Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,160 --> 00:00:19,320
(gentle bright music)
2
00:00:26,280 --> 00:00:30,360
- [Artemisia] It wasn't
the first time I saw her.
3
00:00:37,480 --> 00:00:41,400
It wasn't even the first
time I really saw her.
4
00:00:45,920 --> 00:00:48,560
But it was the first time
I remember seeing her
5
00:00:48,560 --> 00:00:49,880
for who she was.
6
00:00:53,120 --> 00:00:55,120
Something was different.
7
00:01:15,520 --> 00:01:16,440
- [Daisy] Does anyone wanna walk?
8
00:01:16,440 --> 00:01:18,080
- [Flynn] No, we are not walking.
9
00:01:18,080 --> 00:01:18,960
- [Artemisia] It's nearly 8:40.
10
00:01:18,960 --> 00:01:19,800
- [Flynn] So?
11
00:01:19,800 --> 00:01:23,280
- [Milo] Easy. We just
leave it outside his house.
12
00:01:23,280 --> 00:01:24,680
- Yeah?
13
00:01:24,680 --> 00:01:27,360
- Yeah, what are you doing over here?
14
00:01:27,360 --> 00:01:30,160
- Just crashing at a friend's.
15
00:01:30,160 --> 00:01:31,000
- [Artemisia] Just ignore them.
16
00:01:31,000 --> 00:01:32,880
They're always like this, I'm sorry.
17
00:01:32,880 --> 00:01:36,600
- It's okay. I don't wanna risk it, so.
18
00:01:36,600 --> 00:01:38,440
(bird squeaks)
19
00:01:38,440 --> 00:01:40,160
- Fair enough.
20
00:01:40,160 --> 00:01:41,320
- [Milo] Yeah, yeah.
21
00:01:41,320 --> 00:01:42,680
- [Daisy] I'm gonna go.
22
00:01:42,680 --> 00:01:44,080
- Are you sure?
23
00:01:44,080 --> 00:01:45,600
- [Milo] Why don't you go with her, Artie?
24
00:01:45,600 --> 00:01:48,960
- [Artemisia] Why don't you shut it?
25
00:01:48,960 --> 00:01:52,120
(gentle bright music)
26
00:02:09,360 --> 00:02:10,920
- [Norah] Shut up.
27
00:02:10,920 --> 00:02:12,760
- [Artemisia] What?
28
00:02:12,760 --> 00:02:14,840
- I know what you're thinking.
29
00:02:14,840 --> 00:02:16,280
- Do you? Do you really?
30
00:02:16,280 --> 00:02:17,600
- I think I do.
31
00:02:17,600 --> 00:02:19,400
- What's that?
32
00:02:19,400 --> 00:02:20,520
- [Norah] I was totally surprised.
33
00:02:20,520 --> 00:02:22,840
Like, can you believe that?
34
00:02:22,840 --> 00:02:23,680
- What?
35
00:02:23,680 --> 00:02:26,920
That he asked you to go
hang out in a dodgy area
36
00:02:26,920 --> 00:02:29,480
under a dodgy bridge with
a bunch of dodgy guys?
37
00:02:29,480 --> 00:02:30,560
How romantic.
38
00:02:31,840 --> 00:02:34,040
- It is a little bit though.
39
00:02:34,040 --> 00:02:35,240
- Hmm.
40
00:02:35,240 --> 00:02:38,080
- You know, Flynn's gonna be there.
41
00:02:38,080 --> 00:02:39,200
- Okay.
42
00:02:39,200 --> 00:02:42,360
- He's like, totally into you. I can tell.
43
00:02:42,360 --> 00:02:45,240
- How can you even tell
someone's into you?
44
00:02:45,240 --> 00:02:47,320
- I mean, like, he goes out of his way
45
00:02:47,320 --> 00:02:49,000
to talk to you, right?
46
00:02:49,000 --> 00:02:50,960
- Right. I meant like, in general.
47
00:02:50,960 --> 00:02:52,520
- Oh.
- Not Flynn.
48
00:02:52,520 --> 00:02:54,640
- Well, if they look at you,
49
00:02:54,640 --> 00:02:56,680
like, when you're not looking at them
50
00:02:56,680 --> 00:02:58,760
and then you catch them looking at you,
51
00:02:58,760 --> 00:03:00,600
they're definitely into you.
52
00:03:00,600 --> 00:03:03,320
Oh, and they message you and they're like,
53
00:03:03,320 --> 00:03:04,320
"Hey, did you bring the beers?"
54
00:03:04,320 --> 00:03:06,040
And then you're like, "Who's this?"
55
00:03:06,040 --> 00:03:09,920
And they're like, "Oh, wrong
number. But it's Milo." Yeah.
56
00:03:09,920 --> 00:03:12,760
- Yeah, right. Definitely. Or not.
57
00:03:22,480 --> 00:03:24,520
- They got my coffee wrong.
58
00:03:24,520 --> 00:03:25,600
- What's wrong with it?
59
00:03:25,600 --> 00:03:27,120
- They gave me just a regular almond latte
60
00:03:27,120 --> 00:03:29,040
instead of an almond mocha.
61
00:03:29,040 --> 00:03:30,320
I'm so disappointed.
62
00:03:30,320 --> 00:03:31,720
- Poor you.
- Hey.
63
00:03:33,040 --> 00:03:34,120
- [Kerri] Hi.
64
00:03:34,120 --> 00:03:35,200
- [Daisy] Hi.
65
00:03:35,200 --> 00:03:37,040
- [Beth] Let me tell you
how disappointed I am.
66
00:03:37,040 --> 00:03:37,840
- Why?
67
00:03:37,840 --> 00:03:38,680
- [Beth] They got my coffee wrong.
68
00:03:38,680 --> 00:03:39,520
- Oh my gosh.
69
00:03:39,520 --> 00:03:40,360
- [Beth] I know.
70
00:03:40,360 --> 00:03:44,000
It's one of the great, great,
great tragedies of my life.
71
00:03:44,000 --> 00:03:45,280
- Clearly.
72
00:03:45,280 --> 00:03:48,280
- It's not even like a cappuccino's bad.
73
00:03:48,280 --> 00:03:49,880
- No, I would go for a cappuccino,
74
00:03:49,880 --> 00:03:51,360
because it at least has
the chocolate on top.
75
00:03:51,360 --> 00:03:52,760
This was just a latte.
76
00:03:52,760 --> 00:03:53,600
- Wow.
77
00:03:53,600 --> 00:03:55,840
- No chocolate.
- Oh my God.
78
00:03:56,760 --> 00:03:58,280
- You know what I mean, though.
79
00:03:58,280 --> 00:03:59,200
It's like the free treat.
80
00:03:59,200 --> 00:04:01,800
- All right, next time, just
say it. Say they got it wrong.
81
00:04:01,800 --> 00:04:03,440
- [Beth] What are you doing here, anyway?
82
00:04:03,440 --> 00:04:04,680
You never come around this way.
83
00:04:04,680 --> 00:04:06,320
- Yeah, well, I skipped the bus.
84
00:04:06,320 --> 00:04:07,160
- [Beth] Oh.
85
00:04:07,160 --> 00:04:09,680
- The guys there were annoying, so.
86
00:04:09,680 --> 00:04:10,520
- Yeah.
87
00:04:12,000 --> 00:04:13,920
- Hey, you guys,
88
00:04:13,920 --> 00:04:16,760
do you know anything about Artemisia?
89
00:04:16,760 --> 00:04:18,840
- No. Okay. I mean.
90
00:04:18,840 --> 00:04:20,160
- She's been in some of my classes,
91
00:04:20,160 --> 00:04:23,600
but like, I've never been
in the same social circle.
92
00:04:23,600 --> 00:04:26,440
- I think I had science
with her in year seven.
93
00:04:26,440 --> 00:04:27,280
- [Daisy] Okay.
- Yeah.
94
00:04:27,280 --> 00:04:28,120
- [Daisy] Cool.
95
00:04:28,120 --> 00:04:30,920
- Oh, well, we had a substitute teacher,
96
00:04:30,920 --> 00:04:33,520
and he was gonna put on
like this, I don't know,
97
00:04:33,520 --> 00:04:36,840
science animal nature,
one of those movies.
98
00:04:36,840 --> 00:04:38,400
- Yeah.
99
00:04:38,400 --> 00:04:41,480
- [Kerri] But it was
M-rated, and Artie was like,
100
00:04:41,480 --> 00:04:44,320
"No, you can't, it's
M-rated. That's not allowed.
101
00:04:44,320 --> 00:04:45,680
Me, me, me, me,"
102
00:04:45,680 --> 00:04:49,360
And then, yeah, he turned it
off and we just did worksheets.
103
00:04:49,360 --> 00:04:51,040
- Now you're getting heated.
104
00:04:51,040 --> 00:04:52,160
- I know.
- Yeah.
105
00:04:52,160 --> 00:04:53,000
- God.
106
00:04:53,000 --> 00:04:55,080
- So why did you bring
up Kerri's arch nemesis?
107
00:04:55,080 --> 00:04:58,440
Why did you bring us into this?
108
00:04:58,440 --> 00:04:59,840
- No. Like, no reason at all.
109
00:04:59,840 --> 00:05:01,480
Just 'cause I saw her at the bus stop
110
00:05:01,480 --> 00:05:02,880
and I was like, "I don't
know anything about her."
111
00:05:02,880 --> 00:05:06,000
And I was like wondering
if you, yeah. Anyway.
112
00:05:06,000 --> 00:05:06,920
Yeah.
113
00:05:06,920 --> 00:05:09,840
- Cool. Well, I have to
go get my pay from work.
114
00:05:09,840 --> 00:05:12,240
So, do you still wanna come?
115
00:05:12,240 --> 00:05:13,480
- Oh, I can't, I'm sorry.
116
00:05:13,480 --> 00:05:14,920
I've gotta go to the
library, pick up some books.
117
00:05:14,920 --> 00:05:16,040
It's like the last day I can.
118
00:05:16,040 --> 00:05:17,480
- It's okay.
- So, sorry.
119
00:05:17,480 --> 00:05:18,720
- No.
120
00:05:18,720 --> 00:05:20,880
Okay, well, I'll see you later, then.
121
00:05:20,880 --> 00:05:22,080
- Yeah, see you.
122
00:05:22,080 --> 00:05:22,920
- Okay.
123
00:05:23,840 --> 00:05:25,200
Bye. Bye, Daisy.
124
00:05:26,640 --> 00:05:29,560
- [Beth] What? Don't do that. What?
125
00:05:30,680 --> 00:05:31,720
- When did that happen?
126
00:05:31,720 --> 00:05:34,080
- [Beth] I don't know. It just happened.
127
00:05:34,080 --> 00:05:35,080
- Oh my God.
128
00:05:35,080 --> 00:05:36,760
- [Beth] Stop.
129
00:05:36,760 --> 00:05:39,320
(bright music)
130
00:05:40,560 --> 00:05:43,480
(children squealing)
131
00:05:43,480 --> 00:05:45,000
- [Artemisia] Hi.
132
00:05:45,000 --> 00:05:45,800
- Oh hi.
133
00:05:45,800 --> 00:05:46,840
- Made it to school then?
134
00:05:46,840 --> 00:05:47,840
- Obviously.
135
00:05:48,680 --> 00:05:50,160
- Obviously.
136
00:05:50,160 --> 00:05:52,760
We were waiting for the
bus, and it was late.
137
00:05:52,760 --> 00:05:54,240
- I decided to walk.
138
00:05:54,240 --> 00:05:55,840
- And then what happened?
139
00:05:55,840 --> 00:05:57,560
- [Artemisia] Surprisingly,
it ended up showing.
140
00:05:57,560 --> 00:05:58,400
- [Daisy] Oh it did?
141
00:05:58,400 --> 00:05:59,200
- Yeah.
142
00:05:59,200 --> 00:06:00,040
- [Wade] Well there you go.
143
00:06:00,040 --> 00:06:01,720
Look, not that I don't
enjoy a riveting story
144
00:06:01,720 --> 00:06:04,960
about how the bus didn't
come and then it came.
145
00:06:04,960 --> 00:06:06,800
Kind of busy here.
146
00:06:06,800 --> 00:06:09,000
- What are you writing about?
147
00:06:09,000 --> 00:06:09,840
- Poetry.
148
00:06:10,880 --> 00:06:13,400
- [Artemisia] Did I ask you?
149
00:06:13,400 --> 00:06:15,400
- [Daisy] Some lyrics for our song.
150
00:06:15,400 --> 00:06:18,080
- Oh really?
- [Daisy] Yeah.
151
00:06:18,080 --> 00:06:20,200
- Can I hear some? What's it about?
152
00:06:20,200 --> 00:06:21,600
- It's an epic, about two people
153
00:06:21,600 --> 00:06:22,760
who are trying to get some work done,
154
00:06:22,760 --> 00:06:24,640
but someone won't leave them alone.
155
00:06:24,640 --> 00:06:27,240
- Sounds award-winning.
156
00:06:27,240 --> 00:06:30,120
- [Wade] It's about as
riveting as your bus story.
157
00:06:30,120 --> 00:06:30,960
- Thanks.
158
00:06:32,840 --> 00:06:35,600
Well, I'll see you later then.
159
00:06:35,600 --> 00:06:37,640
- [Daisy] Yeah. Okay. Okay.
160
00:06:37,640 --> 00:06:39,720
- Bye.
- [Daisy] See you.
161
00:06:42,040 --> 00:06:43,720
- No, please, come back.
162
00:06:43,720 --> 00:06:44,880
- Oh, shut up.
163
00:06:46,000 --> 00:06:47,560
- [Beth] What'd you have last period?
164
00:06:47,560 --> 00:06:48,600
- [Daisy] English.
165
00:06:48,600 --> 00:06:49,680
- [Beth] Oh, did you like it?
166
00:06:49,680 --> 00:06:51,160
- [Daisy] No.
- [Beth] No?
167
00:06:51,160 --> 00:06:53,560
- [Kerri] Looked like you had fun.
168
00:06:53,560 --> 00:06:55,600
- [Daisy] Why did it look like I had fun?
169
00:06:55,600 --> 00:06:57,560
- [Beth] Oh, Artie's in
your class, isn't it?
170
00:06:57,560 --> 00:06:58,400
- [Daisy] Huh?
171
00:06:58,400 --> 00:06:59,400
- [Beth] Artie's in your class.
172
00:06:59,400 --> 00:07:00,960
- [Daisy] So? What does that
have to do with anything?
173
00:07:00,960 --> 00:07:02,800
- Oh, they just do it.
174
00:07:02,800 --> 00:07:06,400
It looks like you guys have
been getting along lately.
175
00:07:06,400 --> 00:07:07,240
- What?
176
00:07:07,240 --> 00:07:08,480
- You bring her up all the time.
177
00:07:08,480 --> 00:07:09,640
- Well, not all the time.
178
00:07:09,640 --> 00:07:11,920
Just sometimes. You
brought her up sometimes.
179
00:07:11,920 --> 00:07:13,600
- I do not.
- Hmm.
180
00:07:13,600 --> 00:07:16,640
- I do not. No, we're just friends.
181
00:07:16,640 --> 00:07:18,240
- You sound like you're deflecting.
182
00:07:18,240 --> 00:07:21,720
- I don't know. I think you
guys would make a cute couple.
183
00:07:21,720 --> 00:07:22,840
- Couple? No.
184
00:07:24,000 --> 00:07:25,320
- Come on.
- I don't-
185
00:07:25,320 --> 00:07:26,240
- You haven't thought about it?
186
00:07:26,240 --> 00:07:27,200
You don't date?
187
00:07:27,200 --> 00:07:28,880
- No.
- You just don't date.
188
00:07:28,880 --> 00:07:29,720
- You can't-
189
00:07:29,720 --> 00:07:31,120
- That's such a harsh statement.
190
00:07:31,120 --> 00:07:35,000
- It's not. Dating is
ridiculous. Why would I date?
191
00:07:35,000 --> 00:07:37,120
- What do you mean? Why wouldn't
you? What's wrong with it?
192
00:07:37,120 --> 00:07:40,040
- What? Put my heart out
for someone else to crush?
193
00:07:40,040 --> 00:07:41,680
- You kidding me?
- That's pretty depressing.
194
00:07:41,680 --> 00:07:42,920
- That's so cynical.
195
00:07:42,920 --> 00:07:44,320
- No, that's realistic, guys.
196
00:07:44,320 --> 00:07:46,360
- It's not realistic. It's cynical.
197
00:07:46,360 --> 00:07:48,400
Like, if you think about a relationship
198
00:07:48,400 --> 00:07:50,320
with it already failing, then
of course it's gonna fail,
199
00:07:50,320 --> 00:07:52,120
'cause that's the
expectation that you have.
200
00:07:52,120 --> 00:07:53,560
- No, it's protecting myself.
201
00:07:53,560 --> 00:07:54,760
- No, Daisy-
- You protect yourself,
202
00:07:54,760 --> 00:07:57,040
knowing that you're gonna
end up being heartbroken.
203
00:07:57,040 --> 00:07:59,240
Honestly, it'll never work out.
204
00:07:59,240 --> 00:08:01,760
- But then you don't
get to experience love
205
00:08:01,760 --> 00:08:03,880
or like, happiness or just connection.
206
00:08:03,880 --> 00:08:05,400
- I experience love.
207
00:08:05,400 --> 00:08:06,480
- Okay.
208
00:08:06,480 --> 00:08:07,800
- The drums.
- Daisy.
209
00:08:07,800 --> 00:08:08,720
- Oh my God.
210
00:08:08,720 --> 00:08:11,120
- What? I can experience
love with my drums.
211
00:08:11,120 --> 00:08:12,640
- That's an inanimate object.
212
00:08:12,640 --> 00:08:13,480
- Well-
213
00:08:13,480 --> 00:08:15,880
- You haven't got an actual
human connection with it.
214
00:08:15,880 --> 00:08:17,520
- I have a connection with my drums.
215
00:08:17,520 --> 00:08:18,360
- [Kerri] Oh my God.
216
00:08:18,360 --> 00:08:20,080
So you're gonna walk down
the aisle with your drums?
217
00:08:20,080 --> 00:08:22,720
You're gonna buy a cat with your drums?
218
00:08:22,720 --> 00:08:24,600
- Mhmm. Yeah. Happily.
- [Kerri] Wow. Okay.
219
00:08:24,600 --> 00:08:26,360
- [Beth] Well what
happens if you break them?
220
00:08:26,360 --> 00:08:27,640
You're like, banging too hard on the drums
221
00:08:27,640 --> 00:08:29,520
and then, they're broken.
222
00:08:29,520 --> 00:08:31,960
- There's nothing wrong
with a little banging.
223
00:08:31,960 --> 00:08:33,480
- [Kerri] Wow. Nice.
224
00:08:33,480 --> 00:08:34,360
- [Beth] But you're not
actually gonna be banging
225
00:08:34,360 --> 00:08:36,000
your drums, are you?
226
00:08:36,000 --> 00:08:38,760
- Yes, I am. Yeah. That's
literally how we work.
227
00:08:38,760 --> 00:08:40,360
- [Kerri] Okay, let's change the wording
228
00:08:40,360 --> 00:08:42,160
on this conversation.
229
00:08:42,160 --> 00:08:45,440
- But no, nah. Nuh-uh. Not dating.
230
00:08:45,440 --> 00:08:47,200
- You're just gonna be alone forever?
231
00:08:47,200 --> 00:08:49,840
No friends, no relationships, no family.
232
00:08:49,840 --> 00:08:51,280
Just drums and cats.
- Shut up.
233
00:08:51,280 --> 00:08:53,200
Just dating. Just dating, guys.
234
00:08:53,200 --> 00:08:54,600
That's all I just can't stand.
235
00:08:54,600 --> 00:08:55,600
- Right. So-
236
00:08:55,600 --> 00:08:57,640
- Don't worry, guys.
You guys will be fine.
237
00:08:57,640 --> 00:09:00,120
You guys are gonna get
married and have children.
238
00:09:00,120 --> 00:09:02,080
- Wow. Love your enthusiasm.
239
00:09:02,080 --> 00:09:03,440
- Yeah. And somehow I don't believe you.
240
00:09:03,440 --> 00:09:05,760
- You guys will be the
one in the blue moon.
241
00:09:05,760 --> 00:09:10,360
But the rest of us, nah.
Ain't gonna work. Never works.
242
00:09:10,360 --> 00:09:11,840
- Yeah, I'm calling your bluff.
243
00:09:11,840 --> 00:09:13,240
- My bluff?
- Yeah. Yeah.
244
00:09:13,240 --> 00:09:15,360
I reckon in a few months
you're gonna come back to us
245
00:09:15,360 --> 00:09:17,000
and you're gonna be like, "Oh guys,
246
00:09:17,000 --> 00:09:18,840
I actually do really like someone.
247
00:09:18,840 --> 00:09:20,120
I might even be in love."
248
00:09:20,120 --> 00:09:20,960
- Oh yeah.
249
00:09:20,960 --> 00:09:21,880
- Yeah, I'll come in on that bet.
250
00:09:21,880 --> 00:09:22,720
- In a few months' time?
251
00:09:22,720 --> 00:09:24,240
- Yeah.
- No.
252
00:09:24,240 --> 00:09:26,160
- Or a year, or 10 years, whatever.
253
00:09:26,160 --> 00:09:27,640
But there will be a time.
254
00:09:27,640 --> 00:09:31,440
See, you're like, "10 years?
I can't wait 10 years."
255
00:09:31,440 --> 00:09:32,440
- I did not.
256
00:09:33,280 --> 00:09:34,120
No.
257
00:09:34,120 --> 00:09:35,600
- [Kerri] I think we can guess who it is.
258
00:09:35,600 --> 00:09:37,960
- You'll be waiting a while,
because it's not gonna happen.
259
00:09:37,960 --> 00:09:39,480
No, I'm not. I'm not.
- [Kerri] We'll see.
260
00:09:39,480 --> 00:09:40,440
- I'm serious, guys.
261
00:09:40,440 --> 00:09:41,920
- [Kerri] Okay.
262
00:09:41,920 --> 00:09:42,760
- It's ridiculous.
263
00:09:42,760 --> 00:09:46,440
- I think you're lying
to yourself, but, okay.
264
00:09:47,440 --> 00:09:51,000
- I don't know if I want
quinoa or brown rice,
265
00:09:51,000 --> 00:09:52,760
but either way,
266
00:09:52,760 --> 00:09:56,800
I think I'll probably still
have kale and chickpeas.
