Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,160 --> 00:00:22,600
Ea e?
2
00:00:23,480 --> 00:00:24,640
Da, e ea.
3
00:00:24,800 --> 00:00:25,960
E Patri.
4
00:00:27,280 --> 00:00:28,800
- Au g�sit-o.
- Unde e?
5
00:00:28,880 --> 00:00:33,040
- Spune-mi c� nu e ea.
- Ea e.
6
00:00:33,360 --> 00:00:36,680
Cu ochiul liber nu se vede o alt� ran�
dec�t cea de la cap.
7
00:00:40,360 --> 00:00:42,480
Lovitura la cap a ucis-o.
8
00:00:43,040 --> 00:00:44,320
Ca �i Carla.
9
00:00:44,720 --> 00:00:46,200
�ns�rcinat�?
10
00:00:46,840 --> 00:00:48,280
�n cinci s�pt�m�ni.
11
00:00:49,880 --> 00:00:52,320
�NCHIS PENTRU DECES
12
00:00:52,400 --> 00:00:56,200
Am studiat fotografiile f�cute
de criminali�ti la lac.
13
00:00:56,280 --> 00:00:57,520
Nodul e f�cut de un st�ngaci.
14
00:00:57,600 --> 00:01:01,200
Trecem la Blancar�
unde continu� consternarea
15
00:01:01,280 --> 00:01:03,760
dup� g�sirea cadavrului
tinerei Patricia Marcos.
16
00:01:04,160 --> 00:01:06,920
S� vedem care suspect e st�ngaci.
17
00:01:07,160 --> 00:01:12,440
Ceea ce �tim deocamdat�, e c� autorit��ile
sper� c� �n urm�toarele ore
18
00:01:12,600 --> 00:01:15,440
vor avea loc ni�te arest�ri
legate de acest caz.
19
00:01:16,680 --> 00:01:18,640
P�n� la urm� �i-a f�cut tatuajul.
20
00:01:19,000 --> 00:01:22,720
P�m�ntul g�sit sub unghiile Patriciei
21
00:01:24,000 --> 00:01:26,240
con�ine semin�e de orhidee.
22
00:01:26,600 --> 00:01:28,600
�sta e un morm�nt.
23
00:01:28,760 --> 00:01:31,600
Nu voiau s-o ascund�.
Au f�cut o ceremonie
24
00:01:31,680 --> 00:01:33,680
ca �i cum ar fi vrut
s� se odihneasc� �n pace.
25
00:01:35,920 --> 00:01:38,800
- Asta �nseamn� ceva pentru dvs?
- Da.
26
00:01:39,040 --> 00:01:42,480
Mam�, tat�, v� iubesc.
27
00:01:42,680 --> 00:01:44,440
�mi pare r�u. Diego.
28
00:01:45,000 --> 00:01:47,520
Diego!
29
00:01:50,120 --> 00:01:51,200
Noi plec�m.
30
00:01:52,680 --> 00:01:54,520
A fost �n sta�ia de autobuz.
31
00:01:57,960 --> 00:01:59,080
E st�ngaci.
32
00:02:00,600 --> 00:02:01,640
S�nge.
33
00:02:01,960 --> 00:02:04,760
L-am g�sit la 100 metri de �nchiz�toare.
34
00:02:05,120 --> 00:02:06,640
Avem locul crimei.
35
00:02:08,000 --> 00:02:12,200
- Tat�, mam� �mi pare r�u...
- Fiule.
36
00:02:13,040 --> 00:02:15,800
Pielea de sub unghiile ei,
e a lui Rub�n.
37
00:02:15,880 --> 00:02:17,080
Bijuteria, Adri�n.
38
00:02:17,520 --> 00:02:19,560
�ncerc s� fac o list�
39
00:02:19,640 --> 00:02:22,440
cu toate persoanele
care au v�ndut un colier.
40
00:02:22,760 --> 00:02:25,280
Am vrut s� v� �ntreb de barca dvs.
41
00:02:27,920 --> 00:02:29,640
F�pta�ul e undeva, liber.
42
00:02:30,200 --> 00:02:34,520
Am apelat bijutierul, care mi-a dat
o list� cu cump�r�torii.
43
00:02:40,720 --> 00:02:44,440
Deci, de obicei le da�i bijuterii
tuturor elevelor dvs?
44
00:02:47,720 --> 00:02:49,320
V� sim�i�i bine?
45
00:03:10,960 --> 00:03:12,320
Tat�...
46
00:03:12,840 --> 00:03:14,280
nu-�i face griji.
47
00:03:19,560 --> 00:03:20,840
Lini�te�te-te.
48
00:03:21,680 --> 00:03:23,360
Sunt aici cu tine.
49
00:04:25,120 --> 00:04:34,080
DISP�RUT�
Sezonul 1, Episodul 8
50
00:04:38,320 --> 00:04:39,320
Deci?
51
00:04:40,560 --> 00:04:42,640
C�sar a fost �n Gij�n.
52
00:04:44,640 --> 00:04:48,680
- A �inut o conferin�� despre...
- Violen�a �n �coli.
53
00:04:48,760 --> 00:04:50,720
Da, ironia sor�ii, nu?
54
00:04:54,160 --> 00:04:57,640
Vom ajunge s� folosim detectoare de metale
ca americanii.
55
00:04:59,040 --> 00:05:01,440
Mereu copiem ce e mai r�u la ei.
56
00:05:02,200 --> 00:05:03,640
Au �i ceva bun.
57
00:05:04,440 --> 00:05:06,280
Da, NBA.
58
00:05:09,840 --> 00:05:15,040
A�teapt�, aici ai toate mi�c�rile
f�cute de C�sar, la Gij�n.
59
00:05:15,520 --> 00:05:18,400
Hotelul unde a stat,
restaurantele unde a m�ncat.
60
00:05:19,800 --> 00:05:22,360
M�n�nc� bine.
61
00:05:23,520 --> 00:05:25,200
Cinci stele!
62
00:05:26,600 --> 00:05:28,920
�i noi suntem �ntr-o pensiune.
63
00:05:30,520 --> 00:05:32,040
Ai martori?
64
00:05:32,280 --> 00:05:34,520
Da, �i c�ut�m.
65
00:05:38,760 --> 00:05:40,720
C�t dureaz� drumul p�n� la Gij�n?
66
00:05:41,640 --> 00:05:42,840
Cinci ore.
67
00:05:44,080 --> 00:05:45,640
�i dac� te gr�be�ti?
68
00:05:47,720 --> 00:05:48,720
Patru.
69
00:05:50,320 --> 00:05:52,440
Noaptea, f�r� trafic?
70
00:05:53,600 --> 00:05:56,840
Timp destul pentru dus-�ntors
f�r� s� fii observat.
71
00:05:58,480 --> 00:06:01,200
Avem mul�i suspec�i.
72
00:06:50,720 --> 00:06:51,960
Alfredo!
73
00:06:54,600 --> 00:06:56,120
Alfredo!
74
00:06:57,720 --> 00:06:58,840
Alfredo!
75
00:07:00,640 --> 00:07:02,480
Bun�, Cris, eu sunt, uite,
76
00:07:02,680 --> 00:07:05,240
Caut� �n buc�t�rie
cheile unchiului Alfredo,
77
00:07:05,320 --> 00:07:06,520
�i vino �n fug�.
78
00:07:06,760 --> 00:07:08,760
Nu mai pune �ntreb�ri!
Gr�be�te-te!
79
00:07:12,160 --> 00:07:14,120
Alfredo!
80
00:07:15,120 --> 00:07:17,080
Alfredo!
81
00:07:17,320 --> 00:07:19,200
Alfredo!
82
00:07:21,800 --> 00:07:22,800
P�i, da.
83
00:07:26,000 --> 00:07:28,480
Se pare c� a�i fost �n Gij�n.
84
00:07:30,000 --> 00:07:31,480
Slav� Domnului.
85
00:07:31,760 --> 00:07:33,560
Credeam c� voi sta aici pe veci.
86
00:07:33,640 --> 00:07:36,920
Nu, nu pe veci,
ci �nc� pu�in.
87
00:07:37,760 --> 00:07:39,360
Dac� nu v� deranjeaz�.
88
00:07:39,800 --> 00:07:42,120
- De ce?
- De ce crede�i?
89
00:07:44,360 --> 00:07:45,840
Sta�i jos, v� rog.
90
00:07:49,840 --> 00:07:52,080
S� mai repet�m, dle Ramos.
91
00:07:55,480 --> 00:07:57,800
- Poftim, ce e?
- Nu �tiu.
92
00:07:57,960 --> 00:08:00,280
Mi-a spus c� va fi acas�
dar nu r�spunde.
93
00:08:02,680 --> 00:08:05,440
Alfredo! E�ti bine?
94
00:08:06,680 --> 00:08:08,200
- Sun� la 112.
- Ce?
95
00:08:08,280 --> 00:08:09,560
- Repede, sun�.
- Ce e cu el?
96
00:08:09,640 --> 00:08:11,160
Nu �tiu.
97
00:08:12,520 --> 00:08:13,640
Lini�te�te-te, Alfredo.
98
00:08:15,520 --> 00:08:19,680
Alo! Am nevoie de o ambulan��, urgent!
Unchiul meu e incon�tient.
99
00:08:19,840 --> 00:08:22,720
Da! V� rog! Nu �tiu.
100
00:08:22,800 --> 00:08:25,360
Dac� �tiam ce are nu v-a� fi apelat.
101
00:08:28,040 --> 00:08:29,840
La ora 22:30,
102
00:08:30,320 --> 00:08:33,840
v-a�i terminat cina cu ni�te colegi
�n Gij�n, a�a e?
103
00:08:36,720 --> 00:08:38,640
�n ziua urm�toare, la ora 12:00,
104
00:08:39,240 --> 00:08:41,880
v-a�i �inut conferin�a,
105
00:08:41,960 --> 00:08:46,440
�Violen�a �n �coli, organizarea
�i rezolvarea conflictelor�. A�a e?
106
00:08:49,280 --> 00:08:50,880
�ntre o activitate �i alta,
107
00:08:51,240 --> 00:08:53,880
ave�i la dispozi�ie 12 ore, sau mai mult.
108
00:08:55,040 --> 00:08:59,120
A�adar, �n acest interval de timp
pute�i face o gr�mad� de lucruri.
109
00:09:00,040 --> 00:09:03,720
Pute�i merge la cinema, la un p�h�rel,
la un concert.
110
00:09:05,360 --> 00:09:07,160
Sau s� v� �ntoarce�i la Blancar�,
111
00:09:08,440 --> 00:09:10,320
s-o omor��i pe Patricia Marcos,
112
00:09:10,400 --> 00:09:13,480
�i s� v� �ntoarce�i la Gij�n
ca �i cum nu s-ar fi �nt�mplat nimic.
113
00:09:13,680 --> 00:09:15,720
Dar, de ce a� fi f�cut asta?
114
00:09:15,800 --> 00:09:16,800
Nu �tiu.
115
00:09:18,280 --> 00:09:20,000
Poate fiindc� v-a fost elev�,
116
00:09:20,200 --> 00:09:22,720
�i a�i l�sat-o gravid�.
Asta e o ipotez�.
117
00:09:23,000 --> 00:09:25,520
V-am spus deja c� n-am �tiut! Fir-ar!
118
00:09:26,000 --> 00:09:28,440
Da mi-a�i spus c� n-a�i �tiut.
