All language subtitles for [SubtitleTools.com] Detention with daisy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,160 --> 00:00:19,320 (gentle bright music) 2 00:00:26,280 --> 00:00:30,360 - [Artemisia] It wasn't the first time I saw her. 3 00:00:37,480 --> 00:00:41,400 It wasn't even the first time I really saw her. 4 00:00:45,920 --> 00:00:48,560 But it was the first time I remember seeing her 5 00:00:48,560 --> 00:00:49,880 for who she was. 6 00:00:53,120 --> 00:00:55,120 Something was different. 7 00:01:15,520 --> 00:01:16,440 - [Daisy] Does anyone wanna walk? 8 00:01:16,440 --> 00:01:18,080 - [Flynn] No, we are not walking. 9 00:01:18,080 --> 00:01:18,960 - [Artemisia] It's nearly 8:40. 10 00:01:18,960 --> 00:01:19,800 - [Flynn] So? 11 00:01:19,800 --> 00:01:23,280 - [Milo] Easy. We just leave it outside his house. 12 00:01:23,280 --> 00:01:24,680 - Yeah? 13 00:01:24,680 --> 00:01:27,360 - Yeah, what are you doing over here? 14 00:01:27,360 --> 00:01:30,160 - Just crashing at a friend's. 15 00:01:30,160 --> 00:01:31,000 - [Artemisia] Just ignore them. 16 00:01:31,000 --> 00:01:32,880 They're always like this, I'm sorry. 17 00:01:32,880 --> 00:01:36,600 - It's okay. I don't wanna risk it, so. 18 00:01:36,600 --> 00:01:38,440 (bird squeaks) 19 00:01:38,440 --> 00:01:40,160 - Fair enough. 20 00:01:40,160 --> 00:01:41,320 - [Milo] Yeah, yeah. 21 00:01:41,320 --> 00:01:42,680 - [Daisy] I'm gonna go. 22 00:01:42,680 --> 00:01:44,080 - Are you sure? 23 00:01:44,080 --> 00:01:45,600 - [Milo] Why don't you go with her, Artie? 24 00:01:45,600 --> 00:01:48,960 - [Artemisia] Why don't you shut it? 25 00:01:48,960 --> 00:01:52,120 (gentle bright music) 26 00:02:09,360 --> 00:02:10,920 - [Norah] Shut up. 27 00:02:10,920 --> 00:02:12,760 - [Artemisia] What? 28 00:02:12,760 --> 00:02:14,840 - I know what you're thinking. 29 00:02:14,840 --> 00:02:16,280 - Do you? Do you really? 30 00:02:16,280 --> 00:02:17,600 - I think I do. 31 00:02:17,600 --> 00:02:19,400 - What's that? 32 00:02:19,400 --> 00:02:20,520 - [Norah] I was totally surprised. 33 00:02:20,520 --> 00:02:22,840 Like, can you believe that? 34 00:02:22,840 --> 00:02:23,680 - What? 35 00:02:23,680 --> 00:02:26,920 That he asked you to go hang out in a dodgy area 36 00:02:26,920 --> 00:02:29,480 under a dodgy bridge with a bunch of dodgy guys? 37 00:02:29,480 --> 00:02:30,560 How romantic. 38 00:02:31,840 --> 00:02:34,040 - It is a little bit though. 39 00:02:34,040 --> 00:02:35,240 - Hmm. 40 00:02:35,240 --> 00:02:38,080 - You know, Flynn's gonna be there. 41 00:02:38,080 --> 00:02:39,200 - Okay. 42 00:02:39,200 --> 00:02:42,360 - He's like, totally into you. I can tell. 43 00:02:42,360 --> 00:02:45,240 - How can you even tell someone's into you? 44 00:02:45,240 --> 00:02:47,320 - I mean, like, he goes out of his way 45 00:02:47,320 --> 00:02:49,000 to talk to you, right? 46 00:02:49,000 --> 00:02:50,960 - Right. I meant like, in general. 47 00:02:50,960 --> 00:02:52,520 - Oh. - Not Flynn. 48 00:02:52,520 --> 00:02:54,640 - Well, if they look at you, 49 00:02:54,640 --> 00:02:56,680 like, when you're not looking at them 50 00:02:56,680 --> 00:02:58,760 and then you catch them looking at you, 51 00:02:58,760 --> 00:03:00,600 they're definitely into you. 52 00:03:00,600 --> 00:03:03,320 Oh, and they message you and they're like, 53 00:03:03,320 --> 00:03:04,320 "Hey, did you bring the beers?" 54 00:03:04,320 --> 00:03:06,040 And then you're like, "Who's this?" 55 00:03:06,040 --> 00:03:09,920 And they're like, "Oh, wrong number. But it's Milo." Yeah. 56 00:03:09,920 --> 00:03:12,760 - Yeah, right. Definitely. Or not. 57 00:03:22,480 --> 00:03:24,520 - They got my coffee wrong. 58 00:03:24,520 --> 00:03:25,600 - What's wrong with it? 59 00:03:25,600 --> 00:03:27,120 - They gave me just a regular almond latte 60 00:03:27,120 --> 00:03:29,040 instead of an almond mocha. 61 00:03:29,040 --> 00:03:30,320 I'm so disappointed. 62 00:03:30,320 --> 00:03:31,720 - Poor you. - Hey. 63 00:03:33,040 --> 00:03:34,120 - [Kerri] Hi. 64 00:03:34,120 --> 00:03:35,200 - [Daisy] Hi. 65 00:03:35,200 --> 00:03:37,040 - [Beth] Let me tell you how disappointed I am. 66 00:03:37,040 --> 00:03:37,840 - Why? 67 00:03:37,840 --> 00:03:38,680 - [Beth] They got my coffee wrong. 68 00:03:38,680 --> 00:03:39,520 - Oh my gosh. 69 00:03:39,520 --> 00:03:40,360 - [Beth] I know. 70 00:03:40,360 --> 00:03:44,000 It's one of the great, great, great tragedies of my life. 71 00:03:44,000 --> 00:03:45,280 - Clearly. 72 00:03:45,280 --> 00:03:48,280 - It's not even like a cappuccino's bad. 73 00:03:48,280 --> 00:03:49,880 - No, I would go for a cappuccino, 74 00:03:49,880 --> 00:03:51,360 because it at least has the chocolate on top. 75 00:03:51,360 --> 00:03:52,760 This was just a latte. 76 00:03:52,760 --> 00:03:53,600 - Wow. 77 00:03:53,600 --> 00:03:55,840 - No chocolate. - Oh my God. 78 00:03:56,760 --> 00:03:58,280 - You know what I mean, though. 79 00:03:58,280 --> 00:03:59,200 It's like the free treat. 80 00:03:59,200 --> 00:04:01,800 - All right, next time, just say it. Say they got it wrong. 81 00:04:01,800 --> 00:04:03,440 - [Beth] What are you doing here, anyway? 82 00:04:03,440 --> 00:04:04,680 You never come around this way. 83 00:04:04,680 --> 00:04:06,320 - Yeah, well, I skipped the bus. 84 00:04:06,320 --> 00:04:07,160 - [Beth] Oh. 85 00:04:07,160 --> 00:04:09,680 - The guys there were annoying, so. 86 00:04:09,680 --> 00:04:10,520 - Yeah. 87 00:04:12,000 --> 00:04:13,920 - Hey, you guys, 88 00:04:13,920 --> 00:04:16,760 do you know anything about Artemisia? 89 00:04:16,760 --> 00:04:18,840 - No. Okay. I mean. 90 00:04:18,840 --> 00:04:20,160 - She's been in some of my classes, 91 00:04:20,160 --> 00:04:23,600 but like, I've never been in the same social circle. 92 00:04:23,600 --> 00:04:26,440 - I think I had science with her in year seven. 93 00:04:26,440 --> 00:04:27,280 - [Daisy] Okay. - Yeah. 94 00:04:27,280 --> 00:04:28,120 - [Daisy] Cool. 95 00:04:28,120 --> 00:04:30,920 - Oh, well, we had a substitute teacher, 96 00:04:30,920 --> 00:04:33,520 and he was gonna put on like this, I don't know, 97 00:04:33,520 --> 00:04:36,840 science animal nature, one of those movies. 98 00:04:36,840 --> 00:04:38,400 - Yeah. 99 00:04:38,400 --> 00:04:41,480 - [Kerri] But it was M-rated, and Artie was like, 100 00:04:41,480 --> 00:04:44,320 "No, you can't, it's M-rated. That's not allowed. 101 00:04:44,320 --> 00:04:45,680 Me, me, me, me," 102 00:04:45,680 --> 00:04:49,360 And then, yeah, he turned it off and we just did worksheets. 103 00:04:49,360 --> 00:04:51,040 - Now you're getting heated. 104 00:04:51,040 --> 00:04:52,160 - I know. - Yeah. 105 00:04:52,160 --> 00:04:53,000 - God. 106 00:04:53,000 --> 00:04:55,080 - So why did you bring up Kerri's arch nemesis? 107 00:04:55,080 --> 00:04:58,440 Why did you bring us into this? 108 00:04:58,440 --> 00:04:59,840 - No. Like, no reason at all. 109 00:04:59,840 --> 00:05:01,480 Just 'cause I saw her at the bus stop 110 00:05:01,480 --> 00:05:02,880 and I was like, "I don't know anything about her." 111 00:05:02,880 --> 00:05:06,000 And I was like wondering if you, yeah. Anyway. 112 00:05:06,000 --> 00:05:06,920 Yeah. 113 00:05:06,920 --> 00:05:09,840 - Cool. Well, I have to go get my pay from work. 114 00:05:09,840 --> 00:05:12,240 So, do you still wanna come? 115 00:05:12,240 --> 00:05:13,480 - Oh, I can't, I'm sorry. 116 00:05:13,480 --> 00:05:14,920 I've gotta go to the library, pick up some books. 117 00:05:14,920 --> 00:05:16,040 It's like the last day I can. 118 00:05:16,040 --> 00:05:17,480 - It's okay. - So, sorry. 119 00:05:17,480 --> 00:05:18,720 - No. 120 00:05:18,720 --> 00:05:20,880 Okay, well, I'll see you later, then. 121 00:05:20,880 --> 00:05:22,080 - Yeah, see you. 122 00:05:22,080 --> 00:05:22,920 - Okay. 123 00:05:23,840 --> 00:05:25,200 Bye. Bye, Daisy. 124 00:05:26,640 --> 00:05:29,560 - [Beth] What? Don't do that. What? 125 00:05:30,680 --> 00:05:31,720 - When did that happen? 126 00:05:31,720 --> 00:05:34,080 - [Beth] I don't know. It just happened. 127 00:05:34,080 --> 00:05:35,080 - Oh my God. 128 00:05:35,080 --> 00:05:36,760 - [Beth] Stop. 129 00:05:36,760 --> 00:05:39,320 (bright music) 130 00:05:40,560 --> 00:05:43,480 (children squealing) 131 00:05:43,480 --> 00:05:45,000 - [Artemisia] Hi. 132 00:05:45,000 --> 00:05:45,800 - Oh hi. 133 00:05:45,800 --> 00:05:46,840 - Made it to school then? 134 00:05:46,840 --> 00:05:47,840 - Obviously. 135 00:05:48,680 --> 00:05:50,160 - Obviously. 136 00:05:50,160 --> 00:05:52,760 We were waiting for the bus, and it was late. 137 00:05:52,760 --> 00:05:54,240 - I decided to walk. 138 00:05:54,240 --> 00:05:55,840 - And then what happened? 139 00:05:55,840 --> 00:05:57,560 - [Artemisia] Surprisingly, it ended up showing. 140 00:05:57,560 --> 00:05:58,400 - [Daisy] Oh it did? 141 00:05:58,400 --> 00:05:59,200 - Yeah. 142 00:05:59,200 --> 00:06:00,040 - [Wade] Well there you go. 143 00:06:00,040 --> 00:06:01,720 Look, not that I don't enjoy a riveting story 144 00:06:01,720 --> 00:06:04,960 about how the bus didn't come and then it came. 145 00:06:04,960 --> 00:06:06,800 Kind of busy here. 146 00:06:06,800 --> 00:06:09,000 - What are you writing about? 147 00:06:09,000 --> 00:06:09,840 - Poetry. 148 00:06:10,880 --> 00:06:13,400 - [Artemisia] Did I ask you? 149 00:06:13,400 --> 00:06:15,400 - [Daisy] Some lyrics for our song. 150 00:06:15,400 --> 00:06:18,080 - Oh really? - [Daisy] Yeah. 151 00:06:18,080 --> 00:06:20,200 - Can I hear some? What's it about? 152 00:06:20,200 --> 00:06:21,600 - It's an epic, about two people 153 00:06:21,600 --> 00:06:22,760 who are trying to get some work done, 154 00:06:22,760 --> 00:06:24,640 but someone won't leave them alone. 155 00:06:24,640 --> 00:06:27,240 - Sounds award-winning. 156 00:06:27,240 --> 00:06:30,120 - [Wade] It's about as riveting as your bus story. 157 00:06:30,120 --> 00:06:30,960 - Thanks. 158 00:06:32,840 --> 00:06:35,600 Well, I'll see you later then. 159 00:06:35,600 --> 00:06:37,640 - [Daisy] Yeah. Okay. Okay. 160 00:06:37,640 --> 00:06:39,720 - Bye. - [Daisy] See you. 161 00:06:42,040 --> 00:06:43,720 - No, please, come back. 162 00:06:43,720 --> 00:06:44,880 - Oh, shut up. 163 00:06:46,000 --> 00:06:47,560 - [Beth] What'd you have last period? 164 00:06:47,560 --> 00:06:48,600 - [Daisy] English. 165 00:06:48,600 --> 00:06:49,680 - [Beth] Oh, did you like it? 166 00:06:49,680 --> 00:06:51,160 - [Daisy] No. - [Beth] No? 167 00:06:51,160 --> 00:06:53,560 - [Kerri] Looked like you had fun. 168 00:06:53,560 --> 00:06:55,600 - [Daisy] Why did it look like I had fun? 169 00:06:55,600 --> 00:06:57,560 - [Beth] Oh, Artie's in your class, isn't it? 170 00:06:57,560 --> 00:06:58,400 - [Daisy] Huh? 171 00:06:58,400 --> 00:06:59,400 - [Beth] Artie's in your class. 172 00:06:59,400 --> 00:07:00,960 - [Daisy] So? What does that have to do with anything? 173 00:07:00,960 --> 00:07:02,800 - Oh, they just do it. 174 00:07:02,800 --> 00:07:06,400 It looks like you guys have been getting along lately. 175 00:07:06,400 --> 00:07:07,240 - What? 176 00:07:07,240 --> 00:07:08,480 - You bring her up all the time. 177 00:07:08,480 --> 00:07:09,640 - Well, not all the time. 178 00:07:09,640 --> 00:07:11,920 Just sometimes. You brought her up sometimes. 179 00:07:11,920 --> 00:07:13,600 - I do not. - Hmm. 180 00:07:13,600 --> 00:07:16,640 - I do not. No, we're just friends. 181 00:07:16,640 --> 00:07:18,240 - You sound like you're deflecting. 182 00:07:18,240 --> 00:07:21,720 - I don't know. I think you guys would make a cute couple. 183 00:07:21,720 --> 00:07:22,840 - Couple? No. 184 00:07:24,000 --> 00:07:25,320 - Come on. - I don't- 185 00:07:25,320 --> 00:07:26,240 - You haven't thought about it? 186 00:07:26,240 --> 00:07:27,200 You don't date? 187 00:07:27,200 --> 00:07:28,880 - No. - You just don't date. 188 00:07:28,880 --> 00:07:29,720 - You can't- 189 00:07:29,720 --> 00:07:31,120 - That's such a harsh statement. 190 00:07:31,120 --> 00:07:35,000 - It's not. Dating is ridiculous. Why would I date? 191 00:07:35,000 --> 00:07:37,120 - What do you mean? Why wouldn't you? What's wrong with it? 192 00:07:37,120 --> 00:07:40,040 - What? Put my heart out for someone else to crush? 193 00:07:40,040 --> 00:07:41,680 - You kidding me? - That's pretty depressing. 194 00:07:41,680 --> 00:07:42,920 - That's so cynical. 195 00:07:42,920 --> 00:07:44,320 - No, that's realistic, guys. 196 00:07:44,320 --> 00:07:46,360 - It's not realistic. It's cynical. 197 00:07:46,360 --> 00:07:48,400 Like, if you think about a relationship 198 00:07:48,400 --> 00:07:50,320 with it already failing, then of course it's gonna fail, 199 00:07:50,320 --> 00:07:52,120 'cause that's the expectation that you have. 200 00:07:52,120 --> 00:07:53,560 - No, it's protecting myself. 201 00:07:53,560 --> 00:07:54,760 - No, Daisy- - You protect yourself, 202 00:07:54,760 --> 00:07:57,040 knowing that you're gonna end up being heartbroken. 203 00:07:57,040 --> 00:07:59,240 Honestly, it'll never work out. 204 00:07:59,240 --> 00:08:01,760 - But then you don't get to experience love 205 00:08:01,760 --> 00:08:03,880 or like, happiness or just connection. 206 00:08:03,880 --> 00:08:05,400 - I experience love. 207 00:08:05,400 --> 00:08:06,480 - Okay. 208 00:08:06,480 --> 00:08:07,800 - The drums. - Daisy. 209 00:08:07,800 --> 00:08:08,720 - Oh my God. 210 00:08:08,720 --> 00:08:11,120 - What? I can experience love with my drums. 211 00:08:11,120 --> 00:08:12,640 - That's an inanimate object. 212 00:08:12,640 --> 00:08:13,480 - Well- 213 00:08:13,480 --> 00:08:15,880 - You haven't got an actual human connection with it. 214 00:08:15,880 --> 00:08:17,520 - I have a connection with my drums. 215 00:08:17,520 --> 00:08:18,360 - [Kerri] Oh my God. 216 00:08:18,360 --> 00:08:20,080 So you're gonna walk down the aisle with your drums? 217 00:08:20,080 --> 00:08:22,720 You're gonna buy a cat with your drums? 218 00:08:22,720 --> 00:08:24,600 - Mhmm. Yeah. Happily. - [Kerri] Wow. Okay. 219 00:08:24,600 --> 00:08:26,360 - [Beth] Well what happens if you break them? 220 00:08:26,360 --> 00:08:27,640 You're like, banging too hard on the drums 221 00:08:27,640 --> 00:08:29,520 and then, they're broken. 222 00:08:29,520 --> 00:08:31,960 - There's nothing wrong with a little banging. 223 00:08:31,960 --> 00:08:33,480 - [Kerri] Wow. Nice. 224 00:08:33,480 --> 00:08:34,360 - [Beth] But you're not actually gonna be banging 225 00:08:34,360 --> 00:08:36,000 your drums, are you? 226 00:08:36,000 --> 00:08:38,760 - Yes, I am. Yeah. That's literally how we work. 227 00:08:38,760 --> 00:08:40,360 - [Kerri] Okay, let's change the wording 228 00:08:40,360 --> 00:08:42,160 on this conversation. 229 00:08:42,160 --> 00:08:45,440 - But no, nah. Nuh-uh. Not dating. 230 00:08:45,440 --> 00:08:47,200 - You're just gonna be alone forever? 231 00:08:47,200 --> 00:08:49,840 No friends, no relationships, no family. 232 00:08:49,840 --> 00:08:51,280 Just drums and cats. - Shut up. 233 00:08:51,280 --> 00:08:53,200 Just dating. Just dating, guys. 234 00:08:53,200 --> 00:08:54,600 That's all I just can't stand. 235 00:08:54,600 --> 00:08:55,600 - Right. So- 236 00:08:55,600 --> 00:08:57,640 - Don't worry, guys. You guys will be fine. 237 00:08:57,640 --> 00:09:00,120 You guys are gonna get married and have children. 238 00:09:00,120 --> 00:09:02,080 - Wow. Love your enthusiasm. 239 00:09:02,080 --> 00:09:03,440 - Yeah. And somehow I don't believe you. 240 00:09:03,440 --> 00:09:05,760 - You guys will be the one in the blue moon. 241 00:09:05,760 --> 00:09:10,360 But the rest of us, nah. Ain't gonna work. Never works. 242 00:09:10,360 --> 00:09:11,840 - Yeah, I'm calling your bluff. 243 00:09:11,840 --> 00:09:13,240 - My bluff? - Yeah. Yeah. 244 00:09:13,240 --> 00:09:15,360 I reckon in a few months you're gonna come back to us 245 00:09:15,360 --> 00:09:17,000 and you're gonna be like, "Oh guys, 246 00:09:17,000 --> 00:09:18,840 I actually do really like someone. 247 00:09:18,840 --> 00:09:20,120 I might even be in love." 248 00:09:20,120 --> 00:09:20,960 - Oh yeah. 249 00:09:20,960 --> 00:09:21,880 - Yeah, I'll come in on that bet. 250 00:09:21,880 --> 00:09:22,720 - In a few months' time? 251 00:09:22,720 --> 00:09:24,240 - Yeah. - No. 252 00:09:24,240 --> 00:09:26,160 - Or a year, or 10 years, whatever. 253 00:09:26,160 --> 00:09:27,640 But there will be a time. 254 00:09:27,640 --> 00:09:31,440 See, you're like, "10 years? I can't wait 10 years." 255 00:09:31,440 --> 00:09:32,440 - I did not. 256 00:09:33,280 --> 00:09:34,120 No. 257 00:09:34,120 --> 00:09:35,600 - [Kerri] I think we can guess who it is. 258 00:09:35,600 --> 00:09:37,960 - You'll be waiting a while, because it's not gonna happen. 259 00:09:37,960 --> 00:09:39,480 No, I'm not. I'm not. - [Kerri] We'll see. 260 00:09:39,480 --> 00:09:40,440 - I'm serious, guys. 261 00:09:40,440 --> 00:09:41,920 - [Kerri] Okay. 262 00:09:41,920 --> 00:09:42,760 - It's ridiculous. 