Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,883 --> 00:00:08,884
(HOOTING)
2
00:00:09,092 --> 00:00:10,219
Watch closely, Luz.
3
00:00:10,385 --> 00:00:13,347
Hexes hold 'em is the most tricky game
on the Boiling Isles.
4
00:00:13,514 --> 00:00:15,516
Any proper witch knows how to play.
5
00:00:15,682 --> 00:00:17,309
Oh, boy. Cards.
6
00:00:17,476 --> 00:00:19,978
The paper rectangles that
old people think are fun.
7
00:00:25,901 --> 00:00:27,110
(ROARING)
8
00:00:30,697 --> 00:00:32,908
Now, when it looks like
the deck is stacked against you,
9
00:00:33,075 --> 00:00:36,078
that's when you break out the wild card.
10
00:00:43,502 --> 00:00:44,503
(HOOTS)
11
00:00:45,045 --> 00:00:48,799
Whoo! I win. In your adorable owl face.
12
00:00:48,966 --> 00:00:52,970
I love the feeling of victory.
It feels fluffy?
13
00:00:53,178 --> 00:00:55,681
Ah, Eda, it's happening again.
14
00:00:56,014 --> 00:00:58,767
-What's happening again?
-Your curse is returning.
15
00:00:58,934 --> 00:00:59,935
(EDA SHRIEKS)
16
00:01:01,353 --> 00:01:03,355
(OPENING THEME MUSIC PLAYING)
17
00:01:40,809 --> 00:01:44,646
Oh, boy. This is terrible.
I'm out of elixir.
18
00:01:44,855 --> 00:01:47,858
Last time this happened,
you turned into this thing.
19
00:01:49,234 --> 00:01:52,237
I know I should be repulsed
but that look is fierce.
20
00:01:52,404 --> 00:01:54,573
-Eda.
-You're right. You're right.
21
00:01:54,740 --> 00:01:57,034
-We need to head to the market.
-Market.
22
00:01:57,201 --> 00:01:59,536
I'm gonna steal everything
that's not nailed down.
23
00:01:59,703 --> 00:02:03,081
Before we go, would anyone like to play
one more hand of Hexes hold 'em?
24
00:02:03,290 --> 00:02:04,750
Hey, where are my cards?
25
00:02:06,084 --> 00:02:08,962
Take these and fly ahead.
She'll have to follow us.
26
00:02:09,254 --> 00:02:12,216
Owlbert, you sore loser.
Give me back my cards.
27
00:02:17,846 --> 00:02:21,225
-Hey, open up, Morton.
-MORTON: Uh, just a minute.
28
00:02:21,725 --> 00:02:24,811
Is there anything better than
people-watching in the Demon Realm?
29
00:02:26,438 --> 00:02:27,439
(SCREECHES)
30
00:02:29,816 --> 00:02:30,984
Wait, wait.
31
00:02:31,735 --> 00:02:32,861
Oh, dang it.
32
00:02:33,153 --> 00:02:36,156
-The curse of tiny legs.
-I know the pain.
33
00:02:36,573 --> 00:02:38,617
-(FOOTSTEPS APPROACHING)
-(SHRIEKS)
34
00:02:44,623 --> 00:02:46,917
Whoa! That is one ominous parade.
35
00:02:47,292 --> 00:02:50,921
That's no parade. Those are demon hunters.
36
00:02:51,088 --> 00:02:52,089
(GROWLS)
37
00:02:53,549 --> 00:02:57,469
EDA: Dangerous nomads who capture
and sell the most powerful beasts.
38
00:02:59,054 --> 00:03:00,597
-(GRUNTS)
-(SCREECHES)
39
00:03:02,724 --> 00:03:03,725
(GASPS)
40
00:03:04,101 --> 00:03:07,479
Which I'm about to become
if you don't open up, Morton.
41
00:03:07,646 --> 00:03:10,524
Sorry, Eda.
I was up all night poison tasting,
42
00:03:10,691 --> 00:03:13,151
and for some reason
I don't feel great.
43
00:03:13,318 --> 00:03:17,364
-I'm all out of my juice, pal.
-Oh, gee. Let me see what I can do.
44
00:03:19,449 --> 00:03:20,784
Willow and Gus.
