All language subtitles for Aussie.Shore.S01E06.Goon.Sack.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,448 --> 00:00:17,482 Like, I want to kiss you that bad. 2 00:00:17,586 --> 00:00:19,275 I know. Same. 3 00:00:19,379 --> 00:00:20,551 Yeah. 4 00:00:22,000 --> 00:00:23,068 The reason I don't give a fuck 5 00:00:23,172 --> 00:00:24,310 is because, at the end of the night, 6 00:00:24,413 --> 00:00:25,862 who's the one licking my pussy, cunt? 7 00:00:25,965 --> 00:00:27,862 Like that's, for me, I don't care about that. 8 00:00:27,965 --> 00:00:29,482 Con's on the prowl today. 9 00:00:29,586 --> 00:00:30,965 He's playing all these girls. 10 00:00:31,068 --> 00:00:32,275 Catia's family, 11 00:00:32,379 --> 00:00:34,793 and I don't like the way she's being treated by Con. 12 00:00:34,896 --> 00:00:37,172 He actually was going to invite another girl over 13 00:00:37,275 --> 00:00:39,103 and tell you to go home. 14 00:00:39,206 --> 00:00:40,931 What a cunt. 15 00:00:41,034 --> 00:00:42,965 I'm hiding. 16 00:00:43,068 --> 00:00:44,724 You and me, we're done. 17 00:00:49,241 --> 00:00:51,586 Got the rig out and I'm ready to launch. 18 00:00:51,689 --> 00:00:53,655 I'm a little bit of a sly fox. 19 00:00:53,758 --> 00:00:55,689 I'm the queen 'cause I'm the hottest in Cairns. 20 00:00:57,931 --> 00:01:00,000 Step on my toes, I'll stomp on yours. 21 00:01:00,103 --> 00:01:01,965 My dream job is no job. 22 00:01:02,068 --> 00:01:03,448 I'm a little bit of a shit-stirrer. 23 00:01:05,068 --> 00:01:07,275 Turn up that music and watch me dance. 24 00:01:07,379 --> 00:01:09,862 I do use my tits to an advantage. 25 00:01:09,965 --> 00:01:12,206 I came out my mum's vagina having a party. 26 00:01:12,310 --> 00:01:14,413 Everyone needs a Kyle in their life. 27 00:01:21,896 --> 00:01:23,275 yeah, yeah, yeah 28 00:01:23,379 --> 00:01:25,689 yeah, yeah, yeah 29 00:01:46,241 --> 00:01:48,172 Mm. Fuck. 30 00:01:49,344 --> 00:01:50,310 Whoa. 31 00:01:51,310 --> 00:01:52,517 So fucking bright. 32 00:01:52,620 --> 00:01:54,586 Yeah, why is it so bright? 33 00:01:56,793 --> 00:01:59,000 The vibe last night was next level. 34 00:01:59,103 --> 00:02:01,206 There have been some big fights in the Aussie Shore house, 35 00:02:01,310 --> 00:02:03,310 but that one takes the cake. 36 00:02:03,413 --> 00:02:05,517 What the fuck happened last night? 37 00:02:07,172 --> 00:02:08,551 That was just a bit much. 38 00:02:08,655 --> 00:02:09,931 I was shell-shocked. 39 00:02:10,034 --> 00:02:11,344 At the end of the day, 40 00:02:11,448 --> 00:02:14,206 whatever Con's plan and intention were 41 00:02:14,310 --> 00:02:15,896 wasn't the best, it wasn't ideal 42 00:02:16,000 --> 00:02:18,034 and wasn't the nicest, 43 00:02:18,137 --> 00:02:21,103 but Manaaki, he could have approached the situation 44 00:02:21,206 --> 00:02:22,758 in a different way. 45 00:02:22,862 --> 00:02:26,241 I think Manaaki should apologise to Con 46 00:02:26,344 --> 00:02:28,965 and maybe Con should just stop two-timing girls 47 00:02:29,068 --> 00:02:30,172 and just go for me. 48 00:02:43,241 --> 00:02:44,586 I'm interested to see 49 00:02:44,689 --> 00:02:46,448 if things have calmed down from last night. 50 00:02:48,034 --> 00:02:50,103 Con and Manaaki, are they talking right now? 51 00:02:50,206 --> 00:02:51,103 I don't know. 52 00:02:55,275 --> 00:02:56,689 I feel so sick. 53 00:02:56,793 --> 00:02:59,413 Waking up, I definitely don't regret 54 00:02:59,517 --> 00:03:01,655 telling this girl this information, 55 00:03:01,758 --> 00:03:04,103 but I think I definitely overstepped the mark 56 00:03:04,206 --> 00:03:07,000 on the way that I did go about this. 57 00:03:22,034 --> 00:03:25,068 Oh, my God. The tension is real. 58 00:03:30,793 --> 00:03:33,758 Feels a bit awkward in this room after last night, I think. 59 00:03:34,551 --> 00:03:36,862 Yeah, I was about to say you're a bit quiet. 60 00:03:45,655 --> 00:03:47,862 Manaaki is someone that thrives off drama. 61 00:03:47,965 --> 00:03:49,000 It doesn't make you cool, 62 00:03:49,103 --> 00:03:50,931 doesn't make you look like the world's best person. 63 00:03:51,034 --> 00:03:52,379 It makes you look fucking stupid. 64 00:03:52,482 --> 00:03:55,172 I'm not going to repeat myself. It is what it is. 65 00:03:58,758 --> 00:03:59,827 Yeah, fair. 66 00:04:02,413 --> 00:04:04,068 Um... 67 00:04:04,172 --> 00:04:05,517 It was that quiet, 68 00:04:05,620 --> 00:04:08,827 I could hear Catia rip hangover farts from three doors down. 69 00:04:08,931 --> 00:04:10,965 I hate awkward silences. 70 00:04:19,586 --> 00:04:22,689 Manaaki and Con just aren't having a bar of each other. 71 00:04:22,793 --> 00:04:25,827 I don't know. Do we talk about it or...? 72 00:04:26,862 --> 00:04:28,724 I probably could have went about it a different way, 73 00:04:28,827 --> 00:04:30,241 or even given you the solution 74 00:04:30,344 --> 00:04:32,965 of you going and, like, telling her yourself... 75 00:04:33,068 --> 00:04:35,448 ..um...but I didn't 76 00:04:35,551 --> 00:04:38,068 and I went about it the way that I did and I can't change that. 77 00:04:42,137 --> 00:04:43,758 Mmm. 78 00:04:45,655 --> 00:04:47,689 Fuck! 79 00:04:49,931 --> 00:04:51,896 I do have a little bit of a track record 80 00:04:52,000 --> 00:04:54,241 of being a little bit unfiltered with my words, 81 00:04:54,344 --> 00:04:56,827 but by no means were my intentions malicious last night 82 00:04:56,931 --> 00:04:59,586 and I think that's what today I'm going to try rectify. 83 00:05:01,103 --> 00:05:04,137 I do apologise around how the whole situation happened. 84 00:05:04,241 --> 00:05:05,965 And I think I could have dealt with it 85 00:05:06,068 --> 00:05:07,448 a better and positive way 86 00:05:07,551 --> 00:05:09,758 rather than making it such, 87 00:05:09,862 --> 00:05:13,310 like, a public...domain. 88 00:05:13,413 --> 00:05:14,896 If you truly had a problem, 89 00:05:15,000 --> 00:05:16,206 you could have pulled me aside. 90 00:05:16,310 --> 00:05:17,793 Help me see the light. I'm like, "You know what, Manaaki? 91 00:05:17,896 --> 00:05:18,793 "Maybe you're right." 92 00:05:18,896 --> 00:05:20,103 But you showed your true colours 93 00:05:20,206 --> 00:05:21,103 to everyone in the family. 94 00:05:21,206 --> 00:05:25,103 I sometimes am very careless with my words, 95 00:05:25,206 --> 00:05:27,758 and I think I should be more mindful of what I'm saying 96 00:05:27,862 --> 00:05:28,965 and when I'm saying it. 97 00:05:29,068 --> 00:05:29,965 No shit. 98 00:05:30,068 --> 00:05:31,482 You open your mouth and say shit 99 00:05:31,586 --> 00:05:33,137 when you shouldn't be saying shit at all. 100 00:05:33,241 --> 00:05:36,068 If it doesn't involve you, don't involve yourself. 101 00:05:36,172 --> 00:05:37,137 The whole thing with the girl, 102 00:05:37,241 --> 00:05:38,379 maybe I didn't handle it the best. 103 00:05:38,482 --> 00:05:39,172 -Yeah. -I can admit that. 104 00:05:39,275 --> 00:05:40,172 Yeah. 105 00:05:40,275 --> 00:05:41,413 But I don't want to do this back and forth. 106 00:05:41,517 --> 00:05:43,034 Like, I really want everyone to be a part of this family 107 00:05:43,137 --> 00:05:44,724 and I want everyone to fucking, like, get along. 108 00:05:44,827 --> 00:05:45,862 I'm over the drama and, like, 109 00:05:45,965 --> 00:05:47,137 I really don't live my life like that. 110 00:05:47,241 --> 00:05:48,137 Yeah. 111 00:05:48,241 --> 00:05:50,379 Manaaki was good enough to apologise. 112 00:05:50,482 --> 00:05:51,793 I'm not one to hold grudges. 113 00:05:51,896 --> 00:05:53,310 I want to put the shit behind us 114 00:05:53,413 --> 00:05:54,758 and move on. 115 00:05:54,862 --> 00:05:56,379 -We all good? -Yeah, 100%. 