All language subtitles for Desaparecida - Capitulo 2- Dia 4 - RTVE.es

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,480 --> 00:00:13,480 Traducere �i adaptare Robi 2 00:00:59,080 --> 00:01:03,680 DISP�RUT� Sezonul 1, Episodul 2 3 00:01:08,360 --> 00:01:11,160 - Fata aia �tie ceva. - Da, �tie ceva. 4 00:01:11,400 --> 00:01:13,720 �i ce dac�. Cum se poate folosi. Spune�i-mi. 5 00:01:14,000 --> 00:01:15,040 Fir-ar! 6 00:01:15,120 --> 00:01:16,080 ZIUA 4 7 00:01:16,160 --> 00:01:18,840 Nu vede�i c� numai ne �ngreuna�i munca? 8 00:01:19,000 --> 00:01:23,760 - E fiica mea. Nu pot s� fac nimic. - Ar trebui, dl Marcos. 9 00:01:24,440 --> 00:01:26,640 �i dac� poli�i�tii �ia nu erau acolo? 10 00:01:27,520 --> 00:01:29,160 Nu �tiu. 11 00:01:30,400 --> 00:01:33,200 Uita�i-v� la dvs. Asta e o dovad�. 12 00:01:34,120 --> 00:01:37,920 Merge�i dle Marcos. Acas� v� rog. Pleca�i. 13 00:01:42,680 --> 00:01:43,800 Sergent. 14 00:01:44,240 --> 00:01:46,440 Ad-o pe Carla imediat. 15 00:01:46,560 --> 00:01:49,520 - Am trimis deja dou� ma�ini. Verific. - Bine. 16 00:02:13,160 --> 00:02:14,800 Alfredo, ce s-a �nt�mplat? 17 00:02:15,160 --> 00:02:16,520 Nimic, sunt bine. 18 00:02:17,120 --> 00:02:20,160 Drag�, unde ai fost? Cine �i-a f�cut asta? Doamne. 19 00:02:20,240 --> 00:02:21,280 �nceteaz�. 20 00:02:27,720 --> 00:02:29,040 E�ti sigur, Alfredo? 21 00:02:29,560 --> 00:02:30,880 David Herrero? 22 00:02:31,600 --> 00:02:33,160 Sunt Alfredo Marcos. 23 00:02:33,240 --> 00:02:35,800 Tat�l Patriciei. Fata din Blancar�. 24 00:02:37,200 --> 00:02:38,480 V-am trezit? 25 00:02:39,240 --> 00:02:40,800 Scuza�i pentru or�, dar... 26 00:02:41,440 --> 00:02:44,680 Da, putem vorbi m�ine, dac� vre�i. 27 00:02:46,440 --> 00:02:48,880 Foarte bine. La ora 12:00. 28 00:02:50,280 --> 00:02:53,080 Bine, pe m�ine. 29 00:02:58,520 --> 00:02:59,960 Hai, aminte�te-�i. 30 00:03:01,360 --> 00:03:03,400 Nu, n-am v�zut-o. 31 00:03:07,000 --> 00:03:08,600 Mai g�nde�te-te. 32 00:03:09,920 --> 00:03:11,560 Nu. 33 00:03:13,680 --> 00:03:15,760 A disp�rut de trei zile. 34 00:03:19,080 --> 00:03:20,640 Putea s� fie sora ta. 35 00:03:21,480 --> 00:03:22,680 N-am surori. 36 00:03:23,680 --> 00:03:25,280 Atunci, mama ta. 37 00:03:26,360 --> 00:03:27,920 Sau n-ai nici mam�? 38 00:03:36,520 --> 00:03:37,520 Continu�. 39 00:03:38,280 --> 00:03:39,880 M� duc dup� o cafea. 40 00:03:52,800 --> 00:03:54,160 Se nume�te, Patricia. 41 00:03:54,240 --> 00:03:56,360 - Are 18 ani, e... - Iar�i. 42 00:03:58,800 --> 00:04:00,360 Da, iar�i. 43 00:04:00,840 --> 00:04:02,640 �i iar�i �i iar�i �i iar�i. 44 00:04:02,800 --> 00:04:06,400 Te voi �ntreba dac� ai v�zut-o de c�te ori vreau, p�n� �mi spui adev�rul. 45 00:04:06,480 --> 00:04:08,240 - L-am spus deja. - Nu te cred! 46 00:04:08,720 --> 00:04:09,880 De ce ai fugit? 47 00:04:09,960 --> 00:04:13,480 - Fiindc� a strigat �i mi-era fric�. - Fiindc� ai v�zut-o. 48 00:04:14,080 --> 00:04:17,080 Fir-ar, n-am v�zut-o �n via�a mea. Nu. 49 00:04:17,360 --> 00:04:18,920 N-am v�zut-o. Nu. 50 00:04:21,680 --> 00:04:22,680 Cum vrei. 51 00:04:23,360 --> 00:04:24,720 �tii ce o s� facem? 52 00:04:24,800 --> 00:04:27,400 Te voi include �n procedur� ca posibil martor. 53 00:04:28,440 --> 00:04:30,360 �i va trebui s� vorbe�ti �n fa�a judec�torului. 54 00:04:30,440 --> 00:04:32,920 �i mai bine s�-i spui adev�rul, �tii de ce? 55 00:04:33,000 --> 00:04:35,400 Fiindc� altfel te va acuza de obstruc�ionarea justi�iei 56 00:04:35,840 --> 00:04:38,440 �i vei merge la �nchisoare. A�a c�, reflecteaz�. 57 00:04:41,560 --> 00:04:44,120 - A fugit dintr-o ma�in�. - Ce ma�in�? 58 00:04:44,360 --> 00:04:46,400 O ma�in� de teren. Una mare. 59 00:04:47,320 --> 00:04:50,280 - Eram cu un client a�a c� nu mi-a p�sat. - �n�eleg. 60 00:04:50,880 --> 00:04:52,160 Apoi m-am �ntors. 61 00:04:53,240 --> 00:04:55,240 Aproape a ajuns la cabina telefonic�. 62 00:04:55,920 --> 00:04:59,480 Apoi a ie�it un b�rbat din ma�in� �i a luat-o. At�ta tot. 63 00:04:59,680 --> 00:05:00,720 Apoi au plecat. 64 00:05:00,800 --> 00:05:02,080 Deci erau doi. 65 00:05:03,040 --> 00:05:06,440 Am v�zut numai unul dar cred c� cineva trebuia s� conduc�, nu? 66 00:05:06,520 --> 00:05:08,320 - I-ai v�zut fa�a? - Nu. 67 00:05:10,560 --> 00:05:14,720 Dar p�rul fetei era exact ca �n fotografie. 68 00:05:16,440 --> 00:05:17,760 Da. 69 00:05:24,240 --> 00:05:30,160 Fiica noastr�, Patricia Marcos �lvarez, a disp�rut acum trei zile. 70 00:05:34,280 --> 00:05:38,480 Dac� cineva o �ine �nchis� rog s� ne sune. 71 00:05:38,560 --> 00:05:40,080 S� ne contacteze. 72 00:05:40,320 --> 00:05:42,400 Suntem dispu�i s� facem orice. 73 00:05:42,600 --> 00:05:44,560 S� vindem casa, s� v� d�m bani, 74 00:05:44,960 --> 00:05:46,720 �n schimbul eliber�rii Patriciei. 75 00:05:51,560 --> 00:05:53,720 Doar v� rug�m, nu-i face�i r�u. 76 00:05:57,600 --> 00:06:00,920 Nu-i nevoie s� se apeleze nici poli�ia nici Garda Civil�. 77 00:06:01,200 --> 00:06:05,880 Pute�i s-o l�sa�i oriunde. Vrem numai s-o elibera�i. 78 00:06:12,320 --> 00:06:14,120 A fost ziua ei de na�tere. 79 00:06:15,360 --> 00:06:18,800 Mama ei �i cu mine, familia ei, to�i fra�ii ei, 80 00:06:18,960 --> 00:06:21,080 �i ducem dorul, avem nevoie de ea. 81 00:06:22,000 --> 00:06:24,320 V� rog, da�i-ne �napoi fiica. 82 00:06:32,360 --> 00:06:33,640 Patricia, drag�, 83 00:06:34,040 --> 00:06:35,800 dac� po�i, �ntoarce-te acas�. 84 00:06:37,000 --> 00:06:39,840 Nu conteaz� dac� ai gre�it ceva. Nu te vom certa. 85 00:06:41,880 --> 00:06:44,160 Doar ne e dor de tine. 86 00:06:47,960 --> 00:06:49,200 Te iubim foarte mult. 87 00:06:54,440 --> 00:06:58,160 Patricia �napoi... 88 00:06:58,240 --> 00:07:02,000 Patricia �napoi! 89 00:07:02,080 --> 00:07:03,960 Patricia �napoi! 90 00:07:06,960 --> 00:07:09,760 LIBERTATE PENTRU PATRICIA 91 00:07:11,320 --> 00:07:14,760 Patricia �napoi! 92 00:07:29,880 --> 00:07:31,400 O VREM PE PATRICIA 93 00:07:36,440 --> 00:07:41,440 Patricia �i Rub�n sunt �n poligon la ora 03:30. 94 00:07:42,240 --> 00:07:44,320 Se ceart�. Ea se d� jos din ma�in�, 95 00:07:44,840 --> 00:07:50,040 Rub�n sun� un prieten �i se �n�eleg s� se �nt�lneasc� la un chef. 96 00:07:50,120 --> 00:07:52,040 Prietenul s�u confirm� asta. 97 00:07:52,320 --> 00:07:56,440 Da dar prietenul s�u sigur era beat �i nu l-a controlat toat� noaptea. 98 00:07:58,160 --> 00:08:00,760 Diego, fratele ei �i Cristina veri�oara ei, 99 00:08:00,840 --> 00:08:03,160 sunt la petrecere la aceea�i or�. 100 00:08:06,120 --> 00:08:10,240 Unchiul �i tat�l ei, �nchideau barul �n Blancar�. 101 00:08:11,880 --> 00:08:14,360 Ricardo, chelnerul, pleac� mai devreme. 102 00:08:14,800 --> 00:08:17,440 κi ia iubita, �i se duc la petrecere. 103 00:08:17,520 --> 00:08:20,480 Dar iubita nu se simte bine �i se �ntorc dup� scurt timp. 104 00:08:20,560 --> 00:08:24,920 Aici sunt opri�i la 02:13 pentru controlul alcoolemiei. 105 00:08:25,000 --> 00:08:28,000 Ceea ce �i confirm� declara�ia �i �nseamn� c� era departe de Patricia. 106 00:08:28,440 --> 00:08:31,000 Da. Lola, mama ei, 107 00:08:31,160 --> 00:08:33,000 �i Sonia, sora mai mic�, 108 00:08:33,080 --> 00:08:34,160 sunt acas�. 109 00:08:34,240 --> 00:08:37,520 Mama se treze�te c�nd so�ul ei sose�te, 110 00:08:37,600 --> 00:08:40,160 la scurt timp dup� �nchiderea barului. 111 00:08:40,640 --> 00:08:44,200 Apoi Patricia o sun� pe veri�oara ei, Cris, 112 00:08:44,320 --> 00:08:46,720 la ora 04:00 �i-i spune c� e cu Rub�n. 113 00:08:47,120 --> 00:08:48,120 Ceea ce era o minciun�. 114 00:08:48,200 --> 00:08:52,400 Ultima persoan� care a v�zut-o �n via��, e prostituata. Aici. 115 00:08:52,960 --> 00:08:55,480 La 52 de ore mai t�rziu. 116 00:08:56,080 --> 00:08:57,200 Apoi... 117 00:08:59,400 --> 00:09:00,640 Patricia... 118 00:09:01,360 --> 00:09:02,680 dispare. 119 00:09:05,480 --> 00:09:07,880 Bine, �ezi. A�a. 120 00:09:08,280 --> 00:09:09,280 Piciorul. 121 00:09:11,480 --> 00:09:12,640 �i-e foame? 122 00:09:13,640 --> 00:09:15,840 - Ce vrei s� m�n�nci? - Pizza! 123 00:09:16,000 --> 00:09:18,640 Nu sunt sigur c� mamei o s�-i plac�. 124 00:09:19,280 --> 00:09:20,480 S� facem o treab�, 125 00:09:21,160 --> 00:09:24,120 �ncal��-�i pantofii, �i eu o conving. Bine? 126 00:09:26,520 --> 00:09:27,560 Ce-i? 127 00:09:27,720 --> 00:09:30,200 - Sunt ale Patriciei. - Nu �tii unde le �ine? 128 00:09:32,280 --> 00:09:33,480 �i? 129 00:09:33,960 --> 00:09:37,520 - Nu m� las� s� m� ating de lucrurile ei. - De pantofi? 