45
00:03:21,827 --> 00:03:25,497
Hey, friends. Wait. What's wrong?
Who hurt my babies?
46
00:03:25,664 --> 00:03:26,665
Them.
47
00:03:26,874 --> 00:03:28,166
(GIRLS LAUGHING)
48
00:03:30,043 --> 00:03:33,714
Amity's having a moonlight conjuring
and invited everyone but me.
49
00:03:33,881 --> 00:03:36,675
And she keeps posting about it
on her Penstagram account.
50
00:03:38,468 --> 00:03:41,680
(LUZ READING)
51
00:03:41,847 --> 00:03:44,892
What a jerk. What's a moonlight conjuring?
52
00:03:45,225 --> 00:03:48,979
You spend the night at someone's house,
telling stories, playing games.
53
00:03:49,188 --> 00:03:51,857
Like a slumber party. We have those.
54
00:03:52,024 --> 00:03:54,651
Then you bring something
to life with moon magic.
55
00:03:55,903 --> 00:03:57,738
Like a weird slumber party.
56
00:03:58,071 --> 00:04:01,033
Gus and I have never been to one.
You need at least three people and...
57
00:04:01,200 --> 00:04:03,493
I'm three people.
I mean, we're three people.
58
00:04:03,660 --> 00:04:05,037
And we're way better than them.
59
00:04:05,245 --> 00:04:06,246
(LAUGHING)
60
00:04:06,455 --> 00:04:08,957
Sorry you couldn't get an invite
to the conjuring, Willow.
61
00:04:09,124 --> 00:04:12,419
-Only real witches allowed.
-(SCOFFS) Leave her alone.
62
00:04:12,586 --> 00:04:14,671
It's not her fault she was born
without talent.
63
00:04:15,631 --> 00:04:16,757
(GRUMBLING)
64
00:04:18,342 --> 00:04:19,426
Whoa!
65
00:04:20,385 --> 00:04:22,513
Don't waste your time
getting thorny over them.
66
00:04:22,679 --> 00:04:25,516
'Cause we are gonna have
our own moonlight conjuring.
67
00:04:25,682 --> 00:04:27,851
Are you serious?
This is on my bucket list.
68
00:04:28,227 --> 00:04:29,895
After owning
a real human bucket.
69
00:04:30,479 --> 00:04:34,107
That's a really weird thing to want
but I appreciate your enthusiasm.
70
00:04:34,274 --> 00:04:35,567
I'll go tell Eda.
71
00:04:36,818 --> 00:04:38,695
I've got bad news
and good news.
72
00:04:38,862 --> 00:04:41,281
Bad news is
I'm all out till next week.
73
00:04:41,448 --> 00:04:44,076
Good news is
feathers are a good look for you.
74
00:04:44,952 --> 00:04:47,287
-Morton.
-Well, gee, E.
75
00:04:47,454 --> 00:04:49,540
Why did you wait
to re-up till now?
76
00:04:49,706 --> 00:04:52,918
-I've been very busy.
-Yeah, busy playing Hexes hold 'em.
77
00:04:53,085 --> 00:04:55,587
-She's obsessed with it.
-I am not obsessed.
78
00:04:55,838 --> 00:04:59,174
-You're playing it right now.
-Am I winning?
79
00:04:59,842 --> 00:05:02,469
You know, I wouldn't
suggest this to just anybody,
80
00:05:02,636 --> 00:05:06,014
but if you need your elixir, you could
try your luck later this evening.
81
00:05:06,348 --> 00:05:07,891
In the Night Market?
82
00:05:08,267 --> 00:05:11,478
There's a guy with a stand.
Goes by Grimm Hammer.
83
00:05:11,645 --> 00:05:14,314
If anyone has what you need, it's him.
84
00:05:14,481 --> 00:05:16,900
Eda, Gus and Willow and I are
gonna do a moonlight conjuring
85
00:05:17,067 --> 00:05:18,277
and stick it to Amity, so can we...
86
00:05:18,443 --> 00:05:22,030
Not tonight. I'm going out.
I need you to watch the house.
87
00:05:22,197 --> 00:05:26,076
-I have many precious objects in there.
-Like me. Oop!