116 00:05:56,482 --> 00:05:57,482 Cuz. 117 00:06:08,586 --> 00:06:09,724 Morning, honey. 118 00:06:10,758 --> 00:06:13,620 How are you feeling? Obviously, last night... 119 00:06:15,137 --> 00:06:16,103 Mm. 120 00:06:17,620 --> 00:06:20,551 I'm still pissed at him after what he said last night. 121 00:06:25,000 --> 00:06:26,379 You know what you just said, just then? 122 00:06:28,413 --> 00:06:30,000 No. 123 00:06:30,103 --> 00:06:31,068 How are you feeling about 124 00:06:31,172 --> 00:06:32,862 our whole friends with benefits thing? 125 00:06:33,862 --> 00:06:35,551 I don't know. Fine. 126 00:06:35,655 --> 00:06:37,000 -OK. -Why? 127 00:06:37,103 --> 00:06:38,689 I'm just asking because... 128 00:06:38,793 --> 00:06:40,379 One minute he was calling me Lexie. 129 00:06:40,482 --> 00:06:42,655 Next minute, we're up in the shag pad. 130 00:06:46,241 --> 00:06:48,000 It doesn't make sense at all. 131 00:06:49,275 --> 00:06:50,310 What's up? 132 00:06:50,413 --> 00:06:52,620 I trust you, I just don't trust other people. 133 00:06:53,896 --> 00:06:55,793 And that's pretty fair. 134 00:06:55,896 --> 00:06:57,275 But you trust me? 135 00:06:59,379 --> 00:07:01,413 I trust you as of right now. 136 00:07:04,206 --> 00:07:05,896 Good. 137 00:07:06,000 --> 00:07:08,137 Because I haven't done anything to break that trust. 138 00:07:08,241 --> 00:07:09,689 I don't trust Lexie at all. 139 00:07:10,724 --> 00:07:13,034 As of right now, me and Tom, we are friends with benefits. 140 00:07:13,137 --> 00:07:15,896 So, look, with the Lexie situation, 141 00:07:16,000 --> 00:07:17,655 I'm pushing that to the side 142 00:07:17,758 --> 00:07:20,379 because if I want to continue what I have with Tom, 143 00:07:20,482 --> 00:07:21,620 I will continue. 144 00:07:21,724 --> 00:07:23,862 But I don't want to be mugged off. 145 00:07:32,517 --> 00:07:34,689 how to trust somebody 146 00:07:46,413 --> 00:07:49,655 -Oh, here we go! 147 00:07:49,758 --> 00:07:51,896 Everybody, come here! 148 00:07:52,000 --> 00:07:53,137 As the boss, 149 00:07:53,241 --> 00:07:55,620 and how much shit these muppets have been dropping on us, 150 00:07:55,724 --> 00:07:59,275 HR have decided to give me a lovely little holiday 151 00:07:59,379 --> 00:08:01,758 and I've decided to return the favour. 152 00:08:02,655 --> 00:08:05,517 Guys, being a boss is hard, 153 00:08:05,620 --> 00:08:07,965 so I've booked myself a mini break. 154 00:08:08,068 --> 00:08:10,482 And, listen, don't say I don't do anything for youse, 155 00:08:10,586 --> 00:08:12,413 because I've also booked you 156 00:08:12,517 --> 00:08:15,655 an all-expenses-paid overnight trip. 157 00:08:15,758 --> 00:08:17,000 So get ready 158 00:08:17,103 --> 00:08:18,620 because you're going on vacay! 159 00:08:23,862 --> 00:08:25,413 Oh, my God, we're going on vacation. 160 00:08:25,517 --> 00:08:27,793 I cannot wait. I'm so excited! 161 00:08:27,896 --> 00:08:31,275 Vacay! Vacay! Vacay! Vacay! 162 00:08:31,379 --> 00:08:32,689 We're going on vacay. 163 00:08:32,793 --> 00:08:34,551 We're going on holiday. 164 00:08:34,655 --> 00:08:36,172 We're getting out of here. 165 00:08:36,275 --> 00:08:37,758 We're gonna have some fun. 166 00:08:37,862 --> 00:08:39,310 Where...where do we... Wait, wait, wait. 167 00:08:39,413 --> 00:08:40,551 Where do we think we're going? 168 00:08:40,655 --> 00:08:41,655 Port Douglas! Port Douglas! 169 00:08:41,758 --> 00:08:42,931 Port Douglas I reckon as well. 170 00:08:43,034 --> 00:08:44,379 I'm so fucking keen! 171 00:08:46,206 --> 00:08:48,344 We're going on a vacay! 172 00:08:48,448 --> 00:08:50,724 Vacay! Vacay! Vacay! 173 00:08:50,827 --> 00:08:52,758 I think we're going to go to Port Douglas or Hamilton Island 174 00:08:52,862 --> 00:08:53,896 or Airlie Beach. 175 00:08:54,000 --> 00:08:55,172 I don't know. There's so many different options. 176 00:08:55,275 --> 00:08:56,551 But I know that there's gonna be so many tourists 177 00:08:56,655 --> 00:08:59,896 and I'm so keen to fuck! 178 00:09:01,000 --> 00:09:03,793 Alright, I'm going to take these shoes, these shoes. 179 00:09:03,896 --> 00:09:05,517 I don't even know where my socks are. 180 00:09:05,620 --> 00:09:06,965 I need my cleanser. 181 00:09:09,448 --> 00:09:10,344 Oh, I'm ready to go. 182 00:09:10,448 --> 00:09:11,793 Like, get me... get me wherever we're going. 183 00:09:11,896 --> 00:09:13,448 And it's a surprise and I love a surprise. 184 00:09:13,551 --> 00:09:14,896 Like... 185 00:09:15,000 --> 00:09:16,275 Going-out shirts. 186 00:09:16,379 --> 00:09:18,068 I'm gonna wear a bikini. That's all I have. 187 00:09:18,172 --> 00:09:19,793 Don't forget your cologne either. 188 00:09:19,896 --> 00:09:21,000 Charlotte's the best boss. 189 00:09:21,103 --> 00:09:23,344 She knows that we need this family bonding time. 190 00:09:23,448 --> 00:09:24,931 She wants us to get our shit together. 191 00:09:25,034 --> 00:09:27,172 Maybe it's upstairs, my pants. 192 00:09:27,275 --> 00:09:28,241 She knows exactly what we need 193 00:09:28,344 --> 00:09:29,241 and when we need it. 194 00:09:29,344 --> 00:09:31,655 Come on, guys! Let's all go! 195 00:09:31,758 --> 00:09:33,620 -Let's go! -Yeah! 196 00:09:33,724 --> 00:09:36,413 We're gonna have a good weekend this weekend. 197 00:09:36,517 --> 00:09:38,896 Here's to family, here's to fortune, 198 00:09:39,000 --> 00:09:40,379 and here's to fucking! 199 00:09:42,655 --> 00:09:44,034 Three, two, one! 200 00:09:44,137 --> 00:09:45,931 Way! 201 00:09:46,034 --> 00:09:48,000 My dream vacation - 202 00:09:48,103 --> 00:09:49,896 tanning, 203 00:09:50,000 --> 00:09:52,448 sipping on a cocktail. 204 00:09:52,551 --> 00:09:55,551 sexy men all around me. 205 00:09:55,655 --> 00:09:58,172 Everything. I want it all. 206 00:09:59,275 --> 00:10:01,413 -Oh, my God! -Wow. 207 00:10:02,413 --> 00:10:03,965 Holy crap! 208 00:10:06,103 --> 00:10:09,310 What the hell is that? 209 00:10:10,344 --> 00:10:14,000 You're kidding me. I don't do camping, I'm sorry. 210 00:10:14,965 --> 00:10:17,724 These RVs better be taking me to my private jet. 211 00:10:17,827 --> 00:10:19,793 Because if this RV means camping, 212 00:10:19,896 --> 00:10:21,896 then this is just not going to be a fun time. 213 00:10:22,000 --> 00:10:24,103 I don't do povo. 214 00:10:24,793 --> 00:10:27,448 -Oh, my God! -Holy shit. 215 00:10:27,551 --> 00:10:29,068 We are driving for 6 hours. 216 00:10:29,172 --> 00:10:30,275 Fuck! 217 00:10:32,620 --> 00:10:34,793 These guys haven't impressed me that much yet. 218 00:10:34,896 --> 00:10:37,137 So they're not getting no private jet, 219 00:10:37,241 --> 00:10:39,965 no five-star hotels, no life of luxury. 220 00:10:40,068 --> 00:10:41,482 Oh, my God. 221 00:10:41,586 --> 00:10:43,103 They're going in a campervan. 222 00:10:43,206 --> 00:10:44,551 Listen, they'll have to pull their finger out 223 00:10:44,655 --> 00:10:45,862 if they want anything better than that. 224 00:10:45,965 --> 00:10:48,758 -Are we all sleeping in here? -We're doing a whole road trip. 225 00:10:48,862 --> 00:10:49,827 Surely not. 226 00:10:49,931 --> 00:10:52,344 And I've got this nice dress on. 227 00:10:52,448 --> 00:10:54,862 I'm dressed like I'm going to the Logies 228 00:10:54,965 --> 00:10:56,827 and I'm going in a campervan. 229 00:10:58,586 --> 00:11:01,172 Oh, I'm putting on my uggs and calling it a day. 230 00:11:02,931 --> 00:11:06,137 What is going on here? 231 00:11:06,241 --> 00:11:08,068 I feel like, at the end of the day, 232 00:11:08,172 --> 00:11:09,931 I'd rather be laying by the pool. 233 00:11:10,034 --> 00:11:12,413 I'm in a house full of hot people. I don't want to go! 234 00:11:12,517 --> 00:11:13,793 Oh, my God, this is tiny. 235 00:11:13,896 --> 00:11:15,793 How tiny? 236 00:11:16,862 --> 00:11:18,551 Where do we fit our stuff? 