All language subtitles for Followed.2018.1080p.W

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,482 --> 00:00:35,725 - I think I made a mistake. 2 00:00:35,759 --> 00:00:36,864 - Why do you have to finish it? 3 00:00:36,898 --> 00:00:38,279 You answer me please. 4 00:00:39,142 --> 00:00:40,074 Just answer me. 5 00:00:40,109 --> 00:00:40,868 Why do you have to finish it? 6 00:00:40,902 --> 00:00:43,388 You can't come to your... 7 00:00:43,422 --> 00:00:44,216 To your... 8 00:00:46,149 --> 00:00:47,806 - Jess, I love you most, okay? 9 00:02:19,242 --> 00:02:20,761 - Please, someone. 10 00:02:21,762 --> 00:02:26,215 Anyone, if you know anything about her disappearance. 11 00:03:14,849 --> 00:03:16,265 - What's up, minions? 12 00:03:16,299 --> 00:03:18,784 DropTheMike here at the Pasadena suicide bridge. 13 00:03:18,819 --> 00:03:20,476 How awesome is this? 14 00:03:21,373 --> 00:03:23,824 ♪ Jump off the bridge 15 00:03:23,858 --> 00:03:27,276 ♪ I'm gonna throw myself over the side ♪ 16 00:03:27,310 --> 00:03:28,760 ♪ I'm gonna 17 00:03:28,794 --> 00:03:31,418 - In 1913, the bridge was built and since then, 18 00:03:31,452 --> 00:03:34,697 100 people have leapt to their deaths, 19 00:03:34,731 --> 00:03:36,871 the most famous of which is Myrtle Ward. 20 00:03:36,906 --> 00:03:39,598 Myrtle Ward is famous for having tossed her infant 21 00:03:39,633 --> 00:03:43,361 off this bridge and jumping shortly thereafter 22 00:03:43,395 --> 00:03:46,364 so that they could spend the afterlife together forever. 23 00:03:46,398 --> 00:03:47,365 Isn't that sweet? 24 00:03:47,399 --> 00:03:49,953 In a remarkable twist of fate, thick branches 25 00:03:49,988 --> 00:03:52,059 slowed the infant's fall to the ground 26 00:03:52,093 --> 00:03:53,785 and it landed mostly unharmed. 27 00:03:53,819 --> 00:03:56,546 Myrtle wasn't so lucky though and people say 28 00:03:56,581 --> 00:03:58,997 that you can still hear her ghost wandering 29 00:03:59,031 --> 00:04:00,481 beneath the bridge at night, 30 00:04:00,516 --> 00:04:02,863 searching for her newborn child. 31 00:04:04,347 --> 00:04:05,314 All right, guys. 32 00:04:05,348 --> 00:04:06,625 That's it for this installation. 33 00:04:06,660 --> 00:04:08,282 I am DropTheMike, 34 00:04:09,110 --> 00:04:10,526 subscribe to my channel. 35 00:04:10,560 --> 00:04:14,806 I post sick and twisted new videos every other-- 36 00:04:21,675 --> 00:04:22,641 What's up, minions? 37 00:04:22,676 --> 00:04:24,091 It's DropTheMike here. 38 00:04:24,125 --> 00:04:26,438 Some of you sick bastards have been asking me 39 00:04:26,473 --> 00:04:28,095 for special behind the scenes extras. 40 00:04:28,129 --> 00:04:30,373 Well follow me this way, 41 00:04:30,408 --> 00:04:31,995 if you dare. 42 00:04:32,030 --> 00:04:33,514 This is my little baby. 43 00:04:33,549 --> 00:04:34,998 Little J Dahmer. 44 00:04:35,033 --> 00:04:38,312 Hey, hey, do your impersonation of a strangulation victim. 45 00:04:40,383 --> 00:04:41,557 Mwah. 46 00:04:41,591 --> 00:04:45,595 And right over here is my always effervescent fiance, Jess. 47 00:04:45,630 --> 00:04:48,598 Say hi to the multitudes, baby. 48 00:04:48,633 --> 00:04:50,842 All right as you can see, Jess is an incredibly talented 49 00:04:50,876 --> 00:04:51,981 artist right over here. 50 00:04:52,015 --> 00:04:54,915 She's also a nurse on the west side of Los Angeles. 51 00:04:54,949 --> 00:04:57,089 A truly noble career path if I do say so myself, 52 00:04:57,124 --> 00:04:58,194 unlike yours truly. 53 00:04:58,228 --> 00:05:02,094 Hey, so my followers have a few questions for you. 54 00:05:02,129 --> 00:05:03,337 Wanna answer them? 55 00:05:03,372 --> 00:05:03,993 Yes, you do. 56 00:05:04,027 --> 00:05:04,821 Yes, you do. 57 00:05:04,856 --> 00:05:05,650 Oh, come on, come on, 58 00:05:05,684 --> 00:05:07,134 don't do this to me. 59 00:05:07,168 --> 00:05:09,309 Loosecanon99 wants to know 60 00:05:10,482 --> 00:05:13,071 do you approve of what Mike does? 61 00:05:14,521 --> 00:05:15,522 - Ugh, 62 00:05:15,556 --> 00:05:16,799 no. 63 00:05:16,833 --> 00:05:18,973 I haven't seen one of his films in a while. 64 00:05:19,008 --> 00:05:22,114 They're just unsettling for my taste, you know? 65 00:05:22,149 --> 00:05:26,533 But he loves what he does and it keeps him off drugs, so. 66 00:05:26,567 --> 00:05:27,361 - So she thinks. 67 00:05:27,396 --> 00:05:28,362 - Okay, get out of here. 68 00:05:28,397 --> 00:05:29,052 I got work to do. 69 00:05:29,087 --> 00:05:30,468 - Ow! 70 00:05:30,502 --> 00:05:31,572 Ladies and gentlemen and everything in between, 71 00:05:31,607 --> 00:05:33,022 this is my inner sanctum. 72 00:05:33,056 --> 00:05:35,404 This is where my wicked brew is concocted 73 00:05:35,438 --> 00:05:37,820 and the witch stirring the visual pot 74 00:05:37,854 --> 00:05:40,374 is none other than my editor and occasional cohort, 75 00:05:40,409 --> 00:05:41,548 the amazing Nic. 76 00:05:42,963 --> 00:05:45,414 Say hi to the minions, Nic. 77 00:05:46,587 --> 00:05:48,071 She loves me. 78 00:05:48,106 --> 00:05:51,040 After each shoot, the DP and I unload all of our video 79 00:05:51,074 --> 00:05:53,491 and sound cards to her and she has carte blanche 80 00:05:53,525 --> 00:05:54,526 to edit them as she sees fit. 81 00:05:54,561 --> 00:05:56,908 And of course, last but not deceased, , 82 00:05:56,942 --> 00:05:59,428 is my DP, which is Director of Photography 83 00:05:59,462 --> 00:06:01,740 for your idiots out there, and very best friend. 84 00:06:01,775 --> 00:06:03,190 The one and only Christopher. 85 00:06:03,224 --> 00:06:04,812 Hey, Chris, turn the camera around and show them 86 00:06:04,847 --> 00:06:06,504 your ugly mug, okay? 87 00:06:08,920 --> 00:06:09,886 Gotcha, didn't I? 88 00:06:09,921 --> 00:06:11,819 No, this is not Christopher. 89 00:06:11,854 --> 00:06:13,890 This is Fred the Head. 90 00:06:13,925 --> 00:06:15,133 He's great, isn't he? 91 00:06:15,167 --> 00:06:15,996 Okay, Chris, we can show you now. 92 00:06:16,030 --> 00:06:16,928 We can introduce you. 93 00:06:16,962 --> 00:06:18,447 Okay give me the camera, good. 94 00:06:18,481 --> 00:06:19,724 Separated at birth? 95 00:06:19,758 --> 00:06:20,690 I think so. 96 00:06:20,725 --> 00:06:21,898 - You're such a dick. 97 00:06:22,761 --> 00:06:23,659 Stop! 98 00:06:23,693 --> 00:06:24,660 - Talk about good head, 99 00:06:24,694 --> 00:06:25,523 right, friend? 100 00:06:25,557 --> 00:06:26,420 - Stop, Nic! 101 00:06:26,455 --> 00:06:27,456 - God, will you guys get out of here? 102 00:06:27,490 --> 00:06:28,457 - Oh, Jesus Christ. 103 00:06:28,491 --> 00:06:29,699 - I'm gonna cut-- 104 00:06:36,603 --> 00:06:37,949 - What's up, minions? 105 00:06:37,983 --> 00:06:40,227 Okay, really, all joking aside, I just had 106 00:06:40,261 --> 00:06:42,505 an incredible phone call with the super popular 107 00:06:42,540 --> 00:06:43,644 clothing store, Haute Gothic. 108 00:06:43,679 --> 00:06:46,889 They just told me that if I can get 50,000 subscribers 109 00:06:46,923 --> 00:06:49,236 by the end of Halloween weekend, they're gonna sponsor me 110 00:06:49,270 --> 00:06:51,134 a whopping $250,000. 111 00:06:53,205 --> 00:06:54,862 That is 250 grand, people! 112 00:06:54,897 --> 00:06:56,105 It's incredible. 113 00:06:56,139 --> 00:06:57,486 Okay, so this is where you come in. 114 00:06:57,520 --> 00:06:59,522 I need you to comment below and tell me 115 00:06:59,557 --> 00:07:01,524 what horrifying locations you think I should do 116 00:07:01,559 --> 00:07:04,044 a super scary Halloween edition vlog, okay? 117 00:07:04,078 --> 00:07:05,666 It's gonna be sick. 118 00:07:06,667 --> 00:07:10,602 If you don't do it, Fred the Head will be so sad. 119 00:07:10,637 --> 00:07:12,466 Love you guys and I'll see you later. 120 00:07:12,501 --> 00:07:14,123 DropTheMike out. 121 00:07:22,511 --> 00:07:23,650 What's up, minions? 122 00:07:23,684 --> 00:07:25,099 Bet you're wondering what I'm doing 123 00:07:25,134 --> 00:07:27,516 in this seemingly peaceful middle class street. 124 00:07:27,550 --> 00:07:28,689 - Sweet costume, dude. 125 00:07:28,724 --> 00:07:30,553 - Uh, excuse me, I'm Michael Myers. 126 00:07:30,588 --> 00:07:33,522 I may look like a troll doll, but I'm Michael Myers. 127 00:07:33,556 --> 00:07:35,938 Many people don't know this, but real life 128 00:07:35,972 --> 00:07:38,216 serial killer David Olmos dumped one 129 00:07:38,250 --> 00:07:41,288 of this many victims' dead bodies in this street. 130 00:07:41,322 --> 00:07:43,877 It was in this exact spot that the neighbors found 131 00:07:43,911 --> 00:07:47,294 her dismembered body in a trash can the next morning. 132 00:07:47,328 --> 00:07:48,606 Oh my God, Chris. 133 00:07:48,640 --> 00:07:49,779 Chris. 134 00:07:49,814 --> 00:07:51,229 She's still here. 135 00:07:51,263 --> 00:07:53,024 Oh, it was too soon. 136 00:07:53,058 --> 00:07:54,646 She was so innocent, it's so-- 137 00:07:54,681 --> 00:07:56,545 oh, that feels real good. 138 00:07:56,579 --> 00:07:58,650 Oh, this wig is real itchy. 139 00:07:58,685 --> 00:08:01,757 Anyways, two weeks ago, I asked you guys to tell me 140 00:08:01,791 --> 00:08:03,621 where you thought that I should shoot 141 00:08:03,655 --> 00:08:06,762 my Halloween vlog coming up, sponsored by Haute Gothic. 142 00:08:06,796 --> 00:08:08,280 Shhh. 143 00:08:08,315 --> 00:08:10,248 The response was overwhelming I couldn't believe 144 00:08:10,282 --> 00:08:13,596 how much you guys wanted to see me at the winning location, 145 00:08:13,631 --> 00:08:16,012 which is the Lenox Hotel. 146 00:08:16,047 --> 00:08:18,808 Per your requests, I'm gonna be spending the entirety 147 00:08:18,843 --> 00:08:20,569 of Halloween weekend there with my crew. 148 00:08:20,603 --> 00:08:23,192 The hotel happens to be where Night Crawler, David Olmos, 149 00:08:23,226 --> 00:08:26,022 lived and is also where a tourist, Meghan Kim, 150 00:08:26,057 --> 00:08:28,784 famous for her elevator video recently met 151 00:08:28,818 --> 00:08:30,302 her untimely demise. 152 00:08:30,337 --> 00:08:32,201 We're shooting the entirety of the vlog there. 153 00:08:32,235 --> 00:08:34,272 And we have an expert here to tell us more 154 00:08:34,306 --> 00:08:36,067 about this petrifying place. 155 00:08:36,101 --> 00:08:38,000 That person is. 156 00:08:38,034 --> 00:08:42,142 My friend and haunted hotel historian, Wallace Fleischer, 157 00:08:42,176 --> 00:08:45,559 author of the book "The Many Curses of Hotel Lenox." 158 00:08:45,594 --> 00:08:47,699 Please join me in welcoming the one and only, 159 00:08:47,734 --> 00:08:50,909 the singular sensation, Wallace Fleischer. 160 00:08:50,944 --> 00:08:52,083 Good evening, sire. 161 00:08:52,117 --> 00:08:53,256 Thank you very much. 162 00:08:53,291 --> 00:08:55,569 I'm not gonna kiss your hand, you're not wearing a ring. 163 00:08:55,604 --> 00:08:57,364 But Wallace, thank you very much for having us 164 00:08:57,398 --> 00:08:59,090 into your home today, we appreciate it. 165 00:08:59,124 --> 00:09:01,368 - You're more than welcome, Mike. 166 00:09:01,402 --> 00:09:02,576 Hi, Chris. 167 00:09:02,611 --> 00:09:03,543 - Hi, Wallace. 168 00:09:03,577 --> 00:09:06,718 - So why did you write about Hotel Lenox? 169 00:09:06,753 --> 00:09:08,824 - I began to understand why it was so frightening 170 00:09:08,858 --> 00:09:12,690 after I learned more about its sordid history. 171 00:09:13,622 --> 00:09:17,349 The Hotel Lenox is downtown LA near where 172 00:09:17,384 --> 00:09:18,799 Skid Row area is. 173 00:09:18,834 --> 00:09:20,905 They changed the name of the hotel many times 174 00:09:20,939 --> 00:09:24,218 over the years because of its very bad reputation, 175 00:09:24,253 --> 00:09:26,911 especially what happened a few months ago 176 00:09:26,945 --> 00:09:29,914 with the hotel, which I'll go into in a moment. 177 00:09:29,948 --> 00:09:31,881 It was built in 1927, 178 00:09:31,916 --> 00:09:33,089 there were 123 179 00:09:35,264 --> 00:09:38,923 people who were either murdered or killed themselves 180 00:09:38,957 --> 00:09:40,131 in this hotel. 181 00:09:42,167 --> 00:09:45,170 Now, the infamous David Olmos. 182 00:09:45,205 --> 00:09:46,413 - Ah, yes. 183 00:09:46,447 --> 00:09:47,897 The Night Crawler. - The Night Crawler. 184 00:09:47,932 --> 00:09:51,660 He stayed on the 14th floor in 1985. 185 00:09:51,694 --> 00:09:54,145 Managed to murder 14 people. 186 00:09:54,179 --> 00:09:58,356 He lured people into his room, mostly prostitutes, 187 00:09:59,046 --> 00:10:01,428 which then he would dismember. 188 00:10:01,462 --> 00:10:04,431 But not before he had completely stripped their bodies, 189 00:10:04,465 --> 00:10:08,815 tortured them, and had sex with their dead bodies. 190 00:10:10,299 --> 00:10:12,957 The neighbors, they'd heard this humming sound at night 191 00:10:12,991 --> 00:10:15,718 of the electric hacksaw but they didn't know 192 00:10:15,753 --> 00:10:18,272 what it was for so no one ever said anything. 193 00:10:18,307 --> 00:10:19,135 - Wow! 194 00:10:20,412 --> 00:10:21,897 A devil worshiper. 195 00:10:21,931 --> 00:10:22,863 How cliche. 196 00:10:24,347 --> 00:10:29,214 - Yes, that's a satanic symbol of Babylon. 197 00:10:30,112 --> 00:10:31,389 - Follow Satan, you will. 198 00:10:32,459 --> 00:10:34,081 So all joking aside, 199 00:10:35,151 --> 00:10:36,463 could you tell us what happened 200 00:10:36,497 --> 00:10:38,189 to David Olmos? 201 00:10:38,223 --> 00:10:41,019 - Well, he cut his throat in jail. 202 00:10:42,227 --> 00:10:44,713 - Wow, I think this sets the stage beautifully. 203 00:10:44,747 --> 00:10:46,991 I wanna thank Wallace Fleischer for enlightening us 204 00:10:47,025 --> 00:10:48,233 on the hotel's history. 205 00:10:48,268 --> 00:10:50,373 Thank you very much for your time, Wallace. 206 00:10:50,408 --> 00:10:53,411 And be sure to keep track of us as we gear up 207 00:10:53,445 --> 00:10:55,137 for our three nights at the Hotel Lenox, 208 00:10:55,171 --> 00:10:56,172 we'll be posting 209 00:10:56,207 --> 00:10:57,104 our vlogs beforehand-- - Wait. 210 00:10:57,139 --> 00:10:59,486 You're not staying there? 211 00:10:59,520 --> 00:11:01,488 - You're not gonna listen to a thing 212 00:11:01,522 --> 00:11:02,903 Wallace has to say, are you? 213 00:11:02,938 --> 00:11:05,181 - About not staying at the hotel? 214 00:11:05,216 --> 00:11:06,113 Are you kidding me? 215 00:11:06,148 --> 00:11:08,806 Dude, it's ooga booga nonsense. 216 00:11:08,840 --> 00:11:10,808 You know, there's no such thing as spirits, 217 00:11:10,842 --> 00:11:12,154 and ghosts, and blah blah blah. 218 00:11:12,188 --> 00:11:14,708 - You do a vlog about spirits, 219 00:11:14,743 --> 00:11:15,951 and ghosts, and blah blah blah. 220 00:11:15,985 --> 00:11:17,504 - Yeah, I also watch horror movies. 221 00:11:17,538 --> 00:11:18,988 That doesn't mean that I believe in everything 222 00:11:19,023 --> 00:11:21,094 that I see in them. 223 00:11:21,128 --> 00:11:23,199 - I don't know, man. 224 00:11:23,234 --> 00:11:25,098 I don't think we should do this one. 225 00:11:25,132 --> 00:11:26,202 - Seriously? 226 00:11:26,237 --> 00:11:27,341 Are you kidding me? 227 00:11:27,376 --> 00:11:29,033 Give me the camera. 228 00:11:29,067 --> 00:11:29,896 God. 229 00:11:31,276 --> 00:11:32,830 What a pussy. 230 00:11:32,864 --> 00:11:34,107 Look at yourself. 231 00:11:34,141 --> 00:11:36,109 I mean, we have been to so many different places 232 00:11:36,143 --> 00:11:37,489 where terrible things have happened. 233 00:11:37,524 --> 00:11:39,837 Are you seriously gonna ditch the vlog 234 00:11:39,871 --> 00:11:40,941 over one hotel? 235 00:11:40,976 --> 00:11:42,287 - This is different. 236 00:11:42,322 --> 00:11:44,186 - How? 237 00:11:44,220 --> 00:11:48,742 - The other places we shot outside, we never went in them. 238 00:11:48,777 --> 00:11:50,157 - What? 239 00:11:50,192 --> 00:11:52,090 Inside, outside, what difference does that even make? 240 00:11:52,125 --> 00:11:53,160 I'm look, sorry. 241 00:11:53,195 --> 00:11:53,989 I'm sorry, okay? 242 00:11:54,023 --> 00:11:55,266 No, this is great. 243 00:11:55,300 --> 00:11:57,302 This is exactly why I keep you around 244 00:11:57,337 --> 00:12:00,547 for this Catholic-y, pope-y nonsense 245 00:12:00,581 --> 00:12:02,549 that you were raised on. 246 00:12:02,583 --> 00:12:03,964 It's a nice, new perspective. 