130 00:09:38,840 --> 00:09:40,840 - Atunci de ce? - Nimic. 131 00:09:42,360 --> 00:09:44,160 Nu-mi spui? 132 00:09:46,720 --> 00:09:49,280 Uite scumpo, n-o s�-i spun nim�nui. 133 00:09:50,400 --> 00:09:52,720 De ceea ce ascunde sub sertar. 134 00:10:24,680 --> 00:10:27,280 M�ine am un test la matematic�. 135 00:10:29,800 --> 00:10:33,120 Ieri, Mar, veri�oara mea �i cu mine am f�cut un chef. 136 00:10:33,440 --> 00:10:34,880 Veri�oara mea era cu Javi, 137 00:10:34,960 --> 00:10:37,600 un tip foarte sexy din ga�ca lui Rub�n. 138 00:10:37,800 --> 00:10:39,800 Dar nu voia s� fac� nimic cu el. 139 00:10:42,280 --> 00:10:43,920 M�ine e petrecerea. 140 00:10:44,360 --> 00:10:47,760 Sper s� r�m�n p�n� la 05:00 ca s�-l v�d pe Eloy. 141 00:10:49,600 --> 00:10:50,960 Cine e Eloy? 142 00:11:02,240 --> 00:11:04,000 Ei bine, s-a f�cut. 143 00:11:04,920 --> 00:11:06,120 Semna�i aici. 144 00:11:12,320 --> 00:11:14,160 - Folosi�i-o cu pl�cere. - Mul�umim. 145 00:11:14,240 --> 00:11:15,480 La revedere. 146 00:11:23,960 --> 00:11:26,240 - Ce e? - Vreau s� m� duc la �coal�. 147 00:11:26,320 --> 00:11:28,760 Deci azi nu te mai doare burta? 148 00:11:29,160 --> 00:11:31,200 Ce coinciden��. E prima oar� �n anul acesta. 149 00:11:31,280 --> 00:11:34,280 - M� pot uita la televizor? - Pot s�-�i faci temele. 150 00:11:34,440 --> 00:11:36,800 �ine cont te rog, am mult� treab� ast�zi. 151 00:11:43,880 --> 00:11:46,440 - Unde te duci? - De ce? 152 00:11:46,760 --> 00:11:49,880 Fiindc� vreau s� m� duc la bar �i voiam s� te rog s� m� duci. 153 00:11:49,960 --> 00:11:53,200 M� duceam la poli�ie s� v�d dac� au ve�ti dar te pot lua. 154 00:11:53,280 --> 00:11:55,480 - Nu, nici vorb�. - Ba da. 155 00:11:56,120 --> 00:11:58,160 Sau te iau c�nd te �ntorci. 156 00:11:58,560 --> 00:12:02,120 Nu. M� duc s� m� �nt�lnesc cu Rosa. 157 00:12:02,320 --> 00:12:04,600 Vin �napoi pe jos, bine? 158 00:12:04,680 --> 00:12:06,000 - Bine. - La revedere. 159 00:12:06,080 --> 00:12:08,680 - Oricum, telefonul meu e pornit. - Bine. 160 00:12:33,440 --> 00:12:35,200 Era ascuns �n dulapul ei. 161 00:12:35,600 --> 00:12:37,080 A� fi recunosc�tor 162 00:12:37,400 --> 00:12:40,080 nu i-am spus nici so�iei c� l-am g�sit. 163 00:12:40,600 --> 00:12:43,560 Nu v� face�i griji, vom fi discre�i �i respectuo�i. 164 00:12:44,000 --> 00:12:46,360 �n ultimele pagini vorbe�te de un oarecare Eloy. 165 00:12:46,440 --> 00:12:48,480 Se pare c� voia s� se �nt�lneasc� cu el la petrecere. 166 00:12:48,560 --> 00:12:50,480 - �l cunoa�te�i? - Nu. 167 00:12:51,120 --> 00:12:55,120 Ei bine, pe majoritatea prietenilor copiilor mei, nu-i cunosc. 168 00:12:56,120 --> 00:12:59,560 A�i mai g�sit ceva care v-a atras aten�ia? 169 00:12:59,640 --> 00:13:00,680 P�i, nu. 170 00:13:01,280 --> 00:13:02,760 Mul�umesc, dl Marcos. 171 00:13:02,920 --> 00:13:04,160 Mul�umesc. 172 00:13:04,760 --> 00:13:06,400 V� mul�umesc. 173 00:13:15,000 --> 00:13:18,160 - A�i mai descoperit ceva? - Nu, nimic important. 174 00:13:18,560 --> 00:13:22,160 útia sunt suspec�ii? Numele meu e acolo. 175 00:13:23,400 --> 00:13:25,320 Da, �i a feti�ei dvs. 176 00:13:26,520 --> 00:13:27,560 Desigur. 177 00:13:29,400 --> 00:13:32,480 V� rog, dac� afla�i ceva suna�i-m� la orice or�. 178 00:13:32,560 --> 00:13:34,400 Bine. V� mul�umesc �nc� o dat�. 179 00:13:35,040 --> 00:13:36,120 Mul�umesc. 180 00:13:36,360 --> 00:13:37,560 La revedere. 181 00:13:43,120 --> 00:13:46,360 M� voi duce la judec�tor pentru un mandat s� citim jurnalul. 182 00:13:49,760 --> 00:13:54,160 Sau mai bine, verific registrul locatarilor �i caut un Eloy. 183 00:14:02,480 --> 00:14:04,480 - Salut, bun� ziua. - Salut. 184 00:14:08,120 --> 00:14:09,400 Sonia? 185 00:14:09,880 --> 00:14:11,120 Sonia! 186 00:14:12,240 --> 00:14:13,440 Sonia! 187 00:14:15,560 --> 00:14:17,040 Sonia, Diego! 188 00:14:17,560 --> 00:14:19,200 - Unde-i fata? - Care fat�? 189 00:14:19,280 --> 00:14:21,480 Care fat�? Sora ta! Unde-i Sonia? 190 00:14:21,560 --> 00:14:26,080 - Nu �tiu. Poate la baie. - Cum nu �tii? Trebuia s� fie cu tine. 191 00:14:26,160 --> 00:14:27,440 Mam�. 192 00:14:29,760 --> 00:14:31,640 Unde ai fost draga mea? 193 00:14:31,960 --> 00:14:34,880 Mi s-a rupt creionul �i m-am dus s� caut altul. 194 00:14:34,960 --> 00:14:37,520 Bine. �mi pare r�u drag�. 195 00:14:37,600 --> 00:14:38,920 Mam�, calmeaz�-te. 196 00:14:42,800 --> 00:14:44,760 Uit�-te la �mbinare. 197 00:14:45,720 --> 00:14:47,400 Acolo. E de-abia observabil. 198 00:14:48,160 --> 00:14:50,280 C�teva pagini recente au fost rupte. 199 00:14:51,160 --> 00:14:52,600 Crezi c� a fost tat�l? 200 00:14:53,000 --> 00:14:55,040 Nimic nu m� mai surprinde. 201 00:14:55,480 --> 00:14:59,320 Dar, dac� voia s� ascund� ceva ar fi adus jurnalul? 202 00:15:00,160 --> 00:15:04,280 Atunci trebuie s� fi fost ea. Voia s� ascund� ceva din trecut. 203 00:15:04,480 --> 00:15:08,160 Du-l la analiz�, dac� nu cumva a r�mas vreo urm� pe pagina urm�toare. 204 00:15:08,440 --> 00:15:10,280 Uite, asta a fost ce a citit tat�l. 205 00:15:11,320 --> 00:15:14,000 Patricia era emo�ionat� c� se �nt�lne�te cu Eloy. 206 00:15:14,080 --> 00:15:17,400 Totu�i, Eloy apare numai �n ultima s�pt�m�n�. 207 00:15:19,080 --> 00:15:22,160 �ntr-un timp at�t de scurt a devenit cineva special pentru ea. 208 00:15:22,520 --> 00:15:24,320 "Uneori m� simt foarte singur�. 209 00:15:24,600 --> 00:15:28,040 Prietenii mei se comport� ca ni�te copii, �i mai bine nu vorbesc de p�rin�ii mei. 210 00:15:28,280 --> 00:15:29,800 E bine c� exist� Eloy. 211 00:15:30,240 --> 00:15:32,800 Cred c� singurul care m� �n�elege un pic. 212 00:15:33,120 --> 00:15:35,360 Chiar �i a�a, nu-i pot povesti tot." 213 00:15:37,280 --> 00:15:39,880 A devenit apropiat �ntr-un timp scurt. 214 00:15:39,960 --> 00:15:41,200 A�a e. 215 00:15:42,880 --> 00:15:44,560 Nu scrie cum s-au cunoscut. 216 00:15:44,720 --> 00:15:46,640 Nu, jurnalul nu merge at�t de departe. 217 00:16:03,520 --> 00:16:04,640 Rosa! 218 00:16:10,000 --> 00:16:12,840 - Salut. - Salut Alfredo. Ceva ve�ti? 219 00:16:13,440 --> 00:16:15,240 - Nu. - Doamne Dumnezeule. 220 00:16:15,560 --> 00:16:17,880 M� rog pentru ea �n fiecare zi. 221 00:16:18,240 --> 00:16:20,600 Mul�umesc mult, Rosa. Sincer. 222 00:16:20,760 --> 00:16:22,240 Lola s-a dus acas�? 223 00:16:23,480 --> 00:16:24,680 Poftim? 224 00:16:25,680 --> 00:16:28,440 - Nu v-a�i v�zut? - Nu. De ce? 225 00:16:29,600 --> 00:16:33,360 Nu, nimic. Bine, mul�umesc. 226 00:16:35,400 --> 00:16:36,800 La revedere. 227 00:16:42,760 --> 00:16:45,200 Nu este �n clasa ei. Nu exist�, Eloy. 228 00:16:46,200 --> 00:16:47,680 Din ce an? 229 00:16:47,760 --> 00:16:51,240 �i �tim numai numele �i c� s-au �nt�lnit de vreo s�pt�m�n�. 230 00:16:51,840 --> 00:16:55,160 Patricia e foarte popular�. Ar putea fi oricare. 231 00:16:55,360 --> 00:16:56,920 Nu, Eloy nu e un oarecare. 232 00:16:57,360 --> 00:17:00,360 Eloy e foarte apropiat de Patricia. Au discutat mult. 233 00:17:00,760 --> 00:17:04,600 κi povesteau lucruri, �i voiau s� se �nt�lneasc� �n noaptea aia, la 05:00. 234 00:17:04,680 --> 00:17:06,720 - Imposibil. - De ce? 235 00:17:07,600 --> 00:17:10,080 Aveam de g�nd s� petrecem noaptea �mpreun�. 236 00:17:11,800 --> 00:17:14,720 �n plus dac� s-ar fi �n�eles a�a mi-ar fi spus. 237 00:17:15,440 --> 00:17:18,080 De ce? ��i povestea tot? 238 00:17:18,160 --> 00:17:20,080 Da. Ei bine... 239 00:17:20,920 --> 00:17:22,040 nu chiar totul. 240 00:17:22,480 --> 00:17:24,200 Adic�, discutam multe. 241 00:17:24,440 --> 00:17:25,440 Despre ce anume? 242 00:17:25,520 --> 00:17:28,360 Lucruri obi�nuite, �coal�, b�ie�i, 243 00:17:28,440 --> 00:17:29,720 probleme cu mama ei. 244 00:17:29,800 --> 00:17:32,360 �i-a spus vreodat� c� se simte singur�? 245 00:17:32,440 --> 00:17:33,640 - Patricia? - Da. 246 00:17:33,840 --> 00:17:35,440 Nu. 247 00:17:37,760 --> 00:17:40,120 Alo? Bine. 248 00:17:40,760 --> 00:17:41,840 Copii. 249 00:17:42,240 --> 00:17:44,040 Asta e o treab� foarte serioas�. 250 00:17:44,840 --> 00:17:47,760 Vreau s� v� g�ndi�i bine cine ar putea fi Eloy �sta. 251 00:17:47,840 --> 00:17:51,080 De la �coala asta sau de la alta, un prieten, un cunoscut. 