Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,959 --> 00:00:04,917
Courtney: [ Rapping ]
♪ My city love me, never catch
me on the wrong street ♪
2
00:00:04,917 --> 00:00:07,083
♪ Hustle all I do,
but do it to a strong beat ♪
3
00:00:07,083 --> 00:00:09,875
♪ Yeah, I'm Courtney Rose,
and I grew up out the concrete ♪
4
00:00:09,875 --> 00:00:13,500
♪ But come and see me
where I live, man ♪
5
00:00:13,500 --> 00:00:15,417
♪ Come and see me
where I live, man ♪
6
00:00:15,417 --> 00:00:16,959
♪ But come and see me
where I live, man ♪
7
00:00:16,959 --> 00:00:19,709
I be right here.
Right here.
8
00:00:19,709 --> 00:00:20,875
♪ Come and see me
where I live, man ♪
9
00:00:20,875 --> 00:00:22,834
♪ But come and see me
where I live, man ♪
10
00:00:22,834 --> 00:00:24,291
I'm Beverly Michaels...
11
00:00:24,291 --> 00:00:26,542
...reporting live here at the
intersection of First and Main,
12
00:00:26,542 --> 00:00:28,834
where you can see
right behind me...
13
00:00:28,834 --> 00:00:30,792
I missed you, gorgeous!
14
00:00:30,792 --> 00:00:32,875
Where your fine twin sister at?
15
00:00:32,875 --> 00:00:35,417
Damn!
How you doin', shorty?
16
00:00:35,417 --> 00:00:37,875
What, what? I can't control
who says hi to me.
17
00:00:37,875 --> 00:00:39,375
Yeah, maybe you did need a dad
after all.
18
00:00:39,375 --> 00:00:40,875
[ Chuckles ] What's up, Ma?
How was work?
19
00:00:40,875 --> 00:00:42,458
Oh, no,
I can't even talk about it.
20
00:00:42,458 --> 00:00:44,750
Nope. I can't do it.
Not today.
21
00:00:44,750 --> 00:00:46,875
You know my manicurist, Roberta?
22
00:00:46,875 --> 00:00:49,291
And you know my gas station guy,
Maurice?
Yeah, it's weird.
23
00:00:49,291 --> 00:00:51,041
Well, guess what
they have in common.
24
00:00:51,041 --> 00:00:52,834
A secret baby!
25
00:00:52,834 --> 00:00:54,875
You know how I found out?
26
00:00:54,875 --> 00:00:56,709
No!
I read her mail.
27
00:00:56,709 --> 00:00:58,291
Oh! Check it out. It's on.
28
00:00:58,291 --> 00:00:59,500
All right.
29
00:00:59,500 --> 00:01:01,792
Channel 8's
Gabby Montoya reports.
30
00:01:01,792 --> 00:01:03,542
Gabby: If you haven't heard
the name Courtney Rose,
31
00:01:03,542 --> 00:01:04,750
you're not alone.
32
00:01:04,750 --> 00:01:06,417
Wasn't she in
"Bachelor in Paradise"?
33
00:01:06,417 --> 00:01:07,875
♪ Grow old,
Netflix and chill... ♪
34
00:01:07,875 --> 00:01:10,291
Gabby: He's a 27-year-old
struggling rapper
35
00:01:10,291 --> 00:01:12,917
who performs at small shows
in Northern California.
36
00:01:12,917 --> 00:01:15,542
Now he's adding a new title
to his playlist--
37
00:01:15,542 --> 00:01:16,875
candidate for mayor.
38
00:01:16,875 --> 00:01:17,959
So, yeah, it turns out
39
00:01:17,959 --> 00:01:19,709
it's super easy
to run for local office.
40
00:01:19,709 --> 00:01:22,417
Step one, get 200 signatures.
Step two, don't be a felon.
41
00:01:22,417 --> 00:01:24,792
And I don't go to trial
till next year.
42
00:01:24,792 --> 00:01:26,542
I'm just playin', Ma.
I love you.
43
00:01:26,542 --> 00:01:28,667
But organizing a campaign
takes help.
44
00:01:28,667 --> 00:01:30,667
{\an8}Enter Rose's two best friends
from high school.
45
00:01:30,667 --> 00:01:32,875
{\an8}S-So, we couldn't have done it
without our generous donors.
46
00:01:32,875 --> 00:01:35,875
{\an8}Mastercard,
Discover, Visa.
47
00:01:35,875 --> 00:01:37,750
{\an8}Yeeza.
What?
48
00:01:37,750 --> 00:01:39,375
{\an8}It's Yeez-- Yeezy's Visa.
49
00:01:39,375 --> 00:01:40,875
{\an8}Oh. [ Laughs]
Oh!
50
00:01:40,875 --> 00:01:42,500
{\an8}Mm-hmm.
Hello.
[ Clears throat ]
51
00:01:42,500 --> 00:01:44,083
{\an8}You've reached
Courtney Rose for Mayor
52
00:01:44,083 --> 00:01:46,375
{\an8}and/or T.K.'s
personal cellphone.
53
00:01:46,375 --> 00:01:47,875
{\an8}How may I direct
your call?
54
00:01:47,875 --> 00:01:50,291
{\an8}One woman not voting
for Rose-- his old classmate
55
00:01:50,291 --> 00:01:52,709
{\an8}and rival campaign manager,
Valentina Barella.
56
00:01:52,709 --> 00:01:54,834
{\an8}Courtney Rose
is a know-nothing egomaniac
57
00:01:54,834 --> 00:01:56,583
{\an8}whose entire campaign
is a stunt.
58
00:01:56,583 --> 00:01:59,291
{\an8}Voters won't fall for that.
Not in America.
59
00:01:59,291 --> 00:02:00,834
Is Courtney Rose for real,
60
00:02:00,834 --> 00:02:03,291
or is he just
an election sideshow?
61
00:02:03,291 --> 00:02:06,667
Either way, this local rapper
will have to beat...
62
00:02:06,667 --> 00:02:08,875
...the competition.
63
00:02:08,875 --> 00:02:10,250
Gabby Montoya,
Channel 8 News.
64
00:02:10,250 --> 00:02:11,834
Ma, okay.
H-Hear me out.
65
00:02:11,834 --> 00:02:12,959
I know
I'm a good rapper.
66
00:02:12,959 --> 00:02:14,875
Nothing that spent
nine months in me is good.
67
00:02:14,875 --> 00:02:15,917
You are great.
68
00:02:15,917 --> 00:02:17,000
One of the greats, yes,
69
00:02:17,000 --> 00:02:18,667
but nobody's ever
even heard of me.
70
00:02:18,667 --> 00:02:19,875
I know.
It baffles me, too.
71
00:02:19,875 --> 00:02:21,875
I mean, you know how long
I've been tryin' to go up
72
00:02:21,875 --> 00:02:23,667
at The 8:30 Club,
but just you watch.
73
00:02:23,667 --> 00:02:25,333
This campaign is gonna
change all of that.
74
00:02:25,333 --> 00:02:26,834
If you want to get discovered,
just do it
75
00:02:26,834 --> 00:02:28,083
the old-fashioned way--
by waiting
76
00:02:28,083 --> 00:02:29,875
for a nice old Jewish man
to give you his business card.
77
00:02:29,875 --> 00:02:31,667
Or people see my name
in the news,
78
00:02:31,667 --> 00:02:33,834
they look at my music,
the labels start circling.
