Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,261 --> 00:00:35,558
The books "Sex And Zen"
2
00:00:35,596 --> 00:00:38,997
And "Gold Vase" are both
banned in China
3
00:00:39,033 --> 00:00:41,001
The real meaning of
"Sex And Zen" is
4
00:00:41,035 --> 00:00:45,028
you get happy when raping other's
wife,but what if yours gets raped?
5
00:00:45,072 --> 00:00:46,972
The character of the book,
Mo Yang San
6
00:00:47,007 --> 00:00:48,031
Even has a horse's penis
7
00:00:48,075 --> 00:00:50,009
To replace his only one
8
00:00:50,044 --> 00:00:52,274
In the end, his wife becomes
a prostitute
9
00:00:52,312 --> 00:00:54,109
and she is enjoyed by thousands
of men
10
00:00:54,148 --> 00:00:55,445
Strange enough
11
00:00:55,482 --> 00:00:56,676
many men
12
00:00:56,717 --> 00:00:59,049
still take Mo Yang San
as their idol.
13
00:00:59,086 --> 00:01:00,678
They all want to be as horny as he.
14
00:01:00,721 --> 00:01:02,586
They want to rape all pretty girls...
15
00:02:02,683 --> 00:02:05,117
There is a rich family in
Chinmun Town.
16
00:02:05,152 --> 00:02:06,642
The master, Mr. Saimun
17
00:02:06,687 --> 00:02:08,086
Has a given name Chien.
18
00:02:08,122 --> 00:02:10,181
He takes Mo Yang San as his idol,
19
00:02:10,224 --> 00:02:11,555
And he practices "lron Dick".
20
00:02:11,592 --> 00:02:13,059
Every morning when he wakes up,
21
00:02:13,093 --> 00:02:15,721
He hangs a watermelon on his
penis to practise.
22
00:02:15,762 --> 00:02:19,198
He wants his penis to be as hard
as iron.
23
00:02:26,073 --> 00:02:28,064
Am I superman?
24
00:02:28,108 --> 00:02:30,099
Very super
25
00:02:30,144 --> 00:02:33,136
Don't say I am mean to you.
26
00:02:33,180 --> 00:02:36,616
I'll give you watermelon today,
take it.
27
00:02:38,185 --> 00:02:39,311
Eat it
28
00:02:39,353 --> 00:02:43,084
I'll eat...very good
29
00:02:44,658 --> 00:02:46,489
He'll go on practicing
"lron Scrotum"
30
00:02:46,527 --> 00:02:49,690
He ties himself to a bull's scrotum.
31
00:02:49,730 --> 00:02:51,721
And he'll do tug-o-war
32
00:02:54,134 --> 00:02:55,192
Once he pulls
33
00:02:55,235 --> 00:02:57,669
He can pull out the bull's penis.
The bull becomes eunuch
34
00:02:59,740 --> 00:03:01,469
Now he's practicing Sand Skill
35
00:03:01,508 --> 00:03:03,738
He writes on the sand with
his penis.
36
00:03:03,777 --> 00:03:07,770
He just wants to make all women
die on the bed
37
00:03:13,220 --> 00:03:16,553
What do you think about
my autograph?
38
00:03:21,128 --> 00:03:24,529
He insists on snatching
others' wives
39
00:03:24,565 --> 00:03:26,192
He has 4 wives
40
00:03:26,233 --> 00:03:28,463
His 1 st wife is dead
41
00:03:28,502 --> 00:03:31,266
The other 3 concubines used
to be others' wives
42
00:03:31,305 --> 00:03:33,739
He snatches them to be his
concubines.
43
00:03:35,909 --> 00:03:37,171
Muyon
44
00:03:37,211 --> 00:03:38,769
You're the No.One Horny Man
45
00:03:38,812 --> 00:03:40,905
and a great painter
46
00:03:40,948 --> 00:03:42,245
And my painting with
47
00:03:42,282 --> 00:03:44,750
women's busts as lotus flowers,
pubic hair as lotus leaves
48
00:03:44,785 --> 00:03:47,618
buttocks as birds, waist as grass
49
00:03:47,654 --> 00:03:51,556
it fully illustrates how to
paint a woman's body.
50
00:03:51,592 --> 00:03:53,924
And this is
"Scene of Hundred Women"
51
00:03:53,961 --> 00:03:56,452
Are you getting excited?
52
00:03:56,496 --> 00:03:58,487
Oh! You mustn't seduce friends'
wives.
53
00:03:58,532 --> 00:04:02,195
Don't you always snatch
friends' wives?
54
00:04:02,236 --> 00:04:03,897
Right, but Bother Chien,
55
00:04:03,937 --> 00:04:04,926
You did announce that if anyone
56
00:04:04,972 --> 00:04:06,200
dare to touch your wife
and daughter
57
00:04:06,240 --> 00:04:08,504
you'll burn his family to death
and rape his mother!
58
00:04:08,542 --> 00:04:10,703
You'll even feed dogs with
his dick
59
00:04:10,744 --> 00:04:12,939
I'd rather desert my family
and my mother
60
00:04:12,980 --> 00:04:14,777
I can't have son if I lose my dick.
61
00:04:14,815 --> 00:04:16,476
There's no point in thinking
about that
62
00:04:16,516 --> 00:04:19,280
You're really my idol!
63
00:04:19,319 --> 00:04:21,753
Everyone says you're
great flatter.
64
00:04:21,788 --> 00:04:23,415
You know nothing but
betray your friends
65
00:04:23,457 --> 00:04:26,893
You keep flattering those
rich and powerful guys
66
00:04:26,927 --> 00:04:28,724
I don't believe a soul
67
00:04:28,762 --> 00:04:32,289
I find you're the most honest guy
68
00:04:32,332 --> 00:04:33,321
Thanks, thanks
69
00:04:33,367 --> 00:04:34,527
No thanks
70
00:04:34,568 --> 00:04:36,832
I'm just boasting.
71
00:04:36,870 --> 00:04:38,929
Don't play me a fool
72
00:04:38,972 --> 00:04:41,236
What? I can fool you any time
73
00:04:41,275 --> 00:04:44,676
I can have you suck my dick,
you nut!
74
00:04:46,713 --> 00:04:48,305
Saimun Chien is the master
of Chinmun Town
75
00:04:48,348 --> 00:04:50,282
He is capricious and violent
76
00:04:50,317 --> 00:04:54,310
So all those flatterers are
fooled by him
77
00:04:55,922 --> 00:04:59,858
Every evening, Saimun Chien's
servant will bring but 4 gongs
78
00:04:59,893 --> 00:05:02,987
Each of them has one of his
4 wives' name on it
79
00:05:03,030 --> 00:05:04,588
He will strike one of the gongs
80
00:05:04,631 --> 00:05:08,795
To indicate which wife he's going
to spend the right with
81
00:05:20,714 --> 00:05:23,877
But sometimes when Saimun Chien
feels tired and wants to have a rest
82
00:05:23,917 --> 00:05:26,010
He will strike his late
1 st wife's gong
83
00:05:26,053 --> 00:05:27,577
Then he'll stay in his own room that
84
00:05:27,621 --> 00:05:29,248
that right to take a rest and
have some tonic
85
00:05:34,895 --> 00:05:38,695
Old master, this is cock testicles,
bull penis seal penis
86
00:05:38,732 --> 00:05:41,360
These are snake gut and tiger penis
87
00:05:41,401 --> 00:05:43,301
All are penises?
88
00:05:43,337 --> 00:05:46,306
I want to try penises of all animals
89
00:05:49,009 --> 00:05:52,342
Why don't you laugh?
Isn't that amusing?
90
00:05:54,448 --> 00:05:58,976
That's amusing, but I'm too old,
I respond slowly
91
00:05:59,019 --> 00:06:01,351
You're the perfect servant
92
00:06:01,388 --> 00:06:03,481
Where're Lung and Yiau?
93
00:06:05,025 --> 00:06:07,323
They're flying kite
94
00:06:07,361 --> 00:06:08,885
You mustn't let them go.
95
00:06:08,929 --> 00:06:11,489
Dad...
96
00:06:12,466 --> 00:06:14,331
We'll fly a kite
97
00:06:15,936 --> 00:06:16,994
Don't go
98
00:06:17,037 --> 00:06:19,028
Dad, you're more and more
of dictatorship
99
00:06:19,072 --> 00:06:21,336
Of course
100
00:06:21,375 --> 00:06:23,070
But you step on your brother
101
00:06:27,314 --> 00:06:28,906
Are you alright?
102
00:06:29,483 --> 00:06:31,644
Why are you stepping under
my feet?Are you OK?
103
00:06:31,685 --> 00:06:34,449
I don't know why I have a
retarded son.
104
00:06:34,488 --> 00:06:36,353
He was born like that.
105
00:06:36,390 --> 00:06:37,550
Dare you complain?
106
00:06:37,591 --> 00:06:40,560
I've asked you not go out and
you still take him outside?
107
00:06:40,594 --> 00:06:42,459
I just want to fly a kite with him
108
00:06:42,496 --> 00:06:43,724
It's boring to stay home all day
109
00:06:43,764 --> 00:06:46,358
We Saimun family,has been
rich and important
110
00:06:46,400 --> 00:06:47,332
You're a girl
111
00:06:47,367 --> 00:06:49,528
How come you stay outside all day?
112
00:06:49,569 --> 00:06:50,866
What if you get molested?
113
00:06:50,904 --> 00:06:53,372
How can I face others?
114
00:06:53,407 --> 00:06:54,567
Don't think it's safe by
disguising as a boy
115
00:06:54,608 --> 00:06:57,441
I'll tell you, it's a horrible world,
116
00:06:57,477 --> 00:07:00,537
And molesters and manics
are everywhere
117
00:07:00,580 --> 00:07:02,548
They like to molest young boys
118
00:07:02,582 --> 00:07:04,880
Dad, mind your saliva
119
00:07:04,918 --> 00:07:09,412
I don't care,
you mustn't run around in future
120
00:07:10,524 --> 00:07:12,754
Go back to your room
121
00:07:17,998 --> 00:07:21,525
Brother, higher. Higher still
122
00:07:22,502 --> 00:07:23,560
Great, still higher
123
00:07:23,603 --> 00:07:25,798
Harder, harder
124
00:07:38,485 --> 00:07:40,885
Go on, get higher still
125
00:07:45,192 --> 00:07:46,489
Let it go...
126
00:07:46,526 --> 00:07:48,391
You 're pulling on my dick
127
00:07:51,898 --> 00:07:54,423
You nearly made me impotent
128
00:08:03,710 --> 00:08:06,144
So you're peeping at others
making love!
129
00:08:06,179 --> 00:08:08,113
Making love is for
married couples
130
00:08:08,148 --> 00:08:11,413
Look, they're making love openly
131
00:08:11,451 --> 00:08:14,147
So it is only monkey affairs
132
00:08:22,863 --> 00:08:23,659
You're quite learned
133
00:08:23,697 --> 00:08:24,857
Of course
134
00:08:24,898 --> 00:08:26,525
What do you call this?
135
00:08:26,566 --> 00:08:27,464
Let me tell you,
136
00:08:27,501 --> 00:08:28,763
It's 'John' for a kid
137
00:08:28,802 --> 00:08:30,963
'Dick' for bigger size,
and 'Cock' if it's still bigger
138
00:08:31,004 --> 00:08:34,531
it's listed in poems:
The dick and cock men
139
00:08:34,574 --> 00:08:36,098
are both looking for pretty,
sexy women.
