All language subtitles for The Chi S06E10 Want This Smoke 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb_Legendas02.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,793 --> 00:00:03,670 Fuck is this for? 2 00:00:03,670 --> 00:00:05,505 Think of it as an investment. 3 00:00:05,505 --> 00:00:10,135 - You took money from Douda. - No, one of his guys. 4 00:00:10,135 --> 00:00:11,845 Then it's still him. 5 00:00:11,845 --> 00:00:15,473 Do you want to come and work for me? 6 00:00:15,473 --> 00:00:18,685 - I already have a boss. - I know. 7 00:00:18,685 --> 00:00:21,521 But who's to say how long he'll be alive? 8 00:00:21,521 --> 00:00:22,981 [engine revving] 9 00:00:22,981 --> 00:00:24,024 Go! 10 00:00:24,024 --> 00:00:26,401 [tires screeching] 11 00:00:29,070 --> 00:00:30,363 [gun clicking] 12 00:00:30,363 --> 00:00:32,490 [person] Fuck! 13 00:00:32,490 --> 00:00:34,075 Oh! Shit! 14 00:00:34,075 --> 00:00:36,703 Go, go, go, go, go! 15 00:00:36,703 --> 00:00:38,163 Fuck! 16 00:00:38,163 --> 00:00:40,874 [gunshots, tires squealing] 17 00:00:43,376 --> 00:00:46,171 [Douda] Give me one reason why I shouldn't shoot you dead. 18 00:00:46,171 --> 00:00:50,633 If you don't kill me, I'll owe you one. 19 00:00:50,633 --> 00:00:55,221 You make her disappear, and I'll let you live. 20 00:00:55,221 --> 00:00:58,725 ♪ dramatic jazz music ♪ 21 00:00:58,725 --> 00:01:01,519 [medical machine beeping] 22 00:01:01,519 --> 00:01:03,354 - [Alicia] It's time. - For what? 23 00:01:03,354 --> 00:01:05,648 For me to cash in that favor. 24 00:01:05,648 --> 00:01:08,860 How close are you to Douda? 25 00:01:08,860 --> 00:01:11,863 - [Bianca] We've gotten closer. - [Alicia] So he trusts you. 26 00:01:11,863 --> 00:01:15,116 - [Bianca] Yeah. - That is good to know. 27 00:01:17,118 --> 00:01:22,248 28 00:01:22,248 --> 00:01:25,627 Our very existence is perceived as a threat 29 00:01:25,627 --> 00:01:27,796 to this world. 30 00:01:27,796 --> 00:01:31,257 No matter where we go, we live with that heavy burden. 31 00:01:31,257 --> 00:01:32,967 And yet... 32 00:01:32,967 --> 00:01:36,763 for some reason, we don't talk about our mental health. 33 00:01:36,763 --> 00:01:39,057 We can't just deal with the trauma 34 00:01:39,057 --> 00:01:40,892 that's happening around us every day. 35 00:01:40,892 --> 00:01:44,437 We have to deal with it happening within us. 36 00:01:44,437 --> 00:01:46,606 I wish... 37 00:01:46,606 --> 00:01:49,484 I wish somebody would have told me that a long time ago. 38 00:01:49,484 --> 00:01:52,779 ♪ suspenseful music ♪ 39 00:01:52,779 --> 00:01:54,572 If they had... 40 00:01:54,572 --> 00:01:57,283 maybe I would have made different choices in my life. 41 00:01:57,283 --> 00:02:02,205 42 00:02:03,748 --> 00:02:06,292 Maybe... 43 00:02:06,292 --> 00:02:09,129 maybe I wouldn't have felt so trapped by my circumstances. 44 00:02:09,129 --> 00:02:11,464 [gunshots] 45 00:02:11,464 --> 00:02:13,216 [trunk slams] 46 00:02:15,176 --> 00:02:18,012 M-maybe I'd have fewer regrets. 47 00:02:20,306 --> 00:02:23,143 ♪ Soft dramatic music ♪ 48 00:02:23,143 --> 00:02:28,148 49 00:02:32,694 --> 00:02:35,655 [truck beeping] 50 00:02:39,075 --> 00:02:41,870 Pulling prints will be hard but not impossible. 51 00:02:41,870 --> 00:02:46,875 52 00:03:03,516 --> 00:03:05,059 Jackpot. 53 00:03:16,821 --> 00:03:19,949 I can't change my past... 54 00:03:19,949 --> 00:03:22,493 but I can create a better future for myself 55 00:03:22,493 --> 00:03:25,121 and everyone else in this city. 56 00:03:25,121 --> 00:03:29,709 And the only way to do that is if we commit to going within. 57 00:03:29,709 --> 00:03:32,462 I vow to show up for those that need help, 58 00:03:32,462 --> 00:03:34,464 those that need someone to talk to, 59 00:03:34,464 --> 00:03:36,883 those that just need somebody to listen. 60 00:03:40,053 --> 00:03:42,764 I'm here to propose... 61 00:03:42,764 --> 00:03:47,560 we open a mental-health clinic on the South Side of Chicago. 62 00:03:47,560 --> 00:03:51,522 Our focus should be healing ourselves from the inside out. 63 00:03:53,233 --> 00:03:55,235 It's the only way we'll survive. 64 00:03:57,070 --> 00:03:58,905 Thank you. 65 00:04:03,660 --> 00:04:06,579 [indistinct chatter] 66 00:04:09,707 --> 00:04:12,710 You know, there comes a time in every politician's career 67 00:04:12,710 --> 00:04:14,879 - when they find their voice. - [scoffs] 68 00:04:14,879 --> 00:04:17,423 [Marcus] I think you just found yours. 69 00:04:17,423 --> 00:04:20,677 One day, you could run for mayor. 70 00:04:21,970 --> 00:04:24,764 Oh... I don't know. 71 00:04:24,764 --> 00:04:27,433 Hey, don't limit yourself. 72 00:04:36,985 --> 00:04:38,945 [groans softly] 73 00:04:42,824 --> 00:04:44,993 [exhales deeply] 74 00:04:50,123 --> 00:04:52,125 What the fuck? Hey! 75 00:04:52,125 --> 00:04:54,127 What the fuck? 76 00:04:54,127 --> 00:04:55,837 - Hey! - [tires screech] 77 00:04:55,837 --> 00:04:57,964 [groans] 78 00:04:57,964 --> 00:04:59,716 Get the fuck off! 79 00:04:59,716 --> 00:05:00,925 Aah! 80 00:05:00,925 --> 00:05:03,928 81 00:05:03,928 --> 00:05:05,471 [person] Go, go, go, go, go. 82 00:05:13,354 --> 00:05:16,316 ♪ dramatic jazz music ♪ 83 00:05:16,316 --> 00:05:21,237 84 00:05:24,866 --> 00:05:27,660 [water dripping] 85 00:05:27,660 --> 00:05:30,580 [Victor breathing heavily] 86 00:05:32,040 --> 00:05:34,292 [chuckles] 87 00:05:34,292 --> 00:05:36,377 Stupid motherfucker. 88 00:05:41,549 --> 00:05:43,217 Did you, um... 89 00:05:45,053 --> 00:05:48,222 - Did you try to kill me? - Did I try to kill you? 90 00:05:50,433 --> 00:05:53,061 Nigga, if I shot you, I wouldn't have missed. 91 00:05:53,061 --> 00:05:54,228 ♪ ominous music ♪ 92 00:05:54,228 --> 00:05:56,522 [laughs] 93 00:05:56,522 --> 00:05:59,275 - [chuckles] - Ah... 94 00:05:59,275 --> 00:06:01,027 Okay, well... 95 00:06:03,154 --> 00:06:06,032 Well, thank God you weren't the shooter. 96 00:06:06,032 --> 00:06:10,995 97 00:06:10,995 --> 00:06:12,830 [giggles] 98 00:06:12,830 --> 00:06:15,208 [laughing] 99 00:06:16,459 --> 00:06:18,544 [groans] 100 00:06:18,544 --> 00:06:20,421 - [both] Ooh! - Whoa! 101 00:06:20,421 --> 00:06:21,714 - Give me a high five. - That's good. 102 00:06:21,714 --> 00:06:23,049 - That's so cool. - That's neat. 103 00:06:23,049 --> 00:06:25,301 [all] Crash. 104 00:06:25,301 --> 00:06:27,553 Crash. 105 00:06:27,553 --> 00:06:30,973 [babbling indistinctly] 106 00:06:30,973 --> 00:06:33,559 You're gonna have a great day. We love you. 107 00:06:33,559 --> 00:06:35,520 Love you, king, all right? 108 00:06:35,520 --> 00:06:38,523 [indistinct chatter] 109 00:06:38,523 --> 00:06:42,235 [children babbling] 110 00:06:46,280 --> 00:06:48,699 What did he ask you to do? 111 00:06:48,699 --> 00:06:51,452 - I don't want to get into it. - You don't have a choice. 112 00:06:55,540 --> 00:06:59,335 He wants me to take out Rob's mom. 113 00:06:59,335 --> 00:07:02,255 - I'm not gonna do it. - I hope not. 114 00:07:02,255 --> 00:07:04,799 Look, I'm alive, all right? That's all that matters. 115 00:07:04,799 --> 00:07:07,760 Yeah, but for how long? 116 00:07:07,760 --> 00:07:09,554 I'm gonna be okay. 117 00:07:09,554 --> 00:07:11,556 All right? I promise. 118 00:07:11,556 --> 00:07:14,892 - You can't promise me that. - Yes, I can. 119 00:07:16,853 --> 00:07:20,898 [inhales deeply] Let me take you out, huh? 120 00:07:20,898 --> 00:07:23,651 - You look good. - I'm not in the mood to go out. 121 00:07:23,651 --> 00:07:26,737 [scoffs] Look, we have to find us again. 122 00:07:26,737 --> 00:07:29,615 How we gonna do that if we living in fear all the time? 123 00:07:29,615 --> 00:07:32,577 At some point, we got to stop stressing and live our lives. 124 00:07:32,577 --> 00:07:34,912 ♪ Soft jazz music ♪ 125 00:07:34,912 --> 00:07:38,791 - I could use a night off. - We both could. 126 00:07:38,791 --> 00:07:41,586 Where are we going? 127 00:07:41,586 --> 00:07:44,130 It's a surprise. 