79
00:02:33,834 --> 00:02:36,041
I'm like, "Guys! Guys!
it's too much too fast!"
80
00:02:36,041 --> 00:02:37,291
You know,
just to be dramatic.
81
00:02:37,291 --> 00:02:38,834
And next thing you know,
me and Taylor Swift
82
00:02:38,834 --> 00:02:40,250
are doing
a Super Bowl performance
83
00:02:40,250 --> 00:02:42,000
that red and blue states
can enjoy.
84
00:02:42,000 --> 00:02:43,458
Lord, thank you
for making him cute,
85
00:02:43,458 --> 00:02:44,959
because otherwise,
we'd be in big trouble.
86
00:02:44,959 --> 00:02:46,625
Oh, tell Him
not to miss the debate.
87
00:02:46,625 --> 00:02:47,959
Wait, Ma, Ma, Ma, Ma, Ma.
You know what?
88
00:02:47,959 --> 00:02:49,458
It's really dope
that we're roommates.
89
00:02:49,458 --> 00:02:51,417
It's like we're fam
but also like we're fam.
90
00:02:51,417 --> 00:02:52,500
It's like you my mama,
but at the same time,
91
00:02:52,500 --> 00:02:53,417
it's like you my ma.
92
00:02:53,417 --> 00:02:54,542
I love you!
93
00:02:54,542 --> 00:02:57,875
♪ Come and see me
where I live, man ♪
94
00:02:57,875 --> 00:03:00,208
♪ Come and see me,
I'll be right here, Fort Grey ♪
95
00:03:00,208 --> 00:03:01,542
♪ Right here all day ♪
96
00:03:01,542 --> 00:03:02,542
♪ Right here
in Northern California ♪
97
00:03:02,542 --> 00:03:03,542
Boy: Go get it.
Go get it, boy.
98
00:03:03,542 --> 00:03:04,667
[ Dog barking ]
99
00:03:04,667 --> 00:03:05,667
♪ Come and see me
where I live, man ♪
100
00:03:05,667 --> 00:03:06,709
Courtney:
What's up, little man?
101
00:03:06,709 --> 00:03:08,834
You, uh, protecting
our city's...
102
00:03:08,834 --> 00:03:10,834
Aah! Yep, you probably shouldn't
touch stuff like that.
103
00:03:10,834 --> 00:03:12,166
{\an8}Ernie wanted to play.
104
00:03:12,166 --> 00:03:15,125
{\an8}He thinks it's a park because
he's a dog, and dogs are dumb.
105
00:03:15,125 --> 00:03:16,500
{\an8}Yo, you know,
when I was your age,
106
00:03:16,500 --> 00:03:17,834
{\an8}there wasn't
all this trash here.
107
00:03:17,834 --> 00:03:20,250
{\an8}Me and my boys, we would
come here to freestyle.
108
00:03:20,250 --> 00:03:22,667
{\an8}And there was this rapper,
Mac Etcetera,
109
00:03:22,667 --> 00:03:23,834
{\an8}we always wanted to be.
110
00:03:23,834 --> 00:03:25,000
{\an8}You're a rapper?
111
00:03:25,000 --> 00:03:26,834
{\an8}Like Eminem, Macklemore,
and Iggy Azalea?
112
00:03:26,834 --> 00:03:29,583
{\an8}Hmm. Yeah, yeah, yeah,
that list is hella problematic,
113
00:03:29,583 --> 00:03:31,792
{\an8}but, yes, I am a rapper.
114
00:03:31,792 --> 00:03:33,333
{\an8}All right, man.
Get home safe.
115
00:03:33,333 --> 00:03:34,709
{\an8}All right.
116
00:03:34,709 --> 00:03:36,875
{\an8}♪ Same house, same bike,
same crew, same gripe ♪
117
00:03:36,875 --> 00:03:38,667
{\an8}♪ Man, only thing changed
is the shoes ♪
118
00:03:38,667 --> 00:03:40,875
{\an8}- T.K.! Jermaine!
- Ah!
119
00:03:40,875 --> 00:03:43,083
{\an8}Here we are.
It's the big debate.
120
00:03:43,083 --> 00:03:45,834
{\an8}After this, I will be blowin' up
on the charts.
121
00:03:45,834 --> 00:03:47,959
{\an8}I wonder if I should cut off
my non-famous friends.
122
00:03:47,959 --> 00:03:49,500
{\an8}I mean, like,
I-I'll miss 'em,
123
00:03:49,500 --> 00:03:51,792
{\an8}but it's like, what do we
even talk about, you know?
124
00:03:51,792 --> 00:03:52,875
{\an8}Okay.
I've already
done the mic check.
125
00:03:52,875 --> 00:03:54,125
{\an8}They tried telling me
it was too loud,
126
00:03:54,125 --> 00:03:55,792
{\an8}but I told 'em, "Trust me."
127
00:03:55,792 --> 00:03:57,458
{\an8}They were right.
It was too loud.
128
00:03:57,458 --> 00:03:59,667
{\an8}- It was too loud.
- Oh, Valentina Barella!
129
00:03:59,667 --> 00:04:02,667
{\an8}My 10th-grade lab partner,
now my political adversary.
130
00:04:02,667 --> 00:04:04,166
{\an8}So, what's the messaging
tonight, huh?
131
00:04:04,166 --> 00:04:06,667
{\an8}[ Rapping ] ♪ My name is
Courtney, and I'm here to say ♪
132
00:04:06,667 --> 00:04:07,834
{\an8}- That's not bad.
- Don't worry.
133
00:04:07,834 --> 00:04:10,083
{\an8}You have nothing to lose tonight
except your street cred,
134
00:04:10,083 --> 00:04:11,709
{\an8}your dignity,
and your self-respect.
135
00:04:11,709 --> 00:04:13,375
{\an8}Small stuff.
Good luck.
136
00:04:13,375 --> 00:04:16,667
{\an8}- Ouch!
- That hurt my feelings.
137
00:04:16,667 --> 00:04:18,041
{\an8}Aaron:
The Honorable Ellen Trout,
138
00:04:18,041 --> 00:04:22,375
{\an8}Councilman Ed Gunt,
and Courtney Rose... rapper.
139
00:04:22,375 --> 00:04:23,792
{\an8}- [ Whistling ]
- Whoo-whoo-whoo!
140
00:04:23,792 --> 00:04:24,875
{\an8}- Courtney!
- I'm a nervous wreck.
141
00:04:24,875 --> 00:04:27,583
{\an8}He didn't prep. He refused
to put on foundation.
142
00:04:27,583 --> 00:04:28,750
{\an8}Why do you have makeup?
143
00:04:28,750 --> 00:04:30,667
{\an8}What?
Wow. Wow.
144
00:04:30,667 --> 00:04:32,291
{\an8}That's a little queerphobic,
but okay.
145
00:04:32,291 --> 00:04:33,500
{\an8}You're not queer.
146
00:04:33,500 --> 00:04:35,917
{\an8}With intolerance like that
in the world, thank God.
147
00:04:35,917 --> 00:04:37,250
{\an8}You know what?
148
00:04:37,250 --> 00:04:39,834
{\an8}Mr. Rose, as mayor,
would you uphold
149
00:04:39,834 --> 00:04:43,834
{\an8}or overturn the Grover-Stevens
bill to expand school choice?
