Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,467 --> 00:00:06,267
[Na In Woo]
2
00:00:09,777 --> 00:00:11,177
[Kim Ji Eun]
3
00:00:14,327 --> 00:00:15,527
[Kwon Yool]
4
00:00:16,807 --> 00:00:18,206
[Bae Jong Ok]
5
00:00:18,207 --> 00:00:19,506
[Lee Kyu Han]
6
00:00:19,507 --> 00:00:21,347
[Jung Sang Hoon / Jang
Hye Jin / Kim Hee Jung]
7
00:00:22,327 --> 00:00:23,839
[Choi Gwang Il / Kim Chul
Ki / Kim Hyung Mook / Ren]
8
00:00:23,840 --> 00:00:31,429
Timing and Subtitles by the Longing
for the Truth Team @Viki.com
9
00:00:31,430 --> 00:00:35,836
[Longing for You]
10
00:00:35,837 --> 00:00:39,877
[Characters, locales, agencies, and incidents in
this drama are not real. This is a work of fiction.]
11
00:00:40,037 --> 00:00:41,736
[Episode 11]
12
00:00:41,737 --> 00:00:43,647
Yeong Joo...
13
00:00:44,537 --> 00:00:46,426
What?
14
00:00:46,427 --> 00:00:49,227
Prosecutor Cha's heart
transplant surgery...
15
00:00:50,737 --> 00:00:53,396
Including the day Jin
Woo donated his organ,
16
00:00:53,397 --> 00:00:56,416
there's no record of the transplant itself.
17
00:00:56,417 --> 00:00:57,917
What?
18
00:00:59,727 --> 00:01:01,556
The last day I saw Prosecutor Cha
19
00:01:01,557 --> 00:01:04,796
was September 24th, the day before Jin
Woo was diagnosed with brain death.
20
00:01:04,797 --> 00:01:07,206
Prosecutor Cha's departure date
from the immigration office
21
00:01:07,207 --> 00:01:09,396
was two months later, on November 25th.
22
00:01:09,397 --> 00:01:12,906
There were eight cases of heart
transplant surgery within that time frame.
23
00:01:12,907 --> 00:01:14,567
But...
24
00:01:16,677 --> 00:01:21,327
Prosecutor Cha's heart transplant
records are nowhere to be found.
25
00:01:34,327 --> 00:01:35,596
You're right.
26
00:01:35,597 --> 00:01:39,267
I think Jinjin fabricated the data.
27
00:01:41,537 --> 00:01:46,217
Also, the person who
received Jin Woo's heart,
28
00:01:46,817 --> 00:01:47,866
[Transplant Record]
29
00:01:47,867 --> 00:01:50,856
Yeah, Patient Choi Seung Hoon?
30
00:01:50,857 --> 00:01:52,676
It's fake.
31
00:01:52,677 --> 00:01:54,157
What?
32
00:01:57,287 --> 00:01:58,756
What do you mean?
33
00:01:58,757 --> 00:02:00,796
The patient who received
Jin Woo's heart is fake?
34
00:02:00,797 --> 00:02:03,596
After the organ transplant surgery, there
were no records of claiming insurance.
35
00:02:03,597 --> 00:02:06,227
So I met him in person and checked.
36
00:02:07,047 --> 00:02:09,157
They never got a transplant.
37
00:02:11,207 --> 00:02:12,937
That would mean...
38
00:02:14,277 --> 00:02:19,137
I think Jin Woo's heart
went to Prosecutor Cha.
39
00:02:29,497 --> 00:02:31,807
How could this be...
40
00:02:33,777 --> 00:02:35,846
Director Yoo Jeong Sook...
41
00:02:35,847 --> 00:02:37,136
Director Yoo?
42
00:02:37,137 --> 00:02:38,826
Yeah.
43
00:02:38,827 --> 00:02:41,566
In order to save her son, Prosecutor Cha,
44
00:02:41,567 --> 00:02:46,516
Director Yoo knew from the beginning that Jin
Woo was her husband's child out of wedlock,
45
00:02:46,517 --> 00:02:49,397
and ordered Jeong Woo No
to keep an eye on Jin Woo.
46
00:02:50,397 --> 00:02:53,606
Siblings have a high histocompatibility...
47
00:02:53,607 --> 00:02:55,707
so they would be apt for transplantation.
48
00:02:58,957 --> 00:03:02,176
Everything's finally making sense.
49
00:03:02,177 --> 00:03:04,846
We need to get that son
of a bitch, Jeong Woo No.
50
00:03:04,847 --> 00:03:06,146
You go request the warrant.
51
00:03:06,147 --> 00:03:07,917
Hey, Oh Jin Sang!
52
00:03:09,417 --> 00:03:13,507
I got it. So don't get riled up. Calm down.
53
00:03:26,987 --> 00:03:30,827
Is my heart donor Oh Jin Woo?
54
00:03:38,687 --> 00:03:39,747
[Woo No hyung]
55
00:03:45,307 --> 00:03:48,377
Hey, Hyung. Are you busy?
56
00:03:52,037 --> 00:03:54,686
I want to talk to you.
57
00:03:54,687 --> 00:03:57,497
No, let's meet at your place.
58
00:03:59,307 --> 00:04:01,986
The door combination's
still the same, right?
59
00:04:01,987 --> 00:04:03,317
Okay.
60
00:04:04,507 --> 00:04:07,037
I'll go and wait for you there.
61
00:04:08,957 --> 00:04:10,307
Okay.
62
00:04:14,947 --> 00:04:17,646
[Planning Policy Team (Director's Office)]
63
00:04:17,647 --> 00:04:19,077
What do you need?
64
00:04:19,897 --> 00:04:21,576
Team Leader Jeong Woo No's inside, right?
65
00:04:21,577 --> 00:04:23,076
Let me go in.
66
00:04:23,077 --> 00:04:25,016
- Do you have an appointment?
- No.
67
00:04:25,017 --> 00:04:27,916
I'm sorry, but you'll need
to make an appointment.
68
00:04:27,917 --> 00:04:30,966
It'll be quick. So move.
69
00:04:30,967 --> 00:04:33,386
- You cannot.
- What do you mean I can't?
70
00:04:33,387 --> 00:04:35,246
I said it'll just be a minute!
71
00:04:35,247 --> 00:04:37,296
I said no!
72
00:04:37,297 --> 00:04:38,926
He's right there.
73
00:04:38,927 --> 00:04:42,227
Hey, Team Leader Jeong! Let's chat.
74
00:04:52,737 --> 00:04:54,026
What's the matter?
75
00:04:54,027 --> 00:04:58,016
There's something I want to check
with you regarding Oh Jin Woo's case.
76
00:04:58,017 --> 00:05:01,446
I guess my previous answers weren't enough.
77
00:05:01,447 --> 00:05:06,916
If so, please take official
procedures from now on.
78
00:05:06,917 --> 00:05:08,406
Procedure?
79
00:05:08,407 --> 00:05:09,957
Official?
80
00:05:10,747 --> 00:05:13,406
You're a funny bastard.
81
00:05:13,407 --> 00:05:15,866
You think you've got the right to say that?
82
00:05:15,867 --> 00:05:17,176
Do you!
83
00:05:17,177 --> 00:05:22,016
If you make a bigger fuss, I'll deal with
it according to hospital regulations.
84
00:05:22,017 --> 00:05:23,816
What?
85
00:05:23,817 --> 00:05:26,096
This won't be an easy problem to solve.
86
00:05:26,097 --> 00:05:30,206
We might be in a fight
with a horrid Goliath.
87
00:05:30,207 --> 00:05:31,937
Hey, Oh Jin Sang!
88
00:05:33,597 --> 00:05:37,667
I got it. So don't get riled up. Calm down.
89
00:05:42,737 --> 00:05:43,997
All right.
90
00:05:44,997 --> 00:05:49,086
I'll make sure to take official procedures.
91
00:05:49,087 --> 00:05:50,707
So you just wait.
92
00:06:08,107 --> 00:06:10,216
Did you wait long?
93
00:06:10,217 --> 00:06:13,097
I was running late because I was
taking care of something important.
94
00:06:16,857 --> 00:06:18,077
Hyung.
95
00:06:18,837 --> 00:06:20,447
Do you remember?
96
00:06:21,127 --> 00:06:23,247
After you came into our family,
97
00:06:23,947 --> 00:06:27,736
the first time the two
of us went out together.
98
00:06:27,737 --> 00:06:30,377
Of course, I remember.
99
00:06:38,537 --> 00:06:40,356
- Happy?
- Yes!
100
00:06:40,357 --> 00:06:42,356
Hyung! Over there!
101
00:06:42,357 --> 00:06:43,806
I want to go there!
102
00:06:43,807 --> 00:06:45,186
- Over there?
- Yes!
103
00:06:45,187 --> 00:06:46,647
Sure.
104
00:06:52,957 --> 00:06:59,166
♫ No one will tread on this path ♫
105
00:06:59,167 --> 00:07:05,826
♫ I won't give up till you come back ♫
106
00:07:05,827 --> 00:07:13,496
♫ Though you won't make it on time ♫
107
00:07:13,497 --> 00:07:17,827
♫ Still I hold you tight ♫
108
00:07:19,047 --> 00:07:25,806
♫ The way we've been searching for ♫
109
00:07:25,807 --> 00:07:32,436
♫ Too far, too blind to see it ♫
110
00:07:32,437 --> 00:07:40,437
♫ As time keeps passing,
I can't hold back ♫
111
00:07:40,807 --> 00:07:46,056
♫ Oh, I need you by my side ♫
112
00:07:46,057 --> 00:07:52,746
♫ Chasing your trace behind ♫
113
00:07:52,747 --> 00:07:55,366
♫ I will find you on this path ♫
114
00:07:55,367 --> 00:07:57,377
I knew that day.
115
00:07:58,597 --> 00:08:01,736
Although you're not family
and a complete stranger,
116
00:08:01,737 --> 00:08:05,077
you were a perfect ally to me.
117
00:08:07,657 --> 00:08:09,407
Over time...
118
00:08:10,177 --> 00:08:12,846
I found out as I grew older.
119
00:08:12,847 --> 00:08:16,417
That the person who
saved your life in danger
120
00:08:17,837 --> 00:08:20,037
was my mother.
121
00:08:21,907 --> 00:08:25,627
Just like you protected
me from the sunlight,
122
00:08:26,517 --> 00:08:30,246
you've always provided
a shadow for my mother.