237 00:11:18,655 --> 00:11:20,379 Fuck, it's hot in here. 238 00:11:20,482 --> 00:11:22,344 -Fuckin' hell! -Oh. 239 00:11:22,448 --> 00:11:23,862 I'm not having this. 240 00:11:23,965 --> 00:11:26,241 I'm not having this today. 241 00:11:31,620 --> 00:11:33,724 -Who the fuck farted? -Me. 242 00:11:33,827 --> 00:11:35,551 -You stinky grot. -I know. 243 00:11:36,586 --> 00:11:39,034 What about if there's koalas? How cute would that be? 244 00:11:39,137 --> 00:11:40,206 Catch chlamydia again. 245 00:11:40,310 --> 00:11:41,413 Again? 246 00:11:43,620 --> 00:11:45,000 Being a good boss 247 00:11:45,103 --> 00:11:46,793 means giving your minions 248 00:11:46,896 --> 00:11:49,551 an amazing holiday itinerary, 249 00:11:49,655 --> 00:11:52,206 and no vacay would be complete 250 00:11:52,310 --> 00:11:55,413 without a trip to Birdworld. 251 00:11:55,517 --> 00:11:58,137 We're just fucking keen to see some birds. 252 00:11:59,724 --> 00:12:01,448 It actually looks like a wholesome little town, eh? 253 00:12:01,551 --> 00:12:02,793 This does look like a wholesome town. 254 00:12:02,896 --> 00:12:04,517 -I feel like... -Yeah, and look at you. 255 00:12:04,620 --> 00:12:08,137 Everything's coming out at once and this is a wholesome town. 256 00:12:08,241 --> 00:12:09,931 I hate birds. 257 00:12:10,034 --> 00:12:11,620 Oh, gosh. 258 00:12:11,724 --> 00:12:15,551 They have swooped me before when I was younger, 259 00:12:15,655 --> 00:12:16,896 and now I'm petrified. 260 00:12:17,000 --> 00:12:20,379 The beaks, the flapping. 261 00:12:22,241 --> 00:12:24,241 Hey, Johnny! Hey, Johnny! Hey, Johnny! 262 00:12:24,344 --> 00:12:27,206 Ahh! The best place in the world to go 263 00:12:27,310 --> 00:12:29,758 when you have a phobia of birds is Birdworld. 264 00:12:29,862 --> 00:12:31,103 Let's do this. 265 00:12:31,206 --> 00:12:32,310 Is it nice? 266 00:12:32,413 --> 00:12:33,310 Yeah, it's really soft. 267 00:12:33,413 --> 00:12:35,448 Let's go face my fears. 268 00:12:35,551 --> 00:12:36,620 You ready? 269 00:12:36,724 --> 00:12:37,862 I'm ready, yeah. 270 00:12:37,965 --> 00:12:40,241 Are you ready? Oh, no. 271 00:12:43,827 --> 00:12:45,034 -Hey. -How are we going? 272 00:12:45,137 --> 00:12:47,137 Nervous. So do the birds land on you? 273 00:12:47,241 --> 00:12:48,758 -They do. -No, no, no, no! 274 00:12:48,862 --> 00:12:51,517 -They do. -No, no, no! I'll panic. 275 00:12:51,620 --> 00:12:53,482 Are you serious?! 276 00:12:56,103 --> 00:12:58,517 Birdworld is my nightmare. 277 00:13:01,758 --> 00:13:03,344 Go, go, go! 278 00:13:09,413 --> 00:13:11,379 OK, relax. I'm coming around you. Relax. 279 00:13:11,482 --> 00:13:13,344 No, there's one on the fence! 280 00:13:13,448 --> 00:13:14,793 That girl was screaming. 281 00:13:14,896 --> 00:13:16,620 Like, you could have heard her from back to the house. 282 00:13:17,827 --> 00:13:21,379 You got to just be very vigilant in these surroundings. 283 00:13:21,482 --> 00:13:23,482 Very vigilant. 284 00:13:24,896 --> 00:13:26,517 You've got to keep it real. 285 00:13:29,310 --> 00:13:30,379 I'm really freaking out 286 00:13:30,482 --> 00:13:33,379 because I'm just ready for them to land on me 287 00:13:33,482 --> 00:13:34,620 and I'm trying to keep it cool. 288 00:13:34,724 --> 00:13:35,724 I'm trying to keep it cool. 289 00:13:36,724 --> 00:13:37,862 Look how gentle they are. 290 00:13:37,965 --> 00:13:39,206 Just watch, please. 291 00:13:39,310 --> 00:13:40,689 Oh. 292 00:13:42,000 --> 00:13:43,655 -Oh! They're so gentle. -They're actually... 293 00:13:43,758 --> 00:13:44,862 See how gentle they took it off me? 294 00:13:44,965 --> 00:13:46,137 They're actually gentle as fuck, eh. 295 00:13:46,241 --> 00:13:47,758 I'm sussing 'em out. I'm sussing 'em out. 296 00:13:47,862 --> 00:13:50,068 They're actually gentle, Cati. 297 00:13:50,172 --> 00:13:52,068 -Alright, I think... -Oh, my God. 298 00:13:52,172 --> 00:13:54,827 No, no, no! No, no! Get me out of here now. 299 00:13:54,931 --> 00:13:56,482 Get me out of here now. 300 00:13:56,586 --> 00:13:59,206 I have to go! No! No! 301 00:13:59,310 --> 00:14:00,586 I have to go. 302 00:14:00,689 --> 00:14:02,413 I can't do them. 303 00:14:02,517 --> 00:14:05,862 I can't do them! Aaagh! 304 00:14:09,103 --> 00:14:10,344 I want a nap. 305 00:14:13,965 --> 00:14:15,827 How could you say no to a good road trip? 306 00:14:15,931 --> 00:14:17,448 You get to play all these stupid games 307 00:14:17,551 --> 00:14:18,586 you wouldn't normally play. 308 00:14:18,689 --> 00:14:20,862 We have to try and impersonate someone in the house 309 00:14:20,965 --> 00:14:23,068 and we have to guess who we're trying to impersonate. 310 00:14:23,172 --> 00:14:24,517 Alright, I'll go first. 311 00:14:24,620 --> 00:14:25,551 Yep. 312 00:14:25,655 --> 00:14:27,448 That's crazy! 313 00:14:27,551 --> 00:14:28,517 Con! 314 00:14:28,620 --> 00:14:30,827 -Con. -That was too easy. 315 00:14:30,931 --> 00:14:32,827 Oh, I'm gonna do this. I'm gonna do this. 316 00:14:32,931 --> 00:14:34,310 Catia! 317 00:14:36,103 --> 00:14:39,551 How would you... How would you do me? I'm wondering. 318 00:14:39,655 --> 00:14:42,551 Oh, has anybody seen me Fleshlight? 319 00:14:42,655 --> 00:14:45,896 -What did you just say? 320 00:14:46,000 --> 00:14:48,586 Fuck. The most important thing on this whole trip, 321 00:14:48,689 --> 00:14:49,896 and I left her back at home. 322 00:14:50,000 --> 00:14:51,793 My darling girl Felicia. 323 00:14:53,689 --> 00:14:55,000 Oh, my God. We're here. 324 00:14:55,103 --> 00:14:56,724 Oh, wow. 325 00:14:56,827 --> 00:14:59,310 -Look at that! -Wow. 326 00:14:59,413 --> 00:15:00,931 Beautiful. 327 00:15:06,241 --> 00:15:08,000 It actually looked really beautiful. 328 00:15:08,103 --> 00:15:10,620 I see the blooming lake, there's dragonflies. 329 00:15:10,724 --> 00:15:13,000 There's green grass everywhere. 330 00:15:14,896 --> 00:15:17,000 Then I open the door and I step out... 331 00:15:18,103 --> 00:15:19,413 ..into mud. 332 00:15:19,517 --> 00:15:21,344 Nah, this is too... 333 00:15:21,448 --> 00:15:24,448 This is too...too earthly for me. I'm sorry. 334 00:15:24,551 --> 00:15:26,310 I'm a city girl. 335 00:15:26,413 --> 00:15:28,275 So take me back to civilisation. 336 00:15:28,379 --> 00:15:29,931 Where's the closest taxi stand? 337 00:15:30,034 --> 00:15:31,275 I'm going home. 338 00:15:32,310 --> 00:15:34,551 I love the nature in my toes. 339 00:15:37,206 --> 00:15:38,379 Feel that shit in there. 340 00:15:39,448 --> 00:15:40,310 -Get in there. -What is it? 341 00:15:41,413 --> 00:15:42,413 What is it? 342 00:15:42,517 --> 00:15:43,482 Nature in my toes. 343 00:15:43,586 --> 00:15:44,482 So off-putting. 344 00:15:44,586 --> 00:15:45,827 I'll shove my toes in your mouth. 345 00:15:45,931 --> 00:15:48,034 No, you fucking will not. 346 00:15:48,137 --> 00:15:49,689 I hate camping. 347 00:15:49,793 --> 00:15:51,310 Bro, I'm not built for this, bro. 348 00:15:51,413 --> 00:15:54,068 There's bugs, insects. You got mud everywhere. 349 00:15:54,172 --> 00:15:56,172 It's not clean. There's no showers. You can't even toilet. 350 00:15:56,275 --> 00:15:57,206 I'm a very clean person. 351 00:15:57,310 --> 00:15:58,793 I shower four times a fucking day. 352 00:15:58,896 --> 00:16:00,586 This is disgusting. 353 00:16:04,689 --> 00:16:06,206 Oh, Jaeda! Jaeda! 354 00:16:06,310 --> 00:16:07,310 Argh! 355 00:16:07,413 --> 00:16:08,931 Come on, you randy lot. 356 00:16:09,034 --> 00:16:10,965 I know you might want to get wet and wild, 357 00:16:11,068 --> 00:16:12,275 but seriously? 