128 00:07:44,130 --> 00:07:47,300 ♪ 'Cause I got it now, unlimited amount ♪ 129 00:07:47,300 --> 00:07:49,135 ♪ That's drivin' motivation, bitch ♪ 130 00:07:49,135 --> 00:07:50,928 ♪ And I ain't never runnin' out ♪ 131 00:07:50,928 --> 00:07:52,597 ♪ Y'all do anything for clout ♪ 132 00:07:52,597 --> 00:07:54,307 ♪ Yeah, just sit and run your mouth ♪ 133 00:07:54,307 --> 00:07:56,184 ♪ While I'm flippin', runnin' routes ♪ 134 00:07:56,184 --> 00:07:58,519 ♪ Tryin' to buy my second house ♪ 135 00:07:58,519 --> 00:08:00,688 ♪ They gave me a shot, they missed ♪ 136 00:08:00,688 --> 00:08:02,565 ♪ Had to make it fit like this ♪ 137 00:08:02,565 --> 00:08:04,066 ♪ Brand-new Rollie on the wrist ♪ 138 00:08:04,066 --> 00:08:05,568 ♪ Darling, you ain't had shit ♪ 139 00:08:05,568 --> 00:08:07,403 You know, I was a little surprised 140 00:08:07,403 --> 00:08:08,863 you wanted to do this. 141 00:08:08,863 --> 00:08:10,656 Why? 142 00:08:10,656 --> 00:08:14,243 I thought your daddy had money. 143 00:08:14,243 --> 00:08:18,331 He does, but I'm not on his payroll. 144 00:08:18,331 --> 00:08:20,291 ♪ Darling, you ain't had shit ♪ 145 00:08:20,291 --> 00:08:22,126 ♪ But I made it fit like this ♪ 146 00:08:22,126 --> 00:08:23,711 ♪ Had to make it fit like this ♪ 147 00:08:23,711 --> 00:08:25,796 You good? 148 00:08:25,796 --> 00:08:27,548 ♪ Had to make it fit like this ♪ 149 00:08:27,548 --> 00:08:29,258 Yeah. 150 00:08:29,258 --> 00:08:31,052 ♪ You ain't grindin' ♪ 151 00:08:31,052 --> 00:08:32,637 ♪ Bet they mad 'cause I ain't fuckin' write this ♪ 152 00:08:32,637 --> 00:08:34,347 ♪ Always mad ♪ 153 00:08:34,347 --> 00:08:36,307 ♪ Don't follow trends, fuck where hype is ♪ 154 00:08:36,307 --> 00:08:37,808 ♪ Fuck where the hype is ♪ 155 00:08:37,808 --> 00:08:40,019 ♪ I flip harder in a fuckin' crisis ♪ 156 00:08:40,019 --> 00:08:41,812 ♪ King suffice, I won't lower prices ♪ 157 00:08:41,812 --> 00:08:43,648 ♪ Focus on flippin' the money right ♪ 158 00:08:43,648 --> 00:08:45,149 ♪ Stayin' away from the funny types ♪ 159 00:08:45,149 --> 00:08:46,651 ♪ They matchin' the hustle ♪ 160 00:08:46,651 --> 00:08:48,486 ♪ Your bark is like 120 through all the... ♪ 161 00:08:48,486 --> 00:08:52,365 [Professor Gardner] "Never be afraid to sit awhile... 162 00:08:52,365 --> 00:08:55,409 and think." 163 00:08:55,409 --> 00:08:58,704 Lorraine Hansberry said that. 164 00:08:58,704 --> 00:09:03,417 It always reminds me to slow down... 165 00:09:03,417 --> 00:09:05,920 check in with myself. 166 00:09:05,920 --> 00:09:08,673 [chalk tapping on chalkboard] 167 00:09:08,673 --> 00:09:11,509 My hope is that it does the same for you 168 00:09:11,509 --> 00:09:14,136 in times of turbulence. 169 00:09:14,136 --> 00:09:17,265 [sighs] Welcome to English lit 101. 170 00:09:17,265 --> 00:09:20,601 In this class... 171 00:09:20,601 --> 00:09:23,104 we'll be studying many different authors. 172 00:09:23,104 --> 00:09:26,732 And in time, you'll start to see 173 00:09:26,732 --> 00:09:29,777 how these authors differ from each other. 174 00:09:31,821 --> 00:09:34,532 You're gonna be reading a lot of new voices 175 00:09:34,532 --> 00:09:36,576 and a lot of old ones, too. 176 00:09:36,576 --> 00:09:39,203 My hope is that... 177 00:09:39,203 --> 00:09:43,541 you start to wonder what your own voice sounds like. 178 00:09:43,541 --> 00:09:45,376 Now, when I say "whoop," 179 00:09:45,376 --> 00:09:47,670 I need y'all to respond in kind. 180 00:09:47,670 --> 00:09:50,172 - Whoop. - [all] Whoop. 181 00:09:50,172 --> 00:09:51,716 - [students chuckling] - Yeah. 182 00:09:51,716 --> 00:09:56,345 [children chattering happily, laughing] 183 00:09:56,345 --> 00:09:57,930 What makes you think 184 00:09:57,930 --> 00:10:00,600 we got nothing better to do than watch your kids? 185 00:10:00,600 --> 00:10:02,268 [Emmett] I don't think that. 186 00:10:02,268 --> 00:10:06,355 Hey, hey, hey! Go in there and put on a movie. 187 00:10:06,355 --> 00:10:08,608 - And get your brother. - No! 188 00:10:08,608 --> 00:10:10,568 - [both] Yeah. - You'll be all right, man. 189 00:10:10,568 --> 00:10:12,612 [footsteps departing] 190 00:10:12,612 --> 00:10:14,780 [Emmett chuckles, Jada sighs] 191 00:10:14,780 --> 00:10:18,451 So, uh, you handle that shit with Douda like I told you to? 192 00:10:18,451 --> 00:10:19,827 Yeah. 193 00:10:19,827 --> 00:10:21,954 - And what happened? - I'm good, all right? 194 00:10:21,954 --> 00:10:24,624 - He heard me. - [sighs] 195 00:10:24,624 --> 00:10:26,626 Look... [sighs] 196 00:10:26,626 --> 00:10:29,420 With everything going on, we just want you to know 197 00:10:29,420 --> 00:10:31,631 that if anything should happen to y'all, 198 00:10:31,631 --> 00:10:33,424 we'll take care of the kids. 199 00:10:33,424 --> 00:10:35,301 Ma, will y'all stop talking like this? 200 00:10:35,301 --> 00:10:36,636 Damn, you scaring me. 201 00:10:36,636 --> 00:10:38,137 Hey, it's real life, son. 202 00:10:38,137 --> 00:10:39,972 I know. 203 00:10:39,972 --> 00:10:42,558 I just don't want to think about it right now. 204 00:10:44,352 --> 00:10:46,145 All right, you right. You right. 205 00:10:46,145 --> 00:10:48,814 Go on. Go and have fun with your lady. 206 00:10:48,814 --> 00:10:51,233 - We'll watch after the babies. - [sighs] Thank you. 207 00:10:51,233 --> 00:10:53,486 All right. 208 00:10:53,486 --> 00:10:55,154 - Love you. - Love you. 209 00:10:57,531 --> 00:11:00,159 Hey, don't have too much fun out there. 210 00:11:00,159 --> 00:11:02,912 Last thing y'all need is another baby in the house. 211 00:11:02,912 --> 00:11:05,956 - Right, who you telling? - [chuckles] 212 00:11:05,956 --> 00:11:08,834 ♪ mellow jazz music ♪ 213 00:11:08,834 --> 00:11:13,839 214 00:11:15,383 --> 00:11:18,177 [sighs] I can't eat. 215 00:11:18,177 --> 00:11:19,720 I can't sleep. 216 00:11:22,056 --> 00:11:25,142 I mean, my life just feels meaningless without her. 217 00:11:25,142 --> 00:11:27,019 [Jamal] We're here for you, bro. 218 00:11:27,019 --> 00:11:28,771 I appreciate you, man. 219 00:11:30,398 --> 00:11:32,358 [Jamal] I'm still looking for employment, 220 00:11:32,358 --> 00:11:36,779 so if any of y'all know something, let me know. 221 00:11:38,572 --> 00:11:40,491 Ex-con... 222 00:11:40,491 --> 00:11:41,826 that's all they see. 223 00:11:43,703 --> 00:11:46,706 I know I'm supposed to give myself grace, 224 00:11:46,706 --> 00:11:50,251 but it's easier said than done. 225 00:11:50,251 --> 00:11:53,671 How can we support you? 226 00:11:53,671 --> 00:11:55,381 Just keep me prayed up. 227 00:11:59,009 --> 00:12:00,386 Bakari? 228 00:12:03,347 --> 00:12:05,558 I just want more for myself. 229 00:12:05,558 --> 00:12:07,560 And what does that mean for you? 230 00:12:09,270 --> 00:12:12,022 I don't know yet, but... 231 00:12:12,022 --> 00:12:13,649 [sighs] 232 00:12:13,649 --> 00:12:16,277 ...I got to figure some shit out. 233 00:12:19,280 --> 00:12:21,073 Victor! 234 00:12:21,073 --> 00:12:22,992 - Victor! - What? 235 00:12:22,992 --> 00:12:25,411 [breathing heavily] 236 00:12:25,411 --> 00:12:27,496 Is everything okay? 237 00:12:27,496 --> 00:12:29,790 No, but it will be soon. 238 00:12:31,792 --> 00:12:34,420 ♪ somber music ♪ 239 00:12:34,420 --> 00:12:39,425 240 00:12:42,261 --> 00:12:45,431 [Shaad] Mm, mm, mm. 241 00:12:45,431 --> 00:12:47,558 Mm. 242 00:12:47,558 --> 00:12:49,226 Man, stop staring at my eye. 243 00:12:49,226 --> 00:12:51,145 It's staring at me, nigga. 244 00:12:51,145 --> 00:12:53,647 - Me and Douda had a talk. - With his goddamn fist? 245 00:12:53,647 --> 00:12:55,232 - Fuck you. - What did he want? 246 00:12:55,232 --> 00:12:56,567 Want me to stay quiet. 247 00:12:56,567 --> 00:12:58,277 Well, then, shut the fuck up, then! 248 00:12:58,277 --> 00:12:59,904 - I can't let him win, bro. - [scoffs] Come on, man. 249 00:12:59,904 --> 00:13:01,405 Niggas like that always win, 250 00:13:01,405 --> 00:13:03,574 'cause they ain't got shit to lose--you know that. 251 00:13:03,574 --> 00:13:05,117 Man, what's up with you and Deja? 252 00:13:07,411 --> 00:13:10,581 I accidentally sent her a text I meant to send it to Tierra. 253 00:13:10,581 --> 00:13:12,750 Oh, shit. 254 00:13:12,750 --> 00:13:14,877 We were only together for one night. That's-- 255 00:13:14,877 --> 00:13:16,796 When? 256 00:13:16,796 --> 00:13:18,714 Valentine's Day. 257 00:13:18,714 --> 00:13:21,634 [chuckles] 258 00:13:21,634 --> 00:13:23,803 How come you ain't tell me? 259 00:13:23,803 --> 00:13:25,554 'Cause it ain't had shit to do with you! 260 00:13:25,554 --> 00:13:27,139 Plus, that wasn't your girl for real. 261 00:13:27,139 --> 00:13:29,225 - Oh, okay. Damn. - Mm. 262 00:13:29,225 --> 00:13:31,310 Hey, man, let me tell you something. 