267
00:09:56,800 --> 00:09:57,720
- Nice.
268
00:09:57,720 --> 00:09:59,680
- Do you want some?
269
00:09:59,680 --> 00:10:02,520
- Sorry. Of what?
- Are you hungry?
270
00:10:04,280 --> 00:10:06,840
- Maybe not like, crazy hungry.
271
00:10:08,600 --> 00:10:09,720
- Or there's always moon cakes.
272
00:10:09,720 --> 00:10:11,320
- Chips? Any chips?
273
00:10:12,520 --> 00:10:14,560
- Mm.
- You know what?
274
00:10:14,560 --> 00:10:15,720
Actually I don't think it's a good idea.
275
00:10:15,720 --> 00:10:18,800
- I have kale chips.
- I think, I don't know.
276
00:10:18,800 --> 00:10:20,560
I don't know if I'm
gonna eat now or later.
277
00:10:20,560 --> 00:10:21,960
- Eat later? What do you mean?
278
00:10:21,960 --> 00:10:24,320
- Yeah, like, when I go out.
279
00:10:25,800 --> 00:10:27,000
- Go out?
- Yeah.
280
00:10:27,000 --> 00:10:29,400
- You mean with Milo?
- Yeah.
281
00:10:31,160 --> 00:10:32,960
I think there's like a
kebab shop on the way.
282
00:10:32,960 --> 00:10:34,080
- Are you gonna drink?
283
00:10:34,080 --> 00:10:35,000
- Yeah.
284
00:10:35,000 --> 00:10:38,520
- Then you need to eat,
and like, real food.
285
00:10:38,520 --> 00:10:41,040
- Well, I'll get to it.
286
00:10:41,040 --> 00:10:42,400
But then like, I have to drink.
287
00:10:42,400 --> 00:10:47,400
If I eat, right, I'll have
to drink more to get tipsy.
288
00:10:47,520 --> 00:10:51,000
- No, that's not the point. Anyway.
289
00:10:51,000 --> 00:10:52,760
Did he tell you you're gonna go get food?
290
00:10:52,760 --> 00:10:57,080
- No. He hasn't said
anything today, actually.
291
00:10:57,080 --> 00:10:58,080
- What do you mean, he
hasn't said anything?
292
00:10:58,080 --> 00:11:01,520
- He hasn't texted me at all, all day.
293
00:11:01,520 --> 00:11:04,080
- Then how do you know
you're even still going?
294
00:11:04,080 --> 00:11:05,200
- Is that a thing?
295
00:11:05,200 --> 00:11:06,040
- What do you mean?
296
00:11:06,040 --> 00:11:06,960
- Is that a thing that people do?
297
00:11:06,960 --> 00:11:08,560
Like, they ask people out
at the beginning of the day,
298
00:11:08,560 --> 00:11:10,080
don't text them all day.
299
00:11:10,080 --> 00:11:11,600
Is that ghosting? Is he ghosting me?
300
00:11:11,600 --> 00:11:16,200
- Mm. I don't know. But I
mean at our school, probably.
301
00:11:18,160 --> 00:11:19,080
- Maybe I should text him.
302
00:11:19,080 --> 00:11:21,480
Maybe I'm ghosting him, and he
thinks that I'm ghosting him.
303
00:11:21,480 --> 00:11:22,320
I should text him.
304
00:11:22,320 --> 00:11:23,320
- No, no, no, no, no.
305
00:11:23,320 --> 00:11:26,080
I think that if he wanted you to go,
306
00:11:26,080 --> 00:11:27,200
then he would tell you the plan.
307
00:11:27,200 --> 00:11:28,240
But he hasn't told you the plan.
308
00:11:28,240 --> 00:11:29,880
- Well, he did tell me the plan.
309
00:11:29,880 --> 00:11:32,880
Under the bridge, alcohol, tonight.
310
00:11:32,880 --> 00:11:35,000
- That's not a plan.
311
00:11:35,000 --> 00:11:35,840
- It's the dot points.
312
00:11:35,840 --> 00:11:38,360
- Did he even give you a time?
313
00:11:40,520 --> 00:11:43,360
- Another reason to text him.
314
00:11:43,360 --> 00:11:44,960
- I don't think you should text him.
315
00:11:44,960 --> 00:11:47,120
- Maybe he's waiting for
me to ask what the plan is,
316
00:11:47,120 --> 00:11:48,400
because I wasn't specific enough
317
00:11:48,400 --> 00:11:49,880
for whether I'm going or not.
318
00:11:49,880 --> 00:11:53,000
- Okay, you know what?
I'll do it for you. Okay?
319
00:11:53,000 --> 00:11:53,920
I'm just gonna say-
- Yeah, say that-
320
00:11:53,920 --> 00:11:56,840
- "Hi, Milo. Sorry, never
speaking to you ever again."
321
00:11:56,840 --> 00:11:58,680
- No, no, no, no, no.
322
00:11:58,680 --> 00:11:59,960
- Yes.
- Don't say that.
323
00:11:59,960 --> 00:12:02,200
- It's not worth it.
- No, give-
324
00:12:02,200 --> 00:12:04,000
- Gimme the phone. It's for your own good.
325
00:12:04,000 --> 00:12:06,320
- No. Oh my God.
- Stop.
326
00:12:06,320 --> 00:12:07,160
Stop it.
327
00:12:07,160 --> 00:12:08,000
- [Meredith] Girls, do either of you want
328
00:12:08,000 --> 00:12:08,880
some kale oat cakes?
329
00:12:08,880 --> 00:12:09,840
- [Artemisia] Fine, thanks.
330
00:12:09,840 --> 00:12:10,680
- Sorry.
331
00:12:11,840 --> 00:12:12,680
- Bye.
332
00:12:16,560 --> 00:12:18,280
- What do you think about
what Daisy was saying?
333
00:12:18,280 --> 00:12:19,360
Do you agree?
334
00:12:21,120 --> 00:12:22,040
- No, actually.
335
00:12:22,040 --> 00:12:24,160
I think The Smiths are way
better than The Pixies.
336
00:12:24,160 --> 00:12:25,000
- What?
337
00:12:25,000 --> 00:12:26,800
- Yeah.
- No way.
338
00:12:26,800 --> 00:12:29,160
Where Is My Mind is like top
tier. Are you kidding me?
339
00:12:29,160 --> 00:12:30,640
- Well, yeah, it's all right.
340
00:12:30,640 --> 00:12:34,360
But just compare that to like, any one of.
341
00:12:34,360 --> 00:12:38,480
This Charming Man. That's
the one. This Charming Man.
342
00:12:38,480 --> 00:12:41,120
- "This, uh." You can't
even think of the name.
343
00:12:41,120 --> 00:12:43,680
- I listen to music. I don't...
344
00:12:43,680 --> 00:12:45,480
- Okay, fake fan.
345
00:12:45,480 --> 00:12:48,120
- Well, I think I just don't
like The Pixies that much.
346
00:12:48,120 --> 00:12:49,480
- Whatever.
347
00:12:49,480 --> 00:12:54,160
No, but seriously. What do you
think about Daisy was saying?
348
00:12:54,160 --> 00:12:55,280
- I think she's just bitter
349
00:12:55,280 --> 00:12:57,080
'cause she's kissed too many emo girls.
350
00:12:57,080 --> 00:13:00,880
- Yeah. Yeah. That's
true. All those concerts.
351
00:13:00,880 --> 00:13:01,720
- Yo.
352
00:13:01,720 --> 00:13:03,040
- [Kerri] Hey.
353
00:13:03,040 --> 00:13:04,160
- You know him?
354
00:13:04,160 --> 00:13:07,920
- Yeah. He went to our
school. I remember. Hi.
355
00:13:07,920 --> 00:13:09,040
- [Brayden] Who's your mate?
356
00:13:09,040 --> 00:13:10,760
- Sorry, this is Beth.
357
00:13:10,760 --> 00:13:12,360
- Did you always go to Yarra Heights High?
358
00:13:12,360 --> 00:13:14,000
- Why?
359
00:13:14,000 --> 00:13:15,800
- I just don't remember you.
360
00:13:15,800 --> 00:13:17,440
- Bad memory.
361
00:13:17,440 --> 00:13:20,120
- Weed will do that to you.
362
00:13:20,120 --> 00:13:22,560
- [Beth] Yeah, I think
there was like that one time
363
00:13:22,560 --> 00:13:23,640
you squirted me.
364
00:13:23,640 --> 00:13:25,240
- [Brayden] With what? My knob?
365
00:13:25,240 --> 00:13:27,520
- No, the foam water gun.
366
00:13:27,520 --> 00:13:29,840
- [Brayden] Sick, yeah. I remember.
367
00:13:31,360 --> 00:13:32,680
- Should we go to the Servo?
368
00:13:32,680 --> 00:13:34,680
- No, don't go there.
They're a bunch of pricks.
369
00:13:34,680 --> 00:13:35,520
- [Kerri] Why'd you say that?
370
00:13:35,520 --> 00:13:37,160
- They accused me of
knocking off some stuff.
371
00:13:37,160 --> 00:13:38,280
- Did you?
372
00:13:38,280 --> 00:13:40,360
- [Brayden] What do you reckon?
373
00:13:40,360 --> 00:13:43,560
Yeah, I had two bags of chips,
a dollar coffee in my pants.
374
00:13:43,560 --> 00:13:46,200
- Was it the really old guy
with the long hair? Yeah.
375
00:13:46,200 --> 00:13:47,480
He's the worst.
376
00:13:48,760 --> 00:13:50,960
- Well anyway, while you're
here, what can I do for?
377
00:13:50,960 --> 00:13:51,800
Any green?
378
00:13:51,800 --> 00:13:53,120
- Oh, actually-
379
00:13:53,120 --> 00:13:54,160
- [Brayden] Do you need some?
380
00:13:54,160 --> 00:13:57,720
- Yeah, I've got a 20
in my pocket, actually.
381
00:13:57,720 --> 00:13:59,880
- It's 25 now.
- [Kerri] What?
382
00:13:59,880 --> 00:14:01,720
- Inflation. I can't do anything about it.
383
00:14:01,720 --> 00:14:02,960
- Can I just owe you the difference?
384
00:14:02,960 --> 00:14:03,960
- [Brayden] Piss off.
385
00:14:03,960 --> 00:14:08,440
- You know where I live.
What am I supposed to do?
386
00:14:08,440 --> 00:14:09,640
Thanks.
387
00:14:09,640 --> 00:14:12,800
- What about you, lovely?
What can I get you?
388
00:14:12,800 --> 00:14:14,280
- I would actually like a drink.
389
00:14:14,280 --> 00:14:16,560
- Some cider? It's good.
390
00:14:16,560 --> 00:14:19,920
- Okay, we'll go then. Okay. Thanks.
391
00:14:19,920 --> 00:14:20,840
- Catch ya.
392
00:14:21,920 --> 00:14:24,920
(children shouting)
393
00:14:26,240 --> 00:14:28,560
- [Kerri] You know I can't
wait for muck-up day.
394
00:14:28,560 --> 00:14:29,640
- [Beth] Why?
395
00:14:29,640 --> 00:14:31,680
- [Kerri] Just, I can't wait
to prank all the teachers.
396
00:14:31,680 --> 00:14:32,880
- [Beth] What?
397
00:14:32,880 --> 00:14:34,200
- [Kerri] Especially Mr. Brown,
398
00:14:34,200 --> 00:14:37,480
'cause he's been an absolute
dick to me for the past year.
399
00:14:37,480 --> 00:14:38,880
- [Beth] He has been rude.
400
00:14:38,880 --> 00:14:41,720
But I mean, teachers
don't even get paid well.
401
00:14:41,720 --> 00:14:43,600
They have to deal with kids all the time.
402
00:14:43,600 --> 00:14:46,040
And then on top of it all,
they get, like, terrorized
403
00:14:46,040 --> 00:14:47,240
on muck-up day.
404
00:14:47,240 --> 00:14:48,080
I don't think it's very fair.
405
00:14:48,080 --> 00:14:49,560
- They signed up to be teachers.
406
00:14:49,560 --> 00:14:51,680
So like, they know muck-up day is coming.
407
00:14:51,680 --> 00:14:53,560
- That's true, I guess.
408
00:14:54,920 --> 00:14:55,760
Okay.
409
00:14:57,360 --> 00:14:58,800
Can I ask you something?
410
00:14:58,800 --> 00:14:59,640
- Yeah.
411
00:14:59,640 --> 00:15:03,880
- Like, really random. Just
been thinking about it.
412
00:15:06,040 --> 00:15:06,840
I don't know.
413
00:15:06,840 --> 00:15:08,600
Do you like, do weed?
414
00:15:12,520 --> 00:15:14,960
- That came outta nowhere.
415
00:15:14,960 --> 00:15:16,760
I mean, yeah. That's why I bought it.
416
00:15:16,760 --> 00:15:19,760
- Right. Of course. Like, obviously.
417
00:15:20,800 --> 00:15:22,160
Yeah, I was just wondering.
418
00:15:22,160 --> 00:15:23,720
- We should totally get high together.
419
00:15:23,720 --> 00:15:25,160
- [Beth] Yeah.
420
00:15:25,160 --> 00:15:26,480
- That would be so fun.
421
00:15:26,480 --> 00:15:27,320
- [Beth] Yeah.
422
00:15:27,320 --> 00:15:29,800
- Oh my God, you would be so funny high.
423
00:15:29,800 --> 00:15:31,240
- Really?
- Yeah.
424
00:15:32,240 --> 00:15:34,280
- Yeah, well, I'll
think about it for sure.
425
00:15:34,280 --> 00:15:35,480
- [Kerri] Sure.
426
00:15:35,480 --> 00:15:37,920
- I should probably head off
though, so see you later.
427
00:15:37,920 --> 00:15:39,000
- Yeah. Okay.
428
00:15:40,840 --> 00:15:42,240
Oh wait, I'm going that way too. Sorry.
429
00:15:42,240 --> 00:15:43,520
- [Beth] Bus stop.
- Bus stop. Right.
430
00:15:43,520 --> 00:15:45,000
Yeah, let's go.
431
00:15:45,000 --> 00:15:47,320
- [Meredith] Hey, how you doing?
432
00:15:47,320 --> 00:15:48,880
- Hi. Fine.
433
00:15:50,120 --> 00:15:50,960
- Good.
434
00:15:52,880 --> 00:15:54,520
- What's up?
435
00:15:54,520 --> 00:15:57,280
- Nothing. Just coming in for a chat.
436
00:15:57,280 --> 00:15:58,120
- Okay.
437
00:15:58,120 --> 00:15:59,840
- Have you had any dinner?
438
00:15:59,840 --> 00:16:03,280
- Not yet, but there's leftovers
in the fridge, isn't there?
439
00:16:03,280 --> 00:16:05,600
- Yes. Yeah, there's
oat cakes in the fridge.
440
00:16:05,600 --> 00:16:07,280
- Okay. That's mine.
441
00:16:09,680 --> 00:16:11,920
- So, when did Norah leave?
442
00:16:13,600 --> 00:16:15,120
- Like an hour ago.
443
00:16:15,120 --> 00:16:16,120
- Hmm. Cool.
444
00:16:18,240 --> 00:16:20,720
Did you have a good afternoon?
445
00:16:22,960 --> 00:16:26,200
- Yeah. Nothing too much. Just chilled.
446
00:16:27,800 --> 00:16:28,640
- Hmm.
447
00:16:31,520 --> 00:16:33,680
She's nice. I like Norah.
448
00:16:33,680 --> 00:16:37,560
- [Artemisia] Yeah. Well,
we are best friends.
449
00:16:37,560 --> 00:16:38,360
- Yeah.
450
00:16:40,160 --> 00:16:41,800
You've known each other for a long time.
451
00:16:41,800 --> 00:16:42,640
- Yeah.
452
00:16:42,640 --> 00:16:44,680
- [Meredith] You're very close.
453
00:16:44,680 --> 00:16:48,200
- We are. Since grade six, which is crazy.
454
00:16:49,920 --> 00:16:52,640
- [Meredith] Hmm. Yeah, that's good.
455
00:16:52,640 --> 00:16:56,520
I mean, often, you know,
relationships kind of can change,
456
00:16:56,520 --> 00:17:00,080
but it's good that you guys have stayed,
457
00:17:00,080 --> 00:17:03,000
you know, friends for such a long time.
458
00:17:03,000 --> 00:17:04,080
- Mhmm. Yeah.
459
00:17:05,840 --> 00:17:08,920
- Is she seeing anyone at the moment?
460
00:17:11,080 --> 00:17:13,160
- No, not that I know of.
461
00:17:14,800 --> 00:17:15,640
Why do you wanna know?
462
00:17:15,640 --> 00:17:20,080
- Well, that's a surprise.
I mean, she's really nice.
463
00:17:23,040 --> 00:17:25,280
- Is this about what happened before?
464
00:17:25,280 --> 00:17:27,080
Because nothing is happening
between Norah and I,
465
00:17:27,080 --> 00:17:28,800
and even if it was-
466
00:17:28,800 --> 00:17:29,640
- [Meredith] Well, it
would be totally fine.
467
00:17:29,640 --> 00:17:30,600
- It's not, it's not. Okay.
468
00:17:30,600 --> 00:17:32,080
- [Meredith] It would be fine-
- It's not like that.
469
00:17:32,080 --> 00:17:33,080
- [Meredith] Absolutely fine if it was.
470
00:17:33,080 --> 00:17:33,880
Because you know.
471
00:17:33,880 --> 00:17:34,720
- [Artemisia] Oh, thank you for-
472
00:17:34,720 --> 00:17:37,440
- Support that 100%.
- [Arte] Not being a bigot.
473
00:17:37,440 --> 00:17:38,280
Wow.
474
00:17:38,280 --> 00:17:39,080
- You know?
- [Artemisia] Amazing.
475
00:17:39,080 --> 00:17:40,760
So progressive of you.
476
00:17:40,760 --> 00:17:43,920
- I'm progressive. I'd like to think I am.
477
00:17:43,920 --> 00:17:45,480
- [Artemisia] Yes, you would.
478
00:17:45,480 --> 00:17:48,280
- But that would be awesome.
479
00:17:48,280 --> 00:17:49,160
- [Artemisia] Okay, well-
480
00:17:49,160 --> 00:17:52,200
- Sometimes, I worry about you,
just, you know, being alone,
481
00:17:52,200 --> 00:17:55,000
and an old spinster with no friends and a-
482
00:17:55,000 --> 00:17:56,640
- [Artemisia] Not old
and a spinster. I'm 18.
483
00:17:56,640 --> 00:17:57,480
- Dried up old heart.
484
00:17:57,480 --> 00:17:59,320
- [Artemisia] Nothing is
happening between Norah and I,
485
00:17:59,320 --> 00:18:01,920
or me and anybody, for that matter.
486
00:18:01,920 --> 00:18:03,520
- I know, and that makes me worry.
487
00:18:03,520 --> 00:18:06,320
- Okay, we don't need to talk about this.
488
00:18:06,320 --> 00:18:09,640
- I have a bit of experience,
you know, pre dad.
489
00:18:09,640 --> 00:18:10,480
- [Artemisia] I don't wanna know
490
00:18:10,480 --> 00:18:13,920
about any of your experiences
pre-Dad, thank you very much.
491
00:18:13,920 --> 00:18:16,840
- Well, it wasn't always, you know.
492
00:18:18,400 --> 00:18:21,240
I've lived a life before
having kids, you know,
493
00:18:21,240 --> 00:18:23,600
and it's totally fine to
put yourself out there
494
00:18:23,600 --> 00:18:24,600
and experiment.
495
00:18:24,600 --> 00:18:27,040
- Yeah. Great. I don't
wanna talk about this.
496
00:18:27,040 --> 00:18:29,920
- [Meredith] Because you
won't know unless you try.
497
00:18:29,920 --> 00:18:31,800
- Okay. Thank you, Meredith.
498
00:18:31,800 --> 00:18:33,280
- [Meredith] Kind of put your heart.
499
00:18:33,280 --> 00:18:37,440
You know, it takes courage
to put your heart out there.
500
00:18:37,440 --> 00:18:39,200
- Sure it does. Yeah.
501
00:18:41,600 --> 00:18:46,600
- [Meredith] And you can
talk to me about anything.
502
00:18:46,680 --> 00:18:47,600
- Okay. Thank you.
503
00:18:47,600 --> 00:18:48,880
- [Meredith] No judgment.
504
00:18:48,880 --> 00:18:50,080
- I will keep that in mind.
505
00:18:50,080 --> 00:18:52,000
Thank you for not judging your daughter.
506
00:18:52,000 --> 00:18:56,560
- [Meredith] We love
you exactly how you are.
507
00:18:56,560 --> 00:19:01,400
So, you know, you can feel
like there's a safe space here.
508
00:19:05,120 --> 00:19:09,440
- Yes. Feeling very, very
safe right now. And very seen.
509
00:19:09,440 --> 00:19:10,400
Thank you.
510
00:19:10,400 --> 00:19:13,000
- [Meredith] Good. Good.
511
00:19:13,000 --> 00:19:15,400
I wanna have, you know,
512
00:19:15,400 --> 00:19:18,760
an open, honest relationship with you.
513
00:19:18,760 --> 00:19:20,480
And I want you to know
514
00:19:20,480 --> 00:19:22,600
that you could put yourself out there.
515
00:19:22,600 --> 00:19:25,600
You could put yourself out there, and-
516
00:19:25,600 --> 00:19:26,840
- [Artemisia] Okay, well-
517
00:19:26,840 --> 00:19:28,560
- Maybe not play it so safe.
518
00:19:28,560 --> 00:19:30,240
- [Artemisia] I'm being honest and open
519
00:19:30,240 --> 00:19:34,040
when I say that I don't
wanna talk about this.
520
00:19:35,400 --> 00:19:38,280
- Well, actually, you're
shutting me down, but-
521
00:19:38,280 --> 00:19:40,120
- [Artemisia] I'm not shutting you down.
522
00:19:40,120 --> 00:19:41,840
I'm drawing a boundary.
523
00:19:41,840 --> 00:19:44,440
- Okay. Well, I'm here for you.
524
00:19:45,560 --> 00:19:48,400
- [Artemisia] I can see that.
525
00:19:48,400 --> 00:19:49,720
- [Beth] Oh, how was the gig?
526
00:19:49,720 --> 00:19:52,040
- [Daisy] Yeah, it was sweet. Yeah.
