All language subtitles for Desaparecida.S01E10.404p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-CasStudio

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,360 --> 00:00:20,080 De o zi a disp�rut fiica mea. 2 00:00:31,840 --> 00:00:32,880 Fata. 3 00:00:33,080 --> 00:00:37,160 Ce c�uta aici, la 52 de ore dup� dispari�ie? 4 00:00:37,480 --> 00:00:38,880 A alergat din ma�in�. 5 00:00:39,040 --> 00:00:41,120 - Ce tip de ma�in�? - De teren. 6 00:00:41,280 --> 00:00:42,600 Eu sunt uciga�ul... 7 00:00:43,720 --> 00:00:45,480 Patriciei Marcos. 8 00:00:48,080 --> 00:00:49,640 E Carla? 9 00:00:49,960 --> 00:00:52,520 A fost lovit� cu un obiect contondent �n cap 10 00:00:52,600 --> 00:00:55,240 �i sunt aproape sigur c� asta i-a provocat moartea. 11 00:00:55,640 --> 00:00:57,720 Ce fel de obiect? Din ce material? 12 00:00:57,800 --> 00:01:01,640 - Ea v-a telefonat. - Cum adic�? C�nd? 13 00:01:01,720 --> 00:01:04,120 Dup� noaptea dispari�iei fiicei dvs... 14 00:01:04,640 --> 00:01:07,000 pretinz�nd c� e Patricia. 15 00:01:07,800 --> 00:01:09,120 �i ce c�uta... 16 00:01:09,880 --> 00:01:11,720 aceast� carte de identitate... 17 00:01:16,360 --> 00:01:19,200 - ...�n casa ta? - E a mea. 18 00:01:19,720 --> 00:01:21,720 Ai luat ni�te lucruri de pe deal. 19 00:01:25,960 --> 00:01:28,120 �l avem. Te sun �napoi. 20 00:01:28,400 --> 00:01:30,240 Trebuie s� �ncepem de undeva. 21 00:01:30,360 --> 00:01:32,240 Afl� de unde... 22 00:01:32,840 --> 00:01:34,360 s-au cump�rat astea. 23 00:01:34,440 --> 00:01:36,240 Au g�sit un cadavru... 24 00:01:36,880 --> 00:01:39,080 �n lac. 25 00:01:39,600 --> 00:01:40,800 Ea e. 26 00:01:45,080 --> 00:01:47,960 Voiam s� v� pun c�teva �ntreb�ri despre barca dvs. 27 00:01:50,280 --> 00:01:51,320 �sta e un morm�nt. 28 00:01:52,600 --> 00:01:54,720 �n plus, pietrele nu sunt uzuale �n aceast� zon�. 29 00:01:54,800 --> 00:01:57,000 Au trebuit s� se str�duiasc� ca s� ob�in� ce au vrut. 30 00:01:57,080 --> 00:02:00,080 - Vi se pare familiar? - Da. 31 00:02:00,160 --> 00:02:03,680 De obicei d�rui�i bijuterii tuturor elevelor dvs? 32 00:02:05,200 --> 00:02:08,040 Au trecut c�teva s�pt�m�ni de c�nd nu ne vorbeam. 33 00:02:08,320 --> 00:02:10,120 Rela�ia noastr� nu avea sens, 34 00:02:10,440 --> 00:02:12,320 nici pentru ea, nici pentru mine. 35 00:02:13,600 --> 00:02:15,320 Am g�sit un mesaj... 36 00:02:16,200 --> 00:02:18,200 pe care Richi i l-a trimis Patriciei. 37 00:02:19,280 --> 00:02:20,160 Poftim? 38 00:02:20,560 --> 00:02:23,080 Ai fost cu Patricia �n noaptea c�nd a disp�rut. 39 00:02:23,520 --> 00:02:24,680 Nu, jur c� nu. 40 00:02:24,840 --> 00:02:26,480 Ia-�i lucrurile, �i pleac�. 41 00:02:30,200 --> 00:02:33,120 Astea sunt rezultatele a ceea ce am g�sit �n barca surdului. 42 00:02:33,400 --> 00:02:34,960 �n sf�r�it. 43 00:02:35,160 --> 00:02:38,240 - Ce-i asta? O bucat� de sticl�? - Da, de la o butelie de vin. 44 00:02:38,360 --> 00:02:41,960 Sticla provine de la o butelie asem�n�toare cu asta. 45 00:02:42,400 --> 00:02:46,480 �n restaurantul dvs, nu v� aminti�i s� ave�i una ca asta? 46 00:02:46,560 --> 00:02:47,880 M� ocup eu, du-te acas�. 47 00:02:48,240 --> 00:02:49,720 E numai ora 14:30. 48 00:02:50,600 --> 00:02:51,920 Atunci se va bucura iubita ta. 49 00:02:52,000 --> 00:02:54,320 Ea se va bucura, eu nu. 50 00:02:54,400 --> 00:02:56,640 - Vom lua masa cu p�rin�ii ei... - Fir-ar! 51 00:02:57,920 --> 00:02:58,880 �mi pare r�u. 52 00:02:58,960 --> 00:03:02,840 - Plec de aici! E�ti un tic�los! - �i tu ce e�ti? O c�lug�ri��? 53 00:03:05,160 --> 00:03:08,080 Am putere s� m� lupt numai pentru ei. 54 00:03:09,520 --> 00:03:11,000 N-are nici m�car o �tampil�. 55 00:03:11,640 --> 00:03:14,320 A fost l�sat� direct �n cutia po�tal� a sec�iei. 56 00:03:14,680 --> 00:03:17,960 - Ce c�uta�i acum? - Tu s�-mi spui. 57 00:03:18,480 --> 00:03:20,200 A�a economisim efortul. 58 00:03:20,280 --> 00:03:22,200 Acestea sunt etichete fiscale 59 00:03:22,400 --> 00:03:24,640 care dovedesc c� �ig�rile provin de aici. 60 00:03:24,960 --> 00:03:27,480 Pute�i s�-mi spune�i cui le-a�i v�ndut dac� nu ei? 61 00:03:27,560 --> 00:03:29,960 - Te bat! - Cum e posibil... 62 00:03:30,600 --> 00:03:32,760 c� au fost �ig�ri de aici printre lucrurile Carlei? 63 00:03:35,160 --> 00:03:37,480 E s�ngele Carlei? 64 00:03:37,840 --> 00:03:39,280 Fir-ar, adu-l pe Rub�n. 65 00:03:40,080 --> 00:03:41,920 F�pta�ul e �nc� �n libertate. 66 00:03:43,240 --> 00:03:44,600 Uit�-te! 67 00:03:45,440 --> 00:03:46,680 B�iatul. 68 00:03:49,560 --> 00:03:50,960 G�se�te-l. 69 00:03:53,040 --> 00:03:54,560 La bine �i la r�u... 70 00:03:56,840 --> 00:03:58,440 Simt c� ne apropiem. 71 00:04:49,080 --> 00:04:57,800 DISP�RUT� Sezonul 1, Episodul 10 72 00:05:10,560 --> 00:05:12,120 Tot aici e�ti? 73 00:05:12,840 --> 00:05:13,880 Ce faci? 74 00:05:16,360 --> 00:05:17,720 Nu �n�eleg. 75 00:05:18,360 --> 00:05:21,880 Suspec�ii �tia n-au leg�tur� cu barul lui Alfredo. 76 00:05:22,040 --> 00:05:26,800 Rub�n, Eloy, C�sar, Beatriz, Vanesa, Jes�s. 77 00:05:27,000 --> 00:05:30,280 Dar ceilal�i care au leg�tur� cu barul, 78 00:05:31,320 --> 00:05:32,840 to�i au alibi. 79 00:05:33,040 --> 00:05:37,000 Nu to�i. Majoritatea. 80 00:05:37,280 --> 00:05:38,680 Mi-a sc�pat ceva? 81 00:05:38,840 --> 00:05:41,320 Alfredo tocmai mi-a spus, 82 00:05:41,520 --> 00:05:43,920 c� Vanesa, iubita chelnerului, 83 00:05:44,800 --> 00:05:47,240 tocmai a g�sit �n mobilul lui Richi, 84 00:05:47,720 --> 00:05:51,120 un mesaj, care-l indic� suspect. 85 00:05:51,640 --> 00:05:52,640 De ce? 86 00:05:52,960 --> 00:05:56,760 A apelat-o pe Patricia Marcos chiar �n noaptea dispari�iei. 87 00:05:58,640 --> 00:06:00,200 Care-i mesajul? 88 00:06:00,480 --> 00:06:03,160 Ni�te chestii, mai pu�in o invita�ie la cin�. 89 00:06:03,960 --> 00:06:08,520 Ce ora� e �sta. Un alt F�t Frumos care se transform� �n broasc�. 90 00:06:10,640 --> 00:06:13,040 Scuze, dar voi tipii sunte�i porci. 91 00:06:13,120 --> 00:06:15,760 Nu to�i, doar majoritatea, Laura. 92 00:06:16,360 --> 00:06:20,040 - Du-te, caut�-l. Hai. - M� duc. 93 00:06:24,680 --> 00:06:28,320 - Te-ai sim�it bine, a�a-i? - Da, am primit multe cadouri. 94 00:06:28,600 --> 00:06:31,600 Bine�n�eles. Fiindc� ai fost o feti�� cuminte. 95 00:06:32,440 --> 00:06:34,440 Dar trebuie s� r�m�i a�a. 96 00:06:34,640 --> 00:06:36,560 Mo� Cr�ciun... 97 00:06:36,840 --> 00:06:38,960 e cu ochii pe tine �i vine �n cur�nd. 98 00:06:40,760 --> 00:06:43,000 - Vei dormi aici? - Da. 99 00:06:43,880 --> 00:06:46,400 - �i-e fric�? - Nu, sunt mare deja. 100 00:06:46,640 --> 00:06:49,440 Sigur, am uitat. Deja ai �apte ani. 101 00:06:50,720 --> 00:06:52,600 E�ti deja o domni�oar�. 102 00:06:55,320 --> 00:06:57,640 Dac� vrei, mergi s� dormi cu tata. 103 00:07:00,160 --> 00:07:01,840 Nu. De ce? 104 00:07:02,120 --> 00:07:04,760 Fiindc� el mereu doarme singurel. 105 00:07:15,560 --> 00:07:18,000 Hai, e vremea s� dormi, drag�. 106 00:07:20,760 --> 00:07:23,160 - Un pupic lui Pipo. - Un pupic. 107 00:07:23,840 --> 00:07:25,840 Hai, dormi. 108 00:07:53,680 --> 00:07:55,520 Ar trebui s� vorbe�ti cu Diego. 109 00:08:04,200 --> 00:08:05,760 De ce? S-a �nt�mplat ceva? 110 00:08:05,920 --> 00:08:10,600 M� g�ndeam c� trebuie s� se �ntoarc� la facultate, altfel pierde anul. 111 00:08:12,360 --> 00:08:14,160 �i pe mine nu m� ascult�. 112 00:08:16,200 --> 00:08:17,680 O s� vorbesc cu el. 113 00:08:22,240 --> 00:08:23,720 Noapte bun�. 