247 00:12:03,999 --> 00:12:06,449 But seriously, okay, you were brainwashed 248 00:12:06,484 --> 00:12:09,107 by some pastor, or priest, or whatever 249 00:12:09,142 --> 00:12:11,040 who had dressed up in their nice, little robe costume, 250 00:12:11,075 --> 00:12:13,111 preaching these ideas to you so that they-- 251 00:12:13,146 --> 00:12:14,734 - It's not made up! 252 00:12:15,838 --> 00:12:17,253 I've seen ghosts. 253 00:12:18,807 --> 00:12:20,740 I've seen evil spirits. 254 00:12:25,261 --> 00:12:28,126 - Seriously, chill out, I... 255 00:12:28,161 --> 00:12:29,541 I wanna know, okay? 256 00:12:29,576 --> 00:12:31,336 Just talk to me, man. 257 00:12:33,960 --> 00:12:35,893 - I was 10 years old. 258 00:12:39,620 --> 00:12:42,278 I looked in the bathroom and there's this 259 00:12:42,313 --> 00:12:44,798 kid standing in the doorway. 260 00:12:44,833 --> 00:12:45,834 His right hand, 261 00:12:47,456 --> 00:12:49,872 he's holding this tabby cat 262 00:12:51,943 --> 00:12:52,979 from a noose. 263 00:12:56,603 --> 00:12:59,606 He drops this cat and it starts running at me 264 00:12:59,640 --> 00:13:00,918 and it's like, scratching 265 00:13:00,952 --> 00:13:02,885 and clawing at my face. 266 00:13:04,473 --> 00:13:06,130 I was blinded but I, 267 00:13:08,166 --> 00:13:10,375 I finally reached the light switch 268 00:13:10,410 --> 00:13:15,311 and by the time I turned it on, they were both gone. 269 00:13:15,346 --> 00:13:18,073 I called my mom the next day and I told her to come 270 00:13:18,107 --> 00:13:21,041 pick me up and get me out of there. 271 00:13:25,218 --> 00:13:27,841 - Wow, dude, that's terrible. 272 00:13:29,601 --> 00:13:31,603 That's the most terrible fucking story I've ever heard 273 00:13:31,638 --> 00:13:33,019 in my entire life. 274 00:13:33,053 --> 00:13:34,848 I mean, a fucking tabby cat in a noose 275 00:13:34,883 --> 00:13:38,058 ran at you and attacked you in the face? 276 00:13:38,093 --> 00:13:39,025 Are you kidding me? 277 00:13:39,059 --> 00:13:40,129 I mean, come on. 278 00:13:40,164 --> 00:13:41,406 Think about this, okay? 279 00:13:41,441 --> 00:13:44,030 It is always when people are falling asleep, 280 00:13:44,064 --> 00:13:46,101 halfway between awake and sleeping, 281 00:13:46,135 --> 00:13:48,586 they are ramping into REM cycle and their mind 282 00:13:48,620 --> 00:13:49,967 plays tricks on them-- 283 00:13:50,001 --> 00:13:50,933 - What about the scratches on my face? 284 00:13:50,968 --> 00:13:52,003 - Dude, your own fingernails. 285 00:13:52,038 --> 00:13:53,487 Come on, Einstein. 286 00:13:53,522 --> 00:13:54,972 - You know, it's nice to know that the only two people 287 00:13:55,006 --> 00:13:56,663 I've ever told this to, you and my mother, 288 00:13:56,697 --> 00:13:58,907 don't believe me. 289 00:13:58,941 --> 00:14:00,011 - Dude, seriously. 290 00:14:00,046 --> 00:14:02,945 - That cat and that kid were real. 291 00:14:02,980 --> 00:14:03,670 - Yeah, okay. 292 00:14:03,704 --> 00:14:04,671 Sure, whatever. 293 00:14:07,294 --> 00:14:09,952 - I'm not doing Hotel Lenox, man, there's no way. 294 00:14:09,987 --> 00:14:11,229 - Yes, you are. - No, I'm not! 295 00:14:11,264 --> 00:14:12,230 - Yes, 296 00:14:12,265 --> 00:14:14,681 you are, all right? 297 00:14:14,715 --> 00:14:17,097 Tune in next week to find out if pussy Christopher here 298 00:14:17,132 --> 00:14:18,167 grew a pair of testicles. 299 00:14:18,202 --> 00:14:19,997 - Shut up, Michael! 300 00:14:23,724 --> 00:14:25,347 - Okay, guys. 301 00:14:25,381 --> 00:14:27,901 So pussy Christopher threw a wrench in the works last night. 302 00:14:27,936 --> 00:14:30,697 Now, I could hire a new DP for Halloween weekend but 303 00:14:30,731 --> 00:14:33,079 he and I know each others' work rhythms and we've been 304 00:14:33,113 --> 00:14:34,528 working together since high school. 305 00:14:34,563 --> 00:14:35,391 So-- 306 00:14:36,565 --> 00:14:39,326 so, I'm gonna try a different tactic. 307 00:14:40,707 --> 00:14:42,019 Danni, that you? 308 00:14:43,123 --> 00:14:43,917 - Mike? 309 00:14:43,952 --> 00:14:45,539 - The one and only. 310 00:14:45,574 --> 00:14:46,506 - What the hell are you doing here? 311 00:14:46,540 --> 00:14:48,025 - Do you got a second? 312 00:14:48,059 --> 00:14:49,578 - Oh gentle, gentle, Jesus. 313 00:14:49,612 --> 00:14:51,373 - Oh God, that thing does not work well, does it? 314 00:14:51,407 --> 00:14:52,581 - Yeah. 315 00:14:52,615 --> 00:14:54,134 - Okay, I gotcha, I gotcha, I gotcha. 316 00:14:54,169 --> 00:14:55,377 Wow, looking good. 317 00:14:55,411 --> 00:14:56,516 So what are you doing down there? 318 00:14:56,550 --> 00:14:58,449 - You know the sound makes when you drive a car, that 319 00:14:59,312 --> 00:15:00,520 - Uh, sure. 320 00:15:00,554 --> 00:15:01,970 - I was recording it for a friend's short. 321 00:15:02,004 --> 00:15:03,040 - Okay, I see, yeah. - Don't ask. 322 00:15:03,074 --> 00:15:06,043 - Hey, look, I need you Halloween weekend. 323 00:15:06,077 --> 00:15:06,975 - Can you turn that off? 324 00:15:07,009 --> 00:15:07,907 - No, I'm a vlogger. 325 00:15:07,941 --> 00:15:09,529 Look, I just need you to do third camera, 326 00:15:09,563 --> 00:15:11,151 some backup sound. 327 00:15:11,186 --> 00:15:13,050 - Okay, what's the hitch? 328 00:15:13,084 --> 00:15:13,947 - What are you talking about? 329 00:15:13,982 --> 00:15:15,190 - There's always a hitch with you, Mike. 330 00:15:15,224 --> 00:15:17,986 - Okay, it's in a hotel that the unenlightened claims 331 00:15:18,020 --> 00:15:19,021 is mildly haunted. 332 00:15:19,056 --> 00:15:20,367 - And? 333 00:15:20,402 --> 00:15:21,679 - And I need you to get Christopher 334 00:15:21,713 --> 00:15:22,680 to do the shoot with us. 335 00:15:22,714 --> 00:15:23,681 - Oh. 336 00:15:23,715 --> 00:15:24,509 Yeah, no, that's-- 337 00:15:24,544 --> 00:15:25,338 - Look, look. 338 00:15:25,372 --> 00:15:26,270 Christopher likes you. 339 00:15:26,304 --> 00:15:27,996 Okay, he more than likes you. 340 00:15:28,030 --> 00:15:29,583 - Thank you for that. 341 00:15:29,618 --> 00:15:31,758 So you wanna capitalize on our friendship and his feelings. 342 00:15:31,792 --> 00:15:32,690 That's just great. 343 00:15:32,724 --> 00:15:35,072 - Just three days and three nights. 344 00:15:35,106 --> 00:15:37,729 Okay, I'll give you scale plus 200. 345 00:15:37,764 --> 00:15:39,490 That means 200 a day. 346 00:15:39,524 --> 00:15:40,698 - Okay, send me the details. 347 00:15:40,732 --> 00:15:41,595 - Yes! 348 00:15:41,630 --> 00:15:42,424 - And a contract. 349 00:15:42,458 --> 00:15:43,252 - Of course, always. 350 00:15:43,287 --> 00:15:44,529 Only the best for you. 351 00:15:44,564 --> 00:15:46,704 That's why you're my favorite. 352 00:16:07,725 --> 00:16:10,797 So I just got off the phone with the Hotel Lenox's manager. 353 00:16:10,831 --> 00:16:13,317 She said we absolutely cannot shoot there 354 00:16:13,351 --> 00:16:14,594 under any conditions. 355 00:16:14,628 --> 00:16:16,458 The hotel's gotten a lot of bad press 356 00:16:16,492 --> 00:16:18,218 since the Meghan Kim elevator video 357 00:16:18,253 --> 00:16:20,289 and Meghan Kim's family is now suing them. 358 00:16:20,324 --> 00:16:23,361 So I don't know, I guess I just gotta give up. 359 00:16:23,396 --> 00:16:25,122 Just kidding, fuck it. 360 00:16:25,156 --> 00:16:27,227 As you can see, we've decided to shoot at the hotel anyways. 361 00:16:27,262 --> 00:16:30,127 So we're packing all of our gear into suitcases 362 00:16:30,161 --> 00:16:31,197 to disguise ourselves as tourists. 363 00:16:31,231 --> 00:16:32,819 We're also gonna be wearing hats and other things 364 00:16:32,853 --> 00:16:34,717 so that people can't recognize us. 365 00:16:34,752 --> 00:16:37,410 And what's special about this vlog is, 366 00:16:37,444 --> 00:16:39,826 we're gonna have Nic on set editing live. 367 00:16:39,860 --> 00:16:41,448 How you feeling about that, Nic? 368 00:16:41,483 --> 00:16:43,657 - Oh you know, absolute thrilled. 369 00:16:43,692 --> 00:16:44,658 - Yes, you are. 370 00:16:44,693 --> 00:16:46,557 She's going to be posting videos throughout 371 00:16:46,591 --> 00:16:47,730 Halloween night so you've gotta make sure 372 00:16:47,765 --> 00:16:51,044 that you see them before the hotel yanks 'em, all right? 373 00:16:51,079 --> 00:16:55,393 And we are so excited to have Danni on board. 374 00:16:55,428 --> 00:16:56,843 Yay! 375 00:16:56,877 --> 00:16:57,947 Hey, Danni, do you really think that there are 376 00:16:57,982 --> 00:17:00,295 evil spirits waiting in the hotel, ready to pounce? 377 00:17:00,329 --> 00:17:01,641 - Pretty sure the only thing waiting to pounce 378 00:17:01,675 --> 00:17:02,607 is bed bugs, Mike. 379 00:17:02,642 --> 00:17:03,505 - That's disgusting. 380 00:17:03,539 --> 00:17:06,059 Oh, oh, oh, oh, oh, and 381 00:17:06,094 --> 00:17:07,681 we're welcoming back into the fold 382 00:17:07,716 --> 00:17:09,131 the one and only Christ-opher. 383 00:17:09,166 --> 00:17:11,064 - The only reason I'm doing this is because 384 00:17:11,099 --> 00:17:13,101 I'm $500 shy on rent. 385 00:17:13,135 --> 00:17:14,757 - Yeah, uh-huh, sure. 386 00:17:14,792 --> 00:17:17,691 So Chris, why don't you tell our sycophants 387 00:17:17,726 --> 00:17:20,867 about some of the amazing gear that you've brought with us? 388 00:17:20,901 --> 00:17:22,765 - We've got a couple of security cams here, 389 00:17:22,800 --> 00:17:26,355 spy cam, set up with a button, and hat cam. 390 00:17:26,390 --> 00:17:27,391 - Oh, that's sick. 391 00:17:27,425 --> 00:17:28,633 Where's the lens? 392 00:17:28,668 --> 00:17:31,188 - The lens is the left eye of the smiley face. 393 00:17:31,222 --> 00:17:33,224 - Oh, that's sick. 394 00:17:33,259 --> 00:17:35,502 - If that's not cool enough, we got a drone packed up 395 00:17:35,537 --> 00:17:36,331 and ready to go. 396 00:17:36,365 --> 00:17:37,263 - Oh, no way. 397 00:17:37,297 --> 00:17:38,781 That's so millennial of us. 398 00:17:38,816 --> 00:17:40,783 Hey, Chris, can I borrow that for my next sex tape? 399 00:17:40,818 --> 00:17:42,544 - I heard that. 400 00:17:42,578 --> 00:17:44,304 Everybody, will you please just be careful? 401 00:17:44,339 --> 00:17:47,514 I don't want any of you ending up in the ER, all right? 402 00:17:47,549 --> 00:17:48,722 - Kiss her! 403 00:17:48,757 --> 00:17:49,723 - Shush! 404 00:17:49,758 --> 00:17:51,139 - All right, come on. 405 00:17:51,173 --> 00:17:51,863 - Oh hey, hey, one more for camera. 406 00:17:51,898 --> 00:17:52,899 One more for camera. 407 00:17:52,933 --> 00:17:53,865 Come on, come on. 408 00:17:53,900 --> 00:17:55,108 - There it is. 409 00:17:55,143 --> 00:17:55,833 - Get. 410 00:17:57,869 --> 00:18:00,182 - That was a little taste for those of you out there 411 00:18:00,217 --> 00:18:02,564 who can't get any action, which is most of you. 412 00:18:02,598 --> 00:18:05,532 Anyways, we're headed to downtown Los Angeles. 413 00:18:05,567 --> 00:18:06,395 Ooh. 414 00:18:07,086 --> 00:18:09,502 This is your co-pilot, Michael. 415 00:18:09,536 --> 00:18:12,746 We are now entering the first layer of Dante's Inferno, 416 00:18:12,781 --> 00:18:15,577 please make sure that your seats are in their full upright 417 00:18:15,611 --> 00:18:17,682 and missionary position. 418 00:18:17,717 --> 00:18:18,925 - Hey, 419 00:18:18,959 --> 00:18:22,756 grab my phone charger out of there, will you? 420 00:18:22,791 --> 00:18:23,585 - What the-- 421 00:18:24,586 --> 00:18:25,587 - Yes! 422 00:18:25,621 --> 00:18:26,415 - Motherfu-- 423 00:18:26,450 --> 00:18:27,589 - I spring loaded it. 424 00:18:27,623 --> 00:18:29,660 - Yeah, tricked the trickster. 425 00:18:29,694 --> 00:18:30,764 - Well played, Slim Shady. 426 00:18:30,799 --> 00:18:33,319 But just so you know, 427 00:18:33,353 --> 00:18:35,597 payback's a bitch. 428 00:18:35,631 --> 00:18:38,772 ♪ No doubt I'm primed to invade and crowd your mind ♪ 429 00:18:38,807 --> 00:18:40,602 ♪ As if Harvey Weinstein and Einstein ♪ 430 00:18:40,636 --> 00:18:42,362 ♪ Were somehow combined 431 00:18:42,397 --> 00:18:45,262 ♪ For how I grind I gotta charge my battery ♪ 432 00:18:45,296 --> 00:18:48,196 ♪ Before I catch a battery charge like alkaline ♪ 433 00:18:48,230 --> 00:18:51,233 ♪ My outfit comfortable enough for shallow kinds ♪ 434 00:18:51,268 --> 00:18:52,648 ♪ But not comfortable 435 00:18:52,683 --> 00:18:57,274 - The nice part of downtown's just two blocks away. 436 00:18:57,308 --> 00:18:59,310 It's feast or famine down here. 437 00:19:00,656 --> 00:19:02,279 - Check this guy out. 438 00:19:02,313 --> 00:19:04,177 Nic, give him $50 and maybe he'll do a backflip. 439 00:19:04,212 --> 00:19:05,558 - Jesus! 440 00:19:05,592 --> 00:19:07,284 - Ow. 441 00:19:07,318 --> 00:19:09,734 - Does anybody know why they put those gargoyles 442 00:19:09,769 --> 00:19:11,288 on the side of buildings like that? 443 00:19:11,322 --> 00:19:13,186 - It's to ward off evil. 444 00:19:13,221 --> 00:19:16,500 - Actually, they are there to prevent the rainwater 445 00:19:16,534 --> 00:19:18,985 from falling down the masonary walls. 446 00:19:19,019 --> 00:19:20,331 - Wow, Nic. 447 00:19:21,021 --> 00:19:23,576 Throwing out knowledge sans Google. 448 00:19:23,610 --> 00:19:26,648 - I'm telling you, it's to ward off evil. 449 00:19:26,682 --> 00:19:29,375 - I think I'm gonna go with Nic on this one, buddy. 450 00:19:29,409 --> 00:19:30,514 Sorry. 451 00:19:30,548 --> 00:19:31,618 - There she is. 452 00:19:33,344 --> 00:19:35,312 Can you feel the love, Christopher? 453 00:19:35,346 --> 00:19:37,693 - No, it looks creepy already. 454 00:19:37,728 --> 00:19:40,489 - I don't see any gargoyles up there. 455 00:19:40,524 --> 00:19:42,974 - Hmm, not cool. 456 00:19:43,009 --> 00:19:45,322 - Hey, do you guys see that boy there? 457 00:19:50,050 --> 00:19:50,982 Oh! What the-- 458 00:19:51,017 --> 00:19:52,708 Okay. 459 00:19:52,743 --> 00:19:53,916 Hey, dude. 460 00:19:53,951 --> 00:19:55,228 I don't need my windshield cleaned. 461 00:19:55,263 --> 00:19:55,918 It's fine. 462 00:19:55,953 --> 00:19:57,299 - You have change? 463 00:19:57,334 --> 00:19:58,404 - I don't have any change on me. 464 00:19:58,438 --> 00:19:59,405 We don't have any money in here, I'm sorry, dude. 465 00:19:59,439 --> 00:20:00,647 - A dollar's fine. 466 00:20:00,682 --> 00:20:01,786 - Dude, you need to just leave. 467 00:20:01,821 --> 00:20:03,029 I don't have anything, I'm sorry. 468 00:20:03,063 --> 00:20:03,685 - You don't have to be an asshole about it. 469 00:20:03,719 --> 00:20:04,617 - Whoa. 470 00:20:04,651 --> 00:20:05,411 You're the asshole, dude. 471 00:20:05,445 --> 00:20:06,377 - I hope you die! 472 00:20:07,965 --> 00:20:11,624 - Did that homeless dude just tell me to die? 473 00:20:11,658 --> 00:20:13,039 Alrighty, my minions. 474 00:20:13,073 --> 00:20:15,904 From here on out, we are rolling 24/7. 475 00:20:15,938 --> 00:20:18,562 We take a dump, it better be on camera. 476 00:20:18,596 --> 00:20:19,563 - Great. 477 00:20:19,597 --> 00:20:21,012 My ass can end up as a meme. 478 00:20:21,047 --> 00:20:22,393 - Whoa! 479 00:20:23,360 --> 00:20:24,361 - What's up, dude? 480 00:20:24,395 --> 00:20:26,294 - Weird deja vu moment. 481 00:20:26,328 --> 00:20:27,743 - Glitch in the matrix? 482 00:20:27,778 --> 00:20:28,606 - Yeah. 483 00:20:48,902 --> 00:20:51,940 All right, the same elevator Meghan Kim was last seen in 484 00:20:51,974 --> 00:20:53,804 before she disappeared. 485 00:20:53,838 --> 00:20:54,805 - Creepsville. 486 00:20:54,839 --> 00:20:55,978 - Ooh, ooh, ooh. 487 00:20:56,013 --> 00:20:57,980 These are the buttons she pushed, too. 488 00:20:58,015 --> 00:21:00,638 - Hey, why are we going up to 14? 489 00:21:00,673 --> 00:21:01,777 - You'll see. 490 00:21:05,333 --> 00:21:06,334 Here we are. 491 00:21:07,196 --> 00:21:08,922 - It's not as horrible as I thought. 492 00:21:08,957 --> 00:21:10,993 - Only the finest for my fine, fine crew. 493 00:21:11,028 --> 00:21:12,374 - Oh, please. 494 00:21:12,409 --> 00:21:14,411 - The receptionist said some of the floors 495 00:21:14,445 --> 00:21:15,481 are nicer than others. 496 00:21:15,515 --> 00:21:16,482 The rest of them... 497 00:21:16,516 --> 00:21:18,104 - Rat-infested hell holes. 498 00:21:18,138 --> 00:21:19,416 - Yeah, pretty much. 499 00:21:19,450 --> 00:21:20,279 For like low income locals 500 00:21:20,313 --> 00:21:22,073 and backpackers and such, anyways. 