Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,129 --> 00:00:00,870
Wear any of that stuff.
2
00:00:00,890 --> 00:00:01,930
I don't want to go to the wedding.
3
00:00:01,950 --> 00:00:02,010
Why?
4
00:00:03,671 --> 00:00:06,113
I just don't.
5
00:00:07,834 --> 00:00:08,595
Well, it doesn't matter why.
6
00:00:08,655 --> 00:00:08,855
Come on.
7
00:00:08,975 --> 00:00:09,435
We're going to go.
8
00:00:09,595 --> 00:00:10,256
Let's go into your room.
9
00:00:10,276 --> 00:00:10,616
Come on.
10
00:00:11,236 --> 00:00:13,818
I'm going to find something for you to wear, and you are going to go.
11
00:00:13,878 --> 00:00:14,559
Did you clean your room?
12
00:00:16,120 --> 00:00:18,181
I did, but my brother's side of the room.
13
00:00:18,201 --> 00:00:19,462
Well, your side of the room looks good.
14
00:00:19,502 --> 00:00:21,223
Your brother is such a pig.
15
00:00:21,503 --> 00:00:21,963
I told you.
16
00:00:23,204 --> 00:00:24,345
I wouldn't touch that.
17
00:00:24,445 --> 00:00:25,586
I don't even know what that is.
18
00:00:25,986 --> 00:00:28,648
Okay, so let's see.
19
00:00:29,551 --> 00:00:34,253
You could wear that outfit right there, but I think with that tie, I think that would look great.
20
00:00:34,813 --> 00:00:36,694
So let's, you know, what?
21
00:00:37,894 --> 00:00:38,815
Come on, Jimmy.
22
00:00:38,895 --> 00:00:44,137
You've got to just, please, this is really important to your dad and I. So what is the real problem?
23
00:00:44,437 --> 00:00:45,677
It can't be with your outfit.
24
00:00:46,237 --> 00:00:47,118
What is the real problem?
25
00:00:47,878 --> 00:00:48,798
You know I can't dance.
26
00:00:49,799 --> 00:00:50,699
You can't dance?
27
00:00:50,979 --> 00:00:51,960
That's what you're worried about?
28
00:00:53,700 --> 00:00:54,280
You can dance.
29
00:00:54,461 --> 00:00:55,241
Everybody can dance.
30
00:00:55,261 --> 00:00:56,162
Let me see what you got.
31
00:00:56,182 --> 00:00:56,762
Let me see your moves.
32
00:00:56,782 --> 00:00:56,962
Come on.
33
00:00:56,983 --> 00:00:57,603
Let me see what you got.
34
00:00:58,103 --> 00:00:58,263
No.
35
00:00:58,464 --> 00:00:59,244
No, no, no, no, no.
36
00:00:59,344 --> 00:00:59,584
Okay.
37
00:00:59,604 --> 00:01:01,086
First of all, no, you can't dance.
38
00:01:01,506 --> 00:01:01,806
Okay.
39
00:01:01,926 --> 00:01:02,827
So here's what you're going to do.
40
00:01:02,847 --> 00:01:04,628
You're going to keep it like right here.
41
00:01:04,868 --> 00:01:05,789
Just kind of go like this.
42
00:01:05,809 --> 00:01:07,350
Just no, no, with your thumbs up.
43
00:01:07,390 --> 00:01:09,052
That's just, that's, that's retarded.
44
00:01:09,132 --> 00:01:09,692
Just like that.
45
00:01:09,712 --> 00:01:11,353
It's kind of not like you're going to punch.
46
00:01:11,373 --> 00:01:12,354
See, this is why I don't want to go.
47
00:01:12,414 --> 00:01:12,694
I know.
48
00:01:12,774 --> 00:01:13,055
Okay.
49
00:01:13,075 --> 00:01:14,376
Just, just, just stay loose.
50
00:01:14,416 --> 00:01:15,316
Just kind of stay loose.
51
00:01:15,356 --> 00:01:16,457
Just stay like this.
52
00:01:16,477 --> 00:01:18,279
Just no, don't wiggle your shoulders like that.
53
00:01:18,299 --> 00:01:21,301
Just, just kind of rock back and forth like this, like this.
54
00:01:22,009 --> 00:01:26,292
What do I do with my hands?
55
00:01:26,372 --> 00:01:27,072
Just leave them there.
56
00:01:27,172 --> 00:01:27,713
Keep them behind me?
57
00:01:28,053 --> 00:01:29,214
No, you don't want to keep them behind you.
58
00:01:29,254 --> 00:01:32,316
Just sort of, you know, if you have to, you know, click your fingers.
59
00:01:32,336 --> 00:01:32,916
Yeah, that's good.