119
00:09:28,680 --> 00:09:33,320
Din p�cate �n �ara asta, cuv�ntul cuiva
nu garanteaz� c� zice adev�rul.
120
00:09:34,280 --> 00:09:35,280
Hai.
121
00:09:39,600 --> 00:09:42,160
Nu ne-am vorbit de s�pt�m�ni de zile.
122
00:09:47,520 --> 00:09:48,520
De ce?
123
00:09:50,400 --> 00:09:51,400
De ce?
124
00:09:53,480 --> 00:09:56,280
Fiindc� rela�ia noastr� nu avea sens.
125
00:09:57,520 --> 00:09:59,320
Nici pentru ea, nici pentru mine.
126
00:10:00,480 --> 00:10:02,160
A�a c� am decis, s-o las balt�.
127
00:10:03,320 --> 00:10:06,040
Ea s-a �nfuriat, v-a amenin�at...
128
00:10:09,080 --> 00:10:11,080
Da, da e adev�rat.
129
00:10:11,760 --> 00:10:14,080
M-a sunat de c�teva ori
�i n-am r�spuns.
130
00:10:14,920 --> 00:10:17,520
Dar, nu m-a amenin�at.
131
00:10:20,560 --> 00:10:24,080
Dup� asta, n-am mai auzit de ea.
132
00:10:24,320 --> 00:10:27,640
P�n� la...
examenul din septembrie.
133
00:10:28,200 --> 00:10:29,520
�n septembrie?
134
00:10:29,720 --> 00:10:32,760
De ce?
Mi-a�i zis c� deja a trecut.
135
00:10:33,200 --> 00:10:35,120
Da, e adev�rat, dar,
136
00:10:35,400 --> 00:10:38,320
mi-a zis c� vrea s� se prezinte
ca s�-�i creasc� nota.
137
00:10:41,120 --> 00:10:42,360
�i?
138
00:10:42,960 --> 00:10:45,680
Asta a fost.
Nici m�car nu ne-am vorbit.
139
00:10:45,960 --> 00:10:48,320
Ei bine, numai c�nd �i-a dat examenul.
140
00:10:49,360 --> 00:10:50,800
Despre ce a�i vorbit?
141
00:10:54,800 --> 00:10:56,040
Mi-a spus numai,
142
00:10:58,240 --> 00:11:00,040
s� ave�i o zi bun�, dle Rom�n.
143
00:11:02,200 --> 00:11:03,400
�i at�ta tot?
144
00:11:06,880 --> 00:11:07,920
At�ta tot.
145
00:11:09,320 --> 00:11:11,120
Asta a spus, �i a plecat.
146
00:11:18,800 --> 00:11:20,840
Am �n�eles c� e un r�mas bun.
147
00:11:21,360 --> 00:11:22,920
- Sergent!
- Da.
148
00:11:23,000 --> 00:11:25,560
- Raportul pe care l-a�i cerut.
- Mul�umesc.
149
00:11:26,560 --> 00:11:28,320
- A�teapt�...
- S-a �ntors.
150
00:11:28,400 --> 00:11:30,760
Controla�i telefoanele pe care le-a dat
luna trecut�.
151
00:11:30,840 --> 00:11:33,280
F� la fel �i cu telefonul
Patriciei Marcos.
152
00:11:33,440 --> 00:11:35,200
S� vedem dac� spune adev�rul.
153
00:11:37,200 --> 00:11:38,560
Patri era
154
00:11:39,360 --> 00:11:40,960
foarte m�ndr�, �ti�i?
155
00:12:25,200 --> 00:12:27,240
Alfredo!
156
00:12:28,000 --> 00:12:29,360
Salut. Cum te sim�i?
157
00:12:30,000 --> 00:12:32,000
Patri a mea, unde e?
158
00:12:35,560 --> 00:12:37,520
Doctore, v� rog!
159
00:12:37,760 --> 00:12:39,320
Am CV-ul lui C�sar.
160
00:12:39,680 --> 00:12:41,480
Nu, totul pare a fi normal.
161
00:12:41,720 --> 00:12:43,400
Zece ani la catedr�.
162
00:12:43,840 --> 00:12:45,520
�apte la �coala asta,
163
00:12:46,000 --> 00:12:47,920
�i trei la una din Madrid.
164
00:12:48,960 --> 00:12:51,680
Da, dar e ceva ce mi s-a p�rut ciudat.
165
00:12:52,480 --> 00:12:54,760
N-a lucrat �ase luni pe motiv de depresie
166
00:12:54,840 --> 00:12:56,640
fix �nainte s� p�r�seasc�
�coala din Madrid.
167
00:12:58,240 --> 00:13:01,400
�tiu c� e normal la profesori, dar...
168
00:13:03,240 --> 00:13:05,760
O s� m� ocup eu. Voi afla mai multe.
169
00:13:06,800 --> 00:13:07,880
�n regul�.
170
00:13:09,000 --> 00:13:11,200
Atunci o s�-mi spui
ce mai face Cris, bine?
171
00:13:11,280 --> 00:13:12,320
Bine, pa.
172
00:13:24,840 --> 00:13:26,520
Cristina.
173
00:13:28,880 --> 00:13:32,200
S� nu m� min�i,
s� nu m� faci s�-mi pierd timpul.
174
00:13:32,960 --> 00:13:34,040
Bine?
175
00:13:37,760 --> 00:13:42,440
Avea Patricia o rela�ie intim�
cu profesorul ei de literatur�?
176
00:13:45,600 --> 00:13:49,480
- Cu C�sar?
- Limiteaz�-te s� r�spunzi, te rog.
177
00:13:50,960 --> 00:13:52,240
Nici m�car din glum�.
178
00:13:54,120 --> 00:13:56,240
S� interpretez asta ca un �nu�?
179
00:13:58,160 --> 00:13:59,600
E imposibil.
180
00:14:01,560 --> 00:14:04,280
Erau zvonuri c� C�sar
avea rela�ii cu o elev�.
181
00:14:05,120 --> 00:14:07,240
Dar ce �tiu eu?
To�i credeam c�...
182
00:14:07,680 --> 00:14:09,200
e at�ta tot, un zvon.
183
00:14:11,240 --> 00:14:13,360
Ai vorbit de el cu veri�oara ta?
184
00:14:13,720 --> 00:14:15,120
Da, bine�n�eles.
185
00:14:16,720 --> 00:14:18,560
�l consideram frumu�el.
186
00:14:19,000 --> 00:14:22,320
Era singurul profesor t�n�r
care preda la clas�.
187
00:14:26,200 --> 00:14:28,160
Crede�i c� el e uciga�ul?
188
00:14:28,520 --> 00:14:31,480
Ai fost la examenul de literatur�
din septembrie?
189
00:14:33,120 --> 00:14:34,120
Da.
190
00:14:35,840 --> 00:14:39,120
Ai remarcat ceva ciudat, ceva...
191
00:14:39,600 --> 00:14:43,280
ceva diferit �ntre rela�ia dintre Patricia
�i profesorul Rom�n?
192
00:14:43,600 --> 00:14:44,840
Nu �tiu.
193
00:14:45,480 --> 00:14:47,560
Am petrecut tot timpul scriind.
194
00:14:49,240 --> 00:14:51,120
Patri a terminat foarte repede.
195
00:14:51,320 --> 00:14:52,920
C�t de repede?
196
00:14:54,080 --> 00:14:57,400
Cam la cinci minute dup� ce am �nceput.
Apoi a ie�it.
197
00:15:01,120 --> 00:15:02,680
Pot s� plec?
198
00:15:03,400 --> 00:15:06,040
Vreau s� trec pe la spital
ca s�-mi v�d unchiul.
199
00:15:06,640 --> 00:15:08,400
De ce, ce e cu el?
200
00:15:09,440 --> 00:15:12,160
L-am g�sit azi incon�tient �n cas�.
201
00:15:15,280 --> 00:15:17,040
�i cum se simte acum?
202
00:15:17,640 --> 00:15:20,440
Tata spune c� acum e con�tient.
203
00:15:21,160 --> 00:15:23,720
C�sar Rom�n, a predat aici �n 2000.
204
00:15:23,880 --> 00:15:25,920
�i doi ani �colari �nainte.
205
00:15:26,040 --> 00:15:29,480
- Dar dup� asta n-a mai predat aici.
- Nu.
206
00:15:30,560 --> 00:15:33,600
Aici scrie c� �n ultimele luni
�nainte de demisia sa,
207
00:15:33,680 --> 00:15:35,880
a lipsit din cauz� de depresie.
208
00:15:36,280 --> 00:15:38,000
Da, dar noi nu l-am concediat.
209
00:15:38,080 --> 00:15:40,200
�i-a terminat contractul.
210
00:15:40,360 --> 00:15:43,680
Consiliul de conducere n-a mai contat
pe el. Este ceva obi�nuit.
211
00:15:43,880 --> 00:15:45,920
Dar au urmat ni�te criterii.
212
00:15:46,440 --> 00:15:50,600
Aceasta este o �coal� privat�,
cu un nivel de exigen�� foarte ridicat
213
00:15:50,920 --> 00:15:52,960
pentru profesori �i elevi.
214
00:15:53,480 --> 00:15:56,040
Exist� oameni incapabili s� se conformeze.
215
00:15:56,160 --> 00:15:58,560
�i asta e ceva ce nu putem permite.
216
00:15:59,480 --> 00:16:01,840
- Imaginea noastr� e cea mai important�.
- Da,
217
00:16:01,920 --> 00:16:04,920
dar �n primii ani n-a�i avut
aceast� problem� cu el.
218
00:16:06,400 --> 00:16:08,960
Lucrurile s-au agravat.
219
00:16:10,640 --> 00:16:13,080
- De ce l-a�i concediat?
- Vede�i...
220
00:16:13,280 --> 00:16:16,160
V� rog, nu-mi da�i versiunea oficial�.
221
00:16:16,640 --> 00:16:19,120
Nu voi suporta s� m� numi�i mincinos.
222
00:16:20,840 --> 00:16:23,960
- Credem c� C�sar Rom�n...
- Ie�i�i din biroul meu.
223
00:16:28,120 --> 00:16:31,400
Credem c� C�sar Rom�n
e implicat �ntr-un caz de crim�.
224
00:16:32,840 --> 00:16:33,840
Poftim?
225
00:16:35,520 --> 00:16:37,960
E acuzat de crim�?
226
00:16:38,520 --> 00:16:41,120
Nu, n-am spus asta.
227
00:16:41,720 --> 00:16:43,040
Investig�m.
228
00:16:43,440 --> 00:16:44,920
Dac� a�i fi amabil
229
00:16:45,760 --> 00:16:48,520
s� ne povesti�i ce �ti�i,
ne-ar fi de mare ajutor.
230
00:16:52,080 --> 00:16:54,920
- L-am concediat.
- De ce?
231
00:16:56,720 --> 00:16:58,080
Era un profesor grozav.
232
00:16:58,560 --> 00:17:01,480
Preda �i trata elevii foarte bine.
233
00:17:02,440 --> 00:17:04,720
�n plus, fiindc� era t�n�r,
234
00:17:05,160 --> 00:17:06,920
rela�ionau mai bine cu el.
235
00:17:07,640 --> 00:17:09,600
Dar prea mult, nu?
236
00:17:12,520 --> 00:17:14,200
Cum se numea fata aia?
237
00:17:18,400 --> 00:17:21,320
Nu v� face�i griji,
nu vom da publicit��ii.
