Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,260 --> 00:00:08,000
I got it. He's the culprit, right?
2
00:00:08,850 --> 00:00:10,030
Oh...I see
3
00:00:10,030 --> 00:00:13,330
Let me check if my theory is correct or not
4
00:00:17,850 --> 00:00:18,450
The page!
5
00:00:21,410 --> 00:00:23,770
Now we don't know how far he read
6
00:00:25,456 --> 00:00:25,790
Sorry
7
00:00:26,563 --> 00:00:27,230
Are you OK
8
00:00:34,236 --> 00:00:36,970
This is Nami Minami who transferred today
9
00:00:39,290 --> 00:00:40,140
Nice to meet you
10
00:00:41,906 --> 00:00:42,440
Nice too
11
00:00:44,040 --> 00:00:44,980
Literature club?
12
00:00:48,630 --> 00:00:50,410
Our school doesn't have a literature club.
13
00:00:52,806 --> 00:00:53,340
I see...
14
00:00:54,400 --> 00:00:55,360
Let me see it!
15
00:00:57,040 --> 00:00:57,355
It'so thick, isn'it?!
16
00:01:05,320 --> 00:01:08,840
We don''t have any literature clubs in our school but
17
00:01:10,090 --> 00:01:11,360
there is one called Mystery Research Club
18
00:01:12,960 --> 00:01:13,360
What!?
19
00:01:13,780 --> 00:01:15,720
Mystery Research Club??
20
00:01:15,720 --> 00:01:15,980
Yes
21
00:01:17,010 --> 00:01:18,490
Apparently they do something traditional
22
00:01:19,240 --> 00:01:20,830
and apparently there is also
23
00:01:20,830 --> 00:01:23,010
famous mystery writer at that OB
24
00:01:23,710 --> 00:01:24,670
Really???
25
00:01:24,670 --> 00:01:25,370
Amazing!!
26
00:01:25,440 --> 00:01:28,320
I'm going to join the Mystery Research Society!
27
00:01:30,660 --> 00:01:31,620
What are you doing?
28
00:01:32,900 --> 00:01:34,020
Huh, what's that.
29
00:01:35,770 --> 00:01:36,990
A serious sign
30
00:03:52,586 --> 00:03:53,120
No way!!
31
00:03:53,730 --> 00:03:56,130
The mystery circle is something like a circle in the rice field
32
00:03:56,130 --> 00:03:59,150
This is the Mystery Research Society
33
00:04:01,143 --> 00:04:01,610
S-sorry
34
00:04:02,490 --> 00:04:05,730
We're from Tenkosei Minami
35
00:04:05,730 --> 00:04:06,870
But we want...
36
00:04:07,610 --> 00:04:10,510
...to join this research society
37
00:04:10,510 --> 00:04:10,990
Please
38
00:04:12,470 --> 00:04:13,070
Welcome
39
00:04:35,920 --> 00:04:37,540
Nice to meet you.
40
00:04:40,970 --> 00:04:45,740
However, I'm going to do a nude test for the North High Mystery Research Society that is your traditional subject matter
41
00:04:47,760 --> 00:04:52,160
Nude? Is there such thing as that ?
42
00:04:52,160 --> 00:04:53,260
Of course
43
00:04:53,260 --> 00:04:56,070
If you don't pass the nude test
44
00:04:57,280 --> 00:04:58,280
Your admission into Miss Ken
45
00:04:59,826 --> 00:05:01,160
Will not be accepted
46
00:05:11,090 --> 00:05:11,870
Understood
47
00:05:14,080 --> 00:05:17,420
Then what color are my panties
48
00:05:17,420 --> 00:05:18,200
What color is your underwear?
49
00:05:19,970 --> 00:05:20,360
This tests your reasoning.
50
00:05:31,676 --> 00:05:32,210
White...
51
00:05:35,000 --> 00:05:36,000
No, black maybe
52
00:05:38,193 --> 00:05:39,060
The answer is
53
00:05:39,913 --> 00:05:40,180
Pink
54
00:05:45,620 --> 00:05:47,260
That's all for the test
55
00:05:47,260 --> 00:05:50,240
You don't fit in our Mystery Research Club
56
00:05:50,920 --> 00:05:52,320
You should join another club
57
00:05:57,510 --> 00:06:00,790
So you know what my underwear color looks like
58
00:06:02,540 --> 00:06:03,140
Of course
59
00:06:03,140 --> 00:06:05,060
It must be white
60
00:06:08,620 --> 00:06:10,220
You're a transfer student.
61
00:06:12,050 --> 00:06:12,630
You don't know anything about this school,
62
00:06:12,630 --> 00:06:16,690
so you should be worried that the color of your underwear is determined by the high school entrance exam
63
00:06:17,450 --> 00:06:20,460
and choose white which is most comfortable for you
64
00:06:21,900 --> 00:06:24,140
That's very smart
65
00:06:24,140 --> 00:06:26,800
As expected from the director at Mystery Research Club
66
00:06:28,010 --> 00:06:29,870
But it was wrong
67
00:06:30,810 --> 00:06:31,210
Wrong?
68
00:06:35,700 --> 00:06:35,900
Yes
69
00:06:35,900 --> 00:06:38,820
The color on my underwear isnยดt white
70
00:06:41,390 --> 00:06:41,790
Really
71
00:06:43,023 --> 00:06:44,090
It really wasn ยด
72
00:06:44,760 --> 00:06:45,760
Show me
73
00:06:47,093 --> 00:06:48,160
I don't want to.