252 00:17:51,160 --> 00:17:52,360 Indiferent ce o fi. 253 00:17:54,400 --> 00:17:55,720 �i v� rog, 254 00:17:55,800 --> 00:17:59,000 �ncerca�i s� v� aminti�i tot ce ne-ar putea ajuta 255 00:17:59,080 --> 00:18:01,160 ca s-o g�sim pe Patricia �n via��. 256 00:18:02,200 --> 00:18:04,000 Tocmai a sosit psihologul. 257 00:18:04,280 --> 00:18:05,360 �i? 258 00:18:05,600 --> 00:18:07,680 S� mergem. Reflecta�i. 259 00:18:11,840 --> 00:18:14,400 - A disp�rut de trei zile. - �i? 260 00:18:14,480 --> 00:18:18,000 Ca �i declara�ia sa, vorbirea lui Alfredo e prea simpl� 261 00:18:18,080 --> 00:18:20,720 ca s� se poat� face o analiz� de con�inut. 262 00:18:20,800 --> 00:18:23,080 Dar am putut analiza alte aspecte ale conduitei lui. 263 00:18:23,160 --> 00:18:25,800 - Verbal� sau nonverbal�. - �i pe �n�elesul tuturor? 264 00:18:25,880 --> 00:18:30,480 Am g�sit c�teva modele comportamentale specifice cuiva care ascunde informa�ii. 265 00:18:31,360 --> 00:18:33,000 La ce v� referi�i? 266 00:18:33,480 --> 00:18:34,520 Uita�i-v�... 267 00:18:35,520 --> 00:18:38,000 Mai �nt�i, evit� s� se uite drept �n fa��. 268 00:18:38,080 --> 00:18:39,560 Clipe�te prea mult. 269 00:18:39,640 --> 00:18:43,080 Are voce obi�nuit� �i-i ia mult timp ca s� construiasc� frazele. 270 00:18:43,160 --> 00:18:46,880 Dar apoi devin clare �i directe, ca �i cum ar fi preg�tite. 271 00:18:47,320 --> 00:18:50,920 Acum uita�i-v� la punctul final c�nd era pe cale s� cedeze. 272 00:18:53,600 --> 00:18:54,680 Patricia drag�... 273 00:18:54,840 --> 00:18:56,800 Expresia asta �nainte s� cedeze 274 00:18:56,880 --> 00:18:58,280 dac� era natural�, dura mai pu�in. 275 00:18:58,360 --> 00:19:01,120 Nu conteaz� c� ai gre�it cu ceva. Nu te vom certa. 276 00:19:01,880 --> 00:19:03,280 �sta e totul. 277 00:19:03,360 --> 00:19:05,280 Aici e o copie a raportului. 278 00:19:06,880 --> 00:19:09,760 �ti�i ce grij� trebuie s� ave�i cu aceste tipuri de analiz�. 279 00:19:09,840 --> 00:19:12,800 - �tiu. - Sunt numai modele statistice 280 00:19:12,880 --> 00:19:14,720 �i intui�ii personale. 281 00:19:14,800 --> 00:19:17,160 Chiar �i a�a, m-am g�ndit c� e potrivit s� v� informez. 282 00:19:17,360 --> 00:19:18,480 Mul�umesc, Jos�. 283 00:19:18,840 --> 00:19:20,160 Mai vorbim. 284 00:19:21,040 --> 00:19:22,840 - La revedere. - La revedere. 285 00:19:23,640 --> 00:19:26,560 Carla spunea, c� parc� a v�zut dou� persoane. 286 00:19:27,120 --> 00:19:28,760 Dar poate au fost trei. 287 00:19:28,880 --> 00:19:30,720 Crezi c� tat�l ascunde ceva? 288 00:19:32,600 --> 00:19:33,640 Sper c� nu. 289 00:19:33,720 --> 00:19:36,000 Doar, ��i ducem dorul. 290 00:19:37,320 --> 00:19:38,800 ��i dator�m mult. 291 00:19:45,600 --> 00:19:49,200 Feti�a mea �i-a f�cut coada de cal singur�. 292 00:19:49,280 --> 00:19:53,280 E grozav. Un pic lejer�, dar mami o va repara. 293 00:19:55,600 --> 00:19:57,680 Ai f�cut o treab� bun�. 294 00:19:58,000 --> 00:20:00,200 Mami va repara imediat 295 00:20:00,880 --> 00:20:05,640 acest p�r superb, �i apoi vom cina. 296 00:20:06,200 --> 00:20:08,320 Tata de ce nu e �nc� aici? 297 00:20:08,520 --> 00:20:10,320 A trebuit s� plece la bar. 298 00:20:10,800 --> 00:20:14,120 Fiindc� a fost ocupat diminea�a trebuie s� mearg� acum. 299 00:20:14,280 --> 00:20:15,320 De ce? 300 00:20:15,680 --> 00:20:17,880 Vrei s�-l vezi pe tati? 301 00:20:18,040 --> 00:20:20,000 Mi-a zis s� nu-�i spun. 302 00:20:23,040 --> 00:20:24,840 Ce �i-a zis s� nu-mi spui? 303 00:20:25,120 --> 00:20:26,440 Nimic. 304 00:20:28,360 --> 00:20:29,560 Sonia. 305 00:20:30,040 --> 00:20:32,640 Ce nu po�i s� spui mamei? 306 00:20:32,760 --> 00:20:33,760 Zi-mi. 307 00:20:34,320 --> 00:20:37,280 Hai draga mea, zi-i lui mami. 308 00:20:42,520 --> 00:20:44,560 Du-te �n camera ta, pu�in. Hai. 309 00:20:50,760 --> 00:20:52,560 - Alfredo. - Unde ai fost? 310 00:20:52,800 --> 00:20:54,920 - Poftim? - M-am �nt�lnit cu Rosa. 311 00:20:55,160 --> 00:20:57,720 - N-ai fost la ea. De ce m� min�i? - Z�u. 312 00:20:58,160 --> 00:21:00,280 Uite cine vorbe�te de minciun�. 313 00:21:00,680 --> 00:21:05,320 Nu numai c� ascunzi lucruri de mine dar o pui �i pe fiica mea s� le ascund�! 314 00:21:05,640 --> 00:21:07,920 - Ce nu poate s�-mi spun� Sonia? - Lola, te rog. 315 00:21:08,000 --> 00:21:11,080 Nu. �i se pare c� a�a �i pot educa pe copiii no�tri? 316 00:21:11,160 --> 00:21:13,640 - Vor ar�ta respect? - Nu voiam s� te �ngrijorez. 317 00:21:13,720 --> 00:21:15,440 Frumoas� cale s� nu m� �ngrijorez. 318 00:21:15,520 --> 00:21:18,320 ��i dai seama cum reac�ionezi? Asta voiam s� evit. 319 00:21:18,400 --> 00:21:21,520 - Pentru Sonia, pentru Diego. - Pentru to�i, nu? 320 00:21:21,600 --> 00:21:25,600 Fiindc� reac�ionez a�a. Fiindc� sunt un monstru! Eu sunt de vin�. 321 00:21:25,720 --> 00:21:29,120 Dac� nu-i l�sai s� fac� ce vor... Uite... 322 00:21:29,240 --> 00:21:31,360 - Nu m� face s� strig. - Ce? Ce ai spus? 323 00:21:31,440 --> 00:21:33,480 Cum adic�? Spune. 324 00:21:42,760 --> 00:21:44,000 Dl Marcos. 325 00:21:44,560 --> 00:21:46,040 Ave�i ceva ve�ti? 326 00:21:46,400 --> 00:21:49,560 Nu. Am venit numai s� discut�m cu dvs. 327 00:21:50,240 --> 00:21:53,320 - Putem intra? - Da, bine�n�eles. Pofti�i. 328 00:21:56,120 --> 00:21:58,160 - So�ia dvs? - E la buc�t�rie. 329 00:21:58,240 --> 00:22:00,120 M� scuza�i. 330 00:22:02,760 --> 00:22:05,480 A�i descoperit ceva, din jurnal? 331 00:22:05,680 --> 00:22:09,360 Nu. �nc� nu. �nc� �l analiz�m. 332 00:22:10,800 --> 00:22:11,840 �i atunci? 333 00:22:12,480 --> 00:22:15,480 Ei bine, vreau s� v� pun c�teva �ntreb�ri. 334 00:22:16,240 --> 00:22:19,520 - Despre ce anume? - Dle Marcos, �n noaptea aceea... 335 00:22:21,680 --> 00:22:24,680 A�i venit direct de la restaurant acas�? 336 00:22:24,760 --> 00:22:27,400 - Da, v-am spus deja. - Da, �tiu. 337 00:22:27,600 --> 00:22:31,920 Dar lu�nd �n considerare orele pe care ni le-a�i dat �i c� nu era trafic, 338 00:22:32,560 --> 00:22:34,240 a durat mult p�n� a�i sosit. 339 00:22:34,440 --> 00:22:37,880 P�i, eram obosit, �i nu-mi place viteza. 340 00:22:38,560 --> 00:22:39,800 Pentru ce aceast� �ntrebare? 341 00:22:39,880 --> 00:22:43,760 Pe drumul de la bar, acas�, v-a�i �nt�lnit cu cineva? 342 00:22:44,120 --> 00:22:45,480 V� �ndoi�i de mine? 343 00:22:48,000 --> 00:22:50,400 Adic�, fiica mea e undeva afar�, 344 00:22:50,480 --> 00:22:52,280 �i �n loc s-o c�uta�i veni�i s� m� insulta�i? 345 00:22:52,360 --> 00:22:54,640 Calma�i-v�, noi numai corobor�m informa�iile. 346 00:22:54,840 --> 00:22:57,040 Nu, dvs crede�i c� i-am f�cut ceva fiicei mele. 347 00:22:57,120 --> 00:22:59,280 Muncesc 14 ore pe zi, �ti�i? 348 00:22:59,560 --> 00:23:02,520 Ca s� nu duc� lips� de nimic. Le dau totul �i mai mult de at�t! 349 00:23:02,600 --> 00:23:05,320 Fi�i sigur c� niciodat� nu le fac r�u copiilor mei. 350 00:23:05,400 --> 00:23:08,760 A f�cut totul pentru ei, ca oricare tat�. 351 00:23:09,200 --> 00:23:11,320 C�nd v� certa�i, e violent? 352 00:23:11,400 --> 00:23:14,040 Violent, Dumnezeule, nu. 353 00:23:14,600 --> 00:23:16,200 De-abia pute�i s�-l auzi�i. 354 00:23:16,800 --> 00:23:18,720 Aici eu sunt cea care strig�. 355 00:23:20,720 --> 00:23:23,880 So�ul meu nu m-a lovit niciodat�, nici pe copii, nici pe nimeni. 356 00:23:24,160 --> 00:23:26,280 Ar fi incapabil. E un om bun. 357 00:23:27,160 --> 00:23:29,120 Sunte�i sigur� de ora la care a venit �n noaptea aia? 358 00:23:29,400 --> 00:23:30,680 A�i v�zut ceasul? 359 00:23:34,800 --> 00:23:36,200 Nu sunte�i mam�, a�a-i? 360 00:23:40,600 --> 00:23:41,800 Se vede. 361 00:23:43,600 --> 00:23:44,640 Asculta�i-m�, 362 00:23:45,760 --> 00:23:47,360 c�nd copiii mei pleac� de acas�, 363 00:23:47,440 --> 00:23:49,760 nu �ncetez s� m� uit la ceas p�n� nu se �ntorc. 364 00:23:55,520 --> 00:23:57,320 So�ul meu e un tat� bun. 365 00:23:58,360 --> 00:24:02,280 Alfredo niciodat� nu i-ar face r�u, nici Patriciei nici vreunuia din copii. 366 00:24:02,760 --> 00:24:06,880 Niciodat�. M� �n�elege�i? Niciodat�. 367 00:24:08,080 --> 00:24:10,280 Noi vrem numai s-o g�sim pe Patricia. 368 00:24:10,720 --> 00:24:12,000 P�i, face�i-o. 369 00:24:13,360 --> 00:24:15,000 Dar nu-mi distruge�i familia. 370 00:24:16,280 --> 00:24:18,000 Mul�umesc pentru colaborare. 