263 00:09:42,760 --> 00:09:46,440 - I think you're lying to yourself, but, okay. 264 00:09:47,440 --> 00:09:51,000 - I don't know if I want quinoa or brown rice, 265 00:09:51,000 --> 00:09:52,760 but either way, 266 00:09:52,760 --> 00:09:56,800 I think I'll probably still have kale and chickpeas. 267 00:09:56,800 --> 00:09:57,720 - Nice. 268 00:09:57,720 --> 00:09:59,680 - Do you want some? 269 00:09:59,680 --> 00:10:02,520 - Sorry. Of what? - Are you hungry? 270 00:10:04,280 --> 00:10:06,840 - Maybe not like, crazy hungry. 271 00:10:08,600 --> 00:10:09,720 - Or there's always moon cakes. 272 00:10:09,720 --> 00:10:11,320 - Chips? Any chips? 273 00:10:12,520 --> 00:10:14,560 - Mm. - You know what? 274 00:10:14,560 --> 00:10:15,720 Actually I don't think it's a good idea. 275 00:10:15,720 --> 00:10:18,800 - I have kale chips. - I think, I don't know. 276 00:10:18,800 --> 00:10:20,560 I don't know if I'm gonna eat now or later. 277 00:10:20,560 --> 00:10:21,960 - Eat later? What do you mean? 278 00:10:21,960 --> 00:10:24,320 - Yeah, like, when I go out. 279 00:10:25,800 --> 00:10:27,000 - Go out? - Yeah. 280 00:10:27,000 --> 00:10:29,400 - You mean with Milo? - Yeah. 281 00:10:31,160 --> 00:10:32,960 I think there's like a kebab shop on the way. 282 00:10:32,960 --> 00:10:34,080 - Are you gonna drink? 283 00:10:34,080 --> 00:10:35,000 - Yeah. 284 00:10:35,000 --> 00:10:38,520 - Then you need to eat, and like, real food. 285 00:10:38,520 --> 00:10:41,040 - Well, I'll get to it. 286 00:10:41,040 --> 00:10:42,400 But then like, I have to drink. 287 00:10:42,400 --> 00:10:47,400 If I eat, right, I'll have to drink more to get tipsy. 288 00:10:47,520 --> 00:10:51,000 - No, that's not the point. Anyway. 289 00:10:51,000 --> 00:10:52,760 Did he tell you you're gonna go get food? 290 00:10:52,760 --> 00:10:57,080 - No. He hasn't said anything today, actually. 291 00:10:57,080 --> 00:10:58,080 - What do you mean, he hasn't said anything? 292 00:10:58,080 --> 00:11:01,520 - He hasn't texted me at all, all day. 293 00:11:01,520 --> 00:11:04,080 - Then how do you know you're even still going? 294 00:11:04,080 --> 00:11:05,200 - Is that a thing? 295 00:11:05,200 --> 00:11:06,040 - What do you mean? 296 00:11:06,040 --> 00:11:06,960 - Is that a thing that people do? 297 00:11:06,960 --> 00:11:08,560 Like, they ask people out at the beginning of the day, 298 00:11:08,560 --> 00:11:10,080 don't text them all day. 299 00:11:10,080 --> 00:11:11,600 Is that ghosting? Is he ghosting me? 300 00:11:11,600 --> 00:11:16,200 - Mm. I don't know. But I mean at our school, probably. 301 00:11:18,160 --> 00:11:19,080 - Maybe I should text him. 302 00:11:19,080 --> 00:11:21,480 Maybe I'm ghosting him, and he thinks that I'm ghosting him. 303 00:11:21,480 --> 00:11:22,320 I should text him. 304 00:11:22,320 --> 00:11:23,320 - No, no, no, no, no. 305 00:11:23,320 --> 00:11:26,080 I think that if he wanted you to go, 306 00:11:26,080 --> 00:11:27,200 then he would tell you the plan. 307 00:11:27,200 --> 00:11:28,240 But he hasn't told you the plan. 308 00:11:28,240 --> 00:11:29,880 - Well, he did tell me the plan. 309 00:11:29,880 --> 00:11:32,880 Under the bridge, alcohol, tonight. 310 00:11:32,880 --> 00:11:35,000 - That's not a plan. 311 00:11:35,000 --> 00:11:35,840 - It's the dot points. 312 00:11:35,840 --> 00:11:38,360 - Did he even give you a time? 313 00:11:40,520 --> 00:11:43,360 - Another reason to text him. 314 00:11:43,360 --> 00:11:44,960 - I don't think you should text him. 315 00:11:44,960 --> 00:11:47,120 - Maybe he's waiting for me to ask what the plan is, 316 00:11:47,120 --> 00:11:48,400 because I wasn't specific enough 317 00:11:48,400 --> 00:11:49,880 for whether I'm going or not. 318 00:11:49,880 --> 00:11:53,000 - Okay, you know what? I'll do it for you. Okay? 319 00:11:53,000 --> 00:11:53,920 I'm just gonna say- - Yeah, say that- 320 00:11:53,920 --> 00:11:56,840 - "Hi, Milo. Sorry, never speaking to you ever again." 321 00:11:56,840 --> 00:11:58,680 - No, no, no, no, no. 322 00:11:58,680 --> 00:11:59,960 - Yes. - Don't say that. 323 00:11:59,960 --> 00:12:02,200 - It's not worth it. - No, give- 324 00:12:02,200 --> 00:12:04,000 - Gimme the phone. It's for your own good. 325 00:12:04,000 --> 00:12:06,320 - No. Oh my God. - Stop. 326 00:12:06,320 --> 00:12:07,160 Stop it. 327 00:12:07,160 --> 00:12:08,000 - [Meredith] Girls, do either of you want 328 00:12:08,000 --> 00:12:08,880 some kale oat cakes? 329 00:12:08,880 --> 00:12:09,840 - [Artemisia] Fine, thanks. 330 00:12:09,840 --> 00:12:10,680 - Sorry. 331 00:12:11,840 --> 00:12:12,680 - Bye. 332 00:12:16,560 --> 00:12:18,280 - What do you think about what Daisy was saying? 333 00:12:18,280 --> 00:12:19,360 Do you agree? 334 00:12:21,120 --> 00:12:22,040 - No, actually. 335 00:12:22,040 --> 00:12:24,160 I think The Smiths are way better than The Pixies. 336 00:12:24,160 --> 00:12:25,000 - What? 337 00:12:25,000 --> 00:12:26,800 - Yeah. - No way. 338 00:12:26,800 --> 00:12:29,160 Where Is My Mind is like top tier. Are you kidding me? 339 00:12:29,160 --> 00:12:30,640 - Well, yeah, it's all right. 340 00:12:30,640 --> 00:12:34,360 But just compare that to like, any one of. 341 00:12:34,360 --> 00:12:38,480 This Charming Man. That's the one. This Charming Man. 342 00:12:38,480 --> 00:12:41,120 - "This, uh." You can't even think of the name. 343 00:12:41,120 --> 00:12:43,680 - I listen to music. I don't... 344 00:12:43,680 --> 00:12:45,480 - Okay, fake fan. 345 00:12:45,480 --> 00:12:48,120 - Well, I think I just don't like The Pixies that much. 346 00:12:48,120 --> 00:12:49,480 - Whatever. 347 00:12:49,480 --> 00:12:54,160 No, but seriously. What do you think about Daisy was saying? 348 00:12:54,160 --> 00:12:55,280 - I think she's just bitter 349 00:12:55,280 --> 00:12:57,080 'cause she's kissed too many emo girls. 350 00:12:57,080 --> 00:13:00,880 - Yeah. Yeah. That's true. All those concerts. 351 00:13:00,880 --> 00:13:01,720 - Yo. 352 00:13:01,720 --> 00:13:03,040 - [Kerri] Hey. 353 00:13:03,040 --> 00:13:04,160 - You know him? 354 00:13:04,160 --> 00:13:07,920 - Yeah. He went to our school. I remember. Hi. 355 00:13:07,920 --> 00:13:09,040 - [Brayden] Who's your mate? 356 00:13:09,040 --> 00:13:10,760 - Sorry, this is Beth. 357 00:13:10,760 --> 00:13:12,360 - Did you always go to Yarra Heights High? 358 00:13:12,360 --> 00:13:14,000 - Why? 359 00:13:14,000 --> 00:13:15,800 - I just don't remember you. 360 00:13:15,800 --> 00:13:17,440 - Bad memory. 361 00:13:17,440 --> 00:13:20,120 - Weed will do that to you. 362 00:13:20,120 --> 00:13:22,560 - [Beth] Yeah, I think there was like that one time 363 00:13:22,560 --> 00:13:23,640 you squirted me. 364 00:13:23,640 --> 00:13:25,240 - [Brayden] With what? My knob? 365 00:13:25,240 --> 00:13:27,520 - No, the foam water gun. 366 00:13:27,520 --> 00:13:29,840 - [Brayden] Sick, yeah. I remember. 367 00:13:31,360 --> 00:13:32,680 - Should we go to the Servo? 368 00:13:32,680 --> 00:13:34,680 - No, don't go there. They're a bunch of pricks. 369 00:13:34,680 --> 00:13:35,520 - [Kerri] Why'd you say that? 370 00:13:35,520 --> 00:13:37,160 - They accused me of knocking off some stuff. 371 00:13:37,160 --> 00:13:38,280 - Did you? 372 00:13:38,280 --> 00:13:40,360 - [Brayden] What do you reckon? 373 00:13:40,360 --> 00:13:43,560 Yeah, I had two bags of chips, a dollar coffee in my pants. 374 00:13:43,560 --> 00:13:46,200 - Was it the really old guy with the long hair? Yeah. 375 00:13:46,200 --> 00:13:47,480 He's the worst. 376 00:13:48,760 --> 00:13:50,960 - Well anyway, while you're here, what can I do for? 377 00:13:50,960 --> 00:13:51,800 Any green? 378 00:13:51,800 --> 00:13:53,120 - Oh, actually- 379 00:13:53,120 --> 00:13:54,160 - [Brayden] Do you need some? 380 00:13:54,160 --> 00:13:57,720 - Yeah, I've got a 20 in my pocket, actually. 381 00:13:57,720 --> 00:13:59,880 - It's 25 now. - [Kerri] What? 382 00:13:59,880 --> 00:14:01,720 - Inflation. I can't do anything about it. 383 00:14:01,720 --> 00:14:02,960 - Can I just owe you the difference? 384 00:14:02,960 --> 00:14:03,960 - [Brayden] Piss off. 385 00:14:03,960 --> 00:14:08,440 - You know where I live. What am I supposed to do? 386 00:14:08,440 --> 00:14:09,640 Thanks. 387 00:14:09,640 --> 00:14:12,800 - What about you, lovely? What can I get you? 388 00:14:12,800 --> 00:14:14,280 - I would actually like a drink. 389 00:14:14,280 --> 00:14:16,560 - Some cider? It's good. 390 00:14:16,560 --> 00:14:19,920 - Okay, we'll go then. Okay. Thanks. 391 00:14:19,920 --> 00:14:20,840 - Catch ya. 392 00:14:21,920 --> 00:14:24,920 (children shouting) 393 00:14:26,240 --> 00:14:28,560 - [Kerri] You know I can't wait for muck-up day. 394 00:14:28,560 --> 00:14:29,640 - [Beth] Why? 395 00:14:29,640 --> 00:14:31,680 - [Kerri] Just, I can't wait to prank all the teachers. 396 00:14:31,680 --> 00:14:32,880 - [Beth] What? 397 00:14:32,880 --> 00:14:34,200 - [Kerri] Especially Mr. Brown, 398 00:14:34,200 --> 00:14:37,480 'cause he's been an absolute dick to me for the past year. 399 00:14:37,480 --> 00:14:38,880 - [Beth] He has been rude. 400 00:14:38,880 --> 00:14:41,720 But I mean, teachers don't even get paid well. 401 00:14:41,720 --> 00:14:43,600 They have to deal with kids all the time. 402 00:14:43,600 --> 00:14:46,040 And then on top of it all, they get, like, terrorized 403 00:14:46,040 --> 00:14:47,240 on muck-up day. 404 00:14:47,240 --> 00:14:48,080 I don't think it's very fair. 405 00:14:48,080 --> 00:14:49,560 - They signed up to be teachers. 406 00:14:49,560 --> 00:14:51,680 So like, they know muck-up day is coming. 407 00:14:51,680 --> 00:14:53,560 - That's true, I guess. 408 00:14:54,920 --> 00:14:55,760 Okay. 409 00:14:57,360 --> 00:14:58,800 Can I ask you something? 410 00:14:58,800 --> 00:14:59,640 - Yeah. 411 00:14:59,640 --> 00:15:03,880 - Like, really random. Just been thinking about it. 412 00:15:06,040 --> 00:15:06,840 I don't know. 413 00:15:06,840 --> 00:15:08,600 Do you like, do weed? 414 00:15:12,520 --> 00:15:14,960 - That came outta nowhere. 415 00:15:14,960 --> 00:15:16,760 I mean, yeah. That's why I bought it. 416 00:15:16,760 --> 00:15:19,760 - Right. Of course. Like, obviously. 417 00:15:20,800 --> 00:15:22,160 Yeah, I was just wondering. 418 00:15:22,160 --> 00:15:23,720 - We should totally get high together. 419 00:15:23,720 --> 00:15:25,160 - [Beth] Yeah. 420 00:15:25,160 --> 00:15:26,480 - That would be so fun. 421 00:15:26,480 --> 00:15:27,320 - [Beth] Yeah. 422 00:15:27,320 --> 00:15:29,800 - Oh my God, you would be so funny high. 423 00:15:29,800 --> 00:15:31,240 - Really? - Yeah. 424 00:15:32,240 --> 00:15:34,280 - Yeah, well, I'll think about it for sure. 425 00:15:34,280 --> 00:15:35,480 - [Kerri] Sure. 426 00:15:35,480 --> 00:15:37,920 - I should probably head off though, so see you later. 427 00:15:37,920 --> 00:15:39,000 - Yeah. Okay. 428 00:15:40,840 --> 00:15:42,240 Oh wait, I'm going that way too. Sorry. 429 00:15:42,240 --> 00:15:43,520 - [Beth] Bus stop. - Bus stop. Right. 430 00:15:43,520 --> 00:15:45,000 Yeah, let's go. 431 00:15:45,000 --> 00:15:47,320 - [Meredith] Hey, how you doing? 432 00:15:47,320 --> 00:15:48,880 - Hi. Fine. 433 00:15:50,120 --> 00:15:50,960 - Good. 434 00:15:52,880 --> 00:15:54,520 - What's up? 435 00:15:54,520 --> 00:15:57,280 - Nothing. Just coming in for a chat. 436 00:15:57,280 --> 00:15:58,120 - Okay. 437 00:15:58,120 --> 00:15:59,840 - Have you had any dinner? 438 00:15:59,840 --> 00:16:03,280 - Not yet, but there's leftovers in the fridge, isn't there? 439 00:16:03,280 --> 00:16:05,600 - Yes. Yeah, there's oat cakes in the fridge. 440 00:16:05,600 --> 00:16:07,280 - Okay. That's mine. 441 00:16:09,680 --> 00:16:11,920 - So, when did Norah leave? 442 00:16:13,600 --> 00:16:15,120 - Like an hour ago. 443 00:16:15,120 --> 00:16:16,120 - Hmm. Cool. 444 00:16:18,240 --> 00:16:20,720 Did you have a good afternoon? 445 00:16:22,960 --> 00:16:26,200 - Yeah. Nothing too much. Just chilled. 446 00:16:27,800 --> 00:16:28,640 - Hmm. 447 00:16:31,520 --> 00:16:33,680 She's nice. I like Norah. 448 00:16:33,680 --> 00:16:37,560 - [Artemisia] Yeah. Well, we are best friends. 449 00:16:37,560 --> 00:16:38,360 - Yeah. 450 00:16:40,160 --> 00:16:41,800 You've known each other for a long time. 451 00:16:41,800 --> 00:16:42,640 - Yeah. 452 00:16:42,640 --> 00:16:44,680 - [Meredith] You're very close. 453 00:16:44,680 --> 00:16:48,200 - We are. Since grade six, which is crazy. 454 00:16:49,920 --> 00:16:52,640 - [Meredith] Hmm. Yeah, that's good. 455 00:16:52,640 --> 00:16:56,520 I mean, often, you know, relationships kind of can change, 456 00:16:56,520 --> 00:17:00,080 but it's good that you guys have stayed, 457 00:17:00,080 --> 00:17:03,000 you know, friends for such a long time. 458 00:17:03,000 --> 00:17:04,080 - Mhmm. Yeah. 459 00:17:05,840 --> 00:17:08,920 - Is she seeing anyone at the moment? 460 00:17:11,080 --> 00:17:13,160 - No, not that I know of. 461 00:17:14,800 --> 00:17:15,640 Why do you wanna know? 462 00:17:15,640 --> 00:17:20,080 - Well, that's a surprise. I mean, she's really nice. 463 00:17:23,040 --> 00:17:25,280 - Is this about what happened before? 464 00:17:25,280 --> 00:17:27,080 Because nothing is happening between Norah and I, 465 00:17:27,080 --> 00:17:28,800 and even if it was- 466 00:17:28,800 --> 00:17:29,640 - [Meredith] Well, it would be totally fine. 467 00:17:29,640 --> 00:17:30,600 - It's not, it's not. Okay. 468 00:17:30,600 --> 00:17:32,080 - [Meredith] It would be fine- - It's not like that. 469 00:17:32,080 --> 00:17:33,080 - [Meredith] Absolutely fine if it was. 470 00:17:33,080 --> 00:17:33,880 Because you know. 471 00:17:33,880 --> 00:17:34,720 - [Artemisia] Oh, thank you for- 472 00:17:34,720 --> 00:17:37,440 - Support that 100%. - [Arte] Not being a bigot. 473 00:17:37,440 --> 00:17:38,280 Wow. 474 00:17:38,280 --> 00:17:39,080 - You know? - [Artemisia] Amazing. 475 00:17:39,080 --> 00:17:40,760 So progressive of you. 476 00:17:40,760 --> 00:17:43,920 - I'm progressive. I'd like to think I am. 477 00:17:43,920 --> 00:17:45,480 - [Artemisia] Yes, you would. 478 00:17:45,480 --> 00:17:48,280 - But that would be awesome. 479 00:17:48,280 --> 00:17:49,160 - [Artemisia] Okay, well- 480 00:17:49,160 --> 00:17:52,200 - Sometimes, I worry about you, just, you know, being alone, 481 00:17:52,200 --> 00:17:55,000 and an old spinster with no friends and a- 482 00:17:55,000 --> 00:17:56,640 - [Artemisia] Not old and a spinster. I'm 18. 483 00:17:56,640 --> 00:17:57,480 - Dried up old heart. 484 00:17:57,480 --> 00:17:59,320 - [Artemisia] Nothing is happening between Norah and I, 485 00:17:59,320 --> 00:18:01,920 or me and anybody, for that matter. 486 00:18:01,920 --> 00:18:03,520 - I know, and that makes me worry. 487 00:18:03,520 --> 00:18:06,320 - Okay, we don't need to talk about this. 488 00:18:06,320 --> 00:18:09,640 - I have a bit of experience, you know, pre dad. 489 00:18:09,640 --> 00:18:10,480 - [Artemisia] I don't wanna know 490 00:18:10,480 --> 00:18:13,920 about any of your experiences pre-Dad, thank you very much. 491 00:18:13,920 --> 00:18:16,840 - Well, it wasn't always, you know. 492 00:18:18,400 --> 00:18:21,240 I've lived a life before having kids, you know, 493 00:18:21,240 --> 00:18:23,600 and it's totally fine to put yourself out there 494 00:18:23,600 --> 00:18:24,600 and experiment. 495 00:18:24,600 --> 00:18:27,040 - Yeah. Great. I don't wanna talk about this. 496 00:18:27,040 --> 00:18:29,920 - [Meredith] Because you won't know unless you try. 497 00:18:29,920 --> 00:18:31,800 - Okay. Thank you, Meredith. 498 00:18:31,800 --> 00:18:33,280 - [Meredith] Kind of put your heart. 499 00:18:33,280 --> 00:18:37,440 You know, it takes courage to put your heart out there. 500 00:18:37,440 --> 00:18:39,200 - Sure it does. Yeah. 501 00:18:41,600 --> 00:18:46,600 - [Meredith] And you can talk to me about anything. 502 00:18:46,680 --> 00:18:47,600 - Okay. Thank you. 503 00:18:47,600 --> 00:18:48,880 - [Meredith] No judgment. 504 00:18:48,880 --> 00:18:50,080 - I will keep that in mind. 505 00:18:50,080 --> 00:18:52,000 Thank you for not judging your daughter. 506 00:18:52,000 --> 00:18:56,560 - [Meredith] We love you exactly how you are. 507 00:18:56,560 --> 00:19:01,400 So, you know, you can feel like there's a safe space here. 508 00:19:05,120 --> 00:19:09,440 - Yes. Feeling very, very safe right now. And very seen. 509 00:19:09,440 --> 00:19:10,400 Thank you. 510 00:19:10,400 --> 00:19:13,000 - [Meredith] Good. Good. 511 00:19:13,000 --> 00:19:15,400 I wanna have, you know, 512 00:19:15,400 --> 00:19:18,760 an open, honest relationship with you. 513 00:19:18,760 --> 00:19:20,480 And I want you to know 514 00:19:20,480 --> 00:19:22,600 that you could put yourself out there. 515 00:19:22,600 --> 00:19:25,600 You could put yourself out there, and- 516 00:19:25,600 --> 00:19:26,840 - [Artemisia] Okay, well- 517 00:19:26,840 --> 00:19:28,560 - Maybe not play it so safe. 518 00:19:28,560 --> 00:19:30,240 - [Artemisia] I'm being honest and open 519 00:19:30,240 --> 00:19:34,040 when I say that I don't wanna talk about this. 520 00:19:35,400 --> 00:19:38,280 - Well, actually, you're shutting me down, but- 521 00:19:38,280 --> 00:19:40,120 - [Artemisia] I'm not shutting you down. 522 00:19:40,120 --> 00:19:41,840 I'm drawing a boundary. 