263 00:13:31,310 --> 00:13:33,479 My daddy always told me the best way to get over a woman 264 00:13:33,479 --> 00:13:35,314 is to get underneath another one. 265 00:13:35,314 --> 00:13:39,026 He also used to let us smoke Black & Milds when we was ten. 266 00:13:39,026 --> 00:13:41,153 - Yeah, that's true. - [Victor scoffs] 267 00:13:41,153 --> 00:13:43,364 Hey, but you know what? I was thinking. 268 00:13:43,364 --> 00:13:45,991 I mean, maybe I should play the field a little bit, you know? 269 00:13:45,991 --> 00:13:47,785 I hear there's a lot of fish out there in the sea. 270 00:13:47,785 --> 00:13:51,288 Ah, a woman like Deja don't come around that often, bro. 271 00:13:51,288 --> 00:13:54,792 Yeah, I know, but I can't sulk forever. 272 00:13:54,792 --> 00:13:58,420 By the way... [laughs] 273 00:13:58,420 --> 00:14:01,841 [sighs] So you really want to belong to the streets. 274 00:14:01,841 --> 00:14:04,760 I've been wanting to belong to the streets my whole life. 275 00:14:04,760 --> 00:14:07,096 [Victor chuckles] 276 00:14:07,096 --> 00:14:09,014 ♪ Key Glock's "Let's Go" ♪ 277 00:14:09,014 --> 00:14:12,017 ♪ Get the bag, King Wonka ♪ 278 00:14:12,017 --> 00:14:14,687 ♪ Let's go, let's go ♪ 279 00:14:14,687 --> 00:14:17,356 ♪ Let's go, let's go, let's go ♪ 280 00:14:17,356 --> 00:14:19,942 ♪ Let's go, let's go get some money ♪ 281 00:14:19,942 --> 00:14:21,694 ♪ Fuck that plan ♪ 282 00:14:21,694 --> 00:14:23,696 ♪ I told her, take this Plan B and stop playin' ♪ 283 00:14:23,696 --> 00:14:26,156 ♪ Stop playin', I'm tired of buyin' jewelry... ♪ 284 00:14:26,156 --> 00:14:28,033 Yo, drinks is expensive as hell now! 285 00:14:28,033 --> 00:14:30,619 I know it's more ice than liquor in these damn cups! 286 00:14:30,619 --> 00:14:32,037 You sound like your daddy! 287 00:14:32,037 --> 00:14:33,956 [scoffs] Don't do me like that. 288 00:14:33,956 --> 00:14:35,833 Unh! Hey! 289 00:14:35,833 --> 00:14:38,210 ♪ They say money talk, put diamonds in my teeth ♪ 290 00:14:38,210 --> 00:14:39,879 ♪ In my teeth ♪ 291 00:14:39,879 --> 00:14:41,213 ♪ I be Louis'd down with Jordans on my feet ♪ 292 00:14:41,213 --> 00:14:43,173 ♪ On my feet ♪ 293 00:14:43,173 --> 00:14:45,050 ♪ Niggas messed up in your yard like trick or treat ♪ 294 00:14:45,050 --> 00:14:46,719 ♪ You better play your cards right ♪ 295 00:14:46,719 --> 00:14:47,887 ♪ You better not ever reach ♪ 296 00:14:47,887 --> 00:14:49,889 - What? - Nothing, nothing. 297 00:14:49,889 --> 00:14:51,599 ♪ I put you underneath ♪ 298 00:14:51,599 --> 00:14:55,352 ♪ Yeah, I rep that five, but I put you six feet ♪ 299 00:14:55,352 --> 00:14:58,731 ♪ Let's go, let's go, let's go ♪ 300 00:14:58,731 --> 00:15:00,566 ♪ Let me tell you, I grew up in the slums ♪ 301 00:15:00,566 --> 00:15:02,943 ♪ Ain't had no dad, no ma, barely had me a pot to piss ♪ 302 00:15:02,943 --> 00:15:04,820 ♪ 'Cause I was using them pots to live ♪ 303 00:15:04,820 --> 00:15:06,363 ♪ I ain't had no love in the streets ♪ 304 00:15:06,363 --> 00:15:07,907 ♪ That blood like Miami Heat ♪ 305 00:15:07,907 --> 00:15:09,575 ♪ Niggas had to play cards to rounds ♪ 306 00:15:09,575 --> 00:15:10,910 ♪ They want they families to eat ♪ 307 00:15:10,910 --> 00:15:12,703 ♪ Some days had to lay low ♪ 308 00:15:12,703 --> 00:15:14,371 ♪ Can't trade my 50 for a halo ♪ 309 00:15:14,371 --> 00:15:15,915 ♪ Only real niggas make it from Chicago ♪ 310 00:15:15,915 --> 00:15:17,333 ♪ So you got stay, stay, stay small... ♪ 311 00:15:17,333 --> 00:15:19,376 Okay, so I think we should redo this, 312 00:15:19,376 --> 00:15:21,754 so let's run it back and then punch her in. 313 00:15:21,754 --> 00:15:23,088 What you think? 314 00:15:23,088 --> 00:15:24,423 Uh-huh. 315 00:15:24,423 --> 00:15:25,716 Are you listening? 316 00:15:25,716 --> 00:15:28,260 Yeah, but I think the verse fine. 317 00:15:28,260 --> 00:15:30,679 - You overthinking shit. - That's my job. 318 00:15:30,679 --> 00:15:33,390 Excuse me, darling. 319 00:15:33,390 --> 00:15:36,268 Look, I just need you to get me gigs, 320 00:15:36,268 --> 00:15:37,853 not critique the music. 321 00:15:37,853 --> 00:15:40,230 The music is all I have to get you gigs. 322 00:15:40,230 --> 00:15:41,607 And it's good. 323 00:15:41,607 --> 00:15:43,442 I mean, it's cool. 324 00:15:43,442 --> 00:15:47,780 Look, I want to be a part of something amazing. 325 00:15:47,780 --> 00:15:50,783 So what you trying to say? My shit ain't amazing? 326 00:15:50,783 --> 00:15:54,620 I'm saying that it could be better. 327 00:15:54,620 --> 00:15:57,623 I'm not paying you to get on my fucking nerves. 328 00:15:57,623 --> 00:16:01,961 ♪ 329 00:16:01,961 --> 00:16:04,213 Let's break for the night. Okay. 330 00:16:04,213 --> 00:16:06,173 [music stops] 331 00:16:08,467 --> 00:16:09,718 [Shaad] What's up, man? 332 00:16:09,718 --> 00:16:11,387 ♪ I don't even try now ♪ 333 00:16:11,387 --> 00:16:12,972 Oh. 334 00:16:12,972 --> 00:16:15,015 They definitely in here. 335 00:16:15,015 --> 00:16:16,934 Hey. Hey. 336 00:16:16,934 --> 00:16:18,894 What's up, playa? 337 00:16:18,894 --> 00:16:20,771 ♪ They ain't gon' fit on me, they ain't gon' fit on me ♪ 338 00:16:20,771 --> 00:16:22,648 Damn. Hey. 339 00:16:22,648 --> 00:16:25,818 ♪ They ain't gon' fit on me, so just do you ♪ 340 00:16:25,818 --> 00:16:29,571 ♪ And I'll do me, just do you ♪ 341 00:16:29,571 --> 00:16:31,991 Now, you know I had to come over here and say something 342 00:16:31,991 --> 00:16:33,826 as soon as I saw you over there. 343 00:16:33,826 --> 00:16:35,661 So when was your last serious relationship? 344 00:16:35,661 --> 00:16:37,830 Uh... 345 00:16:37,830 --> 00:16:39,498 pretty recently, actually. [chuckles] 346 00:16:39,498 --> 00:16:41,333 So you out here looking for a rebound bitch. 347 00:16:41,333 --> 00:16:44,086 Oh, no, baby, I'm definitely out here looking for love. 348 00:16:44,086 --> 00:16:46,171 - You looking to get married? - Hell, nah. 349 00:16:46,171 --> 00:16:49,258 [indistinct chatter] 350 00:16:49,258 --> 00:16:50,676 [scoffs] 351 00:16:50,676 --> 00:16:53,053 Okay. [scoffs] 352 00:16:54,555 --> 00:16:57,433 Oh, there she is. 353 00:16:57,433 --> 00:16:58,684 Hmm. 354 00:17:00,436 --> 00:17:03,397 Hey, beautiful. [laughs] 355 00:17:03,397 --> 00:17:05,399 - I'm Shaad. - Netty. 356 00:17:05,399 --> 00:17:06,608 Netty? 357 00:17:06,608 --> 00:17:07,901 Right. 358 00:17:07,901 --> 00:17:09,653 Hey, my guy. 359 00:17:09,653 --> 00:17:12,072 Listen, man, whatever this beautiful young lady 360 00:17:12,072 --> 00:17:14,366 wants this evening, I'm paying for it. 361 00:17:14,366 --> 00:17:15,492 - It's on me. - Oh. 362 00:17:15,492 --> 00:17:17,745 Wow, that is so sweet of you. 363 00:17:17,745 --> 00:17:19,705 You mind if I put a food order in? 364 00:17:19,705 --> 00:17:21,165 Oh, of course not. 365 00:17:21,165 --> 00:17:22,750 You know, get you a little appetizer, 366 00:17:22,750 --> 00:17:25,252 cheese plate, whatever's on the happy-hour menu. 367 00:17:25,252 --> 00:17:28,547 Okay, I'll have the lobster bisque to start, 368 00:17:28,547 --> 00:17:30,549 and then I'm gonna do the steak and lobster dinner. 369 00:17:30,549 --> 00:17:32,134 And I know I shouldn't do this, 370 00:17:32,134 --> 00:17:33,886 but I'll get the bread pudding, too. 371 00:17:33,886 --> 00:17:35,888 That takes, uh, 15 minutes to prepare. 372 00:17:35,888 --> 00:17:37,890 I know. That's why I'm putting in my order now. 373 00:17:37,890 --> 00:17:40,392 [waiter] Okay. Uh, anything for you? 374 00:17:40,392 --> 00:17:42,311 Uh, you know what? 375 00:17:42,311 --> 00:17:44,229 I'll--I'll just probably eat off her plate. 376 00:17:44,229 --> 00:17:45,814 I don't like to share food. 377 00:17:48,442 --> 00:17:50,235 I'll take a ginger ale, then. 378 00:17:50,235 --> 00:17:52,321 379 00:17:52,321 --> 00:17:54,364 [Netty] Thank you. 380 00:17:54,364 --> 00:17:56,784 [chuckles awkwardly] 381 00:17:56,784 --> 00:18:00,913 382 00:18:00,913 --> 00:18:03,499 [sighs] 383 00:18:03,499 --> 00:18:05,918 Anyone sitting here? 384 00:18:05,918 --> 00:18:08,629 [scoffs] That depends. Have you eaten yet? 385 00:18:08,629 --> 00:18:10,881 - Well... - [both chuckle] 386 00:18:10,881 --> 00:18:12,716 [Shaad] I'm just playing. Please, sit down. 387 00:18:12,716 --> 00:18:14,760 [chair scrapes] 388 00:18:14,760 --> 00:18:16,970 [indistinct chatter] 389 00:18:16,970 --> 00:18:18,806 - Uh, what's your name? - Harmony. 