123
00:08:30,247 --> 00:08:33,086
That was my duty.
124
00:08:33,087 --> 00:08:34,927
I understand.
125
00:08:36,057 --> 00:08:37,687
But...
126
00:08:42,897 --> 00:08:45,167
I can't agree with this.
127
00:08:54,637 --> 00:08:57,696
You wanted to find the lost pair,
but it was probably too late.
128
00:08:57,697 --> 00:09:00,747
Since it was already in Detective
Oh's hands the next day.
129
00:09:02,557 --> 00:09:04,207
But Hyung...
130
00:09:05,017 --> 00:09:07,366
Why didn't you reorder the lost pair?
131
00:09:07,367 --> 00:09:12,347
And also, why couldn't you
throw away the remaining pair?
132
00:09:13,367 --> 00:09:15,216
That's because...
133
00:09:15,217 --> 00:09:19,996
it was a gift from Director Yoo on the
25th anniversary of knowing each other.
134
00:09:19,997 --> 00:09:22,226
There was no replacement for them.
135
00:09:22,227 --> 00:09:23,796
I couldn't bring myself to throw it away.
136
00:09:23,797 --> 00:09:27,837
Since Yoo Jeong Sook is a faith and
a religion to you, Jeong Woo No.
137
00:09:29,537 --> 00:09:31,077
Yeong Woon.
138
00:09:35,927 --> 00:09:37,976
Think about one thing.
139
00:09:37,977 --> 00:09:40,276
The Director spent her whole
life to save your life.
140
00:09:40,277 --> 00:09:42,996
The most noble thing she
could do as a mother.
141
00:09:42,997 --> 00:09:46,487
I've always admired the
Director's devotion.
142
00:09:51,617 --> 00:09:56,536
The investigation team has already
secured a lot of information and evidence.
143
00:09:56,537 --> 00:09:58,376
It won't be easy to escape.
144
00:09:58,377 --> 00:10:00,317
I'm not afraid of that.
145
00:10:03,427 --> 00:10:05,066
I'll keep this.
146
00:10:05,067 --> 00:10:06,967
What are you thinking?
147
00:10:09,287 --> 00:10:15,547
Isn't Mother's opinion a lot
more important than mine, Hyung?
148
00:11:15,247 --> 00:11:16,896
Mother.
149
00:11:16,897 --> 00:11:20,186
Did you know that my
heart donor, Oh Jin Woo...
150
00:11:20,187 --> 00:11:22,367
was my brother?
151
00:11:23,427 --> 00:11:24,726
What are you talking about?
152
00:11:24,727 --> 00:11:27,217
Please tell me the truth.
153
00:11:28,107 --> 00:11:32,536
Oh Jin Woo, coming to my hospital and dying
after being diagnosed with brain death
154
00:11:32,537 --> 00:11:36,417
was a very reasonable and legal process.
155
00:11:37,207 --> 00:11:41,936
It was a miracle by coincidence that there
was a high compatibility for the transplant.
156
00:11:41,937 --> 00:11:45,566
Oh Jin Woo's biological
situation was never a variable.
157
00:11:45,567 --> 00:11:48,107
It has nothing to do with you.
158
00:11:48,987 --> 00:11:53,386
Mother, how could I have nothing to do
with it when I received my brother's heart?
159
00:11:53,387 --> 00:11:55,157
From now on,
160
00:11:55,967 --> 00:11:58,716
the word "brother" is not
allowed in this house.
161
00:11:58,717 --> 00:12:03,417
I'm not interested in Oh Jin Woo's biological
situation, nor did I know about it.
162
00:12:04,417 --> 00:12:06,537
Did you really not know?
163
00:12:08,737 --> 00:12:10,476
Yeong Woon.
164
00:12:10,477 --> 00:12:14,186
Even if I did, I wouldn't
have changed my decision.
165
00:12:14,187 --> 00:12:18,116
Mother, how could you be so cold-hearted?
166
00:12:18,117 --> 00:12:20,886
Saving you is my priority.
167
00:12:20,887 --> 00:12:25,667
How could I be kind in this situation?
168
00:12:26,347 --> 00:12:28,516
You met a miracle!
169
00:12:28,517 --> 00:12:29,916
Why?
170
00:12:29,917 --> 00:12:32,497
Because I wished for it so desperately.
171
00:12:35,427 --> 00:12:38,257
If you were so desperate and free of guilt,
172
00:12:39,197 --> 00:12:42,147
then why did you hide the surgery records?
173
00:12:43,997 --> 00:12:46,196
Not everything can be justified
just because you're desperate.
174
00:12:46,197 --> 00:12:48,577
And it definitely wasn't a miracle.
175
00:12:49,987 --> 00:12:53,796
It's my fault for having a weak heart.
176
00:12:53,797 --> 00:12:56,316
Anyone could encounter misfortune,
177
00:12:56,317 --> 00:12:58,856
but you couldn't accept that, Mother.
178
00:12:58,857 --> 00:13:02,776
Your arrogance that won't allow any
misfortune for you or for your family
179
00:13:02,777 --> 00:13:05,496
led to this horrible crime.
180
00:13:05,497 --> 00:13:08,946
No mother would ever commit
a crime to save their child.
181
00:13:08,947 --> 00:13:11,406
That's because they
can't afford to do that.
182
00:13:11,407 --> 00:13:15,167
But I could, so I gave my
all to make it possible.
183
00:13:16,517 --> 00:13:19,437
You don't show an ounce of remorse.
184
00:13:22,847 --> 00:13:25,436
I was scared to fall asleep.
185
00:13:25,437 --> 00:13:30,327
Because you could disappear any day.
186
00:13:31,557 --> 00:13:34,336
Should I have just left you to die?
187
00:13:34,337 --> 00:13:39,167
Yes. Why didn't you just leave me to die!
188
00:13:40,277 --> 00:13:41,937
Cha Yeong Woon, stop.
189
00:13:42,737 --> 00:13:44,146
Father, how are you any different?
190
00:13:44,147 --> 00:13:45,586
You didn't know he was my brother?
191
00:13:45,587 --> 00:13:46,776
That's no excuse!
192
00:13:46,777 --> 00:13:49,677
You agreed to steal someone's heart!
193
00:13:51,187 --> 00:13:52,377
Father...
194
00:13:53,167 --> 00:13:56,276
Your other son was murdered because of me!
195
00:13:56,277 --> 00:14:01,127
I've become a shameless brother who
stole my brother's life against my will!
196
00:14:02,677 --> 00:14:06,167
No, I've become a shameless bastard.
197
00:14:07,957 --> 00:14:10,107
Do you think you saved me?
198
00:14:12,307 --> 00:14:14,507
Or kill me?
199
00:14:17,477 --> 00:14:21,246
Forget that he was your brother.
200
00:14:21,247 --> 00:14:22,926
Why?
201
00:14:22,927 --> 00:14:25,936
Can an illegitimate son who's
not a Cha be left to die?
202
00:14:25,937 --> 00:14:28,956
It's irresponsible,
ruthless, and disgusting!
203
00:14:28,957 --> 00:14:32,817
Morality and conscience
cannot come before life.
204
00:14:36,177 --> 00:14:38,726
It's because you're alive
205
00:14:38,727 --> 00:14:41,337
that you feel guilt.
206
00:14:45,447 --> 00:14:50,026
Yeong Woon, when you were diagnosed
with a congenital heart defect,
207
00:14:50,027 --> 00:14:52,556
there was hope at first.
208
00:14:52,557 --> 00:14:55,566
But you got angina when you were fifteen.
209
00:14:55,567 --> 00:15:00,256
You had coronary artery bypass surgery
but continued to have side effects.
210
00:15:00,257 --> 00:15:03,676
The fact that you only had
at most 15 years to live,
211
00:15:03,677 --> 00:15:08,027
I couldn't accept that, both
as a mother and as a doctor.
212
00:15:10,027 --> 00:15:12,656
You were only in your twenties back then.
213
00:15:12,657 --> 00:15:15,636
Whether you live or die was up to the gods.
214
00:15:15,637 --> 00:15:18,757
Should I have just gotten on my knees
215
00:15:19,657 --> 00:15:22,637
and only pray quietly?
216
00:15:24,057 --> 00:15:27,006
No, I needed to change.
217
00:15:27,007 --> 00:15:32,166
There was nothing Cha Yeong Woon's
mother or Doctor Yoo Jeong Sook could do.
218
00:15:32,167 --> 00:15:33,936
Which is why...
219
00:15:33,937 --> 00:15:37,007
I decided to challenge the gods.
220
00:15:38,247 --> 00:15:40,436
Since then, if it came to saving you,
221
00:15:40,437 --> 00:15:43,236
I would do anything in this world.
222
00:15:43,237 --> 00:15:45,086
I-Is that...
223
00:15:45,087 --> 00:15:46,616
is that why...
224
00:15:46,617 --> 00:15:50,566
Cold-heartedly, not everyone's
life has the same value.
225
00:15:50,567 --> 00:15:53,726
You're someone with a
life worth living for.
226
00:15:53,727 --> 00:15:56,646
Because you have to accomplish
important and great things.
227
00:15:56,647 --> 00:15:59,777
Who are you to make that judgment, Mother!
228
00:16:01,017 --> 00:16:05,356
Mother, if you can't ask for forgiveness,
229
00:16:05,357 --> 00:16:07,946
you should at least make some excuses!
That's human!
230
00:16:07,947 --> 00:16:10,487
You're not a god, Mother!
231
00:16:11,397 --> 00:16:13,126
So?
232
00:16:13,127 --> 00:16:16,947
What's my sentence for
saving my beloved son?
233
00:16:17,647 --> 00:16:19,456
Mother...
234
00:16:19,457 --> 00:16:21,957
you instigated murder.
235
00:16:28,877 --> 00:16:32,376
No one can condemn me so easily.
236
00:16:32,377 --> 00:16:34,166
That goes for you too.
237
00:16:34,167 --> 00:16:36,516
Accusing me of a crime?
238
00:16:36,517 --> 00:16:38,966
It's impossible in this country.
239
00:16:38,967 --> 00:16:42,507
If anyone dares to challenge
me, they won't be safe.
240
00:16:44,587 --> 00:16:46,207
Mother...
241
00:16:48,487 --> 00:16:51,087
Where is the mother...
242
00:16:52,187 --> 00:16:54,326
that I've known?
243
00:16:54,327 --> 00:16:56,566
This is me!
244
00:16:56,567 --> 00:17:02,557
I'm your mother who spent all
my life trying to save my son!