88
00:05:26,285 --> 00:05:27,452
You're coming with me.
89
00:05:27,619 --> 00:05:29,788
I need an extra pair of eyes
looking out for pickpockets.
90
00:05:29,955 --> 00:05:32,791
And an extra pair of hands
in case I wanna pickpocket.
91
00:05:33,166 --> 00:05:34,209
BOTH: Pickpocket!
92
00:05:34,501 --> 00:05:36,128
Then maybe they can
come to the house and...
93
00:05:36,295 --> 00:05:40,424
No. Besides, conjurings are dumb.
Sitting in a circle holding hands.
94
00:05:40,591 --> 00:05:42,092
(SCOFFS)
It's like magic for babies.
95
00:05:42,259 --> 00:05:45,387
-But...
-Luz, what did Eda say?
96
00:05:45,637 --> 00:05:48,307
-So, guys...
-Oh, look.
97
00:05:49,308 --> 00:05:50,934
The moon is rising into place.
98
00:05:51,143 --> 00:05:53,812
And the celestial powers
only align once a year.
99
00:05:53,979 --> 00:05:57,065
Oh, I can't believe I finally have enough
friends for a moonlight conjuring.
100
00:05:57,357 --> 00:06:00,194
Thank you, Luz. Did Eda say it was okay?
101
00:06:00,402 --> 00:06:04,489
Uh... Yes. She said yes.
We can do it at the Owl House.
102
00:06:04,656 --> 00:06:06,783
As long as we don't make
a mess or touch anything
103
00:06:06,950 --> 00:06:08,911
and never bring up that we did it.
(LAUGHS NERVOUSLY)
104
00:06:10,329 --> 00:06:11,872
-Yes.
-Oh, you're the best.
105
00:06:12,039 --> 00:06:15,292
BOTH: ♪ We're gonna do a conjuringWe're gonna do a conjuring ♪
106
00:06:15,459 --> 00:06:16,752
♪ Conjuring, conjuring ♪
107
00:06:18,712 --> 00:06:21,256
EDA: Luz, you're in charge while I'm out.
108
00:06:21,590 --> 00:06:23,550
Make sure Hooty doesn't
get into any trouble.
109
00:06:23,717 --> 00:06:27,804
Hoot, hoot. I don't need
a babysitter. I'm a big boy house.
110
00:06:27,971 --> 00:06:31,767
You can count on me.
I'd never betray your hard-earned trust.
111
00:06:32,017 --> 00:06:33,018
(LAUGHS NERVOUSLY)
112
00:06:33,560 --> 00:06:35,062
You're acting suspicious.
113
00:06:35,229 --> 00:06:37,105
You're doing that thing
where you hide in your hoody.
114
00:06:37,397 --> 00:06:41,777
-Meow! I'm not. Er... Oh, where's King?
-He's right here.
115
00:06:41,944 --> 00:06:43,237
(SNORING)
116
00:06:43,487 --> 00:06:46,990
His little body just conks out
when he's weightless. Look at this.
117
00:06:49,826 --> 00:06:54,498
-Aw! He's so dangly.
-Anyway, really going now.
118
00:06:54,873 --> 00:07:01,004
And, Luz, if you mess up the house,
I will never trust you again.
119
00:07:01,547 --> 00:07:04,091
-No pressure. Bye.
-(HOOTS)
120
00:07:07,553 --> 00:07:12,766
Ay! Should I really be doing this?
No, no. Willow is counting on you.
121
00:07:12,933 --> 00:07:16,770
-Okay, she's gone.
-Release. I'm a sneaky sneakster.
122
00:07:16,937 --> 00:07:20,107
I've got leaves in my pants.
And I like it.
123
00:07:20,399 --> 00:07:23,819
Company. Hooray.
Finally, someone to listen to my stories.
124
00:07:23,986 --> 00:07:26,905
Okay, one time a sparrow flew
into my mouth and then I...
125
00:07:27,739 --> 00:07:28,949
Hey.
126
00:07:29,533 --> 00:07:30,576
(COUGHS)
127
00:07:31,577 --> 00:07:34,079
Welcome to the living room.
128
00:07:34,246 --> 00:07:36,498
We call it that because
it's technically living.
