Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,860 --> 00:00:48,987
A rabbit hole.
2
00:01:32,072 --> 00:01:33,596
What's up, doc?
3
00:01:36,276 --> 00:01:38,972
There's a rabbit down here
and I'm going to catch him.
4
00:01:44,551 --> 00:01:46,815
Well, I'll be seeing you.
5
00:01:48,288 --> 00:01:49,846
Good luck, doc.
6
00:01:57,364 --> 00:01:59,924
Hey, that was the rabbit.
7
00:04:03,356 --> 00:04:04,880
Let's see.
8
00:04:05,425 --> 00:04:07,689
What can I do to this guy now?
9
00:04:10,864 --> 00:04:12,126
I got it.
10
00:05:03,116 --> 00:05:05,641
I crushed him.
11
00:05:10,156 --> 00:05:12,181
I've done a bad thing.
12
00:05:13,360 --> 00:05:14,759
I crushed him.
13
00:05:30,010 --> 00:05:31,978
Flowers.
14
00:05:36,416 --> 00:05:38,680
Rest in peace...
15
00:05:39,386 --> 00:05:42,412
poor little bunny.
16
00:05:43,156 --> 00:05:46,751
For me, doc? You darling.
17
00:06:08,381 --> 00:06:11,214
Did you see what nearly happened to me?
18
00:06:12,819 --> 00:06:15,982
I've got to be more careful.
19
00:06:24,931 --> 00:06:26,159
Too bad.
20
00:06:26,766 --> 00:06:30,998
The jerk had it coming to him,
he should have watched his step.
21
00:07:08,942 --> 00:07:10,466
Yeah. Oh, boy.
22
00:07:22,055 --> 00:07:23,044
English
1324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.