527
00:19:52,040 --> 00:19:53,280
Although, funny thing,
528
00:19:53,280 --> 00:19:55,480
Wade tried to stage dive
in middle of the show.
529
00:19:55,480 --> 00:19:56,320
- [Beth] Oh my God. He didn't.
530
00:19:56,320 --> 00:19:59,200
- [Daisy] With four people
in the audience. Yeah.
531
00:19:59,200 --> 00:20:00,920
- He didn't actually though, did he?
532
00:20:00,920 --> 00:20:02,680
- We had to actually physically stop him.
533
00:20:02,680 --> 00:20:03,520
- Oh my God.
534
00:20:03,520 --> 00:20:05,920
- Too blinded by his ego.
535
00:20:05,920 --> 00:20:06,960
- That's too funny.
536
00:20:06,960 --> 00:20:09,160
- And Leo was kind of
out of it, which sucked.
537
00:20:09,160 --> 00:20:10,280
- Oh really?
- But yeah.
538
00:20:10,280 --> 00:20:13,320
- Drunk?
- High, drunk. Yeah.
539
00:20:13,320 --> 00:20:14,720
- I didn't realize he smoked.
540
00:20:14,720 --> 00:20:16,440
- Yeah, it just annoyed
me, 'cause it was like,
541
00:20:16,440 --> 00:20:17,880
he needed to be switched on for-
542
00:20:17,880 --> 00:20:19,080
- Yeah, for sure-
- The weekend.
543
00:20:19,080 --> 00:20:20,000
- For sure.
544
00:20:21,240 --> 00:20:22,720
- But yeah, anyway.
545
00:20:22,720 --> 00:20:23,560
- Yeah, and wouldn't that make him
546
00:20:23,560 --> 00:20:28,480
just like, really kind of out
of it and like lazy and dumb?
547
00:20:29,320 --> 00:20:34,320
- [Daisy] No. I mean, it does
make you out of it a little.
548
00:20:34,480 --> 00:20:36,560
But dumb? Thank you.
549
00:20:36,560 --> 00:20:37,600
- No, sorry.
550
00:20:37,600 --> 00:20:38,680
- I smoke.
- You smoke?
551
00:20:38,680 --> 00:20:39,560
- Yeah. Occasionally.
- I didn't realize.
552
00:20:39,560 --> 00:20:42,440
- [Daisy] Yeah.
- [Beth] Yeah.
553
00:20:42,440 --> 00:20:43,720
- Yeah, it's a good vibe.
554
00:20:43,720 --> 00:20:44,880
- Yeah.
- When done properly.
555
00:20:44,880 --> 00:20:46,000
- Yeah.
556
00:20:46,000 --> 00:20:47,720
What does it feel like?
557
00:20:47,720 --> 00:20:52,080
- Like your muscles relax,
you get off in your head,
558
00:20:53,960 --> 00:20:54,960
you start dreaming about things.
559
00:20:54,960 --> 00:20:57,240
Like, I finally get lost in thoughts,
560
00:20:57,240 --> 00:20:58,520
which is like, really cool.
561
00:20:58,520 --> 00:20:59,480
- That's cool.
- You get the munchies,
562
00:20:59,480 --> 00:21:01,360
which is like, one of my favorite.
563
00:21:01,360 --> 00:21:02,200
I love-
564
00:21:02,200 --> 00:21:03,040
- You're just like, really hungry?
565
00:21:03,040 --> 00:21:03,880
- Food just tastes so good.
566
00:21:03,880 --> 00:21:04,880
- Yeah.
567
00:21:04,880 --> 00:21:06,320
- Yeah.
568
00:21:06,320 --> 00:21:07,440
- Do you ever get like, nervous
569
00:21:07,440 --> 00:21:09,920
that you'll get like, caught though?
570
00:21:09,920 --> 00:21:10,760
- No.
571
00:21:10,760 --> 00:21:11,600
- No?
572
00:21:11,600 --> 00:21:13,800
- No, 'cause why?
573
00:21:13,800 --> 00:21:16,240
- Isn't it like, illegal, right?
574
00:21:16,240 --> 00:21:18,200
And if you get caught,
could you get in trouble?
575
00:21:18,200 --> 00:21:19,200
- Illegal?
576
00:21:19,200 --> 00:21:20,120
- Yeah.
577
00:21:20,120 --> 00:21:20,960
- Illegal.
578
00:21:20,960 --> 00:21:22,080
- What? It is, right?
579
00:21:22,080 --> 00:21:23,160
- You're worried that it's illegal?
580
00:21:23,160 --> 00:21:24,480
- Yeah.
581
00:21:24,480 --> 00:21:25,840
- You're such a goody two-shoes.
582
00:21:25,840 --> 00:21:26,680
- Oh, sorry.
583
00:21:26,680 --> 00:21:28,440
No, I'm just saying
like, do you get nervous?
584
00:21:28,440 --> 00:21:29,640
I'm not saying like-
585
00:21:29,640 --> 00:21:30,720
- No.
- You shouldn't do it
586
00:21:30,720 --> 00:21:31,640
because it's illegal.
587
00:21:31,640 --> 00:21:32,480
I'm just saying like-
588
00:21:32,480 --> 00:21:33,440
- Everyone does weed.
589
00:21:33,440 --> 00:21:35,040
- Yeah?
- Yeah.
590
00:21:35,040 --> 00:21:36,840
Nah, it's chill, bro.
591
00:21:36,840 --> 00:21:39,840
- I don't know. I guess I
just didn't get the memo.
592
00:21:39,840 --> 00:21:42,320
- Why are you so worried about it?
593
00:21:42,320 --> 00:21:44,640
- I'm not. I'm just asking questions.
594
00:21:44,640 --> 00:21:46,240
- [Daisy] "I'm just asking questions."
595
00:21:46,240 --> 00:21:47,040
- What?
596
00:21:47,040 --> 00:21:48,240
- [Daisy] "Oh, it's illegal."
597
00:21:48,240 --> 00:21:49,480
- [Beth] Sorry.
598
00:21:53,920 --> 00:21:55,920
- [Daisy] Meth is what
you'd be worried about.
599
00:21:55,920 --> 00:21:59,560
- Yes. I would be worried
about meth, actually.
600
00:21:59,560 --> 00:22:03,160
Please tell me you'll
never dabble in meth.
601
00:22:04,160 --> 00:22:05,400
- [Daisy] No.
- [Beth] Oh my God.
602
00:22:05,400 --> 00:22:07,120
- It's very chill.
603
00:22:07,120 --> 00:22:08,520
- She said what?
604
00:22:08,520 --> 00:22:09,840
- I know.
605
00:22:09,840 --> 00:22:12,040
- Oh my God. That's crazy.
606
00:22:12,040 --> 00:22:15,480
- Yeah. I said, "Meredith, Norah
and I have known each other
607
00:22:15,480 --> 00:22:17,800
since grade six."
- I know.
608
00:22:17,800 --> 00:22:19,920
- Nothing's going on.
609
00:22:19,920 --> 00:22:20,760
- [Norah] Damn.
610
00:22:20,760 --> 00:22:23,280
She's really smoking
something these days, hey.
611
00:22:23,280 --> 00:22:25,520
- [Artemisia] Mm. Just
the usual, unfortunately.
612
00:22:25,520 --> 00:22:27,040
- [Norah] Oh gosh.
613
00:22:29,080 --> 00:22:30,880
Can you imagine? Like.
614
00:22:32,640 --> 00:22:33,840
- What?
615
00:22:33,840 --> 00:22:36,760
- [Norah] Just like, I don't know.
616
00:22:36,760 --> 00:22:40,520
It's just not what I
would picture myself as.
617
00:22:41,520 --> 00:22:43,680
Oh, it makes me cringe.
618
00:22:43,680 --> 00:22:44,960
- What does?
619
00:22:44,960 --> 00:22:49,240
- Just like, thinking
about being with a girl.
620
00:22:49,240 --> 00:22:53,040
I don't know. It's just like
they're so feminine, you know?
621
00:22:53,040 --> 00:22:54,760
You know what I mean.
622
00:22:54,760 --> 00:22:56,960
Like seriously. Could you
imagine being with a girl?
623
00:22:56,960 --> 00:23:01,480
Like, ugh, don't imagine it.
Don't worry. Don't have to.
624
00:23:01,480 --> 00:23:03,320
Seriously. It's crazy.
625
00:23:05,000 --> 00:23:05,800
- Mm.
626
00:23:06,760 --> 00:23:09,320
- Oh my God. How hard
was that science paper?
627
00:23:09,320 --> 00:23:11,160
Like, my brain is still frying.
628
00:23:11,160 --> 00:23:12,160
- [Artemisia] Wait, it's due today?
629
00:23:12,160 --> 00:23:13,600
- Yeah.
630
00:23:13,600 --> 00:23:16,280
You didn't do it?
- No. Can I copy yours please?
631
00:23:16,280 --> 00:23:18,280
- It's kind of personal though.
632
00:23:18,280 --> 00:23:19,960
- How is it personal? It's science.
633
00:23:19,960 --> 00:23:22,360
- It's like, "Is and Ms and,
634
00:23:22,360 --> 00:23:23,200
- [Artemisia] What?
635
00:23:23,200 --> 00:23:24,800
- I just really don't
wanna get in trouble.
636
00:23:24,800 --> 00:23:26,640
- I'll just change it.
637
00:23:27,840 --> 00:23:29,200
- Can I think about it?
638
00:23:29,200 --> 00:23:30,680
- Please?
639
00:23:30,680 --> 00:23:33,920
- Just let me think about it, okay?
640
00:23:33,920 --> 00:23:36,920
(children shouting)
641
00:23:37,960 --> 00:23:39,600
(door opens)
642
00:23:39,600 --> 00:23:41,360
- I'm really sorry, sir.
643
00:23:41,360 --> 00:23:43,960
I promise that I'll have it
to you by the end of the week.
644
00:23:43,960 --> 00:23:45,920
- Any reason you couldn't
get it in on time
645
00:23:45,920 --> 00:23:47,320
when everyone else could?
646
00:23:47,320 --> 00:23:49,840
- Well, I lost my laptop over the weekend.
647
00:23:49,840 --> 00:23:51,720
- Where did you lose your laptop?
648
00:23:51,720 --> 00:23:54,920
- Well, my mum actually
took it for the two days.
649
00:23:54,920 --> 00:23:56,280
- Two days of what?
650
00:23:56,280 --> 00:23:59,480
- It was like a spiritual retreat.
651
00:23:59,480 --> 00:24:00,880
- Right. Spiritual retreat.
652
00:24:00,880 --> 00:24:03,640
What do they do, exactly,
at a spiritual retreat?
653
00:24:03,640 --> 00:24:06,480
- Like chanting and stuff. And so.
654
00:24:06,480 --> 00:24:07,880
- Right.
655
00:24:07,880 --> 00:24:09,400
And they use a lot of technology
656
00:24:09,400 --> 00:24:11,560
at these spiritual retreats?
657
00:24:11,560 --> 00:24:13,800
- She needed the laptop to play music
658
00:24:13,800 --> 00:24:15,880
and play the meditations.
659
00:24:17,360 --> 00:24:18,920
- Right.
660
00:24:18,920 --> 00:24:20,800
- Miss O'Brian, I can't.
661
00:24:20,800 --> 00:24:24,200
- But you should have known
it would happen, right?
662
00:24:24,200 --> 00:24:26,360
- Yes, but I didn't think I
was gonna get a detention.
663
00:24:26,360 --> 00:24:28,000
And even still, it's not right.
664
00:24:28,000 --> 00:24:29,120
I should not be getting a detention
665
00:24:29,120 --> 00:24:31,280
because I refuse to take my nose ring out.
666
00:24:31,280 --> 00:24:33,280
- Well, it's against the uniform.
It's written in the rules.
667
00:24:33,280 --> 00:24:36,360
- But it's a piece of jewelry.
It's like, I wear a necklace.
668
00:24:36,360 --> 00:24:37,680
- Yeah, exactly.
669
00:24:39,480 --> 00:24:40,880
How does this affect the uniform?
670
00:24:40,880 --> 00:24:43,800
Tell me right now how a nose
ring affects the uniform.
671
00:24:43,800 --> 00:24:45,400
- I think it's just like
the principle of it.
672
00:24:45,400 --> 00:24:46,920
I don't think it's actually
like, the thing itself.
673
00:24:46,920 --> 00:24:49,560
I think it's like the principle
of sticking to the rules.
674
00:24:49,560 --> 00:24:50,800
You know?
- Sticking to the rules.
675
00:24:50,800 --> 00:24:52,120
Oh, you make me wanna throw up.
676
00:24:52,120 --> 00:24:54,840
- No, I'm just saying,
you're asking why it matters.
677
00:24:54,840 --> 00:24:57,320
I'm just trying to explain it.
678
00:24:57,320 --> 00:24:59,360
Right? No, I think that's what it is.
679
00:24:59,360 --> 00:25:00,520
- Rules of society.
680
00:25:00,520 --> 00:25:01,760
You make me want to throw up.
681
00:25:01,760 --> 00:25:03,240
- No, I'm just telling you.
682
00:25:03,240 --> 00:25:05,520
- It's just training us all to be sheep-
683
00:25:05,520 --> 00:25:06,360
- It is.
- And all dress
684
00:25:06,360 --> 00:25:07,520
exactly the same.
- Exactly.
685
00:25:07,520 --> 00:25:10,280
- Express ourselves exactly the same.
686
00:25:10,280 --> 00:25:11,720
- It somebody from the
outside would look at us
687
00:25:11,720 --> 00:25:13,240
and we think three are the same person.
688
00:25:13,240 --> 00:25:14,800
We might as well be triplets.
- We all look different.
689
00:25:14,800 --> 00:25:16,680
- No, we don't. Not with these uniforms.
690
00:25:16,680 --> 00:25:17,920
- [Kerri] It's like we're in prison.
691
00:25:17,920 --> 00:25:19,240
- Yes.
- [Beth] You're so dramatic.
692
00:25:19,240 --> 00:25:21,040
- [Kerri] Just swap this
out for orange jumpsuits.
693
00:25:21,040 --> 00:25:22,880
- We might as well be in orange jumpsuits.
694
00:25:22,880 --> 00:25:24,680
- That is so dramatic, guys.
695
00:25:24,680 --> 00:25:28,120
- It's not dramatic. It's
the truth. It's ridiculous.
696
00:25:28,120 --> 00:25:29,760
- It means no one's self-conscious,
697
00:25:29,760 --> 00:25:32,600
because nobody has to worry
about what they're wearing, or-
698
00:25:32,600 --> 00:25:35,400
- I'm self-conscious
now. Blue's not my color.
699
00:25:35,400 --> 00:25:37,880
- No, but like, imagine
waking up every morning
700
00:25:37,880 --> 00:25:40,840
before school and you roll
out of bed, you get ready,
701
00:25:40,840 --> 00:25:43,040
and then you have to choose
an outfit and you're worried.
702
00:25:43,040 --> 00:25:45,160
Like, "What if people
think this is really cheap?
703
00:25:45,160 --> 00:25:46,480
What if people think this is ugly?"
704
00:25:46,480 --> 00:25:49,160
- That's the people worrying
about what other people think.
705
00:25:49,160 --> 00:25:50,680
- And people do that.
- That shouldn't affect you.
706
00:25:50,680 --> 00:25:53,040
- And then they won't be
concentrating at school.
707
00:25:53,040 --> 00:25:55,920
I'm just saying, that's like,
the basis school uniform.
708
00:25:55,920 --> 00:25:57,640
- Teachers can wear what they want.
709
00:25:57,640 --> 00:26:01,040
- Yeah, but they've gone to
like, university, and then-
710
00:26:01,040 --> 00:26:02,680
- Oh, so I have to go to university
711
00:26:02,680 --> 00:26:03,840
to be able to wear what I wanna wear?
712
00:26:03,840 --> 00:26:07,560
- No, but like, you can wear
what you want on the weekend.
713
00:26:07,560 --> 00:26:08,440
I wear what-
714
00:26:08,440 --> 00:26:10,440
- Two days? That's all I get?
715
00:26:10,440 --> 00:26:11,800
- And then you'll be
graduated from high school,
716
00:26:11,800 --> 00:26:13,320
and you can wear whatever
you want whenever you want.
717
00:26:13,320 --> 00:26:15,640
But also, soon you're
gonna be in an office job
718
00:26:15,640 --> 00:26:17,080
where you're going to have to abide by-
719
00:26:17,080 --> 00:26:18,680
- Office job?
- Uniform.
720
00:26:18,680 --> 00:26:21,360
- Me in an office job?
- Maybe.
721
00:26:21,360 --> 00:26:23,800
- Mate, you'll never catch
me dead in an office job.
722
00:26:23,800 --> 00:26:24,640
- [Beth] Okay.
723
00:26:24,640 --> 00:26:26,800
- I think if we got to
wear whatever we wanted,
724
00:26:26,800 --> 00:26:29,840
that would teach us to be
accepting of other people.
725
00:26:29,840 --> 00:26:31,440
- Other people.
- Yeah.
726
00:26:31,440 --> 00:26:32,720
- Exactly.
- Yeah. Of other people.
727
00:26:32,720 --> 00:26:33,840
- I get that.
728
00:26:33,840 --> 00:26:35,480
Yeah. I love it.
- Okay. Whatever.
729
00:26:35,480 --> 00:26:37,600
- Yeah.
- I'll resign, I'll resign.
730
00:26:37,600 --> 00:26:41,600
- You know, if I had a choice,
the way I express myself
731
00:26:41,600 --> 00:26:44,160
would be wearing pajamas
to school every single day.
732
00:26:44,160 --> 00:26:45,840
You know, because I wanna be comfy.
733
00:26:45,840 --> 00:26:47,000
- Wolf onesie.
734
00:26:48,200 --> 00:26:49,840
- Furry.
735
00:26:49,840 --> 00:26:52,720
- Yeah, would be furry, hey.
736
00:26:52,720 --> 00:26:55,080
Like the fur, the onesie?
737
00:26:55,080 --> 00:26:56,400
- Love.
738
00:26:56,400 --> 00:26:57,240
- I know.
739
00:26:57,240 --> 00:26:58,240
If I had to change anything,
740
00:26:58,240 --> 00:27:00,040
I'd probably wear like, colorful socks.
741
00:27:00,040 --> 00:27:00,880
Like with a pattern-
742
00:27:00,880 --> 00:27:01,840
- Settle down, girl.
- [Kerri] Wow.
743
00:27:01,840 --> 00:27:02,880
- No.
- Oh my God.
744
00:27:02,880 --> 00:27:05,120
- Don't mock me.
- That is crazy.
745
00:27:05,120 --> 00:27:06,880
- I have a fun sock collection,
746
00:27:06,880 --> 00:27:09,040
and I don't get to show it
off as much as I would like,
747
00:27:09,040 --> 00:27:10,960
so that's what I would do.
748
00:27:10,960 --> 00:27:14,080
Everyone make fun of Beth. Yeah.
749
00:27:14,080 --> 00:27:17,240
At least I'm not the one with detention.
750
00:27:17,240 --> 00:27:18,320
(Daisy groans)
751
00:27:18,320 --> 00:27:19,440
Forgot about that?
752
00:27:19,440 --> 00:27:22,240
- [Kerri] Just don't go.
753
00:27:22,240 --> 00:27:25,760
- No. You know Miss O'
Brian. She'll track me down.
754
00:27:25,760 --> 00:27:27,080
I don't wanna have to
deal with her anymore.
755
00:27:27,080 --> 00:27:28,280
- [Kerri] Rock up with two nose rings.
756
00:27:28,280 --> 00:27:29,080
- Ooh.
757
00:27:29,080 --> 00:27:30,160
- You'll get double
attention. Don't do that.
758
00:27:30,160 --> 00:27:32,400
- I should do it.
- And it would hurt.
759
00:27:32,400 --> 00:27:34,840
- Miss O'Brian has a stupid leg tattoo.
760
00:27:34,840 --> 00:27:37,320
I'll give her a detention for that.
761
00:27:37,320 --> 00:27:39,920
- [Kerri] It's not even good.
- No, it's not.
762
00:27:39,920 --> 00:27:42,080
No, actually, it's insane.
763
00:27:44,080 --> 00:27:45,520
It's an infringement of rights.
764
00:27:45,520 --> 00:27:46,360
- What?
765
00:27:46,360 --> 00:27:49,800
- It is an infringement
of rights, and I'm done.
766
00:27:49,800 --> 00:27:51,240
I refuse to be here.
767
00:27:51,240 --> 00:27:54,480
- You are really starting
to sound like someone.
768
00:27:54,480 --> 00:27:55,320
- What do you mean?
769
00:27:55,320 --> 00:27:57,840
- You know who I'm thinking of, don't you?
770
00:27:57,840 --> 00:27:59,280
- What do you mean? Who do I sound like?
771
00:27:59,280 --> 00:28:04,000
- "I'm done with this. It's
so stupid." Blah, blah, blah.
772
00:28:04,920 --> 00:28:05,760
- Who?
773
00:28:06,720 --> 00:28:08,160
- Whoosh.
774
00:28:08,160 --> 00:28:09,760
- You know who.
775
00:28:09,760 --> 00:28:13,640
- Whatever. Whatever. I'm going detention.
776
00:28:13,640 --> 00:28:14,720
- Yeah. Have fun.
777
00:28:14,720 --> 00:28:15,600
- I know.
778
00:28:15,600 --> 00:28:17,120
- Don't get into even more trouble.
779
00:28:17,120 --> 00:28:18,160
- [Daisy] Faa.
780
00:28:18,160 --> 00:28:21,080
- Bye. God. Totally not self-aware.
781
00:28:27,320 --> 00:28:29,040
You wanna go to mine?
782
00:28:29,040 --> 00:28:31,040
- Yeah, what'll we do?
783
00:28:31,040 --> 00:28:33,720
- I don't know. Just hang out.
784
00:28:33,720 --> 00:28:34,640
- Yeah.
785
00:28:34,640 --> 00:28:36,640
(gentle music)
786
00:28:36,640 --> 00:28:37,480
- Oh, hi.
787
00:28:40,040 --> 00:28:42,920
I've got detention with Miss O'Brian.
788
00:28:42,920 --> 00:28:44,480
- You're in the right place.
789
00:28:44,480 --> 00:28:45,520
- [Artemisia] Oh.
790
00:28:45,520 --> 00:28:47,840
- So do I. For a whole week.