523 00:19:41,840 --> 00:19:44,440 - Okay. Well, I'm here for you. 524 00:19:45,560 --> 00:19:48,400 - [Artemisia] I can see that. 525 00:19:48,400 --> 00:19:49,720 - [Beth] Oh, how was the gig? 526 00:19:49,720 --> 00:19:52,040 - [Daisy] Yeah, it was sweet. Yeah. 527 00:19:52,040 --> 00:19:53,280 Although, funny thing, 528 00:19:53,280 --> 00:19:55,480 Wade tried to stage dive in middle of the show. 529 00:19:55,480 --> 00:19:56,320 - [Beth] Oh my God. He didn't. 530 00:19:56,320 --> 00:19:59,200 - [Daisy] With four people in the audience. Yeah. 531 00:19:59,200 --> 00:20:00,920 - He didn't actually though, did he? 532 00:20:00,920 --> 00:20:02,680 - We had to actually physically stop him. 533 00:20:02,680 --> 00:20:03,520 - Oh my God. 534 00:20:03,520 --> 00:20:05,920 - Too blinded by his ego. 535 00:20:05,920 --> 00:20:06,960 - That's too funny. 536 00:20:06,960 --> 00:20:09,160 - And Leo was kind of out of it, which sucked. 537 00:20:09,160 --> 00:20:10,280 - Oh really? - But yeah. 538 00:20:10,280 --> 00:20:13,320 - Drunk? - High, drunk. Yeah. 539 00:20:13,320 --> 00:20:14,720 - I didn't realize he smoked. 540 00:20:14,720 --> 00:20:16,440 - Yeah, it just annoyed me, 'cause it was like, 541 00:20:16,440 --> 00:20:17,880 he needed to be switched on for- 542 00:20:17,880 --> 00:20:19,080 - Yeah, for sure- - The weekend. 543 00:20:19,080 --> 00:20:20,000 - For sure. 544 00:20:21,240 --> 00:20:22,720 - But yeah, anyway. 545 00:20:22,720 --> 00:20:23,560 - Yeah, and wouldn't that make him 546 00:20:23,560 --> 00:20:28,480 just like, really kind of out of it and like lazy and dumb? 547 00:20:29,320 --> 00:20:34,320 - [Daisy] No. I mean, it does make you out of it a little. 548 00:20:34,480 --> 00:20:36,560 But dumb? Thank you. 549 00:20:36,560 --> 00:20:37,600 - No, sorry. 550 00:20:37,600 --> 00:20:38,680 - I smoke. - You smoke? 551 00:20:38,680 --> 00:20:39,560 - Yeah. Occasionally. - I didn't realize. 552 00:20:39,560 --> 00:20:42,440 - [Daisy] Yeah. - [Beth] Yeah. 553 00:20:42,440 --> 00:20:43,720 - Yeah, it's a good vibe. 554 00:20:43,720 --> 00:20:44,880 - Yeah. - When done properly. 555 00:20:44,880 --> 00:20:46,000 - Yeah. 556 00:20:46,000 --> 00:20:47,720 What does it feel like? 557 00:20:47,720 --> 00:20:52,080 - Like your muscles relax, you get off in your head, 558 00:20:53,960 --> 00:20:54,960 you start dreaming about things. 559 00:20:54,960 --> 00:20:57,240 Like, I finally get lost in thoughts, 560 00:20:57,240 --> 00:20:58,520 which is like, really cool. 561 00:20:58,520 --> 00:20:59,480 - That's cool. - You get the munchies, 562 00:20:59,480 --> 00:21:01,360 which is like, one of my favorite. 563 00:21:01,360 --> 00:21:02,200 I love- 564 00:21:02,200 --> 00:21:03,040 - You're just like, really hungry? 565 00:21:03,040 --> 00:21:03,880 - Food just tastes so good. 566 00:21:03,880 --> 00:21:04,880 - Yeah. 567 00:21:04,880 --> 00:21:06,320 - Yeah. 568 00:21:06,320 --> 00:21:07,440 - Do you ever get like, nervous 569 00:21:07,440 --> 00:21:09,920 that you'll get like, caught though? 570 00:21:09,920 --> 00:21:10,760 - No. 571 00:21:10,760 --> 00:21:11,600 - No? 572 00:21:11,600 --> 00:21:13,800 - No, 'cause why? 573 00:21:13,800 --> 00:21:16,240 - Isn't it like, illegal, right? 574 00:21:16,240 --> 00:21:18,200 And if you get caught, could you get in trouble? 575 00:21:18,200 --> 00:21:19,200 - Illegal? 576 00:21:19,200 --> 00:21:20,120 - Yeah. 577 00:21:20,120 --> 00:21:20,960 - Illegal. 578 00:21:20,960 --> 00:21:22,080 - What? It is, right? 579 00:21:22,080 --> 00:21:23,160 - You're worried that it's illegal? 580 00:21:23,160 --> 00:21:24,480 - Yeah. 581 00:21:24,480 --> 00:21:25,840 - You're such a goody two-shoes. 582 00:21:25,840 --> 00:21:26,680 - Oh, sorry. 583 00:21:26,680 --> 00:21:28,440 No, I'm just saying like, do you get nervous? 584 00:21:28,440 --> 00:21:29,640 I'm not saying like- 585 00:21:29,640 --> 00:21:30,720 - No. - You shouldn't do it 586 00:21:30,720 --> 00:21:31,640 because it's illegal. 587 00:21:31,640 --> 00:21:32,480 I'm just saying like- 588 00:21:32,480 --> 00:21:33,440 - Everyone does weed. 589 00:21:33,440 --> 00:21:35,040 - Yeah? - Yeah. 590 00:21:35,040 --> 00:21:36,840 Nah, it's chill, bro. 591 00:21:36,840 --> 00:21:39,840 - I don't know. I guess I just didn't get the memo. 592 00:21:39,840 --> 00:21:42,320 - Why are you so worried about it? 593 00:21:42,320 --> 00:21:44,640 - I'm not. I'm just asking questions. 594 00:21:44,640 --> 00:21:46,240 - [Daisy] "I'm just asking questions." 595 00:21:46,240 --> 00:21:47,040 - What? 596 00:21:47,040 --> 00:21:48,240 - [Daisy] "Oh, it's illegal." 597 00:21:48,240 --> 00:21:49,480 - [Beth] Sorry. 598 00:21:53,920 --> 00:21:55,920 - [Daisy] Meth is what you'd be worried about. 599 00:21:55,920 --> 00:21:59,560 - Yes. I would be worried about meth, actually. 600 00:21:59,560 --> 00:22:03,160 Please tell me you'll never dabble in meth. 601 00:22:04,160 --> 00:22:05,400 - [Daisy] No. - [Beth] Oh my God. 602 00:22:05,400 --> 00:22:07,120 - It's very chill. 603 00:22:07,120 --> 00:22:08,520 - She said what? 604 00:22:08,520 --> 00:22:09,840 - I know. 605 00:22:09,840 --> 00:22:12,040 - Oh my God. That's crazy. 606 00:22:12,040 --> 00:22:15,480 - Yeah. I said, "Meredith, Norah and I have known each other 607 00:22:15,480 --> 00:22:17,800 since grade six." - I know. 608 00:22:17,800 --> 00:22:19,920 - Nothing's going on. 609 00:22:19,920 --> 00:22:20,760 - [Norah] Damn. 610 00:22:20,760 --> 00:22:23,280 She's really smoking something these days, hey. 611 00:22:23,280 --> 00:22:25,520 - [Artemisia] Mm. Just the usual, unfortunately. 612 00:22:25,520 --> 00:22:27,040 - [Norah] Oh gosh. 613 00:22:29,080 --> 00:22:30,880 Can you imagine? Like. 614 00:22:32,640 --> 00:22:33,840 - What? 615 00:22:33,840 --> 00:22:36,760 - [Norah] Just like, I don't know. 616 00:22:36,760 --> 00:22:40,520 It's just not what I would picture myself as. 617 00:22:41,520 --> 00:22:43,680 Oh, it makes me cringe. 618 00:22:43,680 --> 00:22:44,960 - What does? 619 00:22:44,960 --> 00:22:49,240 - Just like, thinking about being with a girl. 620 00:22:49,240 --> 00:22:53,040 I don't know. It's just like they're so feminine, you know? 621 00:22:53,040 --> 00:22:54,760 You know what I mean. 622 00:22:54,760 --> 00:22:56,960 Like seriously. Could you imagine being with a girl? 623 00:22:56,960 --> 00:23:01,480 Like, ugh, don't imagine it. Don't worry. Don't have to. 624 00:23:01,480 --> 00:23:03,320 Seriously. It's crazy. 625 00:23:05,000 --> 00:23:05,800 - Mm. 626 00:23:06,760 --> 00:23:09,320 - Oh my God. How hard was that science paper? 627 00:23:09,320 --> 00:23:11,160 Like, my brain is still frying. 628 00:23:11,160 --> 00:23:12,160 - [Artemisia] Wait, it's due today? 629 00:23:12,160 --> 00:23:13,600 - Yeah. 630 00:23:13,600 --> 00:23:16,280 You didn't do it? - No. Can I copy yours please? 631 00:23:16,280 --> 00:23:18,280 - It's kind of personal though. 632 00:23:18,280 --> 00:23:19,960 - How is it personal? It's science. 633 00:23:19,960 --> 00:23:22,360 - It's like, "Is and Ms and, 634 00:23:22,360 --> 00:23:23,200 - [Artemisia] What? 635 00:23:23,200 --> 00:23:24,800 - I just really don't wanna get in trouble. 636 00:23:24,800 --> 00:23:26,640 - I'll just change it. 637 00:23:27,840 --> 00:23:29,200 - Can I think about it? 638 00:23:29,200 --> 00:23:30,680 - Please? 639 00:23:30,680 --> 00:23:33,920 - Just let me think about it, okay? 640 00:23:33,920 --> 00:23:36,920 (children shouting) 641 00:23:37,960 --> 00:23:39,600 (door opens) 642 00:23:39,600 --> 00:23:41,360 - I'm really sorry, sir. 643 00:23:41,360 --> 00:23:43,960 I promise that I'll have it to you by the end of the week. 644 00:23:43,960 --> 00:23:45,920 - Any reason you couldn't get it in on time 645 00:23:45,920 --> 00:23:47,320 when everyone else could? 646 00:23:47,320 --> 00:23:49,840 - Well, I lost my laptop over the weekend. 647 00:23:49,840 --> 00:23:51,720 - Where did you lose your laptop? 648 00:23:51,720 --> 00:23:54,920 - Well, my mum actually took it for the two days. 649 00:23:54,920 --> 00:23:56,280 - Two days of what? 650 00:23:56,280 --> 00:23:59,480 - It was like a spiritual retreat. 651 00:23:59,480 --> 00:24:00,880 - Right. Spiritual retreat. 652 00:24:00,880 --> 00:24:03,640 What do they do, exactly, at a spiritual retreat? 653 00:24:03,640 --> 00:24:06,480 - Like chanting and stuff. And so. 654 00:24:06,480 --> 00:24:07,880 - Right. 655 00:24:07,880 --> 00:24:09,400 And they use a lot of technology 656 00:24:09,400 --> 00:24:11,560 at these spiritual retreats? 657 00:24:11,560 --> 00:24:13,800 - She needed the laptop to play music 658 00:24:13,800 --> 00:24:15,880 and play the meditations. 659 00:24:17,360 --> 00:24:18,920 - Right. 660 00:24:18,920 --> 00:24:20,800 - Miss O'Brian, I can't. 661 00:24:20,800 --> 00:24:24,200 - But you should have known it would happen, right? 662 00:24:24,200 --> 00:24:26,360 - Yes, but I didn't think I was gonna get a detention. 663 00:24:26,360 --> 00:24:28,000 And even still, it's not right. 664 00:24:28,000 --> 00:24:29,120 I should not be getting a detention 665 00:24:29,120 --> 00:24:31,280 because I refuse to take my nose ring out. 666 00:24:31,280 --> 00:24:33,280 - Well, it's against the uniform. It's written in the rules. 667 00:24:33,280 --> 00:24:36,360 - But it's a piece of jewelry. It's like, I wear a necklace. 668 00:24:36,360 --> 00:24:37,680 - Yeah, exactly. 669 00:24:39,480 --> 00:24:40,880 How does this affect the uniform? 670 00:24:40,880 --> 00:24:43,800 Tell me right now how a nose ring affects the uniform. 671 00:24:43,800 --> 00:24:45,400 - I think it's just like the principle of it. 672 00:24:45,400 --> 00:24:46,920 I don't think it's actually like, the thing itself. 673 00:24:46,920 --> 00:24:49,560 I think it's like the principle of sticking to the rules. 674 00:24:49,560 --> 00:24:50,800 You know? - Sticking to the rules. 675 00:24:50,800 --> 00:24:52,120 Oh, you make me wanna throw up. 676 00:24:52,120 --> 00:24:54,840 - No, I'm just saying, you're asking why it matters. 677 00:24:54,840 --> 00:24:57,320 I'm just trying to explain it. 678 00:24:57,320 --> 00:24:59,360 Right? No, I think that's what it is. 679 00:24:59,360 --> 00:25:00,520 - Rules of society. 680 00:25:00,520 --> 00:25:01,760 You make me want to throw up. 681 00:25:01,760 --> 00:25:03,240 - No, I'm just telling you. 682 00:25:03,240 --> 00:25:05,520 - It's just training us all to be sheep- 683 00:25:05,520 --> 00:25:06,360 - It is. - And all dress 684 00:25:06,360 --> 00:25:07,520 exactly the same. - Exactly. 685 00:25:07,520 --> 00:25:10,280 - Express ourselves exactly the same. 686 00:25:10,280 --> 00:25:11,720 - It somebody from the outside would look at us 687 00:25:11,720 --> 00:25:13,240 and we think three are the same person. 688 00:25:13,240 --> 00:25:14,800 We might as well be triplets. - We all look different. 689 00:25:14,800 --> 00:25:16,680 - No, we don't. Not with these uniforms. 690 00:25:16,680 --> 00:25:17,920 - [Kerri] It's like we're in prison. 691 00:25:17,920 --> 00:25:19,240 - Yes. - [Beth] You're so dramatic. 692 00:25:19,240 --> 00:25:21,040 - [Kerri] Just swap this out for orange jumpsuits. 693 00:25:21,040 --> 00:25:22,880 - We might as well be in orange jumpsuits. 694 00:25:22,880 --> 00:25:24,680 - That is so dramatic, guys. 695 00:25:24,680 --> 00:25:28,120 - It's not dramatic. It's the truth. It's ridiculous. 696 00:25:28,120 --> 00:25:29,760 - It means no one's self-conscious, 697 00:25:29,760 --> 00:25:32,600 because nobody has to worry about what they're wearing, or- 698 00:25:32,600 --> 00:25:35,400 - I'm self-conscious now. Blue's not my color. 699 00:25:35,400 --> 00:25:37,880 - No, but like, imagine waking up every morning 700 00:25:37,880 --> 00:25:40,840 before school and you roll out of bed, you get ready, 701 00:25:40,840 --> 00:25:43,040 and then you have to choose an outfit and you're worried. 702 00:25:43,040 --> 00:25:45,160 Like, "What if people think this is really cheap? 703 00:25:45,160 --> 00:25:46,480 What if people think this is ugly?" 704 00:25:46,480 --> 00:25:49,160 - That's the people worrying about what other people think. 705 00:25:49,160 --> 00:25:50,680 - And people do that. - That shouldn't affect you. 706 00:25:50,680 --> 00:25:53,040 - And then they won't be concentrating at school. 707 00:25:53,040 --> 00:25:55,920 I'm just saying, that's like, the basis school uniform. 708 00:25:55,920 --> 00:25:57,640 - Teachers can wear what they want. 709 00:25:57,640 --> 00:26:01,040 - Yeah, but they've gone to like, university, and then- 710 00:26:01,040 --> 00:26:02,680 - Oh, so I have to go to university 711 00:26:02,680 --> 00:26:03,840 to be able to wear what I wanna wear? 712 00:26:03,840 --> 00:26:07,560 - No, but like, you can wear what you want on the weekend. 713 00:26:07,560 --> 00:26:08,440 I wear what- 714 00:26:08,440 --> 00:26:10,440 - Two days? That's all I get? 715 00:26:10,440 --> 00:26:11,800 - And then you'll be graduated from high school, 716 00:26:11,800 --> 00:26:13,320 and you can wear whatever you want whenever you want. 717 00:26:13,320 --> 00:26:15,640 But also, soon you're gonna be in an office job 718 00:26:15,640 --> 00:26:17,080 where you're going to have to abide by- 719 00:26:17,080 --> 00:26:18,680 - Office job? - Uniform. 720 00:26:18,680 --> 00:26:21,360 - Me in an office job? - Maybe. 721 00:26:21,360 --> 00:26:23,800 - Mate, you'll never catch me dead in an office job. 722 00:26:23,800 --> 00:26:24,640 - [Beth] Okay. 723 00:26:24,640 --> 00:26:26,800 - I think if we got to wear whatever we wanted, 724 00:26:26,800 --> 00:26:29,840 that would teach us to be accepting of other people. 725 00:26:29,840 --> 00:26:31,440 - Other people. - Yeah. 726 00:26:31,440 --> 00:26:32,720 - Exactly. - Yeah. Of other people. 727 00:26:32,720 --> 00:26:33,840 - I get that. 728 00:26:33,840 --> 00:26:35,480 Yeah. I love it. - Okay. Whatever. 729 00:26:35,480 --> 00:26:37,600 - Yeah. - I'll resign, I'll resign. 730 00:26:37,600 --> 00:26:41,600 - You know, if I had a choice, the way I express myself 731 00:26:41,600 --> 00:26:44,160 would be wearing pajamas to school every single day. 732 00:26:44,160 --> 00:26:45,840 You know, because I wanna be comfy. 733 00:26:45,840 --> 00:26:47,000 - Wolf onesie. 734 00:26:48,200 --> 00:26:49,840 - Furry. 735 00:26:49,840 --> 00:26:52,720 - Yeah, would be furry, hey. 736 00:26:52,720 --> 00:26:55,080 Like the fur, the onesie? 737 00:26:55,080 --> 00:26:56,400 - Love. 738 00:26:56,400 --> 00:26:57,240 - I know. 739 00:26:57,240 --> 00:26:58,240 If I had to change anything, 740 00:26:58,240 --> 00:27:00,040 I'd probably wear like, colorful socks. 741 00:27:00,040 --> 00:27:00,880 Like with a pattern- 742 00:27:00,880 --> 00:27:01,840 - Settle down, girl. - [Kerri] Wow. 743 00:27:01,840 --> 00:27:02,880 - No. - Oh my God. 744 00:27:02,880 --> 00:27:05,120 - Don't mock me. - That is crazy. 745 00:27:05,120 --> 00:27:06,880 - I have a fun sock collection, 746 00:27:06,880 --> 00:27:09,040 and I don't get to show it off as much as I would like, 747 00:27:09,040 --> 00:27:10,960 so that's what I would do. 748 00:27:10,960 --> 00:27:14,080 Everyone make fun of Beth. Yeah. 749 00:27:14,080 --> 00:27:17,240 At least I'm not the one with detention. 750 00:27:17,240 --> 00:27:18,320 (Daisy groans) 751 00:27:18,320 --> 00:27:19,440 Forgot about that? 752 00:27:19,440 --> 00:27:22,240 - [Kerri] Just don't go. 753 00:27:22,240 --> 00:27:25,760 - No. You know Miss O' Brian. She'll track me down. 754 00:27:25,760 --> 00:27:27,080 I don't wanna have to deal with her anymore. 755 00:27:27,080 --> 00:27:28,280 - [Kerri] Rock up with two nose rings. 756 00:27:28,280 --> 00:27:29,080 - Ooh. 757 00:27:29,080 --> 00:27:30,160 - You'll get double attention. Don't do that. 758 00:27:30,160 --> 00:27:32,400 - I should do it. - And it would hurt. 759 00:27:32,400 --> 00:27:34,840 - Miss O'Brian has a stupid leg tattoo. 760 00:27:34,840 --> 00:27:37,320 I'll give her a detention for that. 761 00:27:37,320 --> 00:27:39,920 - [Kerri] It's not even good. - No, it's not. 762 00:27:39,920 --> 00:27:42,080 No, actually, it's insane. 763 00:27:44,080 --> 00:27:45,520 It's an infringement of rights. 764 00:27:45,520 --> 00:27:46,360 - What? 765 00:27:46,360 --> 00:27:49,800 - It is an infringement of rights, and I'm done. 766 00:27:49,800 --> 00:27:51,240 I refuse to be here. 767 00:27:51,240 --> 00:27:54,480 - You are really starting to sound like someone. 768 00:27:54,480 --> 00:27:55,320 - What do you mean? 769 00:27:55,320 --> 00:27:57,840 - You know who I'm thinking of, don't you? 770 00:27:57,840 --> 00:27:59,280 - What do you mean? Who do I sound like? 771 00:27:59,280 --> 00:28:04,000 - "I'm done with this. It's so stupid." Blah, blah, blah. 772 00:28:04,920 --> 00:28:05,760 - Who? 773 00:28:06,720 --> 00:28:08,160 - Whoosh. 774 00:28:08,160 --> 00:28:09,760 - You know who. 775 00:28:09,760 --> 00:28:13,640 - Whatever. Whatever. I'm going detention. 