390 00:18:18,806 --> 00:18:20,682 Harmony. That's beautiful. 391 00:18:20,682 --> 00:18:22,810 So what's a beautiful lady like you, uh, 392 00:18:22,810 --> 00:18:24,520 out here alone tonight? 393 00:18:24,520 --> 00:18:26,814 Um... 394 00:18:26,814 --> 00:18:28,440 You okay? 395 00:18:28,440 --> 00:18:31,944 Yeah, it's just my ex. He's crazy as hell. 396 00:18:31,944 --> 00:18:34,071 He said he'd shoot the next person he saw me with, 397 00:18:34,071 --> 00:18:38,450 so, you know, I like to keep my head on a swivel. 398 00:18:38,450 --> 00:18:40,619 ♪ Yo, I'm at the party in the back ♪ 399 00:18:40,619 --> 00:18:42,955 ♪ Drop a couple bottles, got me off, I'm in the back ♪ 400 00:18:42,955 --> 00:18:45,040 ♪ Hey, I'm at the party in the back ♪ 401 00:18:45,040 --> 00:18:47,584 ♪ Throw a couple shots and throw 'em back ♪ 402 00:18:47,584 --> 00:18:49,711 ♪ Hey, I'm at the party in the back ♪ 403 00:18:49,711 --> 00:18:51,630 ♪ Party in the back, at the party in the back ♪ 404 00:18:51,630 --> 00:18:53,799 ♪ Hey, yo, I'm at the party in the back ♪ 405 00:18:53,799 --> 00:18:58,762 406 00:19:09,439 --> 00:19:11,150 ♪ Deuces, I don't rock with losers ♪ 407 00:19:11,150 --> 00:19:12,818 ♪ Grindin' for some more... ♪ 408 00:19:12,818 --> 00:19:14,778 Y'all enjoy that. 409 00:19:14,778 --> 00:19:16,613 Nah, we good. 410 00:19:18,157 --> 00:19:19,950 You sure? 411 00:19:19,950 --> 00:19:21,869 Y'all drinks looking a little sad, man. 412 00:19:21,869 --> 00:19:23,412 [laughs] 413 00:19:23,412 --> 00:19:25,831 Nah, we turnt. 414 00:19:25,831 --> 00:19:27,791 Hey, I'm Dante. 415 00:19:27,791 --> 00:19:29,376 Kiesha. 416 00:19:29,376 --> 00:19:30,961 Tiff told me about you. 417 00:19:30,961 --> 00:19:32,963 Just the good stuff... 418 00:19:32,963 --> 00:19:34,339 I hope. 419 00:19:34,339 --> 00:19:37,426 Heard you helped her get her car back. 420 00:19:37,426 --> 00:19:40,637 Oh, yeah, you can tell a Douda scam from a mile away. 421 00:19:40,637 --> 00:19:42,848 Follow me. 422 00:19:42,848 --> 00:19:44,808 [Emmett] Is that right? 423 00:19:44,808 --> 00:19:47,853 Yeah, y'all know how he can be, man. 424 00:19:47,853 --> 00:19:50,689 Yeah, we do. 425 00:19:50,689 --> 00:19:53,358 So y'all outside tonight! 426 00:19:53,358 --> 00:19:55,194 - Ha ha! - [laughs] 427 00:19:55,194 --> 00:19:59,281 Yeah, we like to step out every now and then. 428 00:19:59,281 --> 00:20:01,116 [Dante] This is one of my favorite spots. 429 00:20:01,116 --> 00:20:03,535 Come about a couple times a week. 430 00:20:03,535 --> 00:20:05,621 "Couple of times a week"? 431 00:20:05,621 --> 00:20:09,208 I didn't go out that much before I had my baby. 432 00:20:09,208 --> 00:20:11,710 Hey, you don't look like nobody's mother. 433 00:20:11,710 --> 00:20:14,213 Fall back, nigga. 434 00:20:14,213 --> 00:20:16,089 I'm just being nice. 435 00:20:16,089 --> 00:20:18,050 Yeah, like you was nice with Tiff. 436 00:20:18,050 --> 00:20:20,052 Hey, let's just leave the rearview in the rearview. 437 00:20:20,052 --> 00:20:22,888 - All right? - All right, let's do that. 438 00:20:22,888 --> 00:20:25,265 - Hey, baby! - [Dante] Hey! 439 00:20:25,265 --> 00:20:27,351 - I missed you. - Mwah. 440 00:20:27,351 --> 00:20:28,894 Missed you, too. 441 00:20:28,894 --> 00:20:31,230 I'm just trying to show my people a good time. 442 00:20:31,230 --> 00:20:33,941 They don't get out much. 443 00:20:33,941 --> 00:20:35,734 This is my girl, Candice. 444 00:20:35,734 --> 00:20:37,110 How you doing? 445 00:20:37,110 --> 00:20:39,071 All right, well, let's have some fun then. 446 00:20:39,071 --> 00:20:41,740 I heard about a new spot that's poppin' downtown. 447 00:20:43,492 --> 00:20:45,327 [Dante] Y'all want to roll? 448 00:20:46,787 --> 00:20:49,248 Yeah, let's go. 449 00:20:49,248 --> 00:20:51,458 ♪ Hey, yo, I'm at the party in the back ♪ 450 00:20:51,458 --> 00:20:54,002 ♪ Drop a couple bottles, got me off, I'm in the back ♪ 451 00:20:54,002 --> 00:20:55,754 ♪ Hey, I'm at the party in the back ♪ 452 00:20:55,754 --> 00:20:57,881 ♪ Throw a couple shots and throw 'em back ♪ 453 00:20:57,881 --> 00:20:59,967 ♪ Hey, I'm at the party in the back ♪ 454 00:21:06,974 --> 00:21:08,934 [sniffs] 455 00:21:13,939 --> 00:21:16,858 [gun cocks] 456 00:21:16,858 --> 00:21:18,694 Don't try nothing stupid. 457 00:21:18,694 --> 00:21:20,028 Move. 458 00:21:20,028 --> 00:21:22,114 ♪ tense music ♪ 459 00:21:22,114 --> 00:21:24,074 Man, go and do what you got to do. 460 00:21:24,074 --> 00:21:26,451 You ain't scared to die? 461 00:21:26,451 --> 00:21:29,997 I don't want to, but it ain't really up to me, is it? 462 00:21:32,207 --> 00:21:34,126 Damn, nigga. 463 00:21:34,126 --> 00:21:35,335 What? 464 00:21:35,335 --> 00:21:37,421 What you smoking? 465 00:21:37,421 --> 00:21:38,797 My own shit. 466 00:21:38,797 --> 00:21:40,215 Your own shit? 467 00:21:44,803 --> 00:21:46,305 This that same shit you was smoking 468 00:21:46,305 --> 00:21:47,639 at Emmett's housewarming, huh? 469 00:21:47,639 --> 00:21:49,850 Yeah. 470 00:21:49,850 --> 00:21:52,019 If you want to live, you might want to cut me in 471 00:21:52,019 --> 00:21:54,104 on whatever you and your bitch got going on over there. 472 00:21:54,104 --> 00:21:55,814 Don't call my girl no bitch. 473 00:21:55,814 --> 00:21:57,482 Your female. 474 00:21:57,482 --> 00:21:59,985 - My woman. - Well, tell your woman, 475 00:21:59,985 --> 00:22:02,821 in exchange for your fucking life, I want a cut. 476 00:22:05,657 --> 00:22:07,993 I guess that's a deal we got to take. 477 00:22:20,005 --> 00:22:21,923 [sighs] 478 00:22:25,844 --> 00:22:27,804 Uh, you should come to my English lit class. 479 00:22:27,804 --> 00:22:29,514 I got to make this drop. 480 00:22:29,514 --> 00:22:31,350 What you got to drop off? 481 00:22:31,350 --> 00:22:33,435 [Bakari] I don't ask questions. 482 00:22:37,397 --> 00:22:38,857 [sighs] Come here. 483 00:22:41,735 --> 00:22:43,403 I could talk to my teacher 484 00:22:43,403 --> 00:22:45,447 about you sitting in for a class. 485 00:22:49,201 --> 00:22:52,913 - Mm. - So you coming? 486 00:22:52,913 --> 00:22:54,873 I'll think about it. 487 00:23:03,840 --> 00:23:06,551 - Only for you, though. - Okay. 488 00:23:06,551 --> 00:23:09,638 ♪ R&B music ♪ 489 00:23:09,638 --> 00:23:11,014 Ahh. 490 00:23:11,014 --> 00:23:14,309 I heard about you stepping to Douda. 491 00:23:14,309 --> 00:23:16,895 Yeah, I did. 492 00:23:16,895 --> 00:23:19,314 Word of advice... 493 00:23:19,314 --> 00:23:21,900 don't start no shit you can't finish. 494 00:23:23,693 --> 00:23:26,154 More shots? 495 00:23:26,154 --> 00:23:29,366 - I mean, if you can handle it. - Hell, yeah, I can handle it. 496 00:23:29,366 --> 00:23:31,701 Shit, we can do two more rounds if you really about that life. 497 00:23:31,701 --> 00:23:32,911 Come on, man. 498 00:23:32,911 --> 00:23:34,830 Hey, this the only life I know. 499 00:23:34,830 --> 00:23:36,039 Man... 500 00:23:36,039 --> 00:23:37,124 Come on. 501 00:23:37,124 --> 00:23:41,420 502 00:23:41,420 --> 00:23:43,046 [Kiesha] So how long y'all been together? 503 00:23:43,046 --> 00:23:44,464 Oh, we're not together. 504 00:23:44,464 --> 00:23:46,925 We're just talking. 505 00:23:46,925 --> 00:23:50,220 Yeah, Dante doesn't believe in owning people. 506 00:23:50,220 --> 00:23:51,972 Oh. 507 00:23:51,972 --> 00:23:53,974 But you know what? 508 00:23:53,974 --> 00:23:56,309 I just want to have fun. 509 00:23:56,309 --> 00:24:00,105 I'm not trying to be handcuffed to no nigga and his kids. 510 00:24:00,105 --> 00:24:01,940 Right, right. [chuckles] 511 00:24:01,940 --> 00:24:03,733 And, plus, you know what, girl? 512 00:24:03,733 --> 00:24:05,610 Look at this. 513 00:24:05,610 --> 00:24:09,614 It's already so many niggas trying to get with me. 514 00:24:09,614 --> 00:24:11,700 I don't have to settle down if I don't want to. 515 00:24:11,700 --> 00:24:14,119 - Damn, it's crazy out here. - Mm-hmm. 516 00:24:14,119 --> 00:24:17,247 [chuckles] 517 00:24:17,247 --> 00:24:20,625 But you and your man are so cute together. 