140
00:08:36,142 --> 00:08:37,575
This word. "dick",
141
00:08:37,611 --> 00:08:40,102
Is termed as 'root' in literature.
142
00:08:40,146 --> 00:08:41,875
And for women,they call it 'Pussy'
143
00:08:41,915 --> 00:08:42,813
Or 'Flower heart'
144
00:08:42,849 --> 00:08:45,477
Taoists call it tripod.
145
00:08:45,519 --> 00:08:46,952
How to call it in foul language?
146
00:08:46,987 --> 00:08:49,012
We literate peoples won't
say that.
147
00:08:49,055 --> 00:08:50,579
If you want to know
how to pronounce
148
00:08:50,624 --> 00:08:52,854
Combine the syllable, cun and t,
and that's how it's pronounced
149
00:08:52,893 --> 00:08:55,088
Cun...
150
00:08:55,128 --> 00:08:56,527
May I know your name?
151
00:08:56,563 --> 00:08:58,827
I'm Fatau. I'm a student.
152
00:08:58,865 --> 00:09:01,925
I want to study under Mr.Plum of
the village nearby.
153
00:09:01,968 --> 00:09:04,732
I want to learn how to rule a country
154
00:09:04,771 --> 00:09:06,568
Good idea. You can be educated.
155
00:09:06,606 --> 00:09:07,538
You can too
156
00:09:07,574 --> 00:09:09,565
But I am a girl
157
00:09:09,843 --> 00:09:12,243
I'm just an ordinary girl,
158
00:09:12,279 --> 00:09:13,507
My brother is an idiot
159
00:09:13,547 --> 00:09:15,481
It's bad if I leave him and
go to school
160
00:09:15,515 --> 00:09:16,607
It's a pity
161
00:09:16,650 --> 00:09:18,515
As we've taken to each other,
162
00:09:18,552 --> 00:09:21,817
It'd be good if we can study
together at night
163
00:09:21,855 --> 00:09:23,618
And if we finish school
164
00:09:23,657 --> 00:09:26,217
I must get to know every pretty girl
165
00:09:26,259 --> 00:09:28,921
You can become my companion then
166
00:09:28,962 --> 00:09:30,259
You go to school because you
want to meet girls?
167
00:09:30,297 --> 00:09:31,889
Books say:.
Educated men have good wives
168
00:09:31,932 --> 00:09:35,663
Education leads to meeting lots of
girlfriends
169
00:09:35,702 --> 00:09:37,101
You're evil
170
00:09:37,137 --> 00:09:39,662
Well, all men are horny
171
00:09:40,840 --> 00:09:42,501
It's dusk
172
00:09:42,542 --> 00:09:43,839
I have to move on
173
00:09:43,877 --> 00:09:46,539
If you are interested,
come to see me at the next town
174
00:09:46,580 --> 00:09:47,604
Goodbye
175
00:09:49,082 --> 00:09:50,777
You're hungry, go home
176
00:09:50,817 --> 00:09:51,943
OK, go home
177
00:09:51,985 --> 00:09:53,885
Do you think I should go to
school?
178
00:09:53,920 --> 00:09:54,887
Good, good.
179
00:09:54,921 --> 00:09:56,013
You know nothing but say good
180
00:09:56,056 --> 00:09:57,114
Good, good.
181
00:09:57,157 --> 00:09:57,987
Can't you say it's bad?
182
00:09:58,024 --> 00:09:59,514
Good, good.
183
00:09:59,559 --> 00:10:00,856
It's no use talk to you.
184
00:10:01,828 --> 00:10:04,695
Our daughter is too naughty.
185
00:10:04,731 --> 00:10:06,596
She's still playing outside
at this hour
186
00:10:06,633 --> 00:10:08,601
Someone come!
187
00:10:09,102 --> 00:10:10,569
Call everybody
188
00:10:10,604 --> 00:10:13,630
To find Yiau and Lung back
189
00:10:14,574 --> 00:10:16,667
They just ignore what I say.
190
00:10:17,911 --> 00:10:21,972
Why are you so mad?
191
00:10:22,015 --> 00:10:23,983
Why?
192
00:10:24,017 --> 00:10:27,248
Our daughter gets on my nerves
193
00:10:28,688 --> 00:10:30,315
Let's screw
194
00:10:47,374 --> 00:10:49,239
Come on
195
00:10:55,682 --> 00:10:58,173
Harder
196
00:11:19,739 --> 00:11:20,763
Squat down
197
00:11:28,848 --> 00:11:31,146
Dad, dad
198
00:11:32,619 --> 00:11:35,417
Dad, I'm back. Dad
199
00:11:37,090 --> 00:11:39,183
I'm back, Dad
200
00:11:44,097 --> 00:11:45,758
Why don't you listen to what I say?
201
00:11:45,799 --> 00:11:47,994
You're outside all day
202
00:11:48,034 --> 00:11:50,434
Brother and I went flying kites
203
00:11:50,837 --> 00:11:52,862
You are a girl
204
00:11:52,906 --> 00:11:56,398
How can you stay outside
all the time?
205
00:11:56,443 --> 00:11:57,967
I'm dressed as a boy
206
00:11:58,011 --> 00:12:00,241
In ancient time, Muo Lan took up
military service for her father
207
00:12:00,280 --> 00:12:01,975
And she became so famous
208
00:12:02,749 --> 00:12:04,910
Women even became empresses
209
00:12:05,251 --> 00:12:06,878
There's song for that:
210
00:12:06,920 --> 00:12:09,184
An empress in ancient time
211
00:12:09,222 --> 00:12:11,816
Fearing she had no lovers
212
00:12:11,858 --> 00:12:13,951
So a doctor gave her advice
213
00:12:13,993 --> 00:12:15,756
The doctor screwed the Queen
214
00:12:15,795 --> 00:12:17,660
After much hard job,
215
00:12:17,697 --> 00:12:19,756
He solved their problem
216
00:12:19,799 --> 00:12:22,791
Who knows, he had VD
217
00:12:22,836 --> 00:12:27,432
And spread it over the country
218
00:12:27,474 --> 00:12:29,738
Great
219
00:12:32,145 --> 00:12:33,840
Dad, don't sing dirty song
220
00:12:33,880 --> 00:12:36,110
I really want to be educated, OK?
221
00:12:36,149 --> 00:12:37,741
No way
222
00:12:37,784 --> 00:12:39,217
Really no?
223
00:12:39,252 --> 00:12:42,244
You are a girl, and I never see a girl
behaving like you
224
00:12:42,288 --> 00:12:45,280
Good girls should stay home all day
225
00:12:45,325 --> 00:12:46,986
They should do sewing, embroidery,
music,
226
00:12:47,026 --> 00:12:52,191
playing with birds, this is
what a girl should do.
227
00:12:52,232 --> 00:12:56,931
But you keep thinking of going
to school?
228
00:12:59,806 --> 00:13:02,331
Dad, are you alright?
229
00:13:02,375 --> 00:13:05,902
No, you made me mad
230
00:13:05,945 --> 00:13:09,972
Go back to your room
231
00:13:14,020 --> 00:13:15,783
San
232
00:13:15,822 --> 00:13:17,756
I know you work hard.
233
00:13:17,791 --> 00:13:20,385
You needn't stick to it all the time.
234
00:13:27,066 --> 00:13:29,728
Mom, I want to see the
world outside.
235
00:13:29,769 --> 00:13:31,066
I want to learn with Mr.Plum.
236
00:13:31,104 --> 00:13:32,503
I want to be educated.
237
00:13:32,539 --> 00:13:34,507
I don't want to follow your step.
238
00:13:34,541 --> 00:13:37,408
I don't want to be men's slave.
239
00:13:48,188 --> 00:13:50,816
There's a saying:
lgnorant girls are perfect.
240
00:13:50,857 --> 00:13:54,190
It's been invented by men to
tease women.
241
00:14:04,404 --> 00:14:07,805
If we don't get education,
we must obey men for all our life.
242
00:14:14,347 --> 00:14:16,372
If they ask us to walk,
we must walk.
243
00:14:16,416 --> 00:14:18,976
We must follow whatever
they order us.
244
00:14:27,026 --> 00:14:30,894
Mom, excuse for my deed,
I must elude.
245
00:14:30,930 --> 00:14:32,955
If you are in heaven,
246
00:14:32,999 --> 00:14:36,059
please bless me.
247
00:14:55,321 --> 00:14:57,186
I'd better take the back door.
248
00:15:00,894 --> 00:15:04,261
Miss, where are you going?
249
00:15:07,133 --> 00:15:09,260
It's very late.
250
00:15:09,302 --> 00:15:12,931
Dad asks me to practise.
251
00:15:12,972 --> 00:15:14,371
Why are you here so late?
252
00:15:14,407 --> 00:15:15,499
Want to peep?
253
00:15:15,541 --> 00:15:16,838
I dare not...
254
00:15:16,876 --> 00:15:17,900
Why don't you go to sleep?
255
00:15:17,944 --> 00:15:20,003
I will tell father this.
256
00:15:20,380 --> 00:15:23,440
1, 2, 3, dad...
257
00:15:24,050 --> 00:15:26,109
What is it?
258
00:15:26,152 --> 00:15:29,519
Dad, you're so skilled at
Flying Step.
259
00:15:29,555 --> 00:15:33,491
We're been peeping at you
for a long time.
260
00:15:33,526 --> 00:15:35,391
Come with me.
261
00:15:36,162 --> 00:15:38,187
Dear ancestors,
262
00:15:38,231 --> 00:15:39,926
I am your lousy offspring,
263
00:15:39,966 --> 00:15:42,434
I don't know how to educate my
daughter and she has run away,
264
00:15:42,468 --> 00:15:44,936
She insists on running wind,
265
00:15:44,971 --> 00:15:46,939
If outsiders start gossips
266
00:15:46,973 --> 00:15:49,066
How am I going to handle?
267
00:15:49,108 --> 00:15:51,633
Burn his house, beat his mother.
268
00:15:51,678 --> 00:15:54,943
Right: we're Saimun family,
269
00:15:54,981 --> 00:15:57,108
we fear no gossips against us.
270
00:15:57,150 --> 00:16:00,415
Today the reason why I call on you
is because I want to announce to you.
271
00:16:00,453 --> 00:16:02,114
I have made a decision.
272
00:16:02,155 --> 00:16:04,248
I want to let my daughter go to school.
273
00:16:04,290 --> 00:16:05,655
Thanks, Dad.
274
00:16:06,192 --> 00:16:08,023
Don't be so happy soon.
275
00:16:08,061 --> 00:16:10,928
You must promise me one thing.
276
00:16:10,964 --> 00:16:12,522
I promise...
277
00:16:14,500 --> 00:16:17,128
3 stay here,
the rest go walk off outside.
278
00:16:17,170 --> 00:16:18,694
Go.
279
00:16:28,948 --> 00:16:32,213
Must I be beaten before
letting me go?
280
00:16:32,251 --> 00:16:35,118
San, come out.
281
00:16:38,358 --> 00:16:40,292
Why is our family so rich?
282
00:16:40,326 --> 00:16:45,025
In fact, we're expert in
making weapons.
283
00:16:45,064 --> 00:16:48,556
Look at this,
it took me 3 years to finish it.
284
00:16:48,601 --> 00:16:50,501
This is Chastity Amour.
285
00:16:50,536 --> 00:16:52,333
Chastity Amour?
286
00:16:52,372 --> 00:16:54,363
If you put this on,
287
00:16:54,407 --> 00:16:56,068
Only this key can unlock it.
