52 00:02:15,006 --> 00:02:16,906 I think this was the exam he was doing now. 53 00:02:17,546 --> 00:02:18,146 Jeremy? 54 00:02:19,107 --> 00:02:19,947 Oh my God. 55 00:02:22,187 --> 00:02:22,988 What, this is it, right? 56 00:02:23,008 --> 00:02:24,008 Stop it, stop it. 57 00:02:24,028 --> 00:02:25,948 That's for the doctor. 58 00:02:25,968 --> 00:02:26,048 What? 59 00:02:26,068 --> 00:02:28,269 The doctor's not here. 60 00:02:28,309 --> 00:02:28,709 No one's here. 61 00:02:28,869 --> 00:02:29,689 It's only me and you. 62 00:02:29,709 --> 00:02:33,370 I can't believe that you are so mean to your mother. 63 00:02:33,390 --> 00:02:33,470 What? 64 00:02:33,931 --> 00:02:35,251 It's kind of intriguing. 65 00:02:35,271 --> 00:02:35,651 You know what? 66 00:02:39,974 --> 00:02:41,495 They don't know why you're doing this to me. 67 00:02:41,535 --> 00:02:43,275 I kind of want to see what it's like now that I'm an adult. 68 00:02:44,616 --> 00:02:45,857 Jeremy, I'm your mother. 69 00:02:45,937 --> 00:02:47,377 Why are you doing this? 70 00:02:47,397 --> 00:02:51,479 It's just passing time until the doctor gets back. 71 00:02:51,499 --> 00:02:51,819 Oh my god. 72 00:02:54,080 --> 00:02:55,301 I'm sure it won't be too much longer. 73 00:02:57,302 --> 00:02:58,242 Just relax. 74 00:02:58,282 --> 00:02:59,423 It'll all be better in a minute. 75 00:03:00,423 --> 00:03:01,424 Oh my god. 76 00:03:02,624 --> 00:03:04,145 Are you finished with your fun now? 77 00:03:09,793 --> 00:03:11,334 This is so humiliating. 78 00:03:11,394 --> 00:03:14,076 If this doctor wasn't so good, I would not be here. 79 00:03:14,096 --> 00:03:20,582 Oh, you're the one that wanted to drag me to this and make me come in the room with you and all that. 80 00:03:21,843 --> 00:03:22,263 Oh, my God. 81 00:03:22,303 --> 00:03:24,665 Why don't you just sit down and stop looking at me? 82 00:03:24,685 --> 00:03:28,047 This is so humiliating that I had to take off all my clothes in front of you. 83 00:03:28,788 --> 00:03:29,409 Whoa! 84 00:03:30,169 --> 00:03:31,090 What are you doing? 85 00:03:31,110 --> 00:03:31,190 What? 86 00:03:31,490 --> 00:03:32,231 It's an exam. 87 00:03:33,332 --> 00:03:33,472 Oh. 88 00:03:35,253 --> 00:03:36,194 What are you doing? 89 00:03:37,847 --> 00:03:38,787 Oh, my God. 90 00:03:39,888 --> 00:03:40,448 Jeremy. 91 00:03:42,449 --> 00:03:43,329 Oh, my God. 92 00:03:44,430 --> 00:03:45,831 It's all part of the exam. 93 00:03:48,692 --> 00:03:49,652 This is not right. 94 00:03:49,672 --> 00:03:56,035 It feels kind of good, Mom. 95 00:03:57,576 --> 00:03:59,137 How can you be doing this to me? 96 00:03:59,157 --> 00:03:59,877 Oh, my God.5877

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.