371 00:24:18,680 --> 00:24:21,280 E incredibil, fir-ar. 372 00:24:23,240 --> 00:24:24,320 Fir-ar. 373 00:24:35,960 --> 00:24:37,640 N-am avut inten�ia... 374 00:24:41,160 --> 00:24:43,240 Trebuia s� v� pun aceste �ntreb�ri. 375 00:24:44,600 --> 00:24:45,880 M� scuza�i. 376 00:24:46,880 --> 00:24:48,280 O noapte bun�. 377 00:24:50,440 --> 00:24:51,440 Noapte bun�. 378 00:25:25,960 --> 00:25:29,320 Ceea ce nu �i-a zis Sonia, e c� azi am g�sit jurnalul Patriciei. 379 00:25:29,400 --> 00:25:31,840 - Jurnalul? - Da, l-am dus la Garda Civil�. 380 00:25:31,920 --> 00:25:34,680 Nu voiam s�-�i faci griji. �mi pare r�u. 381 00:25:37,200 --> 00:25:38,840 Ce a scris �n jurnal? 382 00:25:39,200 --> 00:25:41,200 P�i, vorbea de via�a ei. 383 00:25:46,000 --> 00:25:47,440 �i despre noi? 384 00:25:48,800 --> 00:25:50,200 Spunea c� ne iube�te. 385 00:25:57,840 --> 00:25:59,280 Nu mai sunte�i sup�ra�i? 386 00:25:59,360 --> 00:26:02,040 Nu drag�, totul e bine. Vino aici. 387 00:26:02,120 --> 00:26:04,120 Vino aici. 388 00:26:04,240 --> 00:26:06,520 Acum vino aici. 389 00:26:06,720 --> 00:26:11,240 S� lu�m cina. Sigur mama a preg�tit ceva bun. 390 00:26:11,320 --> 00:26:13,240 Sigur! Vrei pizza? 391 00:26:13,320 --> 00:26:15,560 Du-te ia-o. 392 00:26:20,760 --> 00:26:22,440 - Cum v� �n�elege�i? - Foarte bine. 393 00:26:22,520 --> 00:26:25,720 Patricia e favorita lui tata. Ob�ine tot ce vrea. 394 00:26:25,800 --> 00:26:27,440 - Se ceart� des? - Nu, niciodat�. 395 00:26:27,880 --> 00:26:30,320 Ei bine, uneori, dar nu foarte des. 396 00:26:30,400 --> 00:26:34,080 �i asta numai fiindc� Patricia se �nfurie c� el nu se poate �nfuria pe ea. 397 00:26:34,160 --> 00:26:35,560 E foarte r�sf��at�? 398 00:26:35,640 --> 00:26:39,200 Nu, deloc, �i doar dac� mama nu-i aici. Se ceart� cu ea toat� ziua. 399 00:26:39,440 --> 00:26:40,440 Pentru ce? 400 00:26:40,800 --> 00:26:42,720 Pentru orice, pentru haine, 401 00:26:42,800 --> 00:26:45,720 pentru ora la care vine acas�, pentru maniere, ordine, 402 00:26:45,880 --> 00:26:47,560 pentru �coal� �i tot. 403 00:26:48,000 --> 00:26:50,600 Mama mea joac� rolul poli�istului r�u. 404 00:26:53,440 --> 00:26:55,960 Nu vreau s� insinuez c� sunt poli�i�ti r�i. 405 00:26:56,960 --> 00:26:58,920 Dar din cauza filmelor... 406 00:26:59,920 --> 00:27:01,520 Nu-�i face griji, alea sunt filme. 407 00:27:01,760 --> 00:27:04,560 - Dac� nu v� sup�ra�i, m� �ntorc la lucru. - Bine. 408 00:27:09,240 --> 00:27:12,040 Dintre noi doi, cine-i poli�istul r�u? 409 00:27:12,120 --> 00:27:14,320 Nimeni nu va �ti adev�rul. 410 00:27:16,000 --> 00:27:17,840 Vreau s� cread� c� eu sunt cel r�u. 411 00:27:19,600 --> 00:27:21,120 La ce te g�nde�ti, Sierra? 412 00:27:21,640 --> 00:27:22,880 La nimic. 413 00:27:23,920 --> 00:27:26,960 Marcos. Bietul om. 414 00:27:27,680 --> 00:27:30,080 �i furia lui nu era a unui vinovat. 415 00:27:31,080 --> 00:27:33,600 Da. O s�-�i spun ceva. 416 00:27:33,960 --> 00:27:36,440 C�nd l-am prins pe iubitul meu �n flagrant, 417 00:27:36,640 --> 00:27:40,640 s-a �nfuriat pe mine, fiindc� nu aveam �ncredere �n el. 418 00:27:41,000 --> 00:27:43,560 Asta e altceva. Omul e distrus. 419 00:27:44,160 --> 00:27:47,520 E foarte nervos. Orice p�rinte �l poate �n�elege. 420 00:27:48,760 --> 00:27:50,920 Fiica ta e de v�rsta Patriciei, nu? 421 00:27:51,560 --> 00:27:54,600 Aia mai mare, aproape, cealalt� e foarte mic�. 422 00:27:55,600 --> 00:27:57,120 Dar tu nu e�ti Alfredo. 423 00:27:58,120 --> 00:28:02,200 Nici el nu era a�a acum o s�pt�m�n�. Te pot asigura. 424 00:28:27,280 --> 00:28:30,160 Cei de la laborator au analizat-o deja �i o trimit aici. 425 00:28:30,240 --> 00:28:32,840 Totul corespunde cu ce ne-a spus veri�oara �i iubitul ei. 426 00:28:32,920 --> 00:28:36,000 A fost ziua ei de na�tere. I-au dat cadourile, �i ea aplecat cu ele. 427 00:28:36,480 --> 00:28:39,320 �i mai avem o fotografie de la cabina foto 428 00:28:39,520 --> 00:28:40,960 a Patriciei �i prietenilor ei. 429 00:28:41,040 --> 00:28:44,320 Cu siguran�� au f�cut-o dup� ce i-au dat cadourile. 430 00:28:44,520 --> 00:28:45,960 - �i altceva? - Nimic interesant. 431 00:28:46,040 --> 00:28:47,720 Nimic ce nu �tiam deja. 432 00:28:49,480 --> 00:28:51,560 Unde au g�sit-o? 433 00:29:02,960 --> 00:29:04,280 Alvaro, urc�-te. 434 00:29:35,040 --> 00:29:37,480 Un boschetar le-a g�sit �i voia s� v�nd� aparatul foto. 435 00:29:37,800 --> 00:29:39,040 Dar cel care voia s�-l cumpere 436 00:29:39,120 --> 00:29:41,240 a recunoscut-o pe Patricia din fotografii. 437 00:29:41,320 --> 00:29:43,480 Unde a fost boschetarul �la �n noaptea aia? 438 00:29:43,560 --> 00:29:46,760 �ntr-un ad�post la 50 km de aici. Am verificat deja. 439 00:29:47,280 --> 00:29:50,120 Verifica�i totul bine. Totul. 440 00:29:54,600 --> 00:29:56,440 Dac� g�sim cadourile aici 441 00:29:57,480 --> 00:29:59,400 Patricia o fi fost aici. 442 00:30:00,880 --> 00:30:04,480 Sau poate �i g�sim trupul �n tot gunoiul �sta. 443 00:30:05,520 --> 00:30:07,880 - Adu-mi-o pe veri�oara ei. - Bine. 444 00:30:16,480 --> 00:30:17,840 Elena i-a dat geanta. 445 00:30:19,360 --> 00:30:22,360 Bluza... Iria. 446 00:30:23,040 --> 00:30:25,320 Cred c� a�a e, Iria. 447 00:30:27,520 --> 00:30:29,080 Sonia i-a dat topul. 448 00:30:30,000 --> 00:30:31,640 Gema i-a dat centura. 449 00:30:34,160 --> 00:30:35,760 Lola i-a dat br��ara. 450 00:30:35,960 --> 00:30:39,960 Nu br��ara e de la Mar, fardurile sunt de la Lola. 451 00:30:41,120 --> 00:30:42,680 �i Tere i-a dat cerceii. 452 00:30:45,240 --> 00:30:48,880 Spunea c� m�tu�a o s� �nnebuneasc� dac� �i face un piercing. 453 00:30:49,960 --> 00:30:52,040 - Aparatul foto? - E al meu. 454 00:30:53,600 --> 00:30:54,800 �i al lui tata. 455 00:30:55,800 --> 00:30:58,400 �i asta? Lenjeria? 456 00:31:00,240 --> 00:31:01,840 E cadoul lui Rub�n. 457 00:31:03,200 --> 00:31:04,200 Cartea? 458 00:31:04,800 --> 00:31:08,040 Cred c� deja o avea c�nd i-am dat cadourile noastre. 459 00:31:08,120 --> 00:31:10,480 - Nu �tii cine i-a dat-o? - Nu. 460 00:31:12,160 --> 00:31:14,640 Patricia f�cea actorie la �coal�. 461 00:31:15,520 --> 00:31:17,640 Dar nu noi i-am dat-o, e sigur. 462 00:31:22,200 --> 00:31:25,240 - Pot s� ies o clip�? - Da am terminat deja. 463 00:31:25,320 --> 00:31:26,480 Te rog. 464 00:31:27,120 --> 00:31:29,160 Nu povesti nim�nui nimic de astea. 465 00:31:29,240 --> 00:31:31,560 Las�-ne pe noi s� vorbim cu unchiul t�u. 466 00:31:32,320 --> 00:31:33,520 Mul�umesc. 467 00:31:37,640 --> 00:31:42,360 Bluze sexy, piercing-uri. o br��ar�, farduri. 468 00:31:43,040 --> 00:31:45,720 Jurnalul ne spune cum se vedea Patricia pe ea �ns�i. 469 00:31:45,800 --> 00:31:48,520 Dar astea ne spun cum o vedeau prietenele ei. 470 00:31:48,960 --> 00:31:52,160 Mult mai superficial�, dec�t se vedea ea. 471 00:31:53,320 --> 00:31:56,720 Poate de asta spunea �n jurnal c� se sim�ea singur�. 472 00:31:57,240 --> 00:31:59,920 Cineva o vedea �ntr-un mod diferit... Eloy. 473 00:32:01,720 --> 00:32:03,520 Uit�-te, la dedica�ie. 474 00:32:04,080 --> 00:32:06,600 La mul�i ani, Fran87. 475 00:32:07,000 --> 00:32:09,280 Arat� ca un pseudonim tipic folosit pe internet. 476 00:32:09,360 --> 00:32:12,640 Da, Fran, numele, 87 anul na�terii. 477 00:32:12,800 --> 00:32:14,720 Deci, Francisco, 20 de ani. 478 00:32:15,520 --> 00:32:18,160 Nu e pe computerul Patriciei? 479 00:32:18,240 --> 00:32:20,560 Vreun e-mail, chat, forum. 480 00:32:20,640 --> 00:32:23,800 Nu, fiindc� Patricia �mparte calculatorul cu fratele �i sora ei, 481 00:32:24,240 --> 00:32:25,640 a�a c�, �terge totul. 482 00:32:26,080 --> 00:32:30,200 Pot discuta cu o companie de internet, dac� se logheaz� pe vreun forum. 483 00:33:07,000 --> 00:33:10,520 - Lola. - Alfredo, ajut�-m� s� le bag �n frigider. 484 00:33:13,400 --> 00:33:16,640 Lola, lipsesc bani din plic. I-ai luat, tu? 485 00:33:16,720 --> 00:33:19,720 - Nu, eu nu. - �i dac� i-a luat Patricia? 486 00:33:19,880 --> 00:33:21,600 Lipsesc aproape 1000 de euro. 487 00:33:22,600 --> 00:33:24,240 �i dac� i-a dat cuiva? 488 00:33:24,320 --> 00:33:26,120 D�-mi-l c� se distruge. 489 00:33:26,760 --> 00:33:28,520 Lola, m� ascul�i? 490 00:33:30,000 --> 00:33:34,200 - Trebuie s� vorbesc cu Garda Civil�. - Eu i-am luat. 491 00:33:35,560 --> 00:33:36,560 Poftim? 492 00:33:38,480 --> 00:33:41,880 Eu am luat banii, Alfredo. 493 00:33:42,520 --> 00:33:44,880 - Pentru ce anume? - Treaba e c�... 