288
00:16:56,109 --> 00:17:00,546
If any man wants to rape you,
289
00:17:00,580 --> 00:17:02,309
this bust protecting chopper,
290
00:17:02,348 --> 00:17:06,114
and the cutter inside, will be
activated automatically.
291
00:17:06,152 --> 00:17:09,212
No men can take advantage of you.
292
00:17:09,255 --> 00:17:12,019
Come and squeeze her busts.
293
00:17:13,659 --> 00:17:15,422
Go ahead.
294
00:17:22,168 --> 00:17:23,635
Your turn.
295
00:17:24,303 --> 00:17:26,703
Squeeze her buttocks.
296
00:17:27,140 --> 00:17:28,732
Go ahead.
297
00:17:34,080 --> 00:17:36,071
Laifu, your turn
298
00:17:36,115 --> 00:17:37,275
Screw her.
299
00:17:37,316 --> 00:17:38,715
I dare not.
300
00:17:38,751 --> 00:17:40,616
I ask you to.
301
00:17:40,653 --> 00:17:42,052
I dare not.
302
00:17:42,088 --> 00:17:43,020
Useless.
303
00:17:43,056 --> 00:17:45,581
It's lost its function.
304
00:17:45,625 --> 00:17:47,058
Let me do it.
305
00:17:56,235 --> 00:17:59,500
If anyone wants to screw in,
and make love with you
306
00:17:59,539 --> 00:18:02,235
the cutter will smash his dick.
307
00:18:02,275 --> 00:18:04,573
As long as you put on this amour,
308
00:18:04,610 --> 00:18:07,602
I'll not be worried about
you going to school.
309
00:18:13,119 --> 00:18:15,417
The dick and cock of man.
310
00:18:16,556 --> 00:18:20,492
The dick and cock of man.
311
00:18:20,526 --> 00:18:23,552
Are both looking for pretty,
sexy women.
312
00:18:24,764 --> 00:18:30,202
Are both looking for pretty,
sexy girls.
313
00:18:34,240 --> 00:18:36,231
Teacher...none of my business.
314
00:18:36,275 --> 00:18:37,765
You still deny?
315
00:18:37,810 --> 00:18:41,143
Saimun Yian, the guy you
recommended, has come.
316
00:18:41,180 --> 00:18:43,808
I'm Saimun Yian, how are you?
317
00:18:47,687 --> 00:18:50,588
Give me a chance. Teacher
318
00:18:53,526 --> 00:18:56,290
Teacher, give it back to me,
it's expensive.
319
00:18:58,431 --> 00:19:01,195
I need it when I come up
with vocabulary.
320
00:19:01,234 --> 00:19:03,168
This is to make ink.
321
00:19:03,202 --> 00:19:05,136
What do you usually do
after school?
322
00:19:05,171 --> 00:19:07,503
We make poems, music and
sword war.
323
00:19:07,540 --> 00:19:08,632
Sword war?
324
00:19:08,674 --> 00:19:10,699
Right,we practise every day.
325
00:19:10,743 --> 00:19:12,472
Practicing in back hill.
326
00:19:12,512 --> 00:19:13,342
Do you want to take a look?
327
00:19:13,379 --> 00:19:14,676
Sure.
328
00:19:17,283 --> 00:19:20,116
What're they to be proud of?
I can surely beat them.
329
00:19:30,196 --> 00:19:33,131
Pay, you are never up to me.
330
00:19:33,166 --> 00:19:33,860
Who dare to challenge me?
331
00:19:33,900 --> 00:19:36,198
I will
332
00:19:36,636 --> 00:19:39,366
You? You loser.
333
00:19:39,405 --> 00:19:40,599
Let me tell you.
334
00:19:40,640 --> 00:19:42,198
I've practiced for months alrealy.
335
00:19:42,241 --> 00:19:43,765
I don't believe I'll lose this time
336
00:19:43,809 --> 00:19:45,743
We'll see.
337
00:19:51,250 --> 00:19:53,650
Why does it take you so long?
338
00:19:53,686 --> 00:19:55,586
Mind you own business.
339
00:19:55,922 --> 00:19:57,856
Harder...
340
00:19:58,391 --> 00:20:00,154
Harder...
341
00:20:02,895 --> 00:20:04,658
You wet your feet?
342
00:20:06,866 --> 00:20:08,424
Are you pissing or something?
343
00:20:08,467 --> 00:20:12,164
Challenge me?
Unless you're virgin boy.
344
00:20:12,205 --> 00:20:14,173
The new comer is like a kid.
345
00:20:14,207 --> 00:20:15,674
He must be virgin boy.
346
00:20:15,708 --> 00:20:17,869
OK, let's tease him.
347
00:20:19,445 --> 00:20:23,142
Yian, you must help me,
348
00:20:23,182 --> 00:20:24,513
Are we buddies?
349
00:20:24,550 --> 00:20:25,778
Yes, yes
350
00:20:25,818 --> 00:20:28,184
Come and help me if you are.
351
00:20:28,221 --> 00:20:30,155
Not just one time?
352
00:20:30,189 --> 00:20:30,780
What then?
353
00:20:30,823 --> 00:20:32,381
No, I won't play this
354
00:20:34,493 --> 00:20:36,859
I said I won't play this.
355
00:20:36,896 --> 00:20:38,295
Don't force him if he's
unwilling to.
356
00:20:38,331 --> 00:20:40,162
What's that got to do with you?
357
00:20:40,199 --> 00:20:41,393
I'll really has something to do
with me this time.
358
00:20:47,673 --> 00:20:49,300
Are you OK?
359
00:20:49,342 --> 00:20:52,277
I'm fine,
but my dick suffers a lot.
360
00:20:52,311 --> 00:20:54,211
Help me get some pain killer on.
361
00:20:54,247 --> 00:20:55,771
OK.
362
00:20:56,249 --> 00:20:57,546
It hurts, quick.
363
00:20:57,583 --> 00:21:01,178
I'm looking for it, don't shout.
364
00:21:04,690 --> 00:21:07,215
Have you found it yet?
365
00:21:07,260 --> 00:21:09,251
You look horrible.
366
00:21:09,562 --> 00:21:11,587
Horrible?
You have the same thing.
367
00:21:17,637 --> 00:21:20,504
Don't exaggerate.
368
00:23:52,992 --> 00:23:54,789
So she's disgusting as a boy.
369
00:24:23,956 --> 00:24:26,049
How...can she do that?
370
00:24:29,595 --> 00:24:32,928
Great,no wonder they all get hurt.
371
00:24:32,965 --> 00:24:35,763
We'd better leave such a
horrible woman alone.
372
00:24:36,469 --> 00:24:39,404
Anyway,
men shouldn't molest a woman.
373
00:24:39,438 --> 00:24:41,201
I'd better wank off!
374
00:25:01,427 --> 00:25:02,758
What are you doing?
375
00:25:02,795 --> 00:25:05,855
It's...stuck...
376
00:25:09,168 --> 00:25:12,763
Fatau,
his dick is seriously injured.
377
00:25:12,805 --> 00:25:13,999
Will he become a eunuch?
378
00:25:14,039 --> 00:25:15,506
Though he asks for it himself,
379
00:25:15,541 --> 00:25:19,568
you're wrong disguise as a boy.
380
00:25:19,879 --> 00:25:22,109
OK, you are to take him to
a doctor.
381
00:25:22,147 --> 00:25:23,478
Can a doctor cure him of that?
382
00:25:23,516 --> 00:25:25,643
Happy Taoist at
Chiukung mountain...
383
00:25:25,684 --> 00:25:28,949
knows every stuff of magic.
384
00:25:28,988 --> 00:25:31,548
Take him there at once,
but he charges a lot.
385
00:25:31,590 --> 00:25:33,023
No problem,
I'm willing to pay anything.
386
00:25:33,058 --> 00:25:34,958
Take him there then.
387
00:25:35,528 --> 00:25:38,793
Only such a small part left?
Even a bird can lift it away
388
00:25:38,831 --> 00:25:40,924
So many birds there!
389
00:25:42,468 --> 00:25:43,935
How far is it still?
390
00:25:43,969 --> 00:25:46,130
After climbing this hill.
391
00:25:46,171 --> 00:25:48,230
Bear on, we'll soon arrive.
392
00:25:48,274 --> 00:25:51,209
My dick has been smashed by
your cutter.
393
00:25:51,243 --> 00:25:53,473
My happiness has been
destroyed by you.
394
00:25:53,512 --> 00:25:55,241
But why are you so horny?
395
00:25:55,281 --> 00:25:56,646
Wait for me.
396
00:25:57,650 --> 00:25:59,174
Wait for me.
397
00:26:05,524 --> 00:26:08,015
It hurts much.
398
00:26:15,501 --> 00:26:17,628
Doctor, how is it?
399
00:26:17,670 --> 00:26:21,231
Your dick has been smashed,
no way to heal it.
400
00:26:21,273 --> 00:26:22,638
If I cut off all smashed flesh,
401
00:26:22,675 --> 00:26:25,610
even a cat will look down you,
as you have no dick anymore.
402
00:26:25,644 --> 00:26:26,633
What shall I do?
403
00:26:26,679 --> 00:26:28,146
You needn't panic.
404
00:26:28,180 --> 00:26:30,080
There are three ways now.
405
00:26:30,115 --> 00:26:32,709
First, cut it down and
become a eunuch
406
00:26:32,751 --> 00:26:34,685
or a gigolo.
407
00:26:34,720 --> 00:26:36,745
You can earn money by
letting men screw you.
408
00:26:36,789 --> 00:26:37,983
No way.
409
00:26:38,023 --> 00:26:40,958
No problem, there's a second way.
410
00:26:40,993 --> 00:26:44,656
You become a woman,
and let men pamper you.
411
00:26:44,697 --> 00:26:45,823
A woman has to give birth to
babies.No, never.
412
00:26:45,864 --> 00:26:48,264
Third, get a new dick.
413
00:26:49,301 --> 00:26:51,201
Who will exchange for his?
414
00:26:51,236 --> 00:26:54,831
Well, my colleague brother
transplanted a horse dick for
415
00:26:54,873 --> 00:26:56,841
Mo Yan San 1 0 years
416
00:26:56,875 --> 00:26:58,706
And he has become superman on bed.
417
00:26:58,744 --> 00:27:01,941
Whether she's a virgin or
a flirting woman.
418
00:27:01,981 --> 00:27:05,712
All women stick to him.
419
00:27:05,751 --> 00:27:07,184
I do envy him
420
00:27:07,219 --> 00:27:10,882
But dicky is still dicky, you'll
die if you make love too much.
421
00:27:10,923 --> 00:27:13,619
I then researched for 3 years,
day and night.
422
00:27:13,659 --> 00:27:14,887
I've figured it out.
423
00:27:14,927 --> 00:27:17,361
I finally invented a mechanic dick.
424
00:27:17,830 --> 00:27:20,594
What's a mechanic dick?
425
00:27:22,701 --> 00:27:25,761
Listen, this mechanic dick is superb.
426
00:27:25,804 --> 00:27:28,864
It has 36 tricks, can be extended
427
00:27:28,907 --> 00:27:30,135
And extracted,
428
00:27:30,175 --> 00:27:32,268
and extended, and split,
429
00:27:32,311 --> 00:27:34,040
it can swirl,
430
00:27:34,079 --> 00:27:36,047
and swing,
431
00:27:36,081 --> 00:27:38,845
and even splash,
432
00:27:38,884 --> 00:27:41,978
and give out smoking
433
00:27:43,589 --> 00:27:47,923
I see, but what's the use of
giving out smoking?