114 00:08:26,880 --> 00:08:28,160 Noapte bun�. 115 00:08:30,440 --> 00:08:34,120 - Vanesa... �tii de ce e�ti aici? - Da. 116 00:08:38,360 --> 00:08:40,880 Te ascult. Ce-mi poveste�ti? 117 00:08:41,560 --> 00:08:44,480 Ieri, Richi �i-a uitat mobilul acas�. 118 00:08:45,000 --> 00:08:47,480 �i, eu am citit mesajele lui. 119 00:08:47,840 --> 00:08:51,360 Ca s� fiu sincer�, mereu mi s-a spus c� se �nt�lne�te cu altele. 120 00:08:51,680 --> 00:08:53,760 �Cine se uit� pe furi� vede ce-l sup�r�.� 121 00:08:54,280 --> 00:08:55,920 Asta �mi spunea bunica. 122 00:08:56,480 --> 00:08:57,680 Continu�, te rog. 123 00:08:58,360 --> 00:09:01,480 Am g�sit un mesaj trimis de Richi, Patriciei, �n noaptea serb�rilor. 124 00:09:02,640 --> 00:09:05,960 Voia s� se �nt�lneasc� cu ea, dup� ce m� l�sa acas�. 125 00:09:06,360 --> 00:09:09,400 Zici c� te-a p�r�sit, �i apoi a ie�it? 126 00:09:09,480 --> 00:09:11,800 Nu, n-am zis asta. 127 00:09:12,880 --> 00:09:15,880 Ei bine, nu exact a�a. 128 00:09:16,280 --> 00:09:18,920 Ceea ce spun, e c� nu sunt sigur�. 129 00:09:20,280 --> 00:09:21,280 Da. 130 00:09:24,680 --> 00:09:26,160 Dac� �mi amintesc bine, 131 00:09:27,640 --> 00:09:29,720 ai fost foarte sigur�, 132 00:09:30,280 --> 00:09:33,600 c�nd ne-ai spus, c� Ricardo a petrecut noaptea cu tine. 133 00:09:37,880 --> 00:09:41,480 Ai min�it atunci, sau min�i acum? 134 00:09:41,600 --> 00:09:45,560 �n ambele cazuri, este obstruc�ionarea justi�iei, care este o infrac�iune. 135 00:09:47,360 --> 00:09:50,960 Cred c� deja o �tii, dar ��i repet. 136 00:09:52,080 --> 00:09:57,760 Orice spui �l va transforma pe Ricardo �n suspect de crim�. 137 00:09:58,920 --> 00:10:02,000 Dac� asta e din gelozie, resentiment sau dispre�, 138 00:10:02,240 --> 00:10:05,960 te sf�tuiesc s� rectifici �nainte s� se mearg� mai departe. 139 00:10:07,240 --> 00:10:08,320 Bine? 140 00:10:10,960 --> 00:10:12,120 Eu... 141 00:10:14,000 --> 00:10:15,160 treaba e c�... 142 00:10:16,760 --> 00:10:18,040 �n noaptea aia... 143 00:10:22,680 --> 00:10:26,000 m-am trezit la un moment dat... 144 00:10:27,040 --> 00:10:28,800 �i Richi nu era �n pat. 145 00:10:31,520 --> 00:10:34,000 �n acel moment nu i-am dat importan��. 146 00:10:34,720 --> 00:10:37,760 Dar c�nd am g�sit mesajul trimis de Richi, Patriciei, 147 00:10:38,720 --> 00:10:40,360 am �nceput s� reflectez. 148 00:10:41,800 --> 00:10:46,160 �i... de asta m-am dus s� vorbesc cu dl Marcos. 149 00:10:46,760 --> 00:10:49,760 - Ai b�ut mult �n noaptea aia? - Nu. 150 00:10:51,000 --> 00:10:52,840 �i totu�i, nu te sim�eai bine. 151 00:10:54,640 --> 00:10:55,720 M� sim�eam r�u. 152 00:10:56,480 --> 00:10:59,120 Nu puteam s�-mi �in echilibrul. 153 00:11:00,440 --> 00:11:03,400 Nu �tiu, niciodat� nu mi s-a �nt�mplat. 154 00:11:09,000 --> 00:11:10,280 La ce te g�nde�ti? 155 00:11:12,360 --> 00:11:15,280 Putea s� ias� din cas�, s-o omoare pe Patricia, 156 00:11:16,880 --> 00:11:20,560 �i apoi s� se �ntoarc�, cu g�ndul c� iubita lui a dormit tot timpul acesta. 157 00:11:23,520 --> 00:11:24,600 Mergem dup� el? 158 00:11:25,880 --> 00:11:28,240 - Doamnele �nt�i. - Mul�umesc. 159 00:11:28,880 --> 00:11:31,240 - Laura. - Spune. 160 00:11:31,520 --> 00:11:33,720 Adu criminali�tii s� verifice ma�ina. 161 00:11:34,480 --> 00:11:35,840 - Bine. - Laura. 162 00:11:35,920 --> 00:11:37,600 Da, cu discre�ie. 163 00:11:44,600 --> 00:11:45,760 Bun� seara, Richi. 164 00:11:46,080 --> 00:11:47,920 Sgt Andr�n, de la Garda Civil�. 165 00:11:49,000 --> 00:11:50,760 S-a �nt�mplat ceva, sergent? 166 00:11:51,320 --> 00:11:53,400 Am vrea s� ne �nso�e�ti la sec�ie. 167 00:11:54,600 --> 00:11:57,360 - La ora asta? - Am vrea s�-�i punem ni�te �ntreb�ri. 168 00:11:59,720 --> 00:12:02,920 - Despre ce anume? - Am vrea s� verific�m ni�te date. 169 00:12:05,120 --> 00:12:05,960 Ce fel de date? 170 00:12:07,280 --> 00:12:11,280 Richi... hai s� alegem calea mai u�oar�, bine? 171 00:12:12,160 --> 00:12:13,640 Vom discuta la sec�ie. 172 00:12:16,040 --> 00:12:19,480 N-am ie�ti din cas�. Am b�gat-o pe Vanesa �n pat �i m-am culcat �i eu. 173 00:12:21,360 --> 00:12:22,880 P�i, ea a spus altceva. 174 00:12:24,600 --> 00:12:27,600 Dar ce putea s� spun�, era beat� cri��. 175 00:12:30,040 --> 00:12:33,360 - Tu ai �mb�tat-o? - De ce a� fi f�cut-o? 176 00:12:35,680 --> 00:12:38,600 Nu �tiu. Poate ca s-o la�i pe Vanesa acas�, 177 00:12:39,360 --> 00:12:42,160 �i s� po�i merge la serb�ri ca s-o cau�i pe Patricia. 178 00:12:42,760 --> 00:12:46,240 - Asta e o prostie. - La fel ca a omor� dou� persoane. 179 00:12:51,400 --> 00:12:54,600 Vanesa zice c� s-a trezit noaptea �i a v�zut c� tu nu erai acolo. 180 00:12:56,480 --> 00:12:57,960 Minte. 181 00:12:58,040 --> 00:12:59,920 Am stat acas� toat� noaptea, jur. Minte! 182 00:13:00,000 --> 00:13:02,480 E furioas� pe mine c� ne-am certat. Confrunta�i-m� cu ea. 183 00:13:02,560 --> 00:13:04,720 De ce? 184 00:13:05,560 --> 00:13:07,200 Ca s-o po�i intimida? 185 00:13:17,920 --> 00:13:19,040 �Bun� Patri. 186 00:13:19,360 --> 00:13:23,040 Ne �nt�lnim mai t�rziu, c�nd o las pe Vanesa acas�, Bine? Richi.� 187 00:13:23,360 --> 00:13:24,200 Rahat. 188 00:13:25,800 --> 00:13:27,240 Exact a�a. 189 00:13:27,440 --> 00:13:30,400 �n asta e�ti p�n� �n g�t. �n rahat! 190 00:13:33,600 --> 00:13:37,480 A fost doar un SMS. O prostie. Patricia nici m�car n-a r�spuns. 191 00:13:38,360 --> 00:13:39,600 �tim. 192 00:13:42,520 --> 00:13:47,200 Ceea ce nu �tim, e, dac� te-ai dus acolo sper�nd c� o �nt�lne�ti pe Patricia. 193 00:13:47,280 --> 00:13:49,920 Poate ai �nt�lnit-o pe �oseaua din poligon. 194 00:13:50,440 --> 00:13:52,640 Voiai s� mergi prea departe cu ea, 195 00:13:53,760 --> 00:13:55,880 �i cum a opus rezisten��, ai ucis-o. 196 00:14:02,120 --> 00:14:04,280 V-am spus c� n-am p�r�sit casa, fir-ar! 197 00:14:15,200 --> 00:14:16,200 Alo? 198 00:14:16,640 --> 00:14:18,440 - Da. - Cine e? 199 00:14:18,920 --> 00:14:19,960 Fratele t�u. 200 00:14:21,480 --> 00:14:23,160 Gerardo, s-a �nt�mplat ceva? 201 00:14:25,760 --> 00:14:26,760 Poftim? 202 00:14:29,280 --> 00:14:31,480 - Bine, mul�umesc. - Ce s-a �nt�mplat? 203 00:14:31,720 --> 00:14:33,160 L-au re�inut pe Richi. 204 00:14:44,480 --> 00:14:45,520 Bine. 205 00:14:47,320 --> 00:14:49,000 Mai bine m� duc diminea�a. 206 00:15:08,280 --> 00:15:09,560 E nervos. 207 00:15:10,360 --> 00:15:14,880 Dac� ai fi acuzat de dou� crime �i n-ai alibi, �i tu ai fi nervos. 208 00:15:15,200 --> 00:15:16,880 Chiar dac� ai fi nevinovat. 209 00:15:18,040 --> 00:15:19,320 Uit�-te la m�na lui. 210 00:15:20,240 --> 00:15:21,360 Dreptaci. 211 00:15:22,440 --> 00:15:25,480 - Ceea ce �nseamn�... - C� nu el a aruncat fata �n lac. 212 00:15:26,440 --> 00:15:28,520 - Au sunat criminali�tii. - �i? 213 00:15:29,720 --> 00:15:32,760 Au g�sit pastile de diazepam �n ma�in�. 214 00:15:33,680 --> 00:15:36,920 Faimosul drog zombi ideal pentru a-�i adormi iubita 215 00:15:37,000 --> 00:15:39,480 �i c�nd se treze�te nu-�i aminte�te nimic. 216 00:15:41,200 --> 00:15:44,080 Deci se g�ndea s� mearg� la serb�ri �i s� se �ntoarc� f�r� s� se �tie. 217 00:15:44,160 --> 00:15:45,360 Exact. 218 00:15:46,200 --> 00:15:47,960 Dar poate a gre�it doza, 219 00:15:48,080 --> 00:15:50,960 - ...�i ea s-a trezit �nainte de vreme. - Exact. 220 00:15:51,760 --> 00:15:53,520 Va dormi aici �n noaptea asta. 221 00:15:54,560 --> 00:15:57,720 O s�-l las s� aleag� ceva din meniu. 