74
00:06:49,766 --> 00:06:50,100
What?
75
00:06:50,100 --> 00:06:52,560
You have to look at it, or you wont know if its right
76
00:06:54,253 --> 00:06:55,320
Maybe your lying
77
00:06:56,533 --> 00:06:57,200
Let me see
78
00:07:00,493 --> 00:07:01,360
Just a little
79
00:07:06,070 --> 00:07:07,470
It doesn' t look good
80
00:07:07,470 --> 00:07:09,270
Show properly
81
00:07:19,516 --> 00:07:20,250
How is this
82
00:07:23,360 --> 00:07:24,060
Rainbow
83
00:07:28,720 --> 00:07:29,920
We are almost done
84
00:07:31,880 --> 00:07:32,080
Yes
85
00:07:32,080 --> 00:07:34,000
Yes, this is my battle underwear.
86
00:07:40,420 --> 00:07:41,580
You know what to do now right?
87
00:07:42,020 --> 00:07:43,000
Please don't look at me like that
88
00:07:49,070 --> 00:07:49,670
No way...
89
00:07:49,670 --> 00:07:51,070
My theory was wrong
90
00:07:51,070 --> 00:07:56,860
The director also made a mistake so please give him another chance
91
00:07:57,600 --> 00:07:58,020
Please
92
00:08:02,440 --> 00:08:02,820
Okay
93
00:08:02,820 --> 00:08:06,780
I'll have another test in one week
94
00:08:08,400 --> 00:08:08,800
Until then
95
00:08:08,800 --> 00:08:11,370
Let's keep this new boot
96
00:08:12,890 --> 00:08:13,490
Thank you
97
00:08:16,780 --> 00:08:18,480
He will definitely pass the test
98
00:08:18,480 --> 00:08:20,580
I'll pass the exam and join Mystery Research Club!
99
00:08:34,260 --> 00:08:35,660
Anyway, we need to be more clever.
100
00:08:37,680 --> 00:08:39,540
Let's read as many mysteries as possible in this week
101
00:08:39,540 --> 00:08:40,560
The amount of books you can borrow for a week is upto 3 books person
102
00:08:54,240 --> 00:08:54,570
Three?
103
00:08:57,370 --> 00:08:59,330
That won't do at all
104
00:09:00,750 --> 00:09:02,150
What should i...
105
00:09:12,690 --> 00:09:14,100
You can borrow three books from the library
106
00:09:19,113 --> 00:09:21,180
Can someone lend me those books
107
00:09:21,180 --> 00:09:22,500
I want to borrow 3 books person for a week, but you need to read more books in one week.
108
00:09:34,080 --> 00:09:35,900
If 6 people can borrow it...
109
00:09:36,850 --> 00:09:38,630
You can lend me 18 books right?
110
00:09:41,200 --> 00:09:42,180
So please!
111
00:09:45,810 --> 00:09:49,970
It's fine but will you thank her properly ?
112
00:09:51,860 --> 00:09:53,700
Of course ! Please
113
00:09:56,680 --> 00:09:58,060
Okay if she thanks us
114
00:09:59,200 --> 00:09:59,620
Right
115
00:10:00,600 --> 00:10:01,020
Yeah
116
00:10:01,020 --> 00:10:01,400
No, thanks.
117
00:10:02,460 --> 00:10:03,540
I'm glad to hear that!
118
00:10:04,620 --> 00:10:07,360
My friend just transferred here and he's not with me anymore
119
00:10:07,360 --> 00:10:07,960
so were wondering who to ask for help...
120
00:10:09,900 --> 00:10:11,220
Thank you very much!!
121
00:10:12,500 --> 00:10:14,260
Well then let us start by saying thank-you
122
00:10:14,886 --> 00:10:15,220
What?
123
00:10:17,560 --> 00:10:19,660
What do you mean thank him...?
124
00:10:19,660 --> 00:10:22,620
It is obvious when a girl says thanks as if she was her boyfriend
125
00:10:23,820 --> 00:10:24,790
Let go of your hand
126
00:10:25,470 --> 00:10:26,850
Should it be taken off!?
127
00:10:26,850 --> 00:10:27,350
Please
128
00:10:29,510 --> 00:10:30,810
You know what it means right
129
00:10:31,363 --> 00:10:31,830
No, no.
130
00:10:31,830 --> 00:10:32,310
Come on!
131
00:10:32,430 --> 00:10:34,950
I'm glad you're here to help us out today...
132
00:10:43,360 --> 00:10:49,420
It's a tradition at my house that when girls say thank-you to boys
133
00:10:49,420 --> 00:10:51,520
they take off their shirt for them
134
00:10:51,520 --> 00:10:51,745
Isn'that right?
135
00:10:54,120 --> 00:10:54,740
Yes it is
136
00:10:54,740 --> 00:10:55,340
That must be the tradition
137
00:10:57,046 --> 00:10:57,580
Really?!
138
00:10:57,580 --> 00:10:57,640
Yeah
139
00:10:57,640 --> 00:10:58,760
You've got some nerve
140
00:10:58,760 --> 00:11:01,180
Is this really true??