129
00:07:36,665 --> 00:07:38,083
The walls are breathing. Look.
130
00:07:38,292 --> 00:07:39,293
(BREATHING HEAVILY)
131
00:07:39,543 --> 00:07:43,463
-Enchanting.
-And look at all these human treasures.
132
00:07:44,339 --> 00:07:45,799
And actual humans.
133
00:07:45,966 --> 00:07:48,093
We've got snacks. We've got weird music.
134
00:07:48,510 --> 00:07:49,720
(SCARY LAUGH ON GRAMOPHONE)
135
00:07:49,887 --> 00:07:52,556
-We've got a bucket.
-Yes, my man.
136
00:07:52,723 --> 00:07:55,851
And best of all, we have actual friends
to do the conjuring with.
137
00:07:56,018 --> 00:07:58,979
-This is so exciting.
-So how does this conjuring stuff work?
138
00:07:59,188 --> 00:08:01,607
Well, first, we find an object to animate.
139
00:08:01,773 --> 00:08:06,445
Since it's our first time, we should pick
something meaningful. Something beautiful.
140
00:08:06,737 --> 00:08:08,989
Like this strangely buff little man?
141
00:08:09,489 --> 00:08:11,241
AUTOMATED VOICE:
I'm half beef, half Bob.
142
00:08:11,408 --> 00:08:12,993
Yes. He's perfect.
143
00:08:13,202 --> 00:08:15,746
That's not exactly what
I meant by beautiful.
144
00:08:16,413 --> 00:08:17,414
(GUS CRYING)
145
00:08:17,789 --> 00:08:20,501
-Okay, buff boy it is.
-Yes.
146
00:08:20,667 --> 00:08:22,461
Tonight he shall be risen.
147
00:08:26,089 --> 00:08:28,300
According to
the conjuring books I've read,
148
00:08:28,467 --> 00:08:31,303
we say the incantation
and make a connection with the doll.
149
00:08:31,470 --> 00:08:32,679
Figurine.
150
00:08:33,263 --> 00:08:37,017
ALL: (CHANTING) Moonlight, we call,
we sing. Moonlight, take this chance.
151
00:08:37,184 --> 00:08:38,894
Moonlight, tie the string.
152
00:08:39,061 --> 00:08:40,896
And I don't know the words.
153
00:08:49,696 --> 00:08:51,740
-That's your cue, little man.
-(RUMBLING)
154
00:08:54,660 --> 00:08:56,620
-(HOOTING SPOOKILY)
-(BIRDS CAWING)
155
00:08:59,331 --> 00:09:00,332
(ALL YELP)
156
00:09:04,294 --> 00:09:08,006
Guys, did the entire house just hiccup?
157
00:09:08,257 --> 00:09:10,008
Little buff guy, what did you do?
158
00:09:10,175 --> 00:09:12,719
AUTOMATED VOICE:
A real man never takes accountability.
159
00:09:13,262 --> 00:09:16,515
No. I think we might've
animated the house by accident.
160
00:09:16,682 --> 00:09:17,933
The house?
161
00:09:18,183 --> 00:09:19,268
(HOOTING SPOOKILY)
162
00:09:21,436 --> 00:09:22,437
(LUZ GASPS)
163
00:09:22,604 --> 00:09:23,605
(ALL YELPING)
164
00:09:24,481 --> 00:09:27,442
Hooty. Hooty. Hooty, you have to stop.
165
00:09:27,609 --> 00:09:30,904
By the power of moonlight,
I have risen. Hoot, hoot.
166
00:09:31,071 --> 00:09:32,447
He's in some kind of trance.
167
00:09:34,032 --> 00:09:35,659
-(GUS YELPING)
-Gus.
168
00:09:35,826 --> 00:09:38,203
Our magic must've spread through
the house instead of the doll.
169
00:09:38,495 --> 00:09:39,663
Figurine.
170
00:09:40,163 --> 00:09:41,206
(GIRLS GRUNTING)
171
00:09:43,625 --> 00:09:45,169
LUZ: Hooty, stop.
172
00:09:47,671 --> 00:09:51,425
-How'd we do that?
-Willow, Gus, hold hands again.
173
00:09:55,888 --> 00:09:58,056
We're controlling it with
the power of friendship.