222 00:16:11,720 --> 00:16:14,120 P�i, da. �tim... 223 00:16:14,760 --> 00:16:18,360 c� Ricardo a min�it privind noaptea dispari�iei Patriciei. 224 00:16:18,440 --> 00:16:22,360 �tim c� a fost acolo c�nd s-a spart butelia de vin din rezerv�. 225 00:16:22,560 --> 00:16:27,600 �tim c� avea acces la automatul de unde Carla a primit �ig�rile. 226 00:16:28,680 --> 00:16:30,640 Dar toate astea trebuie dovedite. 227 00:16:31,080 --> 00:16:33,000 Acestea sunt numai probe circumstan�iale. 228 00:16:33,080 --> 00:16:36,880 �i un avocat bun la proces l-ar putea disculpa. 229 00:16:37,360 --> 00:16:38,920 Eu ce pot s� fac? 230 00:16:39,760 --> 00:16:41,240 �tiu... 231 00:16:41,920 --> 00:16:45,320 trebuie s� m� duc acas�, s� m� lini�tesc �i s� v� las s� munci�i. 232 00:16:54,120 --> 00:16:56,360 - Bun� ziua. - Bun�. 233 00:16:57,360 --> 00:16:59,480 - Ce e? Ai fost la sec�ie? - Da. 234 00:16:59,560 --> 00:17:02,720 - �i ce �i-au spus? - Nimic. �l interogheaz�. 235 00:17:03,600 --> 00:17:05,200 Dar, el a fost? 236 00:17:06,040 --> 00:17:08,320 Nu sunt siguri, dar a�a pare. 237 00:17:10,960 --> 00:17:12,880 Aproape prefer s� fie adev�rat. 238 00:17:13,360 --> 00:17:15,120 A�a ne-am lini�ti o dat�. 239 00:17:21,440 --> 00:17:23,680 Lola, e�ti bine? 240 00:17:25,200 --> 00:17:27,280 Nu, Alfredo, nu sunt bine. 241 00:17:29,080 --> 00:17:31,000 Dar asta nu e o noutate. 242 00:17:32,320 --> 00:17:34,800 - Bun� ziua. - Bun�, fiule. 243 00:17:36,320 --> 00:17:38,720 Ce mai faci drag�? ��i fac o cafelu��? 244 00:17:38,880 --> 00:17:42,080 Nu, m� duc la bar s�-l ajut pe unchiul Gerardo. 245 00:17:42,640 --> 00:17:44,560 Diego, putem discuta o clip�? 246 00:17:45,120 --> 00:17:47,680 Hai, ��i aduc o cafelu��. E deja f�cut�, drag�. 247 00:17:48,360 --> 00:17:50,760 - Ce e asta, o ambuscad�? - Fiule. 248 00:17:51,800 --> 00:17:54,480 Tat�, dac� vrei s� vorbe�ti de �coal�, po�i s� renun�i! 249 00:17:54,560 --> 00:17:56,680 Nu m� �ntorc la facultate, nu mai vreau s� �nv��. 250 00:17:56,960 --> 00:17:59,200 Trebuie s� faci ceva, Diego. E viitorul t�u. 251 00:17:59,280 --> 00:18:00,920 Care viitor, tat�? 252 00:18:01,480 --> 00:18:02,720 Nu exist� viitor, tat�. 253 00:18:02,800 --> 00:18:05,600 Ce vrei? S� munce�ti toat� via�a la bar, ca mine? 254 00:18:05,680 --> 00:18:08,120 S�mb�t�, duminic�, de s�rb�tori ca s� faci c��iva gologani? 255 00:18:08,480 --> 00:18:11,200 Ai �ansa s� duci o via�� mai bun�, fiule. 256 00:18:13,040 --> 00:18:15,960 - Diego, g�nde�te-te. - Bine. 257 00:18:24,960 --> 00:18:28,280 Trebuie s� recuno�ti c� sunt multe coinciden�e. 258 00:18:28,800 --> 00:18:32,000 Asculta�i... n-am dat pastilele alea 259 00:18:32,080 --> 00:18:34,520 - ...lui Vanesa. - Eu cred c� da. 260 00:18:35,600 --> 00:18:36,800 Sigur. 261 00:18:37,320 --> 00:18:40,080 �i de ce nu m� acuza�i �i de asasinarea lui Kennedy? 262 00:18:40,160 --> 00:18:41,360 A� face-o. 263 00:18:46,160 --> 00:18:49,000 O s� r�m�i aici p�n� vei spune adev�rul, Ricardo. 264 00:18:49,760 --> 00:18:51,320 Dar l-am spus deja. 265 00:18:51,600 --> 00:18:53,720 Pastilele sunt ale mele, e adev�rat. 266 00:18:53,800 --> 00:18:57,720 Le iau c�nd am nevoie s� m� calmez. Dar niciodat� nu le-am dat Venesei. 267 00:18:57,800 --> 00:19:01,640 Ai drogat-o ca s� mergi la Patricia �i ea s� nu afle. 268 00:19:01,720 --> 00:19:03,240 - Nu. - Ba da. 269 00:19:03,720 --> 00:19:06,080 - Nu, fir-ar! - Dovede�te. 270 00:19:08,240 --> 00:19:09,440 Nu pot. 271 00:19:10,320 --> 00:19:13,920 Probabil �n�elegi c� asta e mai degrab� un da, dec�t un nu. 272 00:19:23,840 --> 00:19:28,120 - Ce-i? A zis ceva? - Neag� totul. 273 00:19:29,600 --> 00:19:33,720 - Au mai g�sit ceva �n ma�in�? - Nu. Nici s�nge, nici p�m�nt. 274 00:19:33,800 --> 00:19:37,480 Nimic care ar putea dovedi c�, cadavrul Patriciei Marcos a fost �n ma�ina aia. 275 00:19:39,480 --> 00:19:41,480 Nu �n�eleg... 276 00:19:44,800 --> 00:19:48,040 - Putea s� foloseasc� o alt� ma�in�. - Putea. 277 00:19:49,560 --> 00:19:52,280 Asta n-ar fi util� la un proces, Laura. 278 00:19:53,360 --> 00:19:55,200 Avem nevoie de dovezi. 279 00:19:56,920 --> 00:19:59,760 Ob�ine un mandat de perchezi�ie pentru cas�. 280 00:20:01,320 --> 00:20:02,560 Pe ce baz�? 281 00:20:03,160 --> 00:20:05,040 Sau �l acuz�m oficial? 282 00:20:05,880 --> 00:20:07,120 Inventeaz� ceva. 283 00:20:07,320 --> 00:20:09,400 Sedu-l pe judec�tor, dac� e nevoie. 284 00:20:09,880 --> 00:20:11,120 E o judec�toare. 285 00:20:11,840 --> 00:20:13,800 N-am zis niciodat� c� va fi u�or. 286 00:20:15,680 --> 00:20:18,000 M� duc la barul alde Marcos. 287 00:20:24,760 --> 00:20:27,360 - Bun�. - Vin. 288 00:20:29,400 --> 00:20:31,520 - Bun�, dl locotenent. - Dl Marcos. 289 00:20:32,720 --> 00:20:34,960 - Cu ce v� pot ajuta? - Fratele dtale e aici? 290 00:20:35,080 --> 00:20:38,040 �nc� n-a sosit, dar... vre�i o cafea �ntre timp? 291 00:20:38,320 --> 00:20:41,720 Nu, mersi. Deja mi-am b�ut doza zilnic� de cafea. 292 00:20:51,160 --> 00:20:52,840 Cine ar fi g�ndit! 293 00:20:53,040 --> 00:20:54,720 Era ca un membru de familie. 294 00:20:57,200 --> 00:21:00,520 Ave�i ceva contra lui, nu? Altfel de ce l-a�i fi re�inut? 295 00:21:01,040 --> 00:21:02,840 Am arestat deja at��ia oameni. 296 00:21:07,120 --> 00:21:11,360 - Scuze, nu trebuia s� v� �ntreb. - Nu, sunte�i unchiul Patriciei. E logic. 297 00:21:11,640 --> 00:21:12,960 Scuze. 298 00:21:18,400 --> 00:21:19,240 Laura. 299 00:21:21,120 --> 00:21:22,320 E cu procurorul pentru minori. 300 00:21:22,400 --> 00:21:24,160 - Cum se cheam� copilul? - Jos� Maria. 301 00:21:24,240 --> 00:21:25,960 - Mul�umesc. - Baft�. 302 00:21:26,120 --> 00:21:27,280 N-am nevoie. 303 00:21:27,840 --> 00:21:29,280 Salut, Jos� Maria. 304 00:21:29,800 --> 00:21:31,040 Sunt lt Sierra. 305 00:21:31,480 --> 00:21:34,000 - Nu sunt Jos� Maria. - Nu? 306 00:21:34,840 --> 00:21:36,640 Ce gre�eal�! Cum te cheam�? 307 00:21:36,920 --> 00:21:40,760 - Jos�ma. - Jos�ma. Bine. S-o �ncepem din nou. 308 00:21:41,560 --> 00:21:44,520 Salut, Jos�ma. Sunt lt Sierra. 309 00:21:46,240 --> 00:21:47,920 - Ce mai faci? - Bine. 310 00:21:48,000 --> 00:21:49,720 �tii de ce e�ti aici? 311 00:21:51,080 --> 00:21:53,200 Ieri ai adus o scrisoare la sec�ie. 312 00:21:53,440 --> 00:21:56,760 - ��i aduci aminte? - Da. 313 00:21:57,560 --> 00:21:59,080 Cine �i-a dat scrisoarea aia? 314 00:21:59,560 --> 00:22:00,800 P�i, un b�rbat. 315 00:22:01,200 --> 00:22:03,520 Da, dar cum ar�ta b�rbatul �la? 316 00:22:04,440 --> 00:22:06,320 Nu pot s� v� spun. 317 00:22:07,040 --> 00:22:11,680 �n�eleg. Dar era gras, slab, �nalt, scund? 318 00:22:12,200 --> 00:22:14,600 Era scund. 319 00:22:17,080 --> 00:22:20,280 - Era t�n�r? - Nu-mi amintesc bine. 320 00:22:21,160 --> 00:22:22,720 Bine, nu-i nimic. 321 00:22:24,280 --> 00:22:25,760 Spune-mi ce-�i aminte�ti. 322 00:22:26,120 --> 00:22:27,800 Era �ntr-o ma�in�. 323 00:22:28,400 --> 00:22:32,880 Mi-a dat 10 euro s� duc scrisoarea la sec�ie, �i a plecat. 324 00:22:33,760 --> 00:22:36,800 - �n�eleg. �i cum ar�ta ma�ina? - Nu �tiu. 325 00:22:42,080 --> 00:22:43,440 De ce ar min�i? 326 00:22:45,240 --> 00:22:46,440 De fric�. 327 00:22:53,560 --> 00:22:56,240 Arat�-i fotografia lui Richi pentru orice eventualitate. 328 00:22:58,520 --> 00:22:59,560 Bine. 329 00:23:02,000 --> 00:23:03,000 Opre�te-te. 330 00:23:05,560 --> 00:23:07,280 �n ce direc�ie amesteci cafeaua? 331 00:23:09,280 --> 00:23:11,760 - Cu linguri�a. - Spre dreapta. 332 00:23:13,360 --> 00:23:16,080 �n sensul acelor de ceasornic. 