494 00:33:45,080 --> 00:33:47,720 - Tu n-o s� �n�elegi. - Lola. 495 00:33:53,280 --> 00:33:54,880 Ascult�, 496 00:33:55,840 --> 00:33:59,240 �n ora� e un om... un... 497 00:34:00,160 --> 00:34:02,040 E un om �n ora� care... 498 00:34:03,280 --> 00:34:07,400 Am auzit multe de el. El a ajutat-o pe Puri cu boala ei, 499 00:34:07,480 --> 00:34:12,160 �i pe fiul Estefaniei, �la de la feronerie, �i 500 00:34:13,000 --> 00:34:15,560 el vede lucruri. 501 00:34:15,760 --> 00:34:16,800 Un ghicitor? 502 00:34:16,880 --> 00:34:18,720 Nu Alfredo, e un... 503 00:34:20,440 --> 00:34:21,800 E un clarv�z�tor. 504 00:34:21,880 --> 00:34:23,800 Cheltui bani pe a�a ceva? 505 00:34:24,200 --> 00:34:27,240 Dar ce avem de pierdut? 500 de euro, 1000 de euro? 506 00:34:27,320 --> 00:34:29,120 Cui �i pas� dac� o poate readuce pe fat�? 507 00:34:29,200 --> 00:34:31,560 A� vinde �i casa, totul. 508 00:34:31,640 --> 00:34:36,480 - Eu mi-a� da �i via�a, dar n-avem bani. - �i ce avem de pierdut? 509 00:34:37,880 --> 00:34:39,120 Ce avem de pierdut? 510 00:34:40,360 --> 00:34:42,320 Te-ai ierta dac� n-ai �ncerca? 511 00:34:43,080 --> 00:34:45,000 Vreau numai s� vin� acas�. 512 00:34:48,600 --> 00:34:51,040 Alfredo, te rog vino cu mine. 513 00:34:51,360 --> 00:34:55,040 S� mergem �mpreun� dac� nu crezi. Eu nu dau �napoi. 514 00:34:56,600 --> 00:35:00,320 Te rog Alfredo. Te rog... 515 00:35:04,800 --> 00:35:06,560 Bine, continu�. 516 00:35:07,360 --> 00:35:09,880 Da, verific� toat� groapa de gunoi. 517 00:35:10,640 --> 00:35:13,320 C�t timp trebuie. Tot ce vrei. 518 00:35:13,640 --> 00:35:18,160 Dac� nu apare nimic e fiindc� nu e nimic �i nu fiindc� noi n-am g�sit. 519 00:35:20,520 --> 00:35:22,800 Bine, pa. 520 00:35:24,160 --> 00:35:26,920 Compania de internet mi-a trimis un mesaj. 521 00:35:27,080 --> 00:35:29,400 L-au localizat pe Fran87 �ntr-un forum. 522 00:35:30,280 --> 00:35:32,560 - El trebuie s� fie. - Avem noroc. 523 00:35:32,640 --> 00:35:35,720 Administratorul forumului a localizat IP-ul �ntr-un timp record. 524 00:35:35,800 --> 00:35:37,360 Avem numele real. 525 00:35:37,960 --> 00:35:39,840 Casal Ramirez, Eloy. 526 00:35:45,080 --> 00:35:47,680 N-are cazier, amenzi sau denun�uri. 527 00:35:48,000 --> 00:35:49,320 �i acum partea cea mai bun�, 528 00:35:49,400 --> 00:35:52,680 Ce v�rst� crezi c� are Eloy Casal alias Fran87? 529 00:35:53,840 --> 00:35:57,240 Din c�te v�d, sunt sigur c� are 20 de ani. 530 00:35:57,800 --> 00:35:59,040 Patruzeci �i cinci. 531 00:36:00,320 --> 00:36:02,680 - Burlac? - C�s�torit, cu doi copii. 532 00:36:02,760 --> 00:36:04,440 De �ase �i nou� ani. 533 00:36:31,480 --> 00:36:32,840 Bun� ziua, doamn�. 534 00:36:34,320 --> 00:36:36,640 A� vrea s� vorbesc cu so�ul dvs. 535 00:36:36,720 --> 00:36:37,880 Ce e drag�? 536 00:36:38,160 --> 00:36:40,240 Nu �tiu, e poli�ia. 537 00:36:40,320 --> 00:36:42,400 Nu, e Garda Civil�, doamn�. 538 00:36:42,680 --> 00:36:45,480 - Scuze. - Nicio problem�. Putem s� vorbim? 539 00:36:45,840 --> 00:36:47,160 Da, sigur. 540 00:36:47,400 --> 00:36:50,160 - Ce se �nt�mpl�, Eloy? - Nimic, nu-�i face griji. 541 00:36:50,240 --> 00:36:51,600 Am f�cut ceva r�u? 542 00:36:51,800 --> 00:36:55,480 Nu v� face�i griji doamn�. Vrem s�-i punem c�teva �ntreb�ri so�ului dvs. 543 00:36:55,960 --> 00:36:58,960 A�teapt�-m� �n�untru. Nu e nimic. 544 00:37:00,400 --> 00:37:02,160 - Pute�i s� veni�i cu mine? - Da. 545 00:37:06,320 --> 00:37:07,760 �n ordine. 546 00:37:09,480 --> 00:37:13,720 Am pretins c� sunt Fran, un b�iat de 20 de ani, cu bacalaureat �i care lucreaz�. 547 00:37:13,840 --> 00:37:15,440 Pentru ce anume? 548 00:37:17,680 --> 00:37:21,120 P�i, nu �tiu. �mi place s� �nt�lnesc fete tinere. 549 00:37:21,560 --> 00:37:25,200 Dar numai ca s� discut cu ele. M� simt mai t�n�r, mai viu. 550 00:37:25,560 --> 00:37:27,520 Aborda�i subiecte sexuale cu ele. 551 00:37:27,640 --> 00:37:29,680 - Niciodat�. - Vom verifica 552 00:37:29,760 --> 00:37:32,040 tot con�inutul forumurilor unde a�i fost. 553 00:37:32,360 --> 00:37:33,720 Niciodat�, e adev�rat. 554 00:37:34,160 --> 00:37:37,240 �tiu c� ceea ce fac nu e bine dar nu sunt un pervers. 555 00:37:37,760 --> 00:37:41,080 - �i a�i cunoscut pe vreuna personal? - Nu. 556 00:37:41,400 --> 00:37:43,720 Dar v� �nt�lnea�i cu Patricia �n ziua petrecerii. 557 00:37:44,200 --> 00:37:48,040 Da, pentru c� Patricia era diferit�. 558 00:37:48,400 --> 00:37:50,560 Era o fat� foarte matur� pentru v�rsta ei. 559 00:37:51,800 --> 00:37:55,400 P�rin�ii, prietenii ei, au tratat-o ca pe un copil �i... 560 00:37:55,640 --> 00:37:57,560 - De ce vorbi�i de ea la trecut? - Poftim? 561 00:37:58,160 --> 00:38:00,080 A�i spus c� "au tratat-o ca pe un copil". 562 00:38:00,160 --> 00:38:01,800 P�i, nu �tiu, am spus pur �i simplu. 563 00:38:02,360 --> 00:38:04,560 De ce voia�i s-o cunoa�te�i pe Patricia? 564 00:38:04,760 --> 00:38:05,880 A fost ideea ei. 565 00:38:06,720 --> 00:38:08,560 A vorbit de asta cu dou� zile �nainte 566 00:38:08,640 --> 00:38:10,960 �i am acceptat fiindc� nu voiam s� continui s-o mint. 567 00:38:11,720 --> 00:38:14,240 I-am spus numele adev�rat, dar v�rsta, nu. 568 00:38:14,560 --> 00:38:17,280 �i voiam s� ne �nt�lnim ca s� fiu sincer cu ea. 569 00:38:17,360 --> 00:38:18,880 Sau poate cu alt� inten�ie. 570 00:38:19,560 --> 00:38:21,720 Fiindc� Patricia �mplinea 18 ani �n noaptea aia. 571 00:38:21,800 --> 00:38:23,800 Domni�oar�, eu nu sunt prost. 572 00:38:25,520 --> 00:38:28,360 �tiu c� o asemenea rela�ie e imposibil�. 573 00:38:28,440 --> 00:38:30,640 Continua�i v� rog. Ce s-a �nt�mplat �n noaptea aia? 574 00:38:30,800 --> 00:38:32,360 Nu s-a �nt�mplat nimic. 575 00:38:33,120 --> 00:38:38,440 �n ultima clip� m-am sim�it ru�inat, ridicol... �i nu m-am dus. 576 00:38:38,920 --> 00:38:40,120 �i cadoul dvs? 577 00:38:41,400 --> 00:38:43,320 - Cum i l-a�i dat? - Prin po�t�. 578 00:38:43,400 --> 00:38:45,200 L-am trimis la restaurant cu o zi �nainte. 579 00:38:45,280 --> 00:38:46,600 Unde v-a�i petrecut noaptea? 580 00:38:46,680 --> 00:38:48,360 Aici, acas�, cu so�ia. 581 00:38:50,040 --> 00:38:52,240 - M� duc s� vorbesc cu ea. - V� rog. 582 00:38:53,920 --> 00:38:55,320 Nu-i spune�i. 583 00:39:00,760 --> 00:39:01,800 Ce se �nt�mpl�? 584 00:39:03,320 --> 00:39:05,440 R�spunde�i-mi la �ntrebare, v� rog. 585 00:39:07,000 --> 00:39:08,240 M� scuza�i. 586 00:39:09,560 --> 00:39:11,240 L�sa�i-m� s� m� g�ndesc. 587 00:39:13,680 --> 00:39:15,400 �n ziua aceea... 588 00:39:16,600 --> 00:39:23,200 �ti�i suf�r de ame�eli �i am stat �n pat toat� noaptea, �i 589 00:39:23,920 --> 00:39:24,960 el m-a �ngrijit. 590 00:39:25,760 --> 00:39:28,800 Nu e posibil c� noaptea a�i adormit? 591 00:39:29,000 --> 00:39:31,320 Poate din cauza medicamentului pe care-l lua�i, sau... 592 00:39:31,400 --> 00:39:35,200 Nu, soarele r�s�rea deja c�nd �n sf�r�it am adormit. 593 00:39:36,680 --> 00:39:40,480 Dac� vre�i v� pot ar�ta re�etele �i h�rtiile de la medic. Sunt aici. 594 00:39:40,560 --> 00:39:41,600 V� rog. 595 00:39:47,960 --> 00:39:49,600 So�ul meu e o persoan� bun�. 596 00:39:49,680 --> 00:39:52,560 Nu �tiu de ce sunte�i aici dar face�i o gre�eal�. 597 00:39:52,800 --> 00:39:54,840 Uite, �n�eleg c� m� suspecta�i. 598 00:39:55,600 --> 00:39:59,360 Dar n-a� face r�u nim�nui, cu at�t mai pu�in, Patriciei. 599 00:40:00,360 --> 00:40:01,920 Nici m�car n-am v�zut-o vreodat�. 600 00:40:02,960 --> 00:40:06,080 Dar o cunosc mai bine dec�t cei care stau cu ea toat� ziua. 601 00:40:08,560 --> 00:40:10,000 Nu m� crede�i, a�a-i? 602 00:40:14,640 --> 00:40:18,360 Mul�i se g�ndesc la voi �i Patricia. 603 00:40:19,760 --> 00:40:21,560 Sunte�i �n rug�ciunile lor. 604 00:40:23,600 --> 00:40:25,200 Familia v� este aproape. 605 00:40:27,520 --> 00:40:30,840 Nu v� v�d familia foarte aproape, dar sunt acolo. 606 00:40:32,440 --> 00:40:34,520 Sunte�i �n g�ndurile lor. 607 00:40:35,040 --> 00:40:37,680 Toat� familia mea e din sud �i... 608 00:40:37,760 --> 00:40:40,200 Ei sufer� cu voi. 609 00:40:40,400 --> 00:40:42,200 Adev�rul e c� m-au sunat to�i. 610 00:40:42,480 --> 00:40:44,040 Da, v�d asta. 611 00:40:45,640 --> 00:40:47,480 Pl�ng �n lini�te. 612 00:40:48,280 --> 00:40:50,520 Nu vor s� v� �ngrijora�i mai mult. 613 00:40:55,360 --> 00:40:57,120 Dvs sunte�i cel puternic 614 00:40:57,880 --> 00:41:00,040 dar v� e fric� c� v� scufunda�i. 615 00:41:00,880 --> 00:41:04,200 Vre�i s� v� proteja�i familia dar v� e fric� c� e�ua�i. 616 00:41:04,520 --> 00:41:06,600 De aceea nu vre�i s� v� deschide�i. 617 00:41:07,320 --> 00:41:09,720 Dar mai este speran��, Alfredo. 