238
00:17:23,200 --> 00:17:25,040
Beatriz Garrido.
239
00:17:25,720 --> 00:17:28,360
Anul doi de liceu.
240
00:17:31,680 --> 00:17:33,280
Logodnica profesorului?
241
00:17:38,520 --> 00:17:39,960
Asta e interesant.
242
00:17:40,800 --> 00:17:43,840
Profesorului �sta mereu i-au pl�cut
fetele tinere.
243
00:17:45,400 --> 00:17:46,760
A fost denun�at?
244
00:17:53,400 --> 00:17:57,160
�n regul�, a fost o rela�ie consim�it�.
245
00:17:57,280 --> 00:18:00,080
Nici p�rin�ii nici �coala nu voiau
o asemenea publicitate
246
00:18:00,160 --> 00:18:03,120
de aceea omul nostru a trebuit s� plece.
247
00:18:07,000 --> 00:18:11,120
Deci domnului Romantic �i place
s� se comporte ca un iubit, ca un basm.
248
00:18:12,040 --> 00:18:16,320
Deci au tr�it ferici�i,
�i acum a dat de o alt� belea.
249
00:18:16,920 --> 00:18:17,920
G�se�te-o.
250
00:18:18,760 --> 00:18:22,680
B�nuiesc c� fata aia are multe lucruri
interesante s� ne povesteasc�.
251
00:18:25,800 --> 00:18:26,960
Laura...
252
00:18:27,240 --> 00:18:31,840
Cineva s� cerceteze examenul de literatur�
pe care Patricia l-a luat �n septembrie.
253
00:18:37,000 --> 00:18:39,120
- Bun�.
- Bun�.
254
00:18:39,760 --> 00:18:41,640
Ce cau�i aici?
255
00:18:42,080 --> 00:18:44,480
A fost prea cald �n ora�ul meu.
256
00:18:46,000 --> 00:18:47,720
�sta e sarcasm?
257
00:18:52,760 --> 00:18:55,000
- Cum te sim�i?
- Bine.
258
00:18:55,960 --> 00:18:59,280
Sunt obseda�i s� fac� multe analize.
259
00:19:00,800 --> 00:19:02,240
�tii ceva?
260
00:19:02,640 --> 00:19:04,600
Ce pot s� �tiu, de abia am sosit.
261
00:19:04,680 --> 00:19:06,800
N-am putut vorbi cu doctorul.
262
00:19:06,880 --> 00:19:08,680
E o doctori��.
263
00:19:09,600 --> 00:19:11,000
�i copiii?
264
00:19:11,400 --> 00:19:14,280
Sunt jos cu valizele de c�nd am sosit.
265
00:19:14,360 --> 00:19:16,920
- Gerardo nu trebuia s�-�i spun�.
- Nu...
266
00:19:17,320 --> 00:19:19,240
Nu vorbi prostii.
267
00:19:19,720 --> 00:19:21,800
Nu-�i face griji pentru asta, bine?
268
00:19:23,040 --> 00:19:24,280
Bine.
269
00:19:26,160 --> 00:19:28,720
- E�ti bine?
- Sunt bine, sincer.
270
00:19:29,600 --> 00:19:30,800
E�ti nebun.
271
00:19:49,440 --> 00:19:51,760
Dumnezeule, ce-i asta?
272
00:20:03,080 --> 00:20:04,840
Unde s� las asta?
273
00:20:05,840 --> 00:20:07,280
Acolo, drag�.
274
00:20:08,520 --> 00:20:10,680
- S� te ajut?
- Nu draga mea.
275
00:20:10,760 --> 00:20:11,960
Uite...
276
00:20:12,280 --> 00:20:14,360
ajut�-l pe fratele t�u s� despacheteze.
277
00:20:14,840 --> 00:20:17,360
El o s�-�i aranjeze dulapul.
278
00:20:19,960 --> 00:20:21,760
Te rog!
279
00:20:30,640 --> 00:20:32,640
RETURNAT
280
00:21:40,800 --> 00:21:42,160
�Salut, C�sar,
281
00:21:43,000 --> 00:21:45,680
cred c� e ciudat pentru tine
s� prime�ti asta.
282
00:21:45,920 --> 00:21:48,520
M-am g�ndit s�-�i spun personal, dar...
283
00:21:49,360 --> 00:21:50,720
nu pot.
284
00:21:51,240 --> 00:21:55,320
Poate n-o trimit, dar nu �tiu
cum s�-�i spun altfel.
285
00:21:56,360 --> 00:21:59,800
Nu vreau s� crezi c�-�i spun asta
ca s� te �ntorci la mine.
286
00:22:00,240 --> 00:22:02,080
Sunt �ns�rcinat�.
287
00:22:03,240 --> 00:22:07,360
�tiu c� pentru tine a fost o gre�eal�
�i nu mai vrei s� m� vezi
288
00:22:08,000 --> 00:22:09,600
dar pentru mine n-a fost.
289
00:22:10,800 --> 00:22:13,400
Nu vreau s� fii cu mine din obliga�ie.
290
00:22:14,920 --> 00:22:16,760
De aceea nu voi p�stra copilul.
291
00:22:17,400 --> 00:22:20,080
Nu �tiu ce s� fac,
cred c� a�a e cel mai bine.
292
00:22:24,120 --> 00:22:27,440
Dac� lucrurile ar fi evoluat altfel,
nu �tiu...
293
00:22:28,080 --> 00:22:31,040
Azi ��i pot oferi doar necazuri.
294
00:22:31,320 --> 00:22:33,400
Dar nu trebuie s�-�i faci griji,
295
00:22:33,880 --> 00:22:35,880
am g�sit o clinic�.
296
00:22:39,760 --> 00:22:42,640
Dar trebuie s� a�tept
p�n� �mplinesc 18 ani,
297
00:22:42,720 --> 00:22:44,920
fiindc� nu vreau s� le povestesc
p�rin�ilor.
298
00:22:45,000 --> 00:22:48,760
Mi-ar spune c� sunt incon�tient�, �i...
ar avea dreptate.
299
00:22:48,840 --> 00:22:52,560
Doar c�... atunci c�nd sunt cu tine
uit orice altceva.
300
00:22:52,720 --> 00:22:54,400
Nu sunt capabil� s� g�ndesc.
301
00:22:54,640 --> 00:22:56,960
De aceea prefer s�-�i povestesc asta
printr-o scrisoare.�
302
00:23:15,000 --> 00:23:16,960
Mul�umesc c� a�i venit, Beatriz.
303
00:23:17,600 --> 00:23:19,760
Vreau s� se termine asta c�t de repede.
304
00:23:20,000 --> 00:23:22,480
�i eu.
Cu to�ii vrem asta.
305
00:23:23,280 --> 00:23:25,800
Nu �tiu ce crede�i,
dar C�sar e nevinovat.
306
00:23:26,840 --> 00:23:27,920
Cu adev�rat.
307
00:23:29,200 --> 00:23:31,320
E incapabil s� fac� r�u cuiva.
308
00:23:33,360 --> 00:23:37,520
�tia�i c� Patricia Marcos �i C�sar
erau implica�i �ntr-o rela�ie intim�?
309
00:23:40,160 --> 00:23:41,640
E imposibil.
310
00:23:48,960 --> 00:23:51,320
Nu se poate,
eram pe cale s� ne c�s�torim.
311
00:23:52,320 --> 00:23:54,280
Patricia era �ns�rcinat�.
312
00:23:55,120 --> 00:23:58,360
Conform testelor ADN,
C�sar era tat�l copilului.
313
00:24:07,560 --> 00:24:09,040
De ce-mi spune�i mie, asta?
314
00:24:10,280 --> 00:24:11,560
Ce �ncerca�i s� face�i?
315
00:24:12,560 --> 00:24:14,440
Nu-l mai acoperi�i.
316
00:24:15,520 --> 00:24:17,960
C�sar nu e persoana
care crede�i c� e.
317
00:24:18,680 --> 00:24:20,080
Nu se poate.
318
00:24:21,640 --> 00:24:23,520
Sigur a�i gre�it.
319
00:24:24,040 --> 00:24:25,280
Vreau s� plec.
320
00:24:27,000 --> 00:24:28,000
Bine.
321
00:24:30,880 --> 00:24:32,400
Intr�.
322
00:24:33,040 --> 00:24:35,200
Dl locotenent, dna �lvarez e aici.
323
00:24:35,400 --> 00:24:36,840
Pare ceva important.
324
00:24:37,560 --> 00:24:38,560
Vin.
325
00:24:43,280 --> 00:24:44,800
M� scuza�i.
326
00:25:03,320 --> 00:25:05,320
C�nd a sosit asta cu exactitate?
327
00:25:05,720 --> 00:25:08,000
Nu �tiu cu exactitate,
328
00:25:08,080 --> 00:25:10,320
Eram deja pleca�i, �i...
329
00:25:10,720 --> 00:25:13,040
so�ul meu e la spital. Nu �tiu.
330
00:25:13,120 --> 00:25:15,640
Nimeni n-a deschis coresponden�a.
Cred c� ieri.
331
00:25:29,120 --> 00:25:32,080
A�i citit scrisoarea asta?
E important de �tiut.
332
00:25:35,160 --> 00:25:36,160
Da.
333
00:25:40,560 --> 00:25:42,880
�tia�i c� era �ns�rcinat�?
334
00:25:45,320 --> 00:25:46,520
Da.
335
00:25:49,920 --> 00:25:52,920
�i Alfredo �tia, a�a-i?
De asta a f�cut atacul.
336
00:25:53,200 --> 00:25:56,240
Nu, el nu �tia, nu i-am spus nimic.
337
00:26:02,040 --> 00:26:04,120
Ce se va �nt�mpla?
338
00:26:04,200 --> 00:26:06,720
Acum �tim c� profesorul a fost, nu?
339
00:26:06,800 --> 00:26:08,720
Nu, nu avem destule dovezi �mpotriva lui.
340
00:26:08,800 --> 00:26:12,160
Ce tot spune�i?
�sta nu e destul?
341
00:26:12,240 --> 00:26:14,720
Fata era �ns�rcinat� pentru Dumnezeu,
de la el.
342
00:26:14,800 --> 00:26:18,520
El e problema. Ea planifica
s� mearg� la clinic� de una singur� �i...
343
00:26:18,600 --> 00:26:21,040
Plicul era �nchis c�nd l-a�i g�sit?
344
00:26:21,800 --> 00:26:23,440
�i �sta e important, Lola.
345
00:26:24,480 --> 00:26:25,840
Da, de ce?
346
00:26:27,520 --> 00:26:31,120
Fiindc� dac� scrisoarea asta
n-a citit-o profesorul
347
00:26:31,200 --> 00:26:32,680
atunci nu ajut� mult.
348
00:26:33,680 --> 00:26:35,320
Dar dac� el a citit-o,
349
00:26:36,120 --> 00:26:40,160
�i putem dovedi, atunci a avut un motiv.
�n�elege�i?
350
00:26:42,920 --> 00:26:44,520
Atunci �l aresta�i?
351
00:26:44,760 --> 00:26:47,320
E deja aici la sec�ie, acum.
352
00:26:47,400 --> 00:26:48,960
Bine.
353
00:26:52,600 --> 00:26:55,080
- Vre�i o cafea?
- Nu, mul�umesc.
354
00:26:55,160 --> 00:27:00,320
Trebuie s� plec acas�, �i apoi, la spital.
Alfredo e singur. Mul�umesc.