776 00:28:13,640 --> 00:28:14,720 - Yeah. Have fun. 777 00:28:14,720 --> 00:28:15,600 - I know. 778 00:28:15,600 --> 00:28:17,120 - Don't get into even more trouble. 779 00:28:17,120 --> 00:28:18,160 - [Daisy] Faa. 780 00:28:18,160 --> 00:28:21,080 - Bye. God. Totally not self-aware. 781 00:28:27,320 --> 00:28:29,040 You wanna go to mine? 782 00:28:29,040 --> 00:28:31,040 - Yeah, what'll we do? 783 00:28:31,040 --> 00:28:33,720 - I don't know. Just hang out. 784 00:28:33,720 --> 00:28:34,640 - Yeah. 785 00:28:34,640 --> 00:28:36,640 (gentle music) 786 00:28:36,640 --> 00:28:37,480 - Oh, hi. 787 00:28:40,040 --> 00:28:42,920 I've got detention with Miss O'Brian. 788 00:28:42,920 --> 00:28:44,480 - You're in the right place. 789 00:28:44,480 --> 00:28:45,520 - [Artemisia] Oh. 790 00:28:45,520 --> 00:28:47,840 - So do I. For a whole week. 791 00:28:50,120 --> 00:28:52,320 - [Artemisia] I haven't had detention before, so. 792 00:28:52,320 --> 00:28:54,800 - Oh, you're a virgin? 793 00:28:54,800 --> 00:28:56,880 - Don't say it like that. 794 00:28:57,920 --> 00:29:00,200 - Miss O'Brian's down the hall. She comes in quite often. 795 00:29:00,200 --> 00:29:02,960 So watch out. You can't run away. 796 00:29:04,480 --> 00:29:05,320 - Thanks. 797 00:29:06,240 --> 00:29:07,320 - I've tried. 798 00:29:11,120 --> 00:29:13,520 - What are you in for? 799 00:29:13,520 --> 00:29:14,320 - Guess. 800 00:29:15,920 --> 00:29:17,440 - Late homework? 801 00:29:17,440 --> 00:29:19,200 - No, usually on time. 802 00:29:19,200 --> 00:29:21,360 - What? Did you start a fight or something? 803 00:29:21,360 --> 00:29:24,560 - Yes. Yeah. I took on the whole class. 804 00:29:24,560 --> 00:29:25,400 - No. 805 00:29:27,960 --> 00:29:31,520 - [Daisy] Yeah. Everyone. Even the teacher. Yeah. 806 00:29:31,520 --> 00:29:34,480 They didn't like my rings, so I was like, "Fine." 807 00:29:34,480 --> 00:29:36,560 - Yeah, sure. But really? 808 00:29:39,000 --> 00:29:39,840 - I mean. 809 00:29:43,800 --> 00:29:44,800 The nose ring. 810 00:29:44,800 --> 00:29:46,160 - Oh. - Yeah. 811 00:29:46,160 --> 00:29:47,520 Miss O'Brian hates it. 812 00:29:47,520 --> 00:29:48,360 - Fair. 813 00:29:52,280 --> 00:29:55,080 So what do you do for a whole hour? 814 00:29:55,080 --> 00:29:56,400 - Work. 815 00:29:56,400 --> 00:29:57,240 - Oh, fun. 816 00:29:58,440 --> 00:30:01,640 - No, I usually use the time to listen to music. 817 00:30:01,640 --> 00:30:03,960 - Is that allowed? - No. But. 818 00:30:06,360 --> 00:30:07,200 - Smart. 819 00:30:10,920 --> 00:30:12,760 - Do you wanna listen? 820 00:30:13,640 --> 00:30:14,640 - Yeah, sure. 821 00:30:14,640 --> 00:30:15,880 - [Daisy] Yeah? 822 00:30:18,400 --> 00:30:19,360 - Thanks. 823 00:30:19,360 --> 00:30:20,200 - Okay. 824 00:30:21,120 --> 00:30:23,600 Just hide it behind your hair. 825 00:30:23,600 --> 00:30:25,280 - Oh, okay. 826 00:30:25,280 --> 00:30:27,840 (mellow music) 827 00:30:30,520 --> 00:30:33,720 ♪ I miss you ♪ 828 00:30:33,720 --> 00:30:38,720 ♪ When I wake up ♪ 829 00:30:40,160 --> 00:30:43,640 ♪ No more order ♪ 830 00:30:43,640 --> 00:30:48,640 ♪ Till I fall down ♪ 831 00:30:50,360 --> 00:30:54,760 ♪ And I wonder if you're coming back ♪ 832 00:31:02,120 --> 00:31:05,320 ♪ I miss them ♪ 833 00:31:05,320 --> 00:31:06,840 - What band is this? 834 00:31:06,840 --> 00:31:09,480 - Oh, do you like them? 835 00:31:09,480 --> 00:31:10,600 Yeah? 836 00:31:10,600 --> 00:31:13,280 They're called Radioactive Lube. 837 00:31:16,600 --> 00:31:17,720 - Radioactive Lube? 838 00:31:17,720 --> 00:31:19,760 - [Daisy] Mm. Yeah. 839 00:31:19,760 --> 00:31:21,000 - Okay. 840 00:31:21,000 --> 00:31:22,840 - [Daisy] What do you like about them? 841 00:31:22,840 --> 00:31:25,680 - They've got an interesting name. 842 00:31:28,480 --> 00:31:30,160 It's kind of catchy, I guess. 843 00:31:30,160 --> 00:31:31,160 - [Daisy] Yeah? - Yeah. 844 00:31:31,160 --> 00:31:32,760 I like the vocals. 845 00:31:32,760 --> 00:31:34,320 - What do you think of the melody? 846 00:31:34,320 --> 00:31:35,400 - The melody? 847 00:31:37,120 --> 00:31:39,600 Yeah. It's all right. 848 00:31:39,600 --> 00:31:42,280 It's like a cool guitar bit in there. 849 00:31:42,280 --> 00:31:45,080 - [Daisy] Oh, you like the guitar? Yeah. Mm. 850 00:31:45,080 --> 00:31:49,160 What about the lyrics? What do you think of the lyrics? 851 00:31:49,160 --> 00:31:50,160 - Yeah, they're interesting. 852 00:31:50,160 --> 00:31:52,960 - [Daisy] Interesting? - Yeah. 853 00:31:52,960 --> 00:31:55,640 They're like, kind of ambiguous. 854 00:31:55,640 --> 00:31:57,920 - [Daisy] Yeah. Yeah. 855 00:31:57,920 --> 00:31:59,600 The drums are my favorite part. 856 00:31:59,600 --> 00:32:01,320 - The drums are your favorite? 857 00:32:01,320 --> 00:32:03,280 - [Daisy] Do you like them? 858 00:32:03,280 --> 00:32:04,760 - Yeah. They're all right. I mean. 859 00:32:04,760 --> 00:32:06,520 - Oh. Just all right? 860 00:32:07,960 --> 00:32:09,920 - I don't know that much about drums. 861 00:32:09,920 --> 00:32:11,000 - [Daisy] Yeah. 862 00:32:11,000 --> 00:32:13,240 - You must be like, a big fan. 863 00:32:13,240 --> 00:32:17,080 - Yeah. Yeah. Yeah. Love the band. Yeah. 864 00:32:17,080 --> 00:32:19,280 - Of Radioactive Lube. 865 00:32:19,280 --> 00:32:21,720 - No, actually, it's my band. 866 00:32:22,720 --> 00:32:23,680 - [Artemisia] Your band? 867 00:32:23,680 --> 00:32:24,800 - Yeah. 868 00:32:24,800 --> 00:32:25,960 - [Artemisia] You're in a band? 869 00:32:25,960 --> 00:32:27,360 - Yeah. Yes I am. 870 00:32:28,760 --> 00:32:30,560 - [Artemisia] Who's in it? 871 00:32:30,560 --> 00:32:32,720 - Do you know Wade and Florence? 872 00:32:32,720 --> 00:32:35,200 - Mhmm. - Yeah. They're in it. 873 00:32:35,200 --> 00:32:38,480 We're actually called The Every Fetus. 874 00:32:38,480 --> 00:32:40,120 - The Every Fetus? 875 00:32:40,120 --> 00:32:42,080 - [Daisy] Yeah. Whatever that means. 876 00:32:42,080 --> 00:32:44,640 - Right. - [Daisy] Yeah. 877 00:32:44,640 --> 00:32:47,880 - That's not much better than Radioactive Lube. 878 00:32:47,880 --> 00:32:50,080 - [Daisy] No. They were our only two options. 879 00:32:50,080 --> 00:32:52,000 Radioactive Lube or The Every Fetus. 880 00:32:52,000 --> 00:32:54,920 Both shocking, but I didn't get much of a say. 881 00:32:54,920 --> 00:32:56,320 I was voted out. 882 00:32:56,320 --> 00:32:58,080 - Right. - [Daisy] Yeah. 883 00:32:58,080 --> 00:32:59,400 Two against one. 884 00:33:00,800 --> 00:33:02,360 - And what about your brother? 885 00:33:02,360 --> 00:33:04,280 - [Daisy] What about him? 886 00:33:04,280 --> 00:33:09,280 - Oh, I think I saw Leo post something about it on socials 887 00:33:09,400 --> 00:33:11,080 a few weeks ago. - Okay. 888 00:33:11,080 --> 00:33:12,160 - A picture of him and Wade. 889 00:33:12,160 --> 00:33:13,000 - Okay. 890 00:33:13,000 --> 00:33:13,840 - I kind of just assumed 891 00:33:13,840 --> 00:33:14,840 when you said that you were in a band 892 00:33:14,840 --> 00:33:17,080 that he was in the same band. 893 00:33:17,080 --> 00:33:18,760 - Yeah. Okay. 894 00:33:18,760 --> 00:33:20,040 - Yeah. - Yeah. 895 00:33:21,240 --> 00:33:22,240 Cool. 896 00:33:22,240 --> 00:33:24,840 (bright music) 897 00:33:29,840 --> 00:33:32,320 - Miss O'Brian's such a cow. 898 00:33:32,320 --> 00:33:37,320 - Yeah, she's got no life. So you walking or taking the bus? 899 00:33:38,200 --> 00:33:39,840 - I was gonna head to the library. 900 00:33:39,840 --> 00:33:40,680 - Oh, okay. 901 00:33:40,680 --> 00:33:41,960 - I can just go tomorrow. 902 00:33:41,960 --> 00:33:42,760 - You sure? 903 00:33:42,760 --> 00:33:43,600 - Yeah. 904 00:33:43,600 --> 00:33:44,800 - You're gonna get in trouble? 905 00:33:44,800 --> 00:33:45,600 - Hope not. 906 00:33:45,600 --> 00:33:46,440 - Yeah? Okay. 907 00:33:46,440 --> 00:33:47,280 - It's fine. 908 00:33:47,280 --> 00:33:48,600 - All right. 909 00:33:48,600 --> 00:33:53,600 ♪ I know of a place where we can go and roam ♪ 910 00:33:54,960 --> 00:33:57,840 ♪ Let's take a long close look ♪ 911 00:33:57,840 --> 00:34:02,400 ♪ Where no one else can see ♪ 912 00:34:02,400 --> 00:34:05,600 ♪ In your dream it was made of gold ♪ 913 00:34:05,600 --> 00:34:10,240 ♪ And I knew just what to say ♪ 914 00:34:10,240 --> 00:34:15,240 ♪ Let me tell you run away, away ♪ 915 00:34:16,240 --> 00:34:18,880 ♪ From here ♪ 916 00:34:18,880 --> 00:34:23,080 ♪ There's nothing better than the stars above us ♪ 917 00:34:23,080 --> 00:34:25,000 ♪ In your midnight sky ♪ 918 00:34:25,000 --> 00:34:27,280 - Okay, these are drumsticks. 919 00:34:27,280 --> 00:34:28,120 - [Artemisia] Okay. 920 00:34:28,120 --> 00:34:29,240 - [Daisy] Go on. 921 00:34:29,240 --> 00:34:30,640 - It's just intimidating. 922 00:34:30,640 --> 00:34:31,840 - [Daisy] No, you'll be fine. 923 00:34:31,840 --> 00:34:33,720 - I don't wanna embarrass myself. 924 00:34:33,720 --> 00:34:37,840 - Look, I was bad when I started. I mean, I still am. 925 00:34:37,840 --> 00:34:38,680 - [Artemisia] Yeah, sure. 926 00:34:38,680 --> 00:34:39,640 - You'll be fine. 927 00:34:39,640 --> 00:34:40,520 - [Artemisia] Okay. 928 00:34:40,520 --> 00:34:41,960 - Okay. 929 00:34:41,960 --> 00:34:44,560 - Do you know any of the names? 930 00:34:45,760 --> 00:34:46,800 - Tom? 931 00:34:46,800 --> 00:34:47,840 - Yes. 932 00:34:47,840 --> 00:34:49,080 Do you want me to tell you the others? 933 00:34:49,080 --> 00:34:49,920 - Mhmm. 934 00:34:49,920 --> 00:34:52,000 - So we got Tom, Ben and Jerry. 935 00:34:52,000 --> 00:34:54,560 - Ben and Jerry. - We got Smith. 936 00:34:54,560 --> 00:34:55,360 - Smith. 937 00:34:55,360 --> 00:34:56,800 - Vanessa. 938 00:34:56,800 --> 00:34:59,160 - Vanessa. Are you messing with me? 939 00:34:59,160 --> 00:35:02,320 - No, definitely not. We got Jasmine. 940 00:35:02,320 --> 00:35:03,680 - Mhmm. - Emma. 941 00:35:03,680 --> 00:35:04,520 - Jasmine, Emma. 942 00:35:04,520 --> 00:35:07,160 - And then Rick down from there. 943 00:35:08,040 --> 00:35:11,440 They're named after the people that created them. 944 00:35:11,440 --> 00:35:12,280 - Really? 945 00:35:12,280 --> 00:35:13,720 - Yeah. - Tom, Vanessa, Barry. 946 00:35:13,720 --> 00:35:14,600 You're messing with me. 947 00:35:14,600 --> 00:35:16,320 - [Daisy] No, I'm not. 948 00:35:16,320 --> 00:35:18,480 - Right, okay. Yeah, just teach me how to play. 949 00:35:18,480 --> 00:35:19,320 - [Daisy] Okay. All right. 950 00:35:19,320 --> 00:35:22,120 So are you right hand dominant? Dominant hand? 951 00:35:22,120 --> 00:35:22,960 - Mhmm. 952 00:35:22,960 --> 00:35:26,960 - Yeah. So you want to cross over like this. 953 00:35:26,960 --> 00:35:28,080 - [Artemisia] I have to cross them over? 954 00:35:28,080 --> 00:35:28,920 - [Daisy] Yeah. 955 00:35:28,920 --> 00:35:30,520 Do you wanna be a drummer? That's how drummers do it. 956 00:35:30,520 --> 00:35:33,960 - Not really. It's kind of your thing. 957 00:35:33,960 --> 00:35:34,840 - Well, I'm teaching you how to drum, 958 00:35:34,840 --> 00:35:35,920 and drummers do it like this. 959 00:35:35,920 --> 00:35:36,760 - Okay. - Okay. 960 00:35:36,760 --> 00:35:37,600 - Yeah. 961 00:35:37,600 --> 00:35:40,880 - So you wanna tap this on one and two and three and four. 962 00:35:40,880 --> 00:35:42,080 - Okay. - Yeah. 963 00:35:42,080 --> 00:35:44,400 So do that one first. Do that. 964 00:35:44,400 --> 00:35:45,800 (Artemisia taps hi-hat) 965 00:35:45,800 --> 00:35:47,280 Yeah. Yeah. Perfect. 966 00:35:47,280 --> 00:35:49,160 And then you wanna add this on the third one. 967 00:35:49,160 --> 00:35:50,840 - [Artemisia] Okay. - Third beat. 968 00:35:50,840 --> 00:35:51,800 - [Artemisia] Do I do that one? 969 00:35:51,800 --> 00:35:52,600 - Mhmm. 970 00:35:52,600 --> 00:35:53,440 - [Artemisia] Okay. 971 00:35:53,440 --> 00:35:54,280 So like. 972 00:35:55,640 --> 00:35:58,120 (Artemisia plays drum beat) 973 00:35:58,120 --> 00:35:59,360 - [Daisy] Yeah. 974 00:36:01,320 --> 00:36:04,240 Oh my God. You got it. First time. 975 00:36:04,240 --> 00:36:05,280 - [Artemisia] Okay. 976 00:36:05,280 --> 00:36:06,920 - I didn't even get it on the first time. 977 00:36:06,920 --> 00:36:08,680 - Okay. What else? What else? 978 00:36:08,680 --> 00:36:12,720 - [Daisy] You wanna add something? You wanna push it? 979 00:36:12,720 --> 00:36:13,560 Just do it. 980 00:36:13,560 --> 00:36:14,400 - [Artemisia] I don't know. Okay. 981 00:36:14,400 --> 00:36:16,120 - [Daisy] Yeah. Yeah. You got that on the first time. 982 00:36:16,120 --> 00:36:16,920 You can get this. 983 00:36:16,920 --> 00:36:20,840 Okay, so you wanna hit Rick on the fourth beat. 984 00:36:21,880 --> 00:36:22,720 - Rick on the fourth beat. 985 00:36:22,720 --> 00:36:24,240 - [Daisy] Rick on the fourth. 986 00:36:24,240 --> 00:36:28,760 - So one, two, three, four. Okay. That's hard. 987 00:36:28,760 --> 00:36:30,200 - It's hard? - I don't know. 988 00:36:30,200 --> 00:36:31,760 - Just give it a shot. 989 00:36:31,760 --> 00:36:32,600 Yeah? 990 00:36:32,600 --> 00:36:33,960 - [Artemisia] Okay. - Okay. 991 00:36:33,960 --> 00:36:34,920 Good. 992 00:36:34,920 --> 00:36:38,840 (Artemisia plays drum beat) 993 00:36:38,840 --> 00:36:41,200 - Oh, see I can't do that one. 994 00:36:41,200 --> 00:36:43,440 - Yeah, it's a little hard. 995 00:36:43,440 --> 00:36:45,440 - I think I can only do these two. 996 00:36:45,440 --> 00:36:46,520 - You can just stick to these for now. 997 00:36:46,520 --> 00:36:47,560 - Okay. - [Daisy] That was pushing it. 998 00:36:47,560 --> 00:36:48,760 - I think this is like my bread and butter. 999 00:36:48,760 --> 00:36:49,840 - [Daisy] Mhmm. Yes. 1000 00:36:49,840 --> 00:36:52,240 - Okay, let me try. I'll try. 1001 00:36:53,360 --> 00:36:55,080 Oh, see, I can't do the four. 1002 00:36:55,080 --> 00:36:58,680 I can't use my hands and my feet at the same time. 1003 00:36:58,680 --> 00:36:59,480 - [Daisy] Totally fine. 1004 00:36:59,480 --> 00:37:00,920 - This is not natural. 1005 00:37:00,920 --> 00:37:02,200 - [Daisy] You don't need to do that one. 1006 00:37:02,200 --> 00:37:03,760 That one's my favorite. That's Vanessa. 1007 00:37:03,760 --> 00:37:06,000 She makes such a cool sound. 1008 00:37:06,000 --> 00:37:07,400 - Can I try that one? 1009 00:37:07,400 --> 00:37:09,560 - No, that's for like A-grade stuff. 1010 00:37:09,560 --> 00:37:11,200 - What, that's just for professionals? 1011 00:37:11,200 --> 00:37:13,160 - [Daisy] Yeah, professionals. 1012 00:37:13,160 --> 00:37:16,160 - [Artemisia] Okay, well can you show me Vanessa? 1013 00:37:16,160 --> 00:37:18,480 - Maybe I could. Yeah. 1014 00:37:18,480 --> 00:37:19,320 - [Artemisia] Now? 1015 00:37:19,320 --> 00:37:22,200 - Do you wanna keep practicing? 1016 00:37:22,200 --> 00:37:23,520 - [Artemisia] Just show me Vanessa. 1017 00:37:23,520 --> 00:37:25,240 - Okay. - [Artemisia] Yes. 1018 00:37:25,240 --> 00:37:26,760 - Okay. All right. 1019 00:37:26,760 --> 00:37:27,880 - [Artemisia] Okay. 1020 00:37:27,880 --> 00:37:30,240 - No way. You're the master. 1021 00:37:30,240 --> 00:37:31,600 - I wish I had never told you. 1022 00:37:31,600 --> 00:37:33,400 I've had enough embarrassment. 1023 00:37:33,400 --> 00:37:36,240 - No, it's so good. I love seeing the worm. 1024 00:37:36,240 --> 00:37:37,440 - Then you do it. 1025 00:37:37,440 --> 00:37:40,360 - I'll show you my worm. - I'm good. 1026 00:37:41,320 --> 00:37:42,880 - Back for more, are we? 1027 00:37:42,880 --> 00:37:45,640 - No, no, no. I was just walking with Beth. 1028 00:37:45,640 --> 00:37:48,000 - It's been a while since I've seen you on the skateboard. 1029 00:37:48,000 --> 00:37:49,880 - I've been busy. 1030 00:37:49,880 --> 00:37:52,520 - My mate Maz is having a bit of a party tonight. 1031 00:37:52,520 --> 00:37:53,600 - Good for him. 1032 00:37:53,600 --> 00:37:56,040 - Well, I'd invite you, but you're just so rude. 1033 00:37:56,040 --> 00:37:58,120 - Well, I've got more interesting places to be. 1034 00:37:58,120 --> 00:38:00,040 - What? Like book club? 1035 00:38:01,320 --> 00:38:02,480 - Why'd you say that? 1036 00:38:02,480 --> 00:38:03,320 - That's how she sounds. 1037 00:38:03,320 --> 00:38:04,400 - I do not. 1038 00:38:04,400 --> 00:38:06,200 - "I do not." 1039 00:38:06,200 --> 00:38:09,520 - [Kerri] Sorry, what's wrong with being well spoken? 1040 00:38:09,520 --> 00:38:10,440 You know, eloquent. 1041 00:38:10,440 --> 00:38:11,800 - An elephant? What? 1042 00:38:11,800 --> 00:38:13,080 - You sure you went to the same school? 1043 00:38:13,080 --> 00:38:15,000 - It's called dyslexia, okay? Look it up. 1044 00:38:15,000 --> 00:38:15,880 - I'm sorry. 1045 00:38:15,880 --> 00:38:17,920 - No, the problem was I just didn't pay attention, you know? 1046 00:38:17,920 --> 00:38:19,480 Screwing around. Stuff like that. 1047 00:38:19,480 --> 00:38:20,840 - I can tell. 1048 00:38:20,840 --> 00:38:22,200 - Well. 1049 00:38:22,200 --> 00:38:23,400 - I'm gonna put this in the bin. 1050 00:38:23,400 --> 00:38:25,800 - Oh, wait. Can you get this? 1051 00:38:27,560 --> 00:38:28,400 - Sure. 1052 00:38:29,600 --> 00:38:31,640 - So how long's that been going on for? 1053 00:38:31,640 --> 00:38:34,320 - [Beth] Oh. How could you tell? 1054 00:38:36,240 --> 00:38:37,880 - There's just something in the water around here. 1055 00:38:37,880 --> 00:38:38,720 - [Beth] Yeah. 1056 00:38:38,720 --> 00:38:41,480 It's like a big leak at the lesbian chemical factory. 