174
00:09:58,223 --> 00:10:00,392
And the moon. Probably the moon.
175
00:10:00,601 --> 00:10:02,603
This is amazing. What do we do now?
176
00:10:02,769 --> 00:10:05,606
On the one hand,
we should probably stay put.
177
00:10:05,772 --> 00:10:08,066
On the other hand,
we've got a giant walking house
178
00:10:08,233 --> 00:10:10,277
and should totally take it on a joyride.
179
00:10:13,030 --> 00:10:17,784
Okay, okay. But we've gotta be back
before the moon sets or Eda will kill me.
180
00:10:18,410 --> 00:10:21,205
ALL: (WHOOPING) Yeah! Joyride!
181
00:10:22,497 --> 00:10:23,498
(GROWLS)
182
00:10:29,296 --> 00:10:30,297
(EDA GROANS)
183
00:10:32,424 --> 00:10:35,010
The curse. I need that elixir quick.
184
00:10:38,388 --> 00:10:41,266
Hey, you. You know where
I can find a Grimm Hammer?
185
00:10:41,475 --> 00:10:42,476
Mmm.
186
00:10:42,893 --> 00:10:43,894
(SQUEAKS)
187
00:10:53,695 --> 00:10:55,239
LUZ: Hey, is that...
188
00:10:55,405 --> 00:10:57,783
It's Boscha.
That girl who made fun of us.
189
00:10:57,991 --> 00:11:00,452
Ugh! Yes, Mom.
I'm going to a moonlight conjuring.
190
00:11:00,702 --> 00:11:04,456
No, Mom. You can't come.
And yes, Mom, it's sad that you're asking.
191
00:11:04,623 --> 00:11:05,624
(CROW CAWING)
192
00:11:08,168 --> 00:11:10,337
She noticed us. What do we do?
193
00:11:10,712 --> 00:11:11,713
Hmm.
194
00:11:12,005 --> 00:11:14,424
ON LOUDSPEAKER:
Hey. Hey, you.
195
00:11:14,591 --> 00:11:18,053
You should stop being so mean to people.
196
00:11:18,387 --> 00:11:22,057
-You're kind of a jerk.
-(ALL LAUGHING)
197
00:11:22,307 --> 00:11:25,143
Ew! A talking house
is giving me a lecture?
198
00:11:25,310 --> 00:11:28,564
Whatever. I'll just TP you like I did with
the rest of the neighborhood.
199
00:11:28,730 --> 00:11:32,067
LUZ: But don't you see?
I am no mere house.
200
00:11:32,693 --> 00:11:33,694
(ROARS)
201
00:11:34,903 --> 00:11:35,904
(SCREAMS)
202
00:11:36,113 --> 00:11:37,114
(ALL LAUGHING)
203
00:11:37,364 --> 00:11:40,909
I've never pranked anyone before.
And now I have a taste for it.
204
00:11:41,076 --> 00:11:43,996
We should follow her to Amity's house
to show off our conjuring.
205
00:11:44,162 --> 00:11:46,164
That will show her who's got no talent.
206
00:11:49,001 --> 00:11:51,753
Actually, I'm starting to think
we should head back.
207
00:11:51,920 --> 00:11:54,047
Amity's updating her Penstagram.
208
00:11:54,381 --> 00:11:58,051
(LUZ READING)
209
00:11:58,427 --> 00:11:59,761
(GASPS) Let's do it.
210
00:12:00,137 --> 00:12:01,638
(ALL WHOOPING)
211
00:12:08,437 --> 00:12:12,816
Hello? Uh, I seek the one
they call Grimm Hammer.
212
00:12:13,150 --> 00:12:16,069
I'm the one they call Grimm Hammer.
213
00:12:17,988 --> 00:12:19,781
Welcome, welcome, welcome.
214
00:12:19,948 --> 00:12:23,827
I've got weaponry from the Hinterlands,
curses from the Winterlands,
215
00:12:23,994 --> 00:12:25,537
and jelly beans.
216
00:12:25,704 --> 00:12:29,041
-Jelly beans!
-They're lethally delicious.
217
00:12:29,833 --> 00:12:32,252
-(KING GROANS)
-You are Grimm Hammer?