791
00:28:50,120 --> 00:28:52,320
- [Artemisia] I haven't
had detention before, so.
792
00:28:52,320 --> 00:28:54,800
- Oh, you're a virgin?
793
00:28:54,800 --> 00:28:56,880
- Don't say it like that.
794
00:28:57,920 --> 00:29:00,200
- Miss O'Brian's down the
hall. She comes in quite often.
795
00:29:00,200 --> 00:29:02,960
So watch out. You can't run away.
796
00:29:04,480 --> 00:29:05,320
- Thanks.
797
00:29:06,240 --> 00:29:07,320
- I've tried.
798
00:29:11,120 --> 00:29:13,520
- What are you in for?
799
00:29:13,520 --> 00:29:14,320
- Guess.
800
00:29:15,920 --> 00:29:17,440
- Late homework?
801
00:29:17,440 --> 00:29:19,200
- No, usually on time.
802
00:29:19,200 --> 00:29:21,360
- What? Did you start
a fight or something?
803
00:29:21,360 --> 00:29:24,560
- Yes. Yeah. I took on the whole class.
804
00:29:24,560 --> 00:29:25,400
- No.
805
00:29:27,960 --> 00:29:31,520
- [Daisy] Yeah. Everyone.
Even the teacher. Yeah.
806
00:29:31,520 --> 00:29:34,480
They didn't like my rings,
so I was like, "Fine."
807
00:29:34,480 --> 00:29:36,560
- Yeah, sure. But really?
808
00:29:39,000 --> 00:29:39,840
- I mean.
809
00:29:43,800 --> 00:29:44,800
The nose ring.
810
00:29:44,800 --> 00:29:46,160
- Oh.
- Yeah.
811
00:29:46,160 --> 00:29:47,520
Miss O'Brian hates it.
812
00:29:47,520 --> 00:29:48,360
- Fair.
813
00:29:52,280 --> 00:29:55,080
So what do you do for a whole hour?
814
00:29:55,080 --> 00:29:56,400
- Work.
815
00:29:56,400 --> 00:29:57,240
- Oh, fun.
816
00:29:58,440 --> 00:30:01,640
- No, I usually use the
time to listen to music.
817
00:30:01,640 --> 00:30:03,960
- Is that allowed?
- No. But.
818
00:30:06,360 --> 00:30:07,200
- Smart.
819
00:30:10,920 --> 00:30:12,760
- Do you wanna listen?
820
00:30:13,640 --> 00:30:14,640
- Yeah, sure.
821
00:30:14,640 --> 00:30:15,880
- [Daisy] Yeah?
822
00:30:18,400 --> 00:30:19,360
- Thanks.
823
00:30:19,360 --> 00:30:20,200
- Okay.
824
00:30:21,120 --> 00:30:23,600
Just hide it behind your hair.
825
00:30:23,600 --> 00:30:25,280
- Oh, okay.
826
00:30:25,280 --> 00:30:27,840
(mellow music)
827
00:30:30,520 --> 00:30:33,720
♪ I miss you ♪
828
00:30:33,720 --> 00:30:38,720
♪ When I wake up ♪
829
00:30:40,160 --> 00:30:43,640
♪ No more order ♪
830
00:30:43,640 --> 00:30:48,640
♪ Till I fall down ♪
831
00:30:50,360 --> 00:30:54,760
♪ And I wonder if you're coming back ♪
832
00:31:02,120 --> 00:31:05,320
♪ I miss them ♪
833
00:31:05,320 --> 00:31:06,840
- What band is this?
834
00:31:06,840 --> 00:31:09,480
- Oh, do you like them?
835
00:31:09,480 --> 00:31:10,600
Yeah?
836
00:31:10,600 --> 00:31:13,280
They're called Radioactive Lube.
837
00:31:16,600 --> 00:31:17,720
- Radioactive Lube?
838
00:31:17,720 --> 00:31:19,760
- [Daisy] Mm. Yeah.
839
00:31:19,760 --> 00:31:21,000
- Okay.
840
00:31:21,000 --> 00:31:22,840
- [Daisy] What do you like about them?
841
00:31:22,840 --> 00:31:25,680
- They've got an interesting name.
842
00:31:28,480 --> 00:31:30,160
It's kind of catchy, I guess.
843
00:31:30,160 --> 00:31:31,160
- [Daisy] Yeah?
- Yeah.
844
00:31:31,160 --> 00:31:32,760
I like the vocals.
845
00:31:32,760 --> 00:31:34,320
- What do you think of the melody?
846
00:31:34,320 --> 00:31:35,400
- The melody?
847
00:31:37,120 --> 00:31:39,600
Yeah. It's all right.
848
00:31:39,600 --> 00:31:42,280
It's like a cool guitar bit in there.
849
00:31:42,280 --> 00:31:45,080
- [Daisy] Oh, you like
the guitar? Yeah. Mm.
850
00:31:45,080 --> 00:31:49,160
What about the lyrics? What
do you think of the lyrics?
851
00:31:49,160 --> 00:31:50,160
- Yeah, they're interesting.
852
00:31:50,160 --> 00:31:52,960
- [Daisy] Interesting?
- Yeah.
853
00:31:52,960 --> 00:31:55,640
They're like, kind of ambiguous.
854
00:31:55,640 --> 00:31:57,920
- [Daisy] Yeah. Yeah.
855
00:31:57,920 --> 00:31:59,600
The drums are my favorite part.
856
00:31:59,600 --> 00:32:01,320
- The drums are your favorite?
857
00:32:01,320 --> 00:32:03,280
- [Daisy] Do you like them?
858
00:32:03,280 --> 00:32:04,760
- Yeah. They're all right. I mean.
859
00:32:04,760 --> 00:32:06,520
- Oh. Just all right?
860
00:32:07,960 --> 00:32:09,920
- I don't know that much about drums.
861
00:32:09,920 --> 00:32:11,000
- [Daisy] Yeah.
862
00:32:11,000 --> 00:32:13,240
- You must be like, a big fan.
863
00:32:13,240 --> 00:32:17,080
- Yeah. Yeah. Yeah. Love the band. Yeah.
864
00:32:17,080 --> 00:32:19,280
- Of Radioactive Lube.
865
00:32:19,280 --> 00:32:21,720
- No, actually, it's my band.
866
00:32:22,720 --> 00:32:23,680
- [Artemisia] Your band?
867
00:32:23,680 --> 00:32:24,800
- Yeah.
868
00:32:24,800 --> 00:32:25,960
- [Artemisia] You're in a band?
869
00:32:25,960 --> 00:32:27,360
- Yeah. Yes I am.
870
00:32:28,760 --> 00:32:30,560
- [Artemisia] Who's in it?
871
00:32:30,560 --> 00:32:32,720
- Do you know Wade and Florence?
872
00:32:32,720 --> 00:32:35,200
- Mhmm.
- Yeah. They're in it.
873
00:32:35,200 --> 00:32:38,480
We're actually called The Every Fetus.
874
00:32:38,480 --> 00:32:40,120
- The Every Fetus?
875
00:32:40,120 --> 00:32:42,080
- [Daisy] Yeah. Whatever that means.
876
00:32:42,080 --> 00:32:44,640
- Right.
- [Daisy] Yeah.
877
00:32:44,640 --> 00:32:47,880
- That's not much better
than Radioactive Lube.
878
00:32:47,880 --> 00:32:50,080
- [Daisy] No. They were
our only two options.
879
00:32:50,080 --> 00:32:52,000
Radioactive Lube or The Every Fetus.
880
00:32:52,000 --> 00:32:54,920
Both shocking, but I
didn't get much of a say.
881
00:32:54,920 --> 00:32:56,320
I was voted out.
882
00:32:56,320 --> 00:32:58,080
- Right.
- [Daisy] Yeah.
883
00:32:58,080 --> 00:32:59,400
Two against one.
884
00:33:00,800 --> 00:33:02,360
- And what about your brother?
885
00:33:02,360 --> 00:33:04,280
- [Daisy] What about him?
886
00:33:04,280 --> 00:33:09,280
- Oh, I think I saw Leo post
something about it on socials
887
00:33:09,400 --> 00:33:11,080
a few weeks ago.
- Okay.
888
00:33:11,080 --> 00:33:12,160
- A picture of him and Wade.
889
00:33:12,160 --> 00:33:13,000
- Okay.
890
00:33:13,000 --> 00:33:13,840
- I kind of just assumed
891
00:33:13,840 --> 00:33:14,840
when you said that you were in a band
892
00:33:14,840 --> 00:33:17,080
that he was in the same band.
893
00:33:17,080 --> 00:33:18,760
- Yeah. Okay.
894
00:33:18,760 --> 00:33:20,040
- Yeah.
- Yeah.
895
00:33:21,240 --> 00:33:22,240
Cool.
896
00:33:22,240 --> 00:33:24,840
(bright music)
897
00:33:29,840 --> 00:33:32,320
- Miss O'Brian's such a cow.
898
00:33:32,320 --> 00:33:37,320
- Yeah, she's got no life. So
you walking or taking the bus?
899
00:33:38,200 --> 00:33:39,840
- I was gonna head to the library.
900
00:33:39,840 --> 00:33:40,680
- Oh, okay.
901
00:33:40,680 --> 00:33:41,960
- I can just go tomorrow.
902
00:33:41,960 --> 00:33:42,760
- You sure?
903
00:33:42,760 --> 00:33:43,600
- Yeah.
904
00:33:43,600 --> 00:33:44,800
- You're gonna get in trouble?
905
00:33:44,800 --> 00:33:45,600
- Hope not.
906
00:33:45,600 --> 00:33:46,440
- Yeah? Okay.
907
00:33:46,440 --> 00:33:47,280
- It's fine.
908
00:33:47,280 --> 00:33:48,600
- All right.
909
00:33:48,600 --> 00:33:53,600
♪ I know of a place where
we can go and roam ♪
910
00:33:54,960 --> 00:33:57,840
♪ Let's take a long close look ♪
911
00:33:57,840 --> 00:34:02,400
♪ Where no one else can see ♪
912
00:34:02,400 --> 00:34:05,600
♪ In your dream it was made of gold ♪
913
00:34:05,600 --> 00:34:10,240
♪ And I knew just what to say ♪
914
00:34:10,240 --> 00:34:15,240
♪ Let me tell you run away, away ♪
915
00:34:16,240 --> 00:34:18,880
♪ From here ♪
916
00:34:18,880 --> 00:34:23,080
♪ There's nothing better
than the stars above us ♪
917
00:34:23,080 --> 00:34:25,000
♪ In your midnight sky ♪
918
00:34:25,000 --> 00:34:27,280
- Okay, these are drumsticks.
919
00:34:27,280 --> 00:34:28,120
- [Artemisia] Okay.
920
00:34:28,120 --> 00:34:29,240
- [Daisy] Go on.
921
00:34:29,240 --> 00:34:30,640
- It's just intimidating.
922
00:34:30,640 --> 00:34:31,840
- [Daisy] No, you'll be fine.
923
00:34:31,840 --> 00:34:33,720
- I don't wanna embarrass myself.
924
00:34:33,720 --> 00:34:37,840
- Look, I was bad when I
started. I mean, I still am.
925
00:34:37,840 --> 00:34:38,680
- [Artemisia] Yeah, sure.
926
00:34:38,680 --> 00:34:39,640
- You'll be fine.
927
00:34:39,640 --> 00:34:40,520
- [Artemisia] Okay.
928
00:34:40,520 --> 00:34:41,960
- Okay.
929
00:34:41,960 --> 00:34:44,560
- Do you know any of the names?
930
00:34:45,760 --> 00:34:46,800
- Tom?
931
00:34:46,800 --> 00:34:47,840
- Yes.
932
00:34:47,840 --> 00:34:49,080
Do you want me to tell you the others?
933
00:34:49,080 --> 00:34:49,920
- Mhmm.
934
00:34:49,920 --> 00:34:52,000
- So we got Tom, Ben and Jerry.
935
00:34:52,000 --> 00:34:54,560
- Ben and Jerry.
- We got Smith.
936
00:34:54,560 --> 00:34:55,360
- Smith.
937
00:34:55,360 --> 00:34:56,800
- Vanessa.
938
00:34:56,800 --> 00:34:59,160
- Vanessa. Are you messing with me?
939
00:34:59,160 --> 00:35:02,320
- No, definitely not. We got Jasmine.
940
00:35:02,320 --> 00:35:03,680
- Mhmm.
- Emma.
941
00:35:03,680 --> 00:35:04,520
- Jasmine, Emma.
942
00:35:04,520 --> 00:35:07,160
- And then Rick down from there.
943
00:35:08,040 --> 00:35:11,440
They're named after the
people that created them.
944
00:35:11,440 --> 00:35:12,280
- Really?
945
00:35:12,280 --> 00:35:13,720
- Yeah.
- Tom, Vanessa, Barry.
946
00:35:13,720 --> 00:35:14,600
You're messing with me.
947
00:35:14,600 --> 00:35:16,320
- [Daisy] No, I'm not.
948
00:35:16,320 --> 00:35:18,480
- Right, okay. Yeah, just
teach me how to play.
949
00:35:18,480 --> 00:35:19,320
- [Daisy] Okay. All right.
950
00:35:19,320 --> 00:35:22,120
So are you right hand
dominant? Dominant hand?
951
00:35:22,120 --> 00:35:22,960
- Mhmm.
952
00:35:22,960 --> 00:35:26,960
- Yeah. So you want to
cross over like this.
953
00:35:26,960 --> 00:35:28,080
- [Artemisia] I have to cross them over?
954
00:35:28,080 --> 00:35:28,920
- [Daisy] Yeah.
955
00:35:28,920 --> 00:35:30,520
Do you wanna be a drummer?
That's how drummers do it.
956
00:35:30,520 --> 00:35:33,960
- Not really. It's kind of your thing.
957
00:35:33,960 --> 00:35:34,840
- Well, I'm teaching you how to drum,
958
00:35:34,840 --> 00:35:35,920
and drummers do it like this.
959
00:35:35,920 --> 00:35:36,760
- Okay.
- Okay.
960
00:35:36,760 --> 00:35:37,600
- Yeah.
961
00:35:37,600 --> 00:35:40,880
- So you wanna tap this on one
and two and three and four.
962
00:35:40,880 --> 00:35:42,080
- Okay.
- Yeah.
963
00:35:42,080 --> 00:35:44,400
So do that one first. Do that.
964
00:35:44,400 --> 00:35:45,800
(Artemisia taps hi-hat)
965
00:35:45,800 --> 00:35:47,280
Yeah. Yeah. Perfect.
966
00:35:47,280 --> 00:35:49,160
And then you wanna add
this on the third one.
967
00:35:49,160 --> 00:35:50,840
- [Artemisia] Okay.
- Third beat.
968
00:35:50,840 --> 00:35:51,800
- [Artemisia] Do I do that one?
969
00:35:51,800 --> 00:35:52,600
- Mhmm.
970
00:35:52,600 --> 00:35:53,440
- [Artemisia] Okay.
971
00:35:53,440 --> 00:35:54,280
So like.
972
00:35:55,640 --> 00:35:58,120
(Artemisia plays drum beat)
973
00:35:58,120 --> 00:35:59,360
- [Daisy] Yeah.
974
00:36:01,320 --> 00:36:04,240
Oh my God. You got it. First time.
975
00:36:04,240 --> 00:36:05,280
- [Artemisia] Okay.
976
00:36:05,280 --> 00:36:06,920
- I didn't even get it on the first time.
977
00:36:06,920 --> 00:36:08,680
- Okay. What else? What else?
978
00:36:08,680 --> 00:36:12,720
- [Daisy] You wanna add
something? You wanna push it?
979
00:36:12,720 --> 00:36:13,560
Just do it.
980
00:36:13,560 --> 00:36:14,400
- [Artemisia] I don't know. Okay.
981
00:36:14,400 --> 00:36:16,120
- [Daisy] Yeah. Yeah. You
got that on the first time.
982
00:36:16,120 --> 00:36:16,920
You can get this.
983
00:36:16,920 --> 00:36:20,840
Okay, so you wanna hit
Rick on the fourth beat.
984
00:36:21,880 --> 00:36:22,720
- Rick on the fourth beat.
985
00:36:22,720 --> 00:36:24,240
- [Daisy] Rick on the fourth.
986
00:36:24,240 --> 00:36:28,760
- So one, two, three,
four. Okay. That's hard.
987
00:36:28,760 --> 00:36:30,200
- It's hard?
- I don't know.
988
00:36:30,200 --> 00:36:31,760
- Just give it a shot.
989
00:36:31,760 --> 00:36:32,600
Yeah?
990
00:36:32,600 --> 00:36:33,960
- [Artemisia] Okay.
- Okay.
991
00:36:33,960 --> 00:36:34,920
Good.
992
00:36:34,920 --> 00:36:38,840
(Artemisia plays drum beat)
993
00:36:38,840 --> 00:36:41,200
- Oh, see I can't do that one.
994
00:36:41,200 --> 00:36:43,440
- Yeah, it's a little hard.
995
00:36:43,440 --> 00:36:45,440
- I think I can only do these two.
996
00:36:45,440 --> 00:36:46,520
- You can just stick to these for now.
997
00:36:46,520 --> 00:36:47,560
- Okay.
- [Daisy] That was pushing it.
998
00:36:47,560 --> 00:36:48,760
- I think this is like
my bread and butter.
999
00:36:48,760 --> 00:36:49,840
- [Daisy] Mhmm. Yes.
1000
00:36:49,840 --> 00:36:52,240
- Okay, let me try. I'll try.
1001
00:36:53,360 --> 00:36:55,080
Oh, see, I can't do the four.
1002
00:36:55,080 --> 00:36:58,680
I can't use my hands and
my feet at the same time.
1003
00:36:58,680 --> 00:36:59,480
- [Daisy] Totally fine.
1004
00:36:59,480 --> 00:37:00,920
- This is not natural.
1005
00:37:00,920 --> 00:37:02,200
- [Daisy] You don't need to do that one.
1006
00:37:02,200 --> 00:37:03,760
That one's my favorite. That's Vanessa.
1007
00:37:03,760 --> 00:37:06,000
She makes such a cool sound.
1008
00:37:06,000 --> 00:37:07,400
- Can I try that one?
1009
00:37:07,400 --> 00:37:09,560
- No, that's for like A-grade stuff.
1010
00:37:09,560 --> 00:37:11,200
- What, that's just for professionals?
1011
00:37:11,200 --> 00:37:13,160
- [Daisy] Yeah, professionals.
1012
00:37:13,160 --> 00:37:16,160
- [Artemisia] Okay, well
can you show me Vanessa?
1013
00:37:16,160 --> 00:37:18,480
- Maybe I could. Yeah.
1014
00:37:18,480 --> 00:37:19,320
- [Artemisia] Now?
1015
00:37:19,320 --> 00:37:22,200
- Do you wanna keep practicing?
1016
00:37:22,200 --> 00:37:23,520
- [Artemisia] Just show me Vanessa.
1017
00:37:23,520 --> 00:37:25,240
- Okay.
- [Artemisia] Yes.
1018
00:37:25,240 --> 00:37:26,760
- Okay. All right.
1019
00:37:26,760 --> 00:37:27,880
- [Artemisia] Okay.
1020
00:37:27,880 --> 00:37:30,240
- No way. You're the master.
1021
00:37:30,240 --> 00:37:31,600
- I wish I had never told you.
1022
00:37:31,600 --> 00:37:33,400
I've had enough embarrassment.
1023
00:37:33,400 --> 00:37:36,240
- No, it's so good. I
love seeing the worm.
1024
00:37:36,240 --> 00:37:37,440
- Then you do it.
1025
00:37:37,440 --> 00:37:40,360
- I'll show you my worm.
- I'm good.
1026
00:37:41,320 --> 00:37:42,880
- Back for more, are we?
1027
00:37:42,880 --> 00:37:45,640
- No, no, no. I was
just walking with Beth.
1028
00:37:45,640 --> 00:37:48,000
- It's been a while since I've
seen you on the skateboard.
1029
00:37:48,000 --> 00:37:49,880
- I've been busy.
1030
00:37:49,880 --> 00:37:52,520
- My mate Maz is having
a bit of a party tonight.
1031
00:37:52,520 --> 00:37:53,600
- Good for him.
1032
00:37:53,600 --> 00:37:56,040
- Well, I'd invite you,
but you're just so rude.
1033
00:37:56,040 --> 00:37:58,120
- Well, I've got more
interesting places to be.
1034
00:37:58,120 --> 00:38:00,040
- What? Like book club?
1035
00:38:01,320 --> 00:38:02,480
- Why'd you say that?
1036
00:38:02,480 --> 00:38:03,320
- That's how she sounds.
1037
00:38:03,320 --> 00:38:04,400
- I do not.
1038
00:38:04,400 --> 00:38:06,200
- "I do not."
1039
00:38:06,200 --> 00:38:09,520
- [Kerri] Sorry, what's
wrong with being well spoken?
1040
00:38:09,520 --> 00:38:10,440
You know, eloquent.
1041
00:38:10,440 --> 00:38:11,800
- An elephant? What?
1042
00:38:11,800 --> 00:38:13,080
- You sure you went to the same school?
1043
00:38:13,080 --> 00:38:15,000
- It's called dyslexia, okay? Look it up.
1044
00:38:15,000 --> 00:38:15,880
- I'm sorry.
1045
00:38:15,880 --> 00:38:17,920
- No, the problem was I just
didn't pay attention, you know?
1046
00:38:17,920 --> 00:38:19,480
Screwing around. Stuff like that.
1047
00:38:19,480 --> 00:38:20,840
- I can tell.
1048
00:38:20,840 --> 00:38:22,200
- Well.
1049
00:38:22,200 --> 00:38:23,400
- I'm gonna put this in the bin.
1050
00:38:23,400 --> 00:38:25,800
- Oh, wait. Can you get this?
1051
00:38:27,560 --> 00:38:28,400
- Sure.
1052
00:38:29,600 --> 00:38:31,640
- So how long's that been going on for?
1053
00:38:31,640 --> 00:38:34,320
- [Beth] Oh. How could you tell?
1054
00:38:36,240 --> 00:38:37,880
- There's just something
in the water around here.
1055
00:38:37,880 --> 00:38:38,720
- [Beth] Yeah.
1056
00:38:38,720 --> 00:38:41,480
It's like a big leak at the
lesbian chemical factory.
1057
00:38:41,480 --> 00:38:42,960
- Oh, right. Is that what that smell is?