434
00:27:47,960 --> 00:27:52,829
It can make you feel indulged,
so mysterious.
435
00:27:52,865 --> 00:27:54,890
Do I feel anything?
436
00:27:54,933 --> 00:27:57,163
It depends on my craftsmanship.
437
00:27:57,202 --> 00:27:58,863
No everyone can transplant that.
438
00:27:58,904 --> 00:28:00,098
How much?
439
00:28:00,139 --> 00:28:01,071
5 thousand taels.
440
00:28:01,106 --> 00:28:03,199
5 thousand taels?
I'd better give you a dick!
441
00:28:03,242 --> 00:28:05,267
It's not free for sure,
even material costs a lot.
442
00:28:05,310 --> 00:28:06,368
You needn't charge so high.
443
00:28:06,412 --> 00:28:07,606
You think this dick costs
no money?
444
00:28:07,646 --> 00:28:09,273
You're trying to cheat me
of money.
445
00:28:09,314 --> 00:28:10,804
Stop shouting!
446
00:28:10,849 --> 00:28:12,680
5 thousand taaels?
I'll pay for you.
447
00:28:12,718 --> 00:28:13,946
You?
448
00:28:13,986 --> 00:28:17,717
Man, you're generous.
449
00:28:17,756 --> 00:28:19,690
OK, I'll offer you free hair
for the dick.
450
00:28:19,725 --> 00:28:21,625
Make a toothbrush for yourself.
451
00:28:21,660 --> 00:28:23,992
Forget it then.
452
00:28:26,732 --> 00:28:27,357
Please go out.
453
00:28:27,399 --> 00:28:29,333
You needn't say,
I'll go out at once.
454
00:28:29,368 --> 00:28:31,427
Wait for me outside.
455
00:28:31,904 --> 00:28:36,034
Quick, you're been paid,
act immediately.
456
00:28:38,277 --> 00:28:42,145
It's a book,
you needn't show such respect.
457
00:28:42,181 --> 00:28:44,741
You know nothing,
it's "Secret of Virginity".
458
00:28:44,783 --> 00:28:46,250
It coheres Heavens and Earth.
459
00:28:46,285 --> 00:28:50,244
Beside medicine and Yin Yang,
460
00:28:50,289 --> 00:28:51,881
there is a last episode.
461
00:28:51,924 --> 00:28:54,222
Teaching how to turn to men
and women as wish.
462
00:28:54,259 --> 00:28:57,786
You can easily suck men's
and women's energy.
463
00:28:57,830 --> 00:29:01,732
And then you enjoy longevity.
464
00:29:01,767 --> 00:29:03,928
If it's so terrific,
why don't you practise that?
465
00:29:03,969 --> 00:29:08,429
With my appearance, others will
call me ugly if I become a woman.
466
00:29:08,474 --> 00:29:10,442
You're aware of that? Act at once.
467
00:29:10,476 --> 00:29:12,307
Stop nagging or I'll hit your dick.
468
00:29:15,481 --> 00:29:17,915
It hurts.
469
00:29:41,707 --> 00:29:42,867
Who are you?
470
00:29:42,908 --> 00:29:44,170
I am mirage Lady.
471
00:29:44,209 --> 00:29:46,769
Welcome here, Mirage Lady,
please wait a while.
472
00:29:46,812 --> 00:29:48,302
Please.
473
00:30:01,160 --> 00:30:04,789
Why I always find this pair
of eyes attractive?
474
00:30:07,166 --> 00:30:08,793
I have a feeling.
475
00:30:08,834 --> 00:30:11,997
These eyes must be related
with me.
476
00:30:26,985 --> 00:30:29,783
Taoist,why don't I feel anything?
477
00:30:29,822 --> 00:30:33,519
Soon you will,let me sew this up.
478
00:30:33,559 --> 00:30:35,390
Sorry
479
00:30:35,427 --> 00:30:36,758
None of my business.
480
00:30:36,795 --> 00:30:38,126
I know.
481
00:30:48,574 --> 00:30:51,805
Taoist,l feel now,
there's reaction.
482
00:30:54,379 --> 00:30:56,939
Taoist,shit,it won't stop.
483
00:30:56,982 --> 00:30:58,244
I can't stop it.
484
00:30:59,551 --> 00:31:01,781
Taoist, are you OK?
485
00:31:01,820 --> 00:31:03,788
Wow! So mighty!
486
00:31:03,822 --> 00:31:05,813
You've nearly smashed my
teeth off.
487
00:31:05,858 --> 00:31:08,383
Taoist, I am Mirage Lady.
488
00:31:08,427 --> 00:31:12,386
Mirage Lady,I've got your letter,
I know why you come.
489
00:31:12,431 --> 00:31:14,524
Please help me at once, Taoist.
490
00:31:14,566 --> 00:31:16,227
Taoist, is it done?
491
00:31:16,268 --> 00:31:17,792
So troublesome.
492
00:31:17,836 --> 00:31:18,461
Lift him inside
493
00:31:18,503 --> 00:31:19,470
Yes.
494
00:31:21,874 --> 00:31:23,899
Taoist, how to stop?
495
00:31:23,942 --> 00:31:26,240
Help me stop it at once.
496
00:31:27,913 --> 00:31:30,347
Madam, you want me to
change your face.
497
00:31:30,382 --> 00:31:32,282
is it because you look very ugly?
498
00:31:32,317 --> 00:31:35,377
No, I have my reasons.
499
00:31:35,420 --> 00:31:36,910
What are they?
500
00:31:36,955 --> 00:31:38,820
You shouldn't ask me.
501
00:31:38,857 --> 00:31:41,553
I only hope you can change my face.
502
00:31:41,593 --> 00:31:45,120
Then my body will belong to you.
Taoist.
503
00:32:03,315 --> 00:32:04,247
Hey, man.
504
00:32:04,283 --> 00:32:08,310
Please announce ironman has arrived.
505
00:32:08,353 --> 00:32:10,150
I'm not Happy Taoist.
506
00:32:10,188 --> 00:32:12,247
Have you seen anyone getting
inside?
507
00:32:12,291 --> 00:32:14,589
I've just seen a woman walking in.
508
00:32:19,898 --> 00:32:23,959
It's done, I am the only one
who can achieve this.
509
00:32:24,002 --> 00:32:25,629
Mirage Lady, from now on,
510
00:32:25,671 --> 00:32:29,038
except for me, no one on earth
knows how you look like.
511
00:32:29,074 --> 00:32:30,336
Thanks, Taoist.
512
00:32:30,375 --> 00:32:33,970
Time to repay me, look.
513
00:32:34,012 --> 00:32:35,980
This chair looks like a scorpion,
what for?
514
00:32:36,014 --> 00:32:40,348
It's Pleasure Chair,
if a woman sits on it.
515
00:32:40,385 --> 00:32:43,877
she can enjoy at every position,
every posture.
516
00:32:43,922 --> 00:32:45,651
I'm willing to serve you, Taoist.
517
00:32:45,691 --> 00:32:47,989
But I have a little request.
518
00:32:48,026 --> 00:32:49,926
What is it?
519
00:32:49,962 --> 00:32:53,227
I know you have a book entitled
"Secret of Virginity".
520
00:32:53,265 --> 00:32:56,132
I hope so much to read it.
521
00:32:56,168 --> 00:32:58,068
Why must you read it?
522
00:32:58,103 --> 00:33:01,038
Taoist, let me read it.
523
00:33:01,073 --> 00:33:04,406
I'll give you double happiness,
want a try?
524
00:33:04,443 --> 00:33:06,035
Not that convenient.
525
00:33:06,078 --> 00:33:09,047
Don't you want to try my body?
526
00:33:09,081 --> 00:33:12,710
Let's both go enjoy ourselves.
527
00:33:15,387 --> 00:33:17,685
Take a glance only.
528
00:33:17,723 --> 00:33:19,452
Taoist, don't worry.
529
00:33:19,491 --> 00:33:24,554
I just want to take a glance,
give you back at once.
530
00:33:28,700 --> 00:33:31,362
Shit, storm and lightning,
elves must be raging again.
531
00:34:30,662 --> 00:34:34,154
We're late, Happy Taoist died
of losing his energy.
532
00:34:34,199 --> 00:34:35,723
Who sucked out his Yan energy?
533
00:34:35,767 --> 00:34:37,564
Mirage Lady.
534
00:34:37,602 --> 00:34:40,002
Help!
535
00:34:40,038 --> 00:34:41,027
What's happening to you now?
536
00:34:41,073 --> 00:34:43,041
Help me stop it first.
537
00:34:43,075 --> 00:34:44,133
Stop grumbling
538
00:34:44,176 --> 00:34:45,768
Help me stop it now.
539
00:34:45,811 --> 00:34:48,177
Or it will be too late, quick.
540
00:34:51,249 --> 00:34:54,047
It's swirling and swirling,
I'm fainting,help me.
541
00:34:54,086 --> 00:34:55,212
What is this?
542
00:34:55,253 --> 00:34:57,084
"Secret of Virginity"
543
00:34:57,122 --> 00:34:58,419
Must be left by Mirage Lady.
544
00:34:58,457 --> 00:34:59,287
But half of it is gone.
545
00:34:59,324 --> 00:35:02,054
It's a treasure.Let's hide it up
546
00:35:07,466 --> 00:35:09,661
Happy Taoist...
547
00:35:09,701 --> 00:35:12,795
That Mirage Lady had happy
Taoist change her face.
548
00:35:12,838 --> 00:35:15,170
I wonder what she looks like now.
549
00:35:15,207 --> 00:35:17,300
It's even harder to catch her.
550
00:35:17,342 --> 00:35:21,176
Right,
I heard them crying loud on bed.
551
00:35:21,213 --> 00:35:23,511
She's an evil,
she knows how to suck energy,
552
00:35:23,548 --> 00:35:25,607
especially men's energy.
553
00:35:25,650 --> 00:35:28,517
She's killed hundreds of men.
554
00:35:28,553 --> 00:35:29,815
And those victims,
555
00:35:29,855 --> 00:35:31,823
all died horribly,being totally
sucked out of their energy.
556
00:35:31,857 --> 00:35:35,725
She needs men's energy to
increase her power.
557
00:35:35,760 --> 00:35:38,194
I got order to arrest her,
no matter where she goes.
558
00:35:38,230 --> 00:35:40,323
I've been after her in 7 cities,
but she manages to escape.
559
00:35:40,365 --> 00:35:43,732
I know she always want to get
"Secret of Virginity"
560
00:35:43,768 --> 00:35:45,702
so as to learn Sucking Skills.
561
00:35:45,737 --> 00:35:48,262
And when she succeeds in that
Skills
562
00:35:48,306 --> 00:35:51,434
she can turn into men or
women as she wishes.
563
00:35:51,476 --> 00:35:54,343
Are you serious?
564
00:35:55,080 --> 00:35:56,604
What shall we do then?
565
00:35:56,648 --> 00:35:59,640
I fear she'll become more
horrible when she succeeds in it.
566
00:35:59,684 --> 00:36:02,585
Then there will be more victims.
567
00:36:02,621 --> 00:36:06,216
Hey, did you see her new face?
568
00:36:06,258 --> 00:36:08,556
No.
I remember her eyes.
569
00:36:08,593 --> 00:36:12,586
If you had news of Mirage Lady,
inform us at once.
570
00:36:12,631 --> 00:36:16,192
I guess she's raging in the South.
571
00:36:16,234 --> 00:36:18,828
I'll remain in this town for a while.