333 00:23:18,160 --> 00:23:19,160 �i? 334 00:23:27,680 --> 00:23:30,920 - Tot ce a l�sat Richi e �n cutia aia. - Asta? 335 00:23:35,600 --> 00:23:37,240 Mul�umesc, Alfredo. 336 00:23:37,760 --> 00:23:39,200 O s� dureze o vreme. 337 00:23:39,280 --> 00:23:40,400 Desigur. 338 00:23:40,760 --> 00:23:43,080 - V� las s� munci�i. - Mul�umesc. 339 00:24:11,000 --> 00:24:12,080 Am vorbit cu judec�toarea. 340 00:24:12,160 --> 00:24:16,040 E �n toane bune, fiindc� ne-a dat mandatul de perchezi�ie f�r� �ntreb�ri. 341 00:24:16,120 --> 00:24:18,160 - Uit�-te la fotografie. - Ce e? 342 00:24:18,240 --> 00:24:20,400 - B�iatul din dreapta. - Cine e? 343 00:24:20,680 --> 00:24:22,080 Gerardo Marcos. 344 00:24:24,680 --> 00:24:26,680 - Nu �n�eleg. - Uit�-te mai bine. 345 00:24:26,840 --> 00:24:28,680 �ine racheta ca un... 346 00:24:30,920 --> 00:24:32,360 Ca un st�ngaci. 347 00:24:33,880 --> 00:24:35,600 Dar Gerardo Marcos e dreptaci. 348 00:24:35,680 --> 00:24:40,440 Da, dar c�ndva nu era bine s� ai un copil st�ngaci, 349 00:24:40,520 --> 00:24:43,680 a�a c� l-au �nv��at s� scrie 350 00:24:43,840 --> 00:24:46,600 s� salute, s� m�n�nce, ca un dreptaci. 351 00:24:47,160 --> 00:24:51,560 Dar, lucrurile minore, mai pu�in importante, 352 00:24:52,280 --> 00:24:54,720 r�m�n mereu controlate de m�na st�ng�. 353 00:24:55,160 --> 00:24:56,800 Ca de exemplu... 354 00:24:57,320 --> 00:25:00,600 amestecarea cafelei cu linguri�a... 355 00:25:01,480 --> 00:25:02,920 legarea nodurilor... 356 00:25:03,720 --> 00:25:05,080 Un st�ngaci corectat. 357 00:25:05,160 --> 00:25:09,680 Exact. Gerardo a fost �n noaptea aia �n poligon. 358 00:25:10,160 --> 00:25:12,400 Dar la El Cort�zar, i s-a confirmat alibiul. 359 00:25:12,480 --> 00:25:17,600 Da, asta a fost alibiul ca s� justifice prezen�a ma�inii sale �n camere. 360 00:25:17,680 --> 00:25:19,120 De aceea l-am disculpat. 361 00:25:19,240 --> 00:25:22,120 Dar Gerardo, are acces la �ig�ri. 362 00:25:22,600 --> 00:25:25,720 Gerardo, a fost acolo c�nd s-a spart butelia. 363 00:25:25,800 --> 00:25:28,360 Gerardo are num�rul de mobil al lui Alfredo. 364 00:25:29,160 --> 00:25:31,200 - Cineva apropiat. - O rud�. 365 00:25:35,760 --> 00:25:37,200 Exact. 366 00:25:41,080 --> 00:25:42,880 Ce facem cu Richi? 367 00:25:49,120 --> 00:25:50,160 Bun�, Gerardo. 368 00:25:50,280 --> 00:25:52,400 - Dl locotenent. Ave�i ceva nout��i? - Alfredo. 369 00:25:52,480 --> 00:25:53,720 Da, avem ceva. 370 00:25:53,960 --> 00:25:56,280 - Richi a m�rturisit? - �nc� nu. 371 00:25:56,480 --> 00:25:59,920 - Dar sunte�i sigur c� e el, nu? - Lua�i loc v� rog. 372 00:26:00,560 --> 00:26:03,760 B�nuim c� minte, dar mai sunt lucruri nel�murite. 373 00:26:03,840 --> 00:26:06,600 De aceea v-am chemat. 374 00:26:07,000 --> 00:26:08,800 Bine, spune�i. 375 00:26:11,200 --> 00:26:14,400 Vreau s� apelez la memoria am�ndurora. Mai ales la dvs Gerardo, 376 00:26:14,480 --> 00:26:17,760 care a�i fost mai apropiat de Richi �n ultima lun�. 377 00:26:18,440 --> 00:26:19,800 La ce v� referi�i? 378 00:26:20,640 --> 00:26:23,960 A�i putea face o list� detaliat� a activit��ii lui Richi 379 00:26:24,040 --> 00:26:25,960 �n aceast� ultim� lun�, la bar? 380 00:26:26,040 --> 00:26:29,160 - Dar ce rost are, pentru Dumnezeu? - �tiu c� e greu. 381 00:26:30,600 --> 00:26:34,560 E urgent. Dar nu chiar ast�zi. Nu v� gr�bi�i. 382 00:26:35,040 --> 00:26:37,920 Cum pretinde�i s� ne amintim ce a f�cut Richi? Asta e o nebunie! 383 00:26:38,000 --> 00:26:41,200 - Alfredo, trebuie s� ne amintim ceva. - Nu... 384 00:26:41,320 --> 00:26:43,120 B�jb�i�i �n �ntuneric, dl locotenent. 385 00:26:43,200 --> 00:26:47,440 Orice detaliu, chiar �i cel mai nesemnificativ, ar putea fi util acum. 386 00:26:47,840 --> 00:26:50,200 Da. Asta �nseamn� c� sunte�i acolo de unde a�i �nceput. 387 00:26:50,440 --> 00:26:51,440 Nu. 388 00:26:53,640 --> 00:26:56,120 N-ar trebui s� v� spun, dar, 389 00:26:57,960 --> 00:27:00,120 ave�i dreptul s� �ti�i. 390 00:27:02,000 --> 00:27:05,440 Indiferent ce spun, nu trebuie s� ias� de aici. 391 00:27:07,160 --> 00:27:10,640 E clar? V-am spus deja c� m� joc cu slujba mea, 392 00:27:11,120 --> 00:27:13,200 pentru unele confiden�e. 393 00:27:14,840 --> 00:27:16,480 Avem un martor. 394 00:27:17,400 --> 00:27:19,280 - Al uciderii Patriciei? - Nu. 395 00:27:19,360 --> 00:27:21,200 Am primit o scrisoare anonim� 396 00:27:21,280 --> 00:27:25,720 care ne informa, unde s� g�sim arma cu care a fost ucis� Carla Tunon. 397 00:27:26,560 --> 00:27:29,200 - De asta a�i fost la atelierul lui Rub�n. - Exact. 398 00:27:29,320 --> 00:27:35,320 Credem c� uciga�ul a pus cheia fix� ca s�-l incrimineze pe Rub�n. 399 00:27:37,520 --> 00:27:39,320 - Sigur. - Scrisoarea a fost l�sat� 400 00:27:39,400 --> 00:27:41,400 aici la cutia po�tal� a sec�iei. 401 00:27:41,640 --> 00:27:44,640 Dar n-a venit uciga�ul. A trimis un b�ie�el. 402 00:27:45,680 --> 00:27:47,880 �ncerc�m s�-l g�sim. 403 00:27:48,320 --> 00:27:51,320 Dar �nc� nu �ti�i cine e acest copil? 404 00:27:51,600 --> 00:27:53,400 E o chestiune de ore, Gerardo. 405 00:27:55,200 --> 00:27:56,600 O chestiune de ore. 406 00:28:04,320 --> 00:28:07,000 Ieri am s�rb�torit ziua de na�tere a surorii tale. 407 00:28:09,440 --> 00:28:10,680 N-a fost mare lucru. 408 00:28:11,560 --> 00:28:16,760 Am f�cut cartofi pr�ji�i �i am pus ni�te ghirlande, pentru ea �i colegele de clas�. 409 00:28:19,880 --> 00:28:21,720 A petrecut foarte bine. 410 00:28:24,280 --> 00:28:26,960 Cu toate cadourile �i tort. 411 00:28:32,880 --> 00:28:35,080 I-am f�cut tortul care-�i pl�cea �ie. 412 00:28:38,040 --> 00:28:39,560 I-am f�cut tortul t�u. 413 00:28:41,440 --> 00:28:43,120 Cu ciocolat� �i gem. 414 00:28:52,400 --> 00:28:54,400 Mi-ai lipsit mult, copil�. 415 00:29:01,000 --> 00:29:03,920 Nu exist� o clip� din via�a mea �n care s� nu-mi lipse�ti. 416 00:29:12,400 --> 00:29:13,880 Nicio singur� clip�. 417 00:29:20,280 --> 00:29:21,680 Cine ne-a putut face asta? 418 00:29:30,200 --> 00:29:34,240 Ce fel de monstru poate face asta �i s� doarm� noaptea? 419 00:29:41,480 --> 00:29:42,480 Nu pricep. 420 00:29:48,640 --> 00:29:50,440 Jur c� nu pricep. 421 00:30:01,400 --> 00:30:03,080 Stai o clip�, b�iatule. Stai! 422 00:30:03,720 --> 00:30:05,640 Vreau s� se termine. 423 00:30:06,160 --> 00:30:09,240 - Stai o clip� b�iete! - Stai! Garda Civil�! 424 00:30:13,360 --> 00:30:15,760 Dumnezeule, c�nd se va termina asta? 425 00:30:16,320 --> 00:30:18,840 La p�m�nt! 426 00:30:19,800 --> 00:30:22,400 Sunte�i re�inut pentru uciderea Patriciei Marcos. 427 00:30:23,000 --> 00:30:24,040 Ave�i dreptul s� t�ce�i 428 00:30:24,400 --> 00:30:26,000 ave�i dreptul s� nu v� autoinculpa�i 429 00:30:26,280 --> 00:30:28,600 �i ave�i dreptul s� nu v� declara�i vinovat. 430 00:30:29,520 --> 00:30:30,680 �n picioare. 431 00:30:34,040 --> 00:30:37,600 Ave�i dreptul s� nu r�spunde�i la �ntreb�rile pe care vi le vom pune. 432 00:30:37,680 --> 00:30:40,080 �i ave�i dreptul s� m�rturisi�i... 433 00:30:49,840 --> 00:30:53,040 - Sonia drag�, gr�be�te-te! - Vin. 434 00:30:53,400 --> 00:30:55,320 Diego, pa. Ia-�i picioarele de pe canapea. 435 00:30:58,280 --> 00:31:01,880 Rosa, tocmai plecam. Ce s-a �nt�mplat? 436 00:31:02,320 --> 00:31:04,720 - L-au re�inut pe Gerardo. - Ce spui? 437 00:31:06,000 --> 00:31:08,680 Paco a fost cu nepotul meu �n parc �i l-a v�zut. 438 00:31:08,760 --> 00:31:10,400 - Spune c� l-a luat Garda Civil�. - Dumnezeule! 