245
00:17:03,997 --> 00:17:08,367
♫ Still I hold you tight ♫
246
00:17:09,677 --> 00:17:16,366
♫ The way we've been searching for ♫
247
00:17:16,367 --> 00:17:21,936
♫ Too far, too blind to see it ♫
248
00:17:21,937 --> 00:17:24,307
Yeong Woon's brother...
249
00:17:25,477 --> 00:17:27,906
Did you know that when you planned this?
250
00:17:27,907 --> 00:17:31,196
It was my duty to find the
best donor for Yeong Woon.
251
00:17:31,197 --> 00:17:35,397
Even if that was you,
I wouldn't have changed anything.
252
00:17:36,587 --> 00:17:41,666
♫ Chasing your trace behind ♫
253
00:17:41,667 --> 00:17:44,646
You shouldn't be resenting
or criticizing me.
254
00:17:44,647 --> 00:17:48,546
You should be on your knees
thanking me for saving your son.
255
00:17:48,547 --> 00:17:51,306
What about the pain
we've caused Yeong Woon?
256
00:17:51,307 --> 00:17:53,186
I don't need Yeong Woon to understand me.
257
00:17:53,187 --> 00:17:56,457
I only did what I needed to do.
258
00:17:57,427 --> 00:17:59,737
You should only think about one thing.
259
00:18:00,567 --> 00:18:04,777
What it took to keep Yeong
Woon alive and breathing.
260
00:18:31,607 --> 00:18:39,107
♫ I will find you on this path ♫
261
00:18:44,227 --> 00:18:49,027
I think these are the shoes
you wore when you were three.
262
00:19:03,047 --> 00:19:05,096
Your mother...
263
00:19:05,097 --> 00:19:08,686
hoped you would grow into
bigger shoes every year.
264
00:19:08,687 --> 00:19:11,797
She lived in worry and anxiety every day.
265
00:19:12,477 --> 00:19:15,576
This is your trajectory.
266
00:19:15,577 --> 00:19:18,237
But it's also your mother's history.
267
00:19:20,047 --> 00:19:22,467
The morning you went to Woojin.
268
00:19:23,467 --> 00:19:25,347
Do you remember?
269
00:19:26,447 --> 00:19:27,997
Mother.
270
00:19:29,467 --> 00:19:31,976
- Are you okay?
- Yeah.
271
00:19:31,977 --> 00:19:33,836
Why don't you go back
in and get more sleep?
272
00:19:33,837 --> 00:19:38,377
I'm fine. I'll stay until
Yeong Woon finishes his meal.
273
00:19:43,367 --> 00:19:48,747
Your mom can't sleep for
more than two hours at night.
274
00:19:50,027 --> 00:19:52,186
That's been for a long time.
275
00:19:52,187 --> 00:19:58,466
Her habit of checking on you every
two hours while you're asleep.
276
00:19:58,467 --> 00:20:01,067
It's nearly been 20 years.
277
00:20:02,417 --> 00:20:03,877
Father...
278
00:20:04,807 --> 00:20:08,186
Mother's a doctor. You know that
she doesn't have to do that.
279
00:20:08,187 --> 00:20:10,637
She's a mother before she's a doctor.
280
00:20:12,397 --> 00:20:16,717
She's a mother who won't allow even one
unexpected situation to happen to you.
281
00:20:18,817 --> 00:20:21,087
That's the kind of mother she is to you.
282
00:20:23,457 --> 00:20:24,927
Yeong Woon.
283
00:20:25,657 --> 00:20:29,497
You've come this far feeding
on your mother's life.
284
00:20:30,647 --> 00:20:32,247
That...
285
00:20:33,337 --> 00:20:35,427
you must never forget.
286
00:21:01,677 --> 00:21:04,737
[Yeong Joo]
287
00:21:32,007 --> 00:21:33,537
Sunbae.
288
00:21:35,907 --> 00:21:39,006
I don't know where to start.
289
00:21:39,007 --> 00:21:43,376
I know that you're in a vague
and difficult situation.
290
00:21:43,377 --> 00:21:45,896
I think Jin Woo's death
291
00:21:45,897 --> 00:21:51,767
was ordered by Director Yoo in
order to give you his heart, Sunbae.
292
00:21:53,687 --> 00:21:55,087
And you?
293
00:21:56,017 --> 00:21:57,917
Aren't you uncomfortable?
294
00:21:59,027 --> 00:22:01,176
Of course I am.
295
00:22:01,177 --> 00:22:06,297
But no matter how uncomfortable
this is, we need to address it.
296
00:22:08,657 --> 00:22:10,656
First, let's talk about Jeong Woo No.
297
00:22:10,657 --> 00:22:12,966
Jeong Woo No...
298
00:22:12,967 --> 00:22:17,356
Of all days, he was near Woojin
on the day of Jin Woo's accident.
299
00:22:17,357 --> 00:22:20,896
And a cufflink that was
found to belong to him
300
00:22:20,897 --> 00:22:24,167
was found at the scene of
the accident in Woojin.
301
00:22:25,187 --> 00:22:27,906
Just because the cufflink was at the scene,
302
00:22:27,907 --> 00:22:30,926
it doesn't prove 100 percent
that he's the culprit.
303
00:22:30,927 --> 00:22:32,416
Even if he were in Woojin,
304
00:22:32,417 --> 00:22:36,126
that wouldn't be direct evidence
of harming Jin Woo, either.
305
00:22:36,127 --> 00:22:41,106
Don't you need to consider various
possibilities in an investigation?
306
00:22:41,107 --> 00:22:43,536
Various possibilities...
307
00:22:43,537 --> 00:22:45,286
Of course, I need to consider them.
308
00:22:45,287 --> 00:22:50,166
But you evidently got surgery
on the day Jin Woo donated.
309
00:22:50,167 --> 00:22:53,096
But why are your surgery records missing?
310
00:22:53,097 --> 00:22:56,556
And the patient who claimed
to receive Jin Woo's heart.
311
00:22:56,557 --> 00:23:00,466
We found out that they
never received surgery.
312
00:23:00,467 --> 00:23:02,077
And also...
313
00:23:05,997 --> 00:23:07,947
Sunbae, your heart.
314
00:23:10,247 --> 00:23:12,207
Isn't it Jin Woo's?
315
00:23:14,297 --> 00:23:16,826
If you're making other
interpretations even so,
316
00:23:16,827 --> 00:23:19,587
you've already lost fairness, Sunbae.
317
00:23:20,537 --> 00:23:22,087
So...
318
00:23:24,177 --> 00:23:25,376
Now what?
319
00:23:25,377 --> 00:23:27,236
What do you mean?
320
00:23:27,237 --> 00:23:30,036
The case should be forwarded, and
the prosecution should press charges.
321
00:23:30,037 --> 00:23:31,877
What prosecution?
322
00:23:32,787 --> 00:23:36,436
A prosecutor's greatest power
is not the right to prosecute,
323
00:23:36,437 --> 00:23:38,046
but the right not to prosecute.
324
00:23:38,047 --> 00:23:40,586
- Sunbae...
- For me...
325
00:23:40,587 --> 00:23:43,457
I hope you don't get involved
in this investigation.
326
00:23:44,457 --> 00:23:47,276
The investigation will be tough,
and prosecuting will be even harder.
327
00:23:47,277 --> 00:23:52,387
Your title, career, and everything you
have could go down the drain. So, please...
328
00:23:53,367 --> 00:23:55,297
just stay put.
329
00:23:56,217 --> 00:23:58,597
Punishing your own family...
330
00:23:59,327 --> 00:24:01,517
It might be impossible.
331
00:24:02,407 --> 00:24:05,706
But I thought you would
see it differently, Sunbae.
332
00:24:05,707 --> 00:24:07,406
Maybe I was too naive.
333
00:24:07,407 --> 00:24:10,796
If you thought that, that's a fantasy.
334
00:24:10,797 --> 00:24:13,446
You also want to get to the
bottom of this because of Jin Woo.
335
00:24:13,447 --> 00:24:14,976
This...
336
00:24:14,977 --> 00:24:17,096
also concerns my family.
337
00:24:17,097 --> 00:24:21,086
So, will you just cover it up
because it involves your family?
338
00:24:21,087 --> 00:24:23,006
Since you have power and authority?
339
00:24:23,007 --> 00:24:24,637
Yeong Joo.
340
00:24:27,457 --> 00:24:29,146
You'll need to...
341
00:24:29,147 --> 00:24:31,256
pick between the two.
342
00:24:31,257 --> 00:24:33,346
Either Jin Woo or me.
343
00:24:33,347 --> 00:24:35,086
But...
344
00:24:35,087 --> 00:24:37,477
whichever decision you make,
345
00:24:38,447 --> 00:24:42,047
we can't go back to the
way things were before.
346
00:24:48,497 --> 00:24:50,727
Right. This situation right now...
347
00:24:51,587 --> 00:24:53,996
It's too harsh on us. But Sunbae-
348
00:24:53,997 --> 00:24:58,247
When heavy rain pours, it's only rational
to hide under the eaves for a while.
349
00:24:59,487 --> 00:25:01,377
This is what's best for you.
350
00:25:02,077 --> 00:25:03,266
What?
351
00:25:03,267 --> 00:25:05,667
Let's go back to Woojin for a bit.
352
00:25:07,377 --> 00:25:10,557
You don't have the right to
make my decisions, Sunbae.
353
00:25:11,357 --> 00:25:13,867
Whatever I do, I'll decide.
354
00:25:14,807 --> 00:25:16,887
And let me ask you one thing.
355
00:25:17,667 --> 00:25:21,716
I won't ask you to punish your family
with your own hands. But please...
356
00:25:21,717 --> 00:25:24,157
don't do anything, Sunbae.
357
00:25:25,967 --> 00:25:28,096
Just be there.
358
00:25:28,097 --> 00:25:29,737
I mean it.
359
00:25:30,927 --> 00:25:32,507
Yeong Joo.
360
00:25:33,657 --> 00:25:36,056
It won't go as you wish.
361
00:25:36,057 --> 00:25:37,446
Unless someone gets in the way.
362
00:25:37,447 --> 00:25:38,826
You might get hurt.
363
00:25:38,827 --> 00:25:41,536
If I ran away because of that, I'd
regret it for the rest of my life.
364
00:25:41,537 --> 00:25:43,267
We might...
365
00:25:44,917 --> 00:25:46,286
lose each other.