1057 00:38:41,480 --> 00:38:42,960 - Oh, right. Is that what that smell is? 1058 00:38:42,960 --> 00:38:44,400 - Yeah. Actually no, I think that's just you. 1059 00:38:44,400 --> 00:38:46,600 - [Brayden] Oh, okay. 1060 00:38:46,600 --> 00:38:49,040 - Oh. If I wasn't queer before. 1061 00:38:49,040 --> 00:38:50,360 - What's that supposed to mean? 1062 00:38:50,360 --> 00:38:52,160 - Well, you'd put me off guys for good. 1063 00:38:52,160 --> 00:38:55,760 - You are so stuck up your own arse. It's unbelievable. 1064 00:38:55,760 --> 00:38:57,120 - Okay. All right. 1065 00:38:57,120 --> 00:38:57,960 - Bitch. 1066 00:39:02,680 --> 00:39:05,640 - Sorry, I didn't know that was on. 1067 00:39:05,640 --> 00:39:09,320 - [Daisy] It's all good. I'll turn that off. 1068 00:39:10,560 --> 00:39:12,000 What? 1069 00:39:12,000 --> 00:39:14,160 - How do you know so much about music? 1070 00:39:14,160 --> 00:39:16,000 - My granddad's Phil Collins. 1071 00:39:16,000 --> 00:39:17,640 - [Artemisia] Who? 1072 00:39:17,640 --> 00:39:21,040 - You don't know? You really don't know much about music. 1073 00:39:21,040 --> 00:39:22,560 - He taught you how to drum? 1074 00:39:22,560 --> 00:39:24,320 - [Daisy] Yeah. In between world tours. 1075 00:39:24,320 --> 00:39:25,160 - What? 1076 00:39:26,600 --> 00:39:29,480 - [Daisy] No. I taught myself. 1077 00:39:29,480 --> 00:39:30,560 - So you're self taught? 1078 00:39:30,560 --> 00:39:32,840 - [Daisy] Mhmm. Yes, I am. 1079 00:39:32,840 --> 00:39:35,360 - [Artemisia] So then, when did you start? 1080 00:39:35,360 --> 00:39:36,840 - Since I was a baby. 1081 00:39:36,840 --> 00:39:38,480 - [Artemisia] You started drumming when you were a baby? 1082 00:39:38,480 --> 00:39:39,400 - Mhmm. 1083 00:39:39,400 --> 00:39:40,320 - How old were you? 1084 00:39:40,320 --> 00:39:42,160 - [Daisy] Like one. 1085 00:39:42,160 --> 00:39:43,560 - You were drumming when you were one? 1086 00:39:43,560 --> 00:39:44,720 - [Daisy] Yeah. 1087 00:39:44,720 --> 00:39:47,280 - [Artemisia] So you're basically a child protege? 1088 00:39:47,280 --> 00:39:48,160 - Yeah. Basically. 1089 00:39:48,160 --> 00:39:50,680 - [Artemisia] Mm, of course. - Yeah. 1090 00:39:50,680 --> 00:39:51,520 - [Artemisia] Lucky you. 1091 00:39:51,520 --> 00:39:55,840 Your parents didn't try and make you famous. 1092 00:39:55,840 --> 00:39:58,960 And your parents let you have a whole drum kit in your room. 1093 00:39:58,960 --> 00:40:00,640 - [Daisy] Yeah, they're pretty chill. 1094 00:40:00,640 --> 00:40:02,200 I mean, dad's half deaf. 1095 00:40:02,200 --> 00:40:03,520 - So they don't hate the noise? 1096 00:40:03,520 --> 00:40:07,960 - [Daisy] No. Mum just puts her headphones on. 1097 00:40:07,960 --> 00:40:09,480 - That's pretty chill. 1098 00:40:09,480 --> 00:40:13,320 - [Daisy] That is pretty chill. I got lucky. Yeah. 1099 00:40:13,320 --> 00:40:14,480 - What's this? 1100 00:40:15,560 --> 00:40:16,360 - [Daisy] I wouldn't touch that. 1101 00:40:16,360 --> 00:40:17,200 - Oh. 1102 00:40:17,200 --> 00:40:20,840 - [Daisy] That's Leo's mixer, and he would yell at me. 1103 00:40:20,840 --> 00:40:22,080 - Right. Sorry. 1104 00:40:23,880 --> 00:40:26,440 You have a CD player? - [Daisy] Yeah. 1105 00:40:26,440 --> 00:40:28,480 You need it to play CDs. 1106 00:40:28,480 --> 00:40:29,880 - [Artemisia] True. 1107 00:40:29,880 --> 00:40:32,200 But I don't think I've used a CD player 1108 00:40:32,200 --> 00:40:34,400 since my mum would play Wheels On The Bus 1109 00:40:34,400 --> 00:40:36,680 when she drove me to school. 1110 00:40:36,680 --> 00:40:37,960 - [Daisy] I remember those days. 1111 00:40:37,960 --> 00:40:39,080 - Yeah. 1112 00:40:39,080 --> 00:40:41,520 - [Daisy] I collect CDs. 1113 00:40:41,520 --> 00:40:42,360 - I can see. 1114 00:40:42,360 --> 00:40:43,200 - [Daisy] Mm. 1115 00:40:43,200 --> 00:40:44,040 - [Artemisia] Who's this? 1116 00:40:44,040 --> 00:40:48,520 - That is a band that I just went to. I saw them live. 1117 00:40:48,520 --> 00:40:49,960 - [Artemisia] Do you go to a lot of concerts? 1118 00:40:49,960 --> 00:40:54,240 - Yeah. Plenty. That one particularly was crazy. 1119 00:40:54,240 --> 00:40:56,200 Mosh pit was insane. 1120 00:40:56,200 --> 00:40:57,280 - What's a mosh pit? 1121 00:40:57,280 --> 00:40:58,280 - [Daisy] What's a mosh pit? 1122 00:40:58,280 --> 00:40:59,200 - Mm. 1123 00:40:59,200 --> 00:41:00,880 - [Daisy] You don't know what a mosh pit is? 1124 00:41:00,880 --> 00:41:02,160 - No. 1125 00:41:02,160 --> 00:41:03,120 - What? 1126 00:41:03,120 --> 00:41:05,080 It's the group of people that are like crowded together 1127 00:41:05,080 --> 00:41:07,600 in front of the band and the stage. 1128 00:41:07,600 --> 00:41:10,400 - [Artemisia] Mm. Group of people bunched together. 1129 00:41:10,400 --> 00:41:11,480 Sounds gross. 1130 00:41:12,480 --> 00:41:13,520 - I mean, it is kind of. 1131 00:41:13,520 --> 00:41:15,680 It's a lot of sweaty people up against each other, 1132 00:41:15,680 --> 00:41:17,680 but it's a vibe. 1133 00:41:17,680 --> 00:41:18,520 - Yuck. 1134 00:41:19,720 --> 00:41:21,400 - As if you don't know what a mosh pit is. I can't. 1135 00:41:21,400 --> 00:41:23,160 - [Artemisia] What do you mean? 1136 00:41:23,160 --> 00:41:25,200 - Well, you need to go and experience one. 1137 00:41:25,200 --> 00:41:28,160 - [Artemisia] Mm. I think I'm good. 1138 00:41:28,160 --> 00:41:30,600 - Yeah? Nah. Actually. 1139 00:41:30,600 --> 00:41:33,000 - So it's kind of like dancing? 1140 00:41:33,000 --> 00:41:34,880 - No, not even close. 1141 00:41:34,880 --> 00:41:36,360 - What do you mean? 1142 00:41:36,360 --> 00:41:38,800 - In like, a normal mosh pit, 1143 00:41:39,680 --> 00:41:42,880 you gotta imagine there's like, hundreds of people, 1144 00:41:42,880 --> 00:41:45,200 and they're all crammed together in this tight space. 1145 00:41:45,200 --> 00:41:47,520 So it's like really close. 1146 00:41:47,520 --> 00:41:49,920 You'll be like next to people like this. 1147 00:41:49,920 --> 00:41:53,480 Yeah, it's very close, and it's like all around you as well. 1148 00:41:53,480 --> 00:41:55,760 But when you're in there, 1149 00:41:55,760 --> 00:41:58,080 sometimes randomly somebody at the back 1150 00:41:58,080 --> 00:42:01,040 will shove the whole mosh pit, like the whole crowd- 1151 00:42:01,040 --> 00:42:01,880 - Why? 1152 00:42:01,880 --> 00:42:03,480 - And then you all just like, move with it. 1153 00:42:03,480 --> 00:42:04,640 But you can't fight it. 1154 00:42:04,640 --> 00:42:05,920 You have to go with it, 'cause if you fight it, 1155 00:42:05,920 --> 00:42:08,360 you're screwed at that point. 1156 00:42:09,640 --> 00:42:10,960 - Okay. So yeah. 1157 00:42:12,360 --> 00:42:13,160 Go through it. 1158 00:42:13,160 --> 00:42:16,400 So how does a mosh pit start? 1159 00:42:16,400 --> 00:42:17,200 - How? 1160 00:42:18,640 --> 00:42:20,280 It's a place that everyone walks into. 1161 00:42:20,280 --> 00:42:23,960 So, you've got the stadium, and then you have the floor. 1162 00:42:23,960 --> 00:42:26,440 And that in there is the mosh pit. 1163 00:42:26,440 --> 00:42:29,120 So people start coming in to see the artist, the band. 1164 00:42:29,120 --> 00:42:30,880 - Okay. - And they just fill it up. 1165 00:42:30,880 --> 00:42:34,160 People will line up for hours to get to the front. 1166 00:42:34,160 --> 00:42:35,520 And when you're at the front, it's the most fun, 1167 00:42:35,520 --> 00:42:36,880 'cause you'll be getting shoved against the gate. 1168 00:42:36,880 --> 00:42:38,280 So you got like these hundreds of people- 1169 00:42:38,280 --> 00:42:39,720 - I don't wanna be shoved against any gate. 1170 00:42:39,720 --> 00:42:41,720 - Pushing against you. 1171 00:42:41,720 --> 00:42:42,880 They're literally pushing against you, 1172 00:42:42,880 --> 00:42:45,920 and you've gotta like hold your ground on this fence. 1173 00:42:45,920 --> 00:42:47,040 - Okay. - Just so you can get close 1174 00:42:47,040 --> 00:42:48,400 to the artist and band. 1175 00:42:48,400 --> 00:42:50,800 Like, up front is the best. 1176 00:42:50,800 --> 00:42:54,080 - I think I would rather choose safety than be close. 1177 00:42:54,080 --> 00:42:56,880 - Safety? No. Toss that out the window. 1178 00:42:56,880 --> 00:42:58,720 - I don't wanna get a black eye. 1179 00:42:58,720 --> 00:43:00,560 - But that's where the fun is. 1180 00:43:00,560 --> 00:43:01,800 And you gotta go with it. Right? 1181 00:43:01,800 --> 00:43:05,000 So it's like if, just say we're in the mosh pit right now- 1182 00:43:05,000 --> 00:43:05,840 - Okay. 1183 00:43:05,840 --> 00:43:06,960 - And somebody shoved the crowd. 1184 00:43:06,960 --> 00:43:11,680 It's, "Oh, whoa," Kind of thing. You gotta shove back. 1185 00:43:11,680 --> 00:43:12,520 You gotta go with the flow. 1186 00:43:12,520 --> 00:43:13,360 - What you mean? 1187 00:43:13,360 --> 00:43:16,400 - Okay. Ready? Go. And then push against me. 1188 00:43:16,400 --> 00:43:18,160 With your body. 1189 00:43:18,160 --> 00:43:19,240 - I'm trying. 1190 00:43:20,400 --> 00:43:22,360 - Be like seaweed. You gotta be seaweed in the water. 1191 00:43:22,360 --> 00:43:25,120 - I don't wanna be like seaweed. 1192 00:43:26,520 --> 00:43:28,000 - You can't just stand there. 1193 00:43:28,000 --> 00:43:29,200 - What do you mean? 1194 00:43:29,200 --> 00:43:31,440 - Flow with me. Be seaweed in water, okay? 1195 00:43:31,440 --> 00:43:33,880 Picture, there's like hundreds of people around us. 1196 00:43:33,880 --> 00:43:35,800 Somebody's just shoved the whole crowd, 1197 00:43:35,800 --> 00:43:40,120 and now we're all, "Whoa," and come back on my side. 1198 00:43:41,040 --> 00:43:42,120 Ready? Go. Go. 1199 00:43:42,120 --> 00:43:43,720 - Okay. - Shove me. 1200 00:43:45,320 --> 00:43:47,040 That's pathetic. 1201 00:43:47,040 --> 00:43:48,640 - Don't be mean. I'm trying. 1202 00:43:48,640 --> 00:43:50,600 - Put your whole body on me. Go. 1203 00:43:50,600 --> 00:43:52,400 - Okay. - Yeah. Go. 1204 00:43:52,400 --> 00:43:53,240 Yeah. 1205 00:43:56,120 --> 00:43:57,200 - I'm getting it. 1206 00:43:57,200 --> 00:43:58,000 - Like that? 1207 00:43:58,000 --> 00:44:00,600 - Like this? Yeah. See, you're flowing. 1208 00:44:00,600 --> 00:44:01,560 - Oh, but this feels so weird. 1209 00:44:01,560 --> 00:44:02,360 - You gotta get used to it. 1210 00:44:02,360 --> 00:44:03,200 - I don't like it. 1211 00:44:03,200 --> 00:44:05,080 - Yeah. I mean, it doesn't happen the whole time. 1212 00:44:05,080 --> 00:44:06,240 But it will happen. 1213 00:44:06,240 --> 00:44:08,000 - So what do you do the rest of the time, then? 1214 00:44:08,000 --> 00:44:09,680 - Rest of the time you're just basically up close to people 1215 00:44:09,680 --> 00:44:11,360 watching the band. 1216 00:44:11,360 --> 00:44:12,720 - So you just stand there? 1217 00:44:12,720 --> 00:44:16,640 - Yeah. And most of the time you can jump. 1218 00:44:16,640 --> 00:44:17,440 - Jump. 1219 00:44:17,440 --> 00:44:19,440 - Yeah. But it's pretty tight. You don't have much space. 1220 00:44:19,440 --> 00:44:21,680 You're like this, you know? 1221 00:44:23,880 --> 00:44:25,800 - That sounds so silly. 1222 00:44:26,880 --> 00:44:27,960 - You should see. 1223 00:44:27,960 --> 00:44:31,200 For some bands, like the one I went to, 1224 00:44:32,200 --> 00:44:34,840 like the heavy metal, death core kind of stuff. 1225 00:44:34,840 --> 00:44:35,960 - What's death core? 1226 00:44:35,960 --> 00:44:38,160 - It's a genre. - Oh, okay. 1227 00:44:38,160 --> 00:44:39,160 - They'll do something in the mosh pit 1228 00:44:39,160 --> 00:44:41,480 called a Wall of Death. 1229 00:44:41,480 --> 00:44:43,920 - [Artemisia] A Wall of Death? What? 1230 00:44:43,920 --> 00:44:44,760 - And basically- 1231 00:44:44,760 --> 00:44:47,080 - [Artemisia] Wait, do I even wanna know what that is? 1232 00:44:47,080 --> 00:44:48,120 - Yes, you do. Yes. 1233 00:44:48,120 --> 00:44:52,160 Basically, what happens is the mosh pit is split in two. 1234 00:44:52,160 --> 00:44:53,240 So all of a sudden, in the middle, 1235 00:44:53,240 --> 00:44:54,480 people run from different directions 1236 00:44:54,480 --> 00:44:56,040 and they'll shove push, push, push, 1237 00:44:56,040 --> 00:44:58,240 make as much space in the middle as possible. 1238 00:44:58,240 --> 00:45:00,440 And then they'll turn around, face each other, 1239 00:45:00,440 --> 00:45:03,080 and basically, you can see where this is going, 1240 00:45:03,080 --> 00:45:04,000 run into each other. 1241 00:45:04,000 --> 00:45:05,040 - Why? 1242 00:45:05,040 --> 00:45:05,880 - [Daisy] Because they love it. 1243 00:45:05,880 --> 00:45:07,040 - They just body slam each other. 1244 00:45:07,040 --> 00:45:08,080 - [Daisy] Mhmm. Yeah. 1245 00:45:08,080 --> 00:45:11,720 And that's the whole both sides just crash into the middle. 1246 00:45:11,720 --> 00:45:15,680 - Why on earth would anyone do that? Wait. 1247 00:45:15,680 --> 00:45:16,760 But have you ever done that? 1248 00:45:16,760 --> 00:45:17,560 - No. 1249 00:45:17,560 --> 00:45:18,680 Anytime that happens when I'm there, 1250 00:45:18,680 --> 00:45:20,240 I'm in the other direction. 1251 00:45:20,240 --> 00:45:21,080 I don't wanna be squished. 1252 00:45:21,080 --> 00:45:21,920 - [Artemisia] Okay, good. 1253 00:45:21,920 --> 00:45:25,160 Because that sounds like, exactly what it sounds like. 1254 00:45:25,160 --> 00:45:28,680 Death. I'm sure people have probably died. 1255 00:45:29,680 --> 00:45:32,400 - [Daisy] Nah, no, it's fine. 1256 00:45:32,400 --> 00:45:35,800 - [Artemisia] I'm not so sure about that. 1257 00:45:35,800 --> 00:45:37,320 - [Kerri] Sorry about Brayden. 1258 00:45:37,320 --> 00:45:38,840 He can be a bit of a dick sometimes. 1259 00:45:38,840 --> 00:45:43,440 - Yeah. But I guess that's what drugs do to you. 1260 00:45:43,440 --> 00:45:45,920 - I think he's just like that. 1261 00:45:45,920 --> 00:45:47,560 - Yeah, but like, what is he doing? 1262 00:45:47,560 --> 00:45:49,840 He's graduated high school and he's selling weed to kids. 1263 00:45:49,840 --> 00:45:53,000 Don't you think that's kind of like, a pathway? 1264 00:45:53,000 --> 00:45:55,560 - No, I think he's got a lot going on, 1265 00:45:55,560 --> 00:45:59,760 and you know, like weed's not even that bad. 1266 00:45:59,760 --> 00:46:02,240 - No, like all drugs turn you into like zombies. 1267 00:46:02,240 --> 00:46:04,840 Haven't you watched all the videos? Like it's ridiculous. 1268 00:46:04,840 --> 00:46:07,480 - Yes. I have watched those videos. 1269 00:46:07,480 --> 00:46:08,840 I don't think they're very accurate, 1270 00:46:08,840 --> 00:46:11,960 because weed's not even that bad. 1271 00:46:11,960 --> 00:46:13,720 - Yeah, but all drugs are bad. 1272 00:46:13,720 --> 00:46:15,520 Like my grandma was never the same 1273 00:46:15,520 --> 00:46:18,520 after she got prescribed like blood thinning pills. 1274 00:46:18,520 --> 00:46:20,920 - Well, all drugs are gonna have side effects. 1275 00:46:20,920 --> 00:46:22,440 - Exactly. That's what I'm saying. 1276 00:46:22,440 --> 00:46:25,720 - But weed is like the most chill one. 1277 00:46:25,720 --> 00:46:27,480 - [Beth] Yeah, but it's still illegal. 1278 00:46:27,480 --> 00:46:28,960 - [Kerri] Yeah, I know it's illegal, 1279 00:46:28,960 --> 00:46:30,760 but it should be legalized. 1280 00:46:30,760 --> 00:46:33,640 'Cause tobacco and alcohol are both legal, 1281 00:46:33,640 --> 00:46:36,640 and they're both worse than weed. 1282 00:46:36,640 --> 00:46:38,440 - I just don't get it. 1283 00:46:40,080 --> 00:46:42,320 - Well, for me it calms me. 1284 00:46:43,280 --> 00:46:44,880 I get overwhelmed a lot, 1285 00:46:44,880 --> 00:46:48,400 and it's just nice to calm down for a bit. 1286 00:46:49,400 --> 00:46:51,200 Slow my brain. 1287 00:46:51,200 --> 00:46:55,600 - Right. Well, I'm probably just gonna catch the bus home. 1288 00:46:55,600 --> 00:46:57,600 So, see you tomorrow? 1289 00:46:57,600 --> 00:46:58,440 - Yeah. 1290 00:46:58,440 --> 00:46:59,280 - Yeah. 1291 00:46:59,280 --> 00:47:00,120 - Yeah. - Yeah. 1292 00:47:00,120 --> 00:47:00,960 Yeah. 1293 00:47:01,840 --> 00:47:02,640 - Bye. 1294 00:47:08,040 --> 00:47:10,280 - That was so tiring. 1295 00:47:10,280 --> 00:47:11,200 - Whatever. 1296 00:47:12,640 --> 00:47:16,600 - Okay, you could not pay me to jump in a mosh pit. 1297 00:47:16,600 --> 00:47:18,120 - Come on. What? 1298 00:47:18,120 --> 00:47:20,400 - No. That entire thing was insane. 1299 00:47:20,400 --> 00:47:23,400 - No, you're judging it too easily. You gotta get in there. 1300 00:47:23,400 --> 00:47:24,240 - What? 1301 00:47:24,240 --> 00:47:25,200 - You gotta taste it for yourself. 1302 00:47:25,200 --> 00:47:27,320 I don't want anything that has to do 1303 00:47:27,320 --> 00:47:29,400 with any walls of death. 1304 00:47:29,400 --> 00:47:31,600 I value my life, okay? 1305 00:47:31,600 --> 00:47:34,240 - [Daisy] Okay, the wall of death is extreme extreme. 