501 00:21:22,108 --> 00:21:23,799 All right, so Nic. 502 00:21:25,042 --> 00:21:26,802 You are in room 1426. 503 00:21:29,564 --> 00:21:30,461 Guys, 504 00:21:30,496 --> 00:21:31,807 give her peace. 505 00:21:31,842 --> 00:21:33,015 She needs to edit. 506 00:21:33,050 --> 00:21:34,431 - Break legs, guys. 507 00:21:34,465 --> 00:21:35,294 Literally. 508 00:21:37,019 --> 00:21:37,986 - And us. 509 00:21:38,020 --> 00:21:40,091 Guys, we're in room 1428. 510 00:21:43,474 --> 00:21:44,613 - Why is he so excited about this? 511 00:21:44,648 --> 00:21:46,408 - This does not bode well for us. 512 00:21:46,443 --> 00:21:48,376 - Well I told you guys I had a surprise, right? 513 00:21:48,410 --> 00:21:49,756 This is your present. 514 00:21:49,791 --> 00:21:51,413 This is the room where, 515 00:21:53,035 --> 00:21:55,348 where David Olmos lived when he murdered those 14 people. 516 00:21:55,383 --> 00:21:56,349 - You're kidding? 517 00:21:56,384 --> 00:21:57,350 - Really? 518 00:21:57,385 --> 00:21:58,489 - Dude, there's no way I'm staying in there. 519 00:21:58,524 --> 00:21:59,732 - Yes, you are. 520 00:21:59,766 --> 00:22:02,113 - No, I'm not staying in David's death dungeon. 521 00:22:02,148 --> 00:22:03,632 - Dude, that was like, 30 years ago. 522 00:22:03,667 --> 00:22:05,462 Stop being such a pussy. 523 00:22:05,496 --> 00:22:06,946 - I resent that pussy comment. 524 00:22:06,980 --> 00:22:08,430 Why is it guys always say that when someone's 525 00:22:08,465 --> 00:22:09,638 not being brave enough? 526 00:22:09,673 --> 00:22:11,053 - It's not a question of being brave. 527 00:22:11,088 --> 00:22:12,434 - Yes, it is. 528 00:22:12,469 --> 00:22:14,436 - As in, they're female-like, meaning 529 00:22:14,471 --> 00:22:15,748 they're less than they should be. 530 00:22:15,782 --> 00:22:17,128 - It's not a question of bravery here, 531 00:22:17,163 --> 00:22:19,165 it's a question of being stupid or not. 532 00:22:19,199 --> 00:22:20,408 - Okay, look it. 533 00:22:20,442 --> 00:22:21,995 It's a room, all right? 534 00:22:22,030 --> 00:22:25,136 There is no scientific data that evil spirits lurk 535 00:22:25,171 --> 00:22:26,310 in physical spaces, all right? 536 00:22:26,345 --> 00:22:29,520 It's what you bring into it psychologically that matters 537 00:22:29,555 --> 00:22:31,108 so let's go. 538 00:22:31,142 --> 00:22:32,316 Thank you. 539 00:22:32,351 --> 00:22:35,008 - Okay, I want to retract my previous demeaning statement 540 00:22:35,043 --> 00:22:36,424 about the female gender. 541 00:22:36,458 --> 00:22:38,598 Chris, you need to amp up the pussy power. 542 00:22:38,633 --> 00:22:39,599 - Right. 543 00:22:39,634 --> 00:22:40,945 - Yeah! 544 00:22:40,980 --> 00:22:42,153 Dude, come on. 545 00:22:43,189 --> 00:22:44,363 - Hello? 546 00:22:52,750 --> 00:22:54,027 - Nic, can I stay with you? 547 00:22:54,062 --> 00:22:55,512 I'll set my cot up in the corner. 548 00:22:56,823 --> 00:22:58,066 - Come on. 549 00:22:58,100 --> 00:22:59,032 Come on. 550 00:22:59,067 --> 00:23:01,172 Come on, it's amazing. 551 00:23:01,207 --> 00:23:03,174 - All right, I claim this bed. 552 00:23:03,209 --> 00:23:04,900 You can sleep with your boyfriend, Mike. 553 00:23:04,935 --> 00:23:06,005 - Mm, perfect. 554 00:23:06,039 --> 00:23:08,732 - We're gonna snuggle so much. 555 00:23:08,766 --> 00:23:11,459 Hey Chris, can I get like, an interview shot 556 00:23:11,493 --> 00:23:13,150 of you with the bathroom really quickly. 557 00:23:13,184 --> 00:23:14,634 'Cause you're a piece of shit. 558 00:23:14,669 --> 00:23:16,153 - Ha ha . 559 00:23:16,187 --> 00:23:18,431 - Okay, Chris, how does it feel to stand 560 00:23:18,466 --> 00:23:20,122 in the bathroom where David Olmos dismembered 561 00:23:20,157 --> 00:23:21,952 all those bodies? 562 00:23:21,986 --> 00:23:23,194 - Awesome. 563 00:23:23,229 --> 00:23:25,990 I can take a poop in peace later. 564 00:23:26,025 --> 00:23:28,510 - Thanks, that's all I wanted. 565 00:23:29,718 --> 00:23:30,685 Hey, actually, will you grab me a water 566 00:23:30,719 --> 00:23:32,411 from the mini bar? 567 00:23:37,139 --> 00:23:37,933 Amazing. 568 00:23:37,968 --> 00:23:39,556 - Jerk! 569 00:23:39,590 --> 00:23:42,455 You got me with Fred the Head. 570 00:23:42,490 --> 00:23:43,491 - Wait, wait, wait. 571 00:23:43,525 --> 00:23:44,733 Wait. 572 00:23:44,768 --> 00:23:48,012 He's gonna be our own little gargoyle. 573 00:23:48,047 --> 00:23:50,498 He'll ward off the evil spirits, you know? 574 00:23:50,532 --> 00:23:52,569 - Oh yeah, if anything, he'll tow them 575 00:23:52,603 --> 00:23:54,536 right to our room like the Death Star's tractor beam. 576 00:23:54,571 --> 00:23:56,020 - You're such a fucking nerd. 577 00:23:56,055 --> 00:23:58,022 Okay, guys, we gotta get geared up. 578 00:23:58,057 --> 00:23:59,990 We're losing light so we wanna get some more exteriors 579 00:24:00,024 --> 00:24:00,818 before that happens. 580 00:24:00,853 --> 00:24:02,061 All right? 581 00:24:02,095 --> 00:24:02,855 - Over and out the door, guys. 582 00:24:02,889 --> 00:24:04,546 - What's up, minions. 583 00:24:04,581 --> 00:24:06,790 DropTheMike here behind the creepy deepy Hotel Lenox. 584 00:24:06,824 --> 00:24:08,274 We are in one of its many back alleys. 585 00:24:08,308 --> 00:24:09,689 Watch out for the street juice, Chris, 586 00:24:09,724 --> 00:24:11,104 it's pretty disgusting. 587 00:24:11,139 --> 00:24:13,210 Right here is the dumpster where David Olmos 588 00:24:13,244 --> 00:24:15,177 would dump his dismembered bodies. 589 00:24:15,212 --> 00:24:16,213 Sweet, baby! 590 00:24:17,594 --> 00:24:18,629 Oh! 591 00:24:19,630 --> 00:24:20,735 Excuse me, miss. 592 00:24:20,769 --> 00:24:22,702 Would you mind if I interview you for my documentary? 593 00:24:22,737 --> 00:24:24,255 Mind if I ask your name? 594 00:24:24,290 --> 00:24:25,187 - Hey, guys. 595 00:24:25,222 --> 00:24:28,570 Check out our neighborhood drug dealer. 596 00:24:28,605 --> 00:24:29,640 Oh, shit. 597 00:24:30,330 --> 00:24:31,677 Guys? 598 00:24:31,711 --> 00:24:32,574 Guys. 599 00:24:32,609 --> 00:24:33,610 - Oh, okay. 600 00:24:33,644 --> 00:24:34,300 - What are you fucking recording? 601 00:24:34,334 --> 00:24:35,577 Get back here! 602 00:24:38,822 --> 00:24:39,616 - Hey who was that, Danni? 603 00:24:39,650 --> 00:24:40,824 One of your exes? 604 00:24:40,858 --> 00:24:41,756 - So funny, I thought it was your pimp. 605 00:24:41,790 --> 00:24:43,551 - Not funny, guys. 606 00:24:43,585 --> 00:24:44,413 - Welcome back, kids. 607 00:24:44,448 --> 00:24:46,623 Once again, we're in the Hotel Lenox. 608 00:24:46,657 --> 00:24:48,314 And right now, I'm walking down the hallway 609 00:24:48,348 --> 00:24:50,109 where serial killer David Olmos 610 00:24:50,143 --> 00:24:53,112 would sneak to this very fire escape. 611 00:24:53,146 --> 00:24:54,872 - Am I following you on this? 612 00:24:54,907 --> 00:24:56,218 - Yeah, of course you're following me. 613 00:24:56,253 --> 00:24:58,289 - Why are we friends with this guy? 614 00:24:58,324 --> 00:24:59,118 Are you coming? 615 00:24:59,152 --> 00:24:59,946 - Yeah. 616 00:24:59,981 --> 00:25:01,776 - Come on. 617 00:25:01,810 --> 00:25:04,226 - It's here that David Olmos would perform 618 00:25:04,261 --> 00:25:07,126 his satanic rituals before heading out into the city 619 00:25:07,160 --> 00:25:08,299 to find his next victim. 620 00:25:08,334 --> 00:25:11,751 How unbelievably awesome is that. 621 00:25:11,786 --> 00:25:12,959 - Whoa. 622 00:25:12,994 --> 00:25:14,616 Mike, check out this poor guy. 623 00:25:14,651 --> 00:25:16,722 - Oh, somebody is not having a good day. 624 00:25:16,756 --> 00:25:19,000 Toto, we're not in Kansas anymore. 625 00:25:19,034 --> 00:25:20,311 - Bad omen, dude. 626 00:25:20,346 --> 00:25:22,210 - Hey, did you pack the drone? 627 00:25:22,244 --> 00:25:23,314 - It's in the pack. 628 00:25:23,349 --> 00:25:25,800 - All right, let's unload the cards from tonight. 629 00:25:25,834 --> 00:25:28,630 Nic'll take care of it then we can rig our room 630 00:25:28,665 --> 00:25:30,701 with night cams and then get a good night's sleep 631 00:25:30,736 --> 00:25:32,082 and start fresh in the morning. 632 00:25:32,116 --> 00:25:33,359 - A good night's sleep in this place. 633 00:25:33,393 --> 00:25:35,292 Are you high? 634 00:25:35,326 --> 00:25:36,155 - Nut attack. 635 00:25:39,641 --> 00:25:42,644 No, no, no, no, no, no, no. 636 00:26:21,649 --> 00:26:25,169 So this, my friends, is a 45nm blacklight 637 00:26:25,204 --> 00:26:26,446 that I got for like $100 online. 638 00:26:26,481 --> 00:26:29,657 It's gonna pick up any bad energy that might be in the room. 639 00:26:29,691 --> 00:26:32,418 Meghan Kim's coming for ya. 640 00:26:32,452 --> 00:26:34,075 All right. 641 00:26:34,109 --> 00:26:37,941 I think though there's any blood in here either. 642 00:26:37,975 --> 00:26:40,737 - What we need is one of those ghostbuster lights. 643 00:26:40,771 --> 00:26:42,635 - Oh man, look at that creepy little vent 644 00:26:42,670 --> 00:26:43,498 above the sink. 645 00:26:43,532 --> 00:26:45,293 I bet this is where they could smell 646 00:26:45,327 --> 00:26:47,675 Meghan Kim's body burning. 647 00:26:48,676 --> 00:26:51,057 Maybe I should shove some shish kabobs in there. 648 00:26:51,092 --> 00:26:52,058 - Oh wait, hold on a second. 649 00:26:52,093 --> 00:26:53,266 - What? 650 00:26:54,474 --> 00:26:56,718 - Did you hear that? 651 00:27:07,764 --> 00:27:09,766 - Christopher, I'm coming to get you. 652 00:27:09,800 --> 00:27:11,112 I'm crawling up the vent. 653 00:27:11,146 --> 00:27:12,354 - Shut up, Mike! 654 00:27:12,389 --> 00:27:13,286 - Dude, there's nothing in there. 655 00:27:13,321 --> 00:27:14,115 Come on. 656 00:27:14,978 --> 00:27:16,013 How's it going, Nicolai? 657 00:27:16,048 --> 00:27:17,014 - Buzz off. 658 00:27:17,049 --> 00:27:17,843 I'm working. 659 00:27:17,877 --> 00:27:19,292 - That's my girl. 660 00:27:20,293 --> 00:27:22,433 - You know this is gonna be like trying to sleep 661 00:27:22,468 --> 00:27:24,401 in a graveyard. 662 00:27:24,435 --> 00:27:26,334 - Would cuddling make you feel bett-- 663 00:27:26,368 --> 00:27:27,300 - Hey! 664 00:27:27,335 --> 00:27:28,647 Don't touch. - Fuck, dude. 665 00:27:28,681 --> 00:27:29,337 I thought you were gonna punch me. 666 00:27:29,371 --> 00:27:30,372 - Save room or Jesus. 667 00:27:31,477 --> 00:27:32,892 - Danni. 668 00:27:32,927 --> 00:27:34,998 I think little Chrissy Wissy needs a lullaby. 669 00:27:35,032 --> 00:27:36,378 Know any? 670 00:27:36,413 --> 00:27:37,725 - Pwease, Danni? 671 00:27:40,520 --> 00:27:41,798 - Yeah! 672 00:27:41,832 --> 00:27:44,248 - No, no, no, no, no, no, no! 673 00:27:44,283 --> 00:27:48,321 ♪ Rock a bye baby in the tree tops ♪ 674 00:27:48,356 --> 00:27:52,118 ♪ And down will come baby cradle and all ♪ 675 00:27:52,153 --> 00:27:54,293 - Down will come baby, cradle and all? 676 00:27:54,327 --> 00:27:55,501 That's supposed to comfort me? 677 00:27:55,535 --> 00:27:58,297 - Dude, children's stories are fucked up. 678 00:27:58,331 --> 00:27:59,367 - Wait, that is really terrifying. 679 00:27:59,401 --> 00:28:01,438 I never thought about that. 680 00:28:01,472 --> 00:28:03,405 Hey, whatcha got there? 681 00:28:05,511 --> 00:28:06,339 - Anxiety. 682 00:28:07,513 --> 00:28:10,205 - Are you still on those? 683 00:28:10,240 --> 00:28:11,275 - Yep. 684 00:28:11,310 --> 00:28:16,073 - I've actually got my little ambies right here. 685 00:28:16,108 --> 00:28:18,524 This shit fucks you up. 686 00:28:18,558 --> 00:28:20,250 - Man, you guys are a mess. 687 00:28:20,284 --> 00:28:21,216 - Fuck you. 688 00:28:23,011 --> 00:28:24,530 Uh, guys. 689 00:28:24,564 --> 00:28:28,396 I know I joke around a lot and shit but I just wanted to say 690 00:28:28,430 --> 00:28:29,777 barricade! 691 00:28:31,364 --> 00:28:33,539 - This is why I wanted my own bed! 692 00:28:33,573 --> 00:28:34,989 - Come to me, my children! 693 00:28:35,023 --> 00:28:36,300 - I'm gonna fart, I'm gonna fart. 694 00:28:36,335 --> 00:28:37,163 - Don't fart! - I will squash you 695 00:28:37,198 --> 00:28:38,164 with the pillow. 696 00:28:38,199 --> 00:28:39,476 I shall squash you. 697 00:28:39,510 --> 00:28:41,858 - Oh, I farted so bad right on Chris. 698 00:28:43,100 --> 00:28:43,860 Did you set an alarm? 699 00:28:43,894 --> 00:28:44,550 - Yeah. 700 00:28:44,584 --> 00:28:45,758 - Okay. 701 00:28:45,793 --> 00:28:46,517 - Night, guys. 702 00:28:46,552 --> 00:28:48,830 - Goodnight. 703 00:28:53,490 --> 00:28:57,563 - Mike, get your hand off of my butt! 704 00:28:57,597 --> 00:28:59,254 - Did you guys hear that? 705 00:28:59,289 --> 00:29:00,186 - That's not funny. 706 00:29:00,221 --> 00:29:01,912 - No, seriously. 707 00:29:01,947 --> 00:29:03,845 Oh fuck, Fred fell. 708 00:29:03,880 --> 00:29:04,915 Oh no. 709 00:29:04,950 --> 00:29:06,779 Hang on, I got it. 710 00:29:06,814 --> 00:29:07,538 - That's creepy. 711 00:29:07,573 --> 00:29:10,162 - How did you fall, dude? 712 00:30:17,885 --> 00:30:20,128 We're heading down to the basement where Meghan Kim's 713 00:30:20,163 --> 00:30:22,475 dead body was found in the back boiler room. 714 00:30:24,305 --> 00:30:26,065 And if that's not sick enough, 715 00:30:26,100 --> 00:30:29,034 we're gonna try out the drone down there. 716 00:30:29,068 --> 00:30:30,898 Whoa. 717 00:30:30,932 --> 00:30:33,901 Weird deja vu moment again. 718 00:30:33,935 --> 00:30:36,317 You guys didn't get that? 719 00:30:36,351 --> 00:30:37,145 - No. 720 00:30:37,180 --> 00:30:38,906 - Oh get this, get this. 721 00:30:38,940 --> 00:30:39,976 No trespassing. 722 00:30:45,567 --> 00:30:47,086 Crap, oh seriously? 723 00:30:47,121 --> 00:30:48,916 Oh, dude we need bolt cutters. 724 00:30:48,950 --> 00:30:50,193 - Dude, you can't get through that. 725 00:30:50,227 --> 00:30:51,919 - I can figure it out. 726 00:30:51,953 --> 00:30:53,644 Here, take this and set up the camera over there, okay? 727 00:30:53,679 --> 00:30:55,888 You don't have super powers by any chance, do you? 728 00:30:55,923 --> 00:30:57,614 - I got pussy power. 729 00:31:00,548 --> 00:31:02,688 - You're not as funny as you think you are. 730 00:31:02,722 --> 00:31:03,516 Whoa. 731 00:31:03,551 --> 00:31:04,932 Oh, hey there we go. 732 00:31:04,966 --> 00:31:06,036 I think that I can fit it through. 733 00:31:06,071 --> 00:31:08,142 - You boys struggling to make something fit? 734 00:31:08,176 --> 00:31:08,970 - Ha. 735 00:31:09,005 --> 00:31:10,454 I love you, Danni. 736 00:31:10,489 --> 00:31:11,697 Okay. 737 00:31:11,731 --> 00:31:13,319 You got the picture up. 738 00:31:13,354 --> 00:31:14,182 - Yeah. 739 00:31:16,012 --> 00:31:18,014 - It's gonna be so cool. 740 00:31:20,706 --> 00:31:22,294 - Okay, here we go. 741 00:31:22,328 --> 00:31:24,572 - Ooh, that is creepy. 742 00:31:24,606 --> 00:31:25,642 - Look at that. 743 00:31:25,676 --> 00:31:28,162 I think I found a new dream home for me and Jess. 744 00:31:28,196 --> 00:31:30,923 - This hallway on the left? 745 00:31:30,958 --> 00:31:33,374 - Wait, go the other way first. 746 00:31:35,376 --> 00:31:36,342 Do you see those? 747 00:31:36,377 --> 00:31:38,620 - Oh, that's random. 748 00:31:38,655 --> 00:31:40,691 - Huh, it's a cheap date for Christopher. 749 00:31:42,762 --> 00:31:44,109 Whoa, wait, wait, wait. 750 00:31:44,143 --> 00:31:44,937 Check that out. 751 00:31:44,972 --> 00:31:46,387 Is that a person? 752 00:31:50,149 --> 00:31:52,393 - Nah, it's just another creepy mannequin. 753 00:31:52,427 --> 00:31:55,568 - Okay, go back to the hallway. 754 00:31:55,603 --> 00:31:57,018 You're really good at this. 755 00:31:57,053 --> 00:31:58,192 Your fingers are quite magic. 756 00:31:58,226 --> 00:31:59,055 - I know. 757 00:32:00,090 --> 00:32:01,367 - Those stairs? 758 00:32:01,402 --> 00:32:02,403 - Mm-hmm. 759 00:32:02,437 --> 00:32:03,473 - Can you go down them? 760 00:32:03,507 --> 00:32:04,336 Descend. 761 00:32:05,578 --> 00:32:07,166 Descend into the dark-- 762 00:32:09,272 --> 00:32:10,238 Whoa. 763 00:32:10,273 --> 00:32:11,032 Where is it? 764 00:32:11,067 --> 00:32:11,722 What happened to the feed? 765 00:32:11,757 --> 00:32:12,965 - What happened? 