1058
00:38:42,960 --> 00:38:44,400
- Yeah. Actually no, I
think that's just you.
1059
00:38:44,400 --> 00:38:46,600
- [Brayden] Oh, okay.
1060
00:38:46,600 --> 00:38:49,040
- Oh. If I wasn't queer before.
1061
00:38:49,040 --> 00:38:50,360
- What's that supposed to mean?
1062
00:38:50,360 --> 00:38:52,160
- Well, you'd put me off guys for good.
1063
00:38:52,160 --> 00:38:55,760
- You are so stuck up your
own arse. It's unbelievable.
1064
00:38:55,760 --> 00:38:57,120
- Okay. All right.
1065
00:38:57,120 --> 00:38:57,960
- Bitch.
1066
00:39:02,680 --> 00:39:05,640
- Sorry, I didn't know that was on.
1067
00:39:05,640 --> 00:39:09,320
- [Daisy] It's all good.
I'll turn that off.
1068
00:39:10,560 --> 00:39:12,000
What?
1069
00:39:12,000 --> 00:39:14,160
- How do you know so much about music?
1070
00:39:14,160 --> 00:39:16,000
- My granddad's Phil Collins.
1071
00:39:16,000 --> 00:39:17,640
- [Artemisia] Who?
1072
00:39:17,640 --> 00:39:21,040
- You don't know? You really
don't know much about music.
1073
00:39:21,040 --> 00:39:22,560
- He taught you how to drum?
1074
00:39:22,560 --> 00:39:24,320
- [Daisy] Yeah. In between world tours.
1075
00:39:24,320 --> 00:39:25,160
- What?
1076
00:39:26,600 --> 00:39:29,480
- [Daisy] No. I taught myself.
1077
00:39:29,480 --> 00:39:30,560
- So you're self taught?
1078
00:39:30,560 --> 00:39:32,840
- [Daisy] Mhmm. Yes, I am.
1079
00:39:32,840 --> 00:39:35,360
- [Artemisia] So then, when did you start?
1080
00:39:35,360 --> 00:39:36,840
- Since I was a baby.
1081
00:39:36,840 --> 00:39:38,480
- [Artemisia] You started
drumming when you were a baby?
1082
00:39:38,480 --> 00:39:39,400
- Mhmm.
1083
00:39:39,400 --> 00:39:40,320
- How old were you?
1084
00:39:40,320 --> 00:39:42,160
- [Daisy] Like one.
1085
00:39:42,160 --> 00:39:43,560
- You were drumming when you were one?
1086
00:39:43,560 --> 00:39:44,720
- [Daisy] Yeah.
1087
00:39:44,720 --> 00:39:47,280
- [Artemisia] So you're
basically a child protege?
1088
00:39:47,280 --> 00:39:48,160
- Yeah. Basically.
1089
00:39:48,160 --> 00:39:50,680
- [Artemisia] Mm, of course.
- Yeah.
1090
00:39:50,680 --> 00:39:51,520
- [Artemisia] Lucky you.
1091
00:39:51,520 --> 00:39:55,840
Your parents didn't try
and make you famous.
1092
00:39:55,840 --> 00:39:58,960
And your parents let you have
a whole drum kit in your room.
1093
00:39:58,960 --> 00:40:00,640
- [Daisy] Yeah, they're pretty chill.
1094
00:40:00,640 --> 00:40:02,200
I mean, dad's half deaf.
1095
00:40:02,200 --> 00:40:03,520
- So they don't hate the noise?
1096
00:40:03,520 --> 00:40:07,960
- [Daisy] No. Mum just
puts her headphones on.
1097
00:40:07,960 --> 00:40:09,480
- That's pretty chill.
1098
00:40:09,480 --> 00:40:13,320
- [Daisy] That is pretty
chill. I got lucky. Yeah.
1099
00:40:13,320 --> 00:40:14,480
- What's this?
1100
00:40:15,560 --> 00:40:16,360
- [Daisy] I wouldn't touch that.
1101
00:40:16,360 --> 00:40:17,200
- Oh.
1102
00:40:17,200 --> 00:40:20,840
- [Daisy] That's Leo's mixer,
and he would yell at me.
1103
00:40:20,840 --> 00:40:22,080
- Right. Sorry.
1104
00:40:23,880 --> 00:40:26,440
You have a CD player?
- [Daisy] Yeah.
1105
00:40:26,440 --> 00:40:28,480
You need it to play CDs.
1106
00:40:28,480 --> 00:40:29,880
- [Artemisia] True.
1107
00:40:29,880 --> 00:40:32,200
But I don't think I've used a CD player
1108
00:40:32,200 --> 00:40:34,400
since my mum would play Wheels On The Bus
1109
00:40:34,400 --> 00:40:36,680
when she drove me to school.
1110
00:40:36,680 --> 00:40:37,960
- [Daisy] I remember those days.
1111
00:40:37,960 --> 00:40:39,080
- Yeah.
1112
00:40:39,080 --> 00:40:41,520
- [Daisy] I collect CDs.
1113
00:40:41,520 --> 00:40:42,360
- I can see.
1114
00:40:42,360 --> 00:40:43,200
- [Daisy] Mm.
1115
00:40:43,200 --> 00:40:44,040
- [Artemisia] Who's this?
1116
00:40:44,040 --> 00:40:48,520
- That is a band that I just
went to. I saw them live.
1117
00:40:48,520 --> 00:40:49,960
- [Artemisia] Do you go
to a lot of concerts?
1118
00:40:49,960 --> 00:40:54,240
- Yeah. Plenty. That one
particularly was crazy.
1119
00:40:54,240 --> 00:40:56,200
Mosh pit was insane.
1120
00:40:56,200 --> 00:40:57,280
- What's a mosh pit?
1121
00:40:57,280 --> 00:40:58,280
- [Daisy] What's a mosh pit?
1122
00:40:58,280 --> 00:40:59,200
- Mm.
1123
00:40:59,200 --> 00:41:00,880
- [Daisy] You don't
know what a mosh pit is?
1124
00:41:00,880 --> 00:41:02,160
- No.
1125
00:41:02,160 --> 00:41:03,120
- What?
1126
00:41:03,120 --> 00:41:05,080
It's the group of people that
are like crowded together
1127
00:41:05,080 --> 00:41:07,600
in front of the band and the stage.
1128
00:41:07,600 --> 00:41:10,400
- [Artemisia] Mm. Group of
people bunched together.
1129
00:41:10,400 --> 00:41:11,480
Sounds gross.
1130
00:41:12,480 --> 00:41:13,520
- I mean, it is kind of.
1131
00:41:13,520 --> 00:41:15,680
It's a lot of sweaty people
up against each other,
1132
00:41:15,680 --> 00:41:17,680
but it's a vibe.
1133
00:41:17,680 --> 00:41:18,520
- Yuck.
1134
00:41:19,720 --> 00:41:21,400
- As if you don't know what
a mosh pit is. I can't.
1135
00:41:21,400 --> 00:41:23,160
- [Artemisia] What do you mean?
1136
00:41:23,160 --> 00:41:25,200
- Well, you need to go and experience one.
1137
00:41:25,200 --> 00:41:28,160
- [Artemisia] Mm. I think I'm good.
1138
00:41:28,160 --> 00:41:30,600
- Yeah? Nah. Actually.
1139
00:41:30,600 --> 00:41:33,000
- So it's kind of like dancing?
1140
00:41:33,000 --> 00:41:34,880
- No, not even close.
1141
00:41:34,880 --> 00:41:36,360
- What do you mean?
1142
00:41:36,360 --> 00:41:38,800
- In like, a normal mosh pit,
1143
00:41:39,680 --> 00:41:42,880
you gotta imagine there's
like, hundreds of people,
1144
00:41:42,880 --> 00:41:45,200
and they're all crammed
together in this tight space.
1145
00:41:45,200 --> 00:41:47,520
So it's like really close.
1146
00:41:47,520 --> 00:41:49,920
You'll be like next to people like this.
1147
00:41:49,920 --> 00:41:53,480
Yeah, it's very close, and it's
like all around you as well.
1148
00:41:53,480 --> 00:41:55,760
But when you're in there,
1149
00:41:55,760 --> 00:41:58,080
sometimes randomly somebody at the back
1150
00:41:58,080 --> 00:42:01,040
will shove the whole mosh
pit, like the whole crowd-
1151
00:42:01,040 --> 00:42:01,880
- Why?
1152
00:42:01,880 --> 00:42:03,480
- And then you all just
like, move with it.
1153
00:42:03,480 --> 00:42:04,640
But you can't fight it.
1154
00:42:04,640 --> 00:42:05,920
You have to go with it,
'cause if you fight it,
1155
00:42:05,920 --> 00:42:08,360
you're screwed at that point.
1156
00:42:09,640 --> 00:42:10,960
- Okay. So yeah.
1157
00:42:12,360 --> 00:42:13,160
Go through it.
1158
00:42:13,160 --> 00:42:16,400
So how does a mosh pit start?
1159
00:42:16,400 --> 00:42:17,200
- How?
1160
00:42:18,640 --> 00:42:20,280
It's a place that everyone walks into.
1161
00:42:20,280 --> 00:42:23,960
So, you've got the stadium,
and then you have the floor.
1162
00:42:23,960 --> 00:42:26,440
And that in there is the mosh pit.
1163
00:42:26,440 --> 00:42:29,120
So people start coming in
to see the artist, the band.
1164
00:42:29,120 --> 00:42:30,880
- Okay.
- And they just fill it up.
1165
00:42:30,880 --> 00:42:34,160
People will line up for
hours to get to the front.
1166
00:42:34,160 --> 00:42:35,520
And when you're at the
front, it's the most fun,
1167
00:42:35,520 --> 00:42:36,880
'cause you'll be getting
shoved against the gate.
1168
00:42:36,880 --> 00:42:38,280
So you got like these hundreds of people-
1169
00:42:38,280 --> 00:42:39,720
- I don't wanna be
shoved against any gate.
1170
00:42:39,720 --> 00:42:41,720
- Pushing against you.
1171
00:42:41,720 --> 00:42:42,880
They're literally pushing against you,
1172
00:42:42,880 --> 00:42:45,920
and you've gotta like hold
your ground on this fence.
1173
00:42:45,920 --> 00:42:47,040
- Okay.
- Just so you can get close
1174
00:42:47,040 --> 00:42:48,400
to the artist and band.
1175
00:42:48,400 --> 00:42:50,800
Like, up front is the best.
1176
00:42:50,800 --> 00:42:54,080
- I think I would rather
choose safety than be close.
1177
00:42:54,080 --> 00:42:56,880
- Safety? No. Toss that out the window.
1178
00:42:56,880 --> 00:42:58,720
- I don't wanna get a black eye.
1179
00:42:58,720 --> 00:43:00,560
- But that's where the fun is.
1180
00:43:00,560 --> 00:43:01,800
And you gotta go with it. Right?
1181
00:43:01,800 --> 00:43:05,000
So it's like if, just say we're
in the mosh pit right now-
1182
00:43:05,000 --> 00:43:05,840
- Okay.
1183
00:43:05,840 --> 00:43:06,960
- And somebody shoved the crowd.
1184
00:43:06,960 --> 00:43:11,680
It's, "Oh, whoa," Kind of
thing. You gotta shove back.
1185
00:43:11,680 --> 00:43:12,520
You gotta go with the flow.
1186
00:43:12,520 --> 00:43:13,360
- What you mean?
1187
00:43:13,360 --> 00:43:16,400
- Okay. Ready? Go. And
then push against me.
1188
00:43:16,400 --> 00:43:18,160
With your body.
1189
00:43:18,160 --> 00:43:19,240
- I'm trying.
1190
00:43:20,400 --> 00:43:22,360
- Be like seaweed. You gotta
be seaweed in the water.
1191
00:43:22,360 --> 00:43:25,120
- I don't wanna be like seaweed.
1192
00:43:26,520 --> 00:43:28,000
- You can't just stand there.
1193
00:43:28,000 --> 00:43:29,200
- What do you mean?
1194
00:43:29,200 --> 00:43:31,440
- Flow with me. Be seaweed in water, okay?
1195
00:43:31,440 --> 00:43:33,880
Picture, there's like
hundreds of people around us.
1196
00:43:33,880 --> 00:43:35,800
Somebody's just shoved the whole crowd,
1197
00:43:35,800 --> 00:43:40,120
and now we're all, "Whoa,"
and come back on my side.
1198
00:43:41,040 --> 00:43:42,120
Ready? Go. Go.
1199
00:43:42,120 --> 00:43:43,720
- Okay.
- Shove me.
1200
00:43:45,320 --> 00:43:47,040
That's pathetic.
1201
00:43:47,040 --> 00:43:48,640
- Don't be mean. I'm trying.
1202
00:43:48,640 --> 00:43:50,600
- Put your whole body on me. Go.
1203
00:43:50,600 --> 00:43:52,400
- Okay.
- Yeah. Go.
1204
00:43:52,400 --> 00:43:53,240
Yeah.
1205
00:43:56,120 --> 00:43:57,200
- I'm getting it.
1206
00:43:57,200 --> 00:43:58,000
- Like that?
1207
00:43:58,000 --> 00:44:00,600
- Like this? Yeah. See, you're flowing.
1208
00:44:00,600 --> 00:44:01,560
- Oh, but this feels so weird.
1209
00:44:01,560 --> 00:44:02,360
- You gotta get used to it.
1210
00:44:02,360 --> 00:44:03,200
- I don't like it.
1211
00:44:03,200 --> 00:44:05,080
- Yeah. I mean, it doesn't
happen the whole time.
1212
00:44:05,080 --> 00:44:06,240
But it will happen.
1213
00:44:06,240 --> 00:44:08,000
- So what do you do the
rest of the time, then?
1214
00:44:08,000 --> 00:44:09,680
- Rest of the time you're just
basically up close to people
1215
00:44:09,680 --> 00:44:11,360
watching the band.
1216
00:44:11,360 --> 00:44:12,720
- So you just stand there?
1217
00:44:12,720 --> 00:44:16,640
- Yeah. And most of the time you can jump.
1218
00:44:16,640 --> 00:44:17,440
- Jump.
1219
00:44:17,440 --> 00:44:19,440
- Yeah. But it's pretty tight.
You don't have much space.
1220
00:44:19,440 --> 00:44:21,680
You're like this, you know?
1221
00:44:23,880 --> 00:44:25,800
- That sounds so silly.
1222
00:44:26,880 --> 00:44:27,960
- You should see.
1223
00:44:27,960 --> 00:44:31,200
For some bands, like the one I went to,
1224
00:44:32,200 --> 00:44:34,840
like the heavy metal,
death core kind of stuff.
1225
00:44:34,840 --> 00:44:35,960
- What's death core?
1226
00:44:35,960 --> 00:44:38,160
- It's a genre.
- Oh, okay.
1227
00:44:38,160 --> 00:44:39,160
- They'll do something in the mosh pit
1228
00:44:39,160 --> 00:44:41,480
called a Wall of Death.
1229
00:44:41,480 --> 00:44:43,920
- [Artemisia] A Wall of Death? What?
1230
00:44:43,920 --> 00:44:44,760
- And basically-
1231
00:44:44,760 --> 00:44:47,080
- [Artemisia] Wait, do I
even wanna know what that is?
1232
00:44:47,080 --> 00:44:48,120
- Yes, you do. Yes.
1233
00:44:48,120 --> 00:44:52,160
Basically, what happens is
the mosh pit is split in two.
1234
00:44:52,160 --> 00:44:53,240
So all of a sudden, in the middle,
1235
00:44:53,240 --> 00:44:54,480
people run from different directions
1236
00:44:54,480 --> 00:44:56,040
and they'll shove push, push, push,
1237
00:44:56,040 --> 00:44:58,240
make as much space in
the middle as possible.
1238
00:44:58,240 --> 00:45:00,440
And then they'll turn
around, face each other,
1239
00:45:00,440 --> 00:45:03,080
and basically, you can
see where this is going,
1240
00:45:03,080 --> 00:45:04,000
run into each other.
1241
00:45:04,000 --> 00:45:05,040
- Why?
1242
00:45:05,040 --> 00:45:05,880
- [Daisy] Because they love it.
1243
00:45:05,880 --> 00:45:07,040
- They just body slam each other.
1244
00:45:07,040 --> 00:45:08,080
- [Daisy] Mhmm. Yeah.
1245
00:45:08,080 --> 00:45:11,720
And that's the whole both sides
just crash into the middle.
1246
00:45:11,720 --> 00:45:15,680
- Why on earth would anyone do that? Wait.
1247
00:45:15,680 --> 00:45:16,760
But have you ever done that?
1248
00:45:16,760 --> 00:45:17,560
- No.
1249
00:45:17,560 --> 00:45:18,680
Anytime that happens when I'm there,
1250
00:45:18,680 --> 00:45:20,240
I'm in the other direction.
1251
00:45:20,240 --> 00:45:21,080
I don't wanna be squished.
1252
00:45:21,080 --> 00:45:21,920
- [Artemisia] Okay, good.
1253
00:45:21,920 --> 00:45:25,160
Because that sounds like,
exactly what it sounds like.
1254
00:45:25,160 --> 00:45:28,680
Death. I'm sure people have probably died.
1255
00:45:29,680 --> 00:45:32,400
- [Daisy] Nah, no, it's fine.
1256
00:45:32,400 --> 00:45:35,800
- [Artemisia] I'm not so sure about that.
1257
00:45:35,800 --> 00:45:37,320
- [Kerri] Sorry about Brayden.
1258
00:45:37,320 --> 00:45:38,840
He can be a bit of a dick sometimes.
1259
00:45:38,840 --> 00:45:43,440
- Yeah. But I guess that's
what drugs do to you.
1260
00:45:43,440 --> 00:45:45,920
- I think he's just like that.
1261
00:45:45,920 --> 00:45:47,560
- Yeah, but like, what is he doing?
1262
00:45:47,560 --> 00:45:49,840
He's graduated high school
and he's selling weed to kids.
1263
00:45:49,840 --> 00:45:53,000
Don't you think that's
kind of like, a pathway?
1264
00:45:53,000 --> 00:45:55,560
- No, I think he's got a lot going on,
1265
00:45:55,560 --> 00:45:59,760
and you know, like
weed's not even that bad.
1266
00:45:59,760 --> 00:46:02,240
- No, like all drugs turn
you into like zombies.
1267
00:46:02,240 --> 00:46:04,840
Haven't you watched all the
videos? Like it's ridiculous.
1268
00:46:04,840 --> 00:46:07,480
- Yes. I have watched those videos.
1269
00:46:07,480 --> 00:46:08,840
I don't think they're very accurate,
1270
00:46:08,840 --> 00:46:11,960
because weed's not even that bad.
1271
00:46:11,960 --> 00:46:13,720
- Yeah, but all drugs are bad.
1272
00:46:13,720 --> 00:46:15,520
Like my grandma was never the same
1273
00:46:15,520 --> 00:46:18,520
after she got prescribed
like blood thinning pills.
1274
00:46:18,520 --> 00:46:20,920
- Well, all drugs are
gonna have side effects.
1275
00:46:20,920 --> 00:46:22,440
- Exactly. That's what I'm saying.
1276
00:46:22,440 --> 00:46:25,720
- But weed is like the most chill one.
1277
00:46:25,720 --> 00:46:27,480
- [Beth] Yeah, but it's still illegal.
1278
00:46:27,480 --> 00:46:28,960
- [Kerri] Yeah, I know it's illegal,
1279
00:46:28,960 --> 00:46:30,760
but it should be legalized.
1280
00:46:30,760 --> 00:46:33,640
'Cause tobacco and alcohol are both legal,
1281
00:46:33,640 --> 00:46:36,640
and they're both worse than weed.
1282
00:46:36,640 --> 00:46:38,440
- I just don't get it.
1283
00:46:40,080 --> 00:46:42,320
- Well, for me it calms me.
1284
00:46:43,280 --> 00:46:44,880
I get overwhelmed a lot,
1285
00:46:44,880 --> 00:46:48,400
and it's just nice to calm down for a bit.
1286
00:46:49,400 --> 00:46:51,200
Slow my brain.
1287
00:46:51,200 --> 00:46:55,600
- Right. Well, I'm probably
just gonna catch the bus home.
1288
00:46:55,600 --> 00:46:57,600
So, see you tomorrow?
1289
00:46:57,600 --> 00:46:58,440
- Yeah.
1290
00:46:58,440 --> 00:46:59,280
- Yeah.
1291
00:46:59,280 --> 00:47:00,120
- Yeah.
- Yeah.
1292
00:47:00,120 --> 00:47:00,960
Yeah.
1293
00:47:01,840 --> 00:47:02,640
- Bye.
1294
00:47:08,040 --> 00:47:10,280
- That was so tiring.
1295
00:47:10,280 --> 00:47:11,200
- Whatever.
1296
00:47:12,640 --> 00:47:16,600
- Okay, you could not pay
me to jump in a mosh pit.
1297
00:47:16,600 --> 00:47:18,120
- Come on. What?
1298
00:47:18,120 --> 00:47:20,400
- No. That entire thing was insane.
1299
00:47:20,400 --> 00:47:23,400
- No, you're judging it too
easily. You gotta get in there.
1300
00:47:23,400 --> 00:47:24,240
- What?
1301
00:47:24,240 --> 00:47:25,200
- You gotta taste it for yourself.
1302
00:47:25,200 --> 00:47:27,320
I don't want anything that has to do
1303
00:47:27,320 --> 00:47:29,400
with any walls of death.
1304
00:47:29,400 --> 00:47:31,600
I value my life, okay?
1305
00:47:31,600 --> 00:47:34,240
- [Daisy] Okay, the wall of
death is extreme extreme.
1306
00:47:34,240 --> 00:47:36,840
I'm talking at least just
try the other side of things.
1307
00:47:36,840 --> 00:47:39,000
Just a mosh pit.
- What is the other side?
1308
00:47:39,000 --> 00:47:40,040
Mosh pit?
- [Daisy] Like I showed you.
1309
00:47:40,040 --> 00:47:42,120
Yeah.
- That was extreme.
1310
00:47:43,280 --> 00:47:44,680
- I mean, look.
1311
00:47:44,680 --> 00:47:46,680
Yes, you're close to everyone,
1312
00:47:46,680 --> 00:47:49,320
and yes, there's a bit of shoving, but-
1313
00:47:49,320 --> 00:47:52,480
- A bit of shoving. My arm still hurts.