518 00:24:20,625 --> 00:24:23,628 I love that for you. 519 00:24:23,628 --> 00:24:25,172 [chuckles] 520 00:24:27,841 --> 00:24:29,801 I'm tired as hell. 521 00:24:29,801 --> 00:24:31,636 I can't feel my feet. 522 00:24:31,636 --> 00:24:34,639 ♪ upbeat dance music ♪ 523 00:24:34,639 --> 00:24:37,392 524 00:24:37,392 --> 00:24:38,935 You ready to go? 525 00:24:38,935 --> 00:24:41,396 Been ready. 526 00:24:41,396 --> 00:24:44,649 [Dante grunting] 527 00:24:44,649 --> 00:24:47,652 [Candice giggles] 528 00:24:47,652 --> 00:24:50,280 [scoffs] I knew them niggas couldn't hang, baby. 529 00:24:50,280 --> 00:24:52,407 - [laughter] - Come on, baby. 530 00:24:55,035 --> 00:24:57,412 [indistinct TV chatter] 531 00:24:57,412 --> 00:24:59,331 [Emmett] Mmm. 532 00:25:02,918 --> 00:25:05,337 Is the fun part of our life over? 533 00:25:06,922 --> 00:25:10,383 - I think so. - [both chuckle] 534 00:25:10,383 --> 00:25:12,636 But I don't give a shit, you know? 535 00:25:12,636 --> 00:25:14,888 I like being at home... 536 00:25:14,888 --> 00:25:17,307 on the couch, eating pizza with you. 537 00:25:19,893 --> 00:25:22,771 [indistinct chatter on TV] 538 00:25:34,241 --> 00:25:36,034 How tired are you? 539 00:25:38,745 --> 00:25:41,581 I ain't never too tired for that. 540 00:25:47,087 --> 00:25:48,672 ♪ soft music ♪ 541 00:25:48,672 --> 00:25:50,006 Hold on. Let me-- 542 00:25:50,006 --> 00:25:52,884 let me go grab a condom real quick. 543 00:25:52,884 --> 00:25:54,886 We good. 544 00:25:54,886 --> 00:25:56,638 Word? 545 00:25:56,638 --> 00:25:58,306 Just be careful. 546 00:25:58,306 --> 00:26:01,059 ♪ Ari LaShell's "Caliente" ♪ 547 00:26:01,059 --> 00:26:03,186 ♪ Calling on a late night ♪ 548 00:26:03,186 --> 00:26:06,273 ♪ You said you want some face time ♪ 549 00:26:06,273 --> 00:26:09,401 ♪ You, you know that I don't play, right? ♪ 550 00:26:09,401 --> 00:26:13,947 ♪ I'ma make you want to sleep tight, baby ♪ 551 00:26:13,947 --> 00:26:16,408 ♪ Keep it caliente, yeah ♪ 552 00:26:16,408 --> 00:26:19,828 ♪ Say my name like I'm Beyoncé, yeah ♪ 553 00:26:19,828 --> 00:26:22,414 ♪ I'm a lion searching for her prey ♪ 554 00:26:22,414 --> 00:26:25,208 ♪ I'ma make you want it every day ♪ 555 00:26:25,208 --> 00:26:28,420 ♪ Do you want to come over? ♪ 556 00:26:28,420 --> 00:26:31,756 ♪ It's been a minute since I really got to see ♪ 557 00:26:31,756 --> 00:26:34,926 ♪ My legs on your shoulders ♪ 558 00:26:34,926 --> 00:26:36,845 ♪ I must admit it's, like, addicted ♪ 559 00:26:36,845 --> 00:26:41,266 ♪ Gotta keep my composure ♪ 560 00:26:41,266 --> 00:26:43,893 ♪ I want to run my hands across your head ♪ 561 00:26:43,893 --> 00:26:47,606 ♪ And kiss your face all over ♪ 562 00:26:47,606 --> 00:26:50,900 ♪ Baby, I want you here ♪ 563 00:26:50,900 --> 00:26:54,738 ♪ You got me calling on a late night ♪ 564 00:26:54,738 --> 00:26:57,782 ♪ You said you want some face time ♪ 565 00:26:57,782 --> 00:27:00,952 ♪ You, you know that I don't play, right? ♪ 566 00:27:00,952 --> 00:27:05,332 ♪ I'ma make you want to sleep tight, baby ♪ 567 00:27:05,332 --> 00:27:08,209 ♪ Keep it caliente, yeah ♪ 568 00:27:08,209 --> 00:27:11,296 ♪ Say my name like I'm Beyoncé, yeah ♪ 569 00:27:11,296 --> 00:27:13,923 ♪ I'm a lion searching for her prey ♪ 570 00:27:13,923 --> 00:27:17,260 ♪ I'ma make you want it every day ♪ 571 00:27:17,260 --> 00:27:20,513 ♪ When I put it down, baby, better pick it back up ♪ 572 00:27:20,513 --> 00:27:23,600 ♪ I'm a little thirsty, I need you to fill up my cup ♪ 573 00:27:23,600 --> 00:27:25,310 ♪ Want to keep it slow-motion ♪ 574 00:27:25,310 --> 00:27:26,978 ♪ Like we rocking the boat ♪ 575 00:27:26,978 --> 00:27:28,480 ♪ Want to feel your hands around my waist ♪ 576 00:27:28,480 --> 00:27:30,315 ♪ Inching to my throat ♪ 577 00:27:30,315 --> 00:27:33,401 ♪ I want to hear the melody to the song you sing ♪ 578 00:27:33,401 --> 00:27:35,820 ♪ When you're next to me ♪ 579 00:27:35,820 --> 00:27:38,114 ♪ I want to feel your body heat ♪ 580 00:27:38,114 --> 00:27:39,824 ♪ When we're in the sheets ♪ 581 00:27:39,824 --> 00:27:42,327 ♪ It's like ecstasy ♪ 582 00:27:42,327 --> 00:27:46,331 ♪ I want to go nice and slow, tell me where to go ♪ 583 00:27:46,331 --> 00:27:51,336 584 00:28:02,889 --> 00:28:06,976 You asked Kenya to model? 585 00:28:06,976 --> 00:28:09,396 She responded to my ad. 586 00:28:09,396 --> 00:28:11,981 How come you ain't tell me? 587 00:28:11,981 --> 00:28:14,484 I didn't know I had to. 588 00:28:14,484 --> 00:28:17,737 Look, okay, I could have modeled for you. 589 00:28:17,737 --> 00:28:21,700 [sighs] You've been busy with your girl, Britney. 590 00:28:21,700 --> 00:28:23,660 Is that what this is about? 591 00:28:23,660 --> 00:28:26,496 Look, I got to get up early. 592 00:28:26,496 --> 00:28:28,373 I ain't got time for this. 593 00:28:29,958 --> 00:28:31,668 [Jemma] Yeah, me either. 594 00:28:31,668 --> 00:28:34,629 ♪ moody jazz music ♪ 595 00:28:34,629 --> 00:28:39,551 596 00:28:53,356 --> 00:28:56,151 ♪ fast-paced jazz music ♪ 597 00:28:56,151 --> 00:29:01,072 598 00:29:05,076 --> 00:29:08,371 All right, next time, don't be bringing these kids over here 599 00:29:08,371 --> 00:29:10,498 - all hyped up on sugar. - [Emmett chuckles] 600 00:29:10,498 --> 00:29:13,084 See 'em now. All right, boys. Bye-bye. 601 00:29:13,084 --> 00:29:14,544 - Say bye-bye, Papa! - Bye-bye. 602 00:29:14,544 --> 00:29:16,796 - All right now. - Give Mom her robe back! 603 00:29:16,796 --> 00:29:19,758 [laughter] 604 00:29:34,189 --> 00:29:37,150 ♪ somber music ♪ 605 00:29:37,150 --> 00:29:38,860 [Darnell] Shaad? 606 00:29:38,860 --> 00:29:41,863 607 00:29:41,863 --> 00:29:45,408 [grunts] 608 00:29:45,408 --> 00:29:47,577 - [Darnell sighs] Come on, man. - Uh... 609 00:29:47,577 --> 00:29:49,746 Look, I don't want no grown man in our house. 610 00:29:49,746 --> 00:29:52,123 Shh. It's just for a little while, 611 00:29:52,123 --> 00:29:53,917 till he get back on his feet. 612 00:29:53,917 --> 00:29:55,543 What happened to Deja? 613 00:29:55,543 --> 00:29:57,754 [Darnell] That ain't none of our business. 614 00:29:57,754 --> 00:30:00,757 - Come on, babe. - [sighs] Fine. 615 00:30:00,757 --> 00:30:02,592 - [Darnell] All right. - Uh-uh! 616 00:30:02,592 --> 00:30:04,093 Not my good sheets. 617 00:30:04,093 --> 00:30:05,220 [Shaad] Hey, y'all got a brisket 618 00:30:05,220 --> 00:30:07,263 I can put on the grill? 619 00:30:07,263 --> 00:30:10,058 You know, I just want to cook y'all dinner to say thank you. 620 00:30:14,479 --> 00:30:16,147 [Jada] Mm-hmm. 621 00:30:16,147 --> 00:30:19,484 [drawer slams] 622 00:30:19,484 --> 00:30:20,944 What happened? 623 00:30:20,944 --> 00:30:23,655 - What you think? - Douda's a danger to this city. 624 00:30:23,655 --> 00:30:25,365 Douda's like the father I never had. 625 00:30:25,365 --> 00:30:26,658 That's his scam, bro. 626 00:30:26,658 --> 00:30:28,326 First, he treats you like a son, 627 00:30:28,326 --> 00:30:30,161 and the next thing you know, you doing runs for him. 628 00:30:30,161 --> 00:30:32,705 - Or helping him dump a body. - He saved my life. 629 00:30:32,705 --> 00:30:36,209 He's taken just as many lives as he's saved! 630 00:30:36,209 --> 00:30:37,669 So what do you want me to do? 631 00:30:37,669 --> 00:30:39,754 I want you to see him for who he is. 632 00:30:45,552 --> 00:30:47,178 [door clicks] 633 00:30:47,178 --> 00:30:48,638 [Professor Gardner] You'll be studying Emerson, 634 00:30:48,638 --> 00:30:50,181 Dickinson, and Steinbeck, 635 00:30:50,181 --> 00:30:53,017 as well as Baldwin, Butler, and Morrison. 636 00:30:53,017 --> 00:30:55,270 But here's what I want you to remember. 637 00:30:55,270 --> 00:30:58,606 There's nothing you can't explore on the page. 638 00:30:58,606 --> 00:31:00,525 Never limit yourselves. 639 00:31:02,569 --> 00:31:05,029 - Whoop. - [all] Whoop! 640 00:31:05,029 --> 00:31:06,614 [Professor Gardner] All right. 641 00:31:06,614 --> 00:31:09,534 ♪ jazz music ♪ 642 00:31:09,534 --> 00:31:13,705 643 00:31:15,748 --> 00:31:18,543 - Did you get it? - [Darnell] Yeah, uh-huh. 644 00:31:20,086 --> 00:31:21,921 - Ooh. - [tool clatters] 645 00:31:24,132 --> 00:31:26,217 You two are working so hard in here, 646 00:31:26,217 --> 00:31:27,886 I thought you might be thirsty. 