1306 00:47:34,240 --> 00:47:36,840 I'm talking at least just try the other side of things. 1307 00:47:36,840 --> 00:47:39,000 Just a mosh pit. - What is the other side? 1308 00:47:39,000 --> 00:47:40,040 Mosh pit? - [Daisy] Like I showed you. 1309 00:47:40,040 --> 00:47:42,120 Yeah. - That was extreme. 1310 00:47:43,280 --> 00:47:44,680 - I mean, look. 1311 00:47:44,680 --> 00:47:46,680 Yes, you're close to everyone, 1312 00:47:46,680 --> 00:47:49,320 and yes, there's a bit of shoving, but- 1313 00:47:49,320 --> 00:47:52,480 - A bit of shoving. My arm still hurts. 1314 00:47:52,480 --> 00:47:54,400 I swear you punched me at some point. 1315 00:47:54,400 --> 00:47:55,360 - That's 'cause you're a weakling. 1316 00:47:55,360 --> 00:47:57,000 - Not a weakling. What do you mean? 1317 00:47:57,000 --> 00:47:59,000 - Look at those arms. They're like sticks. 1318 00:47:59,000 --> 00:48:03,640 - They're not like sticks. They're like a firm log. 1319 00:48:03,640 --> 00:48:06,160 - Oh really? Yeah? Yeah? 1320 00:48:06,160 --> 00:48:08,160 - Not sticks. Okay? 1321 00:48:08,160 --> 00:48:12,800 - So how many pushups do you do with those firm logs? 1322 00:48:12,800 --> 00:48:14,600 - At least one. 1323 00:48:14,600 --> 00:48:15,440 - One? 1324 00:48:15,440 --> 00:48:16,880 - Yeah. - Wow. 1325 00:48:16,880 --> 00:48:17,720 So cool. 1326 00:48:17,720 --> 00:48:19,120 - What? How many can you do? 1327 00:48:19,120 --> 00:48:20,160 - Like 50. 1328 00:48:20,160 --> 00:48:21,800 - Mm. Yeah, sure. 1329 00:48:21,800 --> 00:48:22,600 - 100. But no. 1330 00:48:22,600 --> 00:48:24,080 - Wow. - Bit of a show off 1331 00:48:24,080 --> 00:48:25,000 at that point. 1332 00:48:25,000 --> 00:48:26,360 - Just a bit. - Just a bit. 1333 00:48:26,360 --> 00:48:27,640 - Just a little bit. - Yeah. 1334 00:48:27,640 --> 00:48:28,480 - Okay. 1335 00:48:28,480 --> 00:48:29,560 - I don't know how you're so strong. 1336 00:48:29,560 --> 00:48:31,080 Must be all the drumming, right? 1337 00:48:31,080 --> 00:48:34,200 - Yeah, that and all the meat I consume. 1338 00:48:34,200 --> 00:48:35,040 - Ew. 1339 00:48:35,040 --> 00:48:36,280 - Ew? - Yeah. 1340 00:48:36,280 --> 00:48:37,080 - What you talking about? 1341 00:48:37,080 --> 00:48:38,320 - You know I don't eat meat. 1342 00:48:38,320 --> 00:48:40,880 - Yeah, but you should. 1343 00:48:40,880 --> 00:48:41,720 - Oh good. Thanks. 1344 00:48:41,720 --> 00:48:43,360 - If you want gains, you should. 1345 00:48:43,360 --> 00:48:44,160 - What? 1346 00:48:44,160 --> 00:48:45,200 - If you don't wanna bruise so easily, you should. 1347 00:48:45,200 --> 00:48:46,200 - What? That's not true. 1348 00:48:46,200 --> 00:48:50,200 Plus I get heaps of protein from lentils and chickpeas. 1349 00:48:50,200 --> 00:48:51,880 Why are you laughing? 1350 00:48:51,880 --> 00:48:55,240 - No, you need the meat from the animals 1351 00:48:56,080 --> 00:48:56,880 to give you the protein. 1352 00:48:56,880 --> 00:48:58,320 - No, I don't. - Give you big gains. 1353 00:48:58,320 --> 00:49:00,760 - Have you ever even tried going vegetarian? 1354 00:49:00,760 --> 00:49:02,400 - Yeah. Once. - And? 1355 00:49:03,800 --> 00:49:06,200 - I turned out to be a stick like you. 1356 00:49:06,200 --> 00:49:08,560 - Really? How long did you last? 1357 00:49:08,560 --> 00:49:09,640 - Like, a month. 1358 00:49:09,640 --> 00:49:10,560 - A month? - Yeah. 1359 00:49:10,560 --> 00:49:12,040 - That's nothing. 1360 00:49:12,040 --> 00:49:14,200 - True. But I just can't, you know? 1361 00:49:14,200 --> 00:49:17,280 It's not meat. The bloodier the better. 1362 00:49:18,280 --> 00:49:20,280 - I'm sure I could convert you. 1363 00:49:20,280 --> 00:49:21,360 - Nah. 1364 00:49:21,360 --> 00:49:23,080 - What's wrong? You don't like veggies? 1365 00:49:23,080 --> 00:49:24,760 - No, it's cool. It's good. 1366 00:49:24,760 --> 00:49:26,840 But I don't wanna lose these big guns of mine 1367 00:49:26,840 --> 00:49:27,760 from all the meat eating. 1368 00:49:27,760 --> 00:49:30,360 I've gotta- - Those huge guns. 1369 00:49:30,360 --> 00:49:33,000 - These huge guns. Look at them. 1370 00:49:34,160 --> 00:49:36,000 Feel them. Go ahead, feel it. 1371 00:49:36,000 --> 00:49:38,600 - [Artemisia] Wow. You're like Popeye. 1372 00:49:38,600 --> 00:49:41,960 Except he gets his muscles from spinach. 1373 00:49:42,880 --> 00:49:43,800 - Hey. 1374 00:49:43,800 --> 00:49:44,720 - Hi. - Hi. 1375 00:49:46,040 --> 00:49:47,360 - How you doing? 1376 00:49:48,280 --> 00:49:49,120 - Good. 1377 00:49:50,560 --> 00:49:52,080 - [Leo] Have I interrupted something? 1378 00:49:52,080 --> 00:49:54,160 - No, we're just hanging. 1379 00:49:58,440 --> 00:49:59,840 How was recording? 1380 00:49:59,840 --> 00:50:02,160 - Oh yeah, it didn't happen. 1381 00:50:03,760 --> 00:50:04,600 - Oh. 1382 00:50:07,920 --> 00:50:09,320 - [Leo] What are you guys up to? 1383 00:50:09,320 --> 00:50:13,120 - Oh, Daisy was just showing me her CD collection. 1384 00:50:13,120 --> 00:50:15,600 - [Leo] Oh, her CD collection? 1385 00:50:18,120 --> 00:50:19,640 - [Daisy] Have you eaten? 1386 00:50:19,640 --> 00:50:22,360 - No. No. I don't really feel like eating. 1387 00:50:22,360 --> 00:50:27,280 - [Daisy] Still, you should. I'll go and make dinner. Okay? 1388 00:50:29,200 --> 00:50:32,120 - I'll leave you to it. I should get home anyway. 1389 00:50:32,120 --> 00:50:33,640 - [Daisy] Okay. 1390 00:50:33,640 --> 00:50:34,480 Oh. 1391 00:50:38,920 --> 00:50:41,920 Take this and let me know what you think. 1392 00:50:41,920 --> 00:50:43,160 - Cool. Thanks. 1393 00:50:44,240 --> 00:50:45,240 - [Daisy] All good. 1394 00:50:45,240 --> 00:50:46,080 - See ya. 1395 00:50:46,080 --> 00:50:46,920 - See ya. 1396 00:50:46,920 --> 00:50:48,240 - Bye. - See ya. 1397 00:50:53,920 --> 00:50:55,960 - [Meredith] Well, I was worried about you. 1398 00:50:55,960 --> 00:50:58,440 You could have called. Where have you been? 1399 00:50:58,440 --> 00:51:00,800 - Usually you don't care. I was just at a friend's. 1400 00:51:00,800 --> 00:51:01,760 - Well, who? 1401 00:51:01,760 --> 00:51:03,520 - Just a friend from school. 1402 00:51:03,520 --> 00:51:07,600 - "Just a friend from school." Who were you with? 1403 00:51:07,600 --> 00:51:08,520 I need to know these things. 1404 00:51:08,520 --> 00:51:09,360 - Goodness. 1405 00:51:09,360 --> 00:51:12,760 - What happens if you get killed by some homicidal maniac? 1406 00:51:12,760 --> 00:51:15,480 - I'm not gonna get killed by some homicidal maniac. 1407 00:51:15,480 --> 00:51:16,320 - [Meredith] I don't even know 1408 00:51:16,320 --> 00:51:17,200 who you were hanging out with. 1409 00:51:17,200 --> 00:51:18,320 Who are you hanging out with? 1410 00:51:18,320 --> 00:51:20,520 - Just someone from school. 1411 00:51:20,520 --> 00:51:22,800 - [Meredith] Well, who? 1412 00:51:22,800 --> 00:51:24,960 - Just someone from my media class. 1413 00:51:24,960 --> 00:51:25,880 - [Meredith] Okay. 1414 00:51:25,880 --> 00:51:26,800 - It's not a big deal. 1415 00:51:26,800 --> 00:51:29,080 - [Meredith] Do they have a name? 1416 00:51:29,080 --> 00:51:32,720 - Yeah, it's none of your business. 1417 00:51:32,720 --> 00:51:34,080 - [Meredith] You are being very rude. 1418 00:51:34,080 --> 00:51:37,960 - I'm not being rude. You're just invading my privacy. 1419 00:51:37,960 --> 00:51:39,280 - [Meredith] Privacy. I just ask. 1420 00:51:39,280 --> 00:51:41,120 I'm your parent and I should know. 1421 00:51:41,120 --> 00:51:42,080 - Oh, are you? 1422 00:51:42,080 --> 00:51:44,360 - [Meredith] I should be able to know where you are, 1423 00:51:44,360 --> 00:51:45,640 and whose house you're at. - Well- 1424 00:51:45,640 --> 00:51:46,600 - [Meredith] What if something happened? 1425 00:51:46,600 --> 00:51:49,560 - I'm here now in your house. Isn't that all that matters? 1426 00:51:49,560 --> 00:51:50,720 I'm safe. I'm okay. 1427 00:51:50,720 --> 00:51:52,560 - [Meredith] Okay. Well, yeah. This time. 1428 00:51:52,560 --> 00:51:54,320 What happens if, I don't know, 1429 00:51:54,320 --> 00:51:56,040 if they had a fire or something? 1430 00:51:56,040 --> 00:51:57,040 I didn't know you were. 1431 00:51:57,040 --> 00:51:57,880 - There's not gonna be a fire. 1432 00:51:57,880 --> 00:52:01,040 And if there's a fire then I will call you and say, 1433 00:52:01,040 --> 00:52:02,880 "Help, Meredith, there's a fire." 1434 00:52:02,880 --> 00:52:05,560 - [Meredith] But you could be burning. Okay? 1435 00:52:05,560 --> 00:52:06,680 I was worried. 1436 00:52:06,680 --> 00:52:10,160 - Anyway. Do we have a CD player anywhere? 1437 00:52:12,160 --> 00:52:14,960 - Yeah. I think so. Why? 1438 00:52:14,960 --> 00:52:17,680 - I just need it. Did Dad have one? 1439 00:52:17,680 --> 00:52:19,280 - Did you buy a CD? 1440 00:52:20,360 --> 00:52:24,200 - I just have one. Okay. I just wanna listen to something. 1441 00:52:24,200 --> 00:52:26,440 Maybe I wanna listen to some breathing meditations 1442 00:52:26,440 --> 00:52:28,000 or whatever. - Don't be smart. 1443 00:52:28,000 --> 00:52:29,840 - I'm not being smart. 1444 00:52:29,840 --> 00:52:32,320 - Well, I'd say, just a guess, 1445 00:52:33,600 --> 00:52:36,040 but it'll be in the pile of crap 1446 00:52:36,040 --> 00:52:37,920 that's in your dad's office. 1447 00:52:37,920 --> 00:52:40,280 The stinking pile of crap that he's not cleaned up. 1448 00:52:40,280 --> 00:52:41,560 Why don't you go and ask your dad? 1449 00:52:41,560 --> 00:52:42,760 - He's asleep. 1450 00:52:44,560 --> 00:52:48,280 - Well, that is a surprise. Big time. 1451 00:52:48,280 --> 00:52:49,800 - Why are you picking on him? 1452 00:52:49,800 --> 00:52:52,480 - I'm not being harsh on him. He's asleep again. 1453 00:52:52,480 --> 00:52:54,240 - [Artemisia] Yeah, 'cause he works late 1454 00:52:54,240 --> 00:52:55,280 so he has to sleep during the day. 1455 00:52:55,280 --> 00:52:57,520 - He doesn't work at all. He just sleeps most of the time. 1456 00:52:57,520 --> 00:53:00,840 I'm having to work double the amount that I used to. 1457 00:53:00,840 --> 00:53:02,240 - Well, it isn't his fault. 1458 00:53:02,240 --> 00:53:04,880 - [Meredith] Look, I'm not gonna get into it with you. Okay? 1459 00:53:04,880 --> 00:53:06,720 Go and ask your dad where the CD player is, 1460 00:53:06,720 --> 00:53:08,520 because I'm not going in there. 1461 00:53:08,520 --> 00:53:09,360 It stinks. 1462 00:53:09,360 --> 00:53:10,200 - I don't wanna wake him up. 1463 00:53:10,200 --> 00:53:11,040 - [Meredith] It's a tip. 1464 00:53:11,040 --> 00:53:12,680 - Stop. Don't be so rude. 1465 00:53:12,680 --> 00:53:14,760 - [Meredith] I'm not rude. It's just that is the truth. 1466 00:53:14,760 --> 00:53:17,080 - You are being rude. It's his space and you're judging it. 1467 00:53:17,080 --> 00:53:19,040 What happened to being a judge-free household? 1468 00:53:19,040 --> 00:53:20,520 - It's not judgmental. It's the truth. 1469 00:53:20,520 --> 00:53:21,880 It's just stating a fact. 1470 00:53:21,880 --> 00:53:23,760 - It's 100% judging it. 1471 00:53:23,760 --> 00:53:27,400 - Darling, your arms and legs are not painted on, 1472 00:53:27,400 --> 00:53:29,600 so you go and get it. 1473 00:53:29,600 --> 00:53:31,760 Ask your dad where it is. 1474 00:53:31,760 --> 00:53:33,200 - Oh, I can not find anything in there. 1475 00:53:33,200 --> 00:53:34,200 - [Meredith] Exactly. - Can't you just do it? 1476 00:53:34,200 --> 00:53:36,200 - [Meredith] This is why I want it to be cleaned up. 1477 00:53:36,200 --> 00:53:38,120 Go and ask your dad where the CD player is, 1478 00:53:38,120 --> 00:53:42,320 or use your little peepers yourself and get in there, 1479 00:53:42,320 --> 00:53:43,720 and find it yourself. 1480 00:53:43,720 --> 00:53:46,720 - Oh my God. I asked for one thing. Parent of the Year. 1481 00:53:46,720 --> 00:53:50,240 - [Meredith] Oh, don't be so rude. 1482 00:53:50,240 --> 00:53:52,800 (gentle music) 1483 00:54:08,680 --> 00:54:12,080 ♪ South ♪ 1484 00:54:12,080 --> 00:54:17,080 ♪ The town's full of mad trickles ♪ 1485 00:54:17,600 --> 00:54:21,400 ♪ And talk ♪ 1486 00:54:21,400 --> 00:54:26,400 ♪ The places of every mistake that I ever did make ♪ 1487 00:54:26,840 --> 00:54:30,840 ♪ But oh ♪ 1488 00:54:30,840 --> 00:54:35,680 ♪ I don't wanna know and I don't wanna ask ♪ 1489 00:54:35,680 --> 00:54:38,840 ♪ And so I do neither ♪ 1490 00:54:41,560 --> 00:54:43,400 - [Daisy] Good food. 1491 00:54:43,400 --> 00:54:44,240 - [Daisy] What? 1492 00:54:44,240 --> 00:54:46,040 - [Beth] You're so smiley. 1493 00:54:46,040 --> 00:54:47,600 - [Daisy] Can I not be smiley? 1494 00:54:47,600 --> 00:54:50,480 - [Beth] You can be. You're suspiciously smiley. 1495 00:54:50,480 --> 00:54:52,280 - [Daisy] Oof. Forgive me. 1496 00:54:52,280 --> 00:54:54,880 Lock me up for being too smiley, guys. 1497 00:54:54,880 --> 00:54:56,240 - [Beth] What's going on? 1498 00:54:56,240 --> 00:54:57,880 - [Daisy] Nothing. - [Beth] Nothing? 1499 00:54:57,880 --> 00:54:59,720 - No, I'm excited for drama class. 1500 00:54:59,720 --> 00:55:01,400 - Did you see Artie? 1501 00:55:02,720 --> 00:55:04,040 Yes, you did. 1502 00:55:04,040 --> 00:55:04,920 - No. - You did. I knew it. 1503 00:55:04,920 --> 00:55:06,840 - Maybe. - I knew it. 1504 00:55:06,840 --> 00:55:07,960 - That's got nothing to do with it. 1505 00:55:07,960 --> 00:55:08,960 - Oh, sure. 1506 00:55:08,960 --> 00:55:10,240 - I'm excited for drama class. 1507 00:55:10,240 --> 00:55:14,760 - You are not. What did you do? Tell me. Gimme the goss. 1508 00:55:14,760 --> 00:55:16,840 - We just hung out. - You just hung out? 1509 00:55:16,840 --> 00:55:18,840 - Yeah. - Where? 1510 00:55:18,840 --> 00:55:20,240 - My room. 1511 00:55:20,240 --> 00:55:21,880 - Your room? - Yes. 1512 00:55:21,880 --> 00:55:24,480 - What did you do? - I showed her my drums. 1513 00:55:24,480 --> 00:55:25,960 - Oh, okay. That's enough. TMI. 1514 00:55:25,960 --> 00:55:26,960 - Shut up. 1515 00:55:26,960 --> 00:55:27,800 - I don't wanna know anymore. 1516 00:55:27,800 --> 00:55:29,400 - Shut up. 1517 00:55:29,400 --> 00:55:30,640 - That's really cute. 1518 00:55:30,640 --> 00:55:32,920 - No, it's- - I'm so happy. 1519 00:55:32,920 --> 00:55:34,040 - What about Kezza, huh? 1520 00:55:34,040 --> 00:55:34,840 - What about her? 1521 00:55:34,840 --> 00:55:36,400 - [Daisy] What are you guys doing? 1522 00:55:36,400 --> 00:55:37,560 - We're just chilling. 1523 00:55:37,560 --> 00:55:38,400 - [Daisy] Just chilling, huh? 1524 00:55:38,400 --> 00:55:39,760 - Just chilling. 1525 00:55:39,760 --> 00:55:41,400 - [Daisy] Anything that's happening? 1526 00:55:41,400 --> 00:55:43,680 - No. Yeah, we're just hanging out. 1527 00:55:43,680 --> 00:55:44,520 - Mm. 1528 00:55:44,520 --> 00:55:45,640 - [Beth] What? 1529 00:55:45,640 --> 00:55:46,760 - You're not thinking about what we've talked about, 1530 00:55:46,760 --> 00:55:49,080 are you? - [Beth] No. 1531 00:55:49,080 --> 00:55:51,520 - Don't overthink it. She just smokes. 1532 00:55:51,520 --> 00:55:52,320 - [Beth] I know. - So what? 1533 00:55:52,320 --> 00:55:54,000 - [Beth] I'm really stupid. - You guys are great together. 1534 00:55:54,000 --> 00:55:55,200 Don't let that affect you. 1535 00:55:55,200 --> 00:55:56,480 - [Beth] Yeah, I know. - It's fine. 1536 00:55:56,480 --> 00:55:57,320 - I know it's stupid. 1537 00:55:57,320 --> 00:55:58,200 - [Daisy] Don't let it affect you. 1538 00:55:58,200 --> 00:55:59,280 - Yeah. Yeah. 1539 00:56:00,680 --> 00:56:01,880 - Maybe you should try it. 1540 00:56:01,880 --> 00:56:02,720 - [Beth] Really? 1541 00:56:02,720 --> 00:56:03,560 - I think you should try it. 1542 00:56:03,560 --> 00:56:04,840 - [Beth] You think I should? - Yeah. 1543 00:56:04,840 --> 00:56:06,280 That way you can know what it's actually like, 1544 00:56:06,280 --> 00:56:07,800 and you know it's not a big deal. 1545 00:56:07,800 --> 00:56:08,640 - [Beth] What if I get addicted? 1546 00:56:08,640 --> 00:56:11,280 - And you can understand. You're not gonna get addicted. 1547 00:56:11,280 --> 00:56:13,160 Do you have an addictive personality? 1548 00:56:13,160 --> 00:56:14,000 - Yeah. Not really. 1549 00:56:14,000 --> 00:56:15,840 - [Daisy] No. And I'll be there and I'll stop you. 1550 00:56:15,840 --> 00:56:16,880 - Okay. 1551 00:56:16,880 --> 00:56:19,280 - I'll be your drug nurse. 1552 00:56:19,280 --> 00:56:20,400 - Great. - [Daisy] Yeah. 1553 00:56:20,400 --> 00:56:21,320 - That's what I need. Okay. 1554 00:56:21,320 --> 00:56:23,200 - [Daisy] Yeah. And then you can understand Kerri better. 1555 00:56:23,200 --> 00:56:24,760 'Cause you can- - [Beth] Yeah. 1556 00:56:24,760 --> 00:56:26,440 - Yeah. 1557 00:56:26,440 --> 00:56:28,680 - [Beth] We'll see. - Cool. 1558 00:56:29,560 --> 00:56:30,640 Okay. 1559 00:56:30,640 --> 00:56:32,120 - [Beth] What? 1560 00:56:32,120 --> 00:56:33,880 - It's not more than the drugs is it? 1561 00:56:33,880 --> 00:56:34,720 - [Beth] No. 1562 00:56:34,720 --> 00:56:35,560 - You're not getting cold feet, are you? 1563 00:56:35,560 --> 00:56:37,040 - [Beth] No. No. Why would I? 1564 00:56:37,040 --> 00:56:38,360 - No? 1565 00:56:38,360 --> 00:56:39,640 I don't know. 1566 00:56:39,640 --> 00:56:40,480 - No, no. 1567 00:56:42,320 --> 00:56:43,960 - [Daisy] Right. 