1314
00:47:52,480 --> 00:47:54,400
I swear you punched me at some point.
1315
00:47:54,400 --> 00:47:55,360
- That's 'cause you're a weakling.
1316
00:47:55,360 --> 00:47:57,000
- Not a weakling. What do you mean?
1317
00:47:57,000 --> 00:47:59,000
- Look at those arms. They're like sticks.
1318
00:47:59,000 --> 00:48:03,640
- They're not like sticks.
They're like a firm log.
1319
00:48:03,640 --> 00:48:06,160
- Oh really? Yeah? Yeah?
1320
00:48:06,160 --> 00:48:08,160
- Not sticks. Okay?
1321
00:48:08,160 --> 00:48:12,800
- So how many pushups do
you do with those firm logs?
1322
00:48:12,800 --> 00:48:14,600
- At least one.
1323
00:48:14,600 --> 00:48:15,440
- One?
1324
00:48:15,440 --> 00:48:16,880
- Yeah.
- Wow.
1325
00:48:16,880 --> 00:48:17,720
So cool.
1326
00:48:17,720 --> 00:48:19,120
- What? How many can you do?
1327
00:48:19,120 --> 00:48:20,160
- Like 50.
1328
00:48:20,160 --> 00:48:21,800
- Mm. Yeah, sure.
1329
00:48:21,800 --> 00:48:22,600
- 100. But no.
1330
00:48:22,600 --> 00:48:24,080
- Wow.
- Bit of a show off
1331
00:48:24,080 --> 00:48:25,000
at that point.
1332
00:48:25,000 --> 00:48:26,360
- Just a bit.
- Just a bit.
1333
00:48:26,360 --> 00:48:27,640
- Just a little bit.
- Yeah.
1334
00:48:27,640 --> 00:48:28,480
- Okay.
1335
00:48:28,480 --> 00:48:29,560
- I don't know how you're so strong.
1336
00:48:29,560 --> 00:48:31,080
Must be all the drumming, right?
1337
00:48:31,080 --> 00:48:34,200
- Yeah, that and all the meat I consume.
1338
00:48:34,200 --> 00:48:35,040
- Ew.
1339
00:48:35,040 --> 00:48:36,280
- Ew?
- Yeah.
1340
00:48:36,280 --> 00:48:37,080
- What you talking about?
1341
00:48:37,080 --> 00:48:38,320
- You know I don't eat meat.
1342
00:48:38,320 --> 00:48:40,880
- Yeah, but you should.
1343
00:48:40,880 --> 00:48:41,720
- Oh good. Thanks.
1344
00:48:41,720 --> 00:48:43,360
- If you want gains, you should.
1345
00:48:43,360 --> 00:48:44,160
- What?
1346
00:48:44,160 --> 00:48:45,200
- If you don't wanna bruise
so easily, you should.
1347
00:48:45,200 --> 00:48:46,200
- What? That's not true.
1348
00:48:46,200 --> 00:48:50,200
Plus I get heaps of protein
from lentils and chickpeas.
1349
00:48:50,200 --> 00:48:51,880
Why are you laughing?
1350
00:48:51,880 --> 00:48:55,240
- No, you need the meat from the animals
1351
00:48:56,080 --> 00:48:56,880
to give you the protein.
1352
00:48:56,880 --> 00:48:58,320
- No, I don't.
- Give you big gains.
1353
00:48:58,320 --> 00:49:00,760
- Have you ever even
tried going vegetarian?
1354
00:49:00,760 --> 00:49:02,400
- Yeah. Once.
- And?
1355
00:49:03,800 --> 00:49:06,200
- I turned out to be a stick like you.
1356
00:49:06,200 --> 00:49:08,560
- Really? How long did you last?
1357
00:49:08,560 --> 00:49:09,640
- Like, a month.
1358
00:49:09,640 --> 00:49:10,560
- A month?
- Yeah.
1359
00:49:10,560 --> 00:49:12,040
- That's nothing.
1360
00:49:12,040 --> 00:49:14,200
- True. But I just can't, you know?
1361
00:49:14,200 --> 00:49:17,280
It's not meat. The bloodier the better.
1362
00:49:18,280 --> 00:49:20,280
- I'm sure I could convert you.
1363
00:49:20,280 --> 00:49:21,360
- Nah.
1364
00:49:21,360 --> 00:49:23,080
- What's wrong? You don't like veggies?
1365
00:49:23,080 --> 00:49:24,760
- No, it's cool. It's good.
1366
00:49:24,760 --> 00:49:26,840
But I don't wanna lose
these big guns of mine
1367
00:49:26,840 --> 00:49:27,760
from all the meat eating.
1368
00:49:27,760 --> 00:49:30,360
I've gotta-
- Those huge guns.
1369
00:49:30,360 --> 00:49:33,000
- These huge guns. Look at them.
1370
00:49:34,160 --> 00:49:36,000
Feel them. Go ahead, feel it.
1371
00:49:36,000 --> 00:49:38,600
- [Artemisia] Wow. You're like Popeye.
1372
00:49:38,600 --> 00:49:41,960
Except he gets his muscles from spinach.
1373
00:49:42,880 --> 00:49:43,800
- Hey.
1374
00:49:43,800 --> 00:49:44,720
- Hi.
- Hi.
1375
00:49:46,040 --> 00:49:47,360
- How you doing?
1376
00:49:48,280 --> 00:49:49,120
- Good.
1377
00:49:50,560 --> 00:49:52,080
- [Leo] Have I interrupted something?
1378
00:49:52,080 --> 00:49:54,160
- No, we're just hanging.
1379
00:49:58,440 --> 00:49:59,840
How was recording?
1380
00:49:59,840 --> 00:50:02,160
- Oh yeah, it didn't happen.
1381
00:50:03,760 --> 00:50:04,600
- Oh.
1382
00:50:07,920 --> 00:50:09,320
- [Leo] What are you guys up to?
1383
00:50:09,320 --> 00:50:13,120
- Oh, Daisy was just showing
me her CD collection.
1384
00:50:13,120 --> 00:50:15,600
- [Leo] Oh, her CD collection?
1385
00:50:18,120 --> 00:50:19,640
- [Daisy] Have you eaten?
1386
00:50:19,640 --> 00:50:22,360
- No. No. I don't really feel like eating.
1387
00:50:22,360 --> 00:50:27,280
- [Daisy] Still, you should.
I'll go and make dinner. Okay?
1388
00:50:29,200 --> 00:50:32,120
- I'll leave you to it.
I should get home anyway.
1389
00:50:32,120 --> 00:50:33,640
- [Daisy] Okay.
1390
00:50:33,640 --> 00:50:34,480
Oh.
1391
00:50:38,920 --> 00:50:41,920
Take this and let me know what you think.
1392
00:50:41,920 --> 00:50:43,160
- Cool. Thanks.
1393
00:50:44,240 --> 00:50:45,240
- [Daisy] All good.
1394
00:50:45,240 --> 00:50:46,080
- See ya.
1395
00:50:46,080 --> 00:50:46,920
- See ya.
1396
00:50:46,920 --> 00:50:48,240
- Bye.
- See ya.
1397
00:50:53,920 --> 00:50:55,960
- [Meredith] Well, I
was worried about you.
1398
00:50:55,960 --> 00:50:58,440
You could have called.
Where have you been?
1399
00:50:58,440 --> 00:51:00,800
- Usually you don't care.
I was just at a friend's.
1400
00:51:00,800 --> 00:51:01,760
- Well, who?
1401
00:51:01,760 --> 00:51:03,520
- Just a friend from school.
1402
00:51:03,520 --> 00:51:07,600
- "Just a friend from
school." Who were you with?
1403
00:51:07,600 --> 00:51:08,520
I need to know these things.
1404
00:51:08,520 --> 00:51:09,360
- Goodness.
1405
00:51:09,360 --> 00:51:12,760
- What happens if you get
killed by some homicidal maniac?
1406
00:51:12,760 --> 00:51:15,480
- I'm not gonna get killed
by some homicidal maniac.
1407
00:51:15,480 --> 00:51:16,320
- [Meredith] I don't even know
1408
00:51:16,320 --> 00:51:17,200
who you were hanging out with.
1409
00:51:17,200 --> 00:51:18,320
Who are you hanging out with?
1410
00:51:18,320 --> 00:51:20,520
- Just someone from school.
1411
00:51:20,520 --> 00:51:22,800
- [Meredith] Well, who?
1412
00:51:22,800 --> 00:51:24,960
- Just someone from my media class.
1413
00:51:24,960 --> 00:51:25,880
- [Meredith] Okay.
1414
00:51:25,880 --> 00:51:26,800
- It's not a big deal.
1415
00:51:26,800 --> 00:51:29,080
- [Meredith] Do they have a name?
1416
00:51:29,080 --> 00:51:32,720
- Yeah, it's none of your business.
1417
00:51:32,720 --> 00:51:34,080
- [Meredith] You are being very rude.
1418
00:51:34,080 --> 00:51:37,960
- I'm not being rude. You're
just invading my privacy.
1419
00:51:37,960 --> 00:51:39,280
- [Meredith] Privacy. I just ask.
1420
00:51:39,280 --> 00:51:41,120
I'm your parent and I should know.
1421
00:51:41,120 --> 00:51:42,080
- Oh, are you?
1422
00:51:42,080 --> 00:51:44,360
- [Meredith] I should be
able to know where you are,
1423
00:51:44,360 --> 00:51:45,640
and whose house you're at.
- Well-
1424
00:51:45,640 --> 00:51:46,600
- [Meredith] What if something happened?
1425
00:51:46,600 --> 00:51:49,560
- I'm here now in your house.
Isn't that all that matters?
1426
00:51:49,560 --> 00:51:50,720
I'm safe. I'm okay.
1427
00:51:50,720 --> 00:51:52,560
- [Meredith] Okay. Well, yeah. This time.
1428
00:51:52,560 --> 00:51:54,320
What happens if, I don't know,
1429
00:51:54,320 --> 00:51:56,040
if they had a fire or something?
1430
00:51:56,040 --> 00:51:57,040
I didn't know you were.
1431
00:51:57,040 --> 00:51:57,880
- There's not gonna be a fire.
1432
00:51:57,880 --> 00:52:01,040
And if there's a fire then
I will call you and say,
1433
00:52:01,040 --> 00:52:02,880
"Help, Meredith, there's a fire."
1434
00:52:02,880 --> 00:52:05,560
- [Meredith] But you
could be burning. Okay?
1435
00:52:05,560 --> 00:52:06,680
I was worried.
1436
00:52:06,680 --> 00:52:10,160
- Anyway. Do we have a CD player anywhere?
1437
00:52:12,160 --> 00:52:14,960
- Yeah. I think so. Why?
1438
00:52:14,960 --> 00:52:17,680
- I just need it. Did Dad have one?
1439
00:52:17,680 --> 00:52:19,280
- Did you buy a CD?
1440
00:52:20,360 --> 00:52:24,200
- I just have one. Okay. I
just wanna listen to something.
1441
00:52:24,200 --> 00:52:26,440
Maybe I wanna listen to
some breathing meditations
1442
00:52:26,440 --> 00:52:28,000
or whatever.
- Don't be smart.
1443
00:52:28,000 --> 00:52:29,840
- I'm not being smart.
1444
00:52:29,840 --> 00:52:32,320
- Well, I'd say, just a guess,
1445
00:52:33,600 --> 00:52:36,040
but it'll be in the pile of crap
1446
00:52:36,040 --> 00:52:37,920
that's in your dad's office.
1447
00:52:37,920 --> 00:52:40,280
The stinking pile of crap
that he's not cleaned up.
1448
00:52:40,280 --> 00:52:41,560
Why don't you go and ask your dad?
1449
00:52:41,560 --> 00:52:42,760
- He's asleep.
1450
00:52:44,560 --> 00:52:48,280
- Well, that is a surprise. Big time.
1451
00:52:48,280 --> 00:52:49,800
- Why are you picking on him?
1452
00:52:49,800 --> 00:52:52,480
- I'm not being harsh on
him. He's asleep again.
1453
00:52:52,480 --> 00:52:54,240
- [Artemisia] Yeah, 'cause he works late
1454
00:52:54,240 --> 00:52:55,280
so he has to sleep during the day.
1455
00:52:55,280 --> 00:52:57,520
- He doesn't work at all. He
just sleeps most of the time.
1456
00:52:57,520 --> 00:53:00,840
I'm having to work double
the amount that I used to.
1457
00:53:00,840 --> 00:53:02,240
- Well, it isn't his fault.
1458
00:53:02,240 --> 00:53:04,880
- [Meredith] Look, I'm not gonna
get into it with you. Okay?
1459
00:53:04,880 --> 00:53:06,720
Go and ask your dad
where the CD player is,
1460
00:53:06,720 --> 00:53:08,520
because I'm not going in there.
1461
00:53:08,520 --> 00:53:09,360
It stinks.
1462
00:53:09,360 --> 00:53:10,200
- I don't wanna wake him up.
1463
00:53:10,200 --> 00:53:11,040
- [Meredith] It's a tip.
1464
00:53:11,040 --> 00:53:12,680
- Stop. Don't be so rude.
1465
00:53:12,680 --> 00:53:14,760
- [Meredith] I'm not rude.
It's just that is the truth.
1466
00:53:14,760 --> 00:53:17,080
- You are being rude. It's his
space and you're judging it.
1467
00:53:17,080 --> 00:53:19,040
What happened to being
a judge-free household?
1468
00:53:19,040 --> 00:53:20,520
- It's not judgmental. It's the truth.
1469
00:53:20,520 --> 00:53:21,880
It's just stating a fact.
1470
00:53:21,880 --> 00:53:23,760
- It's 100% judging it.
1471
00:53:23,760 --> 00:53:27,400
- Darling, your arms and
legs are not painted on,
1472
00:53:27,400 --> 00:53:29,600
so you go and get it.
1473
00:53:29,600 --> 00:53:31,760
Ask your dad where it is.
1474
00:53:31,760 --> 00:53:33,200
- Oh, I can not find anything in there.
1475
00:53:33,200 --> 00:53:34,200
- [Meredith] Exactly.
- Can't you just do it?
1476
00:53:34,200 --> 00:53:36,200
- [Meredith] This is why I
want it to be cleaned up.
1477
00:53:36,200 --> 00:53:38,120
Go and ask your dad
where the CD player is,
1478
00:53:38,120 --> 00:53:42,320
or use your little peepers
yourself and get in there,
1479
00:53:42,320 --> 00:53:43,720
and find it yourself.
1480
00:53:43,720 --> 00:53:46,720
- Oh my God. I asked for one
thing. Parent of the Year.
1481
00:53:46,720 --> 00:53:50,240
- [Meredith] Oh, don't be so rude.
1482
00:53:50,240 --> 00:53:52,800
(gentle music)
1483
00:54:08,680 --> 00:54:12,080
♪ South ♪
1484
00:54:12,080 --> 00:54:17,080
♪ The town's full of mad trickles ♪
1485
00:54:17,600 --> 00:54:21,400
♪ And talk ♪
1486
00:54:21,400 --> 00:54:26,400
♪ The places of every mistake
that I ever did make ♪
1487
00:54:26,840 --> 00:54:30,840
♪ But oh ♪
1488
00:54:30,840 --> 00:54:35,680
♪ I don't wanna know
and I don't wanna ask ♪
1489
00:54:35,680 --> 00:54:38,840
♪ And so I do neither ♪
1490
00:54:41,560 --> 00:54:43,400
- [Daisy] Good food.
1491
00:54:43,400 --> 00:54:44,240
- [Daisy] What?
1492
00:54:44,240 --> 00:54:46,040
- [Beth] You're so smiley.
1493
00:54:46,040 --> 00:54:47,600
- [Daisy] Can I not be smiley?
1494
00:54:47,600 --> 00:54:50,480
- [Beth] You can be.
You're suspiciously smiley.
1495
00:54:50,480 --> 00:54:52,280
- [Daisy] Oof. Forgive me.
1496
00:54:52,280 --> 00:54:54,880
Lock me up for being too smiley, guys.
1497
00:54:54,880 --> 00:54:56,240
- [Beth] What's going on?
1498
00:54:56,240 --> 00:54:57,880
- [Daisy] Nothing.
- [Beth] Nothing?
1499
00:54:57,880 --> 00:54:59,720
- No, I'm excited for drama class.
1500
00:54:59,720 --> 00:55:01,400
- Did you see Artie?
1501
00:55:02,720 --> 00:55:04,040
Yes, you did.
1502
00:55:04,040 --> 00:55:04,920
- No.
- You did. I knew it.
1503
00:55:04,920 --> 00:55:06,840
- Maybe.
- I knew it.
1504
00:55:06,840 --> 00:55:07,960
- That's got nothing to do with it.
1505
00:55:07,960 --> 00:55:08,960
- Oh, sure.
1506
00:55:08,960 --> 00:55:10,240
- I'm excited for drama class.
1507
00:55:10,240 --> 00:55:14,760
- You are not. What did you
do? Tell me. Gimme the goss.
1508
00:55:14,760 --> 00:55:16,840
- We just hung out.
- You just hung out?
1509
00:55:16,840 --> 00:55:18,840
- Yeah.
- Where?
1510
00:55:18,840 --> 00:55:20,240
- My room.
1511
00:55:20,240 --> 00:55:21,880
- Your room?
- Yes.
1512
00:55:21,880 --> 00:55:24,480
- What did you do?
- I showed her my drums.
1513
00:55:24,480 --> 00:55:25,960
- Oh, okay. That's enough. TMI.
1514
00:55:25,960 --> 00:55:26,960
- Shut up.
1515
00:55:26,960 --> 00:55:27,800
- I don't wanna know anymore.
1516
00:55:27,800 --> 00:55:29,400
- Shut up.
1517
00:55:29,400 --> 00:55:30,640
- That's really cute.
1518
00:55:30,640 --> 00:55:32,920
- No, it's-
- I'm so happy.
1519
00:55:32,920 --> 00:55:34,040
- What about Kezza, huh?
1520
00:55:34,040 --> 00:55:34,840
- What about her?
1521
00:55:34,840 --> 00:55:36,400
- [Daisy] What are you guys doing?
1522
00:55:36,400 --> 00:55:37,560
- We're just chilling.
1523
00:55:37,560 --> 00:55:38,400
- [Daisy] Just chilling, huh?
1524
00:55:38,400 --> 00:55:39,760
- Just chilling.
1525
00:55:39,760 --> 00:55:41,400
- [Daisy] Anything that's happening?
1526
00:55:41,400 --> 00:55:43,680
- No. Yeah, we're just hanging out.
1527
00:55:43,680 --> 00:55:44,520
- Mm.
1528
00:55:44,520 --> 00:55:45,640
- [Beth] What?
1529
00:55:45,640 --> 00:55:46,760
- You're not thinking about
what we've talked about,
1530
00:55:46,760 --> 00:55:49,080
are you?
- [Beth] No.
1531
00:55:49,080 --> 00:55:51,520
- Don't overthink it. She just smokes.
1532
00:55:51,520 --> 00:55:52,320
- [Beth] I know.
- So what?
1533
00:55:52,320 --> 00:55:54,000
- [Beth] I'm really stupid.
- You guys are great together.
1534
00:55:54,000 --> 00:55:55,200
Don't let that affect you.
1535
00:55:55,200 --> 00:55:56,480
- [Beth] Yeah, I know.
- It's fine.
1536
00:55:56,480 --> 00:55:57,320
- I know it's stupid.
1537
00:55:57,320 --> 00:55:58,200
- [Daisy] Don't let it affect you.
1538
00:55:58,200 --> 00:55:59,280
- Yeah. Yeah.
1539
00:56:00,680 --> 00:56:01,880
- Maybe you should try it.
1540
00:56:01,880 --> 00:56:02,720
- [Beth] Really?
1541
00:56:02,720 --> 00:56:03,560
- I think you should try it.
1542
00:56:03,560 --> 00:56:04,840
- [Beth] You think I should?
- Yeah.
1543
00:56:04,840 --> 00:56:06,280
That way you can know
what it's actually like,
1544
00:56:06,280 --> 00:56:07,800
and you know it's not a big deal.
1545
00:56:07,800 --> 00:56:08,640
- [Beth] What if I get addicted?
1546
00:56:08,640 --> 00:56:11,280
- And you can understand.
You're not gonna get addicted.
1547
00:56:11,280 --> 00:56:13,160
Do you have an addictive personality?
1548
00:56:13,160 --> 00:56:14,000
- Yeah. Not really.
1549
00:56:14,000 --> 00:56:15,840
- [Daisy] No. And I'll be
there and I'll stop you.
1550
00:56:15,840 --> 00:56:16,880
- Okay.
1551
00:56:16,880 --> 00:56:19,280
- I'll be your drug nurse.
1552
00:56:19,280 --> 00:56:20,400
- Great.
- [Daisy] Yeah.
1553
00:56:20,400 --> 00:56:21,320
- That's what I need. Okay.
1554
00:56:21,320 --> 00:56:23,200
- [Daisy] Yeah. And then you
can understand Kerri better.
1555
00:56:23,200 --> 00:56:24,760
'Cause you can-
- [Beth] Yeah.
1556
00:56:24,760 --> 00:56:26,440
- Yeah.
1557
00:56:26,440 --> 00:56:28,680
- [Beth] We'll see.
- Cool.
1558
00:56:29,560 --> 00:56:30,640
Okay.
1559
00:56:30,640 --> 00:56:32,120
- [Beth] What?
1560
00:56:32,120 --> 00:56:33,880
- It's not more than the drugs is it?
1561
00:56:33,880 --> 00:56:34,720
- [Beth] No.
1562
00:56:34,720 --> 00:56:35,560
- You're not getting cold feet, are you?
1563
00:56:35,560 --> 00:56:37,040
- [Beth] No. No. Why would I?
1564
00:56:37,040 --> 00:56:38,360
- No?
1565
00:56:38,360 --> 00:56:39,640
I don't know.
1566
00:56:39,640 --> 00:56:40,480
- No, no.
1567
00:56:42,320 --> 00:56:43,960
- [Daisy] Right.
1568
00:56:43,960 --> 00:56:44,800
- Yeah, it's just-
1569
00:56:44,800 --> 00:56:46,520
- I mean, I did tell you
relationships don't work out.
1570
00:56:46,520 --> 00:56:49,840
- Oh, you also told me you
would never date anyone ever,
1571
00:56:49,840 --> 00:56:50,680
and it sounds like-
1572
00:56:50,680 --> 00:56:51,520
- [Daisy] I'm not dating anyone.