572
00:36:18,870 --> 00:36:21,703
OK, I'll inform you once
I have news.
573
00:36:21,740 --> 00:36:23,833
Call me lironman.
574
00:36:23,875 --> 00:36:25,342
I've got to go.
575
00:36:28,747 --> 00:36:30,271
That damned cop is cocky.
576
00:36:30,315 --> 00:36:33,182
This is mandom,
much better than you!
577
00:36:34,286 --> 00:36:36,618
Mirage Lady must have taken
the other half.
578
00:36:36,655 --> 00:36:40,557
It will prove useful in the future.
579
00:36:40,592 --> 00:36:43,220
Don't sneeze at it,
it's really valuable.
580
00:36:43,562 --> 00:36:45,189
Are you feeling better?
581
00:36:45,230 --> 00:36:47,164
Yes, let's go.
582
00:36:47,199 --> 00:36:48,461
Want to take advantage
of me again?
583
00:36:50,135 --> 00:36:51,762
Why are you walking like this?
584
00:36:51,803 --> 00:36:54,363
I still feel dizzy,don't excite me.
585
00:36:54,406 --> 00:36:57,432
Come to my home and convalesce
before going back to shool.
586
00:36:57,475 --> 00:36:59,170
The bride in front is so pretty
587
00:36:59,211 --> 00:37:00,644
is she? Let's go and take a look.
588
00:37:10,689 --> 00:37:12,156
Uncle Fok,who's getting married?
589
00:37:12,190 --> 00:37:14,624
Your brother.
590
00:37:14,659 --> 00:37:16,456
Stupid Li hasn't paid the rent yet
591
00:37:16,494 --> 00:37:19,827
so your dad force her daughter
to marry your brother.
592
00:37:19,864 --> 00:37:21,422
Let's go home.
593
00:37:21,900 --> 00:37:23,595
Let's go and see.
594
00:37:28,607 --> 00:37:31,940
What's wrong?
The bride hasn't arrived yet?
595
00:37:31,977 --> 00:37:34,275
Old master, she'll arrive soon.
596
00:37:34,312 --> 00:37:37,611
Here comes the bride...
597
00:37:38,750 --> 00:37:43,278
Riches and fortune,
bring us babies soon.
598
00:37:52,464 --> 00:37:54,455
The one sitting in the middle
is your father?
599
00:37:54,499 --> 00:37:55,591
He's so special.
600
00:37:55,634 --> 00:37:58,262
Old master, the bride has arrived.
601
00:38:13,852 --> 00:38:14,876
This girl is so beautiful!
602
00:38:14,919 --> 00:38:15,977
Right.
603
00:38:17,322 --> 00:38:20,348
I'm not, that guy gets the best.
604
00:38:37,676 --> 00:38:39,303
Come, you can bow to each other.
605
00:38:39,344 --> 00:38:41,244
Put it down. Step inside.
606
00:38:41,279 --> 00:38:42,337
Dad.
607
00:38:42,380 --> 00:38:44,007
Dad, I am back.
608
00:38:44,049 --> 00:38:45,346
You come home finally?
609
00:38:45,383 --> 00:38:47,248
This is my colleague, Fatau.
610
00:38:47,285 --> 00:38:49,378
How are you, uncle...
611
00:38:49,421 --> 00:38:51,013
Kid!
612
00:38:51,056 --> 00:38:53,684
You don't look honest.
613
00:38:53,725 --> 00:38:57,388
Old master,
it's bad if the lucky hour is past.
614
00:38:57,429 --> 00:38:58,589
You're correct.
615
00:38:58,630 --> 00:38:59,995
Come, perform ceremony.
616
00:39:00,031 --> 00:39:01,965
Bow...
617
00:39:02,000 --> 00:39:06,300
Old master, not you.
618
00:39:06,871 --> 00:39:09,499
It's young master.
619
00:39:12,410 --> 00:39:14,605
Bastard, you run in luck.
620
00:40:13,505 --> 00:40:14,631
Bastard.
621
00:40:14,672 --> 00:40:19,371
Saimun's family offspring
relies on you now.
622
00:40:19,978 --> 00:40:21,639
Go enjoy first night.
623
00:40:21,679 --> 00:40:23,476
Dad, I don't know how to.
624
00:40:23,515 --> 00:40:26,382
Bastard, you know nothing!
Must I teach you how to?
625
00:40:26,418 --> 00:40:28,352
Good...
626
00:40:28,386 --> 00:40:31,048
I do want to, but...
627
00:40:31,089 --> 00:40:33,114
Go inside at once.
628
00:40:33,591 --> 00:40:34,489
Old Master!
629
00:40:34,526 --> 00:40:37,120
Go and sleep at once,
why stand here, move!
630
00:40:37,162 --> 00:40:38,823
Yes.
631
00:40:50,809 --> 00:40:52,572
Old master, it's time to sleep...
632
00:40:52,610 --> 00:40:54,373
Why are you back? Want to peep?
633
00:40:54,412 --> 00:40:54,878
I dare not...
634
00:40:54,913 --> 00:40:56,039
Beat it!
635
00:41:06,024 --> 00:41:07,685
Take off her clothes!
636
00:41:07,725 --> 00:41:09,590
Squeeze her breasts.
637
00:41:09,627 --> 00:41:12,960
Squeeze her...
638
00:41:12,997 --> 00:41:14,897
You're useless.
639
00:41:14,933 --> 00:41:15,695
Open the door.
640
00:41:16,167 --> 00:41:17,828
Open the door.
641
00:41:18,770 --> 00:41:20,601
Dad, what's it?
642
00:41:20,638 --> 00:41:23,539
You've worked so long,
but what have you been doing?
643
00:41:23,575 --> 00:41:25,839
Take off her clothes, kiss her,
squeeze her breasts.
644
00:41:25,877 --> 00:41:27,139
Then make love, you idiot.
645
00:41:27,178 --> 00:41:28,509
Making love? What making love?
646
00:41:28,546 --> 00:41:29,706
You idiot!
647
00:41:29,747 --> 00:41:33,444
Put your pissing thing into
her pissing thing.
648
00:41:36,054 --> 00:41:39,512
Tsui, do it slowly with Lung.
649
00:41:39,557 --> 00:41:40,683
Go.
650
00:41:41,960 --> 00:41:44,485
Take it out. Put it in.
651
00:41:47,599 --> 00:41:49,794
No!
652
00:41:49,834 --> 00:41:54,567
You needn't give me face...
screw her... screw her...
653
00:41:55,039 --> 00:41:56,438
It's bad...
654
00:41:57,909 --> 00:41:59,103
Go away.
655
00:41:59,143 --> 00:42:00,508
Come on.
656
00:42:00,545 --> 00:42:02,479
Is my son really so stupid?
657
00:42:06,150 --> 00:42:08,482
Do you know what you're doing?
658
00:42:08,520 --> 00:42:10,078
I am making love now.
659
00:42:10,121 --> 00:42:11,145
Making love?
660
00:42:11,189 --> 00:42:13,157
Why are you holding a urine pot?
661
00:42:13,191 --> 00:42:16,524
You ask me to put my pissing thing
662
00:42:16,561 --> 00:42:18,756
Idiot!
663
00:42:21,733 --> 00:42:23,598
You don't know how to use your dick.
664
00:42:28,907 --> 00:42:31,876
Tsui.
665
00:42:31,910 --> 00:42:33,502
Are you OK?
666
00:42:33,545 --> 00:42:37,572
Iet me pamper you if Lung
dosn't know how to
667
00:42:49,727 --> 00:42:52,491
No, Old master.
668
00:42:52,830 --> 00:42:55,060
Let me... Iet me...
669
00:43:59,597 --> 00:44:03,033
Tsui, you should belong to me.
670
00:44:03,701 --> 00:44:07,330
Old master, others will
definitely start gossips about me.
671
00:44:07,372 --> 00:44:11,706
Gossip is horrible,
why don't you... Iet me die.
672
00:44:11,743 --> 00:44:15,736
Bullshit,
who dare to start gossips?
673
00:44:15,780 --> 00:44:18,840
I'll kill his whole family.
674
00:44:18,883 --> 00:44:23,843
You act like his wife at day time,
675
00:44:23,888 --> 00:44:28,655
and at night,
we'll become a real couple.
676
00:44:40,004 --> 00:44:44,134
Why doesn't Old master come out?
677
00:44:44,175 --> 00:44:48,111
Right,
he keeps staying in his room.
678
00:44:48,146 --> 00:44:50,046
He just ignores us.
679
00:44:50,081 --> 00:44:51,708
Is he ill or something?
680
00:44:51,749 --> 00:44:56,846
No, he has a real good appetite.
681
00:44:56,888 --> 00:44:59,652
Right, he hasn't make love
with us for 1 0 days.
682
00:44:59,691 --> 00:45:01,852
I just can't believe him.
683
00:45:01,893 --> 00:45:04,259
There must be something wrong.
684
00:45:05,396 --> 00:45:08,854
Old master is sleeping in
Chuen Yuen Room.
685
00:45:12,236 --> 00:45:16,400
His dead wife's room. Not me again.
686
00:45:16,441 --> 00:45:18,705
I'll see what are you doing.
687
00:47:34,779 --> 00:47:37,873
Old master, don't stop.
688
00:47:50,828 --> 00:47:52,489
No way!
689
00:47:52,530 --> 00:47:56,193
It's true, I saw it myself.
690
00:47:56,234 --> 00:47:58,202
we mustn't let it spread out.
691
00:47:58,236 --> 00:48:00,796
Master is stubborn,
no one can convince him.
692
00:48:00,838 --> 00:48:04,399
We'd better keep it secret
and wait for a chance.
693
00:49:44,475 --> 00:49:48,411
What a pity!
694
00:49:52,984 --> 00:49:54,611
What? Useless!
695
00:49:55,219 --> 00:49:59,588
Old master,must we report to
officer of this case?
696
00:49:59,623 --> 00:50:03,024
What's the use? I'm officer here.
697
00:50:03,060 --> 00:50:05,995
Dad,Yi's death is suspicious.
698
00:50:06,030 --> 00:50:08,055
Old master, I remember last night.
699
00:50:08,099 --> 00:50:12,968
I saw Yi taking a packet and
leaving with 2 men.
700
00:50:13,004 --> 00:50:16,940
They all left here in a
mysterious way.
701
00:50:16,974 --> 00:50:18,168
Is that true?
702
00:50:18,209 --> 00:50:21,701
Laiful,
see if Yi's jewels are still here.
703
00:50:21,746 --> 00:50:22,974
You're smart.
704
00:50:23,014 --> 00:50:24,709
Old master, nothing is left.
705
00:50:24,749 --> 00:50:27,183
It's so simple a case.
706
00:50:27,218 --> 00:50:31,245
She seduced men,
and eluded with them.
707
00:50:31,288 --> 00:50:34,724
But those guys just want her
money and kill him.
708
00:50:34,759 --> 00:50:38,525
But Yi died nude and
bled on her face.
709
00:50:38,562 --> 00:50:40,655
Those 2 guys must have had
a row about the share.
710
00:50:40,698 --> 00:50:43,724
They then ask others to rape her.
711
00:50:43,768 --> 00:50:46,134
One by one.
712
00:50:46,170 --> 00:50:50,664
Look, every hole of hers bled.
713
00:50:50,708 --> 00:50:53,643
She must have been raped by
more than 20 men.
714
00:50:53,677 --> 00:50:55,668
Old master,
what shall we do now?
715
00:50:55,713 --> 00:50:57,340
We mustn't let others learn this.