1568 00:56:43,960 --> 00:56:44,800 - Yeah, it's just- 1569 00:56:44,800 --> 00:56:46,520 - I mean, I did tell you relationships don't work out. 1570 00:56:46,520 --> 00:56:49,840 - Oh, you also told me you would never date anyone ever, 1571 00:56:49,840 --> 00:56:50,680 and it sounds like- 1572 00:56:50,680 --> 00:56:51,520 - [Daisy] I'm not dating anyone. 1573 00:56:51,520 --> 00:56:53,200 - Well it sounds like you're getting there- 1574 00:56:53,200 --> 00:56:54,040 - [Daisy] I'm not dating anyone. 1575 00:56:54,040 --> 00:56:55,760 - But you're getting there. 1576 00:56:55,760 --> 00:56:57,160 - I did not go on a date. Who said it was on a date? 1577 00:56:57,160 --> 00:56:58,280 - [Beth] You took her to your room. 1578 00:56:58,280 --> 00:56:59,120 - I never said I was on a date. 1579 00:56:59,120 --> 00:57:00,960 - [Beth] To play with your drums. 1580 00:57:00,960 --> 00:57:03,680 - Yeah, to play with my drums as my friend. 1581 00:57:03,680 --> 00:57:04,520 - [Beth] Yeah. 1582 00:57:04,520 --> 00:57:06,280 - [Daisy] Okay. No, my actual drums. 1583 00:57:06,280 --> 00:57:07,640 Let me just clarify that. 1584 00:57:07,640 --> 00:57:08,440 - Okay. 1585 00:57:09,760 --> 00:57:10,600 - What? 1586 00:57:10,600 --> 00:57:11,800 - [Beth] You've never been that smiley 1587 00:57:11,800 --> 00:57:12,920 after we are hanging out. 1588 00:57:12,920 --> 00:57:13,880 - How do you know? 1589 00:57:13,880 --> 00:57:15,080 - I know. 1590 00:57:15,080 --> 00:57:17,400 - [Daisy] I can get this smiley when I hang out with you. 1591 00:57:17,400 --> 00:57:18,840 - Sure. - [Daisy] Yeah. 1592 00:57:18,840 --> 00:57:21,800 - I'll be watching to see what you do. Get this smiley. 1593 00:57:21,800 --> 00:57:22,680 - [Daisy] You gonna stalk me? 1594 00:57:22,680 --> 00:57:23,520 - I am. 1595 00:57:23,520 --> 00:57:26,200 - [Daisy] You are a stalker, aren't you? 1596 00:57:26,200 --> 00:57:27,040 - [Beth] We'll see. 1597 00:57:27,040 --> 00:57:28,040 - We'll see. 1598 00:57:30,760 --> 00:57:34,040 - So how was your romantic date with Milo? 1599 00:57:34,040 --> 00:57:35,480 - It was really good. 1600 00:57:35,480 --> 00:57:36,320 - [Artemisia] Really? 1601 00:57:36,320 --> 00:57:39,160 - Yeah. He took me out for gelato. 1602 00:57:40,160 --> 00:57:41,560 And guess what flavor I got. 1603 00:57:41,560 --> 00:57:42,520 - Vanilla? 1604 00:57:42,520 --> 00:57:45,640 - [Norah] No, I got dragon fruit and coconut. 1605 00:57:45,640 --> 00:57:47,360 It was so good. 1606 00:57:47,360 --> 00:57:48,200 - Did he pay? 1607 00:57:48,200 --> 00:57:49,280 - Yeah, he did. 1608 00:57:49,280 --> 00:57:51,760 - Wow. Paid for him and you. 1609 00:57:51,760 --> 00:57:54,720 Must have cost him an arm and a leg. 1610 00:57:54,720 --> 00:57:57,440 - [Norah] And he picked me up in his car. 1611 00:57:57,440 --> 00:57:58,440 - Was it grotty as? 1612 00:57:58,440 --> 00:58:00,400 - [Norah] No, it was really clean, 1613 00:58:00,400 --> 00:58:02,840 and it had that like new car smell too. 1614 00:58:02,840 --> 00:58:03,640 - Really? 1615 00:58:03,640 --> 00:58:06,400 - Yeah. - Find that hard to believe. 1616 00:58:06,400 --> 00:58:10,240 - Yeah. We went for a walk around the lake. 1617 00:58:10,240 --> 00:58:11,880 - Wasn't it cold? - [Norah] Yeah. 1618 00:58:11,880 --> 00:58:14,040 And he gave me his jumper. 1619 00:58:15,480 --> 00:58:19,720 And then he politely asked me if he could kiss me 1620 00:58:19,720 --> 00:58:20,560 and I said yes. 1621 00:58:20,560 --> 00:58:22,720 - What kind of kiss? - Just a peck. 1622 00:58:22,720 --> 00:58:23,560 - Okay. 1623 00:58:27,120 --> 00:58:28,600 - So is it official? 1624 00:58:28,600 --> 00:58:32,440 - [Norah] No, but if he asked me, I'd say yes. 1625 00:58:33,680 --> 00:58:37,640 - Right. Yeah. Does sound like a half decent date. 1626 00:58:37,640 --> 00:58:39,000 - [Norah] It was an awesome date. 1627 00:58:39,000 --> 00:58:39,800 - Yeah. 1628 00:58:41,640 --> 00:58:43,320 - You know you could find somebody 1629 00:58:43,320 --> 00:58:46,040 to take you on gelato dates. 1630 00:58:46,040 --> 00:58:46,880 - Mm. 1631 00:58:48,200 --> 00:58:51,040 - [Norah] They could buy ice cream for you. 1632 00:58:51,040 --> 00:58:51,880 - Yeah. 1633 00:58:51,880 --> 00:58:55,960 Well, I mean, technically my parents could buy ice cream 1634 00:58:55,960 --> 00:58:57,160 for me. 1635 00:58:57,160 --> 00:58:59,920 I mean they wouldn't, but I'm just saying hypothetically. 1636 00:58:59,920 --> 00:59:02,440 - [Norah] Your mom would probably make you ice cream. 1637 00:59:02,440 --> 00:59:06,520 - No, she only makes frozen fruit. Frozen grapes. 1638 00:59:06,520 --> 00:59:09,320 Frozen apples. Frozen bananas. 1639 00:59:09,320 --> 00:59:12,000 If I'm lucky, I'll get frozen bananas 1640 00:59:12,000 --> 00:59:14,800 dipped in coconut sprinkles, pretty much. 1641 00:59:14,800 --> 00:59:17,000 - It does sound pretty good. 1642 00:59:17,000 --> 00:59:20,320 - Yeah. It's actually not that bad, but. 1643 00:59:23,520 --> 00:59:25,800 - But like, you know, I'm being serious 1644 00:59:25,800 --> 00:59:29,040 when I say you could actually find somebody. 1645 00:59:29,040 --> 00:59:30,480 - What? Like you and Milo? 1646 00:59:30,480 --> 00:59:32,640 - Yeah, like me and Milo. 1647 00:59:35,560 --> 00:59:37,400 - I'll think about it. 1648 00:59:39,480 --> 00:59:42,480 (children shouting) 1649 00:59:44,400 --> 00:59:45,240 - Hey. 1650 00:59:46,520 --> 00:59:47,360 - Hey. 1651 00:59:51,920 --> 00:59:54,680 - Listened to that album you gave me. 1652 00:59:54,680 --> 00:59:56,000 - Yeah? - Yeah. 1653 00:59:56,000 --> 00:59:57,400 It's actually all right. 1654 00:59:57,400 --> 00:59:59,400 - Yeah, it is, isn't it? 1655 01:00:00,760 --> 01:00:02,680 - My dad's like a bit of a hoarder. 1656 01:00:02,680 --> 01:00:06,120 I had a few CD players to choose from. 1657 01:00:06,120 --> 01:00:08,480 I really enjoyed the lesson as well. 1658 01:00:08,480 --> 01:00:09,320 - Yeah, you did? 1659 01:00:09,320 --> 01:00:10,120 - [Artemisia] Mhmm. 1660 01:00:10,120 --> 01:00:12,360 - Yeah? That's good. 1661 01:00:12,360 --> 01:00:16,280 - [Artemisia] Been practicing too. What was it? 1662 01:00:18,560 --> 01:00:20,360 One, two, three, four, one, two, three, four. 1663 01:00:20,360 --> 01:00:22,360 - Yeah, that's it. Yeah. 1664 01:00:27,560 --> 01:00:29,320 - What are you up to? 1665 01:00:30,600 --> 01:00:32,480 - Hmm? Sorry. - [Artemisia] After school. 1666 01:00:32,480 --> 01:00:34,040 What are you up to? 1667 01:00:34,960 --> 01:00:36,960 - I've got rehearsals. 1668 01:00:36,960 --> 01:00:38,960 Yeah. - Yeah. Cool. Okay. 1669 01:00:41,440 --> 01:00:45,840 - I've gotta go. Okay. I'll talk to you later. Okay. 1670 01:00:45,840 --> 01:00:46,880 - See you. 1671 01:00:46,880 --> 01:00:49,480 (gentle music) 1672 01:00:54,000 --> 01:00:55,760 - What are you doing? 1673 01:00:57,320 --> 01:00:59,040 - [Artemisia] What do you mean? 1674 01:00:59,040 --> 01:01:01,680 - What is with this device? Why? 1675 01:01:03,400 --> 01:01:04,520 - CD player? 1676 01:01:04,520 --> 01:01:07,960 - [Norah] Yeah. Where did you get that from? 1677 01:01:07,960 --> 01:01:09,240 - My dad had it. 1678 01:01:09,240 --> 01:01:11,240 - [Norah] Oh, okay. Why? 1679 01:01:13,000 --> 01:01:14,080 - It's retro. 1680 01:01:14,080 --> 01:01:15,200 - [Norah] It's super retro. 1681 01:01:15,200 --> 01:01:17,760 - It's nice to, you know, hold something in your hands. 1682 01:01:17,760 --> 01:01:22,560 - Yeah, that's not square or rectangular, sorry. 1683 01:01:22,560 --> 01:01:24,120 - [Artemisia] Right. 1684 01:01:24,120 --> 01:01:25,080 - What are you listening to 1685 01:01:25,080 --> 01:01:27,520 that's made you have to rob a museum? 1686 01:01:27,520 --> 01:01:29,400 - Just a new album. 1687 01:01:29,400 --> 01:01:32,320 - [Norah] Yeah. What kind of album? 1688 01:01:34,080 --> 01:01:35,840 - I guess it's kind of indie. 1689 01:01:35,840 --> 01:01:37,920 - Kind of indie? Can I hear? 1690 01:01:37,920 --> 01:01:39,520 - [Artemisia] Sure. 1691 01:01:47,000 --> 01:01:47,920 - Oh. Okay. 1692 01:01:50,680 --> 01:01:52,360 Okay. That's- 1693 01:01:52,360 --> 01:01:53,200 - Interesting, right? 1694 01:01:53,200 --> 01:01:56,960 - Yeah. Super interesting is a way to put it. 1695 01:01:58,520 --> 01:02:01,200 Who like, gave you that? 1696 01:02:01,200 --> 01:02:02,600 - It's just a recommendation. 1697 01:02:02,600 --> 01:02:03,520 - From who? 1698 01:02:05,160 --> 01:02:06,520 - Just a friend. 1699 01:02:06,520 --> 01:02:09,040 - Have fun with that. 1700 01:02:09,040 --> 01:02:10,800 - [Artemisia] I will. 1701 01:02:12,840 --> 01:02:17,440 Hey, you know everyone in our media class, right? 1702 01:02:17,440 --> 01:02:18,680 - Yeah. Mostly. 1703 01:02:21,200 --> 01:02:23,000 - You know Daisy? 1704 01:02:23,000 --> 01:02:25,080 - [Norah] Yeah. 1705 01:02:25,080 --> 01:02:28,120 - What do you know about her? 1706 01:02:28,120 --> 01:02:31,440 - She's like super emo. She's in a band. 1707 01:02:33,120 --> 01:02:37,520 She does like, the drums. She has like, a brother at school. 1708 01:02:37,520 --> 01:02:38,800 - Yeah. Leo. 1709 01:02:38,800 --> 01:02:39,640 - Yeah. 1710 01:02:41,080 --> 01:02:44,240 Hangs out with like Wade and Florence. 1711 01:02:44,240 --> 01:02:46,720 I wouldn't mess with her. Why? 1712 01:02:48,040 --> 01:02:49,800 - Just curious. Yeah. 1713 01:02:51,000 --> 01:02:53,480 You usually know everything about everybody. 1714 01:02:53,480 --> 01:02:56,200 - [Norah] I try to avoid them to be honest with you. 1715 01:02:56,200 --> 01:02:57,040 - How come? 1716 01:02:57,040 --> 01:02:59,120 - [Norah] Doesn't matter. 1717 01:03:01,480 --> 01:03:03,440 It's just I've got heaps up at home. 1718 01:03:03,440 --> 01:03:04,240 I don't understand. 1719 01:03:04,240 --> 01:03:05,960 - Yeah, but it's my favorite. 1720 01:03:05,960 --> 01:03:06,800 - Hi. 1721 01:03:06,800 --> 01:03:07,640 - Hey. 1722 01:03:07,640 --> 01:03:09,080 - You got detention again? 1723 01:03:09,080 --> 01:03:10,920 - Ah, no. Just looking for my pen. 1724 01:03:10,920 --> 01:03:13,160 - Her favorite pen apparently. 1725 01:03:13,160 --> 01:03:14,000 - Yeah. 1726 01:03:15,320 --> 01:03:17,160 - [Daisy] What it look like? 1727 01:03:17,160 --> 01:03:18,800 - Green and sparkly. 1728 01:03:18,800 --> 01:03:20,080 - Green and sparkly. 1729 01:03:20,080 --> 01:03:21,680 - [Artemisia] Yeah. 1730 01:03:22,760 --> 01:03:25,200 - I don't think I've seen any of those. 1731 01:03:25,200 --> 01:03:28,400 - Yeah. Looks like the cleaner took it. 1732 01:03:28,400 --> 01:03:29,560 - I'll keep my eye out. 1733 01:03:29,560 --> 01:03:33,440 - [Artemisia] Thanks. What are you listening to this time? 1734 01:03:33,440 --> 01:03:34,960 - Same album I gave you. 1735 01:03:34,960 --> 01:03:35,800 - Oh, cool. 1736 01:03:35,800 --> 01:03:36,840 - You gave her the album? 1737 01:03:36,840 --> 01:03:38,480 - Yeah. 1738 01:03:38,480 --> 01:03:40,000 - Oh. 1739 01:03:40,000 --> 01:03:40,840 - What's wrong? 1740 01:03:40,840 --> 01:03:41,920 - [Artemisia] So great. 1741 01:03:41,920 --> 01:03:44,880 - [Norah] No, nothing's wrong. Nothing. Nothing. 1742 01:03:44,880 --> 01:03:47,120 - I think it's just kind of experimental. 1743 01:03:47,120 --> 01:03:47,960 - Is it? 1744 01:03:48,960 --> 01:03:51,680 - Maybe not everyone would get it. Because- 1745 01:03:51,680 --> 01:03:53,360 - Because we didn't. 1746 01:03:54,440 --> 01:03:55,520 - Yeah. True. 1747 01:03:59,800 --> 01:04:02,120 Well, I'm gonna get back to my music. 1748 01:04:02,120 --> 01:04:03,440 - We'll go. 1749 01:04:03,440 --> 01:04:06,040 (somber music) 1750 01:04:13,040 --> 01:04:14,040 - [Leo] Hey. 1751 01:04:15,000 --> 01:04:15,840 Arte. 1752 01:04:17,840 --> 01:04:19,600 - Hi. How's it going? 1753 01:04:21,160 --> 01:04:23,480 - Good. Good. How was class? 1754 01:04:28,480 --> 01:04:29,920 - Boring as ever. 1755 01:04:32,600 --> 01:04:36,160 - So, what did you think of that CD? 1756 01:04:36,160 --> 01:04:37,000 - CD? 1757 01:04:37,840 --> 01:04:39,080 - Compact disc. 1758 01:04:41,080 --> 01:04:42,880 - It was round and shiny. 1759 01:04:42,880 --> 01:04:47,520 - Oh, yeah. That's good. What do you think of the music? 1760 01:04:48,920 --> 01:04:50,880 - It doesn't matter, does it? 1761 01:04:50,880 --> 01:04:53,880 - Oh, well, I think it does. I mean. 1762 01:04:56,640 --> 01:04:58,000 - Why? 1763 01:04:58,000 --> 01:04:59,840 - Daisy's pretty like, 1764 01:05:02,520 --> 01:05:05,120 touchy about her CDs. 1765 01:05:05,120 --> 01:05:06,840 She never lets me touch any of them. 1766 01:05:06,840 --> 01:05:07,680 - Really? 1767 01:05:07,680 --> 01:05:10,480 - Yeah, she collects them like memorabilia. 1768 01:05:10,480 --> 01:05:14,320 It's weird almost. But you know, that's Daisy. 1769 01:05:16,240 --> 01:05:19,080 - I didn't know that. Makes sense. 1770 01:05:20,560 --> 01:05:21,400 - Yeah? 1771 01:05:23,080 --> 01:05:26,240 - Well, she was a bit touchy about it. 1772 01:05:30,800 --> 01:05:34,080 - Yeah, that sounds like her. Oh, well. 1773 01:05:35,280 --> 01:05:39,520 You know, musicians can be a bit about their music. 1774 01:05:41,000 --> 01:05:41,920 - No kidding. 1775 01:05:41,920 --> 01:05:44,000 - Yeah. Especially Daisy. 1776 01:05:45,040 --> 01:05:46,480 - By yourself today? 1777 01:05:46,480 --> 01:05:50,200 - [Kerri] Yeah, Mr. Billy No Mates. 1778 01:05:50,200 --> 01:05:51,600 - Seriously. Where is she? 1779 01:05:51,600 --> 01:05:52,480 - Who? Beth? 1780 01:05:52,480 --> 01:05:53,960 - Yeah. The stuck up redhead. 1781 01:05:53,960 --> 01:05:55,280 - She is not. 1782 01:05:55,280 --> 01:05:57,720 - Serious? She couldn't be more stuck up if she tried. 1783 01:05:57,720 --> 01:05:59,080 - How? 1784 01:05:59,080 --> 01:06:02,320 - Always looking down at her nose at people. 1785 01:06:02,320 --> 01:06:04,240 - God, no wonder she was pissed yesterday. 1786 01:06:04,240 --> 01:06:05,600 - Was she? 1787 01:06:05,600 --> 01:06:06,960 - What did you say to her? 1788 01:06:06,960 --> 01:06:08,360 - Basically, nothing. 1789 01:06:08,360 --> 01:06:09,240 - Really? 1790 01:06:09,240 --> 01:06:10,760 - You know when you can like, see a couple, 1791 01:06:10,760 --> 01:06:12,720 and one thinks they're better than the other one. 1792 01:06:12,720 --> 01:06:14,840 That's basically you guys. 1793 01:06:14,840 --> 01:06:16,920 - No, I think that might be just you. 1794 01:06:16,920 --> 01:06:18,080 - Well anyway, what are you doing here? 1795 01:06:18,080 --> 01:06:19,400 Do you want a baggy or? 1796 01:06:19,400 --> 01:06:20,560 - No, no. 1797 01:06:20,560 --> 01:06:22,720 I think I'm actually gonna take a break for a while. 1798 01:06:22,720 --> 01:06:25,160 - Why? What, 'cause of Beth? 1799 01:06:25,160 --> 01:06:27,480 - No, no. Beth's got nothing to do with it. 1800 01:06:27,480 --> 01:06:28,520 - It's stupid. 1801 01:06:28,520 --> 01:06:31,480 - Well, maybe she just doesn't want to hang out 1802 01:06:31,480 --> 01:06:34,600 with some loser who sells drugs to school kids. 1803 01:06:34,600 --> 01:06:36,280 - Oh wow. Sick burn. 1804 01:06:37,160 --> 01:06:40,080 - God. What happened, dude? - What? 1805 01:06:46,840 --> 01:06:48,360 - You got English tomorrow? 1806 01:06:48,360 --> 01:06:49,200 - Mhmm. 1807 01:06:50,280 --> 01:06:51,080 - Same. 1808 01:06:56,640 --> 01:06:58,840 - How you going with the book? 1809 01:06:58,840 --> 01:07:00,840 - I haven't read it yet. 1810 01:07:05,360 --> 01:07:09,720 Look, if you really want me to stop smoking, I will. 1811 01:07:11,760 --> 01:07:12,600 - Really? 1812 01:07:13,680 --> 01:07:15,600 - Just, you know. Yeah. 1813 01:07:19,000 --> 01:07:23,480 Even though it helped me with stuff, I care about you. 1814 01:07:35,560 --> 01:07:37,240 - I don't know. 1815 01:07:37,240 --> 01:07:41,720 I mean, I guess if it helps you, I shouldn't tell you 1816 01:07:41,720 --> 01:07:43,360 to not do it, right? 1817 01:07:46,640 --> 01:07:50,840 - My thoughts are going a million miles an hour, 1818 01:07:50,840 --> 01:07:55,000 and it just makes me think of one thing at a time, 1819 01:07:57,520 --> 01:07:59,160 if that makes sense. 1820 01:08:03,760 --> 01:08:06,680 I just, I don't want to wreck this. 1821 01:08:08,840 --> 01:08:11,000 - [Beth] Yeah, me neither. 1822 01:08:12,360 --> 01:08:15,480 You look so sad. It's fine. I don't know. 1823 01:08:15,480 --> 01:08:16,280 I guess, 1824 01:08:17,160 --> 01:08:19,000 what was bothering me. 1825 01:08:21,000 --> 01:08:23,960 I don't really know what it is or what it does, 1826 01:08:23,960 --> 01:08:26,600 or you know, what it feels like. 1827 01:08:29,320 --> 01:08:33,320 - Imagine hot caramel running through your body. 1828 01:08:34,440 --> 01:08:38,080 That's kind of what it feels like. 1829 01:08:38,080 --> 01:08:39,640 - [Beth] All right. 1830 01:08:41,960 --> 01:08:43,960 I do like caramel. 1831 01:08:55,360 --> 01:08:56,560 - Hi. 1832 01:08:56,560 --> 01:08:57,400 - Hi. 1833 01:08:57,400 --> 01:08:58,680 - How are you? 1834 01:08:58,680 --> 01:08:59,600 - I'm fine. 1835 01:09:00,720 --> 01:09:01,880 - That's good. 1836 01:09:03,000 --> 01:09:04,880 - How are you? 1837 01:09:04,880 --> 01:09:07,160 - Well, I'm okay. I'm okay. 1838 01:09:10,200 --> 01:09:14,200 I mean, seriously. I'm just a little pissed. So. 1839 01:09:16,040 --> 01:09:16,960 - Why? 1840 01:09:16,960 --> 01:09:18,920 - Well, your father's just incapable 1841 01:09:18,920 --> 01:09:21,600 of following instructions. 