150
00:04:43,834 --> 00:04:45,333
Uh, Grover-Stevens?
151
00:04:45,333 --> 00:04:46,792
Uh, sure.
Yeah, yeah, yeah.
152
00:04:46,792 --> 00:04:48,750
I-I happen to be tight
with Grover-Stevens.
153
00:04:48,750 --> 00:04:51,291
- [ Chuckles ]
- Grover and Stevens, big guy.
154
00:04:51,291 --> 00:04:52,375
It's two people.
155
00:04:52,375 --> 00:04:55,000
But is-- is this bill good,
or is it bad?
156
00:04:55,000 --> 00:04:56,875
I mean, who are we, really,
to judge?
157
00:04:56,875 --> 00:04:58,834
Because,
at the end of the day,
158
00:04:58,834 --> 00:05:01,083
there's only one judge
that matters--
159
00:05:01,083 --> 00:05:02,458
a young carpenter.
160
00:05:02,458 --> 00:05:04,583
[ Chuckles ]
161
00:05:04,583 --> 00:05:06,792
Okay.
You know what this is.
162
00:05:06,792 --> 00:05:09,458
Don't fall for it.
This is a funny distraction.
163
00:05:09,458 --> 00:05:12,291
It's cute.
I like it. I like you.
164
00:05:12,291 --> 00:05:16,917
So let's laugh at this and get
back to work fixing our city.
165
00:05:19,583 --> 00:05:21,166
As you know, Drea,
166
00:05:21,166 --> 00:05:25,834
I am the proud son of
a steelworker and her husband.
167
00:05:25,834 --> 00:05:27,291
[ Chuckles ] Yes.
168
00:05:27,291 --> 00:05:28,834
My folks weren't rich,
169
00:05:28,834 --> 00:05:31,458
but what they lacked in wealth,
they made up for with love.
170
00:05:31,458 --> 00:05:33,125
[ Audience "awws" ]
171
00:05:33,125 --> 00:05:35,625
I'm proud to have led the effort
to restore the City Commons,
172
00:05:35,625 --> 00:05:37,000
which is now well under way.
173
00:05:37,000 --> 00:05:39,125
Whoa, whoa, whoa.
Hold up.
174
00:05:39,125 --> 00:05:42,834
Um, it's not every day
that you [Chuckles] hear "proud"
175
00:05:42,834 --> 00:05:44,917
and "City Commons"
used in the same sentence.
176
00:05:44,917 --> 00:05:46,166
I mean,
I was just there.
177
00:05:46,166 --> 00:05:48,500
Have you actually ever
been there, Mr. Gunt?
178
00:05:48,500 --> 00:05:50,500
I know these people have.
179
00:05:50,500 --> 00:05:53,083
[ Chuckles ] I mean,
there is so much trash,
180
00:05:53,083 --> 00:05:55,500
Google Maps has it listed
as a mountain.
181
00:05:55,500 --> 00:05:56,583
[ Laughter ]
182
00:05:56,583 --> 00:05:58,041
Like, a saw a rat
riding a toboggan
183
00:05:58,041 --> 00:06:00,166
down one of them things
the other day.
184
00:06:00,166 --> 00:06:03,083
It's so much trash,
Bravo gave it a second season.
185
00:06:03,083 --> 00:06:04,583
[ Laughter, applause ]
186
00:06:04,583 --> 00:06:08,041
Which is why I pledge
that by 2020,
187
00:06:08,041 --> 00:06:10,834
all that trash
will be gone.
188
00:06:10,834 --> 00:06:12,208
And by "gone,"
189
00:06:12,208 --> 00:06:15,792
he means underneath the new
trash from 2018 and 2019.
190
00:06:17,208 --> 00:06:19,000
I mean, come on,
help me out here, fam.
191
00:06:19,000 --> 00:06:21,250
I mean, how many of y'all
drove here today
192
00:06:21,250 --> 00:06:23,834
in a busted-up car from
all of our busted-up streets?
193
00:06:23,834 --> 00:06:25,500
And who's going home tonight
194
00:06:25,500 --> 00:06:27,417
to a building
with boarded-up windows?
195
00:06:27,417 --> 00:06:28,583
I mean, hey, it beats
196
00:06:28,583 --> 00:06:30,959
looking at all that gang
graffiti, though, right?
197
00:06:30,959 --> 00:06:32,417
[ Cheers and applause ]
198
00:06:32,417 --> 00:06:36,750
I mean, don't-- don't tell us
about our reality, Mr. Gunt.
199
00:06:36,750 --> 00:06:38,917
Because we live our reality
every day.
200
00:06:38,917 --> 00:06:40,834
I hate to interrupt
the dog-and-pony show,
201
00:06:40,834 --> 00:06:42,750
but urban development,
it takes time.
202
00:06:42,750 --> 00:06:44,041
You wouldn't know that.
203
00:06:44,041 --> 00:06:45,208
What are you doing?
204
00:06:45,208 --> 00:06:46,834
Oh, I'm just
calling [bleep]
205
00:06:46,834 --> 00:06:49,250
- Okay.
- Mr. Rose.
206
00:06:49,250 --> 00:06:52,750
Mr. Rose, now seems like a
fitting time for this question.
207
00:06:52,750 --> 00:06:55,291
Are you running for mayor
of Fort Grey,
208
00:06:55,291 --> 00:06:57,750
or are you promoting
a rap album?
209
00:06:57,750 --> 00:06:59,041
Wow.
210
00:06:59,041 --> 00:07:01,166
Wow, I have to say
that I am hurt
211
00:07:01,166 --> 00:07:04,625
that you think that I would be
here to sell some silly album
212
00:07:04,625 --> 00:07:06,917
that's already available
on my website
213
00:07:06,917 --> 00:07:10,542
- at www.
- MusicByCourtney.com.
214
00:07:10,542 --> 00:07:13,125
Can we stop this?
Can a grown-up please intervene?
215
00:07:15,041 --> 00:07:17,834
These lovely voters have been
asking that same question
216
00:07:17,834 --> 00:07:19,834
for 25 years.
217
00:07:19,834 --> 00:07:21,166
Pow, pow!
218
00:07:21,166 --> 00:07:22,834
You know what?
219
00:07:22,834 --> 00:07:24,917
You folks
have been great.
220
00:07:24,917 --> 00:07:27,125
I'm Courtney Rose!
Out! Peace!
221
00:07:27,125 --> 00:07:28,208
[ Theme music plays ]
222
00:07:28,208 --> 00:07:29,667
{\an8}Welcome back
to Channel 8's
223
00:07:29,667 --> 00:07:31,542
{\an8}around-the-clock
election coverage.
224
00:07:31,542 --> 00:07:34,000
This is incredible.
225
00:07:34,000 --> 00:07:35,750
Ever since
the debate last week,
226
00:07:35,750 --> 00:07:37,583
my mixtape is getting
some crazy love.
227
00:07:37,583 --> 00:07:39,083
Guess how many
total downloads.
228
00:07:39,083 --> 00:07:40,875
Conservative?
20 million.
229
00:07:40,875 --> 00:07:42,500
20 million?
Brah, that would put me
230
00:07:42,500 --> 00:07:43,875
in between The Beatles
and Rihanna.
231
00:07:43,875 --> 00:07:45,875
Forgive me for believing in you, Courtney.