355
00:27:00,400 --> 00:27:02,880
Cum se simte?
Ce s-a �nt�mplat?
356
00:27:03,280 --> 00:27:06,080
�nc� nu �tim, i se fac analize.
357
00:27:06,160 --> 00:27:08,000
Dar nu e �n ordine.
358
00:27:08,200 --> 00:27:10,800
Niciunul nu suntem �n ordine
cu ceea ce s-a �nt�mplat.
359
00:27:10,880 --> 00:27:11,960
�i unde e?
360
00:27:12,200 --> 00:27:15,920
- �n spitalul St. Ignacio.
- O s�-l vizitez.
361
00:27:18,400 --> 00:27:20,400
Bine, dac� v� duce�i,
362
00:27:21,000 --> 00:27:24,040
- ...s� nu-i spune�i nimic de scrisoare.
- Nu v� face�i griji.
363
00:27:24,120 --> 00:27:26,640
- Bine, mul�umesc.
- Cu pl�cere.
364
00:27:31,000 --> 00:27:32,280
Sergent!
365
00:27:32,720 --> 00:27:34,200
Da?
366
00:27:38,680 --> 00:27:40,000
Sonia?
367
00:27:42,040 --> 00:27:43,200
Sonia?
368
00:27:48,040 --> 00:27:49,520
Sonia, cina e gata.
369
00:27:49,840 --> 00:27:52,840
- Nu mi-e foame.
- De ce? Ce-i cu tine?
370
00:27:53,000 --> 00:27:54,760
Tata o s� moar�?
371
00:27:55,080 --> 00:27:58,160
- De ce spui asta?
- Fiindc� e bolnav.
372
00:27:58,600 --> 00:28:01,160
Nu, fat�, e obosit.
373
00:28:01,600 --> 00:28:03,280
De ce nu pot s�-l vizitez?
374
00:28:03,360 --> 00:28:06,560
Fiindc� e la spital
�i copiii n-au voie s� intre.
375
00:28:06,680 --> 00:28:09,000
La spital te trateaz� dac� e�ti bolnav!
376
00:28:09,080 --> 00:28:11,080
�i tu mi-ai zis c� nu e bolnav.
377
00:28:12,800 --> 00:28:15,680
Te po�i duce la spital
dac� ai nevoie de odihn�.
378
00:28:16,080 --> 00:28:18,160
Paturile alea sunt foarte comode.
379
00:28:19,720 --> 00:28:21,080
Vino �ncoace.
380
00:28:21,760 --> 00:28:23,080
Hai.
381
00:28:24,040 --> 00:28:25,840
Te-am min�it eu vreodat�?
382
00:28:26,640 --> 00:28:29,120
Te-am min�it?
C�nd te-am min�it.
383
00:28:29,320 --> 00:28:31,880
Mi-ai zis c� Patri era �n c�l�torie.
384
00:28:32,520 --> 00:28:33,520
�i?
385
00:28:33,600 --> 00:28:35,560
Veri�oara Carlota zice c� e moart�.
386
00:28:35,640 --> 00:28:38,080
Nu asculta de ea, c� vorbe�te aiurea.
387
00:28:38,640 --> 00:28:40,680
- E destul de mare.
- Da, dar aminte�te-�i
388
00:28:40,760 --> 00:28:43,040
c� �i-a zis c� nu exist� Mo� Cr�ciun.
389
00:28:43,120 --> 00:28:45,160
�i ce s-a �nt�mplat de Cr�ciun?
390
00:28:45,280 --> 00:28:48,080
�i ce s-a �nt�mplat?
Ne-am ascuns �n sufragerie
391
00:28:48,160 --> 00:28:50,040
- ...�i pe cine am v�zut?
- Pe el.
392
00:28:50,120 --> 00:28:52,560
- Deci pe cine crezi?
- Pe tine.
393
00:28:52,920 --> 00:28:55,720
��i aminte�ti de fa�a lui Patri
c�nd l-a v�zut?
394
00:28:55,800 --> 00:28:56,960
Da.
395
00:29:02,680 --> 00:29:06,400
Deci acum �tim unde sunt
paginile lips� din jurnalul Patriciei.
396
00:29:07,880 --> 00:29:10,440
De ce ar scrie o scrisoare
�n jurnalul ei?
397
00:29:10,960 --> 00:29:13,560
Scrie c� nu e sigur� c� o trimite.
398
00:29:19,360 --> 00:29:20,560
Ei bine...
399
00:29:21,960 --> 00:29:23,520
Profesorul o las� gravid�.
400
00:29:23,720 --> 00:29:27,160
Apoi pretinde c� nu s-a �nt�mplat nimic,
�i ea �i trimite o scrisoare de dragoste.
401
00:29:28,000 --> 00:29:30,280
- Nu e rezonabil.
- Ba da.
402
00:29:30,960 --> 00:29:34,800
O abandoneaz�, �i apoi Patricia
se reg�se�te la r�sp�ntie.
403
00:29:34,880 --> 00:29:37,000
Atunci el ne-a min�it cu bun� �tiin��.
404
00:29:37,280 --> 00:29:39,920
Nu. Totul e acolo �n scrisoare.
405
00:29:41,160 --> 00:29:42,920
Nu �tim dac� a citit-o.
406
00:29:43,400 --> 00:29:45,400
Asta o va determina laboratorul.
407
00:29:47,280 --> 00:29:49,280
Uit�-te la fotografiile astea.
408
00:29:49,760 --> 00:29:53,240
Spune-mi �n ce pat �i ce loc
au fost f�cute.
409
00:29:53,600 --> 00:29:56,640
Ce �tim despre examenul din septembrie
al Patriciei?
410
00:29:57,040 --> 00:29:58,840
C� a scris o singur� fraz�.
411
00:29:59,120 --> 00:30:01,840
�Nu pot s� num�r p�n� la infinit.�
412
00:30:03,800 --> 00:30:04,800
�i?
413
00:30:05,880 --> 00:30:09,640
Fraza asta este din cartea
�Lec�ia lui Ionesco�.
414
00:30:10,000 --> 00:30:11,840
Cartea pe care el i-a dat-o.
415
00:30:12,320 --> 00:30:14,840
Exact, �i n-o s� ghice�ti
despre ce e cartea aia.
416
00:30:14,920 --> 00:30:16,040
Nu, spune-mi.
417
00:30:17,320 --> 00:30:20,080
Despre un profesor care-�i omoar� eleva.
418
00:30:25,160 --> 00:30:27,320
Testul la efort nu indic� lips� de oxigen,
419
00:30:27,400 --> 00:30:31,040
nu exist� semne
de boli arteriale coronariene.
420
00:30:31,120 --> 00:30:32,960
Angiografia coronarian� e normal�.
421
00:30:33,040 --> 00:30:35,240
Nu exist� obstruc�ii arteriale.
422
00:30:35,680 --> 00:30:37,040
Deci pot s� plec?
423
00:30:37,240 --> 00:30:39,840
A� vrea s� v� am aici sub observa�ie.
424
00:30:39,920 --> 00:30:43,400
M�ine diminea�� vin. Dac� sunte�i preg�tit
pute�i s� merge�i acas�.
425
00:30:43,760 --> 00:30:46,760
- Mul�umesc, dna doctor.
- Acum �ncerca�i s� v� odihni�i.
426
00:30:49,240 --> 00:30:52,360
Bun� ziua.
Alfredo cum v� sim�i�i?
427
00:30:54,840 --> 00:30:57,040
Sunt blocat aici.
428
00:30:58,960 --> 00:31:02,720
E un miracol al �tiin�ei.
P�re�i foarte calm.
429
00:31:03,200 --> 00:31:05,000
Poftim, ni�te bomboane de ciocolat�.
430
00:31:05,080 --> 00:31:06,920
Nu trebuia s� v� deranja�i.
431
00:31:07,000 --> 00:31:10,040
Le-am cump�rat de aici
de la cafeneaua spitalului.
432
00:31:10,560 --> 00:31:12,400
�i cum a�i aflat c� sunt aici?
433
00:31:13,080 --> 00:31:15,320
- De la so�ia dvs.
- Lola?
434
00:31:15,680 --> 00:31:17,600
Am �nt�lnit-o la supermarket,
435
00:31:17,680 --> 00:31:19,600
�la de l�ng� pensiune.
436
00:31:20,920 --> 00:31:22,360
Lua�i loc, v� rog.
437
00:31:27,320 --> 00:31:28,960
Ave�i ceva ve�ti?
438
00:31:29,720 --> 00:31:32,800
Alfredo, am venit aici
�ntr-o vizit� amical�,
439
00:31:32,880 --> 00:31:34,160
nu ca ofi�er.
440
00:31:37,240 --> 00:31:41,440
Credeam c� sunte�i ofi�eri
�i c�nd nu sunte�i de serviciu.
441
00:31:41,520 --> 00:31:43,520
Nu. Asta e o exagerare.
442
00:31:44,160 --> 00:31:46,400
Uneori trebuie s� la�i uniforma, �i...
443
00:31:46,480 --> 00:31:50,160
s� treci pe ro�u, ca oricare altul.
444
00:31:56,960 --> 00:31:58,480
�ti�i...
445
00:31:59,520 --> 00:32:03,120
c�nd am le�inat, mi s-a p�rut
c� o v�d pe fiica mea, Patricia.
446
00:32:06,440 --> 00:32:07,680
E ca �i cum...
447
00:32:08,560 --> 00:32:11,480
ea ar fi avut grij� de mine
p�n� m-a g�sit fratele meu.
448
00:32:13,360 --> 00:32:14,880
O s� fie mereu al�turi de dvs.
449
00:32:15,680 --> 00:32:18,080
�ntr-un fel sau altul
mereu v� va �nso�i.
450
00:32:21,840 --> 00:32:24,160
- Bun�.
- Dna �lvarez.
451
00:32:24,600 --> 00:32:25,960
Ce mai face�i, dl locotenent?
452
00:32:29,120 --> 00:32:31,840
- Bun� drag�.
- Bun� drag�, cum te sim�i?
453
00:32:32,120 --> 00:32:34,360
- Bine. �mi dau cin�?
- Da.
454
00:32:34,440 --> 00:32:35,680
Bine.
455
00:32:36,400 --> 00:32:37,680
V� las.
456
00:32:38,920 --> 00:32:41,360
M� bucur c� nu e nimic serios.
457
00:32:41,960 --> 00:32:45,640
- Dl locotenent, orice afla�i, v� rog...
- Sigur.
458
00:32:46,840 --> 00:32:48,640
Ave�i grij� de dvs.
Doamn�.
459
00:33:27,080 --> 00:33:29,400
- Diego, ce s-a �nt�mplat?
- Alo, tati.
460
00:33:29,880 --> 00:33:32,480
Sonia, ce faci treaz� la ora asta?
461
00:33:32,560 --> 00:33:34,880
- Vreau s� vorbesc cu tati.
- Tati doarme.
462
00:33:34,960 --> 00:33:36,200
Ce vrei de la el?
463
00:33:36,840 --> 00:33:39,840
- Unde e Diego?
- �n pat, doarme.
464
00:33:40,000 --> 00:33:42,920
- Cine e?
- Sonia.
465
00:33:44,240 --> 00:33:46,280
A�teapt�. Vorbe�te cu tati.
466
00:33:46,440 --> 00:33:49,040
Dup� aia dormi, da?
Hai.
467
00:33:54,720 --> 00:33:57,280
Sonia, de ce nu te-ai culcat?