141
00:11:01,180 --> 00:11:01,300
What do we have here then
142
00:11:01,300 --> 00:11:06,980
It's okay. You want to read, don't you? I'll borrow a book for you
143
00:11:06,980 --> 00:11:09,340
What do you think of it
144
00:11:09,340 --> 00:11:10,620
Yes...I'd like that
145
00:11:10,620 --> 00:11:12,260
Then hurry up
146
00:11:15,946 --> 00:11:17,080
We're almost done
147
00:11:20,540 --> 00:11:21,540
This is 3 books
148
00:11:23,110 --> 00:11:23,580
More
149
00:11:25,093 --> 00:11:25,560
Do more
150
00:11:27,030 --> 00:11:28,900
How many would be good
151
00:11:28,900 --> 00:11:28,960
How many did you say?
152
00:11:30,553 --> 00:11:30,820
Six.
153
00:11:33,076 --> 00:11:33,610
18 books
154
00:11:33,610 --> 00:11:35,330
So one person has 3 books
155
00:11:37,443 --> 00:11:38,910
I haven't finished yet
156
00:11:40,410 --> 00:11:40,810
Only 9
157
00:11:43,043 --> 00:11:43,510
Not yet
158
00:11:46,570 --> 00:11:48,870
You have to do this side too
159
00:11:48,870 --> 00:11:50,350
Me too, me too
160
00:11:50,350 --> 00:11:50,890
There's a lot
161
00:11:56,850 --> 00:11:57,650
This is mine
162
00:12:01,490 --> 00:12:03,090
This is more than enough
163
00:12:03,090 --> 00:12:03,870
Really
164
00:12:12,686 --> 00:12:14,620
I'll lend it to you properly.
165
00:12:18,270 --> 00:12:20,070
It's a tradition, isn't it?
166
00:12:27,166 --> 00:12:28,500
Use more techniques!
167
00:12:31,173 --> 00:12:32,040
Techniques...
168
00:12:32,330 --> 00:12:32,645
There aren' that many
169
00:12:34,330 --> 00:12:34,970
You have them right
170
00:12:40,683 --> 00:12:41,750
Come on use them
171
00:12:41,750 --> 00:12:45,190
Then not only your hands but also your mouth
172
00:12:46,663 --> 00:12:47,130
Mouth?!
173
00:12:48,150 --> 00:12:49,110
With my mouth
174
00:12:49,110 --> 00:12:49,450
Are you going to borrow books?
175
00:12:57,740 --> 00:12:58,910
Yes, I am.
176
00:13:04,663 --> 00:13:06,930
You can borrow books from here too
177
00:13:07,830 --> 00:13:08,230
Really
178
00:13:19,493 --> 00:13:20,760
We want to help out
179
00:13:32,773 --> 00:13:34,440
Please lend us your books
180
00:13:35,393 --> 00:13:35,660
Sure
181
00:13:38,893 --> 00:13:39,760
Lick this one
182
00:13:52,240 --> 00:13:53,040
What's wrong
183
00:13:53,040 --> 00:13:55,440
Your boobs are pretty big
184
00:14:11,590 --> 00:14:11,845
Don'take a break!
185
00:14:26,050 --> 00:14:29,920
There's another one here, too
186
00:14:33,280 --> 00:14:33,760
This way
187
00:14:56,560 --> 00:14:57,500
Beautiful
188
00:15:03,890 --> 00:15:04,890
It is beautiful
189
00:15:14,730 --> 00:15:16,530
You have to rest your hands
190
00:15:22,800 --> 00:15:22,920
It'soft.
191
00:15:24,640 --> 00:15:26,580
You have to use your mouth too, right?
192
00:15:42,453 --> 00:15:42,720
Wow!
193
00:15:45,060 --> 00:15:47,840
Look at the other side Minami
194
00:16:11,086 --> 00:16:12,620
Look over here properly
195
00:16:14,703 --> 00:16:15,570
Look this way
196
00:16:33,756 --> 00:16:35,090
I can't do that much
197
00:16:38,203 --> 00:16:38,670
You can
198
00:16:40,130 --> 00:16:41,070
You can do it, Minami.
199
00:16:41,450 --> 00:16:41,885
If you don'try hard enough...
200
00:16:43,730 --> 00:16:44,410
Look at her! She's doing fine now
201
00:16:44,410 --> 00:16:44,950
Yeah but I want to move
202
00:16:44,950 --> 00:16:46,510
But she wont
203
00:16:46,850 --> 00:16:47,630
You can do if its just for a bit
204
00:16:52,023 --> 00:16:52,290
Here
205
00:16:55,100 --> 00:16:55,120
See?
206
00:16:55,240 --> 00:16:56,060
Press here
207
00:17:09,766 --> 00:17:10,700
Use your hands
208
00:17:11,260 --> 00:17:11,600
And
209
00:17:13,440 --> 00:17:13,640
Yes
210
00:17:17,040 --> 00:17:18,760
Look over here
211
00:17:18,760 --> 00:17:19,220
Move
212
00:17:27,560 --> 00:17:28,560
That looks good
213
00:17:29,340 --> 00:17:30,500
See how well she is doing
214
00:17:32,600 --> 00:17:33,620
Now give me your hand
215
00:17:41,670 --> 00:17:42,350
There
216
00:17:42,910 --> 00:17:44,090
Hold on tight
217
00:17:44,090 --> 00:17:45,170
I have a boob.