232
00:07:45,875 --> 00:07:49,458
And, Beau, it looks like we'll
be able to do that right away.
233
00:07:49,458 --> 00:07:51,542
Ma, we all out
of the good soap?
234
00:07:51,542 --> 00:07:53,333
have some tabulations
for us.
235
00:07:53,333 --> 00:07:54,917
Why isn't every soap
antibacterial?
236
00:07:54,917 --> 00:07:56,333
- I certainly cannot.
- Shh!
237
00:07:56,333 --> 00:07:59,625
It appears as if local rapper
Courtney Rose
238
00:07:59,625 --> 00:08:01,875
is our projected winner
in the race for mayor
239
00:08:01,875 --> 00:08:03,375
of Fort Grey, California.
240
00:08:03,375 --> 00:08:05,709
- Oh!
- Wow!
241
00:08:05,709 --> 00:08:07,250
What? What happened?
242
00:08:07,250 --> 00:08:08,500
Wow.
243
00:08:08,500 --> 00:08:09,834
What happened is...
244
00:08:09,834 --> 00:08:11,083
you the mayor.
245
00:08:11,083 --> 00:08:14,458
{\an8}♪
246
00:08:14,458 --> 00:08:16,458
Well, [bleep].
247
00:08:19,917 --> 00:08:21,417
Hey, this has to be a mistake.
248
00:08:21,417 --> 00:08:22,500
I mean, Russia clearly tampered
with the voting machines, right?
249
00:08:22,500 --> 00:08:23,542
I don't think
it's a mistake, man.
250
00:08:23,542 --> 00:08:24,834
I mean, the media
is never wrong.
251
00:08:24,834 --> 00:08:26,041
So what do I do?
252
00:08:26,041 --> 00:08:28,625
I mean, how do you go about
not being the mayor?
253
00:08:28,625 --> 00:08:30,083
Well, the first step
would probably be
254
00:08:30,083 --> 00:08:31,500
not running for mayor.
255
00:08:31,500 --> 00:08:33,166
- Okay, you want my two cents?
- [ Groans ]
256
00:08:33,166 --> 00:08:34,709
Uh, listen.
Hear me out, okay?
257
00:08:34,709 --> 00:08:36,250
I say you serve
for one day only.
258
00:08:36,250 --> 00:08:37,875
That way,
you can get the scissors.
259
00:08:37,875 --> 00:08:39,917
- The scissors?
- The scissors.
260
00:08:39,917 --> 00:08:42,750
The-- The-- The giant scissors
they give mayors to cut ribbons.
261
00:08:42,750 --> 00:08:44,750
It's politics 101, man.
Come on, stop playin'.
262
00:08:44,750 --> 00:08:48,417
Oh, yeah, I-I'm gonna go down
to City Hall and tell the clerk,
263
00:08:48,417 --> 00:08:51,083
"Hard pass, but I'm still
putting this on my résumé."
264
00:08:51,083 --> 00:08:52,667
- Oh, no. No, you--
- No! Go get the scissors.
265
00:08:52,667 --> 00:08:55,083
- Yes, I am, because--
- Fire!
266
00:08:55,083 --> 00:08:56,083
Oh, oh, oh!
267
00:08:56,083 --> 00:08:57,792
[ Sour notes play ]
268
00:08:57,792 --> 00:08:58,792
Wh-Where is it?!
269
00:08:58,792 --> 00:08:59,917
It just means
that we're going out
270
00:08:59,917 --> 00:09:01,250
to the fire escape
to have a talk.
271
00:09:01,250 --> 00:09:02,834
I can see how it can be
a little confusing.
272
00:09:02,834 --> 00:09:04,583
Ms. Dina, you can't yell "fire"
at black people like that.
273
00:09:04,583 --> 00:09:05,834
That's all
you had to say.
274
00:09:05,834 --> 00:09:07,333
- I'm skittish. I get to...
- You got to leave it.
275
00:09:07,333 --> 00:09:10,959
I've given you a lot of
straight talk on this, uh--
276
00:09:10,959 --> 00:09:12,834
oh, let's just call it
a balcony.
277
00:09:12,834 --> 00:09:15,709
"The fountain at the mall
is not a pool, Courtney.
278
00:09:15,709 --> 00:09:18,458
No, you will not be
piercing that, Courtney."
279
00:09:18,458 --> 00:09:21,291
[ Sighs ]
Courtney, listen to me.
280
00:09:21,291 --> 00:09:24,375
You put your name
on a ballot.
281
00:09:24,375 --> 00:09:26,208
In this country,
that means something.
282
00:09:26,208 --> 00:09:28,041
It carries consequences.
283
00:09:28,041 --> 00:09:29,792
It's you
telling the people,
284
00:09:29,792 --> 00:09:31,834
"I want to
make your life better."
285
00:09:31,834 --> 00:09:34,959
And tonight,
the people said, "Okay."
286
00:09:34,959 --> 00:09:36,792
Yeah, but they couldn't
just buy my ringtone?
287
00:09:36,792 --> 00:09:39,458
[ Sighs ] Tell me something.
Why do you rap?
288
00:09:39,458 --> 00:09:41,250
That cash-money lifestyle, obviously.
289
00:09:41,250 --> 00:09:42,583
Do not be cute.
290
00:09:42,583 --> 00:09:45,208
You rap because you're--
you're a commentator.
291
00:09:45,208 --> 00:09:46,834
You're an observer.
292
00:09:46,834 --> 00:09:49,542
You critique
the status quo.
293
00:09:49,542 --> 00:09:52,792
Baby, maybe now
you can actually change it.
294
00:09:52,792 --> 00:09:54,542
Wow.
295
00:09:54,542 --> 00:09:56,792
Ma, I have to say,
that was hella poignant.
296
00:09:56,792 --> 00:10:00,709
[ Dog barking in distance ]
297
00:10:00,709 --> 00:10:02,000
You know what, Ma?
298
00:10:03,917 --> 00:10:05,417
I think I got this.
299
00:10:05,417 --> 00:10:06,458
- Damn right you do.
- Yeah.
300
00:10:06,458 --> 00:10:08,208
Who my baby?
My baby the mayor!
301
00:10:09,709 --> 00:10:10,709
[ Clears throat ]
302
00:10:10,709 --> 00:10:12,792
[ Gasps ]
Whoa! Whoa!
303
00:10:12,792 --> 00:10:13,792
What are you--
304
00:10:13,792 --> 00:10:15,792
I'm sorry.
Did I invade your privacy?
305
00:10:15,792 --> 00:10:17,959
Get used to it.
You're a public figure now.
306
00:10:17,959 --> 00:10:19,709
Cream with three sugars.
307
00:10:19,709 --> 00:10:21,709
Are you here to, like,
assassinate me?
308
00:10:21,709 --> 00:10:23,792
[ Chuckles ] Well, we'll see
how the conversation goes.
309
00:10:23,792 --> 00:10:26,875
Courtney, [Sighs],
I want to run your staff.
310
00:10:26,875 --> 00:10:29,792
If I can turn all of this into
a halfway functioning mayor,
311
00:10:29,792 --> 00:10:31,709
well, then,
I will just join the pantheon
312
00:10:31,709 --> 00:10:32,834
of female
political masterminds,
313
00:10:32,834 --> 00:10:34,834
just crushing
every Kellyanne Conway
314
00:10:34,834 --> 00:10:36,208
and Donna Brazile in my path.