618 00:41:11,000 --> 00:41:13,480 Ce pute�i s� ne spune�i despre Patricia. 619 00:41:15,440 --> 00:41:17,280 Uneori v� certa�i. 620 00:41:20,560 --> 00:41:23,120 C�nd a plecat eram certate. 621 00:41:23,560 --> 00:41:26,200 Da, pot s� v�d furia ei. 622 00:41:26,560 --> 00:41:28,960 A fiicei voastre c�nd a plecat de acas�. 623 00:41:30,000 --> 00:41:32,080 Dar a disp�rut. 624 00:41:33,400 --> 00:41:37,680 O mam� trebuie s� fie ferm�, �i ea �tie asta. 625 00:41:38,000 --> 00:41:40,000 Chiar dac� nu totdeauna o arat�. 626 00:41:44,440 --> 00:41:45,760 �i unde e? 627 00:41:46,920 --> 00:41:48,680 A fost cu prietenii ei. 628 00:41:49,680 --> 00:41:52,280 Apoi, �ntr-o ma�in�. 629 00:41:53,440 --> 00:41:54,920 Cu un b�iat. 630 00:41:56,160 --> 00:41:58,320 �i iar�i simt furia aia. 631 00:41:58,960 --> 00:42:00,640 A plecat fugind. 632 00:42:01,840 --> 00:42:05,200 Apoi o v�d merg�nd pe jos, singur�. 633 00:42:06,120 --> 00:42:07,720 �n poligon. 634 00:42:08,320 --> 00:42:09,600 Noaptea. 635 00:42:10,440 --> 00:42:13,600 O lumin� se apropie de ea. 636 00:42:14,160 --> 00:42:17,240 Farurile unei ma�ini. Se urc�, 637 00:42:17,560 --> 00:42:19,400 sau o oblig� s� se urce. 638 00:42:19,640 --> 00:42:20,960 Apoi... 639 00:42:21,840 --> 00:42:23,240 deja e zi. 640 00:42:24,840 --> 00:42:26,440 V-a sunat, a�a-i? 641 00:42:26,520 --> 00:42:29,040 - Da. - Ea v-a sunat. 642 00:42:29,400 --> 00:42:30,640 �i apoi, 643 00:42:31,080 --> 00:42:33,080 se �ntoarce �ntunericul. 644 00:42:34,080 --> 00:42:36,960 �i... e �n via��? 645 00:42:38,760 --> 00:42:42,640 Un om o �ine �n casa lui, aproape de Blancar�. 646 00:42:43,600 --> 00:42:44,920 Dar e �n via��. 647 00:42:45,120 --> 00:42:48,520 �i �tie c� se va �ntoarce la voi, �i sper�. 648 00:42:50,000 --> 00:42:52,320 �n cur�nd ve�i primi un telefon. 649 00:42:52,560 --> 00:42:54,520 Un telefon important. 650 00:42:54,960 --> 00:42:58,920 �i �sta e primul pas care v� va duce la fiica voastr�. 651 00:43:07,080 --> 00:43:10,680 Mi s-a vorbit de un alt clarv�z�tor. 652 00:43:11,000 --> 00:43:13,760 Lola nu putem s� fim obseda�i de asta. 653 00:43:13,840 --> 00:43:15,200 - Tat�. - Ce e fiule? 654 00:43:15,280 --> 00:43:18,160 Un om pe numele Eloy �ntreab� de tine. Mi-a dat adresa asta. 655 00:43:18,240 --> 00:43:20,360 Spune c� e �n leg�tur� cu Patricia. 656 00:43:22,960 --> 00:43:25,400 - Alfredo, m� duc cu tine. - Nu, mai bine m� duc singur. 657 00:43:25,480 --> 00:43:28,240 - Nu, Alfredo... - Lola, am avut �ncredere �n tine. 658 00:43:28,320 --> 00:43:30,040 Acum te rog s� ai tu �ncredere �n mine. 659 00:43:51,800 --> 00:43:53,760 Ce se �nt�mpl� cu ma�ina de teren? 660 00:43:53,840 --> 00:43:56,280 Am localizat trei care se potrivesc cu descrierea. 661 00:43:56,360 --> 00:43:58,440 To�i au alibi, dar... 662 00:43:59,360 --> 00:44:01,720 avem raportul cu privire la ma�ina iubitului Patriciei. 663 00:44:02,200 --> 00:44:04,360 - Da? - ��i apar�ine. 664 00:44:13,640 --> 00:44:17,160 - Altul care minte. - Da. 665 00:44:26,840 --> 00:44:27,960 Rub�n. 666 00:44:31,400 --> 00:44:34,120 De ce ne-ai spus c� nu te-ai culcat cu ea? 667 00:44:34,640 --> 00:44:36,560 - Fiindc� n-am f�cut-o. - P�i... 668 00:44:37,200 --> 00:44:41,840 Raportul de investiga�ie 331N07 669 00:44:41,920 --> 00:44:47,280 spune c� pe scaunul din Seat Leon galben, analiza a g�sit 670 00:44:48,240 --> 00:44:51,360 resturi de p�r pubian a cel pu�in trei persoane. 671 00:44:51,680 --> 00:44:54,920 Fibre albastre, alte resturi anorganice, 672 00:44:55,000 --> 00:44:56,880 �i fosfat 673 00:44:56,960 --> 00:45:00,240 �i antigeni specifici prostatei pe tapiserie, adic� sperm�. 674 00:45:00,880 --> 00:45:02,840 Po�i s� faci conexiunile. 675 00:45:03,880 --> 00:45:08,080 Rub�n, momentan tu e�ti singura persoan� care n-are alibi. 676 00:45:08,560 --> 00:45:09,920 Z�u, fl�c�ule. 677 00:45:10,120 --> 00:45:12,400 Dac� n-ai f�cut-o, de ce min�i? 678 00:45:12,800 --> 00:45:13,800 Bine. 679 00:45:14,560 --> 00:45:15,880 Ne-am culcat. 680 00:45:16,040 --> 00:45:17,680 �i de ce ne-ai spus c� nu? 681 00:45:17,880 --> 00:45:20,280 Fiindc� nu voia ca p�rin�ii ei s� �tie c� noi... 682 00:45:20,360 --> 00:45:21,920 - E vorba de p�rin�i. - Sigur. 683 00:45:22,320 --> 00:45:24,280 E mai bine s� cread� c� ai omor�t-o. 684 00:45:25,280 --> 00:45:27,800 - �i Patricia a consumat? - Poftim? 685 00:45:28,120 --> 00:45:30,520 Sunt urme de cocain� pe bord. 686 00:45:30,880 --> 00:45:33,480 - Rahat. - Nu, cocain�. 687 00:45:39,800 --> 00:45:41,280 Eu l-a� fi arestat. 688 00:45:41,360 --> 00:45:43,600 - Pentru droguri? - Nu, pentru prostie. 689 00:45:43,800 --> 00:45:47,120 Laura, nu putem spune nimic despre cocain� p�rin�ilor ei. 690 00:45:54,560 --> 00:45:56,120 A� vrea s� vorbesc cu Eloy. 691 00:45:56,920 --> 00:45:58,160 Eu sunt Eloy. 692 00:46:00,080 --> 00:46:04,920 �tiu c� nu sun� bine, dar nu voiam nimic ciudat. Voiam numai s� discut. 693 00:46:05,760 --> 00:46:06,800 S� discuta�i? 694 00:46:07,280 --> 00:46:09,280 Cu fete destul de tinere s� le pute�i fi tat�? 695 00:46:09,720 --> 00:46:12,160 Da. Dar nu mi se pare nimic r�u s� discut. 696 00:46:12,600 --> 00:46:15,680 O clip�, de ce m-a�i chemat? �ti�i ceva de fiica mea? 697 00:46:15,760 --> 00:46:19,280 - Tot ce �tiu am spus deja poli�iei. - �i atunci? 698 00:46:19,840 --> 00:46:22,400 Vede�i, pe computer se creeaz� un fel de anonimat 699 00:46:22,480 --> 00:46:24,800 care u�ureaz� sinceritatea. 700 00:46:25,600 --> 00:46:28,320 Dle Marcos, o cunosc foarte bine pe fiica dvs, 701 00:46:28,400 --> 00:46:30,440 �i cred c� e drept s� v� spun asta. 702 00:46:30,720 --> 00:46:33,000 De ce nu ne-a vorbit Patricia niciodat� de dvs? 703 00:46:33,080 --> 00:46:35,520 Nu �tiu. �ntreba�i-o pe ea. 704 00:46:35,960 --> 00:46:37,280 �ti�i c� e �n via��? 705 00:46:37,360 --> 00:46:38,880 Sper c� da, precum to�i. 706 00:46:39,120 --> 00:46:42,120 Sigur, dar Patricia v-a spus dac� are vreo problem�? 707 00:46:42,840 --> 00:46:44,880 Mi-a spus c� se certa mult cu maic�-sa, 708 00:46:44,960 --> 00:46:47,840 dar c� v� iubea mult pe am�ndoi. 709 00:46:48,320 --> 00:46:49,680 Mai ales pe dvs. 710 00:46:50,520 --> 00:46:53,080 C� niciodat� n-a�i face nimic care s� le fac� s� sufere. 711 00:46:54,000 --> 00:46:56,600 Toate astea vi le-a spus dvs, unei persoane necunoscute? 712 00:46:57,960 --> 00:47:02,400 Poate fiindc� i-am zis lucruri despre via�a mea, pe care nu le-am spus nim�nui. 713 00:47:02,720 --> 00:47:04,200 Asta e o nebunie. 714 00:47:04,760 --> 00:47:07,320 A�i ap�rut de nic�ieri spun�nd toate astea despre Patri 715 00:47:07,400 --> 00:47:09,760 ca �i cum a�i fi cunoscut-o de o via��, �i ea e fiica mea! 716 00:47:09,840 --> 00:47:12,360 Ar trebui ca noi s-o cunoa�tem mai bine ca oricine. 717 00:47:12,440 --> 00:47:15,520 �ti�i ceva care ne-ar putea ajuta s-o g�sim pe Patricia, sau nu? 718 00:47:15,600 --> 00:47:18,040 Nu, ea nu mi-a povestit totul. 719 00:47:18,640 --> 00:47:21,880 - Avea chiar �i secrete fa�� de mine. - Ce fel de secrete? 720 00:47:21,960 --> 00:47:24,480 Patricia e o fat� foarte inteligent�. �i place s� �nve�e. 721 00:47:24,560 --> 00:47:25,760 Da, asta �tiu deja. 722 00:47:25,840 --> 00:47:28,280 Nu mi-a spus niciodat� de ce a abandonat �coala. 723 00:47:29,800 --> 00:47:33,240 Mi-a spus c� nu se putea concentra dar am sim�it c� era vorba de altceva. 724 00:47:33,920 --> 00:47:35,720 - Trebuie s� plec. - Sincer �mi pare r�u. 725 00:47:35,800 --> 00:47:38,720 - �mi pare r�u prin ce trebuie s� trece�i. - Asculta�i-m� bine. 726 00:47:38,800 --> 00:47:41,360 Dac� aflu c� ave�i ceva de-a face cu dispari�ia fiicei mele, 727 00:47:41,440 --> 00:47:44,600 m� �ntorc aici �i v� omor. M� auzi�i? V� omor. 728 00:48:22,360 --> 00:48:23,560 Ce naiba faci? 729 00:48:23,880 --> 00:48:25,400 Nu po�i s� ne respec�i un pic? 730 00:48:25,480 --> 00:48:27,840 - Nu f�ceam nimic. - Pe dracu'. 731 00:48:27,920 --> 00:48:29,960 - Crezi c� sunt prost? - Tat�, te rog. 732 00:48:30,040 --> 00:48:31,480 Ce se �nt�mpl�? 