60
00:01:32,936 --> 00:01:34,557
Yeah, kind of rock your shoulders a little bit.
61
00:01:34,577 --> 00:01:34,957
You got it.
62
00:01:35,298 --> 00:01:38,760
And once the music hits, you know, you just... So everybody will be out there dancing.
63
00:01:38,780 --> 00:01:40,381
I'm not going to want to dance in front of people.
64
00:01:40,401 --> 00:01:41,222
You're going to want to dance.
65
00:01:41,262 --> 00:01:42,382
Your cousins all want to dance.
66
00:01:42,402 --> 00:01:43,123
They're so pretty.
67
00:01:43,223 --> 00:01:43,543
Come on.
68
00:01:43,563 --> 00:01:44,964
You're going to want to dance with your cousins.
69
00:01:44,984 --> 00:01:45,444
You're going to want to.
70
00:01:45,464 --> 00:01:47,626
You're going to get out there and you're going to have just the best time.
71
00:01:47,686 --> 00:01:48,926
So, okay.
72
00:01:48,967 --> 00:01:49,887
But what about slow dancing?
73
00:01:50,127 --> 00:01:50,748
You know how slow to dance?
74
00:01:52,233 --> 00:01:53,193
Oh, come on.
75
00:01:53,233 --> 00:01:54,894
You got nothing.
76
00:01:55,754 --> 00:01:56,794
What are you, raised by wolves?
77
00:01:56,834 --> 00:01:57,014
Come on.
78
00:01:57,034 --> 00:01:58,154
It feels like a big project.
79
00:01:58,234 --> 00:01:58,514
Okay.
80
00:01:58,734 --> 00:01:59,635
No, it's not a big project.
81
00:01:59,675 --> 00:02:01,235
Okay, so show me how you dance.
82
00:02:01,455 --> 00:02:02,175
Show me how you would dance.
83
00:02:02,195 --> 00:02:04,256
Okay, well, no.
84
00:02:04,916 --> 00:02:06,296
Nobody dances like this anymore.
85
00:02:06,316 --> 00:02:12,097
So what you're going to do is you're going to put your hands like on my hips, like that, kind of just around my waist.
86
00:02:12,117 --> 00:02:12,757
This is weird.
87
00:02:12,797 --> 00:02:13,237
No, I know.
88
00:02:13,298 --> 00:02:13,798
Just dance.
89
00:02:13,818 --> 00:02:14,998
Just work with me on this.
90
00:02:15,058 --> 00:02:16,118
Just kind of like this.
91
00:02:16,138 --> 00:02:17,278
Then we put my hands up here.
92
00:02:17,818 --> 00:02:19,519
And we're just going to kind of like dance like this.
93
00:02:19,539 --> 00:02:20,079
Okay?
94
00:02:20,939 --> 00:02:22,240
See, that feels pretty good, doesn't it?
95
00:02:22,260 --> 00:02:24,301
It's okay.
96
00:02:24,321 --> 00:02:31,426
You could get, you know, a little fancy and, I don't know, maybe do a little twirl or something, kind of like that.
97
00:02:32,066 --> 00:02:33,327
Yeah, see, that's not that hard.
98
00:02:33,347 --> 00:02:36,109
Nobody's expecting, you know, yeah, you could go like that.
99
00:02:36,149 --> 00:02:39,851
You can kind of bring a hand in like this, depending on who you're dancing with.
100
00:02:40,632 --> 00:02:43,214
Okay, so like that, and like bring it up to your chest.
101
00:02:43,614 --> 00:02:44,835
That's really if you have a girlfriend.
102
00:02:45,295 --> 00:02:47,416
So, you probably don't want to dance like that with your cousins.
103
00:02:47,517 --> 00:02:48,577
I don't know, maybe you do.
104
00:02:48,597 --> 00:02:49,178
I don't know.
105
00:02:50,598 --> 00:02:54,461
But anyway, so just kind of like this, it's nice.
106
00:02:54,541 --> 00:03:01,967
It's just dance and you put your, you rest your head like this and so it's really nice.
107
00:03:01,987 --> 00:03:15,999
And then just sort of turn, spin, just naturally, just naturally turn and spin and just go, you know, maybe put your hand back here, sort of like that.
108
00:03:29,386 --> 00:03:29,846
You know what?
109
00:03:29,986 --> 00:03:31,367
There's nothing to be embarrassed about.
110
00:03:31,387 --> 00:03:35,588
That kind of stuff happens when you get close and you start dancing with a girl.
111
00:03:35,948 --> 00:03:38,609
Do you know what to do with it when you have that happen?
112
00:03:39,149 --> 00:03:43,470
A little bit like dancing.
113
00:03:43,490 --> 00:03:46,831
You need to learn on it.7674
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.