366
00:25:46,287 --> 00:25:50,517
♫ Let another day pass ♫
367
00:25:51,997 --> 00:25:57,647
♫ I'm waiting again silently ♫
368
00:25:59,517 --> 00:26:01,757
It'll hurt and will be tough.
369
00:26:03,957 --> 00:26:07,676
But whatever decision we
make now, it'll hurt anyway.
370
00:26:07,677 --> 00:26:09,956
Like you said, Sunbae,
371
00:26:09,957 --> 00:26:13,107
we can't go back to when
we didn't know anything.
372
00:26:17,437 --> 00:26:19,517
If I have to hurt,
373
00:26:21,037 --> 00:26:23,837
I want to hurt without being ashamed.
374
00:26:26,757 --> 00:26:33,346
♫ Even if I wait countless
days, I can't forget about you ♫
375
00:26:33,347 --> 00:26:40,096
♫ Even if I live a tireless
day, I remember it so clearly ♫
376
00:26:40,097 --> 00:26:46,586
♫ Even though I can't go back
to distant times in the past ♫
377
00:26:46,587 --> 00:26:51,416
♫ I live in the memory after leaving you ♫
378
00:26:51,417 --> 00:26:56,446
♫ My heart is full with
the time I spent with you ♫
379
00:26:56,447 --> 00:27:01,626
♫ It's too precious to me ♫
380
00:27:01,627 --> 00:27:05,746
♫ I can't let go ♫
381
00:27:05,747 --> 00:27:10,076
♫ I wait for you like a fool ♫
382
00:27:10,077 --> 00:27:16,626
♫ Even if I wait countless
days, I can't forget about you ♫
383
00:27:16,627 --> 00:27:23,476
♫ Even if I live a tireless
day, I remember it so clearly ♫
384
00:27:23,477 --> 00:27:29,876
♫ Even though I can't go back
to distant times in the past ♫
385
00:27:29,877 --> 00:27:37,877
♫ I live in the memory
of having to let you go ♫
386
00:27:39,527 --> 00:27:41,127
[Psycho Jin Sang]
Let's meet.
387
00:28:09,637 --> 00:28:12,367
Things like this aren't supposed to happen.
388
00:28:13,737 --> 00:28:17,007
No matter how crazy the world is,
389
00:28:18,047 --> 00:28:20,977
this shouldn't have happened to Jin Woo.
390
00:28:21,627 --> 00:28:24,977
From the day he was
born to the day he died,
391
00:28:26,437 --> 00:28:29,137
Jin Woo's been stabbed in the back.
392
00:28:33,947 --> 00:28:36,457
What kind of life is that?
393
00:28:40,807 --> 00:28:42,477
Jin Sang.
394
00:28:44,397 --> 00:28:47,747
Have you ever been favored by luck?
395
00:28:48,747 --> 00:28:53,097
I think I've been luckier than Jin Woo.
396
00:28:56,257 --> 00:28:58,976
Of course, you would say that, Oh Jin Sang.
397
00:28:58,977 --> 00:29:02,207
I feel like I've been
tackled my whole life.
398
00:29:04,047 --> 00:29:05,397
Yeong Joo.
399
00:29:06,287 --> 00:29:08,926
You don't have to make
any difficult decisions.
400
00:29:08,927 --> 00:29:10,446
I'll figure it out.
401
00:29:10,447 --> 00:29:12,567
Just turn a blind eye.
402
00:29:13,567 --> 00:29:15,746
Why is everyone telling me to stay put?
403
00:29:15,747 --> 00:29:19,676
If I stay put, will someone just
magically show up and prosecute?
404
00:29:19,677 --> 00:29:24,307
Someone with the guts to stab Jinjin Group and
its successor, Prosecutor Cha Yeong Woon.
405
00:29:25,637 --> 00:29:27,887
Do you think exists in the prosecution?
406
00:29:29,867 --> 00:29:33,057
I need to take action.
Otherwise, Jin Woo...
407
00:29:34,447 --> 00:29:37,427
We'll never reveal his unfair death.
408
00:29:44,737 --> 00:29:46,566
Hey, Oh Jin Sang!
409
00:29:46,567 --> 00:29:49,666
I'm no Cinderella anyway.
410
00:29:49,667 --> 00:29:52,396
Investigate Jeong Woo No.
411
00:29:52,397 --> 00:29:54,277
I'll take care of the rest.
412
00:29:55,627 --> 00:29:57,057
See.
413
00:29:57,977 --> 00:30:00,127
I'm really lucky.
414
00:30:10,257 --> 00:30:13,597
You've still got it, Go Yeong Joo!
415
00:30:26,287 --> 00:30:28,587
Jeong Woo No!
416
00:30:29,957 --> 00:30:32,246
What brings you here?
417
00:30:32,247 --> 00:30:34,307
On your way to work?
418
00:30:35,237 --> 00:30:36,916
Go.
419
00:30:36,917 --> 00:30:39,327
Let's search.
420
00:30:54,707 --> 00:30:55,687
What's this?
421
00:30:55,688 --> 00:30:59,076
You're under urgent arrest as a
suspect in Oh Jin Woo's murder.
422
00:30:59,077 --> 00:31:01,096
Do you have a warrant?
423
00:31:01,097 --> 00:31:06,137
A search within 24 hours of an urgent
arrest is possible without a warrant.
424
00:31:07,207 --> 00:31:09,396
You have the right to remain silent.
425
00:31:09,397 --> 00:31:12,906
Anything you say could be
used against you in court.
426
00:31:12,907 --> 00:31:14,766
You can appoint an attorney.
427
00:31:14,767 --> 00:31:18,956
You may have your attorney
speak for you when questioned.
428
00:31:18,957 --> 00:31:20,976
If you cannot appoint an attorney,
429
00:31:20,977 --> 00:31:24,227
a public defender will be appointed.
430
00:31:26,397 --> 00:31:29,207
Do you acknowledge these rights?
431
00:31:33,457 --> 00:31:36,197
I've waited for so long...
432
00:31:37,537 --> 00:31:39,597
It was you, bastard...
433
00:32:01,087 --> 00:32:02,797
Team Leader.
434
00:32:05,237 --> 00:32:08,277
I guess you even deliver
meals to your team leader.
435
00:32:12,237 --> 00:32:15,226
Whoa, the smell of fermented
soybean soup is great.
436
00:32:15,227 --> 00:32:19,287
But your Team Leader is busy with
official duties, so he can't eat.
437
00:32:25,927 --> 00:32:29,237
[Seoul Metropolitan Police Agency]
438
00:32:32,187 --> 00:32:35,726
Why an urgent arrest after
requesting a warrant?
439
00:32:35,727 --> 00:32:38,326
There was a risk of him escaping.
440
00:32:38,327 --> 00:32:40,657
Please cooperate with the investigation.
441
00:32:54,297 --> 00:32:56,516
This is yours, right?
442
00:32:56,517 --> 00:32:59,186
It's the same design as
the one I used to have.
443
00:32:59,187 --> 00:33:00,316
What about now?
444
00:33:00,317 --> 00:33:01,446
I lost it.
445
00:33:01,447 --> 00:33:02,757
Where?
446
00:33:03,467 --> 00:33:05,546
I don't remember since I
lost it a long time ago.
447
00:33:05,547 --> 00:33:07,486
Of course, you don't.
448
00:33:07,487 --> 00:33:10,827
Since you would've already destroyed
the evidence of the other pair.
449
00:33:11,997 --> 00:33:15,566
Wow, he's really playing
the "I lost it" card.
450
00:33:15,567 --> 00:33:17,906
Even the Special Forces swag
flees if you're in a hurry.
451
00:33:17,907 --> 00:33:19,796
I lost it. I don't know. I don't remember.
452
00:33:19,797 --> 00:33:21,706
The three lines suspects use.
453
00:33:21,707 --> 00:33:23,756
According to the staff
at this cufflink store,
454
00:33:23,757 --> 00:33:27,376
Director Yoo Yeong Sook
bought it as a gift for you.
455
00:33:27,377 --> 00:33:29,286
Was it a gift?
456
00:33:29,287 --> 00:33:30,377
Yes.
457
00:33:31,257 --> 00:33:36,696
On September 22nd, 2022, you
said you went to Mangpo port.
458
00:33:36,697 --> 00:33:40,856
- I did.
- That's very interesting.
459
00:33:40,857 --> 00:33:44,496
Because this cufflink you lost...
460
00:33:44,497 --> 00:33:48,006
was found at the crime scene
in Woojin the next day.
461
00:33:48,007 --> 00:33:50,386
I don't know about that.
462
00:33:50,387 --> 00:33:53,486
If you're from the Special Forces and
got a perfect score in martial arts,
463
00:33:53,487 --> 00:33:56,966
you could say you're a
murder weapon, right?
464
00:33:56,967 --> 00:33:58,386
That's a stretch.
465
00:33:58,387 --> 00:34:02,276
Oh Jin Woo became brain death from a
head injury caused by a slip and fall.
466
00:34:02,277 --> 00:34:04,916
According to your Special Forces colleague,
467
00:34:04,917 --> 00:34:10,656
you're a human weapon apt for
killing people, Jeong Woo No.
468
00:34:10,657 --> 00:34:14,606
On that day, didn't you
aim for the vital spot,
469
00:34:14,607 --> 00:34:17,636
and put Oh Jin Woo to brain death?
470
00:34:17,637 --> 00:34:18,987
Why?
471
00:34:19,857 --> 00:34:24,056
For Cha Yeong Woon, the son of
Director Yoo you serve devotedly,
472
00:34:24,057 --> 00:34:28,206
you needed to deliver Oh Jin Woo's
heart while he was still alive.
473
00:34:28,207 --> 00:34:30,076
That's a shot in the dark, Detective Oh.
474
00:34:30,077 --> 00:34:34,726
Why would Jinjin, the largest
hospital in Korea, harm a person
475
00:34:34,727 --> 00:34:37,246
for a heart transplant?
476
00:34:37,247 --> 00:34:40,516
Oh Jin Woo and Cha Yeong
Woon are half brothers.
477
00:34:40,517 --> 00:34:44,327
There couldn't be a better
compatibility for organ donation.
478
00:34:48,887 --> 00:34:53,246
[Confession, Dr. Choo and Jeong Woo No Text Evidence] Which is why
you hired Dr. Choo Yeong Choon to monitor Oh Jin Woo for many years.
479
00:34:53,247 --> 00:34:55,196
On the day of the accident,
480
00:34:55,197 --> 00:35:00,256
evidence of you texting Dr. Choo to order
raw fish to lure Jin Woo Oh to the ocean.