358 00:16:12,379 --> 00:16:13,448 Crocodiles! 359 00:16:13,551 --> 00:16:15,379 Oh. Ohh! 360 00:16:15,482 --> 00:16:18,482 I wouldn't want one of them munching on my fanny. 361 00:16:20,586 --> 00:16:22,034 Aagh! 362 00:16:24,655 --> 00:16:28,310 Catia looked like a 40-year-old housewife 363 00:16:28,413 --> 00:16:30,448 that's, like, also a drowned rat. 364 00:16:30,551 --> 00:16:31,758 Oh, my God! 365 00:16:34,448 --> 00:16:36,827 Catia! 366 00:16:36,931 --> 00:16:39,068 Lily. She's got her tits out. 367 00:16:45,758 --> 00:16:48,655 We should do, like, camp songs, you know what I mean? Like... 368 00:16:48,758 --> 00:16:50,241 Boom, Chihuahua 369 00:16:51,827 --> 00:16:54,448 Boom, Chihuahua 370 00:16:54,551 --> 00:16:56,413 We've got goon! 371 00:16:56,517 --> 00:16:58,000 -Yeah! 372 00:16:58,103 --> 00:16:59,517 Are you kidding? 373 00:16:59,620 --> 00:17:02,241 It takes me back to high school. 374 00:17:02,344 --> 00:17:03,758 You got to do it traditionally. 375 00:17:03,862 --> 00:17:05,724 -Go. -Goon sack. 376 00:17:06,517 --> 00:17:07,931 Get on your knees, I'll give you a little squirtle. 377 00:17:08,034 --> 00:17:08,965 Alright, go. 378 00:17:09,068 --> 00:17:11,034 Three, two, one. Traditional goon style. 379 00:17:11,137 --> 00:17:12,206 Let's go. 380 00:17:13,241 --> 00:17:15,827 No camping trip is complete without... 381 00:17:15,931 --> 00:17:18,413 What? Wine in a bag? 382 00:17:18,517 --> 00:17:21,206 You Aussie lot are weird! 383 00:17:24,758 --> 00:17:27,068 Yeah! 384 00:17:28,965 --> 00:17:31,862 Goon tastes like it's gonna be a messy night tonight. 385 00:17:31,965 --> 00:17:33,586 That's what goon tastes like. 386 00:17:36,241 --> 00:17:37,827 Hell, yeah! 387 00:17:37,931 --> 00:17:39,896 Hands up more fucking wine. 388 00:17:40,000 --> 00:17:41,862 Oh, this isn't your first rodeo. 389 00:17:41,965 --> 00:17:43,620 I think we need one more thing. 390 00:17:43,724 --> 00:17:44,896 What? 391 00:17:50,448 --> 00:17:51,724 Oh. 392 00:17:51,827 --> 00:17:54,827 The goon is flowing. We're in the bush. 393 00:17:54,931 --> 00:17:57,586 We may as well just embrace the feral 394 00:17:57,689 --> 00:17:58,896 and have a bush doof. 395 00:18:02,724 --> 00:18:04,896 We're on! 396 00:18:05,000 --> 00:18:06,655 It's crazy. 397 00:18:06,758 --> 00:18:08,758 Energy! 398 00:18:08,862 --> 00:18:10,206 Whoo! 399 00:18:11,448 --> 00:18:13,551 I am obsessed with your energy. 400 00:18:18,724 --> 00:18:20,586 Maybe do a bikini top and skirt, guys. 401 00:18:20,689 --> 00:18:21,827 I was. Do you want to do that? 402 00:18:21,931 --> 00:18:23,827 -Yep, let's do that. -Yeah, let's do it. 403 00:18:23,931 --> 00:18:25,551 Are youse on my bed dripping wet from the pond? 404 00:18:25,655 --> 00:18:26,517 No, we're dry. We're dry. 405 00:18:26,620 --> 00:18:27,862 We're dry. 406 00:18:27,965 --> 00:18:30,034 My biggest concern tonight is Catia coming into that bed 407 00:18:30,137 --> 00:18:32,620 with those grassy, dirty, muddy feet. 408 00:18:32,724 --> 00:18:34,241 Wash that shit before you get in that bed. 409 00:18:36,724 --> 00:18:38,068 Oh, fuck, it's cold. 410 00:18:45,586 --> 00:18:47,379 Me and Cati, we're putting our makeup on, 411 00:18:47,482 --> 00:18:49,172 and I look from the corner of my eye. 412 00:18:49,275 --> 00:18:50,448 And who do I see? 413 00:18:50,551 --> 00:18:52,379 Tom and Lexie. 414 00:18:52,482 --> 00:18:53,482 Interesting. 415 00:18:57,103 --> 00:18:58,241 Yeah. 416 00:19:07,413 --> 00:19:08,689 What's that? 417 00:19:08,793 --> 00:19:10,275 Wait, I've got something. 418 00:19:12,206 --> 00:19:13,448 Oh, my God. 419 00:19:13,551 --> 00:19:16,551 Wait, she's standing up and leaning into his hand. 420 00:19:16,655 --> 00:19:18,689 Tom, what are you doing with Lexie, brother? 421 00:19:18,793 --> 00:19:20,793 Why is your hand on her face, brother? 422 00:19:22,068 --> 00:19:23,517 She's being a sneaky snake. 423 00:19:23,620 --> 00:19:26,379 Like, for all we know, he could have been like, 424 00:19:26,482 --> 00:19:28,103 "I love my dog so much." 425 00:19:28,206 --> 00:19:30,103 Or like, "You've got something in your eye." 426 00:19:30,206 --> 00:19:32,172 "I love my dog so much." 427 00:19:32,275 --> 00:19:35,551 Lexie, stop trying to get validation. 428 00:19:35,655 --> 00:19:37,758 Tom, stop being a liar. 429 00:19:37,862 --> 00:19:39,827 Stop running to Lexie when I'm not there. 430 00:19:39,931 --> 00:19:44,517 It pisses me off that as soon as I'm not there or around them, 431 00:19:44,620 --> 00:19:46,137 they're back on. 432 00:19:46,241 --> 00:19:48,000 Do it in front of my face. 433 00:19:49,517 --> 00:19:52,551 Uh, yeah. I'm excited to start cooking dinner. 434 00:19:52,655 --> 00:19:55,103 This is my kind of night, actually. 435 00:19:55,206 --> 00:19:56,931 Yeah, same. I like it too. 436 00:19:57,034 --> 00:19:58,827 Tom and I are very much on the same page. 437 00:19:58,931 --> 00:20:00,620 We are both very attracted to each other 438 00:20:00,724 --> 00:20:02,206 and want to keep getting to know each other. 439 00:20:03,689 --> 00:20:05,241 He's always complimenting me 440 00:20:05,344 --> 00:20:07,551 and he's like making me feel very, very good on the inside. 441 00:20:07,655 --> 00:20:08,586 And it's just... 442 00:20:08,689 --> 00:20:11,172 He gives me the eyes and just has a way 443 00:20:11,275 --> 00:20:12,827 of always making me feel good. 444 00:20:14,172 --> 00:20:16,103 Get some ingredients for food. 445 00:20:17,724 --> 00:20:18,827 Hey, what? 446 00:20:18,931 --> 00:20:20,482 Just gonna jump in and get some ingredients for food. 447 00:20:23,931 --> 00:20:25,482 -What? -Nothing. 448 00:20:29,586 --> 00:20:30,482 -No. -Are you sure? 449 00:20:30,586 --> 00:20:31,413 Yeah, why? 450 00:20:32,655 --> 00:20:33,655 Oh, probably. 451 00:20:38,379 --> 00:20:40,137 Fucking everything. 452 00:20:40,241 --> 00:20:41,862 Everyday things? I don't know. 453 00:20:41,965 --> 00:20:43,517 Why did you touch her face? 454 00:20:43,620 --> 00:20:45,172 Oh, for fuck's sake. 455 00:20:45,275 --> 00:20:46,379 Here we go. 456 00:20:46,482 --> 00:20:49,551 Fucked if I know what I touched her face for. 457 00:20:49,655 --> 00:20:51,620 I'm...I fucking touch everything. 458 00:20:51,724 --> 00:20:53,448 I had my arm around you today. 459 00:20:53,551 --> 00:20:55,344 My arm around you as well. 460 00:20:55,448 --> 00:20:57,724 What are you up to, cheeky? 461 00:20:57,827 --> 00:20:59,241 I can't...I honestly can't remember 462 00:20:59,344 --> 00:21:00,793 what we were talking about, fuckin'... 463 00:21:02,034 --> 00:21:04,482 Oh, what did I say? I don't know. 464 00:21:04,586 --> 00:21:06,413 Maybe I said her outfit looks nice. 465 00:21:06,517 --> 00:21:08,655 I don't fucking know. Probably. It's something, I'd say. 466 00:21:09,793 --> 00:21:12,310 -Stop touching people, alright? -OK. 467 00:21:12,413 --> 00:21:14,206 It'll be the last time I touch either of you two again, then. 468 00:21:14,310 --> 00:21:15,275 The fuck?! 469 00:21:17,724 --> 00:21:21,068 I actually cannot be fucked with this. 470 00:21:24,931 --> 00:21:26,103 Cunt! 471 00:21:26,206 --> 00:21:28,793 See, sometimes you've just got to fucking attack prey. 472 00:21:28,896 --> 00:21:31,758 Excuse me? Don't tell her she looks nice. 473 00:21:31,862 --> 00:21:33,862 You don't touch my face and give me a compliment. 474 00:21:33,965 --> 00:21:36,310 I think it's like my intuition is fucking... 475 00:21:36,413 --> 00:21:37,758 I know. 476 00:21:37,862 --> 00:21:39,689 I don't know what Tom's playing at, 477 00:21:39,793 --> 00:21:42,655 but all I know is that it takes two to tango. 478 00:21:42,758 --> 00:21:44,482 If you're reading the room, 479 00:21:44,586 --> 00:21:46,206 the vibes don't lie, babes. 