218
00:18:40,790 --> 00:18:41,990
You also have one?
219
00:19:20,980 --> 00:19:23,180
Do you also have your own boobs ?
220
00:19:23,180 --> 00:19:23,700
Use your hands!
221
00:19:47,113 --> 00:19:48,180
My body is stiff
222
00:20:14,013 --> 00:20:14,680
Look at me
223
00:20:47,730 --> 00:20:49,530
Oh,I can't stand it anymore
224
00:21:10,540 --> 00:21:15,200
I'm going to borrow a lot of books for you, so lick it.
225
00:21:24,090 --> 00:21:24,795
I'll lend you lots and lots for your baby'sake!
226
00:21:49,173 --> 00:21:50,840
It looks like his butt...
227
00:21:57,286 --> 00:21:57,620
Butt?
228
00:22:00,686 --> 00:22:01,020
Wow!!
229
00:22:01,840 --> 00:22:06,660
It's been a while since I've had this.
230
00:22:09,500 --> 00:22:09,845
This is soft, isn't it?
231
00:22:13,800 --> 00:22:14,520
It feels good!
232
00:22:14,800 --> 00:22:15,540
Look at me
233
00:22:22,140 --> 00:22:22,340
Wow
234
00:22:31,373 --> 00:22:32,440
You like my face
235
00:22:36,300 --> 00:22:38,160
Why are you wearing such an erotic design
236
00:22:38,160 --> 00:22:38,440
I want to wear it.
237
00:22:40,620 --> 00:22:41,500
It tastes like peaches!
238
00:22:42,340 --> 00:22:44,680
Minami, can you take off your pants?
239
00:22:46,940 --> 00:22:47,840
You don't mind do you?!
240
00:22:47,840 --> 00:22:51,740
She wants something from me...
241
00:22:51,740 --> 00:22:53,520
Do you think she'll give her a thank-yous gift or what??
242
00:23:00,536 --> 00:23:01,470
Don' hide it!!
243
00:23:01,470 --> 00:23:05,990
Aren'' they gonna give us thanks!?
244
00:23:05,990 --> 00:23:06,215
They're soft!!!
245
00:23:14,180 --> 00:23:14,700
You can see the whole body.
246
00:23:26,140 --> 00:23:30,280
Her legs are very beautiful, too!
247
00:23:30,640 --> 00:23:30,805
She'soft...
248
00:23:41,226 --> 00:23:43,560
The arrow is twitching a little bit
249
00:23:43,560 --> 00:23:45,020
It's amazing.
250
00:23:46,400 --> 00:23:47,040
Amazing!
251
00:24:01,466 --> 00:24:02,400
I'm so excited
252
00:24:35,863 --> 00:24:36,530
Feels good
253
00:25:51,546 --> 00:25:53,280
I'm going to the bathroom.
254
00:25:53,280 --> 00:25:54,420
You want to write a book, don't you?
255
00:26:07,090 --> 00:26:07,450
Let'start with this one!
256
00:27:34,683 --> 00:27:36,550
There is an entrance exam...
257
00:27:37,170 --> 00:27:37,370
Yes
258
00:27:37,910 --> 00:27:40,290
For the retest after 1 week
259
00:27:40,290 --> 00:27:42,390
We are studying mystery now
260
00:27:42,390 --> 00:27:46,210
I'm in the middle of a class, and my shoulders are stiff.
261
00:27:46,810 --> 00:27:49,410
Sorry for making you do this to me
262
00:27:49,980 --> 00:27:50,820
It's fine
263
00:27:54,473 --> 00:27:55,340
More... there
264
00:28:01,933 --> 00:28:04,000
What is it? Your hand is frozen
265
00:28:15,770 --> 00:28:17,970
You're cute when you look closely
266
00:28:22,560 --> 00:28:23,960
W-what are you saying
267
00:28:25,946 --> 00:28:27,280
Because your so cute
268
00:28:28,780 --> 00:28:28,975
That isn'true
269
00:28:29,740 --> 00:28:32,020
This was the first time someone said that
270
00:28:35,980 --> 00:28:37,580
Do u have boyfriends now
271
00:28:38,506 --> 00:28:38,640
No
272
00:28:38,640 --> 00:28:39,180
No, I don't.
273
00:28:44,930 --> 00:28:45,870
Please go out with me!
274
00:28:47,410 --> 00:28:47,690
What?
275
00:28:49,720 --> 00:28:52,280
And without honorifics...
276
00:28:52,760 --> 00:28:57,130
This is the first time for me too
277
00:29:26,380 --> 00:29:28,380
If you think about my feelings
278
00:29:31,530 --> 00:29:32,750
Think about it
279
00:29:33,780 --> 00:29:35,320
Those serious eyes
280
00:29:35,320 --> 00:29:37,380
and those swollen hips
281
00:29:42,463 --> 00:29:44,130
You want to have sex with
282
00:29:47,140 --> 00:29:48,100
Correct
283
00:30:53,236 --> 00:30:54,970
I'm going to make a guess.
284
00:32:58,410 --> 00:32:59,830
Say it out loud!
285
00:33:00,250 --> 00:33:01,310
No way...
286
00:33:01,310 --> 00:33:03,190
Come on, say it
287
00:33:14,450 --> 00:33:15,850
How do you read this?