766 00:32:13,000 --> 00:32:13,655 - Dude, what did you do? 767 00:32:13,690 --> 00:32:14,691 - Mike, will you stop? 768 00:32:14,725 --> 00:32:16,141 We have to find this thing, I have to return it. 769 00:32:16,175 --> 00:32:16,969 - Can I help you? 770 00:32:17,004 --> 00:32:18,522 - Oh, busted. 771 00:32:18,557 --> 00:32:22,147 - I know what you guys are doing down here. 772 00:32:23,355 --> 00:32:25,219 Listen, I'm a huge fan of your vlog. 773 00:32:25,253 --> 00:32:27,014 You're DropTheMike and shit, right? 774 00:32:27,048 --> 00:32:28,049 - Yeah, dude. 775 00:32:28,084 --> 00:32:29,188 Nice to meet you. 776 00:32:29,223 --> 00:32:30,293 Wow, thank you for watching. 777 00:32:30,327 --> 00:32:31,742 - Yeah, of course. 778 00:32:31,777 --> 00:32:32,640 I love it but, you know, 779 00:32:32,674 --> 00:32:35,608 I still can't let you in there with all, 780 00:32:35,643 --> 00:32:36,782 you know, all the electrical boxes and shit. 781 00:32:36,816 --> 00:32:38,301 - What's your name, man? 782 00:32:38,335 --> 00:32:39,164 - Tony. - Tony, nice to meet you. 783 00:32:39,198 --> 00:32:39,992 Mike. 784 00:32:40,027 --> 00:32:41,545 Do you wanna-- 785 00:32:41,580 --> 00:32:42,201 why don't you come down here and say hi to my followers? 786 00:32:42,236 --> 00:32:43,237 What's up, guys? 787 00:32:43,271 --> 00:32:45,101 Tony, you like movies? 788 00:32:45,135 --> 00:32:46,378 - Yeah, who doesn't? 789 00:32:46,412 --> 00:32:48,552 - Could you ever see yourself working security 790 00:32:48,587 --> 00:32:50,244 on a big studio lot? 791 00:32:50,278 --> 00:32:51,659 - Holy shit, that'd be awesome. 792 00:32:51,693 --> 00:32:52,798 - Yeah? 793 00:32:52,832 --> 00:32:55,111 - Management, she has a meeting like, tomorrow night. 794 00:32:55,145 --> 00:32:57,527 I might be able to snag you a key then. 795 00:32:57,561 --> 00:32:59,184 - You can just, I don't know, like 796 00:32:59,218 --> 00:33:01,255 stick the key in an envelope and put it through my door. 797 00:33:01,289 --> 00:33:02,152 - Yeah, absolutely. 798 00:33:02,187 --> 00:33:03,395 - Amazing. 799 00:33:03,429 --> 00:33:05,155 Hey, do you have any like insider knowledge 800 00:33:05,190 --> 00:33:08,124 about the Meghan Kim thing? 801 00:33:08,158 --> 00:33:10,540 - You guys know about The Elevator Ritual, right? 802 00:33:10,574 --> 00:33:13,198 - No, I do not know about The Elevator Ritual. 803 00:33:13,232 --> 00:33:16,063 - Look up The Elevator Ritual online, 804 00:33:16,097 --> 00:33:19,135 then rewatch the Meghan Kim elevator footage. 805 00:33:19,169 --> 00:33:21,102 It'll get you closer to the truth. 806 00:33:21,137 --> 00:33:24,347 - Okay, so apparently, there is a popular Korean game 807 00:33:24,381 --> 00:33:25,555 called The Elevator Ritual. 808 00:33:25,589 --> 00:33:26,694 - What is that? 809 00:33:26,728 --> 00:33:28,592 - So first, you have to have a hotel that is at least 810 00:33:28,627 --> 00:33:30,318 10 floors, which lucky for us, 811 00:33:30,353 --> 00:33:31,630 Lenox has more than 10 floors. 812 00:33:31,664 --> 00:33:32,803 - Mmm, of course. 813 00:33:32,838 --> 00:33:36,807 - Then you enter the elevator on the first floor alone. 814 00:33:36,842 --> 00:33:39,155 You then go to the following floors in this precise order. 815 00:33:39,189 --> 00:33:41,122 You go to the fourth, second, sixth, 816 00:33:41,157 --> 00:33:42,848 second, 10th, and then fifth. 817 00:33:42,882 --> 00:33:43,745 - This is fascinating. 818 00:33:43,780 --> 00:33:45,747 - Okay, it gets more interesting, okay? 819 00:33:45,782 --> 00:33:48,716 When you reach the fifth floor, a woman 820 00:33:48,750 --> 00:33:49,579 is supposed to enter. 821 00:33:49,613 --> 00:33:50,821 - Ooh, a woman. 822 00:33:50,856 --> 00:33:52,064 - And then you have mad, crazy sex. 823 00:33:52,099 --> 00:33:53,376 No, 824 00:33:53,410 --> 00:33:55,205 you're not supposed to look at her or speak to her. 825 00:33:55,240 --> 00:33:57,414 Then you press the first floor button. 826 00:33:57,449 --> 00:33:59,485 If the elevator descends to the lobby, 827 00:33:59,520 --> 00:34:01,246 you exit quickly without looking back. 828 00:34:01,280 --> 00:34:03,317 But, if instead of going to the lobby, 829 00:34:03,351 --> 00:34:05,146 the elevator goes to the 10th floor, 830 00:34:05,181 --> 00:34:07,148 you exit and the woman's going to ask, 831 00:34:07,183 --> 00:34:08,598 "Where are you going?" 832 00:34:08,632 --> 00:34:10,841 You are not supposed to answer her or even look at her. 833 00:34:10,876 --> 00:34:12,636 - What happens next? 834 00:34:12,671 --> 00:34:14,155 - Apparently, you enter 835 00:34:14,190 --> 00:34:15,329 the other world. 836 00:34:16,502 --> 00:34:18,090 - And what is that supposed to be? 837 00:34:18,125 --> 00:34:19,091 - I don't know but 838 00:34:19,126 --> 00:34:22,267 check out Meghan Kim's video. 839 00:34:22,301 --> 00:34:23,475 See that? 840 00:34:23,509 --> 00:34:25,166 - Wait, what is she pressing? 841 00:34:25,201 --> 00:34:27,893 - Okay, so the buttons she pressed were one, 842 00:34:27,927 --> 00:34:31,310 five, 10, two, six, two, four. 843 00:34:31,345 --> 00:34:32,587 - That's not the order you said, though. 844 00:34:32,622 --> 00:34:33,519 - No. 845 00:34:33,554 --> 00:34:35,763 It is the order, just reversed. 846 00:34:35,797 --> 00:34:39,387 My guess is that Meghan Kim played The Elevator Ritual 847 00:34:39,422 --> 00:34:41,907 the night before and the night that she disappeared, 848 00:34:41,941 --> 00:34:44,634 she was trying to undo it by pressing the buttons backwards. 849 00:34:44,668 --> 00:34:46,153 I'm gonna do it so you don't need to get your panties 850 00:34:46,187 --> 00:34:47,671 in a bunch, you don't have to go with me 851 00:34:47,706 --> 00:34:50,122 'cause it does say that you have to do it alone, so. 852 00:34:50,157 --> 00:34:52,228 I hope I come back, guys. 853 00:34:53,505 --> 00:34:54,471 - This is wrong, Mike. 854 00:34:54,506 --> 00:34:55,645 - Dude, relax. 855 00:34:55,679 --> 00:34:56,853 - Yeah, I'm with her. 856 00:34:56,887 --> 00:34:57,681 All right, let's get ready. 857 00:34:57,716 --> 00:34:58,751 Let's do it. 858 00:34:58,786 --> 00:35:01,616 Okay, mighty minions, it's just after midnight. 859 00:35:01,651 --> 00:35:03,411 I'm all rigged up for The Elevator Ritual. 860 00:35:03,446 --> 00:35:05,827 I got my fancy little button cam, a handheld 861 00:35:05,862 --> 00:35:07,898 so we got multiple angles for you guys, 862 00:35:07,933 --> 00:35:10,142 and in the words of cinematic thespian, 863 00:35:10,177 --> 00:35:12,938 Arnold Alois Schwarzenegger, 864 00:35:12,972 --> 00:35:14,491 I'll be back. 865 00:35:14,526 --> 00:35:16,700 Don't wait up, kids. 866 00:35:16,735 --> 00:35:18,461 - Be careful. 867 00:35:20,946 --> 00:35:22,327 - Okay, minions. 868 00:35:22,361 --> 00:35:24,363 We're about to embark on The Elevator Ritual, 869 00:35:24,398 --> 00:35:25,571 starting on the first floor. 870 00:35:25,606 --> 00:35:28,160 Tony the security guard totally hooked me up 871 00:35:28,195 --> 00:35:30,162 and shut off the security camera in the elevator 872 00:35:30,197 --> 00:35:31,750 for 10 whole minutes. 873 00:35:31,784 --> 00:35:34,201 Tell Jess I love her. 874 00:35:34,235 --> 00:35:36,203 Okay, so as the rules mandate, 875 00:35:36,237 --> 00:35:39,413 we're going to the fourth floor first. 876 00:35:40,793 --> 00:35:43,934 Fourth floor. 877 00:35:43,969 --> 00:35:45,177 Going down. 878 00:35:45,212 --> 00:35:46,937 - That wasn't so bad. 879 00:35:46,972 --> 00:35:49,147 Now we head down to two. 880 00:35:50,424 --> 00:35:52,219 I feel like the world's slowest yo-yo. 881 00:35:52,253 --> 00:35:54,290 Second floor. 882 00:35:54,324 --> 00:35:55,153 Going up. 883 00:35:55,981 --> 00:35:57,707 - Number six is next. 884 00:35:58,949 --> 00:36:01,711 Sixth floor. 885 00:36:01,745 --> 00:36:02,677 Going down. 886 00:36:08,338 --> 00:36:10,478 - Man, this game is crazy. 887 00:36:18,037 --> 00:36:20,247 Second floor. 888 00:36:20,281 --> 00:36:23,319 - Huh, this seems familiar. 889 00:36:23,353 --> 00:36:25,976 - Going up. 890 00:36:26,011 --> 00:36:27,219 - Whoa. 891 00:36:39,990 --> 00:36:43,028 - 10th floor. 892 00:36:43,062 --> 00:36:45,686 - Okay, so some faulty wiring. 893 00:36:45,720 --> 00:36:48,516 But so far, all is good. 894 00:36:48,551 --> 00:36:50,449 All right, final floor. 895 00:36:51,519 --> 00:36:53,901 - Going down. 896 00:36:53,935 --> 00:36:55,765 - My heart's pounding for some reason. 897 00:37:16,095 --> 00:37:18,822 Fifth floor. 898 00:37:25,381 --> 00:37:27,072 - All right. 899 00:37:27,106 --> 00:37:27,935 Debunked. 900 00:37:29,108 --> 00:37:31,490 Let's head back down to one. 901 00:37:31,525 --> 00:37:32,353 What? 902 00:37:40,637 --> 00:37:41,983 Let's head on home. 903 00:37:45,987 --> 00:37:46,885 Oh. 904 00:37:46,919 --> 00:37:47,817 - You lost, son? 905 00:37:47,851 --> 00:37:48,611 - No, no, I'm fine. 906 00:37:48,645 --> 00:37:49,405 Thank you so much. 907 00:37:49,439 --> 00:37:50,302 - Okay. 908 00:37:58,414 --> 00:37:59,553 - Okay, guys. 909 00:37:59,587 --> 00:38:00,795 Looks like the Korean elevator game 910 00:38:00,830 --> 00:38:02,625 is indeed a big hoax. 911 00:38:02,659 --> 00:38:05,421 I knew it from the get-go. 912 00:38:17,018 --> 00:38:19,642 Where are you going? 913 00:38:48,187 --> 00:38:50,431 - Right there, right there. 914 00:38:52,399 --> 00:38:53,054 - What? 915 00:38:53,089 --> 00:38:54,435 Is that the fifth floor? 916 00:38:54,470 --> 00:38:55,402 - Yeah, yeah, yeah. 917 00:38:55,436 --> 00:38:57,404 Okay, right there. 918 00:38:57,438 --> 00:38:58,474 - What? 919 00:38:59,751 --> 00:39:01,511 What, that's Meghan Kim, dude. 920 00:39:01,546 --> 00:39:03,030 You didn't say anything to her, did you? 921 00:39:03,064 --> 00:39:04,445 - No, no, no, of course I didn't say anything to her. 922 00:39:04,480 --> 00:39:05,757 - What? - I was terrified. 923 00:39:05,791 --> 00:39:07,483 My heart has never beat that fast before. 924 00:39:07,517 --> 00:39:08,691 It was crazy, I've never been that scared. 925 00:39:08,725 --> 00:39:09,519 - Whoa, whoa, whoa. 926 00:39:09,554 --> 00:39:10,486 You hired a look-alike. 927 00:39:10,520 --> 00:39:11,728 - No, no, I swear. 928 00:39:11,763 --> 00:39:13,143 I swear I did not hire a look-alike, okay? 929 00:39:13,178 --> 00:39:13,972 - Dude, are you 930 00:39:14,006 --> 00:39:15,145 messing around? - Was this you guys? 931 00:39:15,180 --> 00:39:15,939 - No, it wasn't us! 932 00:39:15,974 --> 00:39:16,871 - It wasn't you guys? 933 00:39:16,906 --> 00:39:17,976 'Cause if it was, please fess up 934 00:39:18,010 --> 00:39:19,736 'cause I will worship the ground that you walk on. 935 00:39:19,771 --> 00:39:21,497 Seriously, okay? 936 00:39:21,531 --> 00:39:22,567 - Dude, this isn't a joke! 937 00:39:22,601 --> 00:39:23,568 Are you kidding me? 938 00:39:23,602 --> 00:39:25,397 Look at the video, that's her. 939 00:39:25,432 --> 00:39:27,123 - You know what this means? 940 00:39:27,157 --> 00:39:28,435 - It means we're gone. That's her. 941 00:39:28,469 --> 00:39:29,677 - No, no, no. 942 00:39:29,712 --> 00:39:30,747 Dude, this was one of my fucking fans! 943 00:39:30,782 --> 00:39:31,955 - No, Mike. - No. 944 00:39:31,990 --> 00:39:33,888 One of my followers dressed up as Meghan Kim 945 00:39:33,923 --> 00:39:35,476 and came to the hotel just to scare me. 946 00:39:35,511 --> 00:39:37,029 Oh, that's amazing. - No, you're wrong! 947 00:39:37,064 --> 00:39:37,996 - I love you guys. 948 00:39:38,030 --> 00:39:38,928 Ugh! 949 00:39:38,962 --> 00:39:39,894 - Dude, look at the picture. 950 00:39:39,929 --> 00:39:41,171 That is her. 951 00:39:41,206 --> 00:39:42,794 You're messing with your life, Michael. 952 00:39:42,828 --> 00:39:44,658 - She doesn't look like Meghan Kim, okay? 953 00:39:44,692 --> 00:39:46,763 Look, we will go compare it to the footage 954 00:39:46,798 --> 00:39:48,213 from the actual elevator video. 955 00:39:48,247 --> 00:39:49,421 She looks nothing like Meghan Kim, okay? 956 00:39:49,456 --> 00:39:50,077 - You're wrong. 957 00:39:50,111 --> 00:39:51,009 You're wrong. 958 00:39:51,043 --> 00:39:51,734 - God, I'm sweating so much. 959 00:39:51,768 --> 00:39:52,666 Okay, come on. 960 00:39:52,700 --> 00:39:55,462 Come on, come on, come on. 961 00:39:55,496 --> 00:39:56,704 - Dude, that's the same girl. 962 00:39:56,739 --> 00:39:59,776 - That is not the same person at all. 963 00:39:59,811 --> 00:40:02,192 - I could go either way, guys. 964 00:40:02,227 --> 00:40:03,228 - Come on, Danni. 965 00:40:05,541 --> 00:40:06,990 - Who's that? 966 00:40:07,025 --> 00:40:08,509 Did you hear that? 967 00:40:09,579 --> 00:40:11,098 - What's going on? 968 00:40:11,132 --> 00:40:12,099 Who's out there? 969 00:40:12,133 --> 00:40:13,997 - There's nobody out here. 970 00:40:14,032 --> 00:40:15,240 Come here. 971 00:40:15,274 --> 00:40:16,068 - Mike, they just knocked. 972 00:40:16,103 --> 00:40:17,553 They couldn't have hid that quick. 973 00:40:17,587 --> 00:40:18,243 - I don't see anybody, dude, okay? 974 00:40:18,277 --> 00:40:19,727 It's not like a... 975 00:40:21,177 --> 00:40:22,454 - Is anybody out here? 976 00:40:22,489 --> 00:40:23,559 - No, there's nobody here. 977 00:40:23,593 --> 00:40:24,422 Weird. 978 00:40:26,113 --> 00:40:27,217 I don't know. 979 00:40:33,534 --> 00:40:34,190 - Who was it? 980 00:40:34,224 --> 00:40:36,641 - They ran away again. 981 00:40:36,675 --> 00:40:37,469 I don't know. 982 00:40:37,504 --> 00:40:38,505 - Nothing? 983 00:40:41,059 --> 00:40:41,991 What is this? 984 00:40:42,025 --> 00:40:42,957 Another earthquake, Mike? 985 00:40:42,992 --> 00:40:44,200 - Dude. 986 00:40:44,234 --> 00:40:45,719 - They couldn't have hid that fast. 987 00:40:45,753 --> 00:40:46,961 - It's probably just Nic messing with us. 988 00:40:46,996 --> 00:40:47,790 - I can't believe I'm locking in myself 989 00:40:47,824 --> 00:40:49,101 in David Olmos's room. 990 00:40:49,136 --> 00:40:50,965 - They're really good at this, it's amazing. 991 00:40:52,588 --> 00:40:53,243 Guys, guys, guys, chill. 992 00:40:53,278 --> 00:40:54,486 It's just, 993 00:40:54,521 --> 00:40:56,523 it's my text messages, okay? 994 00:40:56,557 --> 00:40:58,835 It's Jess, she wants to Skype with me. 995 00:40:58,870 --> 00:41:00,596 Just, you guys have a few minutes. 996 00:41:00,630 --> 00:41:01,804 Just relax, I'm sorry it scared you. 997 00:41:01,838 --> 00:41:03,253 Just chill, okay? 998 00:41:14,575 --> 00:41:16,163 Hey, babe. 999 00:41:16,197 --> 00:41:17,751 - How's everything going, hun? 1000 00:41:17,785 --> 00:41:19,511 - It's good. 1001 00:41:19,546 --> 00:41:21,548 Going awesome, how are you? 1002 00:41:21,582 --> 00:41:23,135 - Yeah, it's really busy right now. 1003 00:41:23,170 --> 00:41:24,689 They asked me to work a double, 1004 00:41:24,723 --> 00:41:28,693 lots of injuries, bunch of drunks and such, 1005 00:41:28,727 --> 00:41:31,972 just typical Halloween Eve stuff. 1006 00:41:32,006 --> 00:41:33,283 - I can imagine. 1007 00:41:33,318 --> 00:41:37,598 Just careful around those drunk idiots, okay? 1008 00:41:37,633 --> 00:41:38,288 I'll let you get back to work. 1009 00:41:38,323 --> 00:41:39,842 - Wait. 1010 00:41:39,876 --> 00:41:41,153 - What's up? 1011 00:41:41,188 --> 00:41:44,260 - I wanted to wait until you got home 1012 00:41:44,294 --> 00:41:46,573 for me to tell you this but 1013 00:41:46,607 --> 00:41:48,160 the administration asked the entire staff 1014 00:41:48,195 --> 00:41:49,403 to take a blood test last week, 1015 00:41:49,437 --> 00:41:53,787 just usual drug testing stuff, but they said that they found 1016 00:41:53,821 --> 00:41:56,237 something unusual in my blood. 1017 00:41:57,376 --> 00:41:58,723 - Unusual? 1018 00:41:58,757 --> 00:42:02,071 - Yeah, it's called chorionic gonadotropin. 1019 00:42:02,105 --> 00:42:03,590 - Jesus, what is that? 1020 00:42:03,624 --> 00:42:05,557 - More accurately, it's referred to 1021 00:42:05,592 --> 00:42:08,111 as human chorionic gonadotropin. 1022 00:42:08,146 --> 00:42:08,940 - Well what is it? 1023 00:42:08,974 --> 00:42:09,768 Is it a disease? 1024 00:42:09,803 --> 00:42:10,804 I mean-- 1025 00:42:10,838 --> 00:42:12,564 - I'm pregnant, Michael. 1026 00:42:12,599 --> 00:42:14,117 - You're pregnant? 1027 00:42:15,187 --> 00:42:16,741 Did Chris put you up to this? 1028 00:42:16,775 --> 00:42:17,880 - No. 1029 00:42:17,914 --> 00:42:19,088 I'm completely serious. 