1573
00:56:51,520 --> 00:56:53,200
- Well it sounds like
you're getting there-
1574
00:56:53,200 --> 00:56:54,040
- [Daisy] I'm not dating anyone.
1575
00:56:54,040 --> 00:56:55,760
- But you're getting there.
1576
00:56:55,760 --> 00:56:57,160
- I did not go on a date.
Who said it was on a date?
1577
00:56:57,160 --> 00:56:58,280
- [Beth] You took her to your room.
1578
00:56:58,280 --> 00:56:59,120
- I never said I was on a date.
1579
00:56:59,120 --> 00:57:00,960
- [Beth] To play with your drums.
1580
00:57:00,960 --> 00:57:03,680
- Yeah, to play with
my drums as my friend.
1581
00:57:03,680 --> 00:57:04,520
- [Beth] Yeah.
1582
00:57:04,520 --> 00:57:06,280
- [Daisy] Okay. No, my actual drums.
1583
00:57:06,280 --> 00:57:07,640
Let me just clarify that.
1584
00:57:07,640 --> 00:57:08,440
- Okay.
1585
00:57:09,760 --> 00:57:10,600
- What?
1586
00:57:10,600 --> 00:57:11,800
- [Beth] You've never been that smiley
1587
00:57:11,800 --> 00:57:12,920
after we are hanging out.
1588
00:57:12,920 --> 00:57:13,880
- How do you know?
1589
00:57:13,880 --> 00:57:15,080
- I know.
1590
00:57:15,080 --> 00:57:17,400
- [Daisy] I can get this smiley
when I hang out with you.
1591
00:57:17,400 --> 00:57:18,840
- Sure.
- [Daisy] Yeah.
1592
00:57:18,840 --> 00:57:21,800
- I'll be watching to see
what you do. Get this smiley.
1593
00:57:21,800 --> 00:57:22,680
- [Daisy] You gonna stalk me?
1594
00:57:22,680 --> 00:57:23,520
- I am.
1595
00:57:23,520 --> 00:57:26,200
- [Daisy] You are a stalker, aren't you?
1596
00:57:26,200 --> 00:57:27,040
- [Beth] We'll see.
1597
00:57:27,040 --> 00:57:28,040
- We'll see.
1598
00:57:30,760 --> 00:57:34,040
- So how was your romantic date with Milo?
1599
00:57:34,040 --> 00:57:35,480
- It was really good.
1600
00:57:35,480 --> 00:57:36,320
- [Artemisia] Really?
1601
00:57:36,320 --> 00:57:39,160
- Yeah. He took me out for gelato.
1602
00:57:40,160 --> 00:57:41,560
And guess what flavor I got.
1603
00:57:41,560 --> 00:57:42,520
- Vanilla?
1604
00:57:42,520 --> 00:57:45,640
- [Norah] No, I got
dragon fruit and coconut.
1605
00:57:45,640 --> 00:57:47,360
It was so good.
1606
00:57:47,360 --> 00:57:48,200
- Did he pay?
1607
00:57:48,200 --> 00:57:49,280
- Yeah, he did.
1608
00:57:49,280 --> 00:57:51,760
- Wow. Paid for him and you.
1609
00:57:51,760 --> 00:57:54,720
Must have cost him an arm and a leg.
1610
00:57:54,720 --> 00:57:57,440
- [Norah] And he picked me up in his car.
1611
00:57:57,440 --> 00:57:58,440
- Was it grotty as?
1612
00:57:58,440 --> 00:58:00,400
- [Norah] No, it was really clean,
1613
00:58:00,400 --> 00:58:02,840
and it had that like new car smell too.
1614
00:58:02,840 --> 00:58:03,640
- Really?
1615
00:58:03,640 --> 00:58:06,400
- Yeah.
- Find that hard to believe.
1616
00:58:06,400 --> 00:58:10,240
- Yeah. We went for a
walk around the lake.
1617
00:58:10,240 --> 00:58:11,880
- Wasn't it cold?
- [Norah] Yeah.
1618
00:58:11,880 --> 00:58:14,040
And he gave me his jumper.
1619
00:58:15,480 --> 00:58:19,720
And then he politely asked
me if he could kiss me
1620
00:58:19,720 --> 00:58:20,560
and I said yes.
1621
00:58:20,560 --> 00:58:22,720
- What kind of kiss?
- Just a peck.
1622
00:58:22,720 --> 00:58:23,560
- Okay.
1623
00:58:27,120 --> 00:58:28,600
- So is it official?
1624
00:58:28,600 --> 00:58:32,440
- [Norah] No, but if he
asked me, I'd say yes.
1625
00:58:33,680 --> 00:58:37,640
- Right. Yeah. Does sound
like a half decent date.
1626
00:58:37,640 --> 00:58:39,000
- [Norah] It was an awesome date.
1627
00:58:39,000 --> 00:58:39,800
- Yeah.
1628
00:58:41,640 --> 00:58:43,320
- You know you could find somebody
1629
00:58:43,320 --> 00:58:46,040
to take you on gelato dates.
1630
00:58:46,040 --> 00:58:46,880
- Mm.
1631
00:58:48,200 --> 00:58:51,040
- [Norah] They could
buy ice cream for you.
1632
00:58:51,040 --> 00:58:51,880
- Yeah.
1633
00:58:51,880 --> 00:58:55,960
Well, I mean, technically my
parents could buy ice cream
1634
00:58:55,960 --> 00:58:57,160
for me.
1635
00:58:57,160 --> 00:58:59,920
I mean they wouldn't, but I'm
just saying hypothetically.
1636
00:58:59,920 --> 00:59:02,440
- [Norah] Your mom would
probably make you ice cream.
1637
00:59:02,440 --> 00:59:06,520
- No, she only makes frozen
fruit. Frozen grapes.
1638
00:59:06,520 --> 00:59:09,320
Frozen apples. Frozen bananas.
1639
00:59:09,320 --> 00:59:12,000
If I'm lucky, I'll get frozen bananas
1640
00:59:12,000 --> 00:59:14,800
dipped in coconut sprinkles, pretty much.
1641
00:59:14,800 --> 00:59:17,000
- It does sound pretty good.
1642
00:59:17,000 --> 00:59:20,320
- Yeah. It's actually not that bad, but.
1643
00:59:23,520 --> 00:59:25,800
- But like, you know, I'm being serious
1644
00:59:25,800 --> 00:59:29,040
when I say you could
actually find somebody.
1645
00:59:29,040 --> 00:59:30,480
- What? Like you and Milo?
1646
00:59:30,480 --> 00:59:32,640
- Yeah, like me and Milo.
1647
00:59:35,560 --> 00:59:37,400
- I'll think about it.
1648
00:59:39,480 --> 00:59:42,480
(children shouting)
1649
00:59:44,400 --> 00:59:45,240
- Hey.
1650
00:59:46,520 --> 00:59:47,360
- Hey.
1651
00:59:51,920 --> 00:59:54,680
- Listened to that album you gave me.
1652
00:59:54,680 --> 00:59:56,000
- Yeah?
- Yeah.
1653
00:59:56,000 --> 00:59:57,400
It's actually all right.
1654
00:59:57,400 --> 00:59:59,400
- Yeah, it is, isn't it?
1655
01:00:00,760 --> 01:00:02,680
- My dad's like a bit of a hoarder.
1656
01:00:02,680 --> 01:00:06,120
I had a few CD players to choose from.
1657
01:00:06,120 --> 01:00:08,480
I really enjoyed the lesson as well.
1658
01:00:08,480 --> 01:00:09,320
- Yeah, you did?
1659
01:00:09,320 --> 01:00:10,120
- [Artemisia] Mhmm.
1660
01:00:10,120 --> 01:00:12,360
- Yeah? That's good.
1661
01:00:12,360 --> 01:00:16,280
- [Artemisia] Been
practicing too. What was it?
1662
01:00:18,560 --> 01:00:20,360
One, two, three, four,
one, two, three, four.
1663
01:00:20,360 --> 01:00:22,360
- Yeah, that's it. Yeah.
1664
01:00:27,560 --> 01:00:29,320
- What are you up to?
1665
01:00:30,600 --> 01:00:32,480
- Hmm? Sorry.
- [Artemisia] After school.
1666
01:00:32,480 --> 01:00:34,040
What are you up to?
1667
01:00:34,960 --> 01:00:36,960
- I've got rehearsals.
1668
01:00:36,960 --> 01:00:38,960
Yeah.
- Yeah. Cool. Okay.
1669
01:00:41,440 --> 01:00:45,840
- I've gotta go. Okay. I'll
talk to you later. Okay.
1670
01:00:45,840 --> 01:00:46,880
- See you.
1671
01:00:46,880 --> 01:00:49,480
(gentle music)
1672
01:00:54,000 --> 01:00:55,760
- What are you doing?
1673
01:00:57,320 --> 01:00:59,040
- [Artemisia] What do you mean?
1674
01:00:59,040 --> 01:01:01,680
- What is with this device? Why?
1675
01:01:03,400 --> 01:01:04,520
- CD player?
1676
01:01:04,520 --> 01:01:07,960
- [Norah] Yeah. Where
did you get that from?
1677
01:01:07,960 --> 01:01:09,240
- My dad had it.
1678
01:01:09,240 --> 01:01:11,240
- [Norah] Oh, okay. Why?
1679
01:01:13,000 --> 01:01:14,080
- It's retro.
1680
01:01:14,080 --> 01:01:15,200
- [Norah] It's super retro.
1681
01:01:15,200 --> 01:01:17,760
- It's nice to, you know,
hold something in your hands.
1682
01:01:17,760 --> 01:01:22,560
- Yeah, that's not square
or rectangular, sorry.
1683
01:01:22,560 --> 01:01:24,120
- [Artemisia] Right.
1684
01:01:24,120 --> 01:01:25,080
- What are you listening to
1685
01:01:25,080 --> 01:01:27,520
that's made you have to rob a museum?
1686
01:01:27,520 --> 01:01:29,400
- Just a new album.
1687
01:01:29,400 --> 01:01:32,320
- [Norah] Yeah. What kind of album?
1688
01:01:34,080 --> 01:01:35,840
- I guess it's kind of indie.
1689
01:01:35,840 --> 01:01:37,920
- Kind of indie? Can I hear?
1690
01:01:37,920 --> 01:01:39,520
- [Artemisia] Sure.
1691
01:01:47,000 --> 01:01:47,920
- Oh. Okay.
1692
01:01:50,680 --> 01:01:52,360
Okay. That's-
1693
01:01:52,360 --> 01:01:53,200
- Interesting, right?
1694
01:01:53,200 --> 01:01:56,960
- Yeah. Super interesting
is a way to put it.
1695
01:01:58,520 --> 01:02:01,200
Who like, gave you that?
1696
01:02:01,200 --> 01:02:02,600
- It's just a recommendation.
1697
01:02:02,600 --> 01:02:03,520
- From who?
1698
01:02:05,160 --> 01:02:06,520
- Just a friend.
1699
01:02:06,520 --> 01:02:09,040
- Have fun with that.
1700
01:02:09,040 --> 01:02:10,800
- [Artemisia] I will.
1701
01:02:12,840 --> 01:02:17,440
Hey, you know everyone in
our media class, right?
1702
01:02:17,440 --> 01:02:18,680
- Yeah. Mostly.
1703
01:02:21,200 --> 01:02:23,000
- You know Daisy?
1704
01:02:23,000 --> 01:02:25,080
- [Norah] Yeah.
1705
01:02:25,080 --> 01:02:28,120
- What do you know about her?
1706
01:02:28,120 --> 01:02:31,440
- She's like super emo. She's in a band.
1707
01:02:33,120 --> 01:02:37,520
She does like, the drums. She
has like, a brother at school.
1708
01:02:37,520 --> 01:02:38,800
- Yeah. Leo.
1709
01:02:38,800 --> 01:02:39,640
- Yeah.
1710
01:02:41,080 --> 01:02:44,240
Hangs out with like Wade and Florence.
1711
01:02:44,240 --> 01:02:46,720
I wouldn't mess with her. Why?
1712
01:02:48,040 --> 01:02:49,800
- Just curious. Yeah.
1713
01:02:51,000 --> 01:02:53,480
You usually know
everything about everybody.
1714
01:02:53,480 --> 01:02:56,200
- [Norah] I try to avoid
them to be honest with you.
1715
01:02:56,200 --> 01:02:57,040
- How come?
1716
01:02:57,040 --> 01:02:59,120
- [Norah] Doesn't matter.
1717
01:03:01,480 --> 01:03:03,440
It's just I've got heaps up at home.
1718
01:03:03,440 --> 01:03:04,240
I don't understand.
1719
01:03:04,240 --> 01:03:05,960
- Yeah, but it's my favorite.
1720
01:03:05,960 --> 01:03:06,800
- Hi.
1721
01:03:06,800 --> 01:03:07,640
- Hey.
1722
01:03:07,640 --> 01:03:09,080
- You got detention again?
1723
01:03:09,080 --> 01:03:10,920
- Ah, no. Just looking for my pen.
1724
01:03:10,920 --> 01:03:13,160
- Her favorite pen apparently.
1725
01:03:13,160 --> 01:03:14,000
- Yeah.
1726
01:03:15,320 --> 01:03:17,160
- [Daisy] What it look like?
1727
01:03:17,160 --> 01:03:18,800
- Green and sparkly.
1728
01:03:18,800 --> 01:03:20,080
- Green and sparkly.
1729
01:03:20,080 --> 01:03:21,680
- [Artemisia] Yeah.
1730
01:03:22,760 --> 01:03:25,200
- I don't think I've seen any of those.
1731
01:03:25,200 --> 01:03:28,400
- Yeah. Looks like the cleaner took it.
1732
01:03:28,400 --> 01:03:29,560
- I'll keep my eye out.
1733
01:03:29,560 --> 01:03:33,440
- [Artemisia] Thanks. What are
you listening to this time?
1734
01:03:33,440 --> 01:03:34,960
- Same album I gave you.
1735
01:03:34,960 --> 01:03:35,800
- Oh, cool.
1736
01:03:35,800 --> 01:03:36,840
- You gave her the album?
1737
01:03:36,840 --> 01:03:38,480
- Yeah.
1738
01:03:38,480 --> 01:03:40,000
- Oh.
1739
01:03:40,000 --> 01:03:40,840
- What's wrong?
1740
01:03:40,840 --> 01:03:41,920
- [Artemisia] So great.
1741
01:03:41,920 --> 01:03:44,880
- [Norah] No, nothing's
wrong. Nothing. Nothing.
1742
01:03:44,880 --> 01:03:47,120
- I think it's just kind of experimental.
1743
01:03:47,120 --> 01:03:47,960
- Is it?
1744
01:03:48,960 --> 01:03:51,680
- Maybe not everyone
would get it. Because-
1745
01:03:51,680 --> 01:03:53,360
- Because we didn't.
1746
01:03:54,440 --> 01:03:55,520
- Yeah. True.
1747
01:03:59,800 --> 01:04:02,120
Well, I'm gonna get back to my music.
1748
01:04:02,120 --> 01:04:03,440
- We'll go.
1749
01:04:03,440 --> 01:04:06,040
(somber music)
1750
01:04:13,040 --> 01:04:14,040
- [Leo] Hey.
1751
01:04:15,000 --> 01:04:15,840
Arte.
1752
01:04:17,840 --> 01:04:19,600
- Hi. How's it going?
1753
01:04:21,160 --> 01:04:23,480
- Good. Good. How was class?
1754
01:04:28,480 --> 01:04:29,920
- Boring as ever.
1755
01:04:32,600 --> 01:04:36,160
- So, what did you think of that CD?
1756
01:04:36,160 --> 01:04:37,000
- CD?
1757
01:04:37,840 --> 01:04:39,080
- Compact disc.
1758
01:04:41,080 --> 01:04:42,880
- It was round and shiny.
1759
01:04:42,880 --> 01:04:47,520
- Oh, yeah. That's good. What
do you think of the music?
1760
01:04:48,920 --> 01:04:50,880
- It doesn't matter, does it?
1761
01:04:50,880 --> 01:04:53,880
- Oh, well, I think it does. I mean.
1762
01:04:56,640 --> 01:04:58,000
- Why?
1763
01:04:58,000 --> 01:04:59,840
- Daisy's pretty like,
1764
01:05:02,520 --> 01:05:05,120
touchy about her CDs.
1765
01:05:05,120 --> 01:05:06,840
She never lets me touch any of them.
1766
01:05:06,840 --> 01:05:07,680
- Really?
1767
01:05:07,680 --> 01:05:10,480
- Yeah, she collects
them like memorabilia.
1768
01:05:10,480 --> 01:05:14,320
It's weird almost. But
you know, that's Daisy.
1769
01:05:16,240 --> 01:05:19,080
- I didn't know that. Makes sense.
1770
01:05:20,560 --> 01:05:21,400
- Yeah?
1771
01:05:23,080 --> 01:05:26,240
- Well, she was a bit touchy about it.
1772
01:05:30,800 --> 01:05:34,080
- Yeah, that sounds like her. Oh, well.
1773
01:05:35,280 --> 01:05:39,520
You know, musicians can be
a bit about their music.
1774
01:05:41,000 --> 01:05:41,920
- No kidding.
1775
01:05:41,920 --> 01:05:44,000
- Yeah. Especially Daisy.
1776
01:05:45,040 --> 01:05:46,480
- By yourself today?
1777
01:05:46,480 --> 01:05:50,200
- [Kerri] Yeah, Mr. Billy No Mates.
1778
01:05:50,200 --> 01:05:51,600
- Seriously. Where is she?
1779
01:05:51,600 --> 01:05:52,480
- Who? Beth?
1780
01:05:52,480 --> 01:05:53,960
- Yeah. The stuck up redhead.
1781
01:05:53,960 --> 01:05:55,280
- She is not.
1782
01:05:55,280 --> 01:05:57,720
- Serious? She couldn't be
more stuck up if she tried.
1783
01:05:57,720 --> 01:05:59,080
- How?
1784
01:05:59,080 --> 01:06:02,320
- Always looking down
at her nose at people.
1785
01:06:02,320 --> 01:06:04,240
- God, no wonder she was pissed yesterday.
1786
01:06:04,240 --> 01:06:05,600
- Was she?
1787
01:06:05,600 --> 01:06:06,960
- What did you say to her?
1788
01:06:06,960 --> 01:06:08,360
- Basically, nothing.
1789
01:06:08,360 --> 01:06:09,240
- Really?
1790
01:06:09,240 --> 01:06:10,760
- You know when you
can like, see a couple,
1791
01:06:10,760 --> 01:06:12,720
and one thinks they're
better than the other one.
1792
01:06:12,720 --> 01:06:14,840
That's basically you guys.
1793
01:06:14,840 --> 01:06:16,920
- No, I think that might be just you.
1794
01:06:16,920 --> 01:06:18,080
- Well anyway, what are you doing here?
1795
01:06:18,080 --> 01:06:19,400
Do you want a baggy or?
1796
01:06:19,400 --> 01:06:20,560
- No, no.
1797
01:06:20,560 --> 01:06:22,720
I think I'm actually gonna
take a break for a while.
1798
01:06:22,720 --> 01:06:25,160
- Why? What, 'cause of Beth?
1799
01:06:25,160 --> 01:06:27,480
- No, no. Beth's got
nothing to do with it.
1800
01:06:27,480 --> 01:06:28,520
- It's stupid.
1801
01:06:28,520 --> 01:06:31,480
- Well, maybe she just
doesn't want to hang out
1802
01:06:31,480 --> 01:06:34,600
with some loser who sells
drugs to school kids.
1803
01:06:34,600 --> 01:06:36,280
- Oh wow. Sick burn.
1804
01:06:37,160 --> 01:06:40,080
- God. What happened, dude?
- What?
1805
01:06:46,840 --> 01:06:48,360
- You got English tomorrow?
1806
01:06:48,360 --> 01:06:49,200
- Mhmm.
1807
01:06:50,280 --> 01:06:51,080
- Same.
1808
01:06:56,640 --> 01:06:58,840
- How you going with the book?
1809
01:06:58,840 --> 01:07:00,840
- I haven't read it yet.
1810
01:07:05,360 --> 01:07:09,720
Look, if you really want
me to stop smoking, I will.
1811
01:07:11,760 --> 01:07:12,600
- Really?
1812
01:07:13,680 --> 01:07:15,600
- Just, you know. Yeah.
1813
01:07:19,000 --> 01:07:23,480
Even though it helped me
with stuff, I care about you.
1814
01:07:35,560 --> 01:07:37,240
- I don't know.
1815
01:07:37,240 --> 01:07:41,720
I mean, I guess if it helps
you, I shouldn't tell you
1816
01:07:41,720 --> 01:07:43,360
to not do it, right?
1817
01:07:46,640 --> 01:07:50,840
- My thoughts are going
a million miles an hour,
1818
01:07:50,840 --> 01:07:55,000
and it just makes me think
of one thing at a time,
1819
01:07:57,520 --> 01:07:59,160
if that makes sense.
1820
01:08:03,760 --> 01:08:06,680
I just, I don't want to wreck this.
1821
01:08:08,840 --> 01:08:11,000
- [Beth] Yeah, me neither.
1822
01:08:12,360 --> 01:08:15,480
You look so sad. It's fine. I don't know.
1823
01:08:15,480 --> 01:08:16,280
I guess,
1824
01:08:17,160 --> 01:08:19,000
what was bothering me.
1825
01:08:21,000 --> 01:08:23,960
I don't really know what
it is or what it does,
1826
01:08:23,960 --> 01:08:26,600
or you know, what it feels like.
1827
01:08:29,320 --> 01:08:33,320
- Imagine hot caramel
running through your body.
1828
01:08:34,440 --> 01:08:38,080
That's kind of what it feels like.
1829
01:08:38,080 --> 01:08:39,640
- [Beth] All right.
1830
01:08:41,960 --> 01:08:43,960
I do like caramel.
1831
01:08:55,360 --> 01:08:56,560
- Hi.
1832
01:08:56,560 --> 01:08:57,400
- Hi.
1833
01:08:57,400 --> 01:08:58,680
- How are you?
1834
01:08:58,680 --> 01:08:59,600
- I'm fine.
1835
01:09:00,720 --> 01:09:01,880
- That's good.
1836
01:09:03,000 --> 01:09:04,880
- How are you?
1837
01:09:04,880 --> 01:09:07,160
- Well, I'm okay. I'm okay.