468
00:33:57,560 --> 00:33:59,080
Tati, c�nd vii?
469
00:34:00,040 --> 00:34:02,080
- M�ine.
- Promi�i?
470
00:34:02,680 --> 00:34:04,480
- Jur.
- Nu...
471
00:34:04,840 --> 00:34:08,480
- Ce nu?
- Mama zice c� e r�u s� juri.
472
00:34:09,840 --> 00:34:12,920
Mama are dreptate.
Atunci ��i promit, bine?
473
00:34:13,520 --> 00:34:16,320
- Bine.
- Du-te la culcare,
474
00:34:16,560 --> 00:34:19,720
�i m�ine voi fi acolo.
475
00:34:20,120 --> 00:34:23,200
- Te iubesc, tati.
- �i eu, draga mea.
476
00:34:34,720 --> 00:34:37,480
- Ce f�ceai?
- Am vorbit cu tati.
477
00:34:38,880 --> 00:34:40,120
Bine.
478
00:34:40,640 --> 00:34:42,440
Acum, dormi.
479
00:34:46,840 --> 00:34:48,360
�tii?
480
00:34:50,640 --> 00:34:52,320
Te invidiez.
481
00:34:54,000 --> 00:34:55,000
Pentru ce?
482
00:34:56,240 --> 00:34:58,800
Fiindc� am auzit
ce i-ai zis locotenentului.
483
00:35:02,320 --> 00:35:04,720
A� da orice ca s-o rev�d pe Patri.
484
00:35:04,800 --> 00:35:06,320
Chiar �i �n vis.
485
00:35:11,720 --> 00:35:13,160
Vino aici.
486
00:35:14,680 --> 00:35:17,280
Vino, Lola.
487
00:35:38,440 --> 00:35:40,040
Vino aici.
488
00:35:52,120 --> 00:35:54,840
S-a confirmat c� C�sar
i-a dat cartea aia Patriciei.
489
00:35:56,480 --> 00:35:58,080
Poate a fost o aten�ionare.
490
00:35:59,880 --> 00:36:03,360
Patricia a �nceput s�-l s�c�ie
�i i-a dat cartea asta.
491
00:36:04,080 --> 00:36:06,200
Ca amenin�are, se potrive�te.
492
00:36:06,800 --> 00:36:08,040
Da.
493
00:36:08,320 --> 00:36:12,240
Are mobil, nu are alibi
�i e st�ngaci.
494
00:36:13,880 --> 00:36:16,000
- E st�ngaci?
- Da.
495
00:36:21,440 --> 00:36:23,080
Spune-i lui Palacios.
496
00:36:23,680 --> 00:36:25,800
Fir-ar, nu pot pleca acum.
497
00:36:27,960 --> 00:36:29,720
F�-i s� opreasc� procesul.
498
00:36:31,040 --> 00:36:32,360
Nu, �tiu.
499
00:36:32,960 --> 00:36:34,600
Da, intr�.
500
00:36:34,960 --> 00:36:36,480
�n regul�.
501
00:36:36,880 --> 00:36:39,520
Trimite-mi toate datele
�i �ine-m� la curent.
502
00:36:40,120 --> 00:36:41,240
Bine.
503
00:36:42,160 --> 00:36:43,600
Ce, e de la Unitate?
504
00:36:43,880 --> 00:36:46,200
Trebuie s� m� prezint s� dau declara�ie.
505
00:36:46,280 --> 00:36:48,080
- C�nd?
- S�pt�m�na viitoare.
506
00:36:48,280 --> 00:36:50,840
- S�pt�m�na viitoare?
- Justi�ia.
507
00:36:51,360 --> 00:36:54,080
Sper c� ob�inem ceva
altfel va fi eliberat.
508
00:36:54,160 --> 00:36:56,280
- Tocmai a sunat laboratorul.
- �i?
509
00:36:56,360 --> 00:36:59,360
Au rezultatele de pe
scrisoarea de dragoste a Patriciei.
510
00:36:59,440 --> 00:37:02,120
- �n regul�. Au amprente?
- Nu.
511
00:37:02,400 --> 00:37:06,320
Sunt ale Patriciei, ale mamei ei
�i ale unei persoane �nc� neidentificate.
512
00:37:06,560 --> 00:37:10,120
Bine. Mama a primit-o �nchis�.
513
00:37:10,880 --> 00:37:14,000
Oricine a atins scrisoarea
a f�cut-o �nainte.
514
00:37:14,080 --> 00:37:15,440
Nu chiar.
515
00:37:15,680 --> 00:37:19,240
Laboratorul mi-a zis c� cineva
a deschis plicul cu aburi.
516
00:37:19,520 --> 00:37:21,800
Apoi a �nchis-o �i a trimis-o.
517
00:37:23,200 --> 00:37:24,600
Avem �i asta.
518
00:37:25,880 --> 00:37:26,960
Nebunul.
519
00:37:27,680 --> 00:37:28,960
Se pare c�, c�ut�nd prin cas�
520
00:37:29,040 --> 00:37:32,920
dup� lucruri pe care s� le trimit�
la psihiatrie, au g�sit buletinul Carlei.
521
00:37:34,200 --> 00:37:35,560
Fir-ar!
522
00:37:36,320 --> 00:37:38,280
Ocup�-te de C�sar.
523
00:37:38,680 --> 00:37:41,360
Eu voi vorbi cu sora lui Silva.
524
00:37:42,560 --> 00:37:45,960
Dac� a luat cartea de identitate,
putea s� ia �i alte lucruri.
525
00:37:46,040 --> 00:37:47,400
Bine.
526
00:37:50,800 --> 00:37:53,160
Te voi �ntreba a cincisprezecea oar�...
527
00:37:55,560 --> 00:37:57,400
�tiai c� Patricia era �ns�rcinat�?
528
00:37:57,480 --> 00:38:00,480
- V-am zis c� nu.
- Nu ai deschis scrisoarea?
529
00:38:00,880 --> 00:38:04,080
- Care scrisoare?
- Pe care �i-a trimis-o Patricia.
530
00:38:04,720 --> 00:38:07,480
- Nu �tiu despre ce vorbi�i.
- Da.
531
00:38:09,760 --> 00:38:11,920
Atunci nu-mi po�i spune cine a deschis-o?
532
00:38:14,880 --> 00:38:16,840
Nici asta n-o �tii, a�a-i?
533
00:38:19,240 --> 00:38:22,400
Crede�i c� dac� era �ns�rcinat�,
534
00:38:22,480 --> 00:38:25,520
m-a� fi dus la o conferin��
�i s� m� comport ca un prost?
535
00:38:25,600 --> 00:38:27,120
Nu �tiu, tu s�-mi spui.
536
00:38:28,320 --> 00:38:29,760
Asta e o nebunie.
537
00:38:30,440 --> 00:38:32,720
Poate a fost fiindc� �tiai.
538
00:38:34,160 --> 00:38:35,680
�sta e alibiul perfect.
539
00:38:36,880 --> 00:38:41,080
N-ai primit scrisoarea, a�a c�,
nu �tiai c� Patricia era �ns�rcinat�.
540
00:38:42,120 --> 00:38:44,240
N-ai avut motiv pentru o crim�.
541
00:38:46,480 --> 00:38:49,280
�n plus, �n ziua crimei,
erai la 500 km de aici.
542
00:38:49,360 --> 00:38:51,760
�sta nu e un alibi, �sta e adev�rul.
543
00:38:52,400 --> 00:38:53,800
�tii ce se �nt�mpl�?
544
00:38:54,320 --> 00:38:56,080
Nu te cred.
545
00:38:56,440 --> 00:38:58,240
�i �n plus sunt ner�bd�toare.
546
00:38:58,560 --> 00:39:00,720
Devin foarte furioas�,
547
00:39:00,800 --> 00:39:03,000
ascult�ndu-�i minciunile.
548
00:39:04,320 --> 00:39:07,960
S� vedem, de ce i-ai recomandat Patriciei
�Lec�ia lui Ionesco�?
549
00:39:19,080 --> 00:39:21,040
- Dumnezeule!
- Ce?
550
00:39:23,400 --> 00:39:25,600
Crede�i c� sunt at�t de prost,
551
00:39:26,080 --> 00:39:29,520
ca s�-i recomand o carte
care m-ar inculpa?
552
00:39:31,200 --> 00:39:32,840
Cred c� n-ai fost con�tient,
553
00:39:32,920 --> 00:39:36,040
c�, cadavrul Patriciei va apare
la suprafa�a lacului.
554
00:39:45,280 --> 00:39:50,640
Anton Carolina, �i-a omor�t nevasta
555
00:39:50,880 --> 00:39:55,680
A pus-o �ntr-un sac
�i a dus-o la m�cinat
556
00:39:56,080 --> 00:40:01,880
Morarul a r�s �i a zis
�asta nu e f�in�
557
00:40:02,160 --> 00:40:06,800
Asta a fost nevasta
lui Anton Carolina
558
00:40:08,320 --> 00:40:10,800
L-am legat fiindc� a �ncercat
s�-l loveasc� pe doctor.
559
00:40:12,000 --> 00:40:15,680
- Voi veni dac� ave�i nevoie de mine.
- A m�cinat-o...
560
00:40:15,840 --> 00:40:17,040
Salut, Jes�s.
561
00:40:17,560 --> 00:40:20,200
V-am spus s� pleca�i.
Ie�i�i!
562
00:40:23,040 --> 00:40:26,240
A�a-�i prime�ti prietenii, Silva?
563
00:40:28,800 --> 00:40:30,400
Dl comisar.
564
00:40:31,640 --> 00:40:34,320
M� scuza�i, v-am confundat cu...
565
00:40:35,440 --> 00:40:38,600
unul din piticii cehoslovaci
care nu m� las� s� dorm.
566
00:40:39,040 --> 00:40:41,080
M� scuza�i c� nu v� dau m�na.
567
00:40:41,720 --> 00:40:44,880
- Ce mai faci?
- Vede�i. M� vindec.
568
00:40:46,320 --> 00:40:48,320
- M� bucur.
- Eu nu.
569
00:40:51,360 --> 00:40:53,520
C�rui fapt �i datorez
onoarea acestei vizite.
570
00:40:53,960 --> 00:40:56,360
�n ultima vreme n-am omor�t pe nimeni.
571
00:40:56,840 --> 00:40:59,080
��i aminte�ti de Carla Tunon?
572
00:40:59,240 --> 00:41:00,640
Nu, cine e?
573
00:41:01,760 --> 00:41:03,800
Vorbesc de Patricia Marcos.
574
00:41:04,200 --> 00:41:05,960
Da, sigur.
575
00:41:07,200 --> 00:41:08,920
Cum a� putea s-o uit?
576
00:41:09,880 --> 00:41:11,960
Ce-mi plac brunetele.
577
00:41:12,680 --> 00:41:14,960
- Moarte.
- Jes�s.
578
00:41:15,800 --> 00:41:16,920
Dl comisar.
579
00:41:17,800 --> 00:41:19,880
De ce nu le ordona�i s� m� dezlege?
580
00:41:22,000 --> 00:41:25,880
Nu crezi c� e prea mult
pentru un criminal notoriu ca tine?
581
00:41:26,840 --> 00:41:27,920
Da.
582
00:41:29,480 --> 00:41:31,920
A�a putem vorbi lini�ti�i.
583
00:41:33,600 --> 00:41:34,880
Bine.