1030 00:42:19,122 --> 00:42:20,607 I mean, they already confirmed it. 1031 00:42:20,641 --> 00:42:23,920 Babe, we're gonna have a baby. 1032 00:42:23,955 --> 00:42:25,646 We're gonna have a baby. 1033 00:42:25,681 --> 00:42:26,820 - Oh, man. 1034 00:42:26,854 --> 00:42:28,166 - How does that make you feel? 1035 00:42:28,200 --> 00:42:29,719 - Uh, my mind is 1036 00:42:31,618 --> 00:42:33,620 completely blown, but... 1037 00:42:35,276 --> 00:42:37,037 This is fantastic news. 1038 00:42:37,071 --> 00:42:37,900 I mean, 1039 00:42:39,246 --> 00:42:41,869 I mean, God, it's unexpected as shit, but... 1040 00:42:41,904 --> 00:42:43,215 Are we getting this right now? 1041 00:42:43,250 --> 00:42:44,700 - Yeah. 1042 00:42:44,734 --> 00:42:47,944 - Listen, I gotta go back to work, but 1043 00:42:47,979 --> 00:42:50,775 we'll celebrate when you get home? 1044 00:42:50,809 --> 00:42:53,018 - Yeah, no, we'll celebrate when 1045 00:42:53,053 --> 00:42:55,020 we get home, absolutely. 1046 00:42:55,918 --> 00:42:56,815 - Love you. 1047 00:42:58,679 --> 00:43:00,198 - I love you more. 1048 00:43:01,199 --> 00:43:02,131 Okay. 1049 00:43:02,165 --> 00:43:03,063 Okay. 1050 00:43:03,097 --> 00:43:03,926 Yeah. 1051 00:43:08,344 --> 00:43:09,863 - Say what? 1052 00:43:09,897 --> 00:43:11,623 - Oh my God! 1053 00:43:11,658 --> 00:43:12,693 That's massive! 1054 00:43:14,350 --> 00:43:15,178 Oh my God. 1055 00:43:20,356 --> 00:43:21,184 - Okay. 1056 00:43:22,841 --> 00:43:24,843 You heard it here first. 1057 00:43:29,227 --> 00:43:31,160 - Wat are you guys talking about? 1058 00:43:31,194 --> 00:43:34,059 - Don't worry about it. - Nothing. 1059 00:43:34,094 --> 00:43:35,371 Oh, that's so-- 1060 00:43:37,269 --> 00:43:39,686 Danni, are you getting that? 1061 00:43:39,720 --> 00:43:40,652 The noise? 1062 00:43:40,687 --> 00:43:41,998 - Yeah. - Thanks. 1063 00:43:42,033 --> 00:43:43,793 - What is that? 1064 00:43:43,828 --> 00:43:45,139 - I don't know, dude. 1065 00:43:45,174 --> 00:43:46,693 Just chill out, please. 1066 00:43:46,727 --> 00:43:49,040 The hotel's like 90 years old, come on. 1067 00:43:49,074 --> 00:43:50,697 - Trust me, my 90 year-old grandmother 1068 00:43:50,731 --> 00:43:53,389 made a lot worse noises than that. 1069 00:43:54,735 --> 00:43:55,460 - What is going on? 1070 00:43:55,494 --> 00:43:56,703 - Danni, did you pick that up? 1071 00:43:56,737 --> 00:43:57,462 - Yeah. 1072 00:43:57,496 --> 00:43:59,084 It sounds like it's Nic's room. 1073 00:43:59,119 --> 00:44:01,984 - Dude, can you go check on her? 1074 00:44:02,018 --> 00:44:02,916 Dude, just... 1075 00:44:02,950 --> 00:44:04,158 Please just go over there. 1076 00:44:04,193 --> 00:44:05,159 - Yeah, camera? 1077 00:44:05,194 --> 00:44:06,747 - Always. 1078 00:44:11,718 --> 00:44:13,064 - Hey, Nic? 1079 00:44:13,098 --> 00:44:16,377 Hey, do you have that overnight footage ready yet? 1080 00:44:16,412 --> 00:44:18,897 I wanna see how it turned out. 1081 00:44:31,323 --> 00:44:32,152 Nic? 1082 00:44:35,742 --> 00:44:37,157 - Christopher! 1083 00:44:37,191 --> 00:44:40,436 I have six new video cards to download and cut. 1084 00:44:40,470 --> 00:44:42,058 I don't have time for you to be playing 1085 00:44:42,093 --> 00:44:43,853 your stupid junior high school games. 1086 00:44:43,888 --> 00:44:45,234 Now will you please 1087 00:44:45,268 --> 00:44:46,269 just shut up 1088 00:44:47,546 --> 00:44:49,341 and close the door? 1089 00:44:49,376 --> 00:44:50,308 - Jesus, Nic. 1090 00:44:50,342 --> 00:44:51,171 Your nose. 1091 00:44:53,760 --> 00:44:55,037 - Shit, I'm fine. 1092 00:44:55,071 --> 00:44:56,245 I am fine. 1093 00:44:56,279 --> 00:44:57,798 Now just give me some freaking space! 1094 00:44:57,833 --> 00:45:00,249 - Okay, jeez, jeez. 1095 00:45:06,220 --> 00:45:07,394 Ugh, now what? 1096 00:45:10,811 --> 00:45:12,399 Hello? 1097 00:45:18,301 --> 00:45:19,717 You okay, dude? 1098 00:45:23,306 --> 00:45:24,480 Too much wine? 1099 00:45:29,036 --> 00:45:30,244 Mike! 1100 00:45:30,279 --> 00:45:32,350 Mike, Mike, Mike! 1101 00:45:32,384 --> 00:45:33,351 Mike, Mike! 1102 00:45:33,385 --> 00:45:34,524 - Jesus, dude, what is it? 1103 00:45:34,559 --> 00:45:37,493 - This guy at the end of the hallway, his head! 1104 00:45:37,527 --> 00:45:38,425 - What about his head? 1105 00:45:38,459 --> 00:45:40,772 - It bent backwards all unnatural. 1106 00:45:40,807 --> 00:45:41,773 - What? 1107 00:45:41,808 --> 00:45:42,774 - Yeah, yeah. 1108 00:45:42,809 --> 00:45:43,499 Just completely un-human. 1109 00:45:43,533 --> 00:45:44,431 - Wait, where? 1110 00:45:44,465 --> 00:45:45,156 - There's nobody here, dude. 1111 00:45:45,190 --> 00:45:46,813 Where did he go? 1112 00:45:46,847 --> 00:45:47,745 - He was right there. 1113 00:45:47,779 --> 00:45:50,540 - You think he went out the fire escape? 1114 00:45:50,575 --> 00:45:51,783 It's open. 1115 00:45:52,853 --> 00:45:54,130 Are you sure you saw someone? 1116 00:45:54,165 --> 00:45:55,822 - Yes, I'm sure I saw someone. 1117 00:45:55,856 --> 00:45:57,064 - There's nobody up here, okay? 1118 00:45:57,099 --> 00:45:58,203 - Wait, wait, wait, wait. 1119 00:45:58,238 --> 00:45:59,411 What's that? 1120 00:45:59,446 --> 00:46:00,861 - Oh, what? 1121 00:46:00,896 --> 00:46:02,587 - What is that? 1122 00:46:02,621 --> 00:46:03,830 It's right on top of-- 1123 00:46:03,864 --> 00:46:04,554 - Oh! 1124 00:46:04,589 --> 00:46:06,349 A satanic symbol. 1125 00:46:06,384 --> 00:46:08,455 Oh, it's just like the one that David Olmos 1126 00:46:08,489 --> 00:46:09,663 has on his hand. 1127 00:46:09,697 --> 00:46:10,906 - Wait, isn't this right where our room is, guys? 1128 00:46:10,940 --> 00:46:12,045 - Oh, man. 1129 00:46:13,425 --> 00:46:14,806 - But there's not even room service 1130 00:46:14,841 --> 00:46:15,842 in this hotel, is there? 1131 00:46:15,876 --> 00:46:16,877 - No, not for decades. 1132 00:46:16,912 --> 00:46:17,567 - Mike, don't touch it. 1133 00:46:17,602 --> 00:46:18,568 Don't touch it. 1134 00:46:18,603 --> 00:46:19,811 - It's warm. 1135 00:46:19,846 --> 00:46:20,501 - Mike. 1136 00:46:21,917 --> 00:46:22,918 - Oh! 1137 00:46:23,884 --> 00:46:25,817 - Oh, that is so gross. 1138 00:46:25,852 --> 00:46:26,611 - Oh, that's disgusting. 1139 00:46:26,645 --> 00:46:27,612 - Oh my God, it smells. 1140 00:46:27,646 --> 00:46:28,820 I can't. 1141 00:46:28,855 --> 00:46:29,476 - There's something... 1142 00:46:29,510 --> 00:46:30,304 What is that? 1143 00:46:30,339 --> 00:46:31,478 I think it's a tongue? 1144 00:46:31,512 --> 00:46:32,859 It's a tongue. 1145 00:46:34,308 --> 00:46:35,102 - Don't. 1146 00:46:35,137 --> 00:46:36,345 Please don't touch it. 1147 00:46:36,379 --> 00:46:37,277 - I'm gonna do it, I'm gonna do it. 1148 00:46:37,311 --> 00:46:37,933 I'm gonna do it, I'm gonna do it. 1149 00:46:37,967 --> 00:46:38,623 - I can't. 1150 00:46:43,490 --> 00:46:45,630 - Guys, chill, it's not human. 1151 00:46:45,664 --> 00:46:47,011 - How do you know that? 1152 00:46:47,045 --> 00:46:48,875 - Because it's way too big, okay? 1153 00:46:48,909 --> 00:46:50,359 They would have had to gut Gene Simmons. 1154 00:46:50,393 --> 00:46:53,189 - Mike, I actually don't feel comfortable with this. 1155 00:46:53,224 --> 00:46:55,295 - We should talk to hotel management. 1156 00:46:55,329 --> 00:46:56,434 Call the cops, man. 1157 00:46:56,468 --> 00:46:58,194 - No, they'll kick us out and we'll lose the shoot. 1158 00:46:58,229 --> 00:46:59,471 Look, this isn't about 1159 00:46:59,506 --> 00:47:01,991 ghastly spirits, they don't exist, okay? 1160 00:47:02,026 --> 00:47:05,305 I'm sorry that like, you're concerned right now but... 1161 00:47:05,339 --> 00:47:08,342 - Look, don't tell me that I'm overreacting, okay? 1162 00:47:08,377 --> 00:47:09,550 - Dude, Christopher. - Chris, Chris. 1163 00:47:09,585 --> 00:47:10,966 - And don't tell me that I'm losing 1164 00:47:11,000 --> 00:47:11,967 some type of control. 1165 00:47:12,001 --> 00:47:13,416 - Stop, stop. 1166 00:47:13,451 --> 00:47:14,521 Watch your step, watch your step, watch your step. 1167 00:47:14,555 --> 00:47:16,109 All right, you've got to admit it's pretty awesome 1168 00:47:16,143 --> 00:47:17,904 that the vlog is getting interactive. 1169 00:47:17,938 --> 00:47:18,594 - Interactive? 1170 00:47:18,628 --> 00:47:19,422 - Yeah. 1171 00:47:19,457 --> 00:47:20,665 - No, this is demonic. 1172 00:47:20,699 --> 00:47:23,357 - Dude, if dastardly demons were real, 1173 00:47:23,392 --> 00:47:24,945 then nobody would be staying in this hotel. 1174 00:47:24,980 --> 00:47:26,533 - That's what you don't get, Mike. 1175 00:47:26,567 --> 00:47:27,948 It's not about them being real, 1176 00:47:27,983 --> 00:47:29,639 it's about you provoking them. 1177 00:47:29,674 --> 00:47:30,675 - Okay, you need to relax. 1178 00:47:30,709 --> 00:47:32,228 Here. 1179 00:47:32,263 --> 00:47:33,505 Mama's little helper. 1180 00:47:33,540 --> 00:47:35,473 It's way better than that anxiety bullcrap 1181 00:47:35,507 --> 00:47:36,681 you've been taking. 1182 00:47:36,715 --> 00:47:37,682 You'll get better dreams, too. 1183 00:47:37,716 --> 00:47:39,235 - I would advise against that. 1184 00:47:39,270 --> 00:47:40,996 - Hey, not helpful. 1185 00:47:41,030 --> 00:47:42,169 There you go. 1186 00:47:42,204 --> 00:47:43,205 Thatta boy. 1187 00:47:43,239 --> 00:47:46,104 Seriously, dude, it's gonna help. 1188 00:47:46,139 --> 00:47:47,485 All right, guys. 1189 00:47:48,555 --> 00:47:51,489 I mean, that's hardcore but let's... 1190 00:47:51,523 --> 00:47:53,698 Let's head downstairs and we'll set a trap 1191 00:47:53,732 --> 00:47:55,217 for whoever's been knocking on the door 1192 00:47:55,251 --> 00:47:56,459 in the morning, okay? 1193 00:47:56,494 --> 00:47:58,254 It's probably the same DropTheMike follower 1194 00:47:58,289 --> 00:48:00,532 as whoever did this, so, all right? 1195 00:48:00,567 --> 00:48:03,432 - Yes, can we go? 1196 00:48:03,466 --> 00:48:04,295 - Agreed. 1197 00:48:14,719 --> 00:48:17,308 - Hey, Christopher said your nose was bleeding. 1198 00:48:17,342 --> 00:48:18,412 Are you okay? 1199 00:48:22,037 --> 00:48:23,141 Are you okay? 1200 00:48:33,634 --> 00:48:34,463 Nic. 1201 00:48:55,035 --> 00:48:57,072 Hey, hey, hey, hey, hey. 1202 00:48:57,106 --> 00:48:58,625 Talk to me, what's wrong? 1203 00:48:58,659 --> 00:48:59,695 What's wrong? 1204 00:48:59,729 --> 00:49:00,627 - Fuck. 1205 00:49:00,661 --> 00:49:03,285 Oh God, you're recording this, aren't you? 1206 00:49:03,319 --> 00:49:04,286 - No, no, no, no. 1207 00:49:04,320 --> 00:49:05,356 It's just a force of habit. 1208 00:49:05,390 --> 00:49:06,529 You'll edit it out later, okay? 1209 00:49:06,564 --> 00:49:07,979 Okay, please edit it out. 1210 00:49:08,014 --> 00:49:09,187 My God. 1211 00:49:09,222 --> 00:49:10,602 Hey, hey, come on. 1212 00:49:10,637 --> 00:49:12,052 - No, no, no, I just... 1213 00:49:12,087 --> 00:49:13,329 Just seems like a 1214 00:49:14,192 --> 00:49:15,711 lot of 1215 00:49:15,745 --> 00:49:18,990 energies are boiling up inside of me this weekend. 1216 00:49:19,025 --> 00:49:20,647 - Yeah, yeah, yeah. 1217 00:49:20,681 --> 00:49:22,787 - Hey listen, just do me a favor. 1218 00:49:22,821 --> 00:49:25,203 I want you to get some sleep tonight 1219 00:49:25,238 --> 00:49:26,618 and stop editing for a little bit. 1220 00:49:26,653 --> 00:49:27,999 You can worry about it in the morning. 1221 00:49:28,034 --> 00:49:30,036 - No, there's gonna be too much to finish. 1222 00:49:30,070 --> 00:49:32,314 - No, no, no, there isn't, okay? 1223 00:49:32,348 --> 00:49:34,143 Look, look, everybody knows we're on a time crunch. 1224 00:49:34,178 --> 00:49:36,007 You don't need to make things as flawless 1225 00:49:36,042 --> 00:49:37,043 as you normally do. 1226 00:49:37,077 --> 00:49:38,734 - I'm sorry, I'm so embarrassed. 1227 00:49:38,768 --> 00:49:40,149 - No, no, no, no. 1228 00:49:40,184 --> 00:49:42,980 Don't be sorry, don't be sorry. 1229 00:49:44,188 --> 00:49:46,776 All right, you're gonna get some sleep, right? 1230 00:49:46,811 --> 00:49:47,777 Okay. 1231 00:49:47,812 --> 00:49:48,640 All right. 1232 00:50:08,833 --> 00:50:10,455 I need way more subscribers, guys. 1233 00:50:10,490 --> 00:50:11,318 Come on. 1234 00:50:12,457 --> 00:50:15,184 You've gotta help me out here. 1235 00:50:18,222 --> 00:50:19,050 Okay. 1236 00:50:24,469 --> 00:50:25,712 Danni, you awake? 1237 00:50:25,746 --> 00:50:27,265 Are you sleeping? 1238 00:50:27,300 --> 00:50:29,129 - Far from it. 1239 00:50:30,682 --> 00:50:34,479 - You watch Chris's footage of the headless guy? 1240 00:50:34,514 --> 00:50:35,653 - Yeah. 1241 00:50:35,687 --> 00:50:38,380 That was freaky as hell. 1242 00:50:42,177 --> 00:50:43,661 - You want? 1243 00:50:47,147 --> 00:50:49,080 - Everybody's doing it, right? 1244 00:50:49,115 --> 00:50:49,805 - Right on. 1245 00:52:01,187 --> 00:52:02,671 Hey, guys, so 1246 00:52:02,705 --> 00:52:05,915 we're waiting for my super fan or whoever it is 1247 00:52:05,950 --> 00:52:08,228 that's been trolling us and knocking on the door so 1248 00:52:08,263 --> 00:52:10,886 we're just doing a little stakeout right now. 1249 00:52:10,920 --> 00:52:13,268 It's been super interesting so far so I thought I'd 1250 00:52:13,302 --> 00:52:14,303 clue you guys in. 1251 00:52:14,338 --> 00:52:15,166 Anyways. 1252 00:52:20,965 --> 00:52:22,691 - Is that a good idea? 1253 00:52:22,725 --> 00:52:26,177 - They're just walking away, it's fine. 1254 00:52:27,282 --> 00:52:28,317 Hey, Chris. 1255 00:52:28,352 --> 00:52:29,456 Want floor on your food. 1256 00:52:29,491 --> 00:52:30,457 - No! 1257 00:52:30,492 --> 00:52:31,562 What is that? 1258 00:52:33,011 --> 00:52:33,840 Stop, man. 1259 00:52:33,874 --> 00:52:35,221 - You guys are like, awkwardly close. 1260 00:52:35,255 --> 00:52:36,222 You know that, right? 1261 00:52:36,256 --> 00:52:37,257 - Eh. 1262 00:52:37,292 --> 00:52:38,707 - Wait. 1263 00:52:38,741 --> 00:52:42,262 I don't think I actually know how you guys met. 1264 00:52:42,297 --> 00:52:44,230 - Let's see, elementary school. 1265 00:52:44,264 --> 00:52:45,231 - No. 1266 00:52:45,265 --> 00:52:46,335 No, it was... 1267 00:52:49,027 --> 00:52:52,238 We met at the psychiatrist's office. 1268 00:52:53,584 --> 00:52:54,550 - Yep, we were in the-- 1269 00:52:54,585 --> 00:52:55,758 - No, you're messing with me. 1270 00:52:55,793 --> 00:52:56,759 - No, yeah. 1271 00:52:56,794 --> 00:52:58,002 - We were in the waiting room. 1272 00:52:58,036 --> 00:53:01,281 - I knew you guys were totally screwed up. 1273 00:53:01,316 --> 00:53:02,455 All right, boys. 1274 00:53:03,283 --> 00:53:05,251 What were you in for? 1275 00:53:05,975 --> 00:53:07,253 - I don't know. 1276 00:53:07,287 --> 00:53:08,702 Parent shit. 1277 00:53:08,737 --> 00:53:10,497 I'll be right back. 1278 00:53:10,532 --> 00:53:12,016 - Where you going? 1279 00:53:12,050 --> 00:53:16,917 - I'm gonna give my pee ration at the urination station. 1280 00:53:18,885 --> 00:53:20,680 - You know, for a guy who really likes the sound 1281 00:53:20,714 --> 00:53:22,302 of his own voice, that was pretty weird. 1282 00:53:22,337 --> 00:53:24,477 - Well, get down to the good stuff and he bolts. 1283 00:53:29,067 --> 00:53:30,724 - This would be like, a really good time to tell me 1284 00:53:30,759 --> 00:53:34,280 why you stopped calling me over the summer. 1285 00:53:34,314 --> 00:53:35,453 Are you not gonna tell me? 1286 00:53:35,488 --> 00:53:36,282 - No. 1287 00:53:36,316 --> 00:53:37,317 - No? 1288 00:53:38,767 --> 00:53:39,699 Tell me. 1289 00:53:39,733 --> 00:53:40,838 - Okay, okay. 1290 00:53:43,289 --> 00:53:46,430 The pain started to outweigh the pleasure. 1291 00:53:46,464 --> 00:53:48,397 - Mike, is that you? 1292 00:53:48,432 --> 00:53:49,847 - What is that supposed to mean? 1293 00:53:49,881 --> 00:53:50,813 - Mike, I can't see you, buddy. 1294 00:53:50,848 --> 00:53:51,780 You gotta... 1295 00:53:51,814 --> 00:53:54,334 I can't see you, it's too dark. 1296 00:53:54,369 --> 00:53:55,542 - I loved you. 1297 00:53:55,577 --> 00:54:00,271 - Mike, man, I am so sorry about everything that happened. 1298 00:54:00,306 --> 00:54:03,826 Yo, have you been in contact with Chris or Danni? 1299 00:54:03,861 --> 00:54:04,862 - And I knew 1300 00:54:08,762 --> 00:54:11,040 that you didn't feel the same way. 1301 00:54:11,075 --> 00:54:13,802 I don't know, I sound like a Hallmark card right now. 1302 00:54:13,836 --> 00:54:15,355 - Like a little. 