1838
01:09:10,200 --> 01:09:14,200
I mean, seriously. I'm
just a little pissed. So.
1839
01:09:16,040 --> 01:09:16,960
- Why?
1840
01:09:16,960 --> 01:09:18,920
- Well, your father's just incapable
1841
01:09:18,920 --> 01:09:21,600
of following instructions.
1842
01:09:21,600 --> 01:09:23,480
- What do you mean?
1843
01:09:23,480 --> 01:09:26,640
- Well, I asked him to make us dinner,
1844
01:09:28,400 --> 01:09:30,600
and I asked him not to use nightshades,
1845
01:09:30,600 --> 01:09:33,680
and he put potatoes in the curry and-
1846
01:09:34,680 --> 01:09:35,880
- Potatoes are nightshade?
1847
01:09:35,880 --> 01:09:36,880
- [Meredith] Yeah.
1848
01:09:36,880 --> 01:09:37,680
- Oh.
1849
01:09:37,680 --> 01:09:40,680
- [Meredith] One of, you know, many.
1850
01:09:41,640 --> 01:09:43,520
So the one thing I asked him to do,
1851
01:09:43,520 --> 01:09:45,360
and he stuffs that up.
1852
01:09:46,600 --> 01:09:49,720
It's like having a second
child in the house.
1853
01:09:49,720 --> 01:09:50,880
I'm just tired.
1854
01:09:50,880 --> 01:09:51,720
- Thanks.
1855
01:09:52,560 --> 01:09:55,760
- [Meredith] You are probably
older than him mentally.
1856
01:09:55,760 --> 01:09:56,760
Emotionally.
1857
01:10:00,480 --> 01:10:04,000
Anyway, it's just, you know, men.
1858
01:10:04,000 --> 01:10:04,840
- Hmm.
1859
01:10:08,400 --> 01:10:10,120
- [Meredith] Infuriating.
1860
01:10:10,120 --> 01:10:12,640
- What? Men are infuriating?
1861
01:10:12,640 --> 01:10:14,440
- [Meredith] Just all men.
1862
01:10:14,440 --> 01:10:15,280
- Fair.
1863
01:10:15,280 --> 01:10:16,120
- [Meredith] That's probably mean.
1864
01:10:16,120 --> 01:10:20,040
There's probably some men
that aren't infuriating.
1865
01:10:20,040 --> 01:10:23,240
I just don't have them
in my life. So there.
1866
01:10:23,240 --> 01:10:25,600
- Well you do. You have dad.
1867
01:10:26,680 --> 01:10:27,880
- [Meredith] I think
you've missed the point
1868
01:10:27,880 --> 01:10:29,840
completely there, darling.
1869
01:10:29,840 --> 01:10:34,360
Anyway, do yourself a favor.
Stay away from men. Boys.
1870
01:10:35,800 --> 01:10:37,360
- I'm good, thanks.
1871
01:10:38,960 --> 01:10:41,560
Maybe boys are just irrelevant.
1872
01:10:46,680 --> 01:10:50,040
No, they're just boring
and uninteresting, I guess.
1873
01:10:50,040 --> 01:10:50,880
- Yeah.
1874
01:10:50,880 --> 01:10:52,120
- [Artemisia] But you make it work.
1875
01:10:52,120 --> 01:10:52,960
- Yeah.
1876
01:10:53,880 --> 01:10:54,960
- [Artemisia] You and Dad, that is.
1877
01:10:54,960 --> 01:10:56,800
- Oh yeah. Well, yeah.
1878
01:11:01,720 --> 01:11:05,240
So, all boys are boring and uninteresting,
1879
01:11:07,680 --> 01:11:09,840
or just one in particular?
1880
01:11:11,400 --> 01:11:14,400
- Maybe they're not worth it at all.
1881
01:11:15,440 --> 01:11:16,880
- [Meredith] Yeah?
1882
01:11:16,880 --> 01:11:17,680
Well, why?
1883
01:11:19,120 --> 01:11:21,000
- What do you mean,
"Why"? I'm just saying.
1884
01:11:21,000 --> 01:11:23,800
- [Meredith] Well, I told you why.
1885
01:11:25,160 --> 01:11:28,320
Why wouldn't boys be worth it for you?
1886
01:11:29,440 --> 01:11:34,000
- Okay, I'm just saying the
other day, not Norah, okay?
1887
01:11:35,720 --> 01:11:36,640
- [Meredith] Yeah.
- Not Norah.
1888
01:11:36,640 --> 01:11:39,560
But I'm just saying that, you know.
1889
01:11:45,000 --> 01:11:47,720
- That you find girls not boring?
1890
01:11:51,760 --> 01:11:55,680
- I don't know. Okay?
But not Norah. Not Norah.
1891
01:12:00,000 --> 01:12:01,440
- This is big.
1892
01:12:01,440 --> 01:12:02,240
- No, it's not.
1893
01:12:02,240 --> 01:12:03,360
- Darling.
1894
01:12:03,360 --> 01:12:04,200
- You don't have to.
1895
01:12:04,200 --> 01:12:07,920
- [Meredith] This is really
cool. This is really cool.
1896
01:12:07,920 --> 01:12:09,400
This is huge, sweetheart.
1897
01:12:09,400 --> 01:12:10,960
- No, it's not. It's not a big deal.
1898
01:12:10,960 --> 01:12:12,520
You don't have to make
everything a big deal. Okay?
1899
01:12:12,520 --> 01:12:13,360
- It's a really big deal.
1900
01:12:13,360 --> 01:12:14,520
- [Artemisia] It's not. Stop it.
1901
01:12:14,520 --> 01:12:16,160
- I want to bake a cake.
1902
01:12:16,160 --> 01:12:19,440
- [Artemisia] No, don't
bake a cake. What? No. No.
1903
01:12:19,440 --> 01:12:20,320
- Yeah.
- No, no cake.
1904
01:12:20,320 --> 01:12:21,240
- Just a big cake. It'll just be one.
1905
01:12:21,240 --> 01:12:22,080
- No.
- Cake.
1906
01:12:22,080 --> 01:12:23,400
- No, you don't need to bake a cake.
1907
01:12:23,400 --> 01:12:24,920
Why would you bake a cake?
1908
01:12:24,920 --> 01:12:26,680
- [Meredith] Because it's a celebration.
1909
01:12:26,680 --> 01:12:28,080
- No, that's totally unnecessary.
1910
01:12:28,080 --> 01:12:30,720
- [Meredith] Because I'm happy.
1911
01:12:30,720 --> 01:12:31,560
- [Artemisia] Stop it.
1912
01:12:31,560 --> 01:12:32,520
- This is really cool.
1913
01:12:32,520 --> 01:12:33,840
- [Artemisia] It's not. It's not.
1914
01:12:33,840 --> 01:12:35,000
- Oh, sweetie.
1915
01:12:36,640 --> 01:12:39,280
I was a little bit
worried about you darling.
1916
01:12:39,280 --> 01:12:40,160
- What?
1917
01:12:40,160 --> 01:12:42,320
- [Meredith] Well, you
haven't had a boyfriend.
1918
01:12:42,320 --> 01:12:43,600
- Okay.
1919
01:12:43,600 --> 01:12:45,360
- Do you like anyone?
1920
01:12:46,280 --> 01:12:49,400
- No. There's no one.
I'm just telling you.
1921
01:12:49,400 --> 01:12:53,480
I'm just opening up to you,
okay? Isn't that all you want?
1922
01:12:53,480 --> 01:12:56,680
- [Meredith] Absolutely.
100 and million percent.
1923
01:12:56,680 --> 01:12:58,040
- Mm. Well, you're welcome.
1924
01:12:58,040 --> 01:13:00,960
- [Meredith] I'm very good at math.
1925
01:13:01,800 --> 01:13:03,040
You my-
- Stop.
1926
01:13:05,520 --> 01:13:06,800
- Are you sure?
1927
01:13:07,840 --> 01:13:08,920
Are you sure?
1928
01:13:10,040 --> 01:13:10,880
- Mm.
1929
01:13:12,440 --> 01:13:17,080
- Well, if you do, you let
them know. Okay? Be brave.
1930
01:13:17,080 --> 01:13:18,720
- Okay.
1931
01:13:18,720 --> 01:13:20,760
- [Meredith] And if they
say no, just try again.
1932
01:13:20,760 --> 01:13:22,120
Try, try, try again.
1933
01:13:22,120 --> 01:13:24,520
I did. That's what I did with your dad.
1934
01:13:24,520 --> 01:13:25,480
- What?
1935
01:13:25,480 --> 01:13:28,040
- I mean, it took me quite a few times
1936
01:13:28,040 --> 01:13:30,080
before your dad said yes.
1937
01:13:30,080 --> 01:13:33,200
Like, I asked him out several
times before he said yes.
1938
01:13:33,200 --> 01:13:34,840
- [Artemisia] You asked
Dad out several times?
1939
01:13:34,840 --> 01:13:36,760
- Yeah. Three times.
1940
01:13:36,760 --> 01:13:38,320
- You asked Dad out three times?
1941
01:13:38,320 --> 01:13:41,880
- [Meredith] I don't know
why he would say no twice.
1942
01:13:41,880 --> 01:13:43,080
- I don't know why you wouldn't give up
1943
01:13:43,080 --> 01:13:44,000
after the first time.
1944
01:13:44,000 --> 01:13:47,520
- [Meredith] Well, good question.
1945
01:13:47,520 --> 01:13:48,600
But I didn't.
1946
01:13:52,400 --> 01:13:54,720
So, keep going is my advice.
1947
01:13:56,960 --> 01:14:01,200
- [Artemisia] Okay, well
thank you for that advice.
1948
01:14:02,440 --> 01:14:04,640
- [Meredith] So you need to
throw your hat in the ring.
1949
01:14:04,640 --> 01:14:07,760
- No, throw my hat in
the ring. Who says that?
1950
01:14:07,760 --> 01:14:10,400
- [Meredith] I says that.
- Hmm.
1951
01:14:11,760 --> 01:14:13,640
- Oh my God. I'm so excited.
1952
01:14:13,640 --> 01:14:15,160
- Calm down, okay?
1953
01:14:19,120 --> 01:14:20,480
- I'm so hungry.
1954
01:14:21,360 --> 01:14:23,080
- Yeah, me too.
1955
01:14:23,080 --> 01:14:25,240
- Where can we go?
1956
01:14:25,240 --> 01:14:28,040
Can we go to your bakery?
1957
01:14:28,040 --> 01:14:29,240
- Babe?
- What?
1958
01:14:29,240 --> 01:14:30,960
- It's dark.
1959
01:14:30,960 --> 01:14:32,360
- Yeah. I forgot.
1960
01:14:35,000 --> 01:14:38,600
- I also don't really
wanna go into my work high.
1961
01:14:38,600 --> 01:14:41,440
- Oh, that's fair. That's fair.
1962
01:14:41,440 --> 01:14:43,080
- Don't tell anyone.
1963
01:14:43,080 --> 01:14:46,200
Sometimes I go into my
shift a little high.
1964
01:14:46,200 --> 01:14:47,440
- What?
- Yeah.
1965
01:14:47,440 --> 01:14:48,280
- No.
1966
01:14:48,280 --> 01:14:49,520
- Just have a few puffs before I go in.
1967
01:14:49,520 --> 01:14:51,280
- That's so bad, Kerri.
1968
01:14:51,280 --> 01:14:54,040
- I know.
- You could get fired.
1969
01:14:54,040 --> 01:14:56,840
- That's fine. It's not like
I'm doing anything dangerous.
1970
01:14:56,840 --> 01:15:01,840
- No. What about like, all the
machines you have to operate?
1971
01:15:02,080 --> 01:15:05,720
- What machines? I put
pies in an oven and then-
1972
01:15:05,720 --> 01:15:08,760
- The ovens. Like,
something could explode.
1973
01:15:08,760 --> 01:15:11,400
- But the ovens are like 70 degrees,
1974
01:15:11,400 --> 01:15:13,600
so like it's not even bad.
1975
01:15:14,560 --> 01:15:15,400
- That's hot.
1976
01:15:16,440 --> 01:15:17,280
- Like you.
1977
01:15:17,280 --> 01:15:20,600
- Oh, stop it. Oh, God, we're so cringe.
1978
01:15:22,360 --> 01:15:25,120
- [Beth] What goes into the oven?
1979
01:15:27,080 --> 01:15:30,640
- Pies and like, sausage
rolls and quiches.
1980
01:15:34,120 --> 01:15:36,280
- [Beth] Quiches.
1981
01:15:36,280 --> 01:15:38,960
Something sweet. Something sweet.
1982
01:15:38,960 --> 01:15:39,800
- Cakes.
1983
01:15:43,240 --> 01:15:44,080
- Yum.
1984
01:15:48,360 --> 01:15:52,440
I don't feel high. I feel
like completely normal.
1985
01:15:53,600 --> 01:15:54,440
- You're high.
1986
01:15:54,440 --> 01:15:56,360
- [Beth] No, I don't think I am.
1987
01:15:56,360 --> 01:15:58,040
Why would I be high?
1988
01:16:02,200 --> 01:16:03,600
- You've got the munchies.
1989
01:16:03,600 --> 01:16:06,360
- No, that's just because I
didn't have a full dinner.
1990
01:16:06,360 --> 01:16:08,120
- [Kerri] Hmm.
- Mhmm.
1991
01:16:09,480 --> 01:16:12,320
- No. You're giggly as well.
1992
01:16:12,320 --> 01:16:15,320
- Well that's just
because you're very funny.
1993
01:16:15,320 --> 01:16:18,480
- Mm. I am funny. But you
never laugh at my jokes.
1994
01:16:18,480 --> 01:16:21,960
- What? It's so not true. That is a false.
1995
01:16:23,240 --> 01:16:25,800
That is negative, and I object.
1996
01:16:28,960 --> 01:16:30,800
My brain is fully functioning,
1997
01:16:30,800 --> 01:16:32,200
so if you ask me any question,
1998
01:16:32,200 --> 01:16:34,480
like literally any question in your brain,
1999
01:16:34,480 --> 01:16:37,880
and I will answer it like a genius,
2000
01:16:37,880 --> 01:16:39,840
and I'll prove that I'm not high.
2001
01:16:39,840 --> 01:16:41,040
That's a great idea.
2002
01:16:41,040 --> 01:16:43,320
- [Kerri] Okay. Okay.
Serious. Big question?
2003
01:16:43,320 --> 01:16:44,160
Serious question?
2004
01:16:44,160 --> 01:16:46,160
- Yeah, I'm ready. Okay.
2005
01:16:48,040 --> 01:16:51,800
- Okay. What was your
first impression of me?
2006
01:16:54,840 --> 01:16:59,000
- Well, I thought you were
really cute, obviously.
2007
01:17:01,480 --> 01:17:03,800
And you were fun to talk to,
2008
01:17:04,680 --> 01:17:07,760
and you were very cool and different.
2009
01:17:08,880 --> 01:17:11,040
See, that is a very normal response.
2010
01:17:11,040 --> 01:17:12,400
That was me being very normal.
2011
01:17:12,400 --> 01:17:13,240
- Mm.
2012
01:17:13,240 --> 01:17:17,000
- [Beth] Like, I would
answer like that at any time.
2013
01:17:17,000 --> 01:17:20,080
So that just means I'm normal, right?
2014
01:17:25,480 --> 01:17:27,160
I'm still so hungry.
2015
01:17:28,240 --> 01:17:29,560
- Me too.
2016
01:17:29,560 --> 01:17:33,200
- Can we get something
to eat, please? Yeah?
2017
01:17:34,520 --> 01:17:35,440
- If you help me up.
2018
01:17:35,440 --> 01:17:39,360
- Okay. Let's go. Let's
go. Let's go. Let's go.
2019
01:17:40,200 --> 01:17:42,400
Food, food, food, food.
2020
01:17:42,400 --> 01:17:44,120
- [Kerri] Oh, my God.
2021
01:17:45,360 --> 01:17:47,760
- [Wade] Can't do it anymore.
2022
01:17:48,800 --> 01:17:50,320
- Hey, what's up?
2023
01:17:50,320 --> 01:17:51,400
- Hey.
- Hey.
2024
01:17:52,440 --> 01:17:53,720
- Just catching the bus.
2025
01:17:53,720 --> 01:17:54,920
- [Artemisia] True.
2026
01:17:54,920 --> 01:17:57,320
- Oh God. The saga continues.
2027
01:17:58,960 --> 01:18:00,040
- You getting one?
2028
01:18:00,040 --> 01:18:02,320
- No, not today. I'm walking.
2029
01:18:02,320 --> 01:18:03,360
- [Daisy] Oh.
2030
01:18:03,360 --> 01:18:05,360
- So why have you stopped here then?
2031
01:18:05,360 --> 01:18:08,080
- Just came to say hi. Is that a crime?
2032
01:18:08,080 --> 01:18:09,080
- Should be.
2033
01:18:12,400 --> 01:18:14,840
- Anyway, I listened
to some of your stuff.
2034
01:18:14,840 --> 01:18:15,680
- Oh.
2035
01:18:15,680 --> 01:18:16,600
- [Artemisia] I liked it.
2036
01:18:16,600 --> 01:18:18,400
- Really?
- Really?
2037
01:18:18,400 --> 01:18:19,200
- Really.
2038
01:18:20,880 --> 01:18:22,400
- Swear on your life.
2039
01:18:22,400 --> 01:18:24,000
- Swear on my life.
2040
01:18:24,000 --> 01:18:26,760
I really did listen to it,
and I really did enjoy it.
2041
01:18:26,760 --> 01:18:28,200
- Why would she lie?
2042
01:18:28,200 --> 01:18:29,200
- Nevermind.
2043
01:18:30,400 --> 01:18:32,080
Okay. I believe you.
2044
01:18:33,240 --> 01:18:36,120
- I have a girlfriend, just by the way.
2045
01:18:36,120 --> 01:18:38,320
Yeah, she's the lead singer.
2046
01:18:38,320 --> 01:18:39,800
- Thanks for the info.
2047
01:18:39,800 --> 01:18:41,600
- Should come to one of our gigs
2048
01:18:41,600 --> 01:18:43,040
if you like the music so much.
2049
01:18:43,040 --> 01:18:45,280
- Okay. When's the next one?
2050
01:18:45,280 --> 01:18:46,840
- We'll let you know.
2051
01:18:46,840 --> 01:18:48,160
- Yeah.
- [Daisy] Soon.
2052
01:18:48,160 --> 01:18:50,200
- Yeah, we played at
a few venues recently,
2053
01:18:50,200 --> 01:18:52,600
so we'll get asked to play at another one.
2054
01:18:52,600 --> 01:18:53,440
I'm pretty sure.
2055
01:18:53,440 --> 01:18:56,720
The recent video had what,
like, 150 views or something?
2056
01:18:56,720 --> 01:18:59,200
- [Artemisia] Wow, that's great.
2057
01:18:59,200 --> 01:19:00,040
- Yeah.
2058
01:19:02,680 --> 01:19:03,560
- Cool.
2059
01:19:03,560 --> 01:19:07,200
Well, be sure to let me know,
and maybe I'll catch it.
2060
01:19:07,200 --> 01:19:08,520
- Okay.
2061
01:19:08,520 --> 01:19:09,360
- See you.
2062
01:19:16,160 --> 01:19:19,680
(bright electronic music)
2063
01:19:32,040 --> 01:19:37,040
♪ I know of a place where
we can go and roam ♪
2064
01:19:38,520 --> 01:19:43,520
♪ Let's take a long, close look
where no one else can see ♪
2065
01:19:45,960 --> 01:19:49,120
♪ In a dream that was made of gold ♪
2066
01:19:49,120 --> 01:19:53,760
♪ And I knew just what to say ♪
2067
01:19:53,760 --> 01:19:58,760
♪ Let me take you far away, away ♪
2068
01:19:59,880 --> 01:20:02,360
♪ From here ♪
2069
01:20:02,360 --> 01:20:06,640
♪ There's nothing other
than the stars above us ♪
2070
01:20:06,640 --> 01:20:08,440
♪ In the midnight sky ♪
2071
01:20:08,440 --> 01:20:13,440
♪ As long as I'm with
you I can do anything ♪
2072
01:20:14,760 --> 01:20:19,760
♪ As long as I'm with
you I can do anything ♪
2073
01:20:21,320 --> 01:20:24,440
♪ When you're looking for a way to go ♪
2074
01:20:24,440 --> 01:20:27,680
♪ Won't you please hold my hand ♪
2075
01:20:27,680 --> 01:20:32,680
♪ 'Cause I will be with
you, just need you hold on ♪
2076
01:20:36,120 --> 01:20:41,120
♪ Don't try and hide your teeth
when you're smiling at me ♪
2077
01:20:42,680 --> 01:20:47,680
♪ You make my face go
red and my heart racing ♪
2078
01:20:49,120 --> 01:20:52,400
♪ I can feel your eyes
when you're looking at me ♪
2079
01:20:52,400 --> 01:20:57,400
♪ Try to camouflage but I still see ♪
2080
01:20:57,680 --> 01:21:02,680
♪ You can never hide from me, from me ♪
2081
01:21:03,960 --> 01:21:06,640
♪ And you know ♪
2082
01:21:06,640 --> 01:21:10,600
♪ That when the stars align
you can't hide from it ♪
2083
01:21:10,600 --> 01:21:12,480
♪ So come with me now ♪
2084
01:21:12,480 --> 01:21:17,480
♪ As long as I'm with
you I can do anything ♪
2085
01:21:18,760 --> 01:21:23,760
♪ As long as I'm with
you I can do anything ♪
2086
01:21:25,520 --> 01:21:28,640
♪ When you're looking for a way to go ♪
2087
01:21:28,640 --> 01:21:32,120
♪ Won't you please hold my hand ♪
2088
01:21:32,120 --> 01:21:35,240
♪ 'Cause I will be with you ♪
2089
01:21:35,240 --> 01:21:40,240
♪ Just need to hold on ♪
2090
01:21:42,800 --> 01:21:46,040
♪ And let me show you
how to love somebody ♪
2091
01:21:46,040 --> 01:21:49,160
♪ Let me show you how to love somebody ♪
2092
01:21:49,160 --> 01:21:54,160
♪ Let me show you how to
love somebody tonight ♪
2093
01:21:57,400 --> 01:22:00,800
♪ And let me show you
how to love somebody ♪
2094
01:22:00,800 --> 01:22:05,360
♪ Let me show you how to love somebody ♪
148334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.