315
00:10:36,208 --> 00:10:38,792
I'm very intimidated
by other women's success.
316
00:10:38,792 --> 00:10:40,458
That was a joke.
317
00:10:40,458 --> 00:10:41,542
Hilarious. Relevant.
318
00:10:41,542 --> 00:10:43,959
Courtney, listen,
do yourself a favor.
319
00:10:43,959 --> 00:10:45,291
Let me help you.
320
00:10:45,291 --> 00:10:47,166
I know it needs to get done,
and I know how to do it.
321
00:10:47,166 --> 00:10:48,875
Wow. You do bring a lot
to the table.
322
00:10:48,875 --> 00:10:51,792
Three citywide campaigns,
two years with the comptroller,
323
00:10:51,792 --> 00:10:53,667
and what does that all
add up to?
324
00:10:53,667 --> 00:10:55,000
A very unsexy
LinkedIn page.
325
00:10:55,000 --> 00:10:56,959
Like, seriously, you got to zazz
this up or something.
326
00:10:56,959 --> 00:10:58,542
I'm gonna need to know
that you're committed,
327
00:10:58,542 --> 00:11:00,500
'cause I don't work seven days
a week for someone who's not.
328
00:11:00,500 --> 00:11:02,250
Well, to show
how committed I am,
329
00:11:02,250 --> 00:11:04,750
I am going to clear
my entire touring schedule.
330
00:11:04,750 --> 00:11:06,667
I doubt you have a touring
schedule, but we'll go with it.
331
00:11:06,667 --> 00:11:07,792
[ Sighs ]
332
00:11:07,792 --> 00:11:09,667
So, it's a deal.
333
00:11:09,667 --> 00:11:11,166
Mm.
334
00:11:11,166 --> 00:11:12,792
Great,
and, look, Courtney,
335
00:11:12,792 --> 00:11:14,458
I've been around
a lot of politicians,
336
00:11:14,458 --> 00:11:17,125
and... you have
something special.
337
00:11:17,125 --> 00:11:18,792
Yeah, what's that?
Me.
338
00:11:18,792 --> 00:11:21,083
♪ It's in the... ♪
339
00:11:21,083 --> 00:11:23,792
♪ Let's go to work ♪
340
00:11:23,792 --> 00:11:27,709
♪ Yeah, go to work ♪
341
00:11:27,709 --> 00:11:28,792
[ Camera shutter clicks ]
342
00:11:28,792 --> 00:11:32,208
I found you the absolute best
staffers in the county...
343
00:11:32,208 --> 00:11:33,792
but they
weren't available.
344
00:11:34,625 --> 00:11:36,792
Hi.
I'm Kitty Kavanagh.
345
00:11:36,792 --> 00:11:38,166
I'm handling your press.
346
00:11:38,166 --> 00:11:40,542
I'm very excited
to learn your voice.
Oh, boy.
347
00:11:40,542 --> 00:11:42,750
- Dick Papadopolous, DMV guy.
- Hi.
348
00:11:42,750 --> 00:11:45,792
We let people self-report
their weight on licenses,
349
00:11:45,792 --> 00:11:48,041
so I'm okay
bending the truth.
350
00:11:48,041 --> 00:11:49,542
[ Clears throat ]
Okay.
351
00:11:49,542 --> 00:11:50,959
Thank you for that.
I'll remember that.
352
00:11:50,959 --> 00:11:53,083
It's disturbing.
Okay, we will get started.
353
00:11:53,083 --> 00:11:54,083
- Sorry we're late.
- What's up?
354
00:11:54,083 --> 00:11:55,792
- Hey!
- We had to buy notebooks.
355
00:11:55,792 --> 00:11:58,000
Uh, I'm assuming we bill this
to the city?
356
00:11:58,000 --> 00:11:59,083
I'll start a file.
357
00:11:59,083 --> 00:12:00,458
- What's going on?
- Huh? Oh.
358
00:12:00,458 --> 00:12:01,750
I hired a few staffers.
359
00:12:01,750 --> 00:12:03,792
These boys know Fort Grey
inside and out.
360
00:12:03,792 --> 00:12:05,834
And if I needed a pizza
delivered in 60 minutes or less,
361
00:12:05,834 --> 00:12:06,834
they would be my guys.
362
00:12:06,834 --> 00:12:08,291
- I can do it in 12.
- Doesn't matter.
363
00:12:08,291 --> 00:12:10,125
All right, so,
we start the transition
364
00:12:10,125 --> 00:12:11,917
with figuring out
the first 100 days.
365
00:12:11,917 --> 00:12:14,792
What I like to do
is use index cards
366
00:12:14,792 --> 00:12:16,625
to organize
the important issues.
367
00:12:16,625 --> 00:12:18,500
So, as you can see,
368
00:12:18,500 --> 00:12:21,000
green index cards are
for fiscal issues, obviously.
369
00:12:21,000 --> 00:12:23,125
Blue index cards
are for social issues.
370
00:12:23,125 --> 00:12:25,750
Red index cards are for--
371
00:12:25,750 --> 00:12:27,041
- I'm going out the window.
- Mm-hmm.
372
00:12:27,041 --> 00:12:28,792
No revolution in history
has ever started
373
00:12:28,792 --> 00:12:30,917
- with the words "index cards."
- Preach, Courtney.
374
00:12:30,917 --> 00:12:32,792
Why did 52% of the city
vote for me?
375
00:12:32,792 --> 00:12:34,375
Because they are
sick and tired
376
00:12:34,375 --> 00:12:36,125
of hearing
what phonies intend to do.
377
00:12:36,125 --> 00:12:38,375
"What did you have in mind?"
she asked, with a tone.
378
00:12:38,375 --> 00:12:40,000
- The City Commons.
- Mm-hmm.
379
00:12:40,000 --> 00:12:41,875
People really feel connected
to the place.
380
00:12:41,875 --> 00:12:43,834
They remember hanging out there
back in the day,
381
00:12:43,834 --> 00:12:45,000
like we used to.
382
00:12:45,000 --> 00:12:47,834
I say we transform
that hideous dump...
383
00:12:47,834 --> 00:12:50,208
Into the most beautiful dump
you have ever seen.
384
00:12:50,208 --> 00:12:51,417
And the best part
about it--
385
00:12:51,417 --> 00:12:53,667
We can do it right now
without spending a dime.
386
00:12:53,667 --> 00:12:54,709
- Now, wait a minute.
- Uh-huh.
387
00:12:54,709 --> 00:12:55,750
- Did you say right now...
- Uh-huh.
388
00:12:55,750 --> 00:12:56,750
- ...without spending a dime?
- Yes, I did.
389
00:12:56,750 --> 00:12:58,750
- But how?
- By doing what we do--
390
00:12:58,750 --> 00:13:00,750
throwing the party
of the millennium!
391
00:13:00,750 --> 00:13:02,959
Beer, barbecue,
brooms, buckets!
392
00:13:02,959 --> 00:13:04,542
Turn up and clean up.
393
00:13:04,542 --> 00:13:07,917
Okay, Courtney, I love a party
just as much as the next guy,
394
00:13:07,917 --> 00:13:09,500
but there's a process.
395
00:13:09,500 --> 00:13:10,959
You need a permit.