1303 00:54:16,080 --> 00:54:17,288 Chris, 1304 00:54:20,395 --> 00:54:22,328 you know that you've always been like, 1305 00:54:22,362 --> 00:54:24,261 a brother to me, right? 1306 00:54:25,641 --> 00:54:26,470 - Mm-hmm. 1307 00:54:28,437 --> 00:54:30,370 - I mean, when you stopped calling me, it was 1308 00:54:30,405 --> 00:54:32,372 kind of a void for me too. 1309 00:54:33,856 --> 00:54:37,757 I don't know, it's a two-way street, I guess. 1310 00:54:37,791 --> 00:54:38,861 - Woo! 1311 00:54:40,104 --> 00:54:42,693 I just expelled a foul demon out my ass. 1312 00:54:42,727 --> 00:54:44,108 - TMI, dude. 1313 00:54:44,142 --> 00:54:45,868 - So what were you guys talking about? 1314 00:54:45,903 --> 00:54:47,111 - Nothing, Mike. 1315 00:54:47,145 --> 00:54:49,078 - Okay, whatever dude. 1316 00:54:49,113 --> 00:54:52,081 Hey, so I was thinking we can finish up lunch soon. 1317 00:54:52,116 --> 00:54:54,083 I don't think anybody's gonna show up right now 1318 00:54:54,118 --> 00:54:55,326 so we might as well. 1319 00:54:55,361 --> 00:54:56,051 What the-- 1320 00:54:58,674 --> 00:55:01,919 I think I know that kid from somewhere. 1321 00:55:03,783 --> 00:55:05,371 - You know him? 1322 00:55:05,405 --> 00:55:06,510 - Hey, kid! 1323 00:55:06,544 --> 00:55:07,511 I'll be right back. 1324 00:55:07,545 --> 00:55:08,719 Kid, wait up. 1325 00:55:08,753 --> 00:55:09,651 - Mike, where are you going? 1326 00:55:09,685 --> 00:55:10,376 - What do you mean you know him? 1327 00:55:10,410 --> 00:55:11,446 Mike? 1328 00:55:12,550 --> 00:55:13,379 - Mike! 1329 00:55:16,520 --> 00:55:18,349 I'm gonna go find him. 1330 00:55:19,488 --> 00:55:20,317 Mike? 1331 00:55:21,490 --> 00:55:22,319 Mike! 1332 00:55:24,182 --> 00:55:26,357 - Where'd he go? 1333 00:55:26,392 --> 00:55:27,393 - Do you see him? 1334 00:55:27,427 --> 00:55:28,152 He's gone. 1335 00:55:32,501 --> 00:55:34,400 - Hey kid, wait. 1336 00:55:34,434 --> 00:55:36,712 - He's not here. 1337 00:55:36,747 --> 00:55:38,576 - Dude, I don't know. 1338 00:55:38,611 --> 00:55:40,060 We should check on Nic. 1339 00:55:40,095 --> 00:55:41,476 - No, no, no, no. 1340 00:55:41,510 --> 00:55:43,788 Leave her alone, she was upset earlier. 1341 00:55:43,823 --> 00:55:44,824 - Is that... 1342 00:55:46,412 --> 00:55:47,447 Does that... 1343 00:55:47,482 --> 00:55:49,484 - What? 1344 00:55:49,518 --> 00:55:50,416 - Chris? 1345 00:55:50,450 --> 00:55:51,451 - Danni? 1346 00:55:51,486 --> 00:55:52,832 - Chris? 1347 00:55:52,866 --> 00:55:54,937 Chris, turn on your camera light. 1348 00:55:54,972 --> 00:55:56,145 Chris! 1349 00:55:57,871 --> 00:55:59,597 - Danni, run! 1350 00:56:00,633 --> 00:56:01,875 Danni, open the door! 1351 00:56:01,910 --> 00:56:03,118 - Do you have the key? 1352 00:56:03,152 --> 00:56:04,740 - No, I don't have a key. 1353 00:56:04,775 --> 00:56:05,810 - Fuck, fuck. 1354 00:56:05,845 --> 00:56:07,433 - Danni, open the door. 1355 00:56:07,467 --> 00:56:08,537 - Okay, okay. 1356 00:56:09,435 --> 00:56:11,402 - Wait, wait. - Do you hear that? 1357 00:56:11,437 --> 00:56:12,438 - Wait. 1358 00:56:17,857 --> 00:56:18,927 - Hey, kid. 1359 00:56:18,961 --> 00:56:19,790 Hey. 1360 00:56:20,722 --> 00:56:23,000 Where do I know you from? 1361 00:56:36,738 --> 00:56:37,946 - Hey. 1362 00:56:48,474 --> 00:56:50,130 - Fold up the tripod. 1363 00:56:50,165 --> 00:56:51,753 Fold up the tripod. 1364 00:56:53,271 --> 00:56:54,480 Get behind me. 1365 00:56:54,514 --> 00:56:55,481 Get behind me. 1366 00:56:57,034 --> 00:56:57,966 - Whoa, oh my God. 1367 00:56:58,000 --> 00:56:59,243 Oh my God. - Mike? 1368 00:56:59,277 --> 00:57:00,175 - What the hell are you guys doing here? 1369 00:57:00,209 --> 00:57:01,107 - What are you doing here? 1370 00:57:01,141 --> 00:57:02,660 We thought you were gone chasing that kid. 1371 00:57:02,695 --> 00:57:03,799 - How did you-- 1372 00:57:03,834 --> 00:57:04,800 - Did you see Olmas? 1373 00:57:04,835 --> 00:57:06,457 - What are you talking about? 1374 00:57:06,492 --> 00:57:07,354 - There was a guy out there who looked like him. 1375 00:57:07,389 --> 00:57:09,978 I was just knocking on room 440, okay? 1376 00:57:10,012 --> 00:57:10,806 - Stop messing with us, Mike! 1377 00:57:10,841 --> 00:57:11,980 We saw him out there! 1378 00:57:12,014 --> 00:57:12,981 - Jesus, Chris! 1379 00:57:13,015 --> 00:57:14,638 I am not messing with you, okay? 1380 00:57:14,672 --> 00:57:16,053 I was knocking on room 440 1381 00:57:16,087 --> 00:57:17,675 and you guys answered the door. 1382 00:57:17,710 --> 00:57:20,540 I don't know what's happening, okay? 1383 00:57:20,575 --> 00:57:24,026 Check my footage if you don't believe me. 1384 00:57:25,580 --> 00:57:26,753 What happened? 1385 00:57:33,622 --> 00:57:35,486 - What is this? 1386 00:57:35,521 --> 00:57:37,281 - I don't know, dude, leftover drone footage. 1387 00:57:37,315 --> 00:57:38,178 - No, it's not! 1388 00:57:38,213 --> 00:57:39,283 I remember shooting that drone footage-- 1389 00:57:39,317 --> 00:57:41,181 - Chris, stop yelling at me! 1390 00:57:41,216 --> 00:57:43,770 - Okay, boys, sit down! 1391 00:57:43,805 --> 00:57:46,635 Did you not just see that guy outside with the hacksaw? 1392 00:57:46,670 --> 00:57:48,982 - What guy with the hacksaw, okay? 1393 00:57:49,017 --> 00:57:49,914 - We got it on video, listen-- 1394 00:57:49,949 --> 00:57:50,950 - I don't care, Danni. 1395 00:57:50,984 --> 00:57:52,227 The hallway was empty. 1396 00:57:52,261 --> 00:57:54,643 I was just knocking on a door on the fourth floor 1397 00:57:54,678 --> 00:57:56,093 and I don't know what happened. 1398 00:57:56,127 --> 00:57:57,301 - What were you doing at room 440? 1399 00:57:57,335 --> 00:57:59,199 - I was chasing that kid, okay? 1400 00:57:59,234 --> 00:58:00,304 God. 1401 00:58:00,338 --> 00:58:02,548 - Mike, what's in your hand? 1402 00:58:02,582 --> 00:58:03,514 - Oh my God, what? 1403 00:58:03,549 --> 00:58:04,653 Oh my God. 1404 00:58:13,006 --> 00:58:13,973 Oh my God. 1405 00:58:14,007 --> 00:58:15,664 What is-- Oh my God. 1406 00:58:16,596 --> 00:58:18,771 Oh, that's disgusting. 1407 00:58:18,805 --> 00:58:20,635 - Can we please call the police? 1408 00:58:20,669 --> 00:58:21,636 - Dude. 1409 00:58:21,670 --> 00:58:22,982 Dude, chill, okay? 1410 00:58:23,016 --> 00:58:24,673 It's probably just... 1411 00:58:24,708 --> 00:58:25,605 Give me a second. 1412 00:58:25,640 --> 00:58:26,710 It's probably just from the... 1413 00:58:26,744 --> 00:58:28,228 from the same animal 1414 00:58:28,263 --> 00:58:29,954 that the tongue and the entrails came from, okay? 1415 00:58:29,989 --> 00:58:32,612 - Mike, what kind of kid carries an eyeball around? 1416 00:58:32,647 --> 00:58:34,027 - Go down and confront them. 1417 00:58:34,062 --> 00:58:35,684 - I'm not going to confront a bunch of maniacs. 1418 00:58:35,719 --> 00:58:37,721 - If we have both cameras pointed on them, 1419 00:58:37,755 --> 00:58:38,929 they're not gonna do anything. 1420 00:58:38,963 --> 00:58:41,172 - Uh, yes, they could take our cameras, 1421 00:58:41,207 --> 00:58:43,278 kill us, and then God knows what. 1422 00:58:43,312 --> 00:58:44,141 - Fine. 1423 00:58:45,038 --> 00:58:46,315 I'll call Tony, okay? 1424 00:58:46,350 --> 00:58:48,663 And he can help us. 1425 00:58:48,697 --> 00:58:50,699 God, this is disgusting. 1426 00:58:51,700 --> 00:58:52,356 - This is where he led you? 1427 00:58:52,390 --> 00:58:53,219 - Yeah. 1428 00:58:59,777 --> 00:59:00,606 - Oh my. 1429 00:59:01,779 --> 00:59:02,987 - What do you want? 1430 00:59:03,022 --> 00:59:04,575 - Sorry to disturb you, ma'am. 1431 00:59:04,610 --> 00:59:07,060 Is there a young boy staying with you? 1432 00:59:07,095 --> 00:59:07,992 - No. 1433 00:59:08,027 --> 00:59:09,649 - Are you making a movie? 1434 00:59:09,684 --> 00:59:11,133 I love movies. 1435 00:59:11,168 --> 00:59:12,652 - No, we're making a documentary. 1436 00:59:12,687 --> 00:59:14,723 Has anything strange happened in your room 1437 00:59:14,758 --> 00:59:16,000 since you two started staying here? 1438 00:59:16,035 --> 00:59:17,692 - No. 1439 00:59:17,726 --> 00:59:19,383 Should there have? 1440 00:59:19,417 --> 00:59:21,212 - Sorry for the inconvenience. 1441 00:59:21,247 --> 00:59:23,111 - No problem. 1442 00:59:23,145 --> 00:59:25,354 Have a blessed day. 1443 00:59:25,389 --> 00:59:26,666 - Joyce! 1444 00:59:26,701 --> 00:59:28,323 Shut the darn door! 1445 00:59:30,394 --> 00:59:31,706 - I don't know, man. 1446 00:59:31,740 --> 00:59:33,086 I swear the boy led me here. 1447 00:59:33,121 --> 00:59:34,363 I don't-- 1448 00:59:34,398 --> 00:59:35,641 - Hey, Tony, clean up the mess. 1449 00:59:35,675 --> 00:59:36,642 - Coming. 1450 00:59:36,676 --> 00:59:37,401 - Wait, wait, wait, hang on. 1451 00:59:37,435 --> 00:59:38,333 Do you have the basement key? 1452 00:59:38,367 --> 00:59:39,368 - I'll get it to you tonight. 1453 00:59:39,403 --> 00:59:40,577 - Thank you. 1454 00:59:41,957 --> 00:59:43,269 I don't know, guys. 1455 00:59:43,303 --> 00:59:44,373 I don't know. 1456 00:59:44,408 --> 00:59:45,858 - Michael, 1457 00:59:45,892 --> 00:59:47,687 is everything okay? 1458 00:59:47,722 --> 00:59:49,206 - Yeah, yeah, Wallace, we're fine. 1459 00:59:49,240 --> 00:59:52,105 Listen, has anything bad ever happened in room 440 1460 00:59:52,140 --> 00:59:53,244 in the Lenox? 1461 00:59:54,452 --> 00:59:55,833 - Absolutely. 1462 00:59:55,868 --> 00:59:57,628 - Kay, what was it? 1463 00:59:58,940 --> 01:00:00,631 - In the early nineties, a detective 1464 01:00:00,666 --> 01:00:02,806 was called in to investigate a crime there. 1465 01:00:02,840 --> 01:00:05,878 He had a spotless 10 year record 1466 01:00:05,912 --> 01:00:07,983 and in the investigation, 1467 01:00:08,950 --> 01:00:12,678 he was trying to find out the reasoning behind 1468 01:00:12,712 --> 01:00:15,439 a French couple that was bludgeoned to death in that room. 1469 01:00:15,473 --> 01:00:17,959 He decided to stay in the room, 1470 01:00:17,993 --> 01:00:20,755 hoping to lure back the killer, 1471 01:00:22,377 --> 01:00:24,862 but he left after three weeks and returned to his home 1472 01:00:24,897 --> 01:00:27,313 in Culver City, where he proceeded to put a knife 1473 01:00:27,347 --> 01:00:28,832 through his wife's heart three times 1474 01:00:28,866 --> 01:00:31,144 while she was asleep and then 1475 01:00:31,179 --> 01:00:32,836 gouged her eyes out. 1476 01:00:34,423 --> 01:00:36,011 After that, 1477 01:00:36,046 --> 01:00:37,288 he drove the kids-- 1478 01:00:37,323 --> 01:00:38,289 - He had kids? 1479 01:00:38,324 --> 01:00:39,290 - Yeah. 1480 01:00:39,325 --> 01:00:40,671 He had two boys. 1481 01:00:40,706 --> 01:00:41,810 - How old were they? 1482 01:00:41,845 --> 01:00:43,674 Do you have a picture of them? 1483 01:00:43,709 --> 01:00:46,677 - I do but it's in my book. 1484 01:00:46,712 --> 01:00:47,713 I'll go get it. 1485 01:00:49,818 --> 01:00:52,752 - I'm gonna use the bathroom while he's looking for that. 1486 01:00:52,787 --> 01:00:55,824 - Yeah, I'll keep an eye on him. 1487 01:00:58,516 --> 01:00:59,725 - Well. 1488 01:01:05,282 --> 01:01:06,283 - Holy shit. 1489 01:01:07,733 --> 01:01:09,804 Do you know what happened to them? 1490 01:01:09,838 --> 01:01:12,841 - What happened to the boys? 1491 01:01:12,876 --> 01:01:14,463 Well, 1492 01:01:14,498 --> 01:01:16,914 he took them to the room, 440 1493 01:01:18,744 --> 01:01:19,883 and proceeded to 1494 01:01:21,401 --> 01:01:23,887 put a knife through his seven year-old's heart 1495 01:01:23,921 --> 01:01:27,787 and gouge his eyes out, just like his mother. 1496 01:01:27,822 --> 01:01:30,756 - What happened to the younger one? 1497 01:01:30,790 --> 01:01:32,861 - He took off down the stairs, down to the boiler room. 1498 01:01:32,896 --> 01:01:35,415 The father, the detective chased him. 1499 01:01:35,450 --> 01:01:38,764 When he go to the boiler room, 1500 01:01:38,798 --> 01:01:42,077 a maintenance man had been working down there. 1501 01:01:42,112 --> 01:01:44,735 And before the detective could get his son, 1502 01:01:44,770 --> 01:01:48,118 the maintenance man bashed his head in and killed him 1503 01:01:48,152 --> 01:01:49,878 with a pipe wrench. 1504 01:01:51,500 --> 01:01:52,812 Didn't you know this story? 1505 01:01:52,847 --> 01:01:53,848 It's a 1506 01:01:54,883 --> 01:01:56,471 Hotel Lenox classic. 1507 01:01:57,886 --> 01:01:59,405 - Thank you, Wallace. 1508 01:01:59,439 --> 01:02:00,268 - Mike, 1509 01:02:01,269 --> 01:02:03,167 is everything all right? 1510 01:02:03,202 --> 01:02:04,272 - I gotta go. 1511 01:02:10,519 --> 01:02:12,142 I need a minute. 1512 01:02:12,176 --> 01:02:13,039 - Mike, you okay? 1513 01:02:13,074 --> 01:02:14,178 - Yeah, yeah. 1514 01:02:16,215 --> 01:02:19,218 Stuff like that shouldn't happen to kids. 1515 01:02:19,252 --> 01:02:20,806 Just give me a sec. 1516 01:02:30,574 --> 01:02:32,093 - Chris? 1517 01:02:33,577 --> 01:02:34,474 Chris? 1518 01:02:34,509 --> 01:02:36,925 - Whatever you do, keep the lens up, okay? 1519 01:02:36,960 --> 01:02:39,169 Chris, open up! Chris! 1520 01:02:40,066 --> 01:02:41,067 Chris, Chris? 1521 01:02:41,102 --> 01:02:42,068 - Christopher! - Chris. 1522 01:02:42,103 --> 01:02:43,104 Danni, the door's locked. 1523 01:02:43,138 --> 01:02:44,450 Chris, open the door. 1524 01:02:44,484 --> 01:02:45,485 Open the door, Chris. 1525 01:02:45,520 --> 01:02:46,901 - Christopher, can you open it? 1526 01:02:46,935 --> 01:02:47,833 Open it, open it, open it. 1527 01:02:47,867 --> 01:02:48,834 - Chris? 1528 01:02:50,145 --> 01:02:51,595 - Are you okay? 1529 01:02:51,629 --> 01:02:53,114 Breathe, hey, hey, hey, breathe. 1530 01:02:53,148 --> 01:02:54,080 Breathe, buddy. 1531 01:02:54,115 --> 01:02:54,909 - Chris, Chris, look at me. 1532 01:02:54,943 --> 01:02:55,841 Look me in the eye. 1533 01:02:55,875 --> 01:02:56,911 Chris, look me in the eye. 1534 01:02:56,945 --> 01:02:58,050 You are okay. 1535 01:02:58,084 --> 01:02:59,223 - Chris, what happened to your face? 1536 01:03:00,086 --> 01:03:01,363 - It was the cat. 1537 01:03:01,398 --> 01:03:02,295 - What do you-- Chris? 1538 01:03:02,330 --> 01:03:03,918 - There's no cat in there. 1539 01:03:03,952 --> 01:03:07,024 - Chris! - No, come back. 1540 01:03:07,059 --> 01:03:07,887 Chris! 1541 01:03:09,026 --> 01:03:10,441 Chris, come back. 1542 01:03:12,098 --> 01:03:13,375 - Dude, where are you going? 1543 01:03:13,410 --> 01:03:14,204 Please? 1544 01:03:14,238 --> 01:03:15,481 - I'm done. 1545 01:03:15,515 --> 01:03:16,827 - I'll give you another $300-- 1546 01:03:16,862 --> 01:03:17,517 - This has nothing to do with your money! 1547 01:03:17,552 --> 01:03:18,864 Get your hand off me! 1548 01:03:18,898 --> 01:03:19,588 - Chris, it's just one more day. 1549 01:03:19,623 --> 01:03:21,487 - Danni, I am done, no! 1550 01:03:21,521 --> 01:03:22,695 - Chris! 1551 01:03:22,729 --> 01:03:23,834 - Danni, you've got to help me keep him here, okay? 1552 01:03:23,869 --> 01:03:24,766 - I'm trying. 1553 01:03:24,801 --> 01:03:26,837 Mike, can you put the camera down please! 1554 01:03:26,872 --> 01:03:27,907 - Shit. 1555 01:03:27,942 --> 01:03:28,908 - Chris? 1556 01:03:28,943 --> 01:03:31,014 Chris, please come back. 1557 01:03:31,048 --> 01:03:32,429 - Come on, come on. 1558 01:03:36,191 --> 01:03:40,092 - Christopher, where are you going? 1559 01:03:40,126 --> 01:03:41,438 - I'm done, Danni. 1560 01:03:41,472 --> 01:03:42,957 I'm done. 1561 01:03:42,991 --> 01:03:43,992 I can't no more. 1562 01:03:44,027 --> 01:03:44,993 - Chris, please. 1563 01:03:45,028 --> 01:03:46,995 Stop, stop, stop, stop. 1564 01:03:47,030 --> 01:03:50,102 You can't bail on me, Chris. 1565 01:03:50,136 --> 01:03:51,275 You can't on Mike either. 1566 01:03:51,310 --> 01:03:54,140 - Do you know what just happened up there? 1567 01:03:54,175 --> 01:03:56,487 I can not do this anymore. 1568 01:03:56,522 --> 01:03:57,488 - Are you sure just didn't like 1569 01:03:57,523 --> 01:03:58,662 scratch yourself by accident? 1570 01:03:58,696 --> 01:04:00,595 - Are you kidding me? 1571 01:04:00,629 --> 01:04:02,217 Are you kidding me? 1572 01:04:02,252 --> 01:04:03,046 - Stop! 1573 01:04:03,080 --> 01:04:04,288 Christopher! 1574 01:04:04,323 --> 01:04:05,945 - I was dragged in there by something! 1575 01:04:05,980 --> 01:04:07,015 - There is a reasonable explanation for it. 1576 01:04:07,050 --> 01:04:08,085 Literally everything. 