716
00:50:57,381 --> 00:51:00,441
Laifu. bury her just anywhere.
717
00:51:00,484 --> 00:51:01,508
Got it.
718
00:51:01,552 --> 00:51:04,316
Dad,
I don't think this is that simple.
719
00:51:04,355 --> 00:51:08,724
must check who's so daring as to
seduce my wife.
720
00:51:08,759 --> 00:51:10,659
You stay out of this.
721
00:51:10,694 --> 00:51:13,060
Tsui, be careful.
722
00:51:13,097 --> 00:51:15,725
What if we go back to our room?
723
00:51:27,144 --> 00:51:28,338
Really?
724
00:51:28,379 --> 00:51:30,347
No wonder dad always
stands by her side.
725
00:51:30,381 --> 00:51:31,177
What is it?...
726
00:51:31,215 --> 00:51:32,477
None of your business.
727
00:51:32,516 --> 00:51:34,245
Let's do an autopsy on Yi's body.
Sure.
728
00:51:41,325 --> 00:51:42,383
It stinks.
729
00:51:42,426 --> 00:51:45,054
She dies just like the way
mentioned in "Secret of Virginity"
730
00:51:45,096 --> 00:51:47,064
Energy Sucking Skill?
731
00:51:47,098 --> 00:51:50,124
At the point of ejaculating.
732
00:51:50,167 --> 00:51:52,226
men can suck women's energy.
733
00:51:52,269 --> 00:51:56,171
They can then increase
their power.
734
00:51:56,207 --> 00:51:58,732
Sucking women's energy?
735
00:51:58,776 --> 00:52:02,177
But she seems to have been
raped all over.
736
00:52:02,213 --> 00:52:08,049
All her energy got sucked out,
nothing left inside.
737
00:52:08,085 --> 00:52:10,178
Let's cut up her abdomen.
738
00:52:10,221 --> 00:52:12,121
You do it.
739
00:52:18,496 --> 00:52:20,191
Don't blame on me.
740
00:52:22,533 --> 00:52:24,228
Nothing inside!
741
00:52:24,268 --> 00:52:27,635
Not even the stomach, kidney,
or even the womb.
742
00:52:27,671 --> 00:52:29,605
Was it done by Mirage Lady?
743
00:52:29,640 --> 00:52:32,803
Sure,only Mirage Lady knows
Sucking Skills
744
00:52:32,843 --> 00:52:34,470
What shall we do now
745
00:52:34,512 --> 00:52:36,207
I've no idea
746
00:52:36,247 --> 00:52:38,181
Futau,
go and look for officer lronman.
747
00:52:38,215 --> 00:52:39,375
Ironman?
748
00:52:39,416 --> 00:52:41,111
Only he can deal with
Mirage Lady
749
00:52:41,152 --> 00:52:44,121
I suspect Mirage Lady has
mixed in our house.
750
00:52:44,155 --> 00:52:45,144
Don't you think so?
751
00:52:45,189 --> 00:52:46,713
I suspect about Tsui.
752
00:52:46,757 --> 00:52:49,521
Don't let her know we've been here.
Sure.
753
00:52:49,560 --> 00:52:51,187
Go.
754
00:52:51,228 --> 00:52:53,753
You beat me when I help you?
755
00:52:54,431 --> 00:52:55,898
Let's go.
756
00:52:57,701 --> 00:53:00,534
The door is closed, make it softly.
757
00:53:00,571 --> 00:53:03,438
Mind you,
don't let her know we went ther
758
00:53:03,474 --> 00:53:04,634
Remember.
759
00:53:04,675 --> 00:53:06,336
Where've you been?
760
00:53:06,377 --> 00:53:08,242
We caught mice in the kittchen.
761
00:53:08,279 --> 00:53:11,476
Did you? Mice in kitchen?
762
00:53:11,515 --> 00:53:13,483
Did you chase them
up to the street?
763
00:53:13,517 --> 00:53:15,212
No, we've caught every of them.
764
00:53:15,252 --> 00:53:16,583
We must sleep, good night.
765
00:53:16,620 --> 00:53:18,110
Good night.
766
00:53:34,171 --> 00:53:35,263
Higher.
767
00:53:35,306 --> 00:53:37,638
Give me, let me play it.
768
00:53:40,744 --> 00:53:42,268
Higher.
769
00:53:42,313 --> 00:53:45,282
Strange,
Tsui looks an innocent girl
770
00:53:45,316 --> 00:53:48,149
how come she incests with father?
771
00:53:48,185 --> 00:53:51,382
Why did Yi die?
Is it related with her?
772
00:53:59,430 --> 00:54:02,661
Honey!
773
00:54:04,568 --> 00:54:08,561
Brother, how come he fell down?
774
00:54:08,606 --> 00:54:14,306
No idea,
he just fell down the precipice.
775
00:54:14,345 --> 00:54:16,813
Honey!
776
00:54:29,193 --> 00:54:30,922
It's bad luck to our family.
777
00:54:30,961 --> 00:54:35,193
I've only got this son,and he died.
778
00:54:35,232 --> 00:54:39,328
Lung,don't worry,
I'll take care of Tsui.
779
00:54:39,370 --> 00:54:43,568
In order to have offspring
and to compensate Tsui
780
00:54:43,607 --> 00:54:48,237
I now announce Tsui will be
my 4th concubine.
781
00:54:48,279 --> 00:54:50,611
Getting sister-in-law as wife?
782
00:54:50,648 --> 00:54:51,637
This is incest.
783
00:54:51,682 --> 00:54:53,206
Men made this up
784
00:54:53,250 --> 00:54:55,445
In this town, my words are the laws.
785
00:54:55,486 --> 00:54:57,784
Brother has just died and
you marry his wife?
786
00:54:57,821 --> 00:55:00,255
Brother can't rest in peace.
787
00:55:00,858 --> 00:55:06,524
Look, he's resting in peace
for sure.
788
00:55:07,231 --> 00:55:10,689
Why must you scare me,
bastard?
789
00:55:10,734 --> 00:55:12,793
If you really to do this,
I'll leave here forever.
790
00:55:12,836 --> 00:55:14,326
What? Shut up!
791
00:55:14,371 --> 00:55:17,898
No more bullshit.
I won't give you face if you say on.
792
00:55:19,376 --> 00:55:21,241
Officer lronman?
793
00:55:23,380 --> 00:55:24,574
Who are you?
794
00:55:24,615 --> 00:55:26,640
Officer lronman,
from Security Force.
795
00:55:26,684 --> 00:55:27,912
Why are you here?
796
00:55:27,951 --> 00:55:30,886
I got order to arrest Mirage Lady.
797
00:55:30,921 --> 00:55:33,412
I suspect she has arrived this town.
798
00:55:33,457 --> 00:55:35,948
Mirage Lady? Who is she?
799
00:55:35,993 --> 00:55:38,553
She's got the book
"Secret of Virginity".
800
00:55:38,595 --> 00:55:40,654
She is skilled at Energy Sucking.
801
00:55:40,698 --> 00:55:44,293
She sucks women's energy to
increase her power.
802
00:55:44,335 --> 00:55:46,803
There're many victims already.
803
00:55:46,837 --> 00:55:49,271
She'll keep on raging nearby.
804
00:55:49,306 --> 00:55:53,003
I suspect Yi was killed by
Mirage Lady.
805
00:55:53,043 --> 00:55:54,977
Then go and arrest her.
806
00:55:55,012 --> 00:56:00,314
I suspect a new member of your
family is Mirage Lady.
807
00:56:00,351 --> 00:56:02,319
What did you say?
808
00:56:02,353 --> 00:56:03,377
Say.
809
00:56:03,420 --> 00:56:05,285
Who do you mean?
810
00:56:05,322 --> 00:56:07,654
Who? Who is it?
811
00:56:07,691 --> 00:56:09,352
It's her.
812
00:56:09,393 --> 00:56:11,884
Bullshit! Tsui is so weak.
813
00:56:11,929 --> 00:56:13,294
How can she kill?
814
00:56:13,330 --> 00:56:16,663
All poisonous snakes are
beautiful,and attractive.
815
00:56:16,700 --> 00:56:19,965
You know it's fatal only you
get bitten by it
816
00:56:20,003 --> 00:56:21,527
but that's too late.
817
00:56:21,572 --> 00:56:23,540
I don't know what you're
talking about.
818
00:56:23,574 --> 00:56:26,407
Tsui is my wife,
if you touch her.
819
00:56:26,443 --> 00:56:27,967
I'll kill you instantly, got it?
820
00:56:28,011 --> 00:56:29,376
You're so stubborn.
821
00:56:29,413 --> 00:56:32,041
In this town,
I'm the most influential man.
822
00:56:32,082 --> 00:56:34,380
You can never run away from me.
823
00:56:34,418 --> 00:56:35,578
Want a try?
824
00:56:35,619 --> 00:56:37,382
I don't come to fight with
you today.
825
00:56:37,421 --> 00:56:41,050
If I have enough evidence,
I'll come again.
826
00:56:41,091 --> 00:56:44,060
You'd better be careful.
827
00:56:44,094 --> 00:56:46,358
Saimun, come with me.
828
00:56:46,397 --> 00:56:48,331
Officer lronman, I'll go with you.
829
00:56:48,365 --> 00:56:50,959
Why must you disobey me?
830
00:56:51,001 --> 00:56:53,469
If you go with him,
don't come home again.
831
00:56:53,504 --> 00:56:54,732
Did I scare you?
832
00:56:54,772 --> 00:56:58,105
Tsui, don't worry. No need to fear
anyone when I am here.
833
00:57:48,559 --> 00:57:50,925
Tsui is poor girl who is forced
to marry my dad.
834
00:57:50,961 --> 00:57:52,485
Since everybody finds
her suspicious.
835
00:57:52,529 --> 00:57:56,192
Iet's go question her parents.
Perhaps we can find some clues.
836
00:57:58,168 --> 00:58:00,864
How come no human are around?
837
00:58:16,019 --> 00:58:18,419
Go get some medicine here.
838
00:58:32,903 --> 00:58:34,234
Tsui?
839
00:58:43,747 --> 00:58:44,975
Watch out!
840
00:58:48,485 --> 00:58:50,544
Dead bodies.
841
00:58:55,659 --> 00:58:59,220
Three dried bodies,
they died months ago.
842
00:58:59,263 --> 00:59:00,457
You mean Tsui...
843
00:59:00,497 --> 00:59:02,465
The real Tsui and her parents...
844
00:59:02,499 --> 00:59:04,558
are already dead
845
00:59:04,601 --> 00:59:06,466
The Tsui at your home.
846
00:59:06,503 --> 00:59:07,800
is indeed Mirage Lady.
847
00:59:07,838 --> 00:59:09,465
She takes shelter at your place
to escape from me.
848
00:59:09,506 --> 00:59:10,996
She keeps practising
Virginity Skills.
849
00:59:11,041 --> 00:59:12,508
Then dad is in great danger?
850
00:59:12,543 --> 00:59:14,067
Let's go home at once.
851
00:59:15,212 --> 00:59:16,474
What is it?
852
00:59:16,513 --> 00:59:18,276
Many people are hiding outside.
853
00:59:40,304 --> 00:59:41,532
Dad!
854
00:59:44,541 --> 00:59:46,008
Officer lronman, how are you?
855
00:59:48,845 --> 00:59:50,745
Shit, you stand by the outsiders
856
00:59:50,781 --> 00:59:53,579
Dad, are you crazy?
It's fatal to kill officer.
857
00:59:53,617 --> 00:59:57,144
Get away, no one knows if
I kill them all.