733 00:48:31,560 --> 00:48:33,760 Nimic, veri�oara ta e cu nemernicul �sta. 734 00:48:33,840 --> 00:48:36,080 - Calmeaz�-te. - Tat� n-a fost nimic, doar un gest. 735 00:48:36,160 --> 00:48:38,560 Ar fi trebuit s� �nve�i dup� ceea ce s-a �nt�mplat. 736 00:48:38,640 --> 00:48:41,640 - Nu vreau s� te mai v�d cu �sta. - Unchiule, calmeaz�-te. 737 00:48:41,720 --> 00:48:43,160 Tu mai bine pleac�. 738 00:48:45,640 --> 00:48:46,920 Fir-ar, ce familie. 739 00:48:47,280 --> 00:48:49,280 Ce familie? 740 00:48:49,360 --> 00:48:50,960 B�ie�i, �nceta�i! 741 00:48:51,640 --> 00:48:53,920 �i mai ai tupeul s� vii aici? 742 00:48:54,000 --> 00:48:56,680 - Nu i-am f�cut nimic! - Ai l�sat-o singur� �n poligonul �la! 743 00:48:56,760 --> 00:48:59,600 Noaptea, ca pe un c�ine! Dac� a p��it ceva... 744 00:49:15,680 --> 00:49:17,440 N-am v�zut niciodat� aceste scrisori. 745 00:49:17,520 --> 00:49:19,880 - Sau aceste note. - Patricia e foarte inteligent�. 746 00:49:19,960 --> 00:49:21,760 Ar putea studia tot ce vrea. 747 00:49:22,040 --> 00:49:24,680 De aceea ni s-a p�rut ciudat c�nd a �nceput s� abandoneze 748 00:49:24,760 --> 00:49:26,880 a�a dintr-o dat� la ultima evaluare. 749 00:49:27,520 --> 00:49:29,440 Credeam c� a�i citit scrisorile. 750 00:49:29,880 --> 00:49:31,720 Nu le-am v�zut �n via�a mea. 751 00:49:32,080 --> 00:49:36,560 Patricia ne-a spus c� voia s� repete anul ca s�-�i creasc� notele. 752 00:49:36,880 --> 00:49:40,560 Cred c� C�sar, profesorul ei de literatur�, e �nc� �n biroul s�u. 753 00:49:40,640 --> 00:49:42,640 Avea o rela�ie foarte bun� cu fiica dvs, �i... 754 00:49:42,720 --> 00:49:46,080 a fost cel mai surprins c�nd s-a schimbat. Veni�i. 755 00:49:52,920 --> 00:49:55,720 Poftim. Aici e lucrarea ei de examen. 756 00:49:57,280 --> 00:49:59,120 Nu merit� nici m�car un trei. 757 00:49:59,200 --> 00:50:02,360 Dar am trecut-o, fiindc� �tiam c�, cuno�tea multe despre subiect. 758 00:50:03,440 --> 00:50:05,240 De ce a �ncetat s� studieze? 759 00:50:05,400 --> 00:50:06,800 E o v�rst� dificil�. 760 00:50:06,880 --> 00:50:10,760 Sunt elevi care abandoneaz� fiindc� se ocup� mai mult de altceva. 761 00:50:10,840 --> 00:50:12,200 O ga�c�, un iubit. 762 00:50:12,680 --> 00:50:14,320 Ca s� ias�. 763 00:50:14,440 --> 00:50:17,040 Dar nu cred c� a fost cazul Patriciei. 764 00:50:17,120 --> 00:50:19,600 - Nu, Patricia e foarte responsabil�. - Da. 765 00:50:19,920 --> 00:50:22,040 Dar nu e vorba numai de asta. 766 00:50:22,120 --> 00:50:24,960 Literatura nu �nseamn� numai studierea numelor. 767 00:50:25,280 --> 00:50:28,520 �n comentarii se poate vedea maturitatea fiec�rui elev. 768 00:50:28,600 --> 00:50:31,560 Trebuie s� g�nde�ti, s� sim�i. 769 00:50:32,760 --> 00:50:35,120 Uneori m� speria c�t de matur� p�rea. 770 00:50:36,840 --> 00:50:39,640 Dar de o vreme nu se mai concentra. 771 00:50:40,160 --> 00:50:42,560 Nu era vorba s�-i dedice mai mult sau mai pu�in timp, 772 00:50:42,640 --> 00:50:46,920 era mult mai tensionat�, �nchis�. 773 00:50:47,720 --> 00:50:49,680 P�rea c� nu-i mai pas� de nimic. 774 00:50:50,680 --> 00:50:51,880 De ce? 775 00:50:52,360 --> 00:50:53,840 Nu �tiu. 776 00:50:54,000 --> 00:50:55,960 Am �ncercat s� discut cu ea, dar... 777 00:50:57,800 --> 00:51:00,680 �n fine, am spus tot ce �tiam G�rzii Civile. 778 00:51:02,280 --> 00:51:05,120 Sper c� Patricia apare �n cur�nd. Sincer. 779 00:51:18,120 --> 00:51:21,400 �n sf�r�it, Fran87 ne-a l�sat s�-i perchezi�ion�m casa. 780 00:51:21,880 --> 00:51:24,720 N-am g�sit nimic ciudat la prima vedere. 781 00:51:24,880 --> 00:51:26,280 Ce-i cu hard disk-ul? 782 00:51:26,600 --> 00:51:28,200 Nimic ce nu �tiam �nainte. 783 00:51:30,000 --> 00:51:31,720 S-a confirmat tot ce ne-a spus. 784 00:51:31,800 --> 00:51:34,640 Ricardo, chelnerul de la barul familiei Marcos, 785 00:51:34,720 --> 00:51:38,080 a confirmat c� i-a dat Patriciei un pachet sosit cu po�ta. 786 00:51:39,120 --> 00:51:42,080 Acestea sunt apelurile din ziua de dup� dispari�ie 787 00:51:42,160 --> 00:51:44,640 la restaurant �i la casa familiei Marcos. 788 00:51:46,240 --> 00:51:47,440 Ceva straniu? 789 00:51:47,680 --> 00:51:52,200 �n ziua de dispari�ie s-au �nmul�it apelurile, �mi imaginez c� 790 00:51:52,280 --> 00:51:54,920 sunt telefoane de sprijin de la familie �i prieteni. 791 00:51:55,000 --> 00:51:56,280 Acum sunt mai pu�ine. 792 00:51:57,280 --> 00:52:01,720 - Ceva numere necunoscute? - E un num�r care o s�-�i plac�. 793 00:52:01,800 --> 00:52:02,840 Eloy. 794 00:52:03,760 --> 00:52:05,640 Ce impruden�� dle Marcos, ce impruden��. 795 00:52:05,720 --> 00:52:07,400 - Familia mea �tia. - Da? 796 00:52:07,480 --> 00:52:09,720 Ce a�tepta�i s� ne suna�i? O nenorocire? 797 00:52:09,800 --> 00:52:14,200 Dle Marcos, omul �la putea fi periculos. Putea s� v� fac� ceva. 798 00:52:14,560 --> 00:52:17,520 Ave�i o concep�ie ciudat� despre cum s� ne ajuta�i. 799 00:52:17,640 --> 00:52:19,840 Nu ne complica�i lucrurile, v� rog. 800 00:52:20,920 --> 00:52:22,320 �mi pare r�u. 801 00:52:25,040 --> 00:52:26,960 Dar e nevoie s�-mi g�sesc fiica. 802 00:52:27,400 --> 00:52:30,720 Pentru mine, pentru so�ia mea, c� asta o distruge. 803 00:52:30,800 --> 00:52:32,080 �n ordine. 804 00:52:33,040 --> 00:52:36,560 Tipul �la v-a spus ceva care ne-ar putea servi? 805 00:52:36,720 --> 00:52:38,920 Nu, numai ce v-am spus. 806 00:52:40,280 --> 00:52:41,880 Voia s� vorbeasc� de Patricia. 807 00:52:42,200 --> 00:52:45,080 �n final p�rea c� o cunoa�te mai bine pe fiica mea, ca mine. 808 00:52:45,160 --> 00:52:47,880 Nu, scoate�i-v� asta din cap, v� rog. 809 00:52:49,000 --> 00:52:53,280 Omul �sta �tie doar o fr�ntur�, despre Patricia. 810 00:52:53,400 --> 00:52:55,400 Dvs a�i participat la toat� via�a ei. 811 00:52:55,480 --> 00:52:57,200 �ti�i mult mai multe. 812 00:52:57,600 --> 00:53:01,360 Dar ne afecteaz� nepl�cut, ceea ce nu cunoa�tem. 813 00:53:06,040 --> 00:53:07,800 Nu �tiu ce s� cred. 814 00:53:08,480 --> 00:53:11,680 Alibiul omului e valabil, a fost confirmat de so�ia lui, 815 00:53:11,760 --> 00:53:13,760 �i �n casa lui, n-am g�sit nimic. 816 00:53:13,840 --> 00:53:17,400 �n plus ma�ina lui e micu��. Nu e ca cea v�zut� de prostituat�. 817 00:53:17,640 --> 00:53:22,080 Oricum nu-l vom abandona. Investiga�iile sunt �nc� deschise. 818 00:53:22,960 --> 00:53:24,560 Pot s� v� cer o favoare? 819 00:53:24,920 --> 00:53:28,880 Dac� mai �ti�i ceva, nu face�i nimic pe cont propriu, Chema�i-ne. 820 00:53:28,960 --> 00:53:31,680 Indiferent la ce or�, chema�i-ne. Bine? 821 00:53:32,640 --> 00:53:35,200 - Bine. - Mul�umesc. 822 00:53:39,640 --> 00:53:41,880 Dac� nu v-am spus ceva a fost fiindc� 823 00:53:42,440 --> 00:53:43,960 poate crede�i c� e o prostie. 824 00:53:44,040 --> 00:53:47,360 Mie a�a mi s-a p�rut, dar, am fost la un clarv�z�tor. 825 00:53:48,080 --> 00:53:52,440 Ne-a vorbit de telefon, a�a c�, imediat ce am auzit, m-am dus f�r� s� spun nimic. 826 00:53:55,120 --> 00:53:58,280 - Un clarv�z�tor? - Da, �tia multe despre Patricia 827 00:53:58,480 --> 00:54:01,760 �i despre familia noastr�, �i despre noaptea c�nd a disp�rut. 828 00:54:01,840 --> 00:54:03,120 Crede c� e �n via��. 829 00:54:03,520 --> 00:54:06,080 Spune c� a fost r�pit� �i e l�ng� Blancar�. 830 00:54:12,840 --> 00:54:14,440 Vre�i o cafea? 831 00:54:14,760 --> 00:54:16,320 - Sigur. - Veni�i. 832 00:54:18,880 --> 00:54:20,240 A v�zut ni�te lucruri. 833 00:54:20,480 --> 00:54:25,000 C� so�ia mea are o familie �n alt� parte, c� se certa mult cu Patricia. 834 00:54:25,400 --> 00:54:30,400 Dle Marcos, oamenii �tia folosesc o tehnic� numit� citire la rece. 835 00:54:30,600 --> 00:54:34,600 Const� �n crearea ambientelor intens emo�ionale 836 00:54:34,680 --> 00:54:36,360 �i s� vorbeasc� despre generalit��i. 837 00:54:36,440 --> 00:54:40,240 �i idei deschise, pe care s� le completeze clientul. �n�elege�i? 838 00:54:40,520 --> 00:54:44,320 O fac at�t de inteligent, c� sf�r�i�i prin a auzi, ce vre�i s� auzi�i. 839 00:54:44,800 --> 00:54:46,480 A v�zut lucruri din noaptea aia. 840 00:54:46,560 --> 00:54:48,640 Poligonul, ma�ina, groapa de gunoi. 841 00:54:48,720 --> 00:54:50,600 Era ceva ce nu �tia�i? 842 00:54:51,320 --> 00:54:54,320 Ceva ce nu �tia nimeni fie e adev�rat fie fals, 843 00:54:54,400 --> 00:54:57,400 din ziare, radio sau televizor? 844 00:55:01,200 --> 00:55:04,040 �i telefonul? Spunea c� o s� ne sune cineva. 