439 00:31:10,480 --> 00:31:11,800 Ce s-a �nt�mplat, mami? 440 00:31:11,880 --> 00:31:14,000 Nimic drag�. Cum a fost ziua ta de na�tere? 441 00:31:14,360 --> 00:31:15,880 Pot s�-�i v�d cadourile? 442 00:31:20,160 --> 00:31:21,680 Alfredo, pentru Dumnezeu! 443 00:31:21,960 --> 00:31:23,840 Poate e la bar. 444 00:31:25,040 --> 00:31:29,280 - Poate e la sec�ie �i noi nu �tim nimic. - Nu mam�, ar fi telefonat. 445 00:31:29,400 --> 00:31:35,080 Mie nu! Sunt ultima care s� afle ceva �n aceast� cas�. 446 00:31:38,160 --> 00:31:39,840 - Tat�. - Bun�. 447 00:31:39,920 --> 00:31:42,560 - Alfredo, ��i telefonam. - Ce s-a �nt�mplat? 448 00:31:42,960 --> 00:31:44,520 - Nu �tii? - Ce! 449 00:31:46,360 --> 00:31:47,520 Fratele t�u... 450 00:31:48,520 --> 00:31:51,560 Alfredo, fratele t�u a fost re�inut de Garda Civil�. 451 00:31:52,120 --> 00:31:53,200 Ce? 452 00:32:12,040 --> 00:32:13,840 Dl locotenent. 453 00:32:20,920 --> 00:32:23,120 Sta�i jos dl Marcos, v� rog. 454 00:32:24,120 --> 00:32:27,640 - A�i f�cut o gre�eal�. - �n cazul dvs mai multe. �ede�i. 455 00:32:35,400 --> 00:32:36,720 N-am f�cut nimic. 456 00:32:37,400 --> 00:32:39,960 Jur c� nu l-am v�zut pe b�iatul �la �n via�a mea. 457 00:32:40,600 --> 00:32:42,720 Ce c�uta�i �n parc �n diminea�a asta? 458 00:32:46,840 --> 00:32:49,960 P�i... voiam s� ajut. 459 00:32:51,480 --> 00:32:54,320 Spunea�i c� un b�ie�el a adus scrisoarea anonim�. 460 00:32:55,920 --> 00:32:59,760 M-am g�ndit la parcul �la, fiindc� era cel mai apropiat de sec�ie. 461 00:33:00,880 --> 00:33:02,920 Pentru Dumnezeu, trebuie s� m� crede�i. 462 00:33:05,560 --> 00:33:07,720 De ce s�-i fac ceva copilului �la? 463 00:33:08,960 --> 00:33:11,320 Pentru acela�i motiv pentru care a�i ucis-o pe Carla Tunon. 464 00:33:13,280 --> 00:33:15,560 Ca s� nu v� descoperim. 465 00:33:16,440 --> 00:33:18,600 Nici m�car n-o cuno�team. 466 00:33:20,000 --> 00:33:24,560 Unde a�i fost c�nd Carla a telefonat pretinz�nd c� e Patricia? 467 00:33:25,800 --> 00:33:28,200 Acas�. Unde puteam s� fiu la ora aia? 468 00:33:31,400 --> 00:33:32,960 Pe terenul viran, de exemplu. 469 00:33:37,560 --> 00:33:39,720 Trebuie s� m� crede�i, n-am f�cut nimic. 470 00:33:42,080 --> 00:33:44,000 Va trebui s� ne convinge�i. 471 00:33:51,440 --> 00:33:53,560 - Da? - Cris, sunt unchiul Alfredo. 472 00:34:05,000 --> 00:34:07,040 - Cris? - Sunt aici. 473 00:34:08,440 --> 00:34:10,560 Dac� ai venit s�-l vezi pe tata nu e acas�. 474 00:34:11,080 --> 00:34:13,520 - S-a dus s� fac� ceva comisioane. - Cris. 475 00:34:15,640 --> 00:34:17,120 Ce s-a �nt�mplat, unchiule? 476 00:34:19,880 --> 00:34:22,120 Garda Civil� l-a re�inut pe tat�l t�u. 477 00:34:31,280 --> 00:34:33,200 Uita�i-v� la m�na lui pe mas�. 478 00:34:33,760 --> 00:34:36,000 Acest gest nu spune nimic �n sine. 479 00:34:36,080 --> 00:34:39,080 Dar �mpreun� cu alte gesturi pe care le-am observat, 480 00:34:39,560 --> 00:34:41,520 putem s� ne g�ndim c� minte. 481 00:34:42,160 --> 00:34:43,720 Despre ce gesturi vorbi�i? 482 00:34:44,360 --> 00:34:49,000 Postura �eap�n�, nemi�carea m�inilor, clipit nervos. 483 00:34:49,160 --> 00:34:51,120 - Evit� contactul vizual. - Exact. 484 00:34:52,040 --> 00:34:54,440 Uneori r�spunde la o �ntrebare cu alt� �ntrebare. 485 00:34:55,360 --> 00:34:56,680 A�a �i ia timp de g�ndire. 486 00:34:57,600 --> 00:34:59,360 Alte semnalmente? 487 00:35:00,320 --> 00:35:01,640 Controlul excesiv al mi�c�rii 488 00:35:02,000 --> 00:35:04,440 chiar �i c�nd a�i f�cut acuza�ii foarte grave. 489 00:35:04,520 --> 00:35:07,760 Pe de alt� parte, jur�mintele �i invocarea Domnului... 490 00:35:07,840 --> 00:35:11,840 - Ca s�-�i fac� povestea mai credibil�. - A�a e. 491 00:35:12,720 --> 00:35:16,640 Toate astea indic�, c� suspectul nu e sincer. 492 00:35:19,040 --> 00:35:21,800 - Pot s�-l v�d pe tata? - �nc� nu. 493 00:35:22,760 --> 00:35:24,320 �tii ce se petrece? 494 00:35:24,880 --> 00:35:25,920 Nu. 495 00:35:27,040 --> 00:35:30,800 Unchiul mi-a zis c� l-a�i re�inut pentru uciderea lui Patri. 496 00:35:35,800 --> 00:35:37,560 Dar asta nu se poate. 497 00:35:41,080 --> 00:35:44,960 Trebuie s�-�i pun c�teva �ntreb�ri despre noaptea dispari�iei Patriciei. 498 00:35:46,840 --> 00:35:48,760 �n declara�ia ta, ai spus, 499 00:35:49,080 --> 00:35:52,400 c� atunci c�nd ai ajuns acas�, tat�l t�u era deja acolo. 500 00:35:52,480 --> 00:35:54,840 - Da. - E�ti sigur�? 501 00:35:55,920 --> 00:35:58,480 - Da, sunt sigur�. - G�nde�te-te. 502 00:35:59,120 --> 00:36:00,600 A fost acolo. 503 00:36:01,280 --> 00:36:03,080 Ai vorbit cu el? L-ai v�zut? 504 00:36:04,360 --> 00:36:06,160 Nu... 505 00:36:06,680 --> 00:36:08,560 Dar a fost acolo, cu siguran��. 506 00:36:12,360 --> 00:36:17,440 - El m-a trezit c�nd a sosit unchiul. - Da, dar asta a fost la �apte diminea�a. 507 00:36:18,960 --> 00:36:21,520 Da, dar mi-a zis c� m-a auzit c�nd am sosit acas�. 508 00:36:23,600 --> 00:36:25,200 A fost acolo, cu siguran��. 509 00:36:29,640 --> 00:36:32,120 Nu �n�eleg de ce m� �ntreba�i asta acum. 510 00:36:32,400 --> 00:36:35,720 Fiindc� trebuie s� verific�m totul. Asta e munca noastr�. 511 00:36:39,000 --> 00:36:40,720 Tat�l meu n-a f�cut nimic. 512 00:36:42,240 --> 00:36:44,200 Nu-l cunoa�te�i. 513 00:36:45,360 --> 00:36:46,400 Cris. 514 00:36:48,160 --> 00:36:51,360 E posibil c� tat�l t�u a venit acas� dup� tine? 515 00:36:52,680 --> 00:36:55,480 Nu, era acas� c�nd am ajuns acolo. 516 00:36:56,040 --> 00:36:57,480 El mi-a zis. 517 00:36:58,920 --> 00:37:00,760 Tat�l meu nu m-ar min�i. 518 00:37:07,160 --> 00:37:08,760 O adora pe Patri. 519 00:37:12,080 --> 00:37:14,480 Z�u, dl locotenent, asta e o mare eroare. 520 00:37:14,800 --> 00:37:16,360 Eu cred c� nu. 521 00:37:18,080 --> 00:37:20,200 Sunte�i aici pentru uciderea Carlei Tunon, 522 00:37:21,320 --> 00:37:24,920 �i pentru uciderea Patriciei Marcos, nepoata dvs. 523 00:37:25,160 --> 00:37:27,080 Pentru Dumnezeu, nu-mi ar�ta�i asta! 524 00:37:29,520 --> 00:37:31,000 Care-i problema, domnule? 525 00:37:32,440 --> 00:37:35,280 Nu suporta�i s� vede�i ce i-a�i f�cut nepoatei dvs? 526 00:37:35,640 --> 00:37:38,040 V� rog dl locotenent, nu-mi face�i asta. 527 00:37:40,680 --> 00:37:43,000 �ti�i deja, unde am fost �n noaptea aia. 528 00:37:43,400 --> 00:37:44,760 A�i verificat-o dvs. 529 00:37:45,120 --> 00:37:50,240 Alibiul dvs justific� c� a�i trecut cu ma�ina �n fa�a camerei la 04:20. 530 00:37:51,280 --> 00:37:53,840 Dar de acolo �ncolo, nu �tim nimic ce a�i f�cut. 531 00:37:53,920 --> 00:37:55,240 M-am dus acas�. 532 00:37:55,640 --> 00:37:57,400 De ce v-a� crede? 533 00:38:02,640 --> 00:38:05,000 Pentru c� �l confirm� fiica ei, dl locotenent. 534 00:38:05,280 --> 00:38:08,200 E adev�rat c� �l confirm� fiica ei. 535 00:38:09,120 --> 00:38:12,040 Dar bine�n�eles, fiica ei poate min�i. 536 00:38:12,280 --> 00:38:13,560 Se poate. 537 00:38:14,440 --> 00:38:15,440 Ce tot spune�i? 538 00:38:15,880 --> 00:38:19,160 C� a�i pus-o s� mint�. C� v-a�i b�gat fiica �n belea. 539 00:38:19,240 --> 00:38:22,000 C� a�i f�cut-o complice la crim�. Asta spun. 540 00:38:22,080 --> 00:38:26,280 Nu... 541 00:38:26,480 --> 00:38:28,880 Fiica mea n-a min�it niciodat�, jur. 542 00:38:29,880 --> 00:38:32,000 Asta va decide un judec�tor. 543 00:38:34,520 --> 00:38:38,720 Cere un mandat de re�inere pentru Cristina Marcos, pentru complicitate. 544 00:38:38,800 --> 00:38:39,840 Se face. 545 00:38:40,280 --> 00:38:43,120 Care-i pedeapsa pentru complicitate la crim�? 