858
00:59:57,921 --> 01:00:00,856
I won't go away,
dare you kill me too.
859
01:00:00,891 --> 01:00:02,552
Officer lronman, let's go.
860
01:00:03,327 --> 01:00:04,726
Old master, chase them.
861
01:00:04,761 --> 01:00:05,989
No need.
862
01:00:06,029 --> 01:00:08,293
He got poisoned in that arrow.
863
01:00:08,332 --> 01:00:10,698
If any woman makes love with
him within an hour.
864
01:00:10,734 --> 01:00:13,100
his dick will explode and he'll die.
865
01:00:14,771 --> 01:00:18,070
Old master, Miss is with him,
do you fear?
866
01:00:18,108 --> 01:00:19,666
Of course not!
867
01:00:19,710 --> 01:00:22,611
My daughter
has Chastity Amour on.
868
01:00:22,646 --> 01:00:27,606
He can only see but not touch her.
869
01:00:28,986 --> 01:00:31,648
OK, let's go home.
870
01:00:36,760 --> 01:00:39,820
There's a temple, let's go in.
871
01:00:48,805 --> 01:00:50,272
How do you feel?
872
01:00:50,307 --> 01:00:52,673
It seems like I'm cracking
all over.
873
01:00:52,709 --> 01:00:54,836
I must have been poisoned
by the arrow.
874
01:00:54,878 --> 01:00:57,210
Poisoned arrow?
875
01:00:57,247 --> 01:00:59,215
Dad never use poisoned arrow.
876
01:00:59,249 --> 01:01:01,342
Mirage Lady must have taught him.
877
01:01:01,385 --> 01:01:02,579
Mirage Lady?
878
01:01:02,619 --> 01:01:05,110
The "Secret of Virginity" may list
the way to neutralize poison.
879
01:01:06,289 --> 01:01:09,315
Very hot! Very hot!
880
01:01:13,163 --> 01:01:14,221
Here it is.
881
01:01:14,264 --> 01:01:16,858
Flame Arrow is the most horrible
poisoned arrow
882
01:01:16,900 --> 01:01:19,960
the victim's penis will
erect to the full
883
01:01:20,003 --> 01:01:21,630
and it within an hour.
884
01:01:21,672 --> 01:01:24,232
he screw no women to neutralize
the poison
885
01:01:24,274 --> 01:01:29,735
he'll crack over and his penis
will explode.
886
01:01:30,981 --> 01:01:32,744
What a cruel woman!
887
01:01:34,718 --> 01:01:36,845
OK... I'll take you to the brothel.
888
01:01:37,821 --> 01:01:39,288
It's too late.
889
01:01:39,322 --> 01:01:41,620
Saimun, just leave me alone.
890
01:01:41,658 --> 01:01:44,024
It is just my destiny.
891
01:01:45,762 --> 01:01:47,753
Very painful.
892
01:01:54,705 --> 01:01:57,401
I'm a girl indeed.
893
01:01:57,441 --> 01:01:59,068
As I ask you out,
894
01:01:59,109 --> 01:02:02,203
I mustn't let you die.
895
01:02:02,979 --> 01:02:04,207
Don't...
896
01:02:04,247 --> 01:02:06,875
Little bro... No... Ma'am, don't!
897
01:02:06,917 --> 01:02:10,785
But no one can open my amour
898
01:02:13,356 --> 01:02:16,348
I need to borrow your sword.
899
01:04:15,545 --> 01:04:17,479
Tsui...
900
01:04:21,852 --> 01:04:25,288
Tsui, Tsui, I'm back
901
01:04:25,322 --> 01:04:26,311
Honey, you're back?
902
01:04:26,356 --> 01:04:29,018
I've killed all the officers.
903
01:04:29,059 --> 01:04:31,323
Honey, you're mighty.
904
01:04:31,361 --> 01:04:33,795
Come, let's celebrate.
905
01:04:33,830 --> 01:04:35,593
Sure.
906
01:04:40,370 --> 01:04:43,464
What wine is this? It's tasty.
907
01:04:43,940 --> 01:04:46,067
It's a wine from Persia.
908
01:04:46,109 --> 01:04:50,011
it helps your sex performance.
909
01:04:50,780 --> 01:04:53,908
Then drink more.
910
01:05:01,725 --> 01:05:03,317
Marvellous!
911
01:05:15,939 --> 01:05:18,305
Tsui, let's make love.
912
01:05:24,614 --> 01:05:25,945
Come and catch me.
913
01:05:28,385 --> 01:05:29,283
Sure.
914
01:05:39,429 --> 01:05:41,624
Don't fool on, come here.
915
01:05:41,965 --> 01:05:42,932
If you fail, let's forget making love.
916
01:05:43,566 --> 01:05:46,865
Look, it's hard as a sword now,
it's inconvenient.
917
01:05:47,637 --> 01:05:48,968
It's your business.
918
01:05:49,072 --> 01:05:53,873
My dick is hardened,
come I'll lose temper.
919
01:05:53,910 --> 01:05:54,877
What if you lose temper?
920
01:05:57,380 --> 01:06:01,282
This is indeed sex potion,
it'll make you erect for 7 days.
921
01:06:01,918 --> 01:06:03,886
You must keep making love
with women.
922
01:06:04,054 --> 01:06:05,681
And in 7 days,
you'll ejaculate blood and die.
923
01:06:05,889 --> 01:06:08,949
If no women let you screw
924
01:06:08,992 --> 01:06:10,687
your dick will blow up.
925
01:06:11,628 --> 01:06:13,459
Blow up?
That means it'll be broken up.
926
01:06:13,897 --> 01:06:16,161
This is a pay for your being horny.
927
01:06:25,909 --> 01:06:26,671
Don't panic, I am here.
928
01:06:34,918 --> 01:06:35,976
Dead.
929
01:06:44,594 --> 01:06:45,822
Very painful.
930
01:06:47,430 --> 01:06:49,830
I want women, I want women!
931
01:06:54,938 --> 01:06:55,597
It hurts bad...
932
01:06:58,975 --> 01:07:00,340
It hurts
933
01:07:35,111 --> 01:07:36,510
So you're here.
934
01:07:36,546 --> 01:07:41,108
Hey, why did you leave me behind?
935
01:07:46,022 --> 01:07:48,616
Oh, no...
936
01:07:48,658 --> 01:07:50,489
The amour is destroyed,
nothing left now.
937
01:07:50,527 --> 01:07:52,995
We didn't do anything.
938
01:07:54,030 --> 01:07:57,056
Brother,Yiau is already my wife
939
01:07:57,100 --> 01:08:01,161
She tried hard to save me,
I won't wrong her.
940
01:08:01,604 --> 01:08:03,299
That was swift.
941
01:08:03,339 --> 01:08:07,241
You're so fast, mighty.
942
01:08:07,277 --> 01:08:09,268
Don't get angry.
943
01:08:09,312 --> 01:08:11,212
I've read the"Secret of Virginity".
944
01:08:11,247 --> 01:08:14,045
I Know the Sucking Skills of
Mirage Lady.
945
01:08:14,084 --> 01:08:16,075
On stormy and lightning night.
946
01:08:16,119 --> 01:08:17,780
She will be flirting.
947
01:08:17,821 --> 01:08:21,723
she'll become man-mixed-woman
and goes sucking,
948
01:08:21,758 --> 01:08:24,022
and at the most critical moment.
949
01:08:24,060 --> 01:08:26,324
it's her weakest time.
950
01:08:26,362 --> 01:08:29,422
I need to screw up with you.
951
01:08:29,466 --> 01:08:32,196
We must go back to
Saimun's Mansion
952
01:08:32,235 --> 01:08:33,395
to deal with Mirage Lady.
953
01:08:33,436 --> 01:08:36,064
Really,l don't believe what you say.
954
01:08:36,106 --> 01:08:38,734
Will you help me if need you help?
955
01:08:39,142 --> 01:08:40,404
Sure.
956
01:08:40,710 --> 01:08:42,143
Sulky man.
957
01:08:42,178 --> 01:08:44,305
You need my help too?
958
01:08:47,150 --> 01:08:51,109
Be careful when you're back
959
01:09:07,170 --> 01:09:11,163
Madam, Madam.
960
01:09:11,207 --> 01:09:12,231
What is it?
961
01:09:12,275 --> 01:09:15,711
Madam,
Miss and Master Fatau are back,
962
01:09:15,745 --> 01:09:17,542
Really?
963
01:09:19,215 --> 01:09:20,341
My father...
964
01:09:20,383 --> 01:09:25,286
Your father died 3 days ago
out of acute illness.
965
01:09:25,321 --> 01:09:27,084
Where are the other guys?
966
01:09:27,123 --> 01:09:28,488
They've all gone away?
967
01:09:28,525 --> 01:09:30,152
I am the only one left.
968
01:09:30,193 --> 01:09:32,855
As no one can decide on me,
969
01:09:32,896 --> 01:09:34,864
Fatau and will be staying
here for a days.
970
01:09:34,898 --> 01:09:37,332
He'll handle all the things.
971
01:09:37,367 --> 01:09:39,358
Thanks, Fatau.
972
01:09:43,139 --> 01:09:48,133
We're the only people left in
Saimun family.
973
01:10:37,193 --> 01:10:39,184
Don't come near.
974
01:10:39,229 --> 01:10:43,165
My neck is stiffed,
I want to exercise it.
975
01:10:43,199 --> 01:10:44,928
Look outside then,why stare at me?
976
01:10:44,968 --> 01:10:48,301
No one is outside?
Must you Take a long bath like this?
977
01:10:48,338 --> 01:10:50,465
I'm sure something gonna
happen tonight.
978
01:10:50,506 --> 01:10:51,871
The lightning never stops.
979
01:10:51,908 --> 01:10:54,308
Every time there's lighting,
something happens.
980
01:10:54,344 --> 01:10:56,403
I don't believe what lronman says.
981
01:10:56,446 --> 01:10:59,176
I'll do whatever it is to revenge
for father.
982
01:10:59,215 --> 01:11:00,512
Don't make me feel miserable.
983
01:11:00,550 --> 01:11:02,484
You bring me natural call.
984
01:11:02,518 --> 01:11:05,578
Go out then,
I can only get if you're outside.
985
01:11:05,622 --> 01:11:07,283
OK.
986
01:11:30,647 --> 01:11:32,842
Fatau.
987
01:11:37,253 --> 01:11:41,246
You take a Knife to pee?
No one will rape you.
988
01:11:41,291 --> 01:11:46,558
No,l fear dog bite,l got bitten
by dog when I was young
989
01:11:47,030 --> 01:11:51,228
You stay awake?You fear me?
990
01:11:51,267 --> 01:11:53,895
No, how come?
991
01:11:53,936 --> 01:11:56,530
Why don't you sleep then?
992
01:11:56,939 --> 01:12:01,535
Its thunderstom,l fear a lot.
993
01:12:01,577 --> 01:12:06,810
You fear?Go and cover yourself
with a quilt, and you'll fear nothing.
994
01:12:06,849 --> 01:12:09,875
I'm even afraid to go back
to my room.
995
01:12:09,919 --> 01:12:12,285
Old master died in my room.
996
01:12:12,322 --> 01:12:14,620
He died horribly.
997
01:12:14,657 --> 01:12:19,287
His eyes and tongue stuck out.
I am scared.
998
01:12:19,329 --> 01:12:21,889
I'll get rest now.
999
01:12:22,298 --> 01:12:24,789
It's really horrible.