647 00:31:27,886 --> 00:31:29,178 Oh, thank you. 648 00:31:29,178 --> 00:31:31,097 Yeah, we, uh, just about done here. 649 00:31:31,097 --> 00:31:33,892 Just need to, um... 650 00:31:33,892 --> 00:31:37,186 Hey, Shaad, let me go grab that--the plumber's tape. 651 00:31:37,186 --> 00:31:38,730 I don't see it. I'll be right back. 652 00:31:38,730 --> 00:31:41,232 All right, cool. [clears throat] 653 00:31:41,232 --> 00:31:42,817 Let's see... 654 00:31:44,444 --> 00:31:45,904 [door clicks] 655 00:31:45,904 --> 00:31:48,031 Did you say you were in jail? 656 00:31:48,031 --> 00:31:51,784 - [door closes] - [scoffs] Yes, ma'am. 657 00:31:51,784 --> 00:31:53,411 [softly] Oh. 658 00:31:56,956 --> 00:32:00,168 My brother spent some time behind bars, too. 659 00:32:01,753 --> 00:32:03,421 But he's gone now. 660 00:32:05,465 --> 00:32:07,926 I'm sorry to hear that. 661 00:32:12,639 --> 00:32:14,766 Thank you. 662 00:32:16,935 --> 00:32:19,938 [tools rattling] 663 00:32:19,938 --> 00:32:24,859 664 00:32:26,319 --> 00:32:29,948 So you like fixing things? 665 00:32:29,948 --> 00:32:31,616 Oh, uh, I do, 666 00:32:31,616 --> 00:32:34,994 uh, but I also like stacking my paper, and, uh... 667 00:32:34,994 --> 00:32:39,791 my hope is that jobs like this will help me to do that. 668 00:32:39,791 --> 00:32:42,418 Where do you put your earnings? 669 00:32:42,418 --> 00:32:45,338 [chuckles] In a shoebox under my bed. 670 00:32:45,338 --> 00:32:47,757 [stammering] But it's only because, you know, 671 00:32:47,757 --> 00:32:49,676 I'm--I'm afraid if I start spending it, 672 00:32:49,676 --> 00:32:51,803 you know, the Feds'll start sniffing around, so... 673 00:32:51,803 --> 00:32:53,471 There are ways of hiding money 674 00:32:53,471 --> 00:32:55,473 where the Feds won't get suspicious. 675 00:32:55,473 --> 00:32:58,184 Yeah, yeah, but I don't like having, uh, 676 00:32:58,184 --> 00:33:02,438 somebody overcontrolling my funds like that, so... 677 00:33:02,438 --> 00:33:05,984 What if you gave it to somebody you could trust? 678 00:33:05,984 --> 00:33:07,402 I don't trust nobody. 679 00:33:13,157 --> 00:33:15,660 You could trust me. 680 00:33:18,538 --> 00:33:19,956 [chuckles] 681 00:33:19,956 --> 00:33:22,333 I just met you. 682 00:33:22,333 --> 00:33:26,421 So why don't we spend more time so-- 683 00:33:26,421 --> 00:33:28,840 so that we get to know each other? 684 00:33:28,840 --> 00:33:31,592 [door creaks] 685 00:33:31,592 --> 00:33:33,011 [Shaad clears throat] 686 00:33:33,011 --> 00:33:35,346 - [door clicks] - Hey, uh... 687 00:33:35,346 --> 00:33:37,515 you ever thought about putting a double bolt 688 00:33:37,515 --> 00:33:38,891 on that door? 689 00:33:38,891 --> 00:33:40,727 This is a safe neighborhood. 690 00:33:40,727 --> 00:33:43,229 [chuckles] No such thing. 691 00:33:43,229 --> 00:33:46,315 But, uh, I don't know. 692 00:33:46,315 --> 00:33:48,943 I could take care of it for you if you need me to. 693 00:33:52,572 --> 00:33:54,490 Okay. 694 00:33:56,117 --> 00:33:58,244 Hey, hey, hey, listen, uh... 695 00:34:01,164 --> 00:34:04,417 I don't know. Why don't you give me a call if, uh... 696 00:34:04,417 --> 00:34:06,919 if you ever need anything? 697 00:34:10,590 --> 00:34:12,884 I will. 698 00:34:12,884 --> 00:34:15,845 ♪ fast-paced jazz music ♪ 699 00:34:15,845 --> 00:34:17,972 700 00:34:17,972 --> 00:34:21,100 Okay. 701 00:34:26,105 --> 00:34:28,483 Man, if you don't stop doing all that flirting 702 00:34:28,483 --> 00:34:31,402 - and hand me that wrench. - Oh, oh, my bad. 703 00:34:31,402 --> 00:34:34,197 [Darnel laughs, groans] 704 00:34:34,197 --> 00:34:36,407 I'll get this. 705 00:34:36,407 --> 00:34:38,242 The Black Caucus loved your speech, 706 00:34:38,242 --> 00:34:41,245 and they want to donate to the mental health clinic. 707 00:34:41,245 --> 00:34:43,414 That's amazing. 708 00:34:43,414 --> 00:34:46,584 But before they do that, they want to talk to you 709 00:34:46,584 --> 00:34:49,212 about reversing your vote on defunding the police. 710 00:34:49,212 --> 00:34:50,546 No. 711 00:34:50,546 --> 00:34:51,798 They've been getting some complaints 712 00:34:51,798 --> 00:34:52,965 from their Black business owners 713 00:34:52,965 --> 00:34:54,759 hoping to protect their investment. 714 00:34:54,759 --> 00:34:56,469 That's why we have community protection. 715 00:34:56,469 --> 00:34:57,553 That might not be enough anymore. 716 00:34:57,553 --> 00:34:59,013 Says who? 717 00:34:59,013 --> 00:35:01,057 If we do them a favor, they'll owe us one. 718 00:35:01,057 --> 00:35:03,142 That's how this works. You have to compromise. 719 00:35:03,142 --> 00:35:05,436 - I ain't bending on that, bro. - Look... 720 00:35:05,436 --> 00:35:07,271 I don't like the police either. 721 00:35:07,271 --> 00:35:09,190 But not everyone in this city wants them gone. 722 00:35:09,190 --> 00:35:10,942 Only people that want them back are the people 723 00:35:10,942 --> 00:35:12,527 who feel protected by them, and that ain't us. 724 00:35:12,527 --> 00:35:14,362 We got to find some sort of middle ground. 725 00:35:14,362 --> 00:35:16,614 [sighs] And what if we don't? 726 00:35:16,614 --> 00:35:18,658 We don't get the money we need to get started. 727 00:35:24,956 --> 00:35:28,626 [sighs deeply] 728 00:35:28,626 --> 00:35:31,629 [indistinct chatter] 729 00:35:37,135 --> 00:35:39,887 [Professor Gardner] Hey. Is that a new student? 730 00:35:39,887 --> 00:35:41,556 [sighs] Not technically. 731 00:35:41,556 --> 00:35:44,308 Um, I invited him. Is that okay? 732 00:35:46,310 --> 00:35:48,729 "If there's a book you want to read 733 00:35:48,729 --> 00:35:51,524 and it hasn't been written... 734 00:35:51,524 --> 00:35:52,900 you must write it." 735 00:35:55,027 --> 00:35:57,738 - So you saw my syllabus. - [chuckles] Yes, sir. 736 00:35:57,738 --> 00:36:01,534 [sighs] I appreciate your passion. 737 00:36:01,534 --> 00:36:03,995 But I can't break university rules. 738 00:36:06,622 --> 00:36:08,833 But... 739 00:36:08,833 --> 00:36:11,794 I tutor, evenings. 740 00:36:11,794 --> 00:36:15,256 It's not as comprehensive as what we do here, but... 741 00:36:15,256 --> 00:36:17,049 you get the basics. 742 00:36:17,049 --> 00:36:18,718 I'm down. 743 00:36:18,718 --> 00:36:20,761 Well, then we'll get you back up. 744 00:36:20,761 --> 00:36:22,680 - [both chuckle] - Five o'clock. 745 00:36:22,680 --> 00:36:24,682 Don't be late. 746 00:36:24,682 --> 00:36:26,851 I got you. 747 00:36:26,851 --> 00:36:29,270 - Thank you. - Mm-hmm. 748 00:36:29,270 --> 00:36:31,230 [chuckles] 749 00:36:39,238 --> 00:36:41,032 - Hey. - [Emmett] Hey. 750 00:36:41,032 --> 00:36:43,075 - [Emmett] What's going on? - Thank you. 751 00:36:48,873 --> 00:36:52,126 Damn, this place nice as hell. 752 00:36:52,126 --> 00:36:53,711 I know. 753 00:36:53,711 --> 00:36:55,755 I can get used to this. 754 00:36:55,755 --> 00:36:57,882 [Emmett chuckles] Ooh. 755 00:36:57,882 --> 00:37:00,218 We only here for a few nights, though. 756 00:37:00,218 --> 00:37:02,595 Damn, how many spots your mama got? 757 00:37:02,595 --> 00:37:04,263 - A few. - [Emmett scoffs] 758 00:37:04,263 --> 00:37:06,891 Damn, can she school me? 759 00:37:06,891 --> 00:37:09,268 - [Rob] Maybe. - [chuckles] 760 00:37:09,268 --> 00:37:11,270 I'm looking to buy Douda out. 761 00:37:11,270 --> 00:37:13,231 Your mom seems to have the funds to do that. 762 00:37:13,231 --> 00:37:15,358 She stingy as hell with her money. 763 00:37:15,358 --> 00:37:17,401 Trust me. 764 00:37:17,401 --> 00:37:19,987 Just let her know it'd be a worthy investment. 765 00:37:19,987 --> 00:37:21,239 [Alicia] How much you need? 766 00:37:23,532 --> 00:37:26,577 Uh, I don't know. 767 00:37:28,829 --> 00:37:30,748 Find out and get back to me. 768 00:37:37,255 --> 00:37:40,132 [footsteps departing] 769 00:37:47,223 --> 00:37:48,766 [exhales deeply] 770 00:37:48,766 --> 00:37:51,686 [elegant jazz music playing] 771 00:37:51,686 --> 00:37:56,649 ♪ 772 00:37:56,649 --> 00:37:58,609 [Bianca sighs] 773 00:38:01,070 --> 00:38:04,407 - [Douda] Okay, what's this for? - I want to celebrate you. 774 00:38:04,407 --> 00:38:06,701 And why would anybody want to do that? 775 00:38:06,701 --> 00:38:11,163 Because you've changed a lot of lives. 