845 00:55:04,120 --> 00:55:06,400 Nu trebuie s� fii ghicitor ca s� presupui 846 00:55:06,480 --> 00:55:09,240 c� �n casa unde s-a �nt�mplat ceea ce s-a �nt�mplat, 847 00:55:09,400 --> 00:55:11,560 se vor primi multe telefoane. 848 00:55:12,480 --> 00:55:14,280 De exemplu de la noi. 849 00:55:14,720 --> 00:55:18,520 Dac� afl�m ceva sau se �nt�mpl� ceva, v� sun�m. 850 00:55:18,600 --> 00:55:20,400 �n cazul �sta, a fost Eloy. 851 00:55:20,720 --> 00:55:24,760 Dar cineva trebuia s� v� sune, cumva, nu-i a�a? 852 00:55:27,720 --> 00:55:32,920 Dle Marcos, nu permite�i ca asemenea oameni, s� se joace cu familia dvs. 853 00:55:34,000 --> 00:55:35,400 Nu le permite�i. 854 00:55:35,480 --> 00:55:37,600 V-a spus cumva 855 00:55:38,040 --> 00:55:41,600 c� vom g�si cadourile Patriciei la groapa de gunoi? 856 00:55:42,280 --> 00:55:43,480 �i le-am g�sit. 857 00:55:43,720 --> 00:55:47,000 - �i ea? - Nu dle Marcos, nu. 858 00:55:47,840 --> 00:55:49,160 Ea n-a fost acolo. 859 00:55:49,440 --> 00:55:51,280 Nu �tim nici unde, nici cum, 860 00:55:52,040 --> 00:55:53,880 Dar ea n-a fost acolo. 861 00:55:54,920 --> 00:55:56,440 �nc� o mai c�ut�m. 862 00:55:57,160 --> 00:55:59,280 Mul�i oameni se g�ndesc la voi. O ma�in�. 863 00:55:59,360 --> 00:56:01,600 Dvs sunte�i cel puternic. Cu un b�iat, �n ma�in�. 864 00:56:01,680 --> 00:56:04,480 �n cur�nd ve�i primi un telefon. 865 00:56:04,560 --> 00:56:06,080 A�i r�s de noi, da? 866 00:56:10,280 --> 00:56:12,200 S� nu v� mai apropia�i de familia mea! 867 00:56:19,880 --> 00:56:21,760 E�ti nebun, de ce ai f�cut asta? 868 00:56:21,840 --> 00:56:24,240 Profit� de ce ni s-a �nt�mplat ca s� ne ia banii. 869 00:56:24,320 --> 00:56:27,560 - �i dac� ne-a spus unde e fata? - Nu, Lola, nu. 870 00:56:27,640 --> 00:56:30,360 Eu a� fi primul care a� vrea s� cred dar lucrurile nu stau a�a. 871 00:56:30,440 --> 00:56:32,960 �i de ce nu? Spune-mi! De ce? 872 00:56:33,080 --> 00:56:35,800 Fiindc� prietenul t�u locotenentul asta spune? 873 00:56:35,880 --> 00:56:39,320 Cel care numai ieri s-a g�ndit c� poate ai f�cut ceva pentru Patricia! 874 00:56:39,400 --> 00:56:41,480 Acum fiindc� a vrut... 875 00:56:41,560 --> 00:56:45,800 - Nu vezi c� totul a �tiut din ziare? - �i ce dac�? 876 00:56:46,320 --> 00:56:49,160 - Pe mine m� ajut�. - La ce? S� cheltuie�ti banii? 877 00:56:50,440 --> 00:56:53,120 Nu �n�elegi Alfredo, nu �n�elegi. 878 00:56:53,800 --> 00:56:56,720 Nu �n�elegi. E�ti plecat toat� ziua cine �tie unde, 879 00:56:57,640 --> 00:56:59,560 iar eu sunt aici acas� singur�, 880 00:57:03,840 --> 00:57:06,120 amintindu-mi c� ultimul lucru ce i-am spus Patriciei, 881 00:57:06,200 --> 00:57:08,200 e c� nu-mi pas� dac� se �ntoarce. 882 00:57:10,080 --> 00:57:12,480 A fost ultimul lucru ce a auzit Patricia de la mine. 883 00:57:15,080 --> 00:57:18,400 �i am nevoie s� �tiu c� nu-i a�a, c� m-a iertat. 884 00:57:21,080 --> 00:57:22,440 C� e �n via��. 885 00:57:23,320 --> 00:57:27,080 Lola, a� da orice ca s� se �ntoarc�, 886 00:57:27,160 --> 00:57:29,600 dar oamenilor �tia nu le pas� de Patricia. 887 00:57:29,680 --> 00:57:33,800 - Dar am nevoie de ei. - Nu ai nevoie de ei, Lola. M� ai pe mine. 888 00:57:35,680 --> 00:57:36,920 Nu, Alfredo. 889 00:57:42,800 --> 00:57:44,480 Tu nici m�car nu m� ascul�i. 890 00:59:40,920 --> 00:59:42,280 Gerardo. 891 00:59:43,080 --> 00:59:44,480 Da, eu sunt. 892 00:59:45,200 --> 00:59:48,360 Vreau s�-mi dai ni�te bani. 893 00:59:50,520 --> 00:59:52,080 Da, e pentru Patricia. 894 00:59:55,640 --> 00:59:56,640 Mul�umesc. 895 01:01:16,560 --> 01:01:19,600 FAMILIA PATRICIEI MARCOS OFER� RECOMPENS� PENTRU ORICE INDICIU 896 01:01:21,040 --> 01:01:24,120 A�a m� asculta�i, oferind recompens� �ntr-un ziar? 897 01:01:24,200 --> 01:01:27,120 - Ce ne-am �n�eles. Nu vom colabora? - Ba da. 898 01:01:27,200 --> 01:01:31,080 Nu, asta nu e colaborare. Asta numai stric� lucrurile, dle Marcos. 899 01:01:31,600 --> 01:01:34,320 Scuze, dar un anun�, fir-ar. 900 01:01:35,640 --> 01:01:38,600 Promi��nd 5000 de euro �i d�nd num�rul de telefon de acas�? 901 01:01:38,680 --> 01:01:40,960 Dac� e re�inut�, poate cineva a v�zut ceva. 902 01:01:41,040 --> 01:01:44,480 - Da, �i ne-ar fi telefonat. - Cu asta vor avea o motiva�ie �n plus. 903 01:01:44,560 --> 01:01:47,800 Nu dle Marcos, e gre�it. B�ga�i-v� �n cap, e gre�it. 904 01:01:48,240 --> 01:01:50,840 Ave�i �ncredere �n mine, v� rog. �tiu ce fac, asta mi-e meseria. 905 01:01:50,920 --> 01:01:53,360 Patricia e fiica mea �i voi face totul pentru ea. 906 01:01:57,800 --> 01:01:59,280 Imposibil. 907 01:02:00,440 --> 01:02:02,160 Face�i ce vre�i. 908 01:02:03,640 --> 01:02:05,880 A�i f�cut o alt� gre�eal�, dle Marcos. 909 01:02:07,400 --> 01:02:10,000 �i ve�i regreta c�nd v� ve�i g�ndi. 910 01:02:13,440 --> 01:02:16,960 Fir-ar, nu se mai opre�te. 911 01:02:18,920 --> 01:02:20,120 Nu vei r�spunde? 912 01:02:20,200 --> 01:02:22,320 Diego, ridic� telefonul m�car nu va suna. 913 01:02:23,640 --> 01:02:24,720 Da? 914 01:02:25,680 --> 01:02:28,720 Da, e aici. Ce �ti�i? 915 01:02:29,120 --> 01:02:31,120 A�a a fost toat� ziua? 916 01:02:31,600 --> 01:02:34,600 Telefoane de la glume�i, nebuni, oameni care numai vor bani 917 01:02:34,680 --> 01:02:37,760 �i �ia care vor s� ajute nu-s de �ncredere. 918 01:02:37,840 --> 01:02:39,160 Dar de unde �tii? 919 01:02:39,400 --> 01:02:40,880 Fiindc� fotografia din anun� 920 01:02:40,960 --> 01:02:43,760 e de c�teva luni �i Patricia nu avea �uvi�a. 921 01:02:43,840 --> 01:02:45,360 - Asta nu �tie nimeni. - Sigur. 922 01:02:45,440 --> 01:02:47,560 Le-am spus s-o descrie pe fata pe care au v�zut-o. 923 01:02:47,640 --> 01:02:49,080 A�a c� acum �tim dac� era ea. 924 01:02:49,160 --> 01:02:51,120 Pute�i descrie persoana pe care a�i v�zut-o? 925 01:02:51,480 --> 01:02:52,920 Da. mul�umesc oricum. 926 01:02:53,520 --> 01:02:55,800 - Ce? - Nu. 927 01:03:09,160 --> 01:03:11,560 Au verificat totul de dou� ori, �i nimic. 928 01:03:11,760 --> 01:03:12,760 Bine. 929 01:03:14,440 --> 01:03:18,120 Patricia n-a fost aici, dar saco�a cu cadourile, da. 930 01:03:18,200 --> 01:03:19,800 �i la vedere, de ce? 931 01:03:20,120 --> 01:03:22,520 - Cineva voia s-o g�sim. - Pentru ce? 932 01:03:23,720 --> 01:03:25,600 Ca s� ne deruteze. 933 01:03:28,360 --> 01:03:29,640 Corect. 934 01:03:36,960 --> 01:03:38,520 �i cum ar�ta? 935 01:03:40,600 --> 01:03:43,040 Cum pute�i fi at�t de sigur c� era ea? 936 01:03:44,480 --> 01:03:46,400 Ei bine, mai mult sau mai pu�in. 937 01:03:48,880 --> 01:03:50,200 �i cum ar�ta? 938 01:03:50,520 --> 01:03:52,800 Nu, cred c� n-a fost ea. 939 01:03:53,280 --> 01:03:55,240 Lung �i c�rlion�at. 940 01:03:55,960 --> 01:04:00,440 Nu, deocamdat� nu vreau s�-mi da�i num�rul de cont. 941 01:04:04,000 --> 01:04:06,560 Da. Noi suntem, spune�i. 942 01:04:06,640 --> 01:04:09,040 �n�eleg, nu trebuie s�... 943 01:04:11,880 --> 01:04:15,800 Nu v� putem da banii p�n� nu se dovede�te c� e sigur ce spune�i. 944 01:04:16,200 --> 01:04:17,720 Cu pl�cere. 945 01:04:19,800 --> 01:04:21,720 P�r blond. Da. 946 01:04:25,800 --> 01:04:26,960 Da? 947 01:04:27,800 --> 01:04:29,720 Mai brunet� dec�t �n fotografie? 948 01:04:33,280 --> 01:04:34,800 Fiindc� sora mea nu arat� a�a. 949 01:04:34,880 --> 01:04:37,360 Da, �tiu c� are p�r frumos. 950 01:04:37,440 --> 01:04:40,920 Dar avea ceva ciudat, ceva special? 951 01:04:41,360 --> 01:04:42,720 Ce hipio�i? 952 01:04:48,160 --> 01:04:49,400 Cum? 953 01:05:10,080 --> 01:05:11,240 Da. 954 01:05:12,800 --> 01:05:15,400 Cu o �uvi�� �n p�r? 955 01:05:15,640 --> 01:05:17,240 �i, ce culoare? 956 01:05:17,320 --> 01:05:18,720 S� spun� unde. 957 01:05:18,800 --> 01:05:21,600 Da, voi nota. 958 01:05:22,880 --> 01:05:25,160 Da, spune�i. 959 01:05:25,520 --> 01:05:27,720 V� rog nu face�i nimic. Ne ducem noi acolo. 960 01:05:27,800 --> 01:05:29,640 - Da. - Num�rul de telefon. 961 01:05:30,000 --> 01:05:32,680 Da�i-mi num�rul dvs, v� rog. 962 01:05:32,880 --> 01:05:35,480 Da, num�rul dvs. Da. 963 01:05:36,880 --> 01:05:38,520 Da, mul�umesc mult. 964 01:05:39,120 --> 01:05:40,360 Mul�umesc, da. 965 01:05:42,640 --> 01:05:43,600 Ce a spus? 966 01:05:48,600 --> 01:05:53,600 Alfredo, e Patricia. A v�zut-o. 967 01:05:54,280 --> 01:05:58,280 Traducere �i adaptare Robi 75552

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.