1000
01:12:24,834 --> 01:12:27,302
Accompany me to my room and
Wait till I fall asleep.
1001
01:12:27,337 --> 01:12:28,668
Sitting by your bed?
1002
01:12:28,705 --> 01:12:30,400
Right.
1003
01:12:30,807 --> 01:12:32,365
Don't you fear me?
1004
01:12:32,408 --> 01:12:36,708
No, you're an honeat guy,
I never fear you.
1005
01:12:36,746 --> 01:12:39,544
You're very correct there.
1006
01:12:42,985 --> 01:12:49,049
She's so beautiful.You said he's a man,
I never believe it.
1007
01:12:49,092 --> 01:12:51,424
You've promised?
1008
01:12:52,662 --> 01:12:57,690
As I man should orotect women,
I'll dc as you say.
1009
01:13:14,050 --> 01:13:17,713
Tsui, want happens?Why crying?
1010
01:13:18,788 --> 01:13:22,315
I fear you look down on me.
1011
01:13:22,358 --> 01:13:23,791
How come lwill?
1012
01:13:23,826 --> 01:13:25,350
You will.
1013
01:13:25,395 --> 01:13:30,355
As I married two men and
they died accidentally.
1014
01:13:30,400 --> 01:13:35,360
They'll say I am a man-killer.
1015
01:13:36,873 --> 01:13:39,398
In fact,l was forced in both marriages.
1016
01:13:39,442 --> 01:13:42,434
Once I find a man who really
loves me,even for just one night,
1017
01:13:42,478 --> 01:13:45,106
I'll die for him.
1018
01:13:47,049 --> 01:13:50,075
Don't say such unlucky things.
1019
01:13:50,653 --> 01:13:56,353
Fatsu,
if I say you're my beloved man.
1020
01:13:56,392 --> 01:13:59,793
Will you find me dirty?
1021
01:13:59,829 --> 01:14:02,855
No, how come I will?
1022
01:14:02,899 --> 01:14:04,992
Will you love me for one night?
1023
01:14:05,034 --> 01:14:07,127
Helping others is my hobby.
1024
01:14:07,170 --> 01:14:10,833
I'm totally willing to accompany
you one night.
1025
01:14:23,920 --> 01:14:26,388
I used to be framed by others,
1026
01:14:26,422 --> 01:14:29,152
So I must give you good stuff
tonight,it's sort of apology.
1027
01:14:31,727 --> 01:14:33,160
Fatau, I feel cold!
1028
01:14:33,196 --> 01:14:34,823
Cover yourself with the blanket!
1029
01:14:38,468 --> 01:14:40,436
Harder!
1030
01:14:56,953 --> 01:14:59,012
Harder still!
1031
01:15:06,896 --> 01:15:09,524
Why so strong suddenly?
1032
01:15:11,634 --> 01:15:13,499
Why is there something inside
pushing me out?
1033
01:15:13,536 --> 01:15:16,437
This position is not feasible.
1034
01:15:16,472 --> 01:15:18,064
Don't probe me.
1035
01:15:19,609 --> 01:15:21,099
Help...
1036
01:15:22,445 --> 01:15:24,140
Let go of me quick.
1037
01:15:24,180 --> 01:15:26,045
Help...
1038
01:15:29,118 --> 01:15:31,746
Little bro, emit smoke!
1039
01:15:36,459 --> 01:15:39,656
Help, let go of me...
1040
01:15:45,701 --> 01:15:47,965
Help!
1041
01:15:51,641 --> 01:15:53,609
Evil, condemn death.
1042
01:16:01,284 --> 01:16:02,478
How are you? Tell me.
1043
01:16:02,518 --> 01:16:03,507
I'm fine
1044
01:16:03,553 --> 01:16:04,485
How come?
1045
01:16:04,520 --> 01:16:05,953
I've expected all this.
1046
01:16:05,988 --> 01:16:07,512
She's sucked all female energy.
1047
01:16:07,557 --> 01:16:09,491
and now she's sucking your
male energy.
1048
01:16:09,525 --> 01:16:11,117
You take me as bait?
1049
01:16:11,160 --> 01:16:13,651
Just because you're horny,
and get seduced.
1050
01:16:13,696 --> 01:16:17,564
You'd better take a shelter,
let me deal with her.
1051
01:16:18,034 --> 01:16:19,763
Where are you going?
1052
01:16:20,036 --> 01:16:21,503
What about me?
1053
01:17:07,016 --> 01:17:09,007
Ironman, have you Killed her?
1054
01:17:09,051 --> 01:17:10,075
She's escaped.
1055
01:17:10,119 --> 01:17:11,086
What shall we do?
1056
01:17:11,120 --> 01:17:13,748
Go out and watch yiau. Also...
1057
01:17:20,296 --> 01:17:22,127
You can't catch me so easily?
1058
01:17:22,164 --> 01:17:24,098
Ironman, you may rest in peace.
1059
01:17:50,693 --> 01:17:52,786
Nut you get happy when raping
other's wife.
1060
01:17:52,828 --> 01:17:55,626
I'm going to rape your darling,
1061
01:17:55,665 --> 01:17:59,601
Then I will come back to rape you.
1062
01:18:16,886 --> 01:18:21,220
Your dad drink this,
his dick will blow up.
1063
01:18:21,257 --> 01:18:22,952
Your turn to drink now.
1064
01:18:22,992 --> 01:18:26,758
If you drink it,
you'll feel like king.
1065
01:18:26,796 --> 01:18:28,787
And I'll make love with you.
1066
01:18:28,831 --> 01:18:31,766
We'll both enjoy out utmost.
1067
01:18:31,801 --> 01:18:33,792
When you reach you climax.
1068
01:18:33,836 --> 01:18:36,066
I'll suck all your energy.
1069
01:18:36,105 --> 01:18:39,404
You'll die during your climax.
1070
01:18:56,158 --> 01:18:57,750
Do you feel like a king?
1071
01:18:57,793 --> 01:19:01,160
You feel hot at the face,
you're getting wet down there.
1072
01:19:43,973 --> 01:19:45,406
How do you feel?
1073
01:19:45,441 --> 01:19:47,033
I've succeeded in practicing
"Secret of Virginity"
1074
01:19:47,076 --> 01:19:48,941
I'll become man-mixed-woman.
1075
01:19:48,978 --> 01:19:53,847
I'm the prettiest woman in the world,
and the strongest man too.
1076
01:19:53,883 --> 01:19:59,844
My dick will make you die in climax.
1077
01:20:01,791 --> 01:20:04,191
Kiss my busts.
1078
01:20:23,345 --> 01:20:25,074
Kiss me...
1079
01:20:31,887 --> 01:20:34,754
Kiss lower...
1080
01:20:49,572 --> 01:20:52,063
No, don't!.
1081
01:21:08,958 --> 01:21:10,983
Since the creation of the earth,
1082
01:21:11,026 --> 01:21:12,084
Penis gives birth to everything.
1083
01:21:12,127 --> 01:21:15,221
It also brings much joy to human.
1084
01:21:15,264 --> 01:21:16,891
You want a climax?
1085
01:21:16,932 --> 01:21:21,062
You'd better pamper it, kiss it.
1086
01:21:21,971 --> 01:21:23,962
All women are alike.
1087
01:21:24,006 --> 01:21:26,099
At the beginning, they say no,no...
1088
01:21:26,141 --> 01:21:29,907
and then they'll only shout for joy...
1089
01:21:34,950 --> 01:21:36,212
very comfortable!
1090
01:21:36,252 --> 01:21:38,015
Very happy.
1091
01:21:38,053 --> 01:21:39,884
So for sexual intercourse.
1092
01:21:39,922 --> 01:21:42,390
It really brings much joy to,
both men and women.
1093
01:21:42,424 --> 01:21:46,258
In Secret of Virginity,
it mentions Energy Sucking,
1094
01:21:46,295 --> 01:21:47,956
the success and failure,
1095
01:21:47,997 --> 01:21:50,932
depends on which side reaches
climax first.
1096
01:21:50,966 --> 01:21:54,493
If woman get climax,
men suck her energy.
1097
01:21:54,536 --> 01:21:58,165
If men ejaculate,
woman suck his energy.
1098
01:21:58,207 --> 01:21:59,606
I mustn't reach climax first.
1099
01:21:59,642 --> 01:22:02,008
I must bear on.
1100
01:22:05,848 --> 01:22:07,543
Your dad says he must screw
all women
1101
01:22:07,583 --> 01:22:09,517
and no one dare screw his wife.
1102
01:22:09,551 --> 01:22:12,315
And now all female members of
his family get screwed by me.
1103
01:22:12,354 --> 01:22:14,447
This is Just a repay for him.
1104
01:22:20,296 --> 01:22:22,264
This girl has delicate skin
1105
01:22:22,298 --> 01:22:23,595
And a light pussy,
1106
01:22:23,632 --> 01:22:26,430
It's excellent to intercourse with her.
1107
01:22:26,468 --> 01:22:27,958
I want to ejaculate.
1108
01:22:28,003 --> 01:22:31,530
I must hold my energy,
If my energy emits.
1109
01:22:31,573 --> 01:22:34,906
All the efforts I've done all
these years.
1110
01:22:34,944 --> 01:22:35,911
Will be ruined.
1111
01:22:38,347 --> 01:22:40,281
I must hold on tight,
1112
01:23:24,259 --> 01:23:26,955
I feel more and more excited.
1113
01:23:26,996 --> 01:23:29,396
No, I must be active.
1114
01:23:29,431 --> 01:23:31,228
I must make her surrender.
1115
01:23:31,266 --> 01:23:32,699
I must suck her energy.
1116
01:23:32,735 --> 01:23:35,465
If not, I'll die because she'll suck
all my energy.
1117
01:23:35,504 --> 01:23:38,132
I must use this posture,Lotus Seat.
1118
01:23:53,288 --> 01:23:56,689
I must win. I must beat her to
revenge for father.
1119
01:24:03,632 --> 01:24:06,100
Very comfortable.
1120
01:24:46,275 --> 01:24:47,742
I mustn't let her go on.
1121
01:24:47,776 --> 01:24:50,040
I'm nearly coming.
1122
01:24:50,079 --> 01:24:52,206
Very comfortable.
1123
01:24:52,247 --> 01:24:53,111
I'm coming
1124
01:24:56,618 --> 01:24:58,813
I'm coming
1125
01:25:10,065 --> 01:25:12,158
You're lost.
1126
01:25:12,201 --> 01:25:14,431
You didn't Know I've learnt
Secret of Virginity too?
1127
01:25:14,470 --> 01:25:17,098
I've sucked all your mate energy.
1128
01:25:29,218 --> 01:25:33,416
You never expected you'll die?
1129
01:25:35,691 --> 01:25:38,319
Are you OK?
1130
01:26:04,186 --> 01:26:06,381
OK, let's go.
1131
01:26:07,890 --> 01:26:09,482
Come on.
1132
01:26:13,562 --> 01:26:15,860
As Saimun Chien doesn't
believe in fate.
1133
01:26:15,898 --> 01:26:17,365
And insists on being horny,
1134
01:26:17,399 --> 01:26:18,866
his Wife and children...
1135
01:26:18,901 --> 01:26:21,802
are all raped by Mirage Lady.
1136
01:26:21,837 --> 01:26:24,101
All except for Saimun Yian,
as she's King-hearted.
1137
01:26:24,139 --> 01:26:25,572
Though she gets raped,
1138
01:26:25,607 --> 01:26:27,404
She survives.
1139
01:26:27,442 --> 01:26:31,776
So you must believe in destiny.
73223
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.