1842 01:09:21,600 --> 01:09:23,480 - What do you mean? 1843 01:09:23,480 --> 01:09:26,640 - Well, I asked him to make us dinner, 1844 01:09:28,400 --> 01:09:30,600 and I asked him not to use nightshades, 1845 01:09:30,600 --> 01:09:33,680 and he put potatoes in the curry and- 1846 01:09:34,680 --> 01:09:35,880 - Potatoes are nightshade? 1847 01:09:35,880 --> 01:09:36,880 - [Meredith] Yeah. 1848 01:09:36,880 --> 01:09:37,680 - Oh. 1849 01:09:37,680 --> 01:09:40,680 - [Meredith] One of, you know, many. 1850 01:09:41,640 --> 01:09:43,520 So the one thing I asked him to do, 1851 01:09:43,520 --> 01:09:45,360 and he stuffs that up. 1852 01:09:46,600 --> 01:09:49,720 It's like having a second child in the house. 1853 01:09:49,720 --> 01:09:50,880 I'm just tired. 1854 01:09:50,880 --> 01:09:51,720 - Thanks. 1855 01:09:52,560 --> 01:09:55,760 - [Meredith] You are probably older than him mentally. 1856 01:09:55,760 --> 01:09:56,760 Emotionally. 1857 01:10:00,480 --> 01:10:04,000 Anyway, it's just, you know, men. 1858 01:10:04,000 --> 01:10:04,840 - Hmm. 1859 01:10:08,400 --> 01:10:10,120 - [Meredith] Infuriating. 1860 01:10:10,120 --> 01:10:12,640 - What? Men are infuriating? 1861 01:10:12,640 --> 01:10:14,440 - [Meredith] Just all men. 1862 01:10:14,440 --> 01:10:15,280 - Fair. 1863 01:10:15,280 --> 01:10:16,120 - [Meredith] That's probably mean. 1864 01:10:16,120 --> 01:10:20,040 There's probably some men that aren't infuriating. 1865 01:10:20,040 --> 01:10:23,240 I just don't have them in my life. So there. 1866 01:10:23,240 --> 01:10:25,600 - Well you do. You have dad. 1867 01:10:26,680 --> 01:10:27,880 - [Meredith] I think you've missed the point 1868 01:10:27,880 --> 01:10:29,840 completely there, darling. 1869 01:10:29,840 --> 01:10:34,360 Anyway, do yourself a favor. Stay away from men. Boys. 1870 01:10:35,800 --> 01:10:37,360 - I'm good, thanks. 1871 01:10:38,960 --> 01:10:41,560 Maybe boys are just irrelevant. 1872 01:10:46,680 --> 01:10:50,040 No, they're just boring and uninteresting, I guess. 1873 01:10:50,040 --> 01:10:50,880 - Yeah. 1874 01:10:50,880 --> 01:10:52,120 - [Artemisia] But you make it work. 1875 01:10:52,120 --> 01:10:52,960 - Yeah. 1876 01:10:53,880 --> 01:10:54,960 - [Artemisia] You and Dad, that is. 1877 01:10:54,960 --> 01:10:56,800 - Oh yeah. Well, yeah. 1878 01:11:01,720 --> 01:11:05,240 So, all boys are boring and uninteresting, 1879 01:11:07,680 --> 01:11:09,840 or just one in particular? 1880 01:11:11,400 --> 01:11:14,400 - Maybe they're not worth it at all. 1881 01:11:15,440 --> 01:11:16,880 - [Meredith] Yeah? 1882 01:11:16,880 --> 01:11:17,680 Well, why? 1883 01:11:19,120 --> 01:11:21,000 - What do you mean, "Why"? I'm just saying. 1884 01:11:21,000 --> 01:11:23,800 - [Meredith] Well, I told you why. 1885 01:11:25,160 --> 01:11:28,320 Why wouldn't boys be worth it for you? 1886 01:11:29,440 --> 01:11:34,000 - Okay, I'm just saying the other day, not Norah, okay? 1887 01:11:35,720 --> 01:11:36,640 - [Meredith] Yeah. - Not Norah. 1888 01:11:36,640 --> 01:11:39,560 But I'm just saying that, you know. 1889 01:11:45,000 --> 01:11:47,720 - That you find girls not boring? 1890 01:11:51,760 --> 01:11:55,680 - I don't know. Okay? But not Norah. Not Norah. 1891 01:12:00,000 --> 01:12:01,440 - This is big. 1892 01:12:01,440 --> 01:12:02,240 - No, it's not. 1893 01:12:02,240 --> 01:12:03,360 - Darling. 1894 01:12:03,360 --> 01:12:04,200 - You don't have to. 1895 01:12:04,200 --> 01:12:07,920 - [Meredith] This is really cool. This is really cool. 1896 01:12:07,920 --> 01:12:09,400 This is huge, sweetheart. 1897 01:12:09,400 --> 01:12:10,960 - No, it's not. It's not a big deal. 1898 01:12:10,960 --> 01:12:12,520 You don't have to make everything a big deal. Okay? 1899 01:12:12,520 --> 01:12:13,360 - It's a really big deal. 1900 01:12:13,360 --> 01:12:14,520 - [Artemisia] It's not. Stop it. 1901 01:12:14,520 --> 01:12:16,160 - I want to bake a cake. 1902 01:12:16,160 --> 01:12:19,440 - [Artemisia] No, don't bake a cake. What? No. No. 1903 01:12:19,440 --> 01:12:20,320 - Yeah. - No, no cake. 1904 01:12:20,320 --> 01:12:21,240 - Just a big cake. It'll just be one. 1905 01:12:21,240 --> 01:12:22,080 - No. - Cake. 1906 01:12:22,080 --> 01:12:23,400 - No, you don't need to bake a cake. 1907 01:12:23,400 --> 01:12:24,920 Why would you bake a cake? 1908 01:12:24,920 --> 01:12:26,680 - [Meredith] Because it's a celebration. 1909 01:12:26,680 --> 01:12:28,080 - No, that's totally unnecessary. 1910 01:12:28,080 --> 01:12:30,720 - [Meredith] Because I'm happy. 1911 01:12:30,720 --> 01:12:31,560 - [Artemisia] Stop it. 1912 01:12:31,560 --> 01:12:32,520 - This is really cool. 1913 01:12:32,520 --> 01:12:33,840 - [Artemisia] It's not. It's not. 1914 01:12:33,840 --> 01:12:35,000 - Oh, sweetie. 1915 01:12:36,640 --> 01:12:39,280 I was a little bit worried about you darling. 1916 01:12:39,280 --> 01:12:40,160 - What? 1917 01:12:40,160 --> 01:12:42,320 - [Meredith] Well, you haven't had a boyfriend. 1918 01:12:42,320 --> 01:12:43,600 - Okay. 1919 01:12:43,600 --> 01:12:45,360 - Do you like anyone? 1920 01:12:46,280 --> 01:12:49,400 - No. There's no one. I'm just telling you. 1921 01:12:49,400 --> 01:12:53,480 I'm just opening up to you, okay? Isn't that all you want? 1922 01:12:53,480 --> 01:12:56,680 - [Meredith] Absolutely. 100 and million percent. 1923 01:12:56,680 --> 01:12:58,040 - Mm. Well, you're welcome. 1924 01:12:58,040 --> 01:13:00,960 - [Meredith] I'm very good at math. 1925 01:13:01,800 --> 01:13:03,040 You my- - Stop. 1926 01:13:05,520 --> 01:13:06,800 - Are you sure? 1927 01:13:07,840 --> 01:13:08,920 Are you sure? 1928 01:13:10,040 --> 01:13:10,880 - Mm. 1929 01:13:12,440 --> 01:13:17,080 - Well, if you do, you let them know. Okay? Be brave. 1930 01:13:17,080 --> 01:13:18,720 - Okay. 1931 01:13:18,720 --> 01:13:20,760 - [Meredith] And if they say no, just try again. 1932 01:13:20,760 --> 01:13:22,120 Try, try, try again. 1933 01:13:22,120 --> 01:13:24,520 I did. That's what I did with your dad. 1934 01:13:24,520 --> 01:13:25,480 - What? 1935 01:13:25,480 --> 01:13:28,040 - I mean, it took me quite a few times 1936 01:13:28,040 --> 01:13:30,080 before your dad said yes. 1937 01:13:30,080 --> 01:13:33,200 Like, I asked him out several times before he said yes. 1938 01:13:33,200 --> 01:13:34,840 - [Artemisia] You asked Dad out several times? 1939 01:13:34,840 --> 01:13:36,760 - Yeah. Three times. 1940 01:13:36,760 --> 01:13:38,320 - You asked Dad out three times? 1941 01:13:38,320 --> 01:13:41,880 - [Meredith] I don't know why he would say no twice. 1942 01:13:41,880 --> 01:13:43,080 - I don't know why you wouldn't give up 1943 01:13:43,080 --> 01:13:44,000 after the first time. 1944 01:13:44,000 --> 01:13:47,520 - [Meredith] Well, good question. 1945 01:13:47,520 --> 01:13:48,600 But I didn't. 1946 01:13:52,400 --> 01:13:54,720 So, keep going is my advice. 1947 01:13:56,960 --> 01:14:01,200 - [Artemisia] Okay, well thank you for that advice. 1948 01:14:02,440 --> 01:14:04,640 - [Meredith] So you need to throw your hat in the ring. 1949 01:14:04,640 --> 01:14:07,760 - No, throw my hat in the ring. Who says that? 1950 01:14:07,760 --> 01:14:10,400 - [Meredith] I says that. - Hmm. 1951 01:14:11,760 --> 01:14:13,640 - Oh my God. I'm so excited. 1952 01:14:13,640 --> 01:14:15,160 - Calm down, okay? 1953 01:14:19,120 --> 01:14:20,480 - I'm so hungry. 1954 01:14:21,360 --> 01:14:23,080 - Yeah, me too. 1955 01:14:23,080 --> 01:14:25,240 - Where can we go? 1956 01:14:25,240 --> 01:14:28,040 Can we go to your bakery? 1957 01:14:28,040 --> 01:14:29,240 - Babe? - What? 1958 01:14:29,240 --> 01:14:30,960 - It's dark. 1959 01:14:30,960 --> 01:14:32,360 - Yeah. I forgot. 1960 01:14:35,000 --> 01:14:38,600 - I also don't really wanna go into my work high. 1961 01:14:38,600 --> 01:14:41,440 - Oh, that's fair. That's fair. 1962 01:14:41,440 --> 01:14:43,080 - Don't tell anyone. 1963 01:14:43,080 --> 01:14:46,200 Sometimes I go into my shift a little high. 1964 01:14:46,200 --> 01:14:47,440 - What? - Yeah. 1965 01:14:47,440 --> 01:14:48,280 - No. 1966 01:14:48,280 --> 01:14:49,520 - Just have a few puffs before I go in. 1967 01:14:49,520 --> 01:14:51,280 - That's so bad, Kerri. 1968 01:14:51,280 --> 01:14:54,040 - I know. - You could get fired. 1969 01:14:54,040 --> 01:14:56,840 - That's fine. It's not like I'm doing anything dangerous. 1970 01:14:56,840 --> 01:15:01,840 - No. What about like, all the machines you have to operate? 1971 01:15:02,080 --> 01:15:05,720 - What machines? I put pies in an oven and then- 1972 01:15:05,720 --> 01:15:08,760 - The ovens. Like, something could explode. 1973 01:15:08,760 --> 01:15:11,400 - But the ovens are like 70 degrees, 1974 01:15:11,400 --> 01:15:13,600 so like it's not even bad. 1975 01:15:14,560 --> 01:15:15,400 - That's hot. 1976 01:15:16,440 --> 01:15:17,280 - Like you. 1977 01:15:17,280 --> 01:15:20,600 - Oh, stop it. Oh, God, we're so cringe. 1978 01:15:22,360 --> 01:15:25,120 - [Beth] What goes into the oven? 1979 01:15:27,080 --> 01:15:30,640 - Pies and like, sausage rolls and quiches. 1980 01:15:34,120 --> 01:15:36,280 - [Beth] Quiches. 1981 01:15:36,280 --> 01:15:38,960 Something sweet. Something sweet. 1982 01:15:38,960 --> 01:15:39,800 - Cakes. 1983 01:15:43,240 --> 01:15:44,080 - Yum. 1984 01:15:48,360 --> 01:15:52,440 I don't feel high. I feel like completely normal. 1985 01:15:53,600 --> 01:15:54,440 - You're high. 1986 01:15:54,440 --> 01:15:56,360 - [Beth] No, I don't think I am. 1987 01:15:56,360 --> 01:15:58,040 Why would I be high? 1988 01:16:02,200 --> 01:16:03,600 - You've got the munchies. 1989 01:16:03,600 --> 01:16:06,360 - No, that's just because I didn't have a full dinner. 1990 01:16:06,360 --> 01:16:08,120 - [Kerri] Hmm. - Mhmm. 1991 01:16:09,480 --> 01:16:12,320 - No. You're giggly as well. 1992 01:16:12,320 --> 01:16:15,320 - Well that's just because you're very funny. 1993 01:16:15,320 --> 01:16:18,480 - Mm. I am funny. But you never laugh at my jokes. 1994 01:16:18,480 --> 01:16:21,960 - What? It's so not true. That is a false. 1995 01:16:23,240 --> 01:16:25,800 That is negative, and I object. 1996 01:16:28,960 --> 01:16:30,800 My brain is fully functioning, 1997 01:16:30,800 --> 01:16:32,200 so if you ask me any question, 1998 01:16:32,200 --> 01:16:34,480 like literally any question in your brain, 1999 01:16:34,480 --> 01:16:37,880 and I will answer it like a genius, 2000 01:16:37,880 --> 01:16:39,840 and I'll prove that I'm not high. 2001 01:16:39,840 --> 01:16:41,040 That's a great idea. 2002 01:16:41,040 --> 01:16:43,320 - [Kerri] Okay. Okay. Serious. Big question? 2003 01:16:43,320 --> 01:16:44,160 Serious question? 2004 01:16:44,160 --> 01:16:46,160 - Yeah, I'm ready. Okay. 2005 01:16:48,040 --> 01:16:51,800 - Okay. What was your first impression of me? 2006 01:16:54,840 --> 01:16:59,000 - Well, I thought you were really cute, obviously. 2007 01:17:01,480 --> 01:17:03,800 And you were fun to talk to, 2008 01:17:04,680 --> 01:17:07,760 and you were very cool and different. 2009 01:17:08,880 --> 01:17:11,040 See, that is a very normal response. 2010 01:17:11,040 --> 01:17:12,400 That was me being very normal. 2011 01:17:12,400 --> 01:17:13,240 - Mm. 2012 01:17:13,240 --> 01:17:17,000 - [Beth] Like, I would answer like that at any time. 2013 01:17:17,000 --> 01:17:20,080 So that just means I'm normal, right? 2014 01:17:25,480 --> 01:17:27,160 I'm still so hungry. 2015 01:17:28,240 --> 01:17:29,560 - Me too. 2016 01:17:29,560 --> 01:17:33,200 - Can we get something to eat, please? Yeah? 2017 01:17:34,520 --> 01:17:35,440 - If you help me up. 2018 01:17:35,440 --> 01:17:39,360 - Okay. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. 2019 01:17:40,200 --> 01:17:42,400 Food, food, food, food. 2020 01:17:42,400 --> 01:17:44,120 - [Kerri] Oh, my God. 2021 01:17:45,360 --> 01:17:47,760 - [Wade] Can't do it anymore. 2022 01:17:48,800 --> 01:17:50,320 - Hey, what's up? 2023 01:17:50,320 --> 01:17:51,400 - Hey. - Hey. 2024 01:17:52,440 --> 01:17:53,720 - Just catching the bus. 2025 01:17:53,720 --> 01:17:54,920 - [Artemisia] True. 2026 01:17:54,920 --> 01:17:57,320 - Oh God. The saga continues. 2027 01:17:58,960 --> 01:18:00,040 - You getting one? 2028 01:18:00,040 --> 01:18:02,320 - No, not today. I'm walking. 2029 01:18:02,320 --> 01:18:03,360 - [Daisy] Oh. 2030 01:18:03,360 --> 01:18:05,360 - So why have you stopped here then? 2031 01:18:05,360 --> 01:18:08,080 - Just came to say hi. Is that a crime? 2032 01:18:08,080 --> 01:18:09,080 - Should be. 2033 01:18:12,400 --> 01:18:14,840 - Anyway, I listened to some of your stuff. 2034 01:18:14,840 --> 01:18:15,680 - Oh. 2035 01:18:15,680 --> 01:18:16,600 - [Artemisia] I liked it. 2036 01:18:16,600 --> 01:18:18,400 - Really? - Really? 2037 01:18:18,400 --> 01:18:19,200 - Really. 2038 01:18:20,880 --> 01:18:22,400 - Swear on your life. 2039 01:18:22,400 --> 01:18:24,000 - Swear on my life. 2040 01:18:24,000 --> 01:18:26,760 I really did listen to it, and I really did enjoy it. 2041 01:18:26,760 --> 01:18:28,200 - Why would she lie? 2042 01:18:28,200 --> 01:18:29,200 - Nevermind. 2043 01:18:30,400 --> 01:18:32,080 Okay. I believe you. 2044 01:18:33,240 --> 01:18:36,120 - I have a girlfriend, just by the way. 2045 01:18:36,120 --> 01:18:38,320 Yeah, she's the lead singer. 2046 01:18:38,320 --> 01:18:39,800 - Thanks for the info. 2047 01:18:39,800 --> 01:18:41,600 - Should come to one of our gigs 2048 01:18:41,600 --> 01:18:43,040 if you like the music so much. 2049 01:18:43,040 --> 01:18:45,280 - Okay. When's the next one? 2050 01:18:45,280 --> 01:18:46,840 - We'll let you know. 2051 01:18:46,840 --> 01:18:48,160 - Yeah. - [Daisy] Soon. 2052 01:18:48,160 --> 01:18:50,200 - Yeah, we played at a few venues recently, 2053 01:18:50,200 --> 01:18:52,600 so we'll get asked to play at another one. 2054 01:18:52,600 --> 01:18:53,440 I'm pretty sure. 2055 01:18:53,440 --> 01:18:56,720 The recent video had what, like, 150 views or something? 2056 01:18:56,720 --> 01:18:59,200 - [Artemisia] Wow, that's great. 2057 01:18:59,200 --> 01:19:00,040 - Yeah. 2058 01:19:02,680 --> 01:19:03,560 - Cool. 2059 01:19:03,560 --> 01:19:07,200 Well, be sure to let me know, and maybe I'll catch it. 2060 01:19:07,200 --> 01:19:08,520 - Okay. 2061 01:19:08,520 --> 01:19:09,360 - See you. 2062 01:19:16,160 --> 01:19:19,680 (bright electronic music) 2063 01:19:32,040 --> 01:19:37,040 ♪ I know of a place where we can go and roam ♪ 2064 01:19:38,520 --> 01:19:43,520 ♪ Let's take a long, close look where no one else can see ♪ 2065 01:19:45,960 --> 01:19:49,120 ♪ In a dream that was made of gold ♪ 2066 01:19:49,120 --> 01:19:53,760 ♪ And I knew just what to say ♪ 2067 01:19:53,760 --> 01:19:58,760 ♪ Let me take you far away, away ♪ 2068 01:19:59,880 --> 01:20:02,360 ♪ From here ♪ 2069 01:20:02,360 --> 01:20:06,640 ♪ There's nothing other than the stars above us ♪ 2070 01:20:06,640 --> 01:20:08,440 ♪ In the midnight sky ♪ 2071 01:20:08,440 --> 01:20:13,440 ♪ As long as I'm with you I can do anything ♪ 2072 01:20:14,760 --> 01:20:19,760 ♪ As long as I'm with you I can do anything ♪ 2073 01:20:21,320 --> 01:20:24,440 ♪ When you're looking for a way to go ♪ 2074 01:20:24,440 --> 01:20:27,680 ♪ Won't you please hold my hand ♪ 2075 01:20:27,680 --> 01:20:32,680 ♪ 'Cause I will be with you, just need you hold on ♪ 2076 01:20:36,120 --> 01:20:41,120 ♪ Don't try and hide your teeth when you're smiling at me ♪ 2077 01:20:42,680 --> 01:20:47,680 ♪ You make my face go red and my heart racing ♪ 2078 01:20:49,120 --> 01:20:52,400 ♪ I can feel your eyes when you're looking at me ♪ 2079 01:20:52,400 --> 01:20:57,400 ♪ Try to camouflage but I still see ♪ 2080 01:20:57,680 --> 01:21:02,680 ♪ You can never hide from me, from me ♪ 2081 01:21:03,960 --> 01:21:06,640 ♪ And you know ♪ 2082 01:21:06,640 --> 01:21:10,600 ♪ That when the stars align you can't hide from it ♪ 2083 01:21:10,600 --> 01:21:12,480 ♪ So come with me now ♪ 2084 01:21:12,480 --> 01:21:17,480 ♪ As long as I'm with you I can do anything ♪ 2085 01:21:18,760 --> 01:21:23,760 ♪ As long as I'm with you I can do anything ♪ 2086 01:21:25,520 --> 01:21:28,640 ♪ When you're looking for a way to go ♪ 2087 01:21:28,640 --> 01:21:32,120 ♪ Won't you please hold my hand ♪ 2088 01:21:32,120 --> 01:21:35,240 ♪ 'Cause I will be with you ♪ 2089 01:21:35,240 --> 01:21:40,240 ♪ Just need to hold on ♪ 2090 01:21:42,800 --> 01:21:46,040 ♪ And let me show you how to love somebody ♪ 2091 01:21:46,040 --> 01:21:49,160 ♪ Let me show you how to love somebody ♪ 2092 01:21:49,160 --> 01:21:54,160 ♪ Let me show you how to love somebody tonight ♪ 2093 01:21:57,400 --> 01:22:00,800 ♪ And let me show you how to love somebody ♪ 2094 01:22:00,800 --> 01:22:05,360 ♪ Let me show you how to love somebody ♪ 148334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.