546 00:38:44,400 --> 00:38:45,800 �nchisoare, dl locotenent. 547 00:38:48,360 --> 00:38:49,920 Bine. 548 00:38:52,480 --> 00:38:54,520 Nu, sta�i a�a. 549 00:39:05,960 --> 00:39:07,040 Am min�it-o. 550 00:39:19,680 --> 00:39:21,480 A ajuns acas� �naintea mea. 551 00:39:22,080 --> 00:39:25,000 Dar ziua urm�toare i-am spus c� am auzit-o sosind. 552 00:39:25,160 --> 00:39:26,520 �i ea m-a crezut. 553 00:39:30,680 --> 00:39:32,320 De ce nu m-ar fi crezut? 554 00:39:48,320 --> 00:39:49,960 Eu am omor�t-o pe Patri. 555 00:39:50,280 --> 00:39:51,560 Eu am fost. 556 00:39:53,200 --> 00:39:54,560 Am omor�t-o pe Patri. 557 00:39:55,520 --> 00:39:58,440 Nu voiam ca fiica mea s� �tie. 558 00:40:19,240 --> 00:40:21,600 Dl Marcos, sunte�i preg�tit? 559 00:40:24,960 --> 00:40:30,480 �n noaptea aia, dvs, fratele dvs �i Ricardo chelnerul, lucra�i la bar. 560 00:40:32,360 --> 00:40:33,800 Dle Marcos. 561 00:40:36,680 --> 00:40:39,880 �n noaptea aia lucra�i la bar, dvs... 562 00:40:40,160 --> 00:40:43,120 fratele dvs, �i Ricardo chelnerul, da? 563 00:40:46,240 --> 00:40:47,840 A mai fost altcineva acolo? 564 00:40:52,000 --> 00:40:53,600 Au fost mul�i oameni. 565 00:40:55,360 --> 00:40:57,160 La ce or� a�i �nchis localul? 566 00:41:00,640 --> 00:41:01,800 Nu-mi amintesc. 567 00:41:02,560 --> 00:41:04,240 Face�i un efort, dle Marcos. 568 00:41:08,200 --> 00:41:09,640 Cam la ora 03:00. 569 00:41:10,200 --> 00:41:11,800 Ricardo era cu dvs? 570 00:41:12,200 --> 00:41:13,640 Richi a plecat mai devreme. 571 00:41:13,720 --> 00:41:16,680 Iubita lui �l a�tepta, ca s� mearg� la serb�ri. 572 00:41:18,320 --> 00:41:21,240 �i a mai fost cineva cu dta? 573 00:41:24,520 --> 00:41:25,520 Cine? 574 00:41:26,120 --> 00:41:29,720 Hai. Chete. M�ine e o nou� zi. �i noi trebuie s� dormim. 575 00:41:30,120 --> 00:41:32,880 Nu vreau, fir-ar! Am venit la prieteni. 576 00:41:33,320 --> 00:41:36,040 Nu-�i pas� de noi. Mereu ui�i. 577 00:41:36,520 --> 00:41:38,680 Nu �tiu de ce mai vin aici. 578 00:41:38,840 --> 00:41:41,440 Fiindc� e singurul loc unde te las� s� intri. 579 00:41:42,080 --> 00:41:43,120 Chiar a�a? 580 00:41:44,120 --> 00:41:46,680 P�i s� �ti�i c� nu m� mai �ntorc. 581 00:41:46,840 --> 00:41:49,880 - N-avem noi norocul �la. - Hai. Pe m�ine. 582 00:41:52,240 --> 00:41:55,440 - Casa e gata? - Da. Numai s� m�tur aici. 583 00:41:55,640 --> 00:41:57,600 - Tu de ce nu pleci? - Omule. 584 00:41:57,680 --> 00:41:59,520 Da, omule. E 03:15. 585 00:41:59,680 --> 00:42:01,640 Azi ai deschis tu. Hai. 586 00:42:02,080 --> 00:42:05,760 - �ncerc s� vin m�ine cu Richi s� deschid. - Bine. 587 00:42:07,440 --> 00:42:10,960 - Nu uita de mielul care e aici. - Bine. 588 00:42:11,120 --> 00:42:14,240 A�a e. Altfel m� omoar� Lola. Cu ziua de na�tere a fetei. 589 00:42:14,640 --> 00:42:16,800 - Pe m�ine, Alfredo. - Pe m�ine. 590 00:42:18,000 --> 00:42:22,000 Alfredo a r�mas acolo s� termine de cur��at, �i eu am plecat. 591 00:42:22,520 --> 00:42:23,600 La club? 592 00:42:24,640 --> 00:42:26,320 Nu, m� �ndreptam c�tre cas�. 593 00:42:27,480 --> 00:42:30,240 Dar c�nd am ajuns la ma�in� mi-am dat seama c� era prea devreme. 594 00:42:32,600 --> 00:42:36,400 Cris nu venea acas� p�n� la 04:30, a�a c� m-am dus s� fac o tur�. 595 00:42:37,600 --> 00:42:39,320 �i v-a�i dus la El Cort�zar. 596 00:42:39,800 --> 00:42:41,520 Mergeam uneori acolo. 597 00:42:42,640 --> 00:42:44,800 Numai ca s� sporov�iesc cu fetele. 598 00:42:46,120 --> 00:42:47,600 M� cuno�teau toate. 599 00:42:48,360 --> 00:42:50,320 - A�i b�ut. - Mult. 600 00:42:53,120 --> 00:42:55,960 - La ce or� a�i plecat? - Nu �tiu. 601 00:42:58,440 --> 00:43:00,880 Erau mul�i oameni acolo. Nu mi-a pl�cut atmosfera. 602 00:43:05,480 --> 00:43:06,600 �i apoi? 603 00:43:08,840 --> 00:43:10,120 Am urcat �n ma�in�. 604 00:43:10,800 --> 00:43:12,320 Dar nu v-a�i dus acas�. 605 00:43:14,160 --> 00:43:18,080 Mi-a venit ideea s� m� duc la serb�ri. 606 00:43:19,040 --> 00:43:22,720 Dar mi-a�i zis c� niciodat� n-a�i ajuns acolo. 607 00:43:23,000 --> 00:43:24,280 Nu, n-am ajuns. 608 00:43:25,160 --> 00:43:27,720 M-am r�zg�ndit �i m-am �ndreptat spre cas�. 609 00:43:32,960 --> 00:43:34,920 �i apoi a�i �nt�lnit-o pe Patricia. 610 00:43:38,400 --> 00:43:41,400 Pe drum. L�ng� poligon. 611 00:43:44,760 --> 00:43:47,480 La �nceput, nu mi-am dat seama c� era ea. 612 00:43:50,400 --> 00:43:53,160 Era ciudat s� vezi o fat� singur� la ora aia, acolo. 613 00:43:56,480 --> 00:43:58,080 A�i oprit ma�ina. 614 00:43:59,080 --> 00:44:00,600 Sigur, c�nd am v�zut-o. 615 00:44:02,800 --> 00:44:05,200 I-am zis s� urce c� o duc acas�. 616 00:44:08,880 --> 00:44:12,800 Mi-a povestit c� a fost cu iubitul ei la poligon, �i s-au certat. 617 00:44:14,880 --> 00:44:16,480 Ce s-a �nt�mplat apoi? 618 00:44:18,640 --> 00:44:20,040 Eram b�ut. 619 00:44:21,800 --> 00:44:24,960 M-am �nfuriat. I-am zis c�-i trag o b�taie nemernicului �la. 620 00:44:25,040 --> 00:44:28,280 Apoi, am dus-o �napoi la poligon... 621 00:44:29,480 --> 00:44:31,400 ca s�-l c�ut�m pe Rub�n. 622 00:44:31,920 --> 00:44:34,200 Dar el nu mai era acolo. 623 00:44:35,480 --> 00:44:36,760 Nu. 624 00:44:38,280 --> 00:44:40,040 Apoi ce s-a �nt�mplat? 625 00:44:41,720 --> 00:44:43,240 Nu �tiu ce m-a apucat. 626 00:44:45,520 --> 00:44:46,920 Ea era nervoas�. 627 00:44:49,280 --> 00:44:52,600 Mi-a spus s� nu-i fac nimic tipului �la. 628 00:44:52,960 --> 00:44:54,720 A �nceput s� pl�ng�. 629 00:44:56,000 --> 00:44:59,240 �i apoi am �mbr��i�at-o, ca s-o consolez. 630 00:45:01,320 --> 00:45:02,560 �i apoi... 631 00:45:06,480 --> 00:45:07,840 Am �ncercat s-o s�rut. 632 00:45:09,160 --> 00:45:10,880 Ea n-a vrut �i m-a �mpins la o parte, 633 00:45:10,960 --> 00:45:12,880 �i i-am spus c�-mi pare r�u. 634 00:45:12,960 --> 00:45:16,040 A fugit din ma�in�, eu am fugit dup� ea... 635 00:45:16,400 --> 00:45:18,440 Voiam s�-mi cer iertare, voiam s� m� asculte. 636 00:45:18,520 --> 00:45:21,680 Ea a spus c� se duce la poli�ie, c� va �ti toat� lumea. 637 00:45:21,920 --> 00:45:23,400 Am tras-o de bra�... 638 00:45:25,160 --> 00:45:26,680 Nu voiam s�-i fac r�u. 639 00:45:28,320 --> 00:45:30,560 Ea n-a �ncetat s� �ipe, 640 00:45:30,640 --> 00:45:33,040 eu m-am enervat, m-am speriat... 641 00:45:35,040 --> 00:45:36,840 Nu �nceta s�-mi �ipe s-o las. 642 00:45:38,360 --> 00:45:40,120 Atunci am plesnit-o �n fa��. 643 00:45:42,440 --> 00:45:43,600 A c�zut. 644 00:45:45,560 --> 00:45:47,560 S-a lovit de o piatr�. 645 00:45:47,840 --> 00:45:49,440 Nu voiam s�-i fac r�u. 646 00:45:50,880 --> 00:45:52,480 A fost un accident. 647 00:45:53,560 --> 00:45:55,080 N-am vrut s-o omor. 648 00:45:55,960 --> 00:45:59,440 M� g�ndeam la fratele meu �i la Lola. 649 00:46:01,560 --> 00:46:02,560 La Cris. 650 00:46:05,400 --> 00:46:08,320 Dac� aflau, m-ar fi ur�t pe veci. 651 00:46:10,880 --> 00:46:13,040 M-am g�ndit c� cel mai bine pentru to�i... 652 00:46:14,520 --> 00:46:15,680 era ca ei s� cread�... 653 00:46:18,200 --> 00:46:19,800 c� Patricia a fugit. 654 00:46:20,920 --> 00:46:22,880 �i apoi, ce a�i f�cut? 655 00:46:28,000 --> 00:46:31,920 - Nu-mi amintesc bine. - Face�i un efort, dle Marcos. 656 00:46:34,120 --> 00:46:35,600 Eram foarte agitat. 657 00:46:36,920 --> 00:46:38,600 Trebuia s-o scot de acolo. 658 00:46:53,400 --> 00:46:55,920 Trebuia s-o duc undeva unde nimeni n-o g�sea. 659 00:47:17,000 --> 00:47:20,800 De ce a�i �ngropat-o chiar pe dealul �la? 660 00:47:22,680 --> 00:47:26,200 Cuno�team bine zona, �i �tiam c� nimeni nu merge acolo vreodat�. 