288
00:33:16,610 --> 00:33:17,330
No idea
289
00:33:17,330 --> 00:33:19,920
Try the ultimate four-letter word
290
00:33:19,920 --> 00:33:21,360
Four letters...?
291
00:33:21,360 --> 00:33:22,140
Three is fine
292
00:33:30,533 --> 00:33:31,000
Oh yeah
293
00:33:32,700 --> 00:33:33,100
Louder
294
00:34:19,273 --> 00:34:19,940
Cretaceous
295
00:34:49,480 --> 00:34:50,520
What's wrong?
296
00:35:03,990 --> 00:35:05,490
Where is the dirty part of your body.
297
00:35:38,096 --> 00:35:40,230
You are embarrassed, aren't you!
298
00:39:00,440 --> 00:39:01,520
Look at this answer sheet
299
00:39:09,373 --> 00:39:09,640
No 3
300
00:39:10,520 --> 00:39:10,720
Yes
301
00:39:14,480 --> 00:39:16,260
Is it hard for you
302
00:39:16,260 --> 00:39:18,530
It will be fine if I don' t close
303
00:40:23,766 --> 00:40:24,500
Still there
304
00:40:41,690 --> 00:40:42,090
But no
305
00:40:54,410 --> 00:40:55,010
Not dirty
306
00:43:02,360 --> 00:43:03,360
How do you feel
307
00:43:23,350 --> 00:43:24,470
You're so cute.
308
00:43:58,140 --> 00:44:00,100
You don't want your butt to stick out again, right?
309
00:44:01,360 --> 00:44:02,020
So you won' t care about that either
310
00:47:37,353 --> 00:47:39,020
Call me classmate's penis
311
00:47:46,090 --> 00:47:48,890
That was all the talk before I transferred
312
00:47:49,530 --> 00:47:52,560
No it is my first time
313
00:47:53,180 --> 00:47:53,500
Really
314
00:47:59,930 --> 00:48:01,930
Don''t make a fool of yourself
315
00:48:12,376 --> 00:48:13,510
I'll make you cry
316
00:48:32,886 --> 00:48:34,820
There are many things we know
317
00:48:34,820 --> 00:48:37,580
Why do they call mine
318
00:48:37,900 --> 00:48:39,220
Penis leather cam
319
00:48:43,630 --> 00:48:43,830
Why
320
00:48:43,830 --> 00:48:45,150
It makes us worry
321
00:48:47,586 --> 00:48:48,720
What should i say
322
00:48:48,720 --> 00:48:48,900
what should be done
323
00:48:52,550 --> 00:48:53,150
I'm fine.
324
00:48:54,670 --> 00:48:55,730
Are you going to die?
325
00:48:56,690 --> 00:48:57,870
No, not at all!
326
00:48:57,950 --> 00:48:58,530
Then lick me up
327
00:48:59,363 --> 00:48:59,630
Okay
328
00:53:54,746 --> 00:53:55,680
You're so nice
329
00:59:14,450 --> 00:59:18,250
Did you study for the midterm exam or something like that
330
00:59:18,660 --> 00:59:19,050
Yes
331
00:59:22,206 --> 00:59:22,740
Really?!
332
00:59:23,090 --> 00:59:25,190
What should we do
333
00:59:33,016 --> 00:59:33,950
The same thing
334
00:59:36,286 --> 00:59:38,020
If Masasu and Eichi ask us
335
00:59:38,666 --> 00:59:39,000
Oh no
336
00:59:47,206 --> 00:59:48,540
I'll bring it later.
337
01:07:55,213 --> 01:07:56,480
What are you doing?
338
01:07:57,580 --> 01:08:03,170
I want to do a mystery, but once fell into the entrance test ...
339
01:08:03,170 --> 01:08:04,270
No more than that
340
01:08:04,270 --> 01:08:05,830
If you go in now
341
01:08:05,830 --> 01:08:06,690
How can i get through
342
01:08:06,690 --> 01:08:08,850
I thought if my senior could give me advice
343
01:08:10,980 --> 01:08:12,920
Then overseas mystery
344
01:08:12,920 --> 01:08:14,620
Isn't reading even read close overseas mysteries
345
01:08:15,360 --> 01:08:18,010
The director only reads translations
346
01:08:20,480 --> 01:08:21,080
Thank you
347
01:08:21,720 --> 01:08:23,540
Oversea Mysteries
348
01:08:42,496 --> 01:08:46,030
Well, I guess that your panties have a stain on them.
349
01:08:48,450 --> 01:08:50,010
How do you know?
350
01:08:52,436 --> 01:08:57,970
You were in panic when we came into the infirmary and this tissue was spread out...
351
01:09:14,800 --> 01:09:16,040
Hey! Don't say it like that
352
01:09:16,040 --> 01:09:17,240
It's just as my theory
353
01:09:17,240 --> 01:09:19,800
And he wants me to help him
354
01:09:20,410 --> 01:09:21,220
What!?
355
01:09:25,900 --> 01:09:26,500
No problem
356
01:09:26,500 --> 01:09:26,770
He doesn' think so
357
01:09:27,880 --> 01:09:28,740
It is okay
358
01:09:28,740 --> 01:09:31,320
Even transfer students are familiar with this school tradition
359
01:09:31,320 --> 01:09:33,600
We will try our best
360
01:10:37,460 --> 01:10:37,925
Do you like touch your panties?