776 00:38:11,163 --> 00:38:12,999 Yeah, well, 777 00:38:12,999 --> 00:38:15,167 some for the better, some for the worse. 778 00:38:15,167 --> 00:38:17,962 [laughs] Now, that's true. 779 00:38:17,962 --> 00:38:19,547 [both chuckle] 780 00:38:19,547 --> 00:38:21,757 But... 781 00:38:21,757 --> 00:38:24,552 some people go their whole lives without touching anyone. 782 00:38:24,552 --> 00:38:27,471 And, baby... 783 00:38:27,471 --> 00:38:32,226 this world is different... 784 00:38:32,226 --> 00:38:34,186 because you were here. 785 00:38:34,186 --> 00:38:39,150 ♪ 786 00:38:47,700 --> 00:38:49,618 [Bianca laughs softly] 787 00:38:49,618 --> 00:38:54,582 ♪ 788 00:39:04,967 --> 00:39:06,886 You know if you take that money from my mother, 789 00:39:06,886 --> 00:39:08,846 she gonna make you earn it, right? 790 00:39:08,846 --> 00:39:10,056 That's cool. 791 00:39:10,056 --> 00:39:11,932 And if you fuck shit up with her, 792 00:39:11,932 --> 00:39:14,018 then you got a problem with me, too, right? 793 00:39:14,018 --> 00:39:16,187 - I hear you. - All right. 794 00:39:18,189 --> 00:39:21,650 Kiesha needs to start selling this cheese dip, for real. 795 00:39:21,650 --> 00:39:24,528 I don't think she got that kind of time. 796 00:39:24,528 --> 00:39:26,614 And I can't really invest that kind of money right now. 797 00:39:26,614 --> 00:39:28,741 I can give her something to get started. 798 00:39:28,741 --> 00:39:30,242 Where the hell is she gonna sell it? 799 00:39:30,242 --> 00:39:32,328 Smokey's, nigga! Where else? 800 00:39:34,955 --> 00:39:37,124 - I could be down with that. - Nah, fuck that. 801 00:39:37,124 --> 00:39:39,377 - We doing it. - [laughter] 802 00:39:46,592 --> 00:39:49,345 ♪ Yeah ♪ 803 00:39:49,345 --> 00:39:51,889 ♪ moody music ♪ 804 00:39:51,889 --> 00:39:53,349 [Quincy] We have a meeting with the Black Caucus 805 00:39:53,349 --> 00:39:54,725 tomorrow morning. 806 00:39:54,725 --> 00:39:57,311 What are you gonna say? 807 00:39:57,311 --> 00:39:59,563 [Victor] I don't want to undo all the work we done done 808 00:39:59,563 --> 00:40:01,232 just 'cause some folks complained. 809 00:40:01,232 --> 00:40:02,900 [Quincy] It's more than a few. 810 00:40:02,900 --> 00:40:05,569 [Victor] Look, I don't want to let my people down. 811 00:40:05,569 --> 00:40:08,572 [Quincy] Being a leader means letting people down sometimes. 812 00:40:08,572 --> 00:40:13,244 And if you want to keep this job, you have to play ball. 813 00:40:13,244 --> 00:40:16,038 I'll go into it with an open mind. 814 00:40:16,038 --> 00:40:17,373 [Quincy] That's all I ask. 815 00:40:17,373 --> 00:40:18,958 [laughter] 816 00:40:18,958 --> 00:40:20,543 [Darnell] Wow. 817 00:40:20,543 --> 00:40:21,877 Hey. 818 00:40:21,877 --> 00:40:24,588 Hey, I ain't gonna lie to y'all, man. 819 00:40:24,588 --> 00:40:26,465 I want to go over there so bad, but I'm kind of scared, man. 820 00:40:26,465 --> 00:40:28,092 [Darnell chuckles] 821 00:40:28,092 --> 00:40:29,760 I told you the streets weren't shit. 822 00:40:29,760 --> 00:40:31,929 Hey, man, just 'cause you fell off the horse 823 00:40:31,929 --> 00:40:33,973 don't mean you got to sell the saddle. 824 00:40:33,973 --> 00:40:36,058 I don't think that's how the saying goes. 825 00:40:36,058 --> 00:40:37,601 [laughter] 826 00:40:37,601 --> 00:40:40,062 Hey, y'all know what the fuck I mean. 827 00:40:40,062 --> 00:40:41,564 Shit, I ain't gonna lie. 828 00:40:41,564 --> 00:40:44,483 I do--I do appreciate the view, you know. 829 00:40:44,483 --> 00:40:46,986 - Hold on, aren't you taken? - I'm just taking in the sights. 830 00:40:46,986 --> 00:40:48,237 Is that okay? 831 00:40:48,237 --> 00:40:49,947 Don't look too long. 832 00:40:49,947 --> 00:40:52,116 Yeah, yeah, Shaad, we all got to, you know, 833 00:40:52,116 --> 00:40:54,118 live vicariously through you, dog. 834 00:40:54,118 --> 00:40:55,327 Whoa, whoa, well, oh--whoa, 835 00:40:55,327 --> 00:40:57,121 what happened with you and Deja? 836 00:40:57,121 --> 00:40:59,790 Oh, man, we had a, you know, few misunderstandings, 837 00:40:59,790 --> 00:41:02,960 and I decided, you know, I need to get right with me. 838 00:41:02,960 --> 00:41:04,128 - Mm-hmm. - You know? 839 00:41:04,128 --> 00:41:05,421 I need to get right within my spirit. 840 00:41:05,421 --> 00:41:07,047 What kind of misunderstandings? 841 00:41:07,047 --> 00:41:08,632 If you don't mind me asking. 842 00:41:08,632 --> 00:41:11,552 I just felt like our power dynamic was a little off. 843 00:41:11,552 --> 00:41:13,888 - That's all. - Yeah, yeah, that's tough. 844 00:41:13,888 --> 00:41:16,432 I told you, let that woman pay the bills. 845 00:41:16,432 --> 00:41:18,267 - You take care of the house. - Oh, shit. 846 00:41:18,267 --> 00:41:19,477 [Darnell] Ain't nothing wrong 847 00:41:19,477 --> 00:41:21,145 with swapping gender roles, man. 848 00:41:21,145 --> 00:41:22,980 So you're saying it'd be a lot easier to be with her 849 00:41:22,980 --> 00:41:24,982 if you made more money than she did. 850 00:41:24,982 --> 00:41:26,650 It would be a lot less weird. 851 00:41:26,650 --> 00:41:29,195 I'm just always hearing this debate between men and women, 852 00:41:29,195 --> 00:41:30,821 who should pay the bills. 853 00:41:30,821 --> 00:41:33,324 Well, see, that's the thing, man--I'm old school, okay? 854 00:41:33,324 --> 00:41:35,201 Like, I believe the man should handle all that. 855 00:41:35,201 --> 00:41:37,828 Yeah, I agree, I agree, but I'm man enough 856 00:41:37,828 --> 00:41:40,164 to let the woman carry me for a little while, you know, 857 00:41:40,164 --> 00:41:41,790 - if I'm down on my luck. - [Shaad] Shit. 858 00:41:41,790 --> 00:41:43,375 Yeah, I believe in splitting everything. 859 00:41:43,375 --> 00:41:45,169 I'm old-school, too. I take care of the bills. 860 00:41:45,169 --> 00:41:46,670 Right. 861 00:41:46,670 --> 00:41:49,006 What if it's a household, two men or two women? 862 00:41:49,006 --> 00:41:50,799 Then what? 863 00:41:50,799 --> 00:41:53,552 Damn, uh, never thought about it like that. 864 00:41:53,552 --> 00:41:55,513 What's your point? 865 00:41:55,513 --> 00:41:58,516 Every household should do what works best for them, 866 00:41:58,516 --> 00:42:01,352 not what society tells them to do. 867 00:42:01,352 --> 00:42:04,146 Quincy's right. Got to embrace the future. 868 00:42:04,146 --> 00:42:05,773 I can drink to that. 869 00:42:05,773 --> 00:42:07,691 - Hey, we all can. - All right. 870 00:42:07,691 --> 00:42:09,527 - To the future. - To the future. 871 00:42:09,527 --> 00:42:12,279 [soft R&B music playing] 872 00:42:12,279 --> 00:42:15,157 [cell phone chimes] 873 00:42:15,157 --> 00:42:18,035 Excuse me. 874 00:42:18,035 --> 00:42:20,204 [cell phone chimes] 875 00:42:20,204 --> 00:42:22,206 ♪ I'd give it all to have it back again ♪ 876 00:42:22,206 --> 00:42:24,708 [Bianca] You okay? 877 00:42:24,708 --> 00:42:28,128 ♪ I would do it different, no lie, yeah ♪ 878 00:42:28,128 --> 00:42:30,089 Yeah. 879 00:42:30,089 --> 00:42:32,925 ♪ That's for sure ♪ 880 00:42:32,925 --> 00:42:36,053 [cell phone vibrating] 881 00:42:36,053 --> 00:42:38,347 ♪ I'd be so much better to you ♪ 882 00:42:38,347 --> 00:42:40,849 I got to take this. 883 00:42:40,849 --> 00:42:43,227 Do what you got to do. 884 00:42:43,227 --> 00:42:45,563 ♪ I'm so much more ♪ 885 00:42:45,563 --> 00:42:48,232 ♪ Wish you could see me now ♪ 886 00:42:48,232 --> 00:42:50,276 ♪ I wouldn't change like the weather ♪ 887 00:42:50,276 --> 00:42:53,237 [indistinct chatter] 888 00:42:55,781 --> 00:42:57,908 - Hey, I'm sorry I'm late, but-- - The offer's off the table. 889 00:42:57,908 --> 00:42:59,702 [sighs, clicks tongue] 890 00:42:59,702 --> 00:43:02,538 Come on, man. 891 00:43:02,538 --> 00:43:05,040 I-I need this. 892 00:43:05,040 --> 00:43:06,083 Okay? 893 00:43:08,919 --> 00:43:10,838 If you don't help me, 894 00:43:10,838 --> 00:43:13,340 I'll either end up dead or in jail. 895 00:43:13,340 --> 00:43:16,510 [breathing heavily] 896 00:43:16,510 --> 00:43:18,762 Please. 897 00:43:18,762 --> 00:43:21,473 [sighs] Please, Professor Gardner. 898 00:43:26,729 --> 00:43:27,938 [sighs] 899 00:43:32,151 --> 00:43:34,111 What's this? 900 00:43:34,111 --> 00:43:35,779 That's a journal. 