You need the--
396
00:13:10,959 --> 00:13:12,667
And we can round up people
in hours.
397
00:13:12,667 --> 00:13:14,041
I mean, Jermaine,
how long did it take
398
00:13:14,041 --> 00:13:15,709
to gather people
for my "Red Sky" video?
399
00:13:15,709 --> 00:13:17,500
- Less than a month.
- Took us a day.
400
00:13:17,500 --> 00:13:18,792
Well, we had to wait
for Wild Man to get here.
401
00:13:18,792 --> 00:13:19,792
Oh, you remember Wild Man?
402
00:13:19,792 --> 00:13:20,792
- Right. Forgot about him.
- Okay, Wild Man. Okay.
403
00:13:20,792 --> 00:13:21,792
- Look, trust me.
- Wild Man.
404
00:13:21,792 --> 00:13:23,792
Once we pull this off,
405
00:13:23,792 --> 00:13:26,792
the voters will only have
one question--
406
00:13:26,792 --> 00:13:28,208
"Why'd it take 25 years?"
407
00:13:28,208 --> 00:13:29,792
- Oh. Wow.
- Come on. Did y'all feel that?
408
00:13:29,792 --> 00:13:31,959
- Did y'all feel that?
- Write a book.
409
00:13:31,959 --> 00:13:33,750
♪ Work, work, work,
work, work, work ♪
410
00:13:33,750 --> 00:13:36,250
♪ He seh mi haffi work, work,
work, work, work, work ♪
411
00:13:36,250 --> 00:13:38,959
♪ He si mi duh mi dirt, dirt,
dirt, dirt, dirt, dirt ♪
412
00:13:38,959 --> 00:13:41,750
♪ Suh mi bedda work, work,
work, work, work, work ♪
413
00:13:41,750 --> 00:13:46,750
♪ He seh mi haffi work, work,
work, work, work, work ♪
414
00:13:46,750 --> 00:13:49,583
♪ He si mi duh mi dirt, dirt,
dirt, dirt, dirt, dirt ♪
415
00:13:49,583 --> 00:13:51,959
♪ Suh mi bedda work, work,
work, work, work, work ♪
416
00:13:51,959 --> 00:13:53,709
♪ When yuh ah guh learn, learn,
learn, learn, learn, learn ♪
417
00:13:53,709 --> 00:13:56,125
What's up, Fort Grey,
Californ-i-a?!
418
00:13:56,125 --> 00:13:57,709
[ Cheers and applause ]
419
00:13:57,709 --> 00:14:00,458
I just want to thank you all for
proving my long-held conviction
420
00:14:00,458 --> 00:14:03,834
that anything is possible if you
load people up on cheap beer.
421
00:14:03,834 --> 00:14:04,792
Yes.
422
00:14:04,792 --> 00:14:05,834
Courtney!
423
00:14:05,834 --> 00:14:07,792
But, seriously, after this,
424
00:14:07,792 --> 00:14:09,083
if you all could please
come back to my apartment.
425
00:14:09,083 --> 00:14:11,125
- Yeah. Okay, okay.
- My closet is a disaster.
426
00:14:11,125 --> 00:14:12,750
Okay, baby,
give me the thing.
427
00:14:12,750 --> 00:14:15,291
Hey! Is he a bundle from heaven
or what?
428
00:14:15,291 --> 00:14:16,750
Thank you for helping us
at City Commons,
429
00:14:16,750 --> 00:14:18,375
but there's still
work to do,
430
00:14:18,375 --> 00:14:20,542
so I need you to pick up trash
and not just get trashed, huh?
431
00:14:20,542 --> 00:14:22,000
- Mr. Mayor-elect?
- All right!
432
00:14:22,000 --> 00:14:24,458
I'm afraid to even ask, but you
did remember the permit, right?
433
00:14:25,375 --> 00:14:26,333
Classic.
434
00:14:26,333 --> 00:14:27,750
Oh, sh...
435
00:14:27,750 --> 00:14:28,750
Great.
436
00:14:28,750 --> 00:14:30,917
Oh, I knew
I forgot something,
437
00:14:30,917 --> 00:14:32,333
and that something...
438
00:14:32,333 --> 00:14:36,041
...is my permit-having
victory dance!
439
00:14:36,041 --> 00:14:37,041
Like, what?
440
00:14:37,041 --> 00:14:38,250
Okay. All right.
441
00:14:38,250 --> 00:14:40,500
[ Laughs ] Love it.
442
00:14:40,500 --> 00:14:42,208
I could bust the worm
if I had more space.
443
00:14:42,208 --> 00:14:43,750
I could do a backflip.
444
00:14:43,750 --> 00:14:45,750
- Yo, man, I feel so fulfilled.
- Yeah.
445
00:14:45,750 --> 00:14:48,125
It's kind of like we're both
the mayor, you know?
446
00:14:48,125 --> 00:14:49,583
Hello?
447
00:14:49,583 --> 00:14:52,500
Yeah, man. Um...
448
00:14:52,500 --> 00:14:53,834
Like, for real?
449
00:14:53,834 --> 00:14:55,750
No, no.
No, no, no. No, no.
450
00:14:55,750 --> 00:14:58,625
Um, uh, let-- let me--
let me call you right back.
451
00:14:58,625 --> 00:14:59,750
Wrong number?
452
00:14:59,750 --> 00:15:01,625
That was the booker
from The 8:30 Club.
453
00:15:01,625 --> 00:15:02,750
Their opener canceled,
454
00:15:02,750 --> 00:15:04,583
and they thought about,
"How about the mayor kid?"
455
00:15:04,583 --> 00:15:06,041
Brah,
guess who's headlining.
456
00:15:06,041 --> 00:15:07,750
- Who?
- Mac Etcetera.
457
00:15:07,750 --> 00:15:10,000
Ah!
When is it?!
458
00:15:10,000 --> 00:15:12,917
Uh, it's happening
in about...
459
00:15:12,917 --> 00:15:14,375
eight minutes.
460
00:15:14,375 --> 00:15:15,667
I would be insane
not to go, right?
461
00:15:15,667 --> 00:15:17,291
I mean, the second hand
is moving crazy fast.
462
00:15:17,291 --> 00:15:20,083
No, no, no, Courtney,
look, if I was you,
here's what I would do.
463
00:15:20,083 --> 00:15:23,750
I would ask me, and then I, you,
would tell you, me, don't go.
464
00:15:23,750 --> 00:15:24,917
Oh, so you're
conflicted, too.
465
00:15:24,917 --> 00:15:27,250
Courtney, l-look.
Look at this party, man.
466
00:15:27,250 --> 00:15:28,750
There's still work
to do, man,
467
00:15:28,750 --> 00:15:32,166
and you made a commitment
to all these people--
468
00:15:32,166 --> 00:15:33,208
Courtney!
469
00:15:37,125 --> 00:15:38,542
♪ Who the greatest
player walkin', but they
tell you I'm the champ ♪
470
00:15:38,542 --> 00:15:39,750
♪ Better catch me if you can ♪
- Come on, come on.
471
00:15:39,750 --> 00:15:41,000
♪ You gonna miss me
when I'm gone, son ♪
472
00:15:41,000 --> 00:15:42,208
♪ Where the Mac gonna go next,
I don't know ♪
473
00:15:42,208 --> 00:15:43,625
♪ But you can bet
I'm gonna be on one ♪
474
00:15:43,625 --> 00:15:45,083
[ Indistinct conversations ]
475
00:15:45,083 --> 00:15:47,917
Uh... i-is that him,
blue stripes?