661 00:48:48,360 --> 00:48:51,680 Apoi... m-am �ntors acas�. 662 00:48:54,880 --> 00:48:56,240 M-am sp�lat, m-am schimbat. 663 00:48:58,920 --> 00:49:00,440 Cris tot dormea. 664 00:49:03,960 --> 00:49:05,760 �n acel moment a sunat Lola. 665 00:49:08,520 --> 00:49:09,600 Feti�o. 666 00:49:11,160 --> 00:49:13,280 �i apoi totul a venit de la sine. 667 00:49:14,480 --> 00:49:15,880 �i Carla? 668 00:49:16,640 --> 00:49:20,160 - O cuno�tea�i? - Nu. 669 00:49:21,280 --> 00:49:23,080 Cum a�i luat contactul cu ea? 670 00:49:27,240 --> 00:49:30,400 A venit la bar �n ziua urm�toare dup� serb�ri. 671 00:49:38,840 --> 00:49:40,240 E �nchis. 672 00:49:43,320 --> 00:49:44,680 Chiar �i pentru mine? 673 00:49:45,320 --> 00:49:46,840 Am zis c� am �nchis. 674 00:49:47,200 --> 00:49:48,880 Doar o clip�. 675 00:49:54,640 --> 00:49:55,840 E�ti singur? 676 00:49:57,320 --> 00:49:59,160 Nu �n�elegi? 677 00:50:00,560 --> 00:50:03,080 E �nchis. Ie�i afar�! 678 00:50:04,560 --> 00:50:06,960 Ai un bar grozav. 679 00:50:09,720 --> 00:50:11,280 E pl�cut aici. 680 00:50:14,000 --> 00:50:19,080 E mai bine dec�t la poligon. A�a-i? 681 00:50:20,880 --> 00:50:22,680 Nu te uita a�a la mine. 682 00:50:23,240 --> 00:50:25,120 Nu m� privi a�a, omule. 683 00:50:25,560 --> 00:50:28,720 Credeai c� ai fost a�a norocos c� n-ai fost v�zut? 684 00:50:30,880 --> 00:50:32,520 Nu �tiu despre ce vorbe�ti. 685 00:50:33,800 --> 00:50:37,520 Atunci va trebui s� merg la Garda Civil� ca s� le povestesc ce am v�zut. 686 00:50:37,600 --> 00:50:39,600 Poate �i intereseaz�. 687 00:50:44,480 --> 00:50:45,800 Stai o clip�. 688 00:50:47,640 --> 00:50:48,800 Ce vrei? 689 00:50:58,000 --> 00:51:00,160 Tu ai bani. 690 00:51:02,000 --> 00:51:03,120 A�a-i? 691 00:51:22,840 --> 00:51:24,640 Ia banii �i car�-te. 692 00:51:30,080 --> 00:51:32,360 Trei sute de euro? 693 00:51:33,000 --> 00:51:35,120 útia �i fac cu 10 orale. 694 00:51:35,560 --> 00:51:37,520 Nu. Vreau mai mult. 695 00:51:38,040 --> 00:51:39,640 Merit banii �ia. 696 00:51:40,320 --> 00:51:42,840 Nu am mai mul�i aici. 697 00:51:44,200 --> 00:51:45,840 Nu face nimic. 698 00:51:48,920 --> 00:51:51,560 Stai o clip�. 699 00:51:53,680 --> 00:51:55,720 - C�t vrei? - Nu. 700 00:51:56,080 --> 00:51:57,840 �ntrebarea nu e corect�. 701 00:51:58,280 --> 00:52:01,520 �ntrebarea e, c�t crezi c� trebuie s�-mi dai, ca s�-mi �in gura? 702 00:52:02,480 --> 00:52:03,760 G�nde�te-te. 703 00:52:04,600 --> 00:52:06,160 Ne vedem m�ine aici. 704 00:52:16,920 --> 00:52:19,520 �i telefonul pretinz�nd c� e Patricia? 705 00:52:22,880 --> 00:52:25,120 C�nd a�i �nceput s� v� apropia�i, 706 00:52:26,280 --> 00:52:28,640 de locul unde am �ngropat-o pe Patri... 707 00:52:29,880 --> 00:52:31,040 M-am speriat... 708 00:52:32,200 --> 00:52:33,880 m� g�ndeam c� m� ve�i descoperi. 709 00:52:35,840 --> 00:52:37,080 �i atunci? 710 00:52:40,080 --> 00:52:42,760 I-am zis c� o voi pl�ti numai dac� d� telefonul �la. 711 00:52:55,640 --> 00:52:57,160 Tat�, mam�... 712 00:52:58,120 --> 00:52:59,520 sunt eu, Patricia. 713 00:53:06,520 --> 00:53:08,240 V� rog r�spunde�i la telefon. 714 00:53:10,920 --> 00:53:13,360 Tat� trebuie s� vorbesc cu tine. 715 00:53:15,680 --> 00:53:17,680 Mam�, tat�, v� iubesc foarte mult. 716 00:53:20,000 --> 00:53:22,640 Ne-am �n�eles c� o pl�tesc �n s�pt�m�na urm�toare. 717 00:53:22,840 --> 00:53:24,960 Dar a venit din nou la bar. 718 00:53:30,480 --> 00:53:32,120 E�ti nebun�? Ce cau�i aici? 719 00:53:32,760 --> 00:53:34,400 Am nevoie de mai mul�i bani. 720 00:53:34,600 --> 00:53:35,800 �i-am zis c� nu mai am. 721 00:53:36,080 --> 00:53:37,360 Trebuie s� ai ceva. 722 00:53:37,440 --> 00:53:39,920 Ce vrei? S� merg la bancomat cu Garda Civil� �n preajm�? 723 00:53:40,120 --> 00:53:42,560 Sunt supravegheate toate conturile bancare ale familiei. 724 00:53:42,880 --> 00:53:46,200 Vrei s� fiu prins? Fiindc� dac� m� prind pici �i tu. 725 00:53:46,280 --> 00:53:47,560 Eu n-am f�cut nimic. 726 00:53:48,560 --> 00:53:49,960 Vreau numai s� plec de aici. 727 00:53:50,040 --> 00:53:53,440 Atunci pleac�. Cu 1200 euro po�i s� faci ce-�i place. 728 00:53:53,520 --> 00:53:56,760 �mi place locul unde s� tr�iesc. S� fiu curv�? Nu. 729 00:53:57,960 --> 00:54:01,080 Risc �nchisoarea pentru rahatul �sta? Nu m� compenseaz�. 730 00:54:01,600 --> 00:54:04,600 ��i spun, prefer s� dorm lini�tit� noaptea. 731 00:54:05,840 --> 00:54:08,000 - Ce faci? - Iau un avans. 732 00:54:09,200 --> 00:54:11,240 G�nde�te-te de unde s� mai iei bani, 733 00:54:11,320 --> 00:54:14,560 - ...c� dac� nu, m� duc la Garda Civil�. - Bine. 734 00:54:15,360 --> 00:54:17,200 �ncerc s� mai str�ng ceva. 735 00:54:17,880 --> 00:54:19,680 Dar am nevoie de c�teva zile. 736 00:54:19,880 --> 00:54:20,920 Bine. 737 00:54:22,640 --> 00:54:23,800 Dar repejor. 738 00:54:29,960 --> 00:54:32,600 �i v-a�i �n�eles s� v� �nt�lni�i pe platou. 739 00:54:37,240 --> 00:54:39,040 I-am zis c� i-am adus banii. 740 00:54:39,400 --> 00:54:41,440 C� o conduc la aeroport. 741 00:54:41,560 --> 00:54:42,960 Voiam s� fiu sigur c� pleac�. 742 00:54:43,040 --> 00:54:45,760 Fir-ar, tipule! Te a�tept de o jum�tate de or�! 743 00:54:46,120 --> 00:54:47,680 I-ai adus? 744 00:54:48,160 --> 00:54:49,680 Ia s� v�d. 745 00:54:52,680 --> 00:54:55,120 útia ce sunt? �ig�ri? 746 00:54:58,200 --> 00:55:02,800 B�ga-mi-a�. �tiam c� pot avea �ncredere �n tine. 747 00:55:04,880 --> 00:55:07,000 Asta �mi acoper� cheltuielile. 748 00:55:07,080 --> 00:55:08,640 Vrei s� spui pentru viciile tale. 749 00:55:08,720 --> 00:55:11,320 Ba nu, tipule. M-am l�sat. 750 00:55:11,400 --> 00:55:13,440 Nu mai vreau s� m� apuc. 751 00:55:13,520 --> 00:55:15,200 Hai, nu vreau s� pierzi avionul. 752 00:55:15,280 --> 00:55:16,880 Fii sigur c� plec. 753 00:55:17,080 --> 00:55:21,440 De-abia a�tept s� fiu acolo, la c�lduric� pe plaj�. 754 00:55:21,920 --> 00:55:23,680 O s�-�i telefonez de acolo, 755 00:55:24,200 --> 00:55:26,400 s� v�d ce mai faci, �i... 756 00:55:26,840 --> 00:55:29,480 s�-mi mai trimi�i un plicule� uneori. 757 00:55:30,320 --> 00:55:33,920 Nu vreau s� renun� la prietenia noastr�. Fii sigur. 758 00:55:34,000 --> 00:55:35,000 �i a�i omor�t-o. 759 00:55:35,240 --> 00:55:36,440 Ce p�rere ai? 760 00:55:37,480 --> 00:55:40,560 Nu m� privi a�a. omule. Z�mbe�te un pic. 761 00:55:40,680 --> 00:55:44,000 P�n� la urm� vei ie�i bine, nu va fi a�a de scump. 762 00:55:44,080 --> 00:55:47,040 Mi-am dat seama c� nu m� va l�sa �n pace niciodat�. 763 00:55:47,480 --> 00:55:49,280 Nu va �nceta s�-mi cear� bani. 764 00:56:01,640 --> 00:56:05,640 Nu... 765 00:56:08,320 --> 00:56:10,040 Vreau s� lu�m o pauz�. 766 00:56:10,560 --> 00:56:12,480 Aproape am terminat, dle Marcos. 767 00:56:14,080 --> 00:56:16,280 E mai bine s� mergem p�n� la cap�t. 768 00:56:20,480 --> 00:56:23,200 C�nd a�i mutat cadavrul Patriciei? 769 00:56:23,280 --> 00:56:25,880 �nainte, sau dup� moartea Carlei? 770 00:56:27,680 --> 00:56:28,760 �nainte. 771 00:56:31,680 --> 00:56:33,680 �n ziua telefonului. 772 00:56:35,480 --> 00:56:38,320 C�nd mi-a zis fratele meu c� a�i oprit c�ut�rile. 773 00:56:42,920 --> 00:56:45,800 C�nd Cris s-a culcat, am a�teptat un pic, 774 00:56:46,120 --> 00:56:48,760 �i m-am dus la deal ca s-o iau. 775 00:57:10,200 --> 00:57:13,320 Un moment m-am g�ndit c� totul a fost numai un co�mar. 776 00:57:13,480 --> 00:57:15,160 C� nu e aici. 777 00:57:19,000 --> 00:57:20,280 Dar era. 778 00:57:26,280 --> 00:57:27,560 Nu puteam s� suport. 