584
00:41:35,120 --> 00:41:37,200
Nu pot face asta f�r� autoriza�ie.
585
00:41:37,360 --> 00:41:39,120
Va fi responsabilitatea mea.
586
00:41:43,160 --> 00:41:46,080
Responsabilitatea dvs.
587
00:41:57,720 --> 00:42:01,000
- Nu v� e fric� de mine, dl comisar?
- Ba da. Mult.
588
00:42:01,080 --> 00:42:03,680
Dar suntem, sau nu suntem prieteni?
589
00:42:03,760 --> 00:42:06,040
S� nu v� �ncrede�i �n aparen�e.
590
00:42:06,560 --> 00:42:09,040
Am fost campion la box, �i...
591
00:42:09,280 --> 00:42:11,520
- Iar eu am un pistol.
- Eu nu.
592
00:42:11,600 --> 00:42:13,920
- De asta.
- Touch�.
593
00:42:16,400 --> 00:42:18,400
Ai p�strat vreun lucru al ei?
594
00:42:19,120 --> 00:42:21,720
Amintiri, din moment ce �i-a pl�cut de ea.
595
00:42:23,080 --> 00:42:24,880
Nu, nu m-am atins de nimic.
596
00:42:25,680 --> 00:42:27,400
Z�u, Jes�s.
597
00:42:28,680 --> 00:42:31,400
M-am a�teptat la mai mult� sinceritate
din partea ta.
598
00:42:32,720 --> 00:42:34,160
N-am luat nimic.
599
00:42:34,520 --> 00:42:36,000
�i asta ce a fost?
600
00:42:36,440 --> 00:42:38,640
Aceast� carte de identitate.
601
00:42:43,200 --> 00:42:46,440
- La tine acas�.
- E a mea.
602
00:42:48,800 --> 00:42:51,000
Ai mai luat ceva de pe munte?
603
00:42:52,040 --> 00:42:55,280
- Am aruncat-o, nu valora nimic.
- Unde?
604
00:42:56,120 --> 00:42:57,320
La gunoi.
605
00:42:57,600 --> 00:43:01,760
Da. Va trebui s� vorbesc cu judec�torul
�i s�-i cer
606
00:43:01,840 --> 00:43:05,280
s� te mai �in� 30 de ani aici,
legat.
607
00:43:07,600 --> 00:43:09,680
- Am ascuns-o.
- Unde?
608
00:43:11,640 --> 00:43:13,560
�ntr-o ma�in� abandonat�.
609
00:43:14,520 --> 00:43:16,520
Ce ma�in� abandonat�?
610
00:43:20,240 --> 00:43:21,480
O ma�in�.
611
00:43:25,560 --> 00:43:26,720
Dl comisar,
612
00:43:28,800 --> 00:43:31,360
�ti�i c� este un cadavru
sub patul meu?
613
00:43:36,520 --> 00:43:38,200
Chema�i poli�ia.
614
00:43:39,880 --> 00:43:45,280
Anton Carolina, �i-a omor�t nevasta
615
00:43:45,840 --> 00:43:50,440
A pus-o �ntr-un sac
�i a m�cinat-o
616
00:43:54,520 --> 00:43:56,680
Las� femeie, c� o fac eu.
617
00:43:59,520 --> 00:44:01,800
Alfredo, eu chiar nu...
618
00:44:02,280 --> 00:44:04,640
Spune ce vrei, dar tot nu e�ti bine.
619
00:44:04,720 --> 00:44:08,960
Lola, au f�cut toate analizele necesare.
E anxietate.
620
00:44:09,200 --> 00:44:11,440
�i de c�nd se le�in� de la anxietate?
621
00:44:11,520 --> 00:44:13,200
Dintotdeauna Lola.
622
00:44:13,280 --> 00:44:15,040
Dintotdeauna!
623
00:44:15,480 --> 00:44:17,280
Chiar dac� n-am �tiut.
624
00:44:22,000 --> 00:44:24,120
�i de-acum �ncolo, ce va fi?
625
00:44:26,800 --> 00:44:29,400
Voi �ncerca s� fac lucrurile altfel.
626
00:44:31,520 --> 00:44:32,600
Cu adev�rat, Lola.
627
00:44:34,280 --> 00:44:35,280
Da.
628
00:44:36,920 --> 00:44:38,040
�nchide-o.
629
00:44:38,840 --> 00:44:41,880
Asta e a cincea ma�in�
pe care am cercetat-o, �i nimic.
630
00:44:42,760 --> 00:44:44,640
Ce �tiu eu, poate a min�it.
631
00:44:44,880 --> 00:44:47,120
- Sergent!
- A�teapt�.
632
00:44:59,360 --> 00:45:01,240
O avem. Te sun �napoi.
633
00:45:01,960 --> 00:45:03,920
Pune totul �n punga cu probe.
634
00:45:06,920 --> 00:45:08,800
E clar c� deja o pl�tise pe Carla,
635
00:45:08,880 --> 00:45:11,520
�i de aceea a putut cump�ra bilet
la Lanzarote.
636
00:45:11,600 --> 00:45:13,240
Nu mergea acolo la munc�.
637
00:45:13,360 --> 00:45:15,200
�ncerca s� se lase de droguri.
638
00:45:15,280 --> 00:45:18,240
De aceea a avut adresa
unui Centru de Dezintoxicare.
639
00:45:19,440 --> 00:45:23,240
- Biata fat�.
- Las� sentimentalismul, g�nde�te-te.
640
00:45:23,480 --> 00:45:27,040
De ce s-a �nt�lnit Carla cu uciga�ul ei
dup� acel apel telefonic.
641
00:45:27,680 --> 00:45:29,240
Poate s-a dus dup� ea.
642
00:45:29,320 --> 00:45:33,080
Dac� �l credem pe proxenetul �la,
el a dus-o acas�.
643
00:45:33,240 --> 00:45:37,200
Cum s-a �ntors? Cineva a luat-o,
cineva care �tia unde locuia.
644
00:45:41,720 --> 00:45:45,280
Hai Sonia, d�-mi o m�n� de ajutor.
Dac� mama nu-i acas�, trebuie s� munce�ti.
645
00:45:50,920 --> 00:45:52,600
- Hai, uit�-te!
- Tati!
646
00:45:52,960 --> 00:45:55,440
Bun� draga mea.
647
00:45:55,800 --> 00:45:57,720
- Drag�!
- Ce-i!
648
00:45:57,800 --> 00:45:59,960
Alfredo, nu po�i s� faci efort.
649
00:46:00,040 --> 00:46:01,200
Cum te sim�i tat�.
650
00:46:01,280 --> 00:46:03,480
Bine fiule, a fost doar o sperietur�.
651
00:46:04,240 --> 00:46:07,240
- Nu m-au l�sat s� intru.
- Unde, la spital?
652
00:46:07,320 --> 00:46:10,360
Copiii n-au voie s� intre la spital
ca s� nu se �mboln�veasc�.
653
00:46:10,440 --> 00:46:13,360
- Dar eu voiam!
- Acum sunt acas�, nu?
654
00:46:13,440 --> 00:46:15,440
�i noi la fel!
655
00:46:16,520 --> 00:46:20,200
Diego zice c� nu ne vom mai �ntoarce
la casa veri�orilor mei
656
00:46:23,600 --> 00:46:25,760
Nu ne vom �ntoarce, drag�.
657
00:46:28,160 --> 00:46:29,600
S� presupunem,
658
00:46:30,280 --> 00:46:33,080
c�, Carla voia s� se �nt�lneasc�
cu uciga�ul ei, fiindc� �i cerea
659
00:46:33,160 --> 00:46:34,480
o a doua plat�.
660
00:46:35,720 --> 00:46:38,320
Se mai �nt�mpl�, nu?
Prime�ti o parte �nt�i,
661
00:46:38,400 --> 00:46:40,880
cealalt� parte dup� ce s-a terminat
treaba.
662
00:46:41,000 --> 00:46:42,280
�mi place!
663
00:46:42,800 --> 00:46:43,880
Stai a�a!
664
00:46:44,560 --> 00:46:46,680
S� presupunem c� uciga�ul
665
00:46:47,600 --> 00:46:51,000
nu avea la el to�i banii promi�i.
666
00:46:52,840 --> 00:46:55,560
- Dar �n schimb a pl�tit-o cu...
- �ig�ri.
667
00:46:56,200 --> 00:46:58,280
Am g�sit �ase cartu�uri,
e foarte ciudat,
668
00:46:58,360 --> 00:47:00,200
ca s� pl�te�ti o infrac�iune cu �ig�ri!
669
00:47:00,280 --> 00:47:02,120
S� nu renun��m la nicio pist�.
670
00:47:02,200 --> 00:47:04,000
Trebuie s� �ncepem de undeva.
671
00:47:04,160 --> 00:47:08,040
Afl�, de unde au fost cump�rate astea.
672
00:47:12,240 --> 00:47:13,800
D�-i drumul.
673
00:47:23,320 --> 00:47:24,560
Lola drag�.
674
00:47:25,000 --> 00:47:27,400
Vino �n pat, ai adormit aici.
675
00:47:28,360 --> 00:47:29,640
Nu.
676
00:47:30,000 --> 00:47:31,720
Du-te tu, eu r�m�n aici.
677
00:47:31,800 --> 00:47:35,200
Te odihne�ti mai bine �n pat.
Fata doarme lini�tit�, nu se treze�te.
678
00:47:35,280 --> 00:47:37,920
Nu, Alfredo.
679
00:47:39,120 --> 00:47:42,160
Eu voi dormi aici, e mai bine a�a.
680
00:47:42,520 --> 00:47:46,960
Tu e�ti cel care trebuie s� te odihne�ti.
Eu m� mi�c prea mult.
681
00:47:48,080 --> 00:47:50,240
Hai! Pe m�ine.
682
00:47:53,360 --> 00:47:54,840
Bine.
683
00:47:58,560 --> 00:48:00,280
Alfredo.
684
00:48:05,160 --> 00:48:06,520
Vino o clip�.
685
00:48:07,080 --> 00:48:09,000
Ce e Lola?
686
00:48:14,080 --> 00:48:16,240
Am g�sit o scrisoare de la Patricia.
687
00:48:16,440 --> 00:48:17,720
Cum a�a, unde?
688
00:48:18,280 --> 00:48:19,720
�n po�t�.
689
00:48:20,480 --> 00:48:23,560
- Ne-a trimis o scrisoare? C�nd?
- Nu.
690
00:48:24,880 --> 00:48:28,120
E o scrisoare de la Patricia,
dar nu e pentru noi.
691
00:48:28,280 --> 00:48:30,640
- A�teapt�...
- Cum a�a?
692
00:48:30,920 --> 00:48:35,040
A trimis-o lui C�sar,
profesorul de literatur�.
693
00:48:35,560 --> 00:48:37,920
A trimis-o �i a fost returnat�.
Nedeschis�.
694
00:48:38,000 --> 00:48:39,000
�i unde e?
695
00:48:40,040 --> 00:48:41,440
Patricia era �ns�rcinat�.
696
00:48:41,720 --> 00:48:43,400
De ce nu mi-a�i spus?
697
00:48:44,280 --> 00:48:46,640
Fiindc� sunt lucruri pe care
trebuie s� le �in pentru mine.
698
00:48:46,880 --> 00:48:49,480
Aveam dreptul s� �tim c� era �ns�rcinat�,
nu?
699
00:48:49,680 --> 00:48:51,680
- Nu, nu avea�i.