361
01:10:40,080 --> 01:10:41,420
It's a great feeling.
362
01:10:50,426 --> 01:10:50,960
Like cat
363
01:10:54,973 --> 01:10:55,240
Cute
364
01:11:17,236 --> 01:11:19,770
Can I touch the inside of my pants too
365
01:11:21,043 --> 01:11:22,110
Will you feel it
366
01:11:23,886 --> 01:11:25,420
I'm going to put it in.
367
01:11:33,200 --> 01:11:34,400
Oh, it feels good!
368
01:11:35,400 --> 01:11:37,320
It's getting bigger and bigger
369
01:11:38,213 --> 01:11:38,880
Like this?
370
01:11:39,920 --> 01:11:40,500
It feels so good
371
01:11:47,400 --> 01:11:49,300
Now let me take off your pants
372
01:12:15,133 --> 01:12:16,400
How is that feeling
373
01:12:16,400 --> 01:12:17,680
Wow...it feels great
374
01:12:25,806 --> 01:12:27,140
The tip of the pants
375
01:12:27,140 --> 01:12:31,020
The tips feel like they're gonna fly away
376
01:12:31,913 --> 01:12:32,580
Fly away?!
377
01:12:32,580 --> 01:12:34,380
Oh, it feels good.
378
01:12:38,840 --> 01:12:39,880
I feel like flying
379
01:12:39,880 --> 01:12:44,260
Yes! This is called a helicopter
380
01:12:45,910 --> 01:12:47,050
Where did you learn that?
381
01:12:50,233 --> 01:12:50,900
It tickles
382
01:13:04,833 --> 01:13:06,300
That feels really good
383
01:13:06,300 --> 01:13:07,480
Is this the one
384
01:13:14,863 --> 01:13:15,530
It's close
385
01:13:29,650 --> 01:13:31,390
What kind of technique is this
386
01:13:34,543 --> 01:13:35,410
What is this?
387
01:13:47,753 --> 01:13:49,020
Is it this one here
388
01:13:49,270 --> 01:13:50,460
Yeah, that's amazing
389
01:13:54,210 --> 01:13:55,280
What kind of technique it was
390
01:13:57,173 --> 01:13:57,640
This...
391
01:14:00,280 --> 01:14:01,610
It called the Endless Tunnel
392
01:14:02,936 --> 01:14:03,070
Eh
393
01:14:03,990 --> 01:14:04,820
Tunnel
394
01:14:06,880 --> 01:14:08,640
Feels so good
395
01:14:10,250 --> 01:14:12,190
I feel like going anywhere
396
01:14:13,130 --> 01:14:14,690
Because you're an endless
397
01:14:17,703 --> 01:14:18,770
That feels great
398
01:14:22,580 --> 01:14:26,780
Wow, it feels so good in the back.
399
01:14:27,610 --> 01:14:28,150
In the back?
400
01:14:29,923 --> 01:14:30,390
Yeah...
401
01:14:41,930 --> 01:14:43,930
Ah! It feels so good there too
402
01:14:45,010 --> 01:14:45,870
Here you mean
403
01:14:46,270 --> 01:14:46,470
Yes
404
01:15:20,920 --> 01:15:23,320
That's where I feel most comfortable
405
01:15:25,470 --> 01:15:26,130
This one here
406
01:15:26,130 --> 01:15:26,650
Right
407
01:15:33,720 --> 01:15:34,920
How about this one
408
01:15:36,840 --> 01:15:38,680
The tension is amazing
409
01:15:45,123 --> 01:15:47,190
This really sticks to your skin
410
01:15:47,190 --> 01:15:47,370
What is this?
411
01:16:00,180 --> 01:16:01,380
Oh, I can feel it.
412
01:16:32,606 --> 01:16:33,940
It's a hand-made one
413
01:16:55,340 --> 01:16:55,720
Wow
414
01:16:56,780 --> 01:16:59,060
Can you squeeze it out of my hand
415
01:18:18,066 --> 01:18:19,600
You have so many skills
416
01:18:29,520 --> 01:18:30,720
This looks amazing
417
01:19:24,020 --> 01:19:24,420
Senpai
418
01:19:24,420 --> 01:19:26,200
In other words
419
01:19:27,100 --> 01:19:29,680
There are 3 people with experience in this nipple
420
01:19:30,260 --> 01:19:30,900
Nip...
421
01:19:30,900 --> 01:19:33,080
How do you know that
422
01:19:33,080 --> 01:19:34,380
With the nipple
423
01:19:35,966 --> 01:19:36,100
Eh
424
01:19:36,100 --> 01:19:39,330
You can tell just by looking at my neck?
425
01:19:41,720 --> 01:19:43,320
I'm training my mind power.
426
01:21:15,203 --> 01:21:17,270
It's getting bigger and bigger!
427
01:21:19,560 --> 01:21:20,960
Feels good...
428
01:22:03,160 --> 01:22:05,560
Senpai, please stick out your tongue
429
01:23:49,930 --> 01:23:50,730
I'll lick it
430
01:28:16,700 --> 01:28:19,500
Does the back of your tongue feel good too
431
01:30:46,953 --> 01:30:48,220
Your tongue is fine
432
01:32:56,270 --> 01:32:56,550
It's how you walk, naturally.