481
00:35:00,257 --> 00:35:02,027
It's all right here.
482
00:35:04,607 --> 00:35:06,636
On October 10th...
483
00:35:06,637 --> 00:35:10,197
Who did you meet on the
19th floor of Jinjin Hotel?
484
00:35:11,497 --> 00:35:13,376
With Jean Claude Marie.
485
00:35:13,377 --> 00:35:15,176
Why did you meet her?
486
00:35:15,177 --> 00:35:17,236
Isn't it because she's Oh
Jin Woo's birth mother?
487
00:35:17,237 --> 00:35:19,866
Marie is an artist sponsored by Jinjin.
488
00:35:19,867 --> 00:35:21,176
That's why we met.
489
00:35:21,177 --> 00:35:25,116
I didn't know that Marie was
Oh Jin Woo's birth mother.
490
00:35:25,117 --> 00:35:27,056
Is that so?
491
00:35:27,057 --> 00:35:30,586
I guess you'll deal with the
consequences of your lies.
492
00:35:30,587 --> 00:35:35,267
But do you think the
evidence we've secured...
493
00:35:36,547 --> 00:35:38,927
is just this?
494
00:35:43,257 --> 00:35:47,197
We also have the video of
you attacking Oh Jin Woo.
495
00:35:52,327 --> 00:35:54,127
There was a witness.
496
00:35:55,017 --> 00:35:56,986
Did you see? The way he squirmed?
497
00:35:56,987 --> 00:36:01,186
Y-Yeah, he's squirming very slightly.
498
00:36:01,187 --> 00:36:05,946
Jeong Woo No, we'll be prosecuting
you for the murder of Oh Jin Woo.
499
00:36:05,947 --> 00:36:08,336
Anything else you'd like to say?
500
00:36:08,337 --> 00:36:11,266
I think you've already made up your mind.
501
00:36:11,267 --> 00:36:13,286
Is my opinion relevant?
502
00:36:13,287 --> 00:36:15,666
Please proceed with forwarding
it to the prosecution.
503
00:36:15,667 --> 00:36:17,446
We'll reveal the truth in court.
504
00:36:17,447 --> 00:36:20,386
But please, relieve the emergency arrest.
505
00:36:20,387 --> 00:36:23,676
Nope, it hasn't been 48 hours yet.
506
00:36:23,677 --> 00:36:26,076
After your investigation here,
once the warrant is reviewed,
507
00:36:26,077 --> 00:36:28,146
you can take a convoy and go
straight to the courthouse.
508
00:36:28,147 --> 00:36:30,977
Why bother going in and out?
509
00:36:33,517 --> 00:36:35,886
You have an accomplice too.
510
00:36:35,887 --> 00:36:41,607
Director Yoo Jeong Sook.
511
00:36:42,997 --> 00:36:48,467
She ordered everything, didn't she?
512
00:36:49,917 --> 00:36:51,636
Detective Oh...
513
00:36:51,637 --> 00:36:54,226
It doesn't matter what scenario you write,
514
00:36:54,227 --> 00:36:56,376
but you shouldn't make false accusations.
515
00:36:56,377 --> 00:36:58,277
Especially as a detective.
516
00:36:59,227 --> 00:37:01,467
What an amazing connection you have.
517
00:37:02,627 --> 00:37:05,416
May I use the bathroom?
518
00:37:05,417 --> 00:37:07,167
As you wish.
519
00:37:09,237 --> 00:37:10,837
Hold on.
520
00:37:12,557 --> 00:37:14,696
What are you doing?
521
00:37:14,697 --> 00:37:17,626
There's a chance your client might escape.
522
00:37:17,627 --> 00:37:21,527
Especially since he's
from the Special Forces.
523
00:37:29,797 --> 00:37:32,187
I'll take it off in the bathroom.
524
00:37:58,767 --> 00:38:00,776
What the hell are you?
525
00:38:00,777 --> 00:38:02,546
Yoo Jeong Sook's solider?
526
00:38:02,547 --> 00:38:04,166
Servant? Slave?
527
00:38:04,167 --> 00:38:07,147
Or maybe, her lover?
528
00:38:09,287 --> 00:38:12,707
Your words are very vulgar.
529
00:38:15,457 --> 00:38:18,106
What's with this tough act, you murderer?
530
00:38:18,107 --> 00:38:21,097
You should thank the rule of law.
531
00:38:22,317 --> 00:38:26,097
Go act tough in prison, you asshole.
532
00:38:31,537 --> 00:38:33,037
Detective Oh!
533
00:38:34,077 --> 00:38:35,626
The warrant is under review.
534
00:38:35,627 --> 00:38:37,446
You have to let him go now.
535
00:38:37,447 --> 00:38:38,846
What?
536
00:38:38,847 --> 00:38:40,477
Already?
537
00:38:48,337 --> 00:38:49,637
Hey-
538
00:38:55,237 --> 00:38:57,356
You must remember the rule of law.
539
00:38:57,357 --> 00:38:58,736
What?
540
00:38:58,737 --> 00:39:00,006
You asshole.
541
00:39:00,007 --> 00:39:01,677
Detective Oh!
542
00:39:07,167 --> 00:39:09,107
Stop it!
543
00:39:12,857 --> 00:39:15,407
I guess you didn't do
enough research on me.
544
00:39:17,637 --> 00:39:21,557
I'm going to chase you to the end of hell.
545
00:39:29,197 --> 00:39:30,767
Get going.
546
00:39:53,707 --> 00:39:56,306
He must have some great
connections in court.
547
00:39:56,307 --> 00:39:59,486
What's with that confidence that
he'll definitely be dismissed?
548
00:39:59,487 --> 00:40:02,526
He must've cut in the line
for the warrant review.
549
00:40:02,527 --> 00:40:05,206
Wow, they went under review like lightning.
550
00:40:05,207 --> 00:40:07,667
I thought it would take at least two days.
551
00:40:09,107 --> 00:40:11,396
Let's all brace ourselves.
552
00:40:11,397 --> 00:40:13,796
Yeah, let's brace whatever we can.
553
00:40:13,797 --> 00:40:15,286
Brace our hearts,
554
00:40:15,287 --> 00:40:17,667
- but let's start by bracing some food.
- Geez!
555
00:40:19,917 --> 00:40:22,167
The results aren't out yet.
556
00:40:22,807 --> 00:40:24,747
Brighten up.
557
00:40:25,817 --> 00:40:28,517
Let's hurry and send it
over to the prosecution.
558
00:40:34,487 --> 00:40:36,247
Come in.
559
00:40:44,297 --> 00:40:46,097
Did you want to see me?
560
00:40:47,667 --> 00:40:49,207
Detective Go.
561
00:40:49,927 --> 00:40:52,406
What's wrong with Yang Hui Joo?
562
00:40:52,407 --> 00:40:53,996
Excuse me?
563
00:40:53,997 --> 00:40:55,766
Dad.
564
00:40:55,767 --> 00:40:57,176
I want to work.
565
00:40:57,177 --> 00:40:58,786
Work?
566
00:40:58,787 --> 00:41:01,666
Why don't you rest a bit longer?
567
00:41:01,667 --> 00:41:04,116
Why? Are you already itching to work?
568
00:41:04,117 --> 00:41:08,556
Honestly, I lived a very cushy life
in a great family and great brains.
569
00:41:08,557 --> 00:41:13,236
I think I took everything
I had for granted.
570
00:41:13,237 --> 00:41:15,637
But they weren't.
571
00:41:17,117 --> 00:41:19,886
I want to try doing my
prosecutor job right.
572
00:41:19,887 --> 00:41:21,616
- Are you okay?
- Of course.
573
00:41:21,617 --> 00:41:24,526
You've regularly been going
to your therapy, right?
574
00:41:24,527 --> 00:41:27,136
Dad, I'm being serious right now.
575
00:41:27,137 --> 00:41:29,056
Aigoo, sure.
576
00:41:29,057 --> 00:41:33,296
It sounds like you've met
a really great therapist.
577
00:41:33,297 --> 00:41:36,286
That's right. You should
work if you're feeling fine.
578
00:41:36,287 --> 00:41:40,956
I want to work with Go Yeong Joo sunbae.
579
00:41:40,957 --> 00:41:43,136
- Prosecutor Go?
- Yeah.
580
00:41:43,137 --> 00:41:49,086
I was surprised at how Go sunbae ran from the
hospital and went straight back to work.
581
00:41:49,087 --> 00:41:51,746
She could just marry Yeong Woon
sunbae and live the good life,
582
00:41:51,747 --> 00:41:54,736
but she tossed that aside
and focused on her work.
583
00:41:54,737 --> 00:41:56,876
She looked really cool.
584
00:41:56,877 --> 00:41:58,686
I almost went crazy because of Bae Min Gyu,
585
00:41:58,687 --> 00:42:01,296
but she kicked that bastard's ass.
586
00:42:01,297 --> 00:42:03,597
She's a real professional.
587
00:42:04,317 --> 00:42:06,006
With that said,
588
00:42:06,007 --> 00:42:08,617
I want the two of us to do it right.
589
00:42:09,417 --> 00:42:11,477
Can you help me, Dad?
590
00:42:12,627 --> 00:42:14,086
You're going to help, right?
591
00:42:14,087 --> 00:42:15,497
Yeah.
592
00:42:23,307 --> 00:42:26,256
How did you knock sense into Yang Hui Joo?
593
00:42:26,257 --> 00:42:29,516
Well, I only stated the
facts about the case.
594
00:42:29,517 --> 00:42:31,106
I see.
595
00:42:31,107 --> 00:42:35,916
I still can't believe about Chairman Cha's
family. I've known them for a long time.
596
00:42:35,917 --> 00:42:38,226
Thinking back to when Hui Joo got abducted,
597
00:42:38,227 --> 00:42:41,306
it's not that I can't
understand how a parent feels.
598
00:42:41,307 --> 00:42:42,876
But still,
599
00:42:42,877 --> 00:42:45,487
it's completely different
if it involves a crime.
600
00:42:46,587 --> 00:42:48,477
You sure you got this?
601
00:42:49,257 --> 00:42:50,766
I will do my best.
602
00:42:50,767 --> 00:42:51,937
I need to...
603
00:42:52,787 --> 00:42:54,087
do this well.
604
00:42:54,847 --> 00:42:58,516
In the end, I'm thinking about
getting Director Yoo as well.