- Ce?
700
00:48:51,800 --> 00:48:53,200
Nu avea�i dreptul.
701
00:48:53,280 --> 00:48:55,840
- Vorbim de fiica mea, dl locotenent.
- Exact.
702
00:48:55,920 --> 00:48:59,760
Ea n-a vrut s� afla�i.
A vrut s-o �in� secret.
703
00:49:00,280 --> 00:49:01,800
Ce mai conteaz� acum?
704
00:49:02,440 --> 00:49:05,000
Considera�i c� a fost omor�t�
pentru acest secret?
705
00:49:05,080 --> 00:49:08,080
Asta investig�m acum.
Nu suntem siguri.
706
00:49:08,680 --> 00:49:11,480
Mi s-a p�rut absolut inutil s� v� spun.
707
00:49:13,320 --> 00:49:16,720
C�te alte lucruri mi-a�i ascuns?
C�te?
708
00:49:17,440 --> 00:49:19,160
Cele pe care le-am considerat necesare.
709
00:49:20,880 --> 00:49:22,680
Bun� seara, dl Marcos.
710
00:49:23,680 --> 00:49:26,720
Dl locotenent.
Trebuie s� vorbesc cu tine, acum imediat.
711
00:49:29,440 --> 00:49:30,840
M� �ntorc imediat.
712
00:49:34,000 --> 00:49:37,000
- Ce se �nt�mpl�?
- Am g�sit locul din fotografii.
713
00:49:39,760 --> 00:49:44,920
- Unde.
- �n El Sol. O pensiune la 15 km de aici.
714
00:49:45,000 --> 00:49:47,560
M� duc s� vorbesc cu proprietarul,
s� aflu dac� o recunoa�te.
715
00:50:07,240 --> 00:50:10,400
�ntreab� de rezerv�rile
din ultimele dou� luni.
716
00:50:10,480 --> 00:50:12,880
- Toate...
- Poate s-au �nregistrat cu alt nume.
717
00:50:12,960 --> 00:50:15,080
Bine. Te sun mai t�rziu.
718
00:50:28,400 --> 00:50:30,040
Scuze, Alfredo.
719
00:51:36,640 --> 00:51:42,000
�...substan�e ilegale, cocain�, ha�i�...!"
720
00:51:51,680 --> 00:51:53,240
Asta e camera.
721
00:51:57,240 --> 00:51:58,520
Veneau de multe ori.
722
00:51:59,240 --> 00:52:01,240
A�i remarcat ceva ciudat �ntre ei?
723
00:52:02,080 --> 00:52:03,840
Nu, n-am remarcat.
724
00:52:04,160 --> 00:52:08,120
Veneau, mergeau �n camer�,
�i dup� c�teva ore, ie�eau.
725
00:52:09,960 --> 00:52:12,920
- Noaptea?
- Nu, niciodat�.
726
00:52:13,400 --> 00:52:16,800
Veneau ziua.
De cele mai multe ori s�mb�ta.
727
00:52:18,960 --> 00:52:21,640
Mi-a atras aten�ia c�nd a disp�rut fata.
728
00:52:22,240 --> 00:52:24,240
Nu v-a trecut prin cap s� ne telefona�i?
729
00:52:25,680 --> 00:52:27,160
Uite, nu �tiu dac� �n�elege�i,
730
00:52:27,240 --> 00:52:30,240
dar clien�ii no�tri �tiu
c� pot veni aici lini�ti�i.
731
00:52:31,160 --> 00:52:32,160
Da.
732
00:52:32,880 --> 00:52:34,760
Pot s� m� uit �n registru, v� rog?
733
00:52:35,040 --> 00:52:36,760
Din ultimele dou� luni.
734
00:52:37,120 --> 00:52:38,320
Sigur, imediat.
735
00:52:38,600 --> 00:52:43,000
Dar dac� �mi amintesc corect,
au f�cut o rezervare cam �n 25 septembrie.
736
00:52:46,040 --> 00:52:47,280
Sunte�i sigur�?
737
00:52:47,600 --> 00:52:49,640
S� controlez, dar sunt sigur�.
738
00:52:49,960 --> 00:52:53,280
Da, fiindc� �n zilele acelea
erau s�rb�torile de Jinera.
739
00:52:53,720 --> 00:52:55,360
Eram plini, �i...
740
00:52:55,640 --> 00:52:59,440
le-am dat camera personalului.
741
00:52:59,520 --> 00:53:02,480
De obicei nu facem asta,
dar cum ei erau clien�i obi�nui�i...
742
00:53:07,880 --> 00:53:10,600
Cristina, trebuie s�-�i pun
c�teva �ntreb�ri.
743
00:53:11,440 --> 00:53:12,960
�i vreau s� fii sincer�.
744
00:53:17,240 --> 00:53:19,040
De c�nd se droga Patri?
745
00:53:21,760 --> 00:53:25,080
- Nu se droga niciodat�!
- Te rog, nu m� min�i.
746
00:53:25,520 --> 00:53:28,240
N-o s� m� �nfurii, dar trebuie s� �tiu.
747
00:53:28,560 --> 00:53:31,760
Nu unchiule,
ea niciodat� n-a consumat nimic.
748
00:53:32,640 --> 00:53:35,040
Doar alcool, ca to�i.
749
00:53:35,360 --> 00:53:37,800
�i poate un joint, dar nimic mai mult.
750
00:53:39,000 --> 00:53:40,960
Nu �tiu cine �i-a spus asta.
751
00:53:41,920 --> 00:53:43,400
A ie�it la autopsie.
752
00:53:44,640 --> 00:53:47,280
Patricia a consumat cocain�
�n noaptea c�nd a murit.
753
00:53:50,280 --> 00:53:52,160
E imposibil, unchiule.
754
00:53:52,320 --> 00:53:54,640
Patri detesta drogurile.
755
00:53:55,480 --> 00:53:58,560
Nici m�car nu putea suporta
dac� cineva consuma l�ng� ea.
756
00:53:59,160 --> 00:54:01,640
Se pare c� zicea o treab�
�i f�cea alta.
757
00:54:02,560 --> 00:54:04,040
Nu unchiule, nu.
758
00:54:04,480 --> 00:54:06,280
- Nu, nu.
- �i tu?
759
00:54:08,320 --> 00:54:09,480
Nici eu.
760
00:54:10,760 --> 00:54:13,760
Am v�zut-o �nfuriindu-se pe aceast� tem�.
761
00:54:14,160 --> 00:54:16,760
Chiar �i Rub�n zicea c� e ca maic�-sa.
762
00:54:16,840 --> 00:54:18,000
Rub�n?
763
00:54:18,480 --> 00:54:19,800
Rub�n se droga?
764
00:54:21,720 --> 00:54:23,240
Cristina, te rog, trebuie s� �tiu.
765
00:54:23,320 --> 00:54:25,560
Nu e ceva serios, �ntr-adev�r, e doar,
766
00:54:25,640 --> 00:54:29,120
- ...doar la petreceri.
- Cum a�a, Cristina. Asta nu e o joac�.
767
00:54:29,480 --> 00:54:31,880
Camera era curat�,
n-am g�sit nimic.
768
00:54:32,360 --> 00:54:34,440
Toate rezerv�rile,
erau sub numele lui C�sar.
769
00:54:34,520 --> 00:54:36,320
Foloseau mereu aceea�i camer�.
770
00:54:36,480 --> 00:54:39,800
Camera 214, dar �n ultima lun�
�i jum�tate, nimic.
771
00:54:40,000 --> 00:54:43,160
Dar, a fost o rezervare
pentru noaptea s�rb�torilor.
772
00:54:43,760 --> 00:54:45,880
Nu, p�n� la urm� n-a ap�rut nimeni.
773
00:54:46,600 --> 00:54:48,440
Voi preg�ti interogatoriul.
774
00:54:48,520 --> 00:54:49,960
Bine, la revedere.
775
00:55:00,040 --> 00:55:01,960
- Sunte�i singur?
- Da.
776
00:55:02,240 --> 00:55:05,400
So�ia mea s-a dus cu copiii
ca s� cumpere cin�.
777
00:55:11,640 --> 00:55:13,640
S-a �nt�mplat ceva? Povesti�i-mi.
778
00:55:14,720 --> 00:55:17,520
Alfredo, �ti�i la perfec�ie
de ce sunt aici.
779
00:55:19,760 --> 00:55:22,120
Vreau s� returna�i raportul de autopsie.
780
00:55:23,600 --> 00:55:25,640
Habar n-am despre ce vorbi�i.
781
00:55:26,080 --> 00:55:27,280
Alfredo...
782
00:55:28,760 --> 00:55:30,320
A�i comis o infrac�iune.
783
00:55:31,720 --> 00:55:33,240
A�i furat un raport oficial.
784
00:55:33,520 --> 00:55:34,680
- Eu?
- Da.
785
00:55:34,760 --> 00:55:38,000
Sunt incapabil s� fac a�a ceva.
Dar, nu am dreptul?
786
00:55:40,600 --> 00:55:43,400
Dac� am comis o infrac�iune, aresta�i-m�.
787
00:55:51,720 --> 00:55:55,000
Pot, sigur c� pot.
�i �ti�i asta.
788
00:55:56,640 --> 00:55:59,400
Dar nu vreau s� v� pun familia
�n situa�ia aia.
789
00:55:59,760 --> 00:56:01,920
A�i avut parte de destule.
790
00:56:07,920 --> 00:56:09,760
A�a c�...
791
00:56:13,880 --> 00:56:15,280
Returna�i-l.
792
00:56:18,040 --> 00:56:21,000
Nu �tiu cum, dar returna�i-l.
793
00:56:22,400 --> 00:56:24,080
Nu-i nevoie s� m� conduce�i.
794
00:56:30,040 --> 00:56:31,200
Alfredo...
795
00:56:32,240 --> 00:56:34,320
Boala dvs e aici.
796
00:56:36,160 --> 00:56:38,680
N-o l�sa�i s� v� transforme
�ntr-o alt� persoan�.
797
00:56:55,000 --> 00:56:56,800
- Castillo?
- Spune.
798
00:56:56,960 --> 00:56:58,840
Avem apelurile lui C�sar?
799
00:56:59,040 --> 00:57:01,960
Avem dou� f�cute de fat� c�tre el,
dar niciunul f�cut de el.
800
00:57:05,560 --> 00:57:09,040
Deci a fost mai mult de o lun�
c� n-ai �nt�lnit-o.
801
00:57:10,240 --> 00:57:14,080
La examenul din septembrie,
a fost ultima oar�.
802
00:57:17,840 --> 00:57:19,760
�i cuibu�orul vostru de dragoste
803
00:57:20,080 --> 00:57:22,160
ultima dat� marcat� cu ro�u
804
00:57:22,760 --> 00:57:26,080
a fost pentru aceea�i noapte
�n care a disp�rut Patricia.
805
00:57:26,360 --> 00:57:28,040
Te ascult.
806
00:57:30,000 --> 00:57:33,680
- Da, dar nu m-am dus.
- �tiu asta.
807
00:57:35,920 --> 00:57:38,760
Dar a fost f�cut� cu cinci zile �nainte.
808
00:57:39,640 --> 00:57:41,080
E un pic ciudat,
809
00:57:41,200 --> 00:57:43,480
din moment ce nu v-a�i �nt�lnit.
810
00:57:44,480 --> 00:57:46,760
Te g�ndeai s� duci alt� fat�?