901 00:43:35,779 --> 00:43:39,283 I want you to write in it every day. 902 00:43:39,283 --> 00:43:43,162 It's a place for your most sacred thoughts. 903 00:43:43,162 --> 00:43:46,832 It's a place for you to say all the things 904 00:43:46,832 --> 00:43:49,126 that you're afraid to say out loud. 905 00:43:51,629 --> 00:43:52,963 Hmm. 906 00:43:52,963 --> 00:43:56,133 [Professor Gardner] So... tell me your story. 907 00:43:56,133 --> 00:43:57,635 My story, huh? 908 00:44:00,638 --> 00:44:02,473 Where do you want me to start? 909 00:44:03,974 --> 00:44:05,643 At the beginning. 910 00:44:11,857 --> 00:44:14,401 [indistinct chatter] 911 00:44:14,401 --> 00:44:16,153 ♪ hip-hop music ♪ 912 00:44:16,153 --> 00:44:17,488 [person] Thank you. 913 00:44:17,488 --> 00:44:20,240 Flowers can't fix this. 914 00:44:20,240 --> 00:44:22,576 [stammering] Oh, wait. Just hear me out. 915 00:44:22,576 --> 00:44:24,536 [Deja sighs] 916 00:44:26,038 --> 00:44:29,458 Look, I know I messed up. 917 00:44:29,458 --> 00:44:32,628 But I really want this to work. 918 00:44:32,628 --> 00:44:35,005 I don't want to lose you. 919 00:44:35,005 --> 00:44:37,633 920 00:44:37,633 --> 00:44:39,176 I love you. 921 00:44:39,176 --> 00:44:44,181 922 00:44:44,181 --> 00:44:46,225 I loved you, too. 923 00:44:46,225 --> 00:44:51,188 924 00:44:51,188 --> 00:44:53,232 Wait-- 925 00:44:53,232 --> 00:44:58,195 926 00:45:09,581 --> 00:45:13,293 Do you see how good this shit looks? 927 00:45:13,293 --> 00:45:15,212 Yeah. 928 00:45:15,212 --> 00:45:17,506 I can tell he fucks with it. 929 00:45:17,506 --> 00:45:19,591 - [chuckles] - Yeah, I know. 930 00:45:21,260 --> 00:45:23,637 Uh, I need to talk to you. 931 00:45:23,637 --> 00:45:25,389 What's up? 932 00:45:27,266 --> 00:45:29,351 Nuck want in on the weed business. 933 00:45:29,351 --> 00:45:30,894 He can keep wishing. 934 00:45:36,400 --> 00:45:39,403 No, like, he put a gun to my head. 935 00:45:41,113 --> 00:45:44,158 - I did what I had to do. - He did what? 936 00:45:44,158 --> 00:45:46,410 [sighs] It was either let him in 937 00:45:46,410 --> 00:45:50,080 or lose my life. 938 00:45:50,080 --> 00:45:52,207 I can't believe this. 939 00:45:52,207 --> 00:45:54,251 ♪ ominous music ♪ 940 00:45:54,251 --> 00:45:56,253 [knock at door] 941 00:45:56,253 --> 00:46:01,216 942 00:46:13,812 --> 00:46:16,899 - [Victor] What's up? - [door closes] 943 00:46:16,899 --> 00:46:18,609 - Who's this? - [Quincy] It's your new lawyer. 944 00:46:18,609 --> 00:46:22,613 Alonzo Daniels Lafayette. 945 00:46:22,613 --> 00:46:24,782 What do I need a lawyer for? 946 00:46:27,493 --> 00:46:29,453 Come with me. 947 00:46:29,453 --> 00:46:31,455 [door clicks] 948 00:46:42,800 --> 00:46:45,636 It's a little late. 949 00:46:45,636 --> 00:46:48,847 Yeah, I was--I was just in the neighborhood, you know? 950 00:46:50,682 --> 00:46:52,768 Hey, listen, I could take care of those locks right now 951 00:46:52,768 --> 00:46:54,728 if you want me to. 952 00:47:00,484 --> 00:47:03,654 You can take care of the locks in the morning. 953 00:47:03,654 --> 00:47:06,615 ♪ sultry music ♪ 954 00:47:06,615 --> 00:47:11,620 955 00:47:20,504 --> 00:47:22,297 Fuck. 956 00:47:25,300 --> 00:47:28,971 [Kiesha] What's going on with you and Alicia? 957 00:47:28,971 --> 00:47:31,348 I think she hates Douda as much as he hates her. 958 00:47:31,348 --> 00:47:34,101 - That could work in our favor. - You're playing with fire. 959 00:47:34,101 --> 00:47:35,936 My hope is they burn they own houses down 960 00:47:35,936 --> 00:47:38,188 while they trying to kill each other. 961 00:47:38,188 --> 00:47:41,900 As long as nothing happens to our house, I'm good. 962 00:47:43,402 --> 00:47:46,697 Baby, I'm learning how to play the game. 963 00:47:46,697 --> 00:47:50,659 Thank you for letting me in on what you thinking. 964 00:47:50,659 --> 00:47:54,371 I'm always open for suggestions. 965 00:47:54,371 --> 00:47:58,333 I'll give you my support, but that's it. 966 00:47:58,333 --> 00:48:00,502 I'm not going to jail for you. 967 00:48:03,171 --> 00:48:06,091 [rain pattering] 968 00:48:12,222 --> 00:48:15,893 [distant train horn blares] 969 00:48:22,983 --> 00:48:27,070 The FBI found your DNA in a burnt car near Q's body. 970 00:48:27,070 --> 00:48:28,780 Now, if they can't pin this on Douda, 971 00:48:28,780 --> 00:48:31,074 they're gonna find a way to pin this on you. 972 00:48:31,074 --> 00:48:33,201 - But I didn't kill him. - Good. 973 00:48:33,201 --> 00:48:35,662 But now we have to prove it. 974 00:48:35,662 --> 00:48:38,582 And what if we can't? 975 00:48:38,582 --> 00:48:41,585 Then you'll be going away for the rest of your life. 976 00:48:41,585 --> 00:48:43,587 ♪ King Von's "How It Go" ♪ 977 00:48:43,587 --> 00:48:45,881 ♪ It's cold ♪ 978 00:48:45,881 --> 00:48:48,050 ♪ DJ on the beat so it's a banger ♪ 979 00:48:48,050 --> 00:48:49,676 ♪ When you fightin' them cases ♪ 980 00:48:49,676 --> 00:48:51,386 ♪ Court dates comin' slow, them 9-1's no joke ♪ 981 00:48:51,386 --> 00:48:53,347 ♪ You just gotta have hope ♪ 982 00:48:53,347 --> 00:48:55,223 ♪ And don't say shit, give a fuck what they say they know ♪ 983 00:48:55,223 --> 00:48:56,975 ♪ Give a fuck what they find ♪ 984 00:48:56,975 --> 00:48:58,977 ♪ Give a damn who they get, I bet the shit won't stick ♪ 985 00:48:58,977 --> 00:49:00,312 ♪ My last rappy was a bitch ♪ 986 00:49:00,312 --> 00:49:01,897 ♪ They gave him twenty-eight years ♪ 987 00:49:01,897 --> 00:49:03,690 ♪ 'Cause the nigga wouldn't close his lips ♪ 988 00:49:03,690 --> 00:49:05,275 ♪ Just be cool, be patient, 'cause the opps still hatin' ♪ 989 00:49:05,275 --> 00:49:06,652 ♪ Be the same niggas wrote them statements ♪ 990 00:49:06,652 --> 00:49:07,903 ♪ Man, them niggas couldn't take you ♪ 991 00:49:07,903 --> 00:49:09,404 ♪ They was too scared to face ♪ 992 00:49:09,404 --> 00:49:11,114 ♪ You was goin' through that bitch like Jason ♪ 993 00:49:11,114 --> 00:49:12,783 ♪ Boy, you gotta be a fool, how you think that shit ♪ 994 00:49:12,783 --> 00:49:14,451 ♪ You givin' names, you ain't playin' by the rules ♪ 995 00:49:14,451 --> 00:49:16,578 ♪ Leave his ass in a pool of his own damn blood ♪ 996 00:49:16,578 --> 00:49:18,330 ♪ It's the type of shit that don't make the news ♪ 997 00:49:18,330 --> 00:49:20,290 ♪ See, now you just chillin', you just waitin' on trial ♪ 998 00:49:20,290 --> 00:49:22,000 ♪ Gang'nem out there goin' wild ♪ 999 00:49:22,000 --> 00:49:23,919 ♪ You know you got a child, and his mama ain't shit ♪ 1000 00:49:23,919 --> 00:49:25,170 ♪ But I know you learnt that by now ♪ 1001 00:49:25,170 --> 00:49:26,964 ♪ Heard she fuckin' with the opps ♪ 1002 00:49:26,964 --> 00:49:28,507 ♪ And she was just on they block with the same nigga ♪ 1003 00:49:28,507 --> 00:49:29,883 ♪ You was tryna pop, man, this shit gotta stop ♪ 1004 00:49:29,883 --> 00:49:31,510 ♪ Now you locked in a room ♪ 1005 00:49:31,510 --> 00:49:32,761 ♪ You just plottin' while you doin' pushups ♪ 1006 00:49:32,761 --> 00:49:34,221 ♪ You better check on your bro ♪ 1007 00:49:34,221 --> 00:49:35,389 ♪ 'Cause the nigga on the news came in ♪ 1008 00:49:35,389 --> 00:49:36,390 ♪ Said he heard he got smoked ♪ 1009 00:49:36,390 --> 00:49:37,808 ♪ Better check on your ho ♪ 1010 00:49:37,808 --> 00:49:39,226 ♪ 'Cause the same lil' nigga said ♪ 1011 00:49:39,226 --> 00:49:40,227 ♪ She out there right now gettin' poked ♪ 1012 00:49:40,227 --> 00:49:41,353 ♪ That just ruined your day ♪ 1013 00:49:41,353 --> 00:49:42,980 ♪ Now you tryna start a fight ♪ 1014 00:49:42,980 --> 00:49:44,481 ♪ Sayin' niggas better stay out your way ♪ 1015 00:49:44,481 --> 00:49:46,400 ♪ Nigga, fix your face, don't nobody give a fuck ♪ 1016 00:49:46,400 --> 00:49:48,151 ♪ Everybody goin' through the same thing ♪ 1017 00:49:48,151 --> 00:49:50,153 ♪ Let me tell you how it go in here, uh ♪ 1018 00:49:50,153 --> 00:49:51,738 ♪ Boy, it's kinda cold in here ♪ 1019 00:49:51,738 --> 00:49:53,740 ♪ You ain't got nobody, make a stove in here, uh ♪ 1020 00:49:53,740 --> 00:49:55,283 ♪ Better have your pole in here ♪ 1021 00:49:55,283 --> 00:49:57,285 ♪ Got niggas gettin' old in here ♪ 1022 00:49:57,285 --> 00:49:59,329 ♪ Might lose your soul in here ♪ 1023 00:49:59,329 --> 00:50:01,081 ♪ Been gone for a couple years, damn ♪ 73965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.