1577 01:04:08,120 --> 01:04:09,086 - Reasonable? - Yes! 1578 01:04:09,121 --> 01:04:10,329 - You're kidding me, Danni. 1579 01:04:10,363 --> 01:04:11,606 - No! 1580 01:04:11,640 --> 01:04:13,090 Maybe Mike, maybe he gave you something, 1581 01:04:13,125 --> 01:04:14,885 maybe it was those sleeping pills 1582 01:04:14,920 --> 01:04:15,955 and all that stuff he keeps giving you. 1583 01:04:15,990 --> 01:04:17,094 Maybe it's a hallucinogen-- - This place is wrong, 1584 01:04:17,129 --> 01:04:18,613 this place is evil. 1585 01:04:18,647 --> 01:04:21,650 And if he's fucking around with us, then he's evil, too. 1586 01:04:21,685 --> 01:04:23,376 I'm done with him! 1587 01:04:25,206 --> 01:04:26,932 Come with me. 1588 01:04:26,966 --> 01:04:27,898 - I can't. 1589 01:04:27,933 --> 01:04:29,106 - Come with me, I'm leaving in one minute. 1590 01:04:29,141 --> 01:04:30,694 I cannot stay here anymore. 1591 01:04:30,728 --> 01:04:33,386 - I can't walk out on my responsibilities. 1592 01:04:33,421 --> 01:04:35,630 I can't just leave Mike and Nic just hanging like that. 1593 01:04:35,664 --> 01:04:36,493 - Danni. 1594 01:04:37,390 --> 01:04:38,667 Something happened. 1595 01:04:38,702 --> 01:04:40,566 Please come with me. 1596 01:04:42,740 --> 01:04:44,156 - I can't, Chris. 1597 01:04:46,158 --> 01:04:47,159 Christopher. 1598 01:04:54,407 --> 01:04:57,617 Mike, are you serious right now? 1599 01:04:57,652 --> 01:04:59,619 Mike, I really don't feel comfortable with this. 1600 01:04:59,654 --> 01:05:01,035 - Danni, come on, please? 1601 01:05:01,069 --> 01:05:02,588 - No, Chris is out there freaking out. 1602 01:05:02,622 --> 01:05:04,003 Like we should really-- 1603 01:05:04,038 --> 01:05:04,970 we should pack our stuff, we should go. 1604 01:05:05,004 --> 01:05:06,005 - Danni, Danni please 1605 01:05:06,040 --> 01:05:08,214 just stop for a second. 1606 01:05:08,249 --> 01:05:09,629 We can't leave. 1607 01:05:09,664 --> 01:05:10,630 - What was that? 1608 01:05:10,665 --> 01:05:12,046 What just happened? 1609 01:05:12,080 --> 01:05:13,979 - I don't know, he had a nervous breakdown. 1610 01:05:14,013 --> 01:05:16,705 I am just as freaked out by it as you are! 1611 01:05:16,740 --> 01:05:19,639 - Then why can't we just go, okay? 1612 01:05:19,674 --> 01:05:21,400 Did you see what happened to Chris? 1613 01:05:21,434 --> 01:05:23,022 We have to go, Mike. 1614 01:05:23,057 --> 01:05:24,403 - Yes, I saw what happened to him! 1615 01:05:24,437 --> 01:05:26,750 But we can't leave, Danni! 1616 01:05:26,784 --> 01:05:27,613 I'm sorry. 1617 01:05:27,647 --> 01:05:31,030 Jess is making the bulk of our income. 1618 01:05:31,065 --> 01:05:34,965 I make very little money off my ad revenues for the vlog. 1619 01:05:35,000 --> 01:05:37,968 And now we have a baby on the way. 1620 01:05:38,003 --> 01:05:40,764 Do you know how terrifying that is? 1621 01:05:40,798 --> 01:05:43,456 I need this sponsorship, you don't understand. 1622 01:05:43,491 --> 01:05:46,045 I need it because if I can't provide for her, 1623 01:05:46,080 --> 01:05:46,977 she's going to leave me. 1624 01:05:47,012 --> 01:05:49,255 Maybe not in a week, maybe not in a month, 1625 01:05:49,290 --> 01:05:52,603 but eventually, she's going to realize that I am useless. 1626 01:05:52,638 --> 01:05:57,091 And then she's going to leave and I cannot lose her. 1627 01:05:59,058 --> 01:05:59,748 I can't... 1628 01:06:03,269 --> 01:06:05,754 - Mike, I really wanna be here for you 1629 01:06:05,789 --> 01:06:07,722 as a friend right now, okay? 1630 01:06:07,756 --> 01:06:10,000 But I am not comfortable. 1631 01:06:11,622 --> 01:06:13,279 - I know, I'm sorry. 1632 01:06:16,731 --> 01:06:17,559 - Why? 1633 01:06:18,560 --> 01:06:19,389 Why this? 1634 01:06:20,528 --> 01:06:22,702 Why do we have to be here? 1635 01:06:25,050 --> 01:06:27,362 - I don't wanna talk about it. 1636 01:06:28,812 --> 01:06:29,640 - Mike. 1637 01:06:30,745 --> 01:06:32,160 Mike, look at me. 1638 01:06:42,101 --> 01:06:43,206 - It's confusing, okay? 1639 01:06:43,240 --> 01:06:44,069 I just... 1640 01:06:45,484 --> 01:06:49,143 Things that other people find disgusting and 1641 01:06:49,867 --> 01:06:51,145 terrifying, 1642 01:06:53,250 --> 01:06:54,148 there's a disconnect. 1643 01:06:54,182 --> 01:06:56,529 It doesn't affect me that way. 1644 01:06:57,530 --> 01:06:59,843 It feels good for me to see those things, okay? 1645 01:06:59,877 --> 01:07:01,638 And I know that sounds 1646 01:07:01,672 --> 01:07:02,604 twisted but 1647 01:07:04,330 --> 01:07:05,780 that's just always how it's been 1648 01:07:05,814 --> 01:07:07,195 and even when my parents adopted me, 1649 01:07:07,230 --> 01:07:08,300 they were terrified about it. 1650 01:07:08,334 --> 01:07:10,129 - You were adopted? 1651 01:07:11,268 --> 01:07:13,788 Mike, I didn't even know that. 1652 01:07:16,687 --> 01:07:17,792 - Apparently, 1653 01:07:19,759 --> 01:07:21,830 when I was living with my birth mom, 1654 01:07:21,865 --> 01:07:24,592 I saw something really disturbing 1655 01:07:25,696 --> 01:07:28,113 and I don't know what it was. 1656 01:07:29,735 --> 01:07:33,221 I feel terrible about it but look, 1657 01:07:33,256 --> 01:07:35,603 we are so close to finishing. 1658 01:07:35,637 --> 01:07:37,225 Okay, we just... 1659 01:07:37,260 --> 01:07:40,711 My followers just are expecting us to go to the basement. 1660 01:07:40,746 --> 01:07:42,886 That's the only thing that we need to shoot, that's it. 1661 01:07:42,920 --> 01:07:43,749 Okay? 1662 01:07:49,410 --> 01:07:50,238 Please? 1663 01:07:53,897 --> 01:07:55,105 - Okay. 1664 01:07:55,933 --> 01:07:57,797 - Thank you so much. 1665 01:07:58,729 --> 01:07:59,627 Thank you. 1666 01:07:59,661 --> 01:08:01,146 I'm sorry. 1667 01:08:01,180 --> 01:08:02,388 - Let's try to get ahold of Chris. 1668 01:08:02,423 --> 01:08:03,251 - Yeah. 1669 01:08:06,668 --> 01:08:08,808 - It's crazy to think how many people just 1670 01:08:08,843 --> 01:08:10,638 look across the street, walk by everyday without 1671 01:08:10,672 --> 01:08:14,262 knowing all the shit that went down here. 1672 01:08:16,264 --> 01:08:17,748 - Yeah, it's freaky. 1673 01:08:20,337 --> 01:08:23,375 Hey, I'm really sorry you got so scared. 1674 01:08:23,409 --> 01:08:25,204 What happened was not cool. 1675 01:08:25,239 --> 01:08:26,930 - It's okay, it's... 1676 01:08:26,964 --> 01:08:28,173 I mean, 1677 01:08:28,966 --> 01:08:32,177 there's a reason for everything, right? 1678 01:08:33,316 --> 01:08:35,421 We just gotta figure out what it was. 1679 01:08:36,733 --> 01:08:38,252 - Oh, Jesus. 1680 01:08:38,286 --> 01:08:41,910 Looks like somebody's a big fan of you. 1681 01:08:41,945 --> 01:08:43,774 Dude, get out of here! 1682 01:08:44,844 --> 01:08:45,845 - Dude, bye. 1683 01:08:49,987 --> 01:08:51,541 - Wow, linger much. 1684 01:08:53,991 --> 01:08:57,788 Christopher still not texting you back? 1685 01:08:57,823 --> 01:08:58,962 - No. 1686 01:08:58,996 --> 01:09:00,274 - Danni, camera. 1687 01:09:00,308 --> 01:09:02,172 Come on, come on, come on. 1688 01:09:03,967 --> 01:09:04,968 - Mike. 1689 01:09:05,002 --> 01:09:09,214 Is that the old lady from the room we went to? 1690 01:09:09,248 --> 01:09:10,180 Oh my God. 1691 01:09:10,215 --> 01:09:11,837 Her friend must have jumped or something. 1692 01:09:11,871 --> 01:09:12,700 Oh my God. 1693 01:09:13,839 --> 01:09:15,841 - Why would she do this? 1694 01:09:17,222 --> 01:09:19,293 This is different, I... 1695 01:09:20,742 --> 01:09:22,744 - Different how? 1696 01:09:26,334 --> 01:09:27,887 - It's not removed. 1697 01:09:27,922 --> 01:09:29,234 It's not like it is in a picture. 1698 01:09:29,268 --> 01:09:33,410 I don't know, it's just different, okay? 1699 01:09:35,343 --> 01:09:37,000 - Mike, Mike, we should go. 1700 01:09:37,034 --> 01:09:37,828 - Why? 1701 01:09:37,863 --> 01:09:38,657 - Just, come on. 1702 01:09:38,691 --> 01:09:40,314 Just walk. 1703 01:09:40,348 --> 01:09:42,902 - Guys, get your camera out of here. 1704 01:09:42,937 --> 01:09:44,283 - Don't look back, don't look back, 1705 01:09:44,318 --> 01:09:44,973 don't look back. 1706 01:09:45,008 --> 01:09:46,561 Please. 1707 01:09:46,596 --> 01:09:47,838 - Who's following us? 1708 01:09:47,873 --> 01:09:51,566 - I don't know, I don't know. 1709 01:09:51,601 --> 01:09:53,430 - I don't see anybody. 1710 01:09:54,466 --> 01:09:55,570 Shit, shit. 1711 01:09:55,605 --> 01:09:56,882 Come on, come on, come on! 1712 01:10:01,266 --> 01:10:02,336 Come on, come on, come on, Danni. 1713 01:10:10,033 --> 01:10:11,862 Who was that? 1714 01:10:11,897 --> 01:10:12,794 - What are you doing? 1715 01:10:12,829 --> 01:10:15,314 - Throwing him off. 1716 01:10:15,349 --> 01:10:17,040 - Mike, hurry. 1717 01:10:17,074 --> 01:10:20,250 - There's the other elevator. 1718 01:10:23,529 --> 01:10:24,703 - Shit! 1719 01:10:26,394 --> 01:10:27,602 - Why are we running? 1720 01:10:27,637 --> 01:10:29,535 - Because he's clearly after us, Mike. 1721 01:10:29,570 --> 01:10:31,019 - I think he just wants to scare us. 1722 01:10:31,054 --> 01:10:32,055 - Oh fine, if you wanna hang back and chit chat, 1723 01:10:32,089 --> 01:10:34,333 just be my guest. 1724 01:10:34,368 --> 01:10:35,576 Where are we? 1725 01:10:35,610 --> 01:10:37,267 - These are the low income floors. 1726 01:10:37,302 --> 01:10:38,303 - Which way do we go? 1727 01:10:38,337 --> 01:10:39,062 - I don't know. 1728 01:10:39,096 --> 01:10:40,028 That way, that way. 1729 01:10:42,445 --> 01:10:44,585 They made me do this. 1730 01:10:47,484 --> 01:10:48,451 - Wait, are you okay? 1731 01:10:48,485 --> 01:10:49,452 - I'm fine, I'm fine. 1732 01:10:49,486 --> 01:10:50,280 Keep going. 1733 01:10:50,315 --> 01:10:51,316 - Mike, come on! 1734 01:10:53,352 --> 01:10:54,319 How do we get out of here? 1735 01:10:54,353 --> 01:10:56,286 - I don't know. 1736 01:10:58,081 --> 01:11:00,566 Danni, Danni, Danni, the door. 1737 01:11:01,705 --> 01:11:02,568 Did you see that? 1738 01:11:02,603 --> 01:11:03,397 - See what? 1739 01:11:03,431 --> 01:11:04,881 Mike, come on. 1740 01:11:04,915 --> 01:11:05,813 Okay. 1741 01:11:05,847 --> 01:11:08,402 - Going down. 1742 01:11:08,436 --> 01:11:10,024 - Oh shit. 1743 01:11:15,340 --> 01:11:16,582 Where's the stairs? 1744 01:11:16,617 --> 01:11:17,687 - It's gotta be somewhere around here. 1745 01:11:24,107 --> 01:11:26,074 Go, go, go, go, go. 1746 01:11:26,109 --> 01:11:27,662 - Move, move! 1747 01:11:32,909 --> 01:11:34,117 Mike, where's the key? 1748 01:11:34,151 --> 01:11:35,360 - I dropped the key, I dropped the key. 1749 01:11:35,394 --> 01:11:36,430 - Please go get it. 1750 01:11:38,811 --> 01:11:39,743 - Thank you. 1751 01:11:39,778 --> 01:11:41,020 No, no, no, no. 1752 01:11:41,918 --> 01:11:43,609 - Please, please. 1753 01:11:43,644 --> 01:11:44,921 Where's the key? 1754 01:11:44,955 --> 01:11:46,440 Please. 1755 01:11:46,474 --> 01:11:47,441 Christopher! 1756 01:11:54,896 --> 01:11:57,416 - Holy shit, was that the guy from the alley? 1757 01:11:57,451 --> 01:11:58,452 The drug dealer? 1758 01:11:59,694 --> 01:12:00,695 - Oh, Chris. 1759 01:12:02,456 --> 01:12:04,665 I wanna go home please. 1760 01:12:06,425 --> 01:12:07,461 - Chris, thank you so much. 1761 01:12:07,495 --> 01:12:09,428 - Hey, no one came back for you. 1762 01:12:09,463 --> 01:12:11,016 - He ran down the fire escape. 1763 01:12:11,050 --> 01:12:12,983 You guys okay? 1764 01:12:13,018 --> 01:12:15,814 - No, far from it. 1765 01:12:15,848 --> 01:12:17,574 - I'll walk you out. 1766 01:12:17,609 --> 01:12:18,541 You coming? 1767 01:12:21,406 --> 01:12:22,407 - Mike, come with us. 1768 01:12:22,441 --> 01:12:23,442 Please come-- 1769 01:12:23,477 --> 01:12:24,270 - I can't, I can't. 1770 01:12:24,305 --> 01:12:24,926 Nic's here and the equipment. 1771 01:12:24,961 --> 01:12:25,755 I can't leave. 1772 01:12:25,789 --> 01:12:26,721 Guys, guys. 1773 01:12:31,036 --> 01:12:32,555 Fuck. 1774 01:12:32,589 --> 01:12:34,108 God damnit. 1775 01:12:39,424 --> 01:12:40,908 Nic? 1776 01:12:40,942 --> 01:12:42,703 Nic, Nic, oh my God. 1777 01:12:42,737 --> 01:12:44,532 Stop, stop, stop, stop, stop. 1778 01:12:44,567 --> 01:12:45,671 Nic, come on. 1779 01:12:48,467 --> 01:12:49,503 Nic, Nic, Nic, come on. 1780 01:12:49,537 --> 01:12:50,193 Come on, come on. 1781 01:12:50,227 --> 01:12:51,470 Come on. 1782 01:12:51,505 --> 01:12:52,160 Oh my God, Nic. 1783 01:12:52,195 --> 01:12:53,196 What's wrong? 1784 01:12:53,230 --> 01:12:54,024 What's wrong? 1785 01:12:54,059 --> 01:12:55,163 Look at me please? 1786 01:12:55,198 --> 01:12:56,372 - Bad thoughts. 1787 01:13:02,930 --> 01:13:03,896 - Okay, okay. 1788 01:13:03,931 --> 01:13:04,725 Come here. 1789 01:13:04,759 --> 01:13:05,553 Come here. 1790 01:13:05,588 --> 01:13:06,416 No, no, no, no. 1791 01:13:11,214 --> 01:13:12,940 - Ms. Eply? 1792 01:13:12,974 --> 01:13:14,424 It's about Nic. 1793 01:13:15,494 --> 01:13:17,427 - Jesus, what happened? 1794 01:13:19,015 --> 01:13:22,018 - Hi, Mrs. Eply, thank you so much for coming. 1795 01:13:22,052 --> 01:13:23,502 I'm sorry, okay? 1796 01:13:23,537 --> 01:13:24,503 I don't know what happened to her. 1797 01:13:24,538 --> 01:13:26,056 - Honey, honey, what's wrong? 1798 01:13:26,091 --> 01:13:27,575 Please talk to us. 1799 01:13:29,543 --> 01:13:30,336 Will you drive please? 1800 01:13:30,371 --> 01:13:31,993 I wanna sit in the back with her. 1801 01:13:32,028 --> 01:13:33,167 - I'm so sorry. 1802 01:13:33,201 --> 01:13:35,583 - I'm gonna be calling you! 1803 01:13:35,618 --> 01:13:38,414 - Thanks for bringing her down. 1804 01:14:09,824 --> 01:14:10,722 - Hi. 1805 01:14:10,756 --> 01:14:11,585 - Jess. 1806 01:14:13,828 --> 01:14:15,554 - Are you okay? 1807 01:14:15,589 --> 01:14:17,625 - Jess, why are you crying? 1808 01:14:17,660 --> 01:14:20,041 - 'Cause I had a dream. 1809 01:14:20,076 --> 01:14:21,664 It was a bad dream. 1810 01:14:23,838 --> 01:14:26,082 I feel like you're in danger and I need you 1811 01:14:26,116 --> 01:14:27,704 to come home, okay? 1812 01:14:28,912 --> 01:14:29,844 - Jess, I'm sorry. 1813 01:14:29,879 --> 01:14:30,845 I can't come home yet. 1814 01:14:30,880 --> 01:14:31,674 Okay? 1815 01:14:31,708 --> 01:14:32,882 I just... 1816 01:14:32,916 --> 01:14:33,986 There are things that I have to do here. 1817 01:14:34,021 --> 01:14:35,816 - What do you have to do? 1818 01:14:35,850 --> 01:14:38,301 I need you here with me. 1819 01:14:38,335 --> 01:14:39,923 And I... 1820 01:14:39,958 --> 01:14:40,890 I'm scared. 1821 01:14:42,132 --> 01:14:43,996 - Jess, come on, okay? 1822 01:14:44,031 --> 01:14:45,239 Please. 1823 01:14:45,273 --> 01:14:46,205 You know we need the money and I can't. 1824 01:14:46,240 --> 01:14:49,070 - I can work overtime until I can't anymore. 1825 01:14:49,105 --> 01:14:51,556 I just need you to come home. 1826 01:14:51,590 --> 01:14:52,280 - Stop! 1827 01:14:53,454 --> 01:14:56,526 Jess, you should never ever have to work overtime again 1828 01:14:56,561 --> 01:14:59,874 and I can finish here, I just... 1829 01:14:59,909 --> 01:15:02,187 - Mike, are you kidding? 1830 01:15:02,221 --> 01:15:05,984 This is dangerous and I know that you know it too 1831 01:15:06,018 --> 01:15:08,745 so can you just come home? 1832 01:15:08,780 --> 01:15:10,022 - I don't know. 1833 01:15:10,989 --> 01:15:14,717 I think I made a mistake and I have to finish. 1834 01:15:14,751 --> 01:15:18,341 Okay, and then I'll be home for you, okay? 1835 01:15:18,375 --> 01:15:19,342 I swear. 1836 01:15:19,376 --> 01:15:21,620 But I can't leave yet. 1837 01:15:21,655 --> 01:15:23,104 - Why? 1838 01:15:23,139 --> 01:15:24,312 - Jess. 1839 01:15:24,347 --> 01:15:25,590 Come on. 1840 01:15:25,624 --> 01:15:26,280 - Why do you have to finish it? 1841 01:15:26,314 --> 01:15:27,281 You answer me please. 1842 01:15:27,315 --> 01:15:28,282 - I can't-- 1843 01:15:28,316 --> 01:15:29,870 - Just answer me, why do you have to finish it? 1844 01:15:29,904 --> 01:15:32,355 You can't come home to your... 1845 01:15:32,389 --> 01:15:34,633 To your baby, are you kidding? 1846 01:15:34,668 --> 01:15:36,566 - Jess, I love you most, okay? 1847 01:15:36,601 --> 01:15:37,705 - No, Mike. 1848 01:17:47,524 --> 01:17:49,181 - Okay, everybody. 1849 01:17:49,216 --> 01:17:50,804 Live feed time. 1850 01:17:50,838 --> 01:17:52,909 Making the final descent. 