433
01:32:58,910 --> 01:32:59,610
Right?
434
01:33:02,470 --> 01:33:03,800
And the correct answer is nipples!
435
01:33:04,260 --> 01:33:07,360
You idiot... That can't be true!!
436
01:33:07,360 --> 01:33:10,310
Then I'll check it out for you
437
01:33:12,316 --> 01:33:13,450
Hey wait a minute
438
01:33:14,750 --> 01:33:15,320
Stop it
439
01:33:15,320 --> 01:33:18,700
Are you the one who has been checking my underwear lately
440
01:33:18,700 --> 01:33:20,620
All that matters to me right now
441
01:33:20,620 --> 01:33:22,480
Is whether or not your reasoning was correct
442
01:33:26,190 --> 01:33:26,390
See
443
01:33:26,390 --> 01:33:28,130
It feels good, right?
444
01:33:34,433 --> 01:33:35,900
You're getting harder.
445
01:33:40,806 --> 01:33:43,540
If you don't admit it I'll do this to you
446
01:34:00,933 --> 01:34:02,000
Feels good right
447
01:34:24,976 --> 01:34:25,910
How about here
448
01:34:32,850 --> 01:34:34,650
No...I think we should stop
449
01:34:46,760 --> 01:34:47,760
Then let's quit
450
01:34:53,186 --> 01:34:54,920
Do you know what are doing
451
01:35:05,886 --> 01:35:06,820
Getting bigger
452
01:35:13,990 --> 01:35:14,990
Let me take off
453
01:35:19,930 --> 01:35:20,530
Wait wait
454
01:35:43,410 --> 01:35:46,670
That's weird. I thought it was bigger
455
01:35:55,556 --> 01:35:57,490
It'll get even bigger, right?
456
01:36:00,986 --> 01:36:02,920
No...it hasn't been that long
457
01:36:05,820 --> 01:36:07,820
What are you doing here anyway
458
01:36:09,630 --> 01:36:11,790
Are you sure this is the right way to do it
459
01:36:45,170 --> 01:36:45,770
Come over
460
01:36:46,543 --> 01:36:46,810
What
461
01:36:57,436 --> 01:36:58,970
Should we take them off
462
01:37:16,120 --> 01:37:17,320
Doesn' t feel good
463
01:37:30,433 --> 01:37:31,900
But my voice comes out
464
01:39:18,180 --> 01:39:20,380
It's big, and it feels good here.
465
01:39:29,480 --> 01:39:30,860
You confessed your love to me!
466
01:40:02,566 --> 01:40:03,300
No I didn't
467
01:40:33,520 --> 01:40:34,120
Not there
468
01:40:35,766 --> 01:40:36,100
Here?
469
01:41:06,920 --> 01:41:07,920
You're an adult
470
01:41:42,170 --> 01:41:42,970
Don' do that
471
01:42:17,443 --> 01:42:19,510
Do you want a peck on the cheek
472
01:42:21,150 --> 01:42:21,350
Yes
473
01:43:16,686 --> 01:43:17,820
But it feels good
474
01:45:02,370 --> 01:45:02,570
Try
475
01:45:03,070 --> 01:45:03,270
Big
476
01:45:57,890 --> 01:45:59,090
It's embarrassing.
477
01:46:00,010 --> 01:46:01,550
I was embarrassed, too
478
01:46:03,310 --> 01:46:04,610
You felt the same way
479
01:48:35,956 --> 01:48:37,490
This is your weak point
480
01:51:47,706 --> 01:51:49,640
Why are you making that face?
481
01:52:46,380 --> 01:52:49,380
Are you happy now or did you run away from me
482
01:52:49,886 --> 01:52:50,020
No
483
01:53:17,426 --> 01:53:18,760
What do we have here
484
02:01:42,000 --> 02:01:42,800
Take it easy
485
02:04:42,580 --> 02:04:43,780
Oh this feels good
486
02:13:53,353 --> 02:13:55,420
Did something burn on your hand
487
02:13:56,640 --> 02:13:58,220
What happened
488
02:14:08,220 --> 02:14:08,930
Which one
489
02:14:08,930 --> 02:14:10,130
Does it feel bad
490
02:18:29,940 --> 02:18:30,580
I'm sorry, Masa.
491
02:18:31,900 --> 02:18:32,880
It's fine if you show it all...
492
02:22:18,170 --> 02:22:18,590
Minami!
493
02:22:19,350 --> 02:22:20,470
What color are my panties today?
494
02:22:24,060 --> 02:22:25,280
A quick answer question?!
495
02:22:25,280 --> 02:22:26,160
You seem confident about this one
496
02:22:26,160 --> 02:22:31,610
Not only did i read a lot of books during the past week
497
02:22:31,610 --> 02:22:33,230
but also saw lots of dance pants
498
02:22:34,680 --> 02:22:36,000
Lots and lots...?
499
02:22:36,940 --> 02:22:37,500
Whatever
500
02:22:39,296 --> 02:22:39,430
So
501
02:22:39,430 --> 02:22:41,290
why is mine red
502
02:22:43,786 --> 02:22:45,520
We heard from our Miss Ken
503
02:22:45,520 --> 02:22:49,300
The chief likes to research on hero
504
02:22:50,080 --> 02:22:50,640
Hero
505
02:22:51,320 --> 02:22:52,460
Which means red
506
02:22:52,460 --> 02:22:58,200
During the previous test, I gave out a wish-list of new members.