480 00:21:46,310 --> 00:21:47,689 Energy never lies. 481 00:21:47,793 --> 00:21:50,862 If you're feeling that Tom and Lexie's got... 482 00:21:50,965 --> 00:21:52,344 I can scope it out. 483 00:21:52,448 --> 00:21:53,827 Mmm. 484 00:21:53,931 --> 00:21:55,344 Scope it out, but just watch. 485 00:21:55,448 --> 00:21:58,758 Just watch? OK. Be vigilant, observant. 486 00:21:58,862 --> 00:22:00,000 I've been watching since day one. 487 00:22:00,103 --> 00:22:02,413 I mean, I've been here like...like...like a fucking... 488 00:22:02,517 --> 00:22:03,896 ..you know, the clowns that are like... 489 00:22:06,000 --> 00:22:08,586 That's me. That's me. 490 00:22:12,862 --> 00:22:14,310 But then... 491 00:22:14,413 --> 00:22:17,172 ..his actions are also playing into it as well. 492 00:22:17,275 --> 00:22:18,448 I know. 493 00:22:18,551 --> 00:22:20,310 Tom, you know exactly what you are doing. 494 00:22:20,413 --> 00:22:22,827 And he's playing a thin line right now. 495 00:22:22,931 --> 00:22:24,034 He really is. 496 00:22:28,931 --> 00:22:30,862 -Goon! -Are you fingering the goon? 497 00:22:30,965 --> 00:22:32,344 Mug! 498 00:22:40,965 --> 00:22:43,000 I'm so happy. 499 00:22:47,724 --> 00:22:48,862 OK. 500 00:22:48,965 --> 00:22:51,275 We've been at it all day, and we are cooked. 501 00:22:51,379 --> 00:22:52,586 Oh. 502 00:22:52,689 --> 00:22:54,482 So we play this game called Swamp or Swag. 503 00:22:55,448 --> 00:22:56,931 Pull it down, please. 504 00:22:57,034 --> 00:22:58,103 Alright, Manaaki. 505 00:22:58,206 --> 00:22:59,724 Swag or swamp - 506 00:22:59,827 --> 00:23:01,344 Cooper and Kyle. 507 00:23:02,758 --> 00:23:04,551 Basically, if you want to sleep with that person, 508 00:23:04,655 --> 00:23:05,551 you'll swag 'em. 509 00:23:05,655 --> 00:23:06,896 If you don't, you'll swamp 'em. 510 00:23:07,000 --> 00:23:08,275 Swamp Kyle. 511 00:23:11,103 --> 00:23:12,068 Come here, Cooper! 512 00:23:12,172 --> 00:23:13,724 He fucking swamped me? 513 00:23:13,827 --> 00:23:14,896 Manaaki's acting like 514 00:23:15,000 --> 00:23:17,068 he didn't get the best fucking blowjob of his life. 515 00:23:17,172 --> 00:23:18,172 How ungrateful. 516 00:23:19,275 --> 00:23:20,379 I like that. 517 00:23:21,379 --> 00:23:22,689 Cooper. 518 00:23:22,793 --> 00:23:23,931 Catia or Lexie? 519 00:23:24,034 --> 00:23:25,241 Oh. 520 00:23:25,344 --> 00:23:27,724 Lexie looks exactly like my ex 521 00:23:27,827 --> 00:23:29,724 and me and my ex had the best sex. 522 00:23:30,413 --> 00:23:31,586 So, yeah. 523 00:23:31,689 --> 00:23:35,517 Cooper, mate. Come on, let's speak some truth now. 524 00:23:35,620 --> 00:23:36,724 -Kyle. -Hmm? 525 00:23:36,827 --> 00:23:38,655 Manaaki or Catia? 526 00:23:38,758 --> 00:23:39,896 Miaow! 527 00:23:40,000 --> 00:23:41,482 Oh! 528 00:23:41,586 --> 00:23:44,172 I think Catia and I would have great sex, 529 00:23:44,275 --> 00:23:46,310 but she doesn't have the one thing between her legs 530 00:23:46,413 --> 00:23:47,379 that I need. 531 00:23:47,482 --> 00:23:49,827 Look, I think we all know the answer to that. 532 00:23:49,931 --> 00:23:51,862 Unless, of course, she pegs me, 533 00:23:51,965 --> 00:23:53,724 which I wouldn't be opposed to. 534 00:23:53,827 --> 00:23:56,448 Oh, fuck it. I'm gonna have to swamp you, Catia. 535 00:23:56,551 --> 00:23:58,655 Everyone swamps me! 536 00:23:58,758 --> 00:24:01,413 Everyone swamps...me! 537 00:24:01,517 --> 00:24:02,758 Well, that's a way to get humbled 538 00:24:02,862 --> 00:24:04,034 really quick, sweetheart. 539 00:24:05,172 --> 00:24:06,103 Tom. 540 00:24:06,206 --> 00:24:08,103 Lily or Lexie. 541 00:24:08,206 --> 00:24:09,724 Oh, shush. 542 00:24:13,620 --> 00:24:14,758 Here we go. 543 00:24:14,862 --> 00:24:16,965 This is the one we've all been waiting for. 544 00:24:19,586 --> 00:24:21,724 I know my girl's a freak in the sheets, 545 00:24:21,827 --> 00:24:24,103 so I'd swag Lily and swamp Lexie. 546 00:24:24,206 --> 00:24:25,551 Good answer. 547 00:24:25,655 --> 00:24:27,517 -Good answer. -Yeah. 548 00:24:27,620 --> 00:24:29,517 Sorry, Lex. Get in that swamp. 549 00:24:29,620 --> 00:24:30,862 That's where you belong. 550 00:24:30,965 --> 00:24:33,965 I can't fucking work Tom out. 551 00:24:34,068 --> 00:24:35,241 This is a prime example 552 00:24:35,344 --> 00:24:37,103 of your chopping and changing, babes. 553 00:24:37,206 --> 00:24:39,172 Like, you are one minute telling me this 554 00:24:39,275 --> 00:24:40,448 and then acting like this, 555 00:24:40,551 --> 00:24:42,241 and I can't keep up. 556 00:24:42,344 --> 00:24:43,586 Right. 557 00:24:43,689 --> 00:24:46,724 I wish someone had've asked me Tom and someone, 558 00:24:46,827 --> 00:24:48,379 because I would've loved to swamp him. 559 00:24:48,482 --> 00:24:50,482 I don't need to be threatened at all. 560 00:24:50,586 --> 00:24:53,206 Tom and Lexie might be flirting right in front of me, 561 00:24:53,310 --> 00:24:55,241 but who's eating my pussy every night? 562 00:24:55,344 --> 00:24:56,275 Him. 563 00:24:56,379 --> 00:24:57,517 Goodnight, everyone. 564 00:24:57,620 --> 00:24:58,620 Goodnight! 565 00:24:58,724 --> 00:25:00,689 No, we're just gonna go. 566 00:25:00,793 --> 00:25:01,862 Alright, go away. 567 00:25:01,965 --> 00:25:03,620 They're going to christen the shag pad. 568 00:25:05,310 --> 00:25:08,827 I literally don't know where I stand with Tom. 569 00:25:08,931 --> 00:25:10,379 The way Tom speaks to me, 570 00:25:10,482 --> 00:25:11,793 very much a sweet talker, 571 00:25:11,896 --> 00:25:13,620 tells me what I want to hear, 572 00:25:13,724 --> 00:25:15,034 pisses in me pocket. 573 00:25:15,137 --> 00:25:18,482 And then next minute, he's all over Lily. 574 00:25:21,517 --> 00:25:24,068 Look at that thing rocking! 575 00:25:26,344 --> 00:25:28,724 When the RV's rockin', don't come knockin'! 576 00:25:28,827 --> 00:25:30,896 Like, why do I keep doing it? 577 00:25:31,000 --> 00:25:32,172 Why do I keep caring? 578 00:25:32,275 --> 00:25:37,000 Why do I keep letting us have cute little conversations 579 00:25:37,103 --> 00:25:39,137 about how we want to keep getting to know each other, 580 00:25:39,241 --> 00:25:41,206 about how, like, we're both attracted to each other, 581 00:25:41,310 --> 00:25:44,379 when you go and be all over Lily seconds later? 582 00:25:44,482 --> 00:25:45,724 Like, what am I doing? 583 00:26:02,689 --> 00:26:05,034 I am popping off this morning. 584 00:26:05,137 --> 00:26:09,310 I'm feeling like my blood's boiling this morning. 585 00:26:09,413 --> 00:26:10,758 I had probably the worst sleep 586 00:26:10,862 --> 00:26:12,793 I can document to date. 587 00:26:12,896 --> 00:26:17,000 I'm goon hungover, which is the worst type of hungover. 588 00:26:17,103 --> 00:26:18,862 I need to reconnect with nature. 589 00:26:18,965 --> 00:26:22,034 And I feel like I've been mugged off by old mate Tom. 590 00:26:22,137 --> 00:26:24,241 We're in the middle of bum-fuck nowhere. 591 00:26:24,344 --> 00:26:27,000 I don't want to talk to anyone. I don't want to do anything. 592 00:26:27,103 --> 00:26:28,793 I just want to get the fuck out of here now. 593 00:26:37,758 --> 00:26:38,965 My God. 594 00:26:42,620 --> 00:26:44,379 OK. I think I'm OK. 595 00:26:47,137 --> 00:26:48,517 Nasty! 596 00:26:48,620 --> 00:26:50,000 I know. 597 00:26:50,103 --> 00:26:51,724 What are we supposed to do? 598 00:26:51,827 --> 00:26:53,068 You just go back to bed. 599 00:26:53,172 --> 00:26:54,103 No! 600 00:26:57,896 --> 00:27:00,586 Lexie is in such a mood this morning. 