1851 01:17:54,980 --> 01:17:56,499 I hope you can see the feed okay. 1852 01:17:56,533 --> 01:17:57,707 It's spotty. 1853 01:18:00,296 --> 01:18:03,471 Keep going, Mike, keep going. 1854 01:18:03,506 --> 01:18:05,784 Just 330 more subscribers. 1855 01:18:05,819 --> 01:18:07,303 Just 330 more subscribers. 1856 01:18:11,928 --> 01:18:12,826 Wallace? 1857 01:18:12,860 --> 01:18:13,723 - Michael. 1858 01:18:13,758 --> 01:18:14,413 Oh God, Michael. 1859 01:18:14,448 --> 01:18:15,552 Where are you now? 1860 01:18:15,587 --> 01:18:18,417 - I'm heading towards the hotel basement, why? 1861 01:18:18,452 --> 01:18:20,730 - I beg you, please get out of there. 1862 01:18:20,765 --> 01:18:23,146 I found out what happened to the little boy 1863 01:18:23,181 --> 01:18:24,907 who escaped his father, the detective. 1864 01:18:24,941 --> 01:18:27,772 - He's the one behind all this, isn't he? 1865 01:18:27,806 --> 01:18:29,808 Behind scaring us the last few nights. 1866 01:18:29,843 --> 01:18:31,154 - No! 1867 01:18:31,189 --> 01:18:31,983 No, Michael. 1868 01:18:32,017 --> 01:18:33,191 - What? 1869 01:18:33,225 --> 01:18:34,468 The boy was you. 1870 01:18:34,502 --> 01:18:35,676 - Wallace, what did you say? 1871 01:18:35,711 --> 01:18:38,368 - The little was you. 1872 01:18:45,410 --> 01:18:48,516 - Only 330 more subscribers. 1873 01:19:04,049 --> 01:19:06,811 All right, this looks familiar. 1874 01:19:19,582 --> 01:19:20,859 Get in there. 1875 01:19:22,205 --> 01:19:23,034 Got it. 1876 01:19:29,868 --> 01:19:33,561 Part of me was hoping that wouldn't work. 1877 01:19:52,477 --> 01:19:54,548 This does not smell good. 1878 01:19:58,897 --> 01:20:03,419 Oh, there are the mannequins that we saw on the drone. 1879 01:20:08,113 --> 01:20:08,942 Okay. 1880 01:20:10,944 --> 01:20:13,222 Guess we're going this way. 1881 01:20:17,985 --> 01:20:19,538 What was that? 1882 01:20:19,573 --> 01:20:22,507 Oh, there's nothing in there, okay. 1883 01:20:31,965 --> 01:20:32,862 Okay, okay. 1884 01:20:35,382 --> 01:20:36,176 All right. 1885 01:20:47,981 --> 01:20:48,913 What the hell? 1886 01:20:49,948 --> 01:20:51,294 Keep going, Mike. 1887 01:20:51,329 --> 01:20:54,194 Keep going, keep going, keep going. 1888 01:20:55,264 --> 01:20:56,990 What is that? 1889 01:21:00,717 --> 01:21:04,135 Oh man, the smell is way worse down here. 1890 01:21:06,654 --> 01:21:07,552 The boiler. 1891 01:21:10,382 --> 01:21:11,211 Okay. 1892 01:21:13,696 --> 01:21:15,663 Here, kitty kitty. 1893 01:21:15,698 --> 01:21:17,389 Here, kitty kitty. 1894 01:21:18,321 --> 01:21:19,391 What? 1895 01:21:19,426 --> 01:21:20,979 No way. 1896 01:21:21,014 --> 01:21:22,049 No way. 1897 01:21:23,050 --> 01:21:24,362 Is that our drone? 1898 01:21:25,535 --> 01:21:27,399 What the hell? 1899 01:21:27,434 --> 01:21:29,436 Oh, it's right... 1900 01:21:29,470 --> 01:21:32,025 It's right above the vent where Meghan Kim was. 1901 01:21:34,751 --> 01:21:35,925 Who's there? 1902 01:21:36,995 --> 01:21:37,996 Who's there? 1903 01:21:46,971 --> 01:21:47,972 Hello? 1904 01:21:53,218 --> 01:21:54,979 Oh my God, oh God. 1905 01:21:55,013 --> 01:21:56,221 Oh God. 1906 01:21:58,396 --> 01:21:59,569 Who is that? 1907 01:22:01,468 --> 01:22:02,296 Hello? 1908 01:22:05,161 --> 01:22:08,509 Who turned that light on? What was that? 1909 01:22:14,205 --> 01:22:16,276 Who turned that light on? 1910 01:22:31,222 --> 01:22:35,674 If this is some sick prank, you're doing a great job. 1911 01:22:39,782 --> 01:22:41,128 What the fuck? 1912 01:22:45,581 --> 01:22:46,409 Hey! 1913 01:22:48,273 --> 01:22:49,412 I know somebody's here! 1914 01:22:49,447 --> 01:22:50,482 Who did this? 1915 01:23:02,149 --> 01:23:02,805 Shit. 1916 01:23:02,839 --> 01:23:04,117 Shit, shit. 1917 01:23:08,500 --> 01:23:09,467 No way. 1918 01:23:09,501 --> 01:23:10,813 No way, no way, no way. 1919 01:23:13,436 --> 01:23:15,059 Who's watching me? 1920 01:23:17,095 --> 01:23:18,131 Is that? 1921 01:23:20,167 --> 01:23:22,169 Is that Tony's notebook? 1922 01:23:24,137 --> 01:23:26,139 Why is this page marked? 1923 01:23:27,864 --> 01:23:30,212 Oh, what the fuck? 1924 01:23:30,246 --> 01:23:31,075 No way. 1925 01:23:31,109 --> 01:23:32,214 No, no, no, no. 1926 01:23:32,248 --> 01:23:33,525 No way. 1927 01:23:33,560 --> 01:23:35,803 No, this can't be right. 1928 01:23:38,185 --> 01:23:39,014 Oh, God! 1929 01:23:40,394 --> 01:23:42,051 Who's there? 1930 01:23:42,086 --> 01:23:43,259 What the fuck? 1931 01:23:45,192 --> 01:23:46,193 Who is that? 1932 01:23:53,235 --> 01:23:54,029 Hey! 1933 01:23:55,168 --> 01:23:56,100 Who's there? 1934 01:23:56,134 --> 01:23:57,653 God damnit. 1935 01:23:57,687 --> 01:23:59,103 Oh, God. 1936 01:23:59,137 --> 01:24:01,105 Okay, okay, okay. 1937 01:24:01,139 --> 01:24:02,796 I'm not afraid of you! 1938 01:24:04,625 --> 01:24:05,799 Come out here! 1939 01:24:12,702 --> 01:24:13,634 Shit, shit. 1940 01:24:18,812 --> 01:24:19,640 Okay. 1941 01:24:37,727 --> 01:24:39,143 Oh God, oh God. 1942 01:24:53,226 --> 01:24:53,881 I'm sorry! 1943 01:24:53,916 --> 01:24:55,228 I'm sorry, I'm sorry! 1944 01:24:55,262 --> 01:24:57,230 Please leave me alone. 1945 01:25:06,273 --> 01:25:07,792 Get out of the way! 1946 01:25:07,826 --> 01:25:09,311 - No one's allowed in here. 1947 01:25:09,345 --> 01:25:10,174 Hey! 1948 01:25:51,525 --> 01:25:52,526 - Hey, guys. 1949 01:25:54,010 --> 01:25:54,839 Mike here. 1950 01:25:56,944 --> 01:25:59,947 I'm sorry about the late post. 1951 01:25:59,982 --> 01:26:03,813 I know some of you have been worried about me. 1952 01:26:06,230 --> 01:26:10,682 I'm streaming this live so I can answer your questions but 1953 01:26:10,717 --> 01:26:14,721 before I get to that, I wanted to show you this. 1954 01:26:16,999 --> 01:26:19,829 It seems I broke my hand. 1955 01:26:19,864 --> 01:26:21,176 In three places. 1956 01:26:24,593 --> 01:26:27,941 The police were questioning me for hours 1957 01:26:28,907 --> 01:26:29,736 about 1958 01:26:31,634 --> 01:26:33,981 the body in the boiler room. 1959 01:26:44,440 --> 01:26:46,856 I reached 50,000 subscribers, 1960 01:26:47,995 --> 01:26:49,997 which I really, really 1961 01:26:50,032 --> 01:26:52,207 appreciate you guys for. 1962 01:26:56,280 --> 01:26:59,559 I've been trying to reach Chris, 1963 01:26:59,593 --> 01:27:01,285 and Nic, and Danni 1964 01:27:02,803 --> 01:27:04,702 but they don't respond. 1965 01:27:06,807 --> 01:27:08,395 I don't blame them. 1966 01:27:10,294 --> 01:27:12,641 I just, I hope they're okay. 1967 01:27:15,368 --> 01:27:18,405 And I haven't talked to Jess either, but 1968 01:27:18,440 --> 01:27:19,441 I just, I... 1969 01:27:23,307 --> 01:27:26,724 I just don't know what to say to her and... 1970 01:27:30,383 --> 01:27:32,833 I had a lot of time to think. 1971 01:27:33,696 --> 01:27:34,870 A lot of time. 1972 01:27:38,667 --> 01:27:40,565 And I think the best decision right now 1973 01:27:40,600 --> 01:27:43,327 is to take a sabbatical from the vlog. 1974 01:27:43,361 --> 01:27:44,845 I'm trying to 1975 01:27:44,880 --> 01:27:47,676 put this weekend behind me, 1976 01:27:47,710 --> 01:27:49,264 think about things. 1977 01:27:52,128 --> 01:27:52,957 I've 1978 01:27:57,582 --> 01:28:00,378 cut together some stuff from 1979 01:28:00,413 --> 01:28:02,069 our trip this weekend. 1980 01:28:06,557 --> 01:28:08,317 When I was in that basement, 1981 01:28:08,352 --> 01:28:09,387 I was 1982 01:28:10,423 --> 01:28:13,357 so alone and scared and I just kept thinking about 1983 01:28:13,391 --> 01:28:17,878 how alone and scared Meghan Kim must have been. 1984 01:28:17,913 --> 01:28:19,535 I'm sorry, this footage is crap. 1985 01:28:19,570 --> 01:28:23,125 Nic would have done a much better job editing it. 1986 01:28:23,159 --> 01:28:24,368 But I... 1987 01:28:26,404 --> 01:28:29,925 I decided to do a short documentary like this 1988 01:28:29,959 --> 01:28:33,411 on the homeless issue in downtown. 1989 01:28:33,446 --> 01:28:35,068 Just, I need to try 1990 01:28:36,103 --> 01:28:41,039 and put something positive out into the world for a change. 1991 01:28:43,663 --> 01:28:44,767 I need to try 1992 01:28:46,424 --> 01:28:50,911 to come to terms with what I know about my birth father. 1993 01:28:53,466 --> 01:28:56,848 Which means I might lose the sponsorship. 1994 01:28:59,195 --> 01:29:01,059 But if I do, I mean, 1995 01:29:03,165 --> 01:29:03,993 so be it. 1996 01:29:07,894 --> 01:29:08,929 Come on, turn on. 1997 01:29:08,964 --> 01:29:10,345 Fuck, fuck, fuck. 1998 01:29:13,417 --> 01:29:15,177 Oh fuck, fuck. 1999 01:29:18,180 --> 01:29:19,181 Jess! 2000 01:29:19,215 --> 01:29:20,044 Jess, is that you? 2001 01:29:58,841 --> 01:30:00,429 - Yo, bitches. 2002 01:30:00,464 --> 01:30:01,603 Terrible Tyler here. 2003 01:30:01,637 --> 01:30:04,157 And today, I am stoked to find 2004 01:30:05,261 --> 01:30:07,402 DropTheMike's actual crib, 2005 01:30:09,196 --> 01:30:12,027 where his fiance was decapitated. 2006 01:30:12,061 --> 01:30:13,235 Sick! 2007 01:30:13,269 --> 01:30:16,825 And what's even sicker is that DropTheMike totally bolted. 2008 01:30:16,859 --> 01:30:19,103 Cops can't find him anywhere. 2009 01:30:19,137 --> 01:30:20,173 How epic is that? 2010 01:30:20,207 --> 01:30:23,487 - Dude, it says do not cross. 2011 01:30:23,521 --> 01:30:24,211 Dude. 2012 01:30:25,834 --> 01:30:27,007 - Not anymore. 2013 01:30:28,595 --> 01:30:30,563 Tune in tonight where I try to find out 2014 01:30:30,597 --> 01:30:33,220 what happened to DropTheMic and 2015 01:30:34,601 --> 01:30:38,502 I'll show you how I got this awesome artifact. 2016 01:30:38,536 --> 01:30:40,262 Like, comment, 2017 01:30:40,296 --> 01:30:42,057 and subscribe to my channel, bitches. 2018 01:30:42,091 --> 01:30:44,853 I post new videos every Monday. 2019 01:30:44,887 --> 01:30:45,681 Peace! 2020 01:31:33,315 --> 01:31:34,765 ♪ The money comes from the problems ♪ 2021 01:31:34,799 --> 01:31:36,767 ♪ But I want those kinda problems ♪ 2022 01:31:36,801 --> 01:31:38,562 ♪ The fame comes with problems but I want ♪ 2023 01:31:38,596 --> 01:31:39,839 ♪ Those kinda problems 2024 01:31:39,873 --> 01:31:41,599 ♪ The girls come with problems but I want ♪ 2025 01:31:41,634 --> 01:31:42,945 ♪ Those kinda problems 2026 01:31:42,980 --> 01:31:46,535 ♪ I think I'm gonna like those kinda problems ♪ 2027 01:31:46,570 --> 01:31:48,848 ♪ All of my heroes had a hunger for something ♪ 2028 01:31:48,882 --> 01:31:49,849 ♪ That gave 'em the one up 2029 01:31:49,883 --> 01:31:51,575 ♪ Then took 'em under 2030 01:31:51,609 --> 01:31:53,266 ♪ Sometimes I'm unsure if I loved these muthafuckas ♪ 2031 01:31:53,300 --> 01:31:55,613 ♪ 'Cuz they died younger chasing holy grails ♪ 2032 01:31:55,648 --> 01:31:57,581 ♪ Final frontiers and ninth wonders ♪ 2033 01:31:57,615 --> 01:32:00,031 ♪ Money can't buy love but it can buy lovers ♪ 2034 01:32:00,066 --> 01:32:02,724 ♪ Hiding from something but with her in bed ♪ 2035 01:32:02,758 --> 01:32:04,001 ♪ I don't like cover 2036 01:32:04,035 --> 01:32:06,797 ♪ I like the lights on camera and the mic on ♪ 2037 01:32:06,831 --> 01:32:08,902 ♪ I shoot the scene and never look back ♪ 2038 01:32:08,937 --> 01:32:10,628 ♪ After the night's gone 2039 01:32:10,663 --> 01:32:12,872 ♪ I just like that she down for whatever I want ♪ 2040 01:32:12,906 --> 01:32:16,289 ♪ My lifestyle give a new definition of life long ♪ 2041 01:32:16,323 --> 01:32:19,085 ♪ Love is too personal just like me from your iPhone ♪ 2042 01:32:19,119 --> 01:32:22,640 ♪ I'm all fucked up but at least it makes for a nice song ♪ 2043 01:32:22,675 --> 01:32:23,572 ♪ The money comes from problems ♪ 2044 01:32:23,607 --> 01:32:24,746 ♪ but I want those kinda problems ♪ 2045 01:32:24,780 --> 01:32:26,610 ♪ The fame comes with problems 2046 01:32:26,644 --> 01:32:27,749 ♪ But I want those kinda problems ♪ 2047 01:32:27,783 --> 01:32:29,371 ♪ The girls come with problems 2048 01:32:29,405 --> 01:32:31,131 ♪ But I want those kinda problems ♪ 2049 01:32:31,166 --> 01:32:34,618 ♪ I think I'm gonna like those kinda problems woo ♪ 2050 01:32:34,652 --> 01:32:35,550 ♪ The money comes with problems ♪ 2051 01:32:35,584 --> 01:32:37,241 ♪ But I want those kinda problems ♪ 2052 01:32:37,275 --> 01:32:38,138 ♪ The fame comes with problems 2053 01:32:38,173 --> 01:32:40,002 ♪ But I want those kinda problems ♪ 2054 01:32:40,037 --> 01:32:41,314 ♪ The girls come with problems 2055 01:32:41,348 --> 01:32:42,971 ♪ but I want those kinda problems ♪ 2056 01:32:43,005 --> 01:32:47,838 ♪ I think I'm gonna like those kinda problems woo ♪ 2057 01:32:47,872 --> 01:32:50,357 ♪ We ain't scared 2058 01:32:50,392 --> 01:32:54,051 ♪ We ain't scared 2059 01:32:54,085 --> 01:32:56,881 ♪ We ain't scared 2060 01:32:56,916 --> 01:33:00,022 ♪ You scared you scared 2061 01:33:00,057 --> 01:33:02,646 ♪ We ain't scared 2062 01:33:02,680 --> 01:33:06,132 ♪ We ain't scared we ain't scared ♪ 2063 01:33:06,166 --> 01:33:09,756 ♪ We ain't scared 2064 01:33:09,791 --> 01:33:10,999 ♪ So give me elite 2065 01:33:11,033 --> 01:33:13,380 ♪ Whips foreign feasts six courses ♪ 2066 01:33:13,415 --> 01:33:16,729 ♪ Two girls one cup I'll even eat shit for it ♪ 2067 01:33:16,763 --> 01:33:19,732 ♪ We been whoring with freaks when touring ♪ 2068 01:33:19,766 --> 01:33:22,424 ♪ Or the tweakers that I sweep up out in East Ventura ♪ 2069 01:33:22,458 --> 01:33:25,427 ♪ Green in my aura like Tina unsure of ♪ 2070 01:33:25,461 --> 01:33:28,741 ♪ What love got to do with mi vida ahora ♪ 2071 01:33:28,775 --> 01:33:31,433 ♪ That Spanish practice from my Colombian vacation ♪ 2072 01:33:31,467 --> 01:33:34,678 ♪ Let's have a fun day with their national plant ♪ 2073 01:33:34,712 --> 01:33:36,162 ♪ I'll have my management advance the cash ♪ 2074 01:33:36,196 --> 01:33:37,439 ♪ It'll legendary like bagger Vance ♪ 2075 01:33:37,473 --> 01:33:39,165 ♪ That ass so phat she need hammer pants ♪ 2076 01:33:39,199 --> 01:33:40,718 ♪ We'll get hammered it's hammertime ♪ 2077 01:33:40,753 --> 01:33:42,306 ♪ No Rogers and Hammerstein or Hamilton ♪ 2078 01:33:42,340 --> 01:33:44,273 ♪ But drama come with music commas come with dollars ♪ 2079 01:33:44,308 --> 01:33:46,379 ♪ Condoms we come in after they come out the packaging woo ♪ 2080 01:33:46,413 --> 01:33:48,346 ♪ So light up the purp and get higher than ♪ 2081 01:33:48,381 --> 01:33:50,072 ♪ A fireman climbing a flight of stairs ♪ 2082 01:33:50,107 --> 01:33:51,660 ♪ Of a final story of some glorious gory ♪ 2083 01:33:51,695 --> 01:33:52,799 ♪ He fighting the fire and smoking desire ♪ 2084 01:33:52,834 --> 01:33:54,663 ♪ The lions and tigers oh my it's so frightening ♪ 2085 01:33:54,698 --> 01:33:55,940 ♪ But we don't admire him 2086 01:33:55,975 --> 01:33:57,459 ♪ Trying Leviathan David Goliath ♪ 2087 01:33:57,493 --> 01:33:58,287 ♪ I'm making the bed that we lying and dying in ♪ 2088 01:33:58,322 --> 01:34:00,393 ♪ The money comes with problems ♪ 2089 01:34:00,427 --> 01:34:01,912 ♪ But I want those kinda problems ♪ 2090 01:34:01,946 --> 01:34:03,430 ♪ The fame comes with problems 2091 01:34:03,465 --> 01:34:04,811 ♪ But I want those kinda problems ♪ 2092 01:34:04,846 --> 01:34:06,226 ♪ The girls come with problems 2093 01:34:06,261 --> 01:34:07,918 ♪ But I want those kinda problems ♪ 2094 01:34:07,952 --> 01:34:11,093 ♪ I think I'm gonna like those kinda problems woo ♪ 2095 01:34:11,128 --> 01:34:12,405 ♪ The money comes with problems ♪ 2096 01:34:12,439 --> 01:34:13,924 ♪ But I want those kinda problems ♪ 2097 01:34:13,958 --> 01:34:15,822 ♪ The fame comes with problem but I want ♪ 2098 01:34:15,857 --> 01:34:17,099 ♪ Those kinda problems 2099 01:34:17,134 --> 01:34:18,894 ♪ The girls come with problems but I want ♪ 2100 01:34:18,929 --> 01:34:20,482 ♪ Those kinda problems 2101 01:34:20,516 --> 01:34:24,831 ♪ I think I'm gonna like those kinda problems woo ♪ 2102 01:34:24,866 --> 01:34:27,144 ♪ We ain't scared 2103 01:34:27,178 --> 01:34:30,699 ♪ We ain't scared 2104 01:34:30,734 --> 01:34:34,013 ♪ We ain't scared 2105 01:34:34,047 --> 01:34:36,912 ♪ You scared you scared 2106 01:34:36,947 --> 01:34:39,501 ♪ We ain't scared 2107 01:34:39,535 --> 01:34:42,884 ♪ We ain't scared we ain't scared ♪ 2108 01:34:42,918 --> 01:34:45,783 ♪ We ain't scared 2109 01:34:45,818 --> 01:34:48,027 ♪ You scared 134122

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.