605
00:42:58,517 --> 00:42:59,977
All right.
606
00:43:01,037 --> 00:43:03,897
I didn't make this decision
because of Hui Joo.
607
00:43:06,327 --> 00:43:11,767
How could I argue with someone who's willing
to give up her prosecutor job and her life?
608
00:43:13,747 --> 00:43:15,507
Good luck.
609
00:43:16,617 --> 00:43:18,627
Yes, understood!
610
00:43:35,897 --> 00:43:38,867
I will be taking charge.
611
00:43:41,457 --> 00:43:42,746
All right.
612
00:43:42,747 --> 00:43:45,596
I'm sorry for causing struggles
when work is already so tough.
613
00:43:45,597 --> 00:43:47,616
No worries.
614
00:43:47,617 --> 00:43:52,067
Public servants like us don't
have a say in picking cases.
615
00:43:54,207 --> 00:43:56,416
Hi!
616
00:43:56,417 --> 00:43:58,516
I wonder if the cafe owner's changed.
617
00:43:58,517 --> 00:44:01,627
I feel like the coffee's gotten stronger.
618
00:44:04,747 --> 00:44:07,456
What's that look? I feel the pressure.
619
00:44:07,457 --> 00:44:09,266
No leaving early starting today.
620
00:44:09,267 --> 00:44:12,387
You know that talented people
don't work overtime, right?
621
00:44:13,347 --> 00:44:15,157
Pull your socks up, Prosecutor Go.
622
00:44:17,607 --> 00:44:19,726
Back to work starting today?
623
00:44:19,727 --> 00:44:21,157
I'll see.
624
00:44:21,887 --> 00:44:24,196
I just came from seeing my therapist.
625
00:44:24,197 --> 00:44:25,536
What did they say?
626
00:44:25,537 --> 00:44:26,736
Can you work?
627
00:44:26,737 --> 00:44:28,047
Of course.
628
00:44:28,817 --> 00:44:31,787
But guess who I saw at the hospital?
629
00:44:32,437 --> 00:44:34,567
Bae Min Gyu's lawyer.
630
00:44:35,667 --> 00:44:38,266
That bastard must've applied to get a
psychiatric evaluation for mental instability.
631
00:44:38,267 --> 00:44:39,546
Exactly.
632
00:44:39,547 --> 00:44:40,926
Which hospital?
633
00:44:40,927 --> 00:44:44,066
Where do you think? Jinjin Medical.
634
00:44:44,067 --> 00:44:44,827
Really?
635
00:44:44,828 --> 00:44:48,507
An asshole like that should never
get off for mental instability.
636
00:44:49,177 --> 00:44:53,266
Bastards with power cause problems
even after putting them in prison.
637
00:44:53,267 --> 00:44:54,756
True.
638
00:44:54,757 --> 00:44:56,836
That's not the only problem.
639
00:44:56,837 --> 00:44:59,647
Jinjin Medical is the same.
640
00:45:00,387 --> 00:45:04,707
Who would've thought that Dr. Yoo
would do such a horrific thing?
641
00:45:16,847 --> 00:45:18,796
Aigoo, my son.
642
00:45:18,797 --> 00:45:21,296
Look at your poor face.
643
00:45:21,297 --> 00:45:23,496
Must be hard.
644
00:45:23,497 --> 00:45:26,206
Should I just die here?
645
00:45:26,207 --> 00:45:29,396
- That's best, right?
- Son! No, no.
646
00:45:29,397 --> 00:45:31,986
Don't ever have bad thoughts.
647
00:45:31,987 --> 00:45:34,826
I'll make sure to get you out of here.
648
00:45:34,827 --> 00:45:36,886
Just wait a bit.
649
00:45:36,887 --> 00:45:38,076
How?
650
00:45:38,077 --> 00:45:39,837
First of all.
651
00:45:40,967 --> 00:45:42,716
Have some of this.
652
00:45:42,717 --> 00:45:45,906
I know you haven't eaten well.
653
00:45:45,907 --> 00:45:47,836
It's not enough eel.
654
00:45:47,837 --> 00:45:48,977
Really?
655
00:45:49,767 --> 00:45:53,846
I'll bring more eel next time.
656
00:45:53,847 --> 00:45:55,617
I'm sorry, son.
657
00:45:56,607 --> 00:45:58,646
You received depression treatment
at the detention center, right?
658
00:45:58,647 --> 00:45:59,497
Yeah.
659
00:45:59,498 --> 00:46:01,516
I've applied for a psychiatric evaluation,
660
00:46:01,517 --> 00:46:05,266
so you'll be able to get hospitalized soon.
661
00:46:05,267 --> 00:46:09,086
- Which hospital?
- Jinjin Medical VIP room.
662
00:46:09,087 --> 00:46:11,496
It's all been figured out.
663
00:46:11,497 --> 00:46:13,207
Okay.
664
00:46:14,887 --> 00:46:19,756
But Dad, do you really
think I murdered someone?
665
00:46:19,757 --> 00:46:21,056
Nonsense!
666
00:46:21,057 --> 00:46:24,426
Lawyer Choi mentioned a video or something.
667
00:46:24,427 --> 00:46:26,977
I know it's all fake.
668
00:46:44,407 --> 00:46:47,527
Eat up, Son.
669
00:46:54,307 --> 00:46:56,736
Dr. Choo is a bit strange.
670
00:46:56,737 --> 00:47:00,846
Yeah. He would usually already
be here and set the table.
671
00:47:00,847 --> 00:47:03,706
It seems like he's been avoiding
Pogoo Restaurant lately.
672
00:47:03,707 --> 00:47:06,336
Unni, maybe he's lost feelings for you.
673
00:47:06,337 --> 00:47:07,636
Bullshit.
674
00:47:07,637 --> 00:47:09,486
A man's heart isn't
like the palm of a hand.
675
00:47:09,487 --> 00:47:11,996
If it changes with a
flip, how is that a man?
676
00:47:11,997 --> 00:47:13,516
You're so naive.
677
00:47:13,517 --> 00:47:15,666
People's minds change in seconds.
678
00:47:15,667 --> 00:47:17,356
I guess you didn't know, Unni.
679
00:47:17,357 --> 00:47:20,106
If you know everything, why
do you live a widow like me?
680
00:47:20,107 --> 00:47:22,396
Same difference!
681
00:47:22,397 --> 00:47:24,606
Well, I've got enough problems of my own.
682
00:47:24,607 --> 00:47:27,526
I guess I'm not in the
place to teach anyone.
683
00:47:27,527 --> 00:47:29,916
Aigoo, sorry I'm late.
684
00:47:29,917 --> 00:47:32,156
Dr. Choo, the stew is getting cold!
685
00:47:32,157 --> 00:47:35,596
There were a lot of cold
patients at the hospital today.
686
00:47:35,597 --> 00:47:39,287
You two don't have colds, right?
687
00:47:40,137 --> 00:47:44,426
Dr. Choo, are you upset
with me or something?
688
00:47:44,427 --> 00:47:48,026
N-No, why would I be upset?
689
00:47:48,027 --> 00:47:52,006
You've become a bit distant
with Pogoo Restaurant lately.
690
00:47:52,007 --> 00:47:55,726
Have you had a change of heart?
691
00:47:55,727 --> 00:47:57,246
It's nothing like that.
692
00:47:57,247 --> 00:47:58,876
I have one mind and two hearts.
693
00:47:58,877 --> 00:48:00,826
I only have you two ladies.
694
00:48:00,827 --> 00:48:02,407
Complete honesty.
695
00:48:03,397 --> 00:48:05,207
Hurry and sit down.
696
00:48:10,007 --> 00:48:11,676
Hello!
697
00:48:11,677 --> 00:48:14,936
Whoa, I see you often these days.
698
00:48:14,937 --> 00:48:17,736
You've stopped coming to
my restaurant for a while.
699
00:48:17,737 --> 00:48:20,146
Gosh, we've never stopped coming.
700
00:48:20,147 --> 00:48:24,266
We're addicted to your raw fish soup.
How could we stop?
701
00:48:24,267 --> 00:48:26,336
We're ready for some food.
702
00:48:26,337 --> 00:48:28,506
Raw fish soup for everyone? Okay?
703
00:48:28,507 --> 00:48:30,337
Yes!
704
00:48:33,167 --> 00:48:36,066
Secure Dr. Choo as a witness?
705
00:48:36,067 --> 00:48:41,386
So you're telling us to
observe Dr. Choo, right?
706
00:48:41,387 --> 00:48:42,957
Exactly.
707
00:48:45,337 --> 00:48:48,816
We meet often recently.
708
00:48:48,817 --> 00:48:51,346
It's nice to see neighbors often.
709
00:48:51,347 --> 00:48:54,116
The neighborhood is quite small, you know.
710
00:48:54,117 --> 00:48:58,927
I ran into Ae Ra from Pumpkin
Cafe four times yesterday!
711
00:48:59,897 --> 00:49:01,106
What a small town.
712
00:49:01,107 --> 00:49:03,557
- Really small.
- I know.
713
00:49:08,857 --> 00:49:10,566
Thank you for the meal.
714
00:49:10,567 --> 00:49:12,717
Thank you for the meal!
715
00:49:14,687 --> 00:49:16,536
You only owe me 5,000 won.
716
00:49:16,537 --> 00:49:19,026
Discount! Special treatment.
717
00:49:19,027 --> 00:49:20,496
- Thank you for the meal.
- Thank you!
718
00:49:20,497 --> 00:49:22,417
See you later!
719
00:49:24,387 --> 00:49:26,526
See me.
720
00:49:26,527 --> 00:49:27,877
Huh?
721
00:49:33,857 --> 00:49:36,096
Detective Lee.
722
00:49:36,097 --> 00:49:37,866
What is it?
723
00:49:37,867 --> 00:49:41,466
What do you think of
Jin Sang as a detective?
724
00:49:41,467 --> 00:49:44,226
Sunbaenim is exactly this.
725
00:49:44,227 --> 00:49:46,906
That's all because he took after me.
726
00:49:46,907 --> 00:49:51,116
If I was born a bit earlier, you know
those women spies from World War II?
727
00:49:51,117 --> 00:49:54,506
I would've beat the
crap out of those girls.
728
00:49:54,507 --> 00:49:59,516
Oh, yeah, you would've been a great spy.
729
00:49:59,517 --> 00:50:03,497
You guys are spying on Dr. Choo, right?