601 00:27:00,689 --> 00:27:02,896 She's obviously upset that Tom said 602 00:27:03,000 --> 00:27:05,206 he would swamp her and swag Lily, 603 00:27:05,310 --> 00:27:07,517 and then he actually swagged her. 604 00:27:07,620 --> 00:27:09,862 Did youse rock the RV last night? 605 00:27:11,206 --> 00:27:13,103 Nice. I thought I could hear it. 606 00:27:13,206 --> 00:27:15,827 -Yeah. Oh, you heard her? -Mm. 607 00:27:15,931 --> 00:27:17,689 There's a lot of awkward tension today 608 00:27:17,793 --> 00:27:19,655 between Lexie, Tom and Lily, 609 00:27:19,758 --> 00:27:22,241 and Tom isn't helping the situation at all. 610 00:27:22,344 --> 00:27:25,310 We went off like frogs in a sock. 611 00:27:25,413 --> 00:27:26,724 -Yeah. -Yeah. 612 00:27:26,827 --> 00:27:28,000 Could see the RV rocking. 613 00:27:28,103 --> 00:27:30,724 Tom seems to handle awkward situations 614 00:27:30,827 --> 00:27:32,310 a lot different than normal people. 615 00:27:35,517 --> 00:27:37,344 Go, go, go, go, go! 616 00:27:47,103 --> 00:27:50,482 I usually would find the anal gaze quite funny, 617 00:27:50,586 --> 00:27:53,655 but today I'm not in the mood for arseholes in the sky. 618 00:27:55,689 --> 00:27:56,793 How was that? 619 00:27:57,896 --> 00:27:59,034 -Yeah? -Yeah, I can tell. 620 00:28:04,965 --> 00:28:06,413 Alright, hustle. 621 00:28:12,068 --> 00:28:15,275 Yeah! Back to civilisation! 622 00:28:22,931 --> 00:28:24,931 I can't wait for a shower! 623 00:28:25,034 --> 00:28:26,000 Shower! 624 00:28:26,103 --> 00:28:27,172 Oh, my God. I'm disgusting. 625 00:28:27,275 --> 00:28:28,241 Clean clothes! 626 00:28:29,172 --> 00:28:30,068 Home time. 627 00:28:30,172 --> 00:28:32,000 Oh! Thank you. 628 00:28:32,103 --> 00:28:35,448 Charlotte nailed the idea of a camping trip. 629 00:28:35,551 --> 00:28:37,172 The family's back together, 630 00:28:37,275 --> 00:28:41,034 and I'm feeling like we're united as one. 631 00:28:41,137 --> 00:28:43,344 Yay! Let's keep it that way. 632 00:28:47,034 --> 00:28:48,620 We're home, we're refreshed. 633 00:28:48,724 --> 00:28:50,103 We're ready to go again. 634 00:28:55,034 --> 00:28:58,068 The word on the street is that jelly wrestling is happening 635 00:28:58,172 --> 00:28:59,310 at Gilligan's tonight! 636 00:28:59,413 --> 00:29:00,551 Cheers! 637 00:29:00,655 --> 00:29:02,000 Here's to jelly wrestling, watching the girls go at it. 638 00:29:05,137 --> 00:29:07,517 From bush doof to wrestling in slime. 639 00:29:07,620 --> 00:29:08,689 'Cause why the hell not? 640 00:29:08,793 --> 00:29:10,310 Jelly wrestling, so... 641 00:29:16,379 --> 00:29:18,103 Yeah. 642 00:29:18,206 --> 00:29:19,620 I love jelly wrestling. 643 00:29:19,724 --> 00:29:21,275 I've done jelly wrestling before. 644 00:29:21,379 --> 00:29:22,379 I always win. 645 00:29:22,482 --> 00:29:23,482 And I feel like 646 00:29:23,586 --> 00:29:25,724 it will definitely get my mind off everything. 647 00:29:25,827 --> 00:29:29,551 This is a perfect example of size doesn't matter. 648 00:29:29,655 --> 00:29:30,965 Ever since last night, 649 00:29:31,068 --> 00:29:33,206 I can see Lexie's head is all over the place. 650 00:29:33,310 --> 00:29:34,517 She's scrambled. 651 00:29:34,620 --> 00:29:36,965 She needs to do herself a favour and get it off her chest. 652 00:29:38,137 --> 00:29:39,862 Oi, you fucker! 653 00:29:39,965 --> 00:29:41,655 Your tit's out. 654 00:29:41,758 --> 00:29:45,689 I really wanted to ask Tom how he feels now. 655 00:29:45,793 --> 00:29:46,931 Every time I have a conversation 656 00:29:47,034 --> 00:29:48,620 he's very, like, sweet talk. 657 00:29:48,724 --> 00:29:50,551 'Cause in those moments, like, 658 00:29:50,655 --> 00:29:52,344 I'm like, "Yeah, like, it's mutual." 659 00:29:52,448 --> 00:29:53,862 Like, I'm like...I like... 660 00:29:53,965 --> 00:29:55,379 Like, "I am attracted to you as well. 661 00:29:55,482 --> 00:29:57,965 And then...and then, I'm not even taking the piss, 662 00:29:58,068 --> 00:30:02,758 2.4 seconds later, he's, like, all over Lily. 663 00:30:02,862 --> 00:30:04,965 And I'm like, "Do you actually mean what you say?" 664 00:30:05,068 --> 00:30:05,931 Yeah. 665 00:30:06,034 --> 00:30:08,241 He might be saying something to you, 666 00:30:08,344 --> 00:30:10,482 but whose bed is he in every night? 667 00:30:13,482 --> 00:30:15,068 That speaks volumes, doesn't it? 668 00:30:15,172 --> 00:30:17,034 I would love to talk to Lily. 669 00:30:17,137 --> 00:30:18,482 Like, I want to talk to her, 670 00:30:18,586 --> 00:30:21,034 but at the same time, she says she doesn't care. 671 00:30:21,137 --> 00:30:22,827 So I'm like, I don't want to, like, piss her off. 672 00:30:22,931 --> 00:30:24,965 Her actions are saying otherwise, but. 673 00:30:25,068 --> 00:30:26,413 -That's how I feel. -Yeah. 674 00:30:28,413 --> 00:30:30,068 You know, you wanna pursue what you wanna pursue, 675 00:30:30,172 --> 00:30:32,034 but, like, you don't wanna be treading, 676 00:30:32,137 --> 00:30:34,724 like, on toes or anything like that either. 677 00:30:36,724 --> 00:30:37,862 Ah, shit! 678 00:30:37,965 --> 00:30:40,068 I kind of want to hide under the make-up table. 679 00:30:43,310 --> 00:30:44,551 Hey, babe. How are you? 680 00:30:44,655 --> 00:30:45,724 Hey. 681 00:30:47,344 --> 00:30:50,758 We're just talking about, um, the Tom situation. 682 00:30:50,862 --> 00:30:52,896 Why is this even a situation? 683 00:30:54,344 --> 00:30:56,793 Lexie's entitled to do whatever she wants to do. 684 00:30:56,896 --> 00:30:58,827 But if I were Lexie, 685 00:30:58,931 --> 00:31:00,482 I'd be having a discussion with Lily 686 00:31:00,586 --> 00:31:03,482 and telling her exactly where my head's at with Tom. 687 00:31:03,586 --> 00:31:05,137 It's girl code. Simple. 688 00:31:05,241 --> 00:31:06,379 I obviously, like, 689 00:31:06,482 --> 00:31:08,724 want to talk about it with you here and stuff and stuff. 690 00:31:08,827 --> 00:31:11,413 But I also don't want to piss you off for bringing it up. 691 00:31:11,517 --> 00:31:13,034 I feel almost embarrassed 692 00:31:13,137 --> 00:31:14,827 because he wants to do all these things, 693 00:31:14,931 --> 00:31:18,965 and then literally 2.2 seconds later 694 00:31:19,068 --> 00:31:21,931 he's, like, all over you and then he's off sleeping with you. 695 00:31:22,034 --> 00:31:23,172 And I'm kind of just like, 696 00:31:23,275 --> 00:31:24,862 I don't care that you guys are doing that, 697 00:31:24,965 --> 00:31:26,482 that's completely like, I don't care, 698 00:31:26,586 --> 00:31:27,862 but don't tell me those things. 699 00:31:27,965 --> 00:31:29,689 Like, I'm genuinely so offput by it. 700 00:31:29,793 --> 00:31:31,482 There's a pattern here. 701 00:31:31,586 --> 00:31:33,137 Tom's a bit of a sweet talker. 702 00:31:33,241 --> 00:31:34,413 But underneath it, 703 00:31:34,517 --> 00:31:37,103 he's not trustworthy and she needs to listen to her gut. 704 00:31:37,206 --> 00:31:38,517 I feel like he... 705 00:31:38,620 --> 00:31:40,103 I'm the same on the outside. 706 00:31:40,206 --> 00:31:42,103 I will tell people what they want to hear, 707 00:31:42,206 --> 00:31:43,241 just to keep 'em around. 708 00:31:43,344 --> 00:31:44,482 Yeah. Mm-hm. 709 00:31:44,586 --> 00:31:48,310 Like, I feel like if it's like that, I'm like, 710 00:31:48,413 --> 00:31:50,379 I don't want him to think that he can... 711 00:31:50,482 --> 00:31:52,482 Just fucking do whatever he wants? 712 00:31:53,689 --> 00:31:56,379 It seems...it seems so fishy. I don't like it. 713 00:31:56,482 --> 00:31:58,137 Yeah, 'cause he knows... He's very sneaky with it. 714 00:31:58,241 --> 00:32:02,241 It's pretty clear that Tom is sweet-talking Lexie. 715 00:32:02,344 --> 00:32:05,241 Lily's clearly getting upset. 