779 00:57:30,680 --> 00:57:32,320 Era acolo. 780 00:57:33,320 --> 00:57:34,760 Rece. 781 00:57:39,520 --> 00:57:41,680 Am f�cut ce trebuia s� fac. 782 00:57:43,600 --> 00:57:45,600 Am �nvelit-o cu mare grij�, 783 00:57:45,920 --> 00:57:47,200 �i am luat-o. 784 00:57:49,640 --> 00:57:51,120 M-am g�ndit la lac. 785 00:57:54,400 --> 00:57:56,840 Ne duseser�m acolo de mai multe ori, �mpreun�. 786 00:58:01,200 --> 00:58:04,200 Patriciei �i lui Cris, le pl�cea s� �noate �mpreun�. 787 00:58:06,760 --> 00:58:09,480 M� g�ndeam c� acolo se va odihni �n pace. 788 00:58:10,240 --> 00:58:12,240 �i c� n-o vom g�si niciodat�. 789 00:58:13,040 --> 00:58:15,200 Fiindc� deja am cercetat locul �la. 790 00:58:43,880 --> 00:58:46,000 - Nu se poate. - Se poate. 791 00:58:48,040 --> 00:58:49,640 N-a fost el, dl locotenent. 792 00:58:50,080 --> 00:58:52,880 �mi pare r�u, prietene, �mi pare r�u. 793 00:58:53,640 --> 00:58:54,760 Nu. 794 00:58:55,880 --> 00:58:57,280 A m�rturisit. 795 00:58:58,640 --> 00:58:59,920 El a f�cut-o. 796 00:59:07,920 --> 00:59:09,000 Dar... 797 00:59:12,360 --> 00:59:16,640 - Vreau s�-l v�d. - Nu. Nu se poate, Alfredo. 798 00:59:19,720 --> 00:59:22,120 Dar pot s� v� �nso�esc p�n� la ie�ire. 799 00:59:23,800 --> 00:59:26,360 Haide�i. 800 00:59:29,800 --> 00:59:31,160 Alfredo. 801 00:59:32,320 --> 00:59:33,600 Pe acolo. 802 00:59:34,720 --> 00:59:36,000 Pe acolo. 803 00:59:49,800 --> 00:59:51,040 De ce? 804 00:59:53,000 --> 00:59:54,840 A fost un accident, Alfredo. 805 00:59:57,160 --> 00:59:59,120 N-am vrut s� suferi, at�ta tot. 806 01:00:00,240 --> 01:00:02,280 �i de ce nu te-ai �mpu�cat. 807 01:00:09,640 --> 01:00:11,040 Ai grij� de Cris. 808 01:00:25,600 --> 01:00:28,640 Alfredo, te-am a�teptat toat� ziua. Trebuia s�-mi telefonezi. 809 01:00:29,280 --> 01:00:30,720 S� mergem �n salon. 810 01:00:31,760 --> 01:00:33,200 De ce? Ce s-a �nt�mplat? 811 01:00:33,520 --> 01:00:34,600 Unde-i fata? 812 01:00:35,280 --> 01:00:37,280 E cu Rosa. Ce s-a �nt�mplat, Alfredo? 813 01:00:37,360 --> 01:00:40,200 - �ezi. - Nu, nu �ed. Spune-mi ce s-a �nt�mplat. 814 01:00:41,120 --> 01:00:44,640 Lola... Gerardo a m�rturisit. 815 01:00:48,600 --> 01:00:52,680 El a fost, Lola. A omor�t-o pe Patri. 816 01:01:04,640 --> 01:01:06,320 Fratele meu. 817 01:01:30,080 --> 01:01:33,680 Avem rezultatele ADN-ului de la pielea de sub unghiile Carlei. 818 01:01:34,800 --> 01:01:37,920 - �i? - E de la Gerardo Marcos. 819 01:01:41,480 --> 01:01:43,360 - Elibereaz�-l pe Richi. - Bine. 820 01:01:52,560 --> 01:01:53,560 La revedere. 821 01:01:53,680 --> 01:01:57,040 Richi. Te rog iart�-m�. 822 01:01:57,760 --> 01:02:00,880 Te rog, ascult�-m�. �mi pare r�u, bine? 823 01:02:02,280 --> 01:02:04,720 - Ce trebuia s� fi f�cut. - S� fi avut �ncredere �n mine. 824 01:02:04,800 --> 01:02:08,000 - M-ai min�it, Richi... - M-ai acuzat. 825 01:02:09,080 --> 01:02:11,440 Nu �tiu ce fel de om crezi c� sunt. 826 01:02:11,600 --> 01:02:13,720 Dar nu m-am g�ndit c� tu po�i fi a�a. 827 01:02:24,040 --> 01:02:27,120 - Cris. - Tata nu putea face a�a ceva, unchiule. 828 01:02:27,360 --> 01:02:30,680 E imposibil. �tiu c� nu putea s�-i fac� r�u lui Patri. 829 01:02:36,360 --> 01:02:37,840 Nu crezi? 830 01:02:39,320 --> 01:02:41,160 A m�rturisit, Cris. 831 01:02:42,400 --> 01:02:44,200 A zis c� a fost el. 832 01:02:46,760 --> 01:02:49,200 Mai bine s� accept�m asta c�t de cur�nd. 833 01:02:54,680 --> 01:02:56,160 Vino aici. 834 01:03:02,920 --> 01:03:04,880 Ce o s� fac acum, unchiule? 835 01:03:05,560 --> 01:03:07,520 Lini�te�te-te. 836 01:03:07,800 --> 01:03:09,440 Lini�te�te-te. 837 01:03:10,040 --> 01:03:11,840 - Las-o balt�. - �i ce vrei s� fac? 838 01:03:11,920 --> 01:03:15,240 Nu �tiu �i nu-mi pas�, dar nu vreau s� vin� aici. 839 01:03:16,080 --> 01:03:19,080 - E doar o feti��. - Nu, nu e doar o feti��. 840 01:03:19,160 --> 01:03:20,880 E fiica uciga�ului fiicei tale. 841 01:03:20,960 --> 01:03:24,040 - Dar nu e vinovat�. - Ba sigur c� e vinovat�. 842 01:03:24,200 --> 01:03:27,600 Dac� ea nu s-ar fi �ncurcat cu b�iatul �la, Patri nu ie�ea din ma�in�. 843 01:03:28,560 --> 01:03:30,880 �n plus, e fiica lui, �i... 844 01:03:31,120 --> 01:03:33,360 Atunci, fiindc� sunt fratele lui nici eu nu pot r�m�ne. 845 01:03:33,520 --> 01:03:35,760 F� cum vrei. Tu decizi. 846 01:03:36,240 --> 01:03:38,560 - Nu e corect, Lola. - �i fa�� de mine e corect? 847 01:03:40,920 --> 01:03:43,480 Alfredo... 848 01:03:47,240 --> 01:03:48,400 Nu pot... 849 01:03:48,880 --> 01:03:51,160 C�nd m� uit la ea �mi aduc aminte de Patri. 850 01:03:52,840 --> 01:03:55,200 M� g�ndesc cum a trebuit s� sufere. 851 01:03:55,640 --> 01:03:57,400 E corect ca eu s� tr�iesc a�a? 852 01:03:58,880 --> 01:04:00,720 Nu pot Alfredo, nu pot. 853 01:04:01,880 --> 01:04:04,240 Nu pot. 854 01:04:07,160 --> 01:04:11,000 Garda Civil� a �nchis cazul cu m�rturisirea lui Gerardo Marcos, 855 01:04:11,080 --> 01:04:13,040 unchiul tinerei disp�rute din Blancar�. 856 01:04:13,360 --> 01:04:17,080 Dup� 21 de zile de c�ut�ri nereu�ite, cadavrul Patriciei Marcos, 857 01:04:17,280 --> 01:04:19,440 a ap�rut �ntr-un lac apropiat. 858 01:04:19,520 --> 01:04:20,760 Tic�losul. 859 01:04:20,880 --> 01:04:21,960 Investiga�iile indic� 860 01:04:22,280 --> 01:04:26,320 c� re�inutul a fost �i uciga�ul Carlei Tunon, 861 01:04:26,400 --> 01:04:28,520 care s-a �nt�mplat la c�teva zile 862 01:04:28,600 --> 01:04:31,040 dup� dispari�ia Patriciei. �n dup�-masa asta re�inutul va... 863 01:04:31,120 --> 01:04:33,560 Ce e, ce se �nt�mpl�? Juc�m, gr�be�te-te. 864 01:04:33,640 --> 01:04:37,040 Real Madrid a �nvins Lazio cu 3-1. 865 01:04:42,560 --> 01:04:44,320 - Dl locotenent. - Alfredo. 866 01:04:46,200 --> 01:04:48,520 - Am venit s�-mi iau r�mas bun. - Pleca�i deja? 867 01:04:48,600 --> 01:04:50,400 - Da. - Intra�i. 868 01:04:52,200 --> 01:04:54,320 Mi s-a dat un caz �n Teruel. 869 01:04:55,960 --> 01:04:58,120 �i a� vrea s�-mi petrec noaptea acas�. 870 01:04:58,200 --> 01:05:00,240 - Vre�i s� lua�i loc? - Nu, mersi. 871 01:05:00,960 --> 01:05:02,400 M� gr�besc. 872 01:05:03,360 --> 01:05:05,800 �mi pare r�u c� s-a terminat a�a. 873 01:05:07,760 --> 01:05:09,680 �mi doresc s� nu v� fi cunoscut niciodat�. 874 01:05:10,040 --> 01:05:11,240 �tiu. 875 01:05:17,920 --> 01:05:19,160 E a dvs. 876 01:05:22,960 --> 01:05:25,440 - V-ar fi pl�cut de ea. - Cu siguran��. 877 01:05:26,320 --> 01:05:29,000 - Se vede c� a avut un caracter puternic. - Foarte. 878 01:05:31,040 --> 01:05:34,000 Mereu m-am g�ndit c� era cea mai puternic� dintre noi to�i. 879 01:05:35,320 --> 01:05:36,520 Nu v� �nvinov��i�i. 880 01:05:38,160 --> 01:05:39,800 Nu putea�i s� face�i nimic. 881 01:05:42,000 --> 01:05:44,840 Uneori e mai bine s� crezi �n destin. 882 01:05:46,200 --> 01:05:47,840 Eu nu mai cred �n nimic. 883 01:06:00,160 --> 01:06:01,280 Ave�i grij� de dvs. 884 01:06:41,360 --> 01:06:42,760 Mul�umesc, tat�. 885 01:07:10,240 --> 01:07:12,360 - Alo? - Unchiule, ajut�-m� te rog. 886 01:07:12,520 --> 01:07:14,880 Cris? Ce s-a �nt�mplat? Unde e�ti? 887 01:07:14,960 --> 01:07:16,680 - Nu �tiu e �ntuneric. - Cris! 888 01:07:16,760 --> 01:07:19,000 Ajut�-m� te rog. Ajut�-m�! 889 01:07:19,080 --> 01:07:21,920 Cris! 890 01:07:29,440 --> 01:07:33,440 Traducere �i adaptare Robi 67957

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.