811
00:57:47,960 --> 00:57:50,560
- Alt� elev�.
- V� rog.
812
00:57:50,640 --> 00:57:55,200
�ntre dou� �i trei nu-i mare diferen��.
813
00:57:55,760 --> 00:57:59,120
Patricia mi-a zis c� trebuie s� discut�m,
�i...
814
00:58:01,040 --> 00:58:03,240
nu �tiu, credeam c� va fi o zi bun�,
815
00:58:03,320 --> 00:58:04,760
credeam c� va fi �n Gij�n.
816
00:58:05,320 --> 00:58:08,400
�i te g�ndeai s� r�m�i �n Blancar�.
817
00:58:10,120 --> 00:58:11,840
Nu...
818
00:58:12,040 --> 00:58:14,400
Mi-a trimis un mesaj c� nu va putea.
819
00:58:14,480 --> 00:58:17,160
�i l-a trimis pe telefonul mobil?
820
00:58:17,880 --> 00:58:20,440
Nu, pe adresa de e-mail.
821
00:58:20,680 --> 00:58:22,200
�i l-ai �ters.
822
00:58:23,960 --> 00:58:26,680
Nu, trebuie s� fie stocat undeva.
823
00:58:30,360 --> 00:58:31,600
Da.
824
00:58:38,200 --> 00:58:40,080
Hai s� mai �ncepem odat�.
825
00:58:45,800 --> 00:58:46,920
Da?
826
00:58:47,840 --> 00:58:50,040
- Dl locotenent?
- Da, intr�.
827
00:58:50,120 --> 00:58:52,840
- A fost �n coresponden�� pentru dvs.
- Mul�umesc.
828
00:59:05,440 --> 00:59:07,000
- Ce faci?
- Vezi.
829
00:59:07,560 --> 00:59:09,920
N-am vrut s� m�n�nc singur� �n seara asta.
830
00:59:11,440 --> 00:59:13,040
�i se pare trist?
831
00:59:15,440 --> 00:59:17,280
O s� te obi�nuie�ti cu timpul.
832
00:59:19,520 --> 00:59:23,200
Ei bine, e mereu bine
s� ai o bun� companie.
833
00:59:27,440 --> 00:59:29,440
Asta nu e valabil� pentru pariu.
834
00:59:29,520 --> 00:59:31,240
Nu, aia e ceva ce trebuie s� pl�te�ti tu.
835
00:59:31,320 --> 00:59:33,600
Serve�te.
836
00:59:36,880 --> 00:59:37,960
Mul�umesc.
837
00:59:43,360 --> 00:59:45,120
Ce s�rb�torim azi?
838
00:59:45,280 --> 00:59:47,000
Acum cinci ani l-am cunoscut pe Eduardo
839
00:59:47,440 --> 00:59:49,920
dar de o lun� am sc�pat de el.
840
00:59:50,800 --> 00:59:54,440
- Pentru al doilea lucru.
- Da, nu trebuia s� pomenesc primul lucru.
841
00:59:54,520 --> 00:59:56,040
Nu te g�ndi a�a.
842
00:59:56,720 --> 00:59:59,400
A�i fost ferici�i patru ani.
S-a dus dracului.
843
01:00:00,400 --> 01:00:02,400
- Dar ce a fost �nainte, nu se schimb�.
- Nu.
844
01:00:02,480 --> 01:00:04,720
Ba se schimb�.
845
01:00:05,440 --> 01:00:09,240
��i dai seama c� niciodat�
nu ajungi s� cuno�ti complet oamenii.
846
01:00:10,400 --> 01:00:12,760
�i asta te face suspicios.
847
01:00:14,320 --> 01:00:16,040
�i asta e acum mantra ta?
848
01:00:24,920 --> 01:00:26,960
Uit�-te la Beatriz �i iubitul ei.
849
01:00:33,400 --> 01:00:34,520
Biata fat�.
850
01:00:36,560 --> 01:00:38,400
Dar suport� foarte bine.
851
01:00:40,880 --> 01:00:42,360
Ce e?
852
01:00:43,360 --> 01:00:44,920
Ai dreptate.
853
01:00:46,320 --> 01:00:48,320
Suport� foarte bine.
854
01:00:49,160 --> 01:00:52,440
- Nu �n�eleg cum rezist�.
- Nici eu.
855
01:00:55,880 --> 01:00:58,360
De aceea trebuie s�-i ridici amprentele.
856
01:00:59,800 --> 01:01:02,240
Fir-ar, nu �tiu de ce ai venit.
857
01:01:02,520 --> 01:01:04,440
Ar trebui s� te odihne�ti acas�.
858
01:01:04,520 --> 01:01:07,880
- Gerardo, nu fi pis�log.
- �n plus, la ora asta nu-i de lucru.
859
01:01:11,320 --> 01:01:14,200
Pleac� de aici! Ie�i!
860
01:01:14,280 --> 01:01:15,880
Gerardo, eu l-am chemat.
861
01:01:17,400 --> 01:01:20,120
- De ce?
- Las�-m� s� discut cu el.
862
01:01:26,120 --> 01:01:28,640
- Bun� ziua, Alfredo.
- Ia loc.
863
01:01:30,640 --> 01:01:32,480
Ce mai face�i dup� ie�irea din spital?
864
01:01:32,560 --> 01:01:34,800
�ezi, nu te-am chemat
s� vorbim de via�a mea.
865
01:01:38,000 --> 01:01:39,440
Ca �ntotdeauna.
866
01:01:40,600 --> 01:01:43,280
Spune�i-mi care-i problema?
Trece�i la subiect.
867
01:01:43,800 --> 01:01:45,160
Te compor�i ca un proxenet?
868
01:01:45,640 --> 01:01:47,520
Ai obligat-o pe fiica mea
s� consume droguri!
869
01:01:48,000 --> 01:01:50,120
- Nu �tiu despre ce vorbi�i.
- Nu?
870
01:01:50,240 --> 01:01:52,040
- N-am obligat-o s� consume nimic.
- Sigur?
871
01:01:52,120 --> 01:01:54,000
Sigur. Nu era nevoie s-o oblig.
872
01:01:54,080 --> 01:01:56,480
- Eu cred c� da.
- Gre�i�i! Patricia nu era cine crede�i.
873
01:01:56,560 --> 01:01:59,600
Ascult� pu�tiule, nu-�i permit s�-mi spui
c� nu-mi cuno�team fiica.
874
01:01:59,680 --> 01:02:01,440
I-am citit jurnalul �i am vorbit
cu prietenele ei
875
01:02:01,680 --> 01:02:04,520
- Patricia nu s-a drogat niciodat�.
- Fie cum spune�i.
876
01:02:04,600 --> 01:02:06,880
Dar �n noaptea aia, da,
�i �nc� �ns�rcinat�.
877
01:02:07,120 --> 01:02:08,400
�ns�rcinat�?
878
01:02:14,440 --> 01:02:16,880
- Nu �tiai?
- Nu.
879
01:02:18,600 --> 01:02:20,280
Fir-ar.
880
01:02:22,400 --> 01:02:25,280
Nu mi-a spus nimic.
881
01:02:26,360 --> 01:02:27,840
Fir-ar.
882
01:02:29,400 --> 01:02:30,760
Dac�...
883
01:02:32,520 --> 01:02:34,800
Dac� �tiam, n-a� fi...
884
01:02:35,160 --> 01:02:36,560
Dar nu mi-a spus nimic,
885
01:02:36,640 --> 01:02:38,520
c� dac� �tiam...
886
01:02:38,880 --> 01:02:41,520
- A fost o glum�.
- Ce fel de glum�?
887
01:02:41,920 --> 01:02:45,480
- Mi-a f�cut scandal �i...
- Ce ai f�cut?
888
01:02:50,120 --> 01:02:52,640
I-am pus cocain� �n �igar�
f�r� s� �tie.
889
01:03:01,240 --> 01:03:03,640
A� fi avut grij� de copil.
890
01:03:04,200 --> 01:03:05,200
Tu?
891
01:03:06,040 --> 01:03:08,320
Nu era nevoie.
N-a fost al t�u.
892
01:03:13,000 --> 01:03:14,240
Pleac� de aici.
893
01:03:15,640 --> 01:03:16,760
Pleac� de aici!
894
01:03:43,640 --> 01:03:44,680
Ce s-a �nt�mplat?
895
01:03:45,080 --> 01:03:47,640
Am analizat amprentele
de pe scrisoarea Patriciei.
896
01:03:47,720 --> 01:03:48,760
�i?
897
01:03:50,200 --> 01:03:52,080
Ur�sc c�nd ai dreptate.
898
01:03:52,920 --> 01:03:55,760
Din cauza ta,
voi m�nca pe gratis toat� via�a.
899
01:03:57,120 --> 01:03:58,640
E chestie de v�rst�.
900
01:04:00,560 --> 01:04:05,000
De ce ne-a�i zis c� nu �tia�i
c� C�sar �i Patricia aveau o rela�ie?
901
01:04:10,520 --> 01:04:12,160
Fiindc� nu �tiam.
902
01:04:12,840 --> 01:04:15,160
Atunci cum se poate
c� amprentele dvs
903
01:04:16,120 --> 01:04:19,520
sunt pe fotografia, pe care Patricia
a trimis-o logodnicului dvs?
904
01:04:27,160 --> 01:04:29,480
Te iubesc ca �naintea acestor �nt�mpl�ri.
905
01:04:29,560 --> 01:04:30,680
Dar eu nu.
906
01:04:31,640 --> 01:04:33,280
�sta e s�ngele Carlei?
907
01:04:33,360 --> 01:04:35,720
- Nu mai vreau s� te v�d, jigodie.
- �i tu ce e�ti?
908
01:04:36,160 --> 01:04:37,840
Adu-mi-l pe Rub�n.
909
01:04:41,760 --> 01:04:45,360
M� surprinde c�t de proaste
putem fi noi femeile.
910
01:04:45,520 --> 01:04:47,720
Da, patrulele sunt alertate.
911
01:04:48,000 --> 01:04:49,880
- Sunt amprente pe ma�in�?
- Da.
912
01:04:50,280 --> 01:04:52,120
�i acum ce ne a�teapt�?
913
01:04:52,360 --> 01:04:53,360
G�se�te-o.
914
01:04:55,920 --> 01:04:57,200
A� vrea s� te v�d.
915
01:05:00,160 --> 01:05:02,880
Ce vrei s�-mi faci?
Acela�i lucru ce i-ai f�cut ei?
916
01:05:04,400 --> 01:05:07,080
- �tii dac� ea �i Patricia se cuno�teau?
- Da.
917
01:05:08,560 --> 01:05:11,480
Sun�-l pe judec�tor
�i cere-i un mandat de perchezi�ie.
918
01:05:18,240 --> 01:05:20,040
Afl� de unde s-a cump�rat plicul.
919
01:05:20,120 --> 01:05:21,560
Analiza�i cerneala �i h�rtia.
920
01:05:21,760 --> 01:05:26,800
Am identificat un ciob de sticl�
pe care l-am g�sit �n lac.
921
01:05:28,600 --> 01:05:29,840
Nimic, nicio �tampil�.
922
01:05:30,400 --> 01:05:32,560
Ave�i o clip�? Vreau s� vorbesc cu dvs.
923
01:05:33,680 --> 01:05:34,680
Poftim?
924
01:06:02,560 --> 01:06:06,560
Traducere �i adaptare
Robi
69138
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.