716 00:32:05,344 --> 00:32:08,241 Like, it's just like, to the point where I'm like, "OK. 717 00:32:08,344 --> 00:32:09,448 "Where is this going now?" 718 00:32:09,551 --> 00:32:10,517 Well, that's why I'm like... 719 00:32:10,620 --> 00:32:12,172 'Cause I feel like it's just going in circles. 720 00:32:12,275 --> 00:32:13,344 I agree. 721 00:32:13,448 --> 00:32:14,793 But, like, it's just annoying that every day, like, 722 00:32:14,896 --> 00:32:16,206 he'll make little comments like that, 723 00:32:16,310 --> 00:32:17,758 but it's like, doesn't actually show it. 724 00:32:17,862 --> 00:32:21,482 Lily is very territorial in nature. 725 00:32:21,586 --> 00:32:22,689 I understand. 726 00:32:22,793 --> 00:32:25,275 I'm territorial as well. 727 00:32:25,379 --> 00:32:27,482 Loyalty is a big thing. 728 00:32:27,586 --> 00:32:30,482 So if Tom does want to go for Lexie, 729 00:32:30,586 --> 00:32:32,896 Lily is not having it. 730 00:32:33,000 --> 00:32:34,724 Simply not having it. 731 00:32:36,896 --> 00:32:38,931 This is giving "I'm a man." 732 00:32:43,724 --> 00:32:45,172 Come with me right now. 733 00:32:47,241 --> 00:32:48,482 And I find out he's two-timing 734 00:32:48,586 --> 00:32:50,241 or fucking trying to get 735 00:32:50,344 --> 00:32:52,275 in a fucking little situationship with Lexie 736 00:32:52,379 --> 00:32:53,689 and I'm on the side, 737 00:32:53,793 --> 00:32:55,482 he's gonna fucking know about it, end of fucking story. 738 00:32:58,310 --> 00:32:59,931 I just walked upstairs, right. 739 00:33:00,034 --> 00:33:02,724 Lexie was talking about me and you again. 740 00:33:03,862 --> 00:33:06,068 And she's not liking 741 00:33:06,172 --> 00:33:09,137 how you're saying all this stuff to her, 742 00:33:09,241 --> 00:33:10,689 but then you're not proving it. 743 00:33:10,793 --> 00:33:11,793 From what she's saying, 744 00:33:11,896 --> 00:33:13,068 she obviously wants to pursue it. 745 00:33:13,172 --> 00:33:15,137 I don't give a fuck for this drama. 746 00:33:15,241 --> 00:33:16,482 Why would I? I don't care. 747 00:33:16,586 --> 00:33:18,068 I'm here to have fun, I'm here to meet people like Lex. 748 00:33:18,172 --> 00:33:19,620 I'm here to meet people like Lily. 749 00:33:20,689 --> 00:33:21,793 That's what I'm here for. 750 00:33:21,896 --> 00:33:23,344 You pull me aside for petty drama, 751 00:33:23,448 --> 00:33:24,620 I don't fucking care. 752 00:33:24,724 --> 00:33:25,896 Well, sort your fucking shit out. 753 00:33:26,000 --> 00:33:27,310 Because now I'm getting involved and it's pissing me off 754 00:33:27,413 --> 00:33:28,379 and it's gonna make me off you. 755 00:33:28,482 --> 00:33:29,827 I'm not lying. 756 00:33:29,931 --> 00:33:32,068 Like, it's getting ridiculous, Tom. 757 00:33:32,172 --> 00:33:34,034 You need to fucking pull your head in and fuckin'... 758 00:33:34,137 --> 00:33:35,448 Pull my head in? What the fuck have I done? 759 00:33:35,551 --> 00:33:37,620 Just say something. If it's getting to a point... 760 00:33:40,275 --> 00:33:41,620 It will be fine. 761 00:33:41,724 --> 00:33:44,379 Why is Lexie saying that Tom's going to her, 762 00:33:44,482 --> 00:33:47,000 like, "Stay back for a drink," like... 763 00:33:47,103 --> 00:33:49,241 But then as soon as I ask Tom, 764 00:33:49,344 --> 00:33:50,551 he shuts it down. 765 00:33:50,655 --> 00:33:52,655 Right now, I feel like I'm in the middle of both of you. 766 00:33:52,758 --> 00:33:54,137 Do you not understand how that makes me feel? 767 00:33:54,241 --> 00:33:56,448 I understand that. But it's not about you. 768 00:33:56,551 --> 00:33:58,103 I don't know if I'm getting mugged off. 769 00:33:58,206 --> 00:33:59,758 Stop worrying about that. 770 00:33:59,862 --> 00:34:03,068 I really am getting really short-stringed with Tom. 771 00:34:03,172 --> 00:34:05,448 I feel like he's hiding things. 772 00:34:05,551 --> 00:34:07,310 But I'm just gonna say it right now, Tom... 773 00:34:08,551 --> 00:34:09,965 ..I know how this game works. 774 00:34:10,068 --> 00:34:12,000 I know how you work. It's so fucking obvious. 775 00:34:12,103 --> 00:34:14,206 I am the same on the outside. 776 00:34:14,310 --> 00:34:16,068 Who doesn't want women around them? 777 00:34:16,172 --> 00:34:17,689 You're feeding off it. 778 00:34:17,793 --> 00:34:20,000 And I know you are. I can tell 'cause you love it. 779 00:34:22,448 --> 00:34:23,758 Oi, don't... 780 00:34:24,758 --> 00:34:25,931 My intuition right now, 781 00:34:26,034 --> 00:34:27,206 deep down inside, 782 00:34:27,310 --> 00:34:28,896 I don't think Tom is telling the truth. 783 00:34:31,241 --> 00:34:32,206 There's a bit of tension. 784 00:34:32,310 --> 00:34:34,517 Let's get over it and have fun. 785 00:34:34,620 --> 00:34:35,551 Jelly wrestling - 786 00:34:35,655 --> 00:34:37,482 that's what we're doing tonight at Gilligan's. 787 00:34:37,586 --> 00:34:39,034 Let's get into it. 788 00:34:39,137 --> 00:34:41,206 Please be good-looking girls there. 789 00:34:44,344 --> 00:34:45,896 I'm looking forward to the girls, you know. 790 00:34:46,000 --> 00:34:48,068 They're gonna have their titties out as per usual. 791 00:34:48,172 --> 00:34:50,896 I wonder who is going to be the most feisty tonight? 792 00:34:51,000 --> 00:34:53,103 I'm probably putting my money on Lily. 793 00:34:53,206 --> 00:34:55,137 Make some fucking noise! 794 00:34:59,448 --> 00:35:01,172 You ready to go? 795 00:35:01,275 --> 00:35:05,172 You guys have to try take the ankle strap off each other. 796 00:35:05,275 --> 00:35:08,827 Three, two, one. Let's go, let's go, let's go! 797 00:35:15,931 --> 00:35:18,275 This is jelly wrestling, not jelly kissing. 798 00:35:18,379 --> 00:35:20,310 It looks like we're about to start a porno in here. 799 00:35:20,413 --> 00:35:22,000 Come on! 800 00:35:30,206 --> 00:35:31,931 Make some noise! 801 00:35:34,448 --> 00:35:35,793 The final round, 802 00:35:35,896 --> 00:35:37,931 Lily versus Lexie, 803 00:35:38,034 --> 00:35:40,379 the round that everybody wanted to see. 804 00:35:41,620 --> 00:35:42,620 Ding, ding! 805 00:35:43,965 --> 00:35:46,068 I'm the fucking queen of jelly wrestling. 806 00:35:46,172 --> 00:35:47,344 I'm going to win, easy. 807 00:35:47,448 --> 00:35:49,344 It's not that hard. She's tiny. 808 00:35:49,448 --> 00:35:51,793 I'm nearly six foot compared to her. 809 00:35:52,310 --> 00:35:54,965 Here we go. Get ready for it. Come on! 810 00:35:55,068 --> 00:35:57,551 Look, I might be tiny, 811 00:35:57,655 --> 00:35:59,275 but I'm fucking mighty 812 00:35:59,379 --> 00:36:00,758 and you do not for a second 813 00:36:00,862 --> 00:36:02,275 get to underestimate me. 814 00:36:04,827 --> 00:36:06,655 Fuck me sideways. 815 00:36:06,758 --> 00:36:08,379 It doesn't get better than this. 816 00:36:08,482 --> 00:36:09,620 I fucking love it. 817 00:36:13,482 --> 00:36:15,344 I think Tom is secretly, like, sitting there, 818 00:36:15,448 --> 00:36:16,896 probably having a little wank off 819 00:36:17,000 --> 00:36:18,724 with, you know, two girls fighting over him. 820 00:36:26,586 --> 00:36:28,275 I won jelly wrestling! 821 00:36:28,379 --> 00:36:31,068 Me, yep, Lily won jelly wrestling. 822 00:36:31,172 --> 00:36:33,275 I told you, I'm a professional. 823 00:36:33,379 --> 00:36:34,586 I always win. 824 00:36:34,689 --> 00:36:36,758 Oh, good job, girls. That was a fucking... 825 00:36:36,862 --> 00:36:39,000 That was a fucking good show. 826 00:36:53,241 --> 00:36:55,034 Con and I are hot and cold. 827 00:36:55,137 --> 00:36:57,103 Right now, we're hot. 828 00:36:58,137 --> 00:37:00,241 He just makes me feel seen, 829 00:37:00,344 --> 00:37:02,310 which I love. 830 00:37:02,413 --> 00:37:04,034 I want you to play with me tonight. 