476
00:15:47,917 --> 00:15:49,750
The white guy?
477
00:15:49,750 --> 00:15:52,750
Yeah, that--
that ain't him.
478
00:15:52,750 --> 00:15:54,250
Has anyone seen Courtney?
479
00:15:54,250 --> 00:15:55,709
Fort Grey!
480
00:15:55,709 --> 00:15:56,875
I want y'all to make some noise
481
00:15:56,875 --> 00:15:59,667
for the next mayor of Fort Grey,
California, Courtney Rose.
482
00:15:59,667 --> 00:16:01,917
[ Cheers and applause ]
483
00:16:01,917 --> 00:16:04,709
{\an8}♪
484
00:16:04,709 --> 00:16:07,792
[ Siren wailing, tires screech ]
485
00:16:07,792 --> 00:16:10,709
{\an8}♪
486
00:16:10,709 --> 00:16:11,709
- Officer.
- Mm-hmm.
487
00:16:11,709 --> 00:16:12,750
- Hi.
- Yeah.
488
00:16:12,750 --> 00:16:13,750
E-Everything all right?
489
00:16:13,750 --> 00:16:16,458
We've received
several noise complaints,
490
00:16:16,458 --> 00:16:18,750
and I'm gonna need to see
a public-assembly permit.
491
00:16:18,750 --> 00:16:21,375
You are in luck,
because we have one of those.
492
00:16:21,375 --> 00:16:22,417
Where's Courtney?
493
00:16:22,417 --> 00:16:24,500
That is something
I'm also wondering,
494
00:16:24,500 --> 00:16:27,750
because I don't know
where Courtney is.
495
00:16:27,750 --> 00:16:29,417
[ Indistinct conversations ]
496
00:16:29,417 --> 00:16:30,667
Valentina: Okay.
497
00:16:30,667 --> 00:16:33,750
♪ But I came up
just in Drake's club ♪
498
00:16:33,750 --> 00:16:36,166
♪ When you get up,
don't step back ♪
Hey!
499
00:16:36,166 --> 00:16:38,375
Officer, why don't you
give me your phone number,
500
00:16:38,375 --> 00:16:39,709
and maybe I can
just text you
501
00:16:39,709 --> 00:16:41,458
a picture of the permit
later tonight?
502
00:16:41,458 --> 00:16:43,500
That didn't sound like
a solicitation, did it?
503
00:16:43,500 --> 00:16:45,041
I'm not giving you
my phone number.
504
00:16:45,041 --> 00:16:47,750
Officer: [ Amplified ]
Party's over, folks.
Vacate the premises.
505
00:16:47,750 --> 00:16:49,083
[ Crowd booing ]
506
00:16:49,083 --> 00:16:50,834
- All right, let's go.
- Oh! Don't touch me!
507
00:16:50,834 --> 00:16:52,166
I am a mail woman.
508
00:16:52,166 --> 00:16:54,125
Do you want your Christmas cards
showing up in March?
509
00:16:54,125 --> 00:16:57,750
If I have to say it again,
citations will be issued.
510
00:16:57,750 --> 00:16:59,458
Citations?
Oh, I'll take a citation
511
00:16:59,458 --> 00:17:00,792
if you can tell me
one person up in here
512
00:17:00,792 --> 00:17:01,959
that knows
what a citation is.
513
00:17:01,959 --> 00:17:02,959
- You don't even know what a--
- Dina.
514
00:17:02,959 --> 00:17:04,750
I got this--
what a citation is.
515
00:17:04,750 --> 00:17:06,291
I know what an arrest is.
516
00:17:06,291 --> 00:17:08,583
Arrest?
I'd like to see you try.
517
00:17:10,291 --> 00:17:12,959
The prison industrial complex!
518
00:17:12,959 --> 00:17:15,166
If I come out of here a killer,
that's on you.
519
00:17:15,166 --> 00:17:17,083
Thank you all so much
right now!
520
00:17:17,083 --> 00:17:18,542
Thank you to Mac Etcetera!
521
00:17:18,542 --> 00:17:21,000
You just made a childhood dream
come true.
522
00:17:21,000 --> 00:17:23,458
I just hope the clink
didn't break your spirit.
523
00:17:23,458 --> 00:17:25,166
I'm here! I'm here!
524
00:17:25,166 --> 00:17:27,000
I got your message, Ma.
525
00:17:27,000 --> 00:17:28,875
Guys, look, can I--
can I just say real quick--
526
00:17:28,875 --> 00:17:30,125
Dina: You know
what you can say?
527
00:17:30,125 --> 00:17:32,667
You can say nothing.
That's what you can say.
528
00:17:32,667 --> 00:17:35,792
You basically handcuffed
and arrested your own mother.
529
00:17:35,792 --> 00:17:37,000
Our mother.
530
00:17:37,000 --> 00:17:38,709
And you wonder why
she likes me more than you.
531
00:17:38,709 --> 00:17:40,250
- No, T.K.
- Well, agree to disagree.
532
00:17:40,250 --> 00:17:42,709
Look, we put our reputations
on the line for you, Courtney,
533
00:17:42,709 --> 00:17:44,458
a-and I barely have one
as it is.
534
00:17:44,458 --> 00:17:46,625
You know what?
I'm out. I'm done.
535
00:17:46,625 --> 00:17:47,709
Goodbye.
536
00:17:49,625 --> 00:17:51,208
- I don't have a ride.
- Mm-hmm.
537
00:17:51,208 --> 00:17:52,959
Dina: Fool, come on.
538
00:17:52,959 --> 00:17:54,709
You know, Courtney?
[ Sighs ]
539
00:17:54,709 --> 00:17:57,250
I feel bad for the 52%
of the people who voted for you,
540
00:17:57,250 --> 00:17:59,709
because you just made a fool
out of all of them.
541
00:17:59,709 --> 00:18:01,000
Hopeless.
542
00:18:01,000 --> 00:18:03,583
{\an8}♪
543
00:18:03,583 --> 00:18:06,583
Courtney: I'm sorry, Ma.
I am so embarrassed.
544
00:18:06,583 --> 00:18:09,542
Courtney,
I am your mother.
545
00:18:09,542 --> 00:18:12,500
I have been your mother
since I was 16 years old.
546
00:18:12,500 --> 00:18:15,250
And no matter what penitentiary
you send me to,
547
00:18:15,250 --> 00:18:18,625
you are my son,
and I'll believe in you.
548
00:18:18,625 --> 00:18:19,750
But, unfortunately,
549
00:18:19,750 --> 00:18:21,750
everyone else in the world
ain't your mama.
550
00:18:21,750 --> 00:18:24,500
I know. I-I wish they had
locked me up instead of you.
551
00:18:24,500 --> 00:18:25,500
Okay, well, first choice,
552
00:18:25,500 --> 00:18:26,709
neither one of us
being locked up.
553
00:18:26,709 --> 00:18:28,917
Courtney, listen.
554
00:18:28,917 --> 00:18:31,500
This is not about you anymore.
555
00:18:31,500 --> 00:18:35,083
Your actions have consequences
for a lot of people--
556
00:18:35,083 --> 00:18:36,792
our people.