507
02:22:58,780 --> 02:23:01,220
So your underwear was pink as it is now
508
02:23:02,210 --> 02:23:05,880
But today's test was clear
509
02:23:05,880 --> 02:23:09,230
You will choose red for your underwear
510
02:23:14,120 --> 02:23:15,120
That idea works
511
02:23:16,630 --> 02:23:17,480
Then...
512
02:23:22,500 --> 02:23:24,900
Check the answer with your own eyes
513
02:23:30,900 --> 02:23:31,710
Well then
514
02:23:31,710 --> 02:23:32,710
Excuse me
515
02:23:39,713 --> 02:23:40,380
Here we go
516
02:23:46,330 --> 02:23:48,250
Chief! It isn't fair
517
02:23:49,633 --> 02:23:50,700
This is cheating
518
02:23:52,090 --> 02:23:52,890
It's a foul.
519
02:23:55,750 --> 02:23:57,850
People always wear panties,
520
02:23:59,710 --> 02:24:01,490
but you lost because you were trapped in your pretense!
521
02:24:03,690 --> 02:24:05,790
No... I haven't won yet
522
02:24:05,790 --> 02:24:07,590
and still don' t know what the president is thinking
523
02:24:08,430 --> 02:24:11,140
What am i thinking?
524
02:24:13,230 --> 02:24:16,870
If he can guess my pants color by his reasoning
525
02:24:16,870 --> 02:24:18,170
then it will be an easy win
526
02:24:21,450 --> 02:24:22,470
Listen up
527
02:24:22,470 --> 02:24:25,300
The color of your pants are rainbow
528
02:24:27,420 --> 02:24:28,440
Last time
529
02:24:28,440 --> 02:24:30,820
You wore a rainbow-colored underwear and failed the entrance exam.
530
02:24:32,290 --> 02:24:35,770
I'm sure you didn't wear the same underwear, so that's why it makes sense to me...
531
02:24:36,250 --> 02:24:38,510
But if you had drawn on its back
532
02:24:38,510 --> 02:24:40,900
then you would have worn rainbow pants!
533
02:24:48,090 --> 02:24:49,130
The answer is?
534
02:24:56,223 --> 02:24:56,690
Nopan!?
535
02:24:57,676 --> 02:24:58,410
YโYou too?!
536
02:25:04,200 --> 02:25:05,980
Too bad for us
537
02:25:05,980 --> 02:25:07,920
It means our boss was also trapped by his preconceived notions
538
02:25:12,860 --> 02:25:13,580
That makes sense
539
02:25:14,440 --> 02:25:15,500
If he hadn''t worned those pants
540
02:25:15,500 --> 02:25:16,980
we wouldn've never guessed what color they were
541
02:25:16,980 --> 02:25:19,640
I see. You thought the same thing as me, huh?
542
02:25:21,090 --> 02:25:21,630
That's interesting!
543
02:25:21,990 --> 02:25:24,560
Let me admit you to the Mystery Research Club
544
02:25:25,350 --> 02:25:27,370
What do you think of it!?
545
02:25:27,370 --> 02:25:29,030
Ah...you passed your test
546
02:25:38,533 --> 02:25:40,200
Your challenge is too big
547
02:25:40,200 --> 02:25:41,800
Wait a minute
548
02:25:50,096 --> 02:25:51,630
Ever since we first met
549
02:25:51,630 --> 02:25:53,920
i was wondering if there would be cute girls like yourself
550
02:25:57,256 --> 02:25:57,590
So um
551
02:25:57,590 --> 02:25:58,040
Why don'try testing my ability
552
02:26:01,263 --> 02:26:01,730
Come on
553
02:26:05,786 --> 02:26:06,520
Please stop
554
02:26:14,326 --> 02:26:18,260
A beautiful girl has a good sense of security, doesn't she?
555
02:26:18,480 --> 02:26:20,000
It's embarrassing...
556
02:26:28,700 --> 02:26:29,820
You can feel better now!
557
02:27:38,033 --> 02:27:38,500
Chief..
558
02:27:38,500 --> 02:27:40,300
Don' do that to me
559
02:28:10,450 --> 02:28:12,250
Because you showed it to us
560
02:29:06,910 --> 02:29:08,110
So don''t hate her
561
02:32:19,703 --> 02:32:21,970
It's getting more and more erotic.
562
02:32:31,640 --> 02:32:34,020
Kira, I'm really sorry for you...
563
02:33:34,280 --> 02:33:35,600
No problem!
564
02:35:20,770 --> 02:35:21,130
You're sorry?
565
02:36:15,500 --> 02:36:16,640
We've been doing this all day long
566
02:36:16,980 --> 02:36:17,380
Yeah
567
02:41:09,000 --> 02:41:10,380
It'll be okay because we've been together
568
02:41:10,786 --> 02:41:11,120
Right
569
02:58:25,500 --> 02:58:26,100
Thank you
570
02:58:36,786 --> 02:58:37,720
She is waiting
571
02:58:41,953 --> 02:58:42,620
He got mad
572
02:58:56,890 --> 02:58:58,070
The culprit will come soon
573
02:58:58,070 --> 02:58:58,670
[created using whisperjav 0.7]
33257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.