730
00:50:04,577 --> 00:50:07,246
Ever since Jin Sang left for Seoul,
731
00:50:07,247 --> 00:50:10,046
you've stopped coming into my restaurant.
732
00:50:10,047 --> 00:50:12,976
I see you guys everywhere Dr. Choo goes.
733
00:50:12,977 --> 00:50:16,486
T-T-The neighborhood is so small.
734
00:50:16,487 --> 00:50:18,117
Enough.
735
00:50:19,207 --> 00:50:27,117
It is very strange that Jin Sang
took the diary Dr. Choo wrote.
736
00:50:29,387 --> 00:50:34,817
Is Dr. Choo in any way
involved in Jin Woo's case?
737
00:50:35,647 --> 00:50:37,577
Is he?
738
00:50:54,787 --> 00:50:58,447
While my Jin Woo was dying...
739
00:51:00,677 --> 00:51:03,536
I had no clue...
740
00:51:03,537 --> 00:51:08,227
I was a stupid mom who
just blabbered away...
741
00:51:32,297 --> 00:51:33,967
Jin Woo...
742
00:51:34,967 --> 00:51:37,557
Please don't forgive me.
743
00:51:38,757 --> 00:51:40,367
Never ever...
744
00:51:41,247 --> 00:51:43,387
forgive me.
745
00:51:48,807 --> 00:51:51,256
Hurry up! You're driving me nuts.
746
00:51:51,257 --> 00:51:53,496
Gosh, if Prosecutor Go called
747
00:51:53,497 --> 00:51:55,766
maybe there's a new special
investigation team or something.
748
00:51:55,767 --> 00:51:58,756
The special investigation team
wouldn't spare snacks and treats.
749
00:51:58,757 --> 00:52:00,906
I just hope we get a lot
of investigation support.
750
00:52:00,907 --> 00:52:02,886
I'd be glad if higher-ups
don't get in the way.
751
00:52:02,887 --> 00:52:06,226
Think of Jin Woo's case as a joint
investigation with the prosecution.
752
00:52:06,227 --> 00:52:08,586
Wait, isn't that your mother, Detective Oh?
753
00:52:08,587 --> 00:52:10,007
What?
754
00:52:12,297 --> 00:52:14,757
What! Mom!
755
00:52:17,477 --> 00:52:20,676
Did I look like a stupid idiot to you?
756
00:52:20,677 --> 00:52:22,737
What's wrong all of a sudden?
757
00:52:25,127 --> 00:52:26,937
Come with me.
758
00:52:30,737 --> 00:52:32,456
Go! Go!
759
00:52:32,457 --> 00:52:34,207
You guys go ahead.
760
00:52:36,747 --> 00:52:39,296
Detective Oh took right after his mother.
761
00:52:39,297 --> 00:52:40,696
Same temper too.
762
00:52:40,697 --> 00:52:43,046
Detective Oh is definitely that lady's son.
763
00:52:43,047 --> 00:52:44,796
No need for a DNA test.
764
00:52:44,797 --> 00:52:48,016
Most definitely.
765
00:52:48,017 --> 00:52:51,267
Who killed Jin Woo?
766
00:52:52,747 --> 00:52:55,237
Speak up now!
767
00:52:56,197 --> 00:52:58,676
What's the use of telling you?
768
00:52:58,677 --> 00:53:02,646
I would just kill that son
of a bitch and go to prison.
769
00:53:02,647 --> 00:53:03,497
Mom!
770
00:53:03,498 --> 00:53:08,016
That Jinjin Hospital guy is the one
Dr. Choo reported his diary on Jin Woo!
771
00:53:08,017 --> 00:53:10,716
He would be the culprit!
772
00:53:10,717 --> 00:53:14,616
Why did that bastard kill Jin Woo? Why!
773
00:53:14,617 --> 00:53:18,206
Ms. Hong, just leave
Jin Woo's case with me.
774
00:53:18,207 --> 00:53:21,816
Are you dismissing me
because I'm uneducated?
775
00:53:21,817 --> 00:53:24,246
I've got instincts too.
776
00:53:24,247 --> 00:53:25,816
What do you mean?
777
00:53:25,817 --> 00:53:27,386
The day of Jin Woo's accident.
778
00:53:27,387 --> 00:53:31,156
Why would Jinjin treat us as VIPs?
779
00:53:31,157 --> 00:53:33,777
It's all because there was a reason.
780
00:53:34,697 --> 00:53:38,187
What happened at that hospital?
781
00:53:38,997 --> 00:53:41,877
Just go back home and wait.
782
00:53:42,717 --> 00:53:44,087
Jin Woo...
783
00:53:44,907 --> 00:53:48,676
I go crazy just thinking about that day.
784
00:53:48,677 --> 00:53:51,286
Not knowing how my son died.
785
00:53:51,287 --> 00:53:55,406
Should I just eat, poop, and sleep
without a worry in the world?
786
00:53:55,407 --> 00:53:58,786
I have the right to know as well!
787
00:53:58,787 --> 00:54:02,356
I'm Jin Woo's mom!
788
00:54:02,357 --> 00:54:06,537
Until I hear everything,
I'm not going back home.
789
00:54:11,857 --> 00:54:14,556
I'm Senior Officer Mok Dong Man from
Seocho Police Station Homicide Squad.
790
00:54:14,557 --> 00:54:18,126
It's such an honor to meet
you, a true prosecutor.
791
00:54:18,127 --> 00:54:19,976
Detective Mok, haven't we met-
792
00:54:19,977 --> 00:54:22,986
Yes. The day Prosecutor Yang was abducted,
793
00:54:22,987 --> 00:54:25,056
it wasn't even my job, but I ran in with-
794
00:54:25,057 --> 00:54:27,017
That's enough.
795
00:54:29,657 --> 00:54:32,616
It's such an honor to work in
a joint investigation together.
796
00:54:32,617 --> 00:54:35,077
Why don't we all sit down and discuss?
797
00:54:39,567 --> 00:54:44,896
As you may all know, Jeong Woo No admitted to
the evidence during the police investigation.
798
00:54:44,897 --> 00:54:48,566
For the rest, he acted the
right to remain silent.
799
00:54:48,567 --> 00:54:52,516
However, Jeong Woo No is the prime
suspect in Oh Jin Woo's murder.
800
00:54:52,517 --> 00:54:55,146
In the video we obtained
from the day of the accident,
801
00:54:55,147 --> 00:54:59,366
couldn't we substitute Jeong Woo No and
run a detailed analysis to find something?
802
00:54:59,367 --> 00:55:00,916
You, indeed, are a true prosecutor.
803
00:55:00,917 --> 00:55:03,576
With respect, I agree with
every single detail you raise.
804
00:55:03,577 --> 00:55:05,666
I'll request to the NFS.
805
00:55:05,667 --> 00:55:07,166
Yes, please do.
806
00:55:07,167 --> 00:55:12,426
If Park Gi Yeong sent Jin Woo's video, wouldn't
Park Gi Yeong be the one who recorded it?
807
00:55:12,427 --> 00:55:15,406
Couldn't someone else have recorded it?
808
00:55:15,407 --> 00:55:17,926
Even if someone else recorded it,
809
00:55:17,927 --> 00:55:21,556
how did Park Gi Yeong know
that there was a witness,
810
00:55:21,557 --> 00:55:25,416
then find them and get
the video in his hands?
811
00:55:25,417 --> 00:55:26,476
And why?
812
00:55:26,477 --> 00:55:30,746
So, Park Gi Yeong is deeply involved
in Oh Jin Woo's murder case?
813
00:55:30,747 --> 00:55:31,996
Exactly.
814
00:55:31,997 --> 00:55:35,896
And maybe Park Gi Yeong had the key
815
00:55:35,897 --> 00:55:38,746
to reveal the truth about
Oh Jin Woo's murder.
816
00:55:38,747 --> 00:55:41,126
This is my speculation.
817
00:55:41,127 --> 00:55:43,506
Wow, this room is full of real deals.
818
00:55:43,507 --> 00:55:45,616
I agree with every breath you take.
819
00:55:45,617 --> 00:55:49,436
We were also looking for more
information on Park Gi Yeong
820
00:55:49,437 --> 00:55:52,496
and contacting someone who knows
Park Gi Young's birth mother.
821
00:55:52,497 --> 00:55:54,466
An acquaintance of Park
Gi Yeong's birth mother?
822
00:55:54,467 --> 00:55:58,686
Yes, she's the mother of the lawyer
who inherited Park Gi Yeong's property.
823
00:55:58,687 --> 00:56:02,046
She's currently traveling, so we'll
meet her as soon as she's back.
824
00:56:02,047 --> 00:56:04,336
I think Detective Oh did mention that.
825
00:56:04,337 --> 00:56:06,606
We'll share information
after we meet with her.
826
00:56:06,607 --> 00:56:08,556
Yes, please do.
827
00:56:08,557 --> 00:56:12,496
I know it's hard, but I ask
that everyone picks up the pace.
828
00:56:12,497 --> 00:56:13,776
Let's get to work.
829
00:56:13,777 --> 00:56:15,587
Yes.
830
00:56:18,427 --> 00:56:20,136
Detective Yook.
831
00:56:20,137 --> 00:56:23,276
Detective Oh's taking a
while talking to his mother.
832
00:56:23,277 --> 00:56:24,636
I wonder why.
833
00:56:24,637 --> 00:56:27,537
She seemed very angry.
834
00:56:29,477 --> 00:56:31,256
We'll get going.
835
00:56:31,257 --> 00:56:33,047
We should have a team dinner sometime.
836
00:56:43,367 --> 00:56:45,177
Good work.
837
00:56:46,327 --> 00:56:48,966
Our law firm has
considerable judicial power,
838
00:56:48,967 --> 00:56:52,087
but I guess Jinjin's a lot more powerful.
839
00:56:53,037 --> 00:56:54,866
So what happens to Team Leader Jeong now?
840
00:56:54,867 --> 00:56:57,736
You'll be asked to appear in court.
841
00:56:57,737 --> 00:57:00,366
It's up to you to appear or not.
842
00:57:00,367 --> 00:57:04,716
You should appear at least once so they don't
request a warrant or something like that.
843
00:57:04,717 --> 00:57:06,696
Let's schedule a date when they call.
844
00:57:06,697 --> 00:57:08,286
Understood.
845
00:57:08,287 --> 00:57:11,726
Director, if I finish this case well,
846
00:57:11,727 --> 00:57:15,277
will I be joining the Jinjin list?
847
00:57:20,537 --> 00:57:23,306
May I open the champagne?