557
00:18:36,792 --> 00:18:39,750
Your failures
are their failures.
558
00:18:41,959 --> 00:18:44,458
Okay.
I know what I have to do.
559
00:18:44,458 --> 00:18:45,792
Okay.
560
00:18:48,125 --> 00:18:49,750
Do you want to say it first,
or you want me to say it
561
00:18:49,750 --> 00:18:51,208
just to make sure
we're on the same page?
562
00:18:51,208 --> 00:18:52,750
Okay, we'll-- we'll
compare notes later.
563
00:18:52,750 --> 00:18:53,959
That's fine.
564
00:18:53,959 --> 00:18:55,750
[ Keys jingle, engine starts ]
565
00:18:55,750 --> 00:18:57,709
[ Cellphone rings ]
566
00:18:57,709 --> 00:19:00,208
#ThePeoplesCourtney.
[ Laughs ]
Leave a message.
567
00:19:00,208 --> 00:19:01,875
Voicemail.
Where's Courtney?
568
00:19:01,875 --> 00:19:03,709
What?
What, guys?
569
00:19:03,709 --> 00:19:05,709
What's so important that you
couldn't tell me over the phone?
570
00:19:05,709 --> 00:19:10,000
- Um...
- Courtney is no longer with us.
571
00:19:10,000 --> 00:19:11,709
Okay, that was a weird way
to phrase that.
572
00:19:11,709 --> 00:19:13,750
I mean
we can't find him.
573
00:19:13,750 --> 00:19:16,333
Indifference
with subtle notes of disdain.
574
00:19:16,333 --> 00:19:17,375
Yeah, I see that.
575
00:19:17,375 --> 00:19:18,834
I'm not joining
your search party,
576
00:19:18,834 --> 00:19:20,667
and this isn't
one of those situations
577
00:19:20,667 --> 00:19:23,083
where I say one thing
and then I eventually cave.
578
00:19:24,375 --> 00:19:25,750
I'm serious.
579
00:19:26,917 --> 00:19:28,333
Stop looking at me.
580
00:19:30,083 --> 00:19:31,041
Okay, let's go find him.
581
00:19:31,041 --> 00:19:32,542
- All right.
- Thank you.
582
00:19:32,542 --> 00:19:34,583
- Val, we checked everywhere.
- Did you check the Commons?
583
00:19:34,583 --> 00:19:36,000
Okay, we did not
check everywhere.
584
00:19:37,917 --> 00:19:40,208
It all looks amazing.
585
00:19:40,208 --> 00:19:41,709
Look at this place.
586
00:19:41,709 --> 00:19:42,709
There's my man!
587
00:19:42,709 --> 00:19:44,000
I can't believe
he finished this.
588
00:19:44,000 --> 00:19:46,667
Man, this is the most beautiful
dump I have ever seen.
589
00:19:46,667 --> 00:19:47,875
Hey, guys.
590
00:19:47,875 --> 00:19:49,709
I figured I had
some unfinished business,
591
00:19:49,709 --> 00:19:52,709
so I, uh, put in
a couple extra hours.
592
00:19:52,709 --> 00:19:55,125
We were just worried about you,
man, and-- and angry with you.
593
00:19:55,125 --> 00:19:56,375
It was very complicated.
594
00:19:56,375 --> 00:19:58,542
I mean, this rich
emotional stew.
595
00:19:58,542 --> 00:20:00,166
Sorry. I'm sorry, guys.
596
00:20:00,166 --> 00:20:02,709
I turned my phone off
so I could avoid distractions.
597
00:20:02,709 --> 00:20:04,458
Oh, I could never
turn off my phone.
598
00:20:04,458 --> 00:20:06,375
What?
599
00:20:06,375 --> 00:20:07,834
I ain't never had
an Internet phone.
600
00:20:07,834 --> 00:20:10,083
You know, you didn't have to do
all this by yourself, Courtney.
601
00:20:10,083 --> 00:20:11,750
You could've called me.
I mean, I had stuff,
602
00:20:11,750 --> 00:20:13,208
and I wouldn't have been there,
but Val--
603
00:20:13,208 --> 00:20:16,083
No, no, no, no. I needed to do
all of this all by my lonesome.
604
00:20:16,083 --> 00:20:17,959
I wouldn't have had it
any other way.
605
00:20:17,959 --> 00:20:19,083
Court,
I think we're close.
606
00:20:19,083 --> 00:20:20,208
- Hmm?
- No.
607
00:20:20,208 --> 00:20:21,625
I can do the rest,
if you want to take off.
608
00:20:21,625 --> 00:20:22,917
There is a tiny man
behind you.
609
00:20:22,917 --> 00:20:24,041
Yeah, I don't know
who that is.
610
00:20:24,041 --> 00:20:25,542
- I'm telling your mama.
- Come on.
611
00:20:25,542 --> 00:20:29,542
You are a lot of things,
Courtney Rose.
612
00:20:29,542 --> 00:20:30,917
But you're not hopeless.
613
00:20:30,917 --> 00:20:33,542
I see a lot of hope
in this junkyard...
614
00:20:33,542 --> 00:20:36,250
and a clear violation
of child-labor laws.
615
00:20:36,250 --> 00:20:37,709
Come on,
we got to get you some sleep.
616
00:20:37,709 --> 00:20:40,291
It might be your last chance
for the next four years.
617
00:20:40,291 --> 00:20:42,041
Wait.
This job is four years?
618
00:20:42,041 --> 00:20:43,542
- Yeah.
- I thought it was ju--
619
00:20:43,542 --> 00:20:45,583
- Come on!
- Nah, it's okay.
620
00:20:45,583 --> 00:20:47,333
Music can wait, right?
I got a job to do.
621
00:20:47,333 --> 00:20:48,792
♪ Right here
in Northern California ♪
622
00:20:48,792 --> 00:20:50,417
♪ You should probably
holler at me ♪
623
00:20:54,041 --> 00:20:55,291
{\an8}[ Laughs ]
624
00:20:55,291 --> 00:20:57,125
{\an8}Courtney Rose,
is this what I think it is?
625
00:20:57,125 --> 00:20:59,041
{\an8}Mm-hmm. If you think
that is an index card,
626
00:20:59,041 --> 00:21:00,792
{\an8}then, yeah, sure,
that's exactly what it is.
627
00:21:00,792 --> 00:21:03,208
{\an8}Someone is planning
their first 100 days.
628
00:21:03,208 --> 00:21:05,250
{\an8}[ Laughs ]
That's how I roll.
629
00:21:05,250 --> 00:21:06,709
{\an8}- All right.
- Aw, nah.
630
00:21:06,709 --> 00:21:08,500
{\an8}- Come on. Let me see.
- Okay.
631
00:21:14,291 --> 00:21:15,583
{\an8}That's actually
really impressive.
632
00:21:15,583 --> 00:21:17,000
{\an8}- [ Sighs ] Right?
- I'm really glad you said that.
633
00:21:17,000 --> 00:21:18,709
{\an8}Because when I'm in
my creative process,
634
00:21:18,709 --> 00:21:19,792
{\an8}I go
to a really dark place.
635
00:21:19,792 --> 00:21:21,208
{\an8}- And so to see that...
- Well...
636
00:21:21,208 --> 00:21:23,375
{\an8}It looks like Fort Grey is
in some pretty good hands.
48921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.