831 00:37:04,137 --> 00:37:05,965 I want you to touch me. 832 00:37:11,482 --> 00:37:13,241 I'm loving life. 833 00:37:16,137 --> 00:37:17,310 -Yeah. -Yeah? 834 00:37:18,724 --> 00:37:19,793 The time's come. 835 00:37:19,896 --> 00:37:22,827 I want to gauge if Tom still feels 836 00:37:22,931 --> 00:37:24,793 the same way as he felt a few days ago 837 00:37:24,896 --> 00:37:26,551 and it's time for me and him to have a chat. 838 00:38:11,896 --> 00:38:15,103 In the corner of my eye I see Lexie and Tom chatting. 839 00:38:15,206 --> 00:38:17,034 What the fuck is happening right behind us? 840 00:38:19,448 --> 00:38:21,620 And I can already feel Lily. 841 00:38:21,724 --> 00:38:24,034 She ain't gonna be happy about this. 842 00:38:24,137 --> 00:38:26,793 But I'm not letting it ruin my night, cunt. 843 00:38:26,896 --> 00:38:28,034 I know. 844 00:38:29,689 --> 00:38:32,172 -Let's go. 845 00:38:33,551 --> 00:38:34,862 I think Lily's really upset 846 00:38:34,965 --> 00:38:37,000 because she clearly cares for Tom. 847 00:38:37,103 --> 00:38:39,896 And as much as she wants to say that she doesn't have feelings, 848 00:38:40,000 --> 00:38:41,724 there's feelings. 849 00:38:56,275 --> 00:38:57,758 Lily has a terrible poker face. 850 00:38:57,862 --> 00:38:59,344 Tom and Lexie having this chat 851 00:38:59,448 --> 00:39:01,000 is clearly getting to her. 852 00:39:01,103 --> 00:39:02,965 She's trying to hide her emotions, 853 00:39:03,068 --> 00:39:04,896 but it's written all over her face. 854 00:39:11,310 --> 00:39:13,103 My brain's going 100 miles an hour right now, 855 00:39:13,206 --> 00:39:15,793 and I feel like I'm just watching it all play out. 856 00:39:15,896 --> 00:39:19,827 And I'm watching my feelings get played with. 857 00:39:37,655 --> 00:39:39,689 I've hit a bit of a roadblock. 858 00:39:43,896 --> 00:39:46,034 I am so fucking attracted to Lexie. 859 00:39:46,137 --> 00:39:49,068 But I'll only sleep with one girl at a time. 860 00:39:55,034 --> 00:39:56,310 So now it's either 861 00:39:56,413 --> 00:39:58,482 keep the friends with benefits going with Lily 862 00:39:58,586 --> 00:40:01,137 or end that and pursue things with Lexie. 863 00:40:02,172 --> 00:40:04,275 But Lily is a bit of a freak in the sheets. 864 00:40:04,379 --> 00:40:06,896 So I don't know if I can just walk away from that. 865 00:40:07,000 --> 00:40:08,000 Yeah, I'm torn. 866 00:40:12,655 --> 00:40:14,758 If looks could fucking kill right now. 867 00:40:18,068 --> 00:40:19,724 Don't come and dance with me. 868 00:40:19,827 --> 00:40:21,931 Don't try, "What's up? What's wrong?" 869 00:40:23,000 --> 00:40:24,931 Are you serious? 870 00:40:30,758 --> 00:40:32,000 Fuckin' hell. 871 00:40:33,655 --> 00:40:35,724 Lily is giving me nothing, 872 00:40:35,827 --> 00:40:38,551 and I'm over this bullshit drama. 873 00:40:55,931 --> 00:40:57,965 I cannot be fucked with this shit anymore. 874 00:40:58,068 --> 00:41:00,344 I'm here to have fun and I'm here to let loose. 875 00:41:08,724 --> 00:41:11,137 Not to be made to feel like shit 876 00:41:11,241 --> 00:41:12,827 for doing exactly that. 877 00:41:23,275 --> 00:41:27,275 Alright, here we go. Whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo! 878 00:41:27,379 --> 00:41:31,379 Let me take a whiz. Maybe I can wee out all how I feel. 879 00:41:33,137 --> 00:41:34,827 Oh, chippies! 880 00:41:35,275 --> 00:41:38,000 Oh! I love some... 881 00:41:38,103 --> 00:41:39,758 I love some... 882 00:41:43,689 --> 00:41:45,344 -It's too dry. -Do you want to talk? 883 00:41:48,034 --> 00:41:49,137 Do you want to talk or not? 884 00:41:52,931 --> 00:41:54,137 Lily and Tom, 885 00:41:54,241 --> 00:41:56,137 oh, there's something off about them right now. 886 00:41:56,241 --> 00:41:57,551 This is the first night 887 00:41:57,655 --> 00:41:59,068 that they aren't all over each other, 888 00:41:59,172 --> 00:42:01,275 going straight to the shag pad. 889 00:42:05,724 --> 00:42:08,413 Oh! I don't know what's gonna happen. 890 00:42:10,206 --> 00:42:12,827 If you're going to crack onto her, just fucking tell me. 891 00:42:13,896 --> 00:42:15,068 Lil... 892 00:42:17,482 --> 00:42:19,344 I just don't like this. 893 00:42:19,448 --> 00:42:20,620 Don't like what? 894 00:42:20,724 --> 00:42:23,034 I have told you I don't like drama 895 00:42:23,137 --> 00:42:25,206 because I don't like putting my energy into this 896 00:42:25,310 --> 00:42:27,241 when I can put my energy into other things. 897 00:42:27,344 --> 00:42:28,827 I'm sick of everything that's going on in the background. 898 00:42:28,931 --> 00:42:30,137 I just want to pull away. 899 00:42:30,241 --> 00:42:31,448 So I think Lily and I 900 00:42:31,551 --> 00:42:33,206 just need to pump the brakes on the sleeping together. 901 00:42:33,310 --> 00:42:35,172 I only want to be friends with her. 902 00:42:35,275 --> 00:42:36,551 No benefits. 903 00:42:37,896 --> 00:42:39,724 For me, right now the situation is 904 00:42:39,827 --> 00:42:41,103 I want to pull away, 905 00:42:41,206 --> 00:42:43,551 because if someone tries to fucking crack onto me, 906 00:42:43,655 --> 00:42:45,862 anyone in this house, or crack onto you, 907 00:42:45,965 --> 00:42:47,758 there's no drama because there's no feelings with us. 908 00:42:47,862 --> 00:42:48,758 We're friends. 909 00:42:48,862 --> 00:42:50,241 We said from the start 910 00:42:50,344 --> 00:42:52,068 that there's no emotions involved. 911 00:42:52,172 --> 00:42:55,517 We should be allowed to pursue other people if we want to. 912 00:42:55,620 --> 00:42:57,068 We're not chained to each other. 913 00:42:57,172 --> 00:42:58,551 Has she said, "Stop fucking her"? 914 00:42:58,655 --> 00:43:00,379 No, she has not. 915 00:43:00,482 --> 00:43:01,896 But what I'm saying is 916 00:43:02,000 --> 00:43:04,068 I'll put my energy into us being friends. 917 00:43:04,172 --> 00:43:05,620 And that's what I want. 918 00:43:05,724 --> 00:43:07,000 I want our friendship to remain. 919 00:43:07,103 --> 00:43:10,103 Everything else, whatever. 920 00:43:10,206 --> 00:43:11,689 Like, I'm literally shocked 921 00:43:11,793 --> 00:43:14,896 that every single time he tells me, it's fine, 922 00:43:15,000 --> 00:43:17,448 and now all of a sudden, now it's not. 923 00:43:17,551 --> 00:43:18,620 Go have fun. 924 00:43:18,724 --> 00:43:20,000 Do what you got to fucking do. 925 00:43:20,103 --> 00:43:24,172 I'm not making myself feel stupid, look stupid, 926 00:43:24,275 --> 00:43:27,379 over a boy who doesn't give a fuck, at the end of the day. 927 00:43:28,655 --> 00:43:29,896 Now I'm hurt. 928 00:43:30,000 --> 00:43:31,551 Now I'm angry. 929 00:43:31,655 --> 00:43:32,758 They can have each other. 930 00:43:33,896 --> 00:43:35,034 I'm done. 931 00:43:37,689 --> 00:43:40,379 Tom and Lexie haven't even waited five minutes 932 00:43:40,482 --> 00:43:42,103 and they are already getting on it. 933 00:43:45,482 --> 00:43:47,206 If I was in Tom's position 934 00:43:47,310 --> 00:43:51,034 and Lily had just caught me on a date with another girl, 935 00:43:51,137 --> 00:43:53,965 I would be on a plane so fast 936 00:43:54,068 --> 00:43:56,137 you didn't even see me go. 937 00:43:57,931 --> 00:43:59,137 Whoo! 938 00:44:00,896 --> 00:44:01,931 I'm done. 939 00:44:02,034 --> 00:44:05,000 I can't be fucked anymore. This is fucking stupid. 940 00:44:05,103 --> 00:44:07,034 I'm fucking done with this shit. 941 00:44:07,137 --> 00:44:08,965 Fuckin', I just can't do it anymore. 942 00:44:09,068 --> 00:44:10,482 This is one of the most fucked up things 943 00:44:10,586 --> 00:44:11,689 I've ever been a part of. 944 00:44:11,793 --> 00:44:14,793 I'm so drunk that I'm embarrassed. 945 00:44:14,896 --> 00:44:17,103 -Don't be embarrassed, cunt. 66575

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.