848
00:57:23,307 --> 00:57:25,097
Go ahead.
849
00:57:36,267 --> 00:57:37,707
There.
850
00:57:39,057 --> 00:57:41,017
You're all here.
851
00:57:54,377 --> 00:57:55,907
Wait...
852
00:58:04,877 --> 00:58:07,966
Prosecutor Go Yeong Joo will ultimately
853
00:58:07,967 --> 00:58:11,677
indict Woo No hyung and Mother
for premeditated murder.
854
00:58:15,157 --> 00:58:19,826
Well, as of now, there's no direct
evidence to charge with murder.
855
00:58:19,827 --> 00:58:23,236
There's plenty of circumstantial evidence.
856
00:58:23,237 --> 00:58:24,836
I guess that's true...
857
00:58:24,837 --> 00:58:27,416
About that Team Leader Jeong...
858
00:58:27,417 --> 00:58:32,967
Wasn't a witness in Woojin mentioned
during the police investigation?
859
00:58:35,067 --> 00:58:37,296
Witness?
860
00:58:37,297 --> 00:58:40,916
Detective Oh Jin Sang even
mentioned a video from the scene.
861
00:58:40,917 --> 00:58:43,377
Does anything come to mind?
862
00:58:45,127 --> 00:58:46,637
Nothing.
863
00:58:47,357 --> 00:58:51,876
So, they could be jumping to conclusions
or doing a guided interrogation.
864
00:58:51,877 --> 00:58:58,726
In any case, I'll make the defense that
there is no direct evidence in this case.
865
00:58:58,727 --> 00:59:01,466
I will get going now, Director.
866
00:59:01,467 --> 00:59:03,007
All right.
867
00:59:11,157 --> 00:59:15,296
The person who sent Oh
Jin Woo's video was...
868
00:59:15,297 --> 00:59:17,277
Park Gi Yeong.
869
00:59:19,637 --> 00:59:21,806
Gi Yeong?
870
00:59:21,807 --> 00:59:25,857
It's very likely that Gi Yeong
knew about the Woojin case.
871
00:59:26,937 --> 00:59:28,966
Did you two...
872
00:59:28,967 --> 00:59:32,267
also get involved in Park
Gi Yeong's suicide case?
873
00:59:33,777 --> 00:59:35,937
Are you asking as a family?
874
00:59:36,707 --> 00:59:40,886
Whether I'll stand next to you
and give you legal advice or not
875
00:59:40,887 --> 00:59:43,847
depends on your honest answer, Mother.
876
00:59:44,967 --> 00:59:46,577
No, I wasn't.
877
00:59:50,047 --> 00:59:54,876
Every suspect has the right to be defended.
878
00:59:54,877 --> 00:59:56,986
Though I'm not a lawyer,
879
00:59:56,987 --> 01:00:00,487
I'll need to protect my family
with the advice as a prosecutor.
880
01:00:04,217 --> 01:00:06,096
However...
881
01:00:06,097 --> 01:00:09,326
in order for the prosecution to
press charges of premeditated murder,
882
01:00:09,327 --> 01:00:13,056
they would have to prove that the two of you knew
that Oh Jin Woo was Jinjin's illegitimate child.
883
01:00:13,057 --> 01:00:18,057
Therefore, the two of you shouldn't know that
Oh Jin Woo was Father's illegitimate child.
884
01:00:21,177 --> 01:00:23,696
The birth mother has
already been taken care of.
885
01:00:23,697 --> 01:00:28,136
Can you really trust the birth mother?
886
01:00:28,137 --> 01:00:30,786
She's a lowlife who sold her son for money.
887
01:00:30,787 --> 01:00:34,937
We paid enough to match her
price of selling her son.
888
01:00:36,797 --> 01:00:39,096
You don't need to worry.
889
01:00:39,097 --> 01:00:41,016
If they can't get through
to the birth mother,
890
01:00:41,017 --> 01:00:45,756
the prosecution will ask for a
DNA test and my surgery records.
891
01:00:45,757 --> 01:00:49,496
Although unlikely, in case
a court order comes out,
892
01:00:49,497 --> 01:00:52,306
the law firm should find
a way to respond to it.
893
01:00:52,307 --> 01:00:55,826
It'll be smart to cooperate
with the investigation.
894
01:00:55,827 --> 01:00:57,347
Okay.
895
01:01:01,987 --> 01:01:03,367
That day...
896
01:01:04,267 --> 01:01:07,426
do you think Gi Yeong
followed you to Woojin?
897
01:01:07,427 --> 01:01:09,817
I can't say for sure that he didn't.
898
01:01:11,757 --> 01:01:14,196
I'm glad he's not alive.
899
01:01:14,197 --> 01:01:17,707
If he was the witness, we would've
had a complicated situation.
900
01:01:18,607 --> 01:01:19,997
Yes.
901
01:01:21,447 --> 01:01:23,266
And also, about that woman.
902
01:01:23,267 --> 01:01:26,546
Like Yeong Woon said, do you
think we can really trust her?
903
01:01:26,547 --> 01:01:28,886
I'll check again.
904
01:01:28,887 --> 01:01:32,596
No. I'll meet her myself.
905
01:01:32,597 --> 01:01:34,107
All right.
906
01:01:41,467 --> 01:01:44,886
[Need Marie's testimony]
907
01:01:44,887 --> 01:01:48,607
[Director Yoo + Jeong Woo No > Cha Jin Cheol,
Jin Woo's dad > Jin Woo > Marie, Jin Woo's mom]
908
01:01:53,317 --> 01:01:54,506
Where is your mother?
909
01:01:54,507 --> 01:01:56,586
I just sent her back on the last bus.
910
01:01:56,587 --> 01:01:57,986
Why did she come all of a sudden?
911
01:01:57,987 --> 01:01:59,696
She's Agatha Christie or something.
912
01:01:59,697 --> 01:02:02,797
She's ready to blow the police
station if I don't tell.
913
01:02:05,347 --> 01:02:07,116
Your mom should know too.
914
01:02:07,117 --> 01:02:09,686
Everyone will find out anyway.
915
01:02:09,687 --> 01:02:12,106
Yeah, I can't fool her forever.
916
01:02:12,107 --> 01:02:13,427
Worked out for the better.
917
01:02:14,197 --> 01:02:17,116
By the way, what's the plan?
918
01:02:17,117 --> 01:02:19,106
We should request Jeong
Woo No's warrant again.
919
01:02:19,107 --> 01:02:20,936
How?
920
01:02:20,937 --> 01:02:25,856
Jeong Woo No claimed that he didn't
know Jin Woo was Marie's son.
921
01:02:25,857 --> 01:02:28,566
But what if he knew and
approached Marie to coax her?
922
01:02:28,567 --> 01:02:31,326
I think that's definitely the case.
923
01:02:31,327 --> 01:02:35,516
The reason for dismissal was that there
was no concern for destroying evidence.
924
01:02:35,517 --> 01:02:39,786
But if we can prove that
Jeong Woo No coaxed Marie,
925
01:02:39,787 --> 01:02:43,416
it's possible to re-request a warrant by
strengthening the destruction of evidence.
926
01:02:43,417 --> 01:02:45,756
And if we prove his lies on top of that,
927
01:02:45,757 --> 01:02:49,036
we can also add a
definite crime conviction.
928
01:02:49,037 --> 01:02:53,357
But I think they've won Marie over.
929
01:02:54,377 --> 01:02:59,086
We've put a departure ban on Marie since
she might be an accomplice to the suspect.
930
01:02:59,087 --> 01:03:02,157
I've also sent a summon for a
material witness to the hotel.
931
01:03:04,087 --> 01:03:07,806
Marie needs to admit
that Jin Woo's her son,
932
01:03:07,807 --> 01:03:10,487
and make her testify on our side.
933
01:03:11,487 --> 01:03:13,497
That's on me.
934
01:03:35,897 --> 01:03:38,127
Have you come to see me?
935
01:03:39,127 --> 01:03:40,886
Can we talk?
936
01:03:40,887 --> 01:03:42,706
Can you wait?
937
01:03:42,707 --> 01:03:44,587
I've got a prior engagement.
938
01:04:18,407 --> 01:04:21,226
Thank you for meeting with me.
939
01:04:21,227 --> 01:04:22,697
Let's sit.
940
01:04:33,297 --> 01:04:35,786
I told you that
941
01:04:35,787 --> 01:04:39,777
Jin Woo passed away unjustly, right?
942
01:04:41,077 --> 01:04:44,117
- But-
- Jinjin killed him.
943
01:04:46,497 --> 01:04:49,767
How did Reporter Park Gi Yeong die?
944
01:04:51,977 --> 01:04:55,667
Do you know Park Gi Yeong?
945
01:04:57,477 --> 01:05:00,857
Why do you think I suddenly came to Korea?
946
01:05:08,207 --> 01:05:12,437
In life, there's no such
thing as a coincidence.
947
01:05:17,217 --> 01:05:25,176
♫ Right, everything will
be all right for now ♫
948
01:05:25,177 --> 01:05:33,177
♫ Everyone is secretly
concealing something ♫
949
01:05:33,427 --> 01:05:41,427
♫ Lookin' it up, wandering
through unfamiliar shadows ♫
950
01:05:41,607 --> 01:05:47,216
♫ Lookin' it up, you'll witness this mess ♫
951
01:05:47,217 --> 01:05:49,926
[Longing For You]
952
01:05:49,927 --> 01:05:52,916
Park Gi Yeong knew who Jin
Woo was this whole time.
953
01:05:52,917 --> 01:05:56,546
Your son died because you abandoned him.
954
01:05:56,547 --> 01:05:57,876
Please forgive me.
955
01:05:57,877 --> 01:05:59,486
How could somebody do that?
956
01:05:59,487 --> 01:06:01,396
How will you live the rest of your life?
957
01:06:01,397 --> 01:06:03,136
Words don't express gratitude.
958
01:06:03,137 --> 01:06:04,946
Have a look, and cooperate
in the investigation.
959
01:06:04,947 --> 01:06:08,216
What's certain is that Park Gi
Yeong's suicide was fabricated.
960
01:06:08,217 --> 01:06:10,416
Were you involved in
Park Gi Yeong's suicide?
961
01:06:10,417 --> 01:06:12,656
I was in Woojin the day of the incident.
962
01:06:12,657 --> 01:06:15,106
Loyalty and fidelity.
963
01:06:15,107 --> 01:06:18,447
Those aren't words for
you murderers to use.
72267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.