218
00:12:32,419 --> 00:12:36,798
Tibblet-Tibblie Grimm Hammer the Third.
Please, call me Tibbles.
219
00:12:37,132 --> 00:12:39,551
(LAUGHS)
He wants to be called that.
220
00:12:39,718 --> 00:12:42,721
Okay, Tibbles, I need some of this elixir.
221
00:12:43,263 --> 00:12:47,809
Oh, this is one wicked brew.
Lucky for you I just stocked up.
222
00:12:48,143 --> 00:12:53,065
-Hozam! I'll give you 10 snails.
-Add two more zeros and it's a deal.
223
00:12:53,273 --> 00:12:56,777
A thousand snails?
What kind of game are you playing?
224
00:12:56,985 --> 00:13:00,948
Capitalism.
Where everyone wins, except you.
225
00:13:01,198 --> 00:13:02,199
Hey.
226
00:13:03,617 --> 00:13:07,162
-Say, you play Hexes hold 'em?
-Really? Now?
227
00:13:07,663 --> 00:13:13,585
Oh! Is that what that game is called?
I was just using these as coasters.
228
00:13:13,752 --> 00:13:17,965
How about we make it interesting?
I win, you give me the elixir.
229
00:13:18,131 --> 00:13:22,678
-You win, you can take something of mine.
-Oh, what fun. You're on.
230
00:13:24,555 --> 00:13:26,306
(HEAVY FOOTSTEPS APPROACHING)
231
00:13:31,019 --> 00:13:32,020
(PEOPLE SCREAMING)
232
00:13:34,439 --> 00:13:35,858
WILLOW: Look, Amity's house.
233
00:13:36,608 --> 00:13:39,152
Time to show Amity
what a real conjuring looks like.
234
00:13:41,613 --> 00:13:42,614
(ALL YELP)
235
00:13:42,781 --> 00:13:43,782
What happened?
236
00:13:43,949 --> 00:13:47,202
Is that a giant crossbow?
237
00:13:55,794 --> 00:13:57,212
Knock, knock.
238
00:13:57,421 --> 00:13:58,422
(ALL GASP)
239
00:14:01,925 --> 00:14:02,926
(HORN BLARING)
240
00:14:04,887 --> 00:14:05,888
(HOOTING SPOOKILY)
241
00:14:06,722 --> 00:14:10,017
Hooty. Hooty, you have to wake up.
242
00:14:10,267 --> 00:14:15,105
If you want this to end as you say,
three must hold hands. It's the only way.
243
00:14:15,480 --> 00:14:16,940
(LUZ SPEAKING SPANISH)
244
00:14:17,357 --> 00:14:20,819
-Willow, will you help me out with Hooty?
-I'm sorry, Luz.
245
00:14:21,153 --> 00:14:23,280
You shouldn't ask me
to help with anything.
246
00:14:23,530 --> 00:14:25,282
-Willow.
-(ALL YELPING)
247
00:14:26,533 --> 00:14:29,661
-Did the house stop moving?
-(GROANS) My insides didn't.
248
00:14:29,828 --> 00:14:30,829
(ALL WHIMPER)
249
00:14:31,246 --> 00:14:32,247
(LAUGHING EVILLY)
250
00:14:34,666 --> 00:14:35,667
(KIDS GRUNTING)
251
00:14:36,126 --> 00:14:37,127
(ALL SCREAM)
252
00:14:38,504 --> 00:14:40,464
Take the house
and rip out the house demon.
253
00:14:40,631 --> 00:14:42,758
We can sell it to restaurants
as exotic meat.
254
00:14:42,966 --> 00:14:44,968
No. Hooty would taste terrible.
255
00:14:45,469 --> 00:14:48,222
Hey, I'm a refined taste.
Hoot, hoot.
256
00:14:48,430 --> 00:14:50,140
What do we do with the worms?
257
00:14:52,309 --> 00:14:54,561
-Throw them over the cliff.
-(LAUGHING EVILLY)
258
00:14:56,480 --> 00:14:59,650
All righty, kids. Here's the end
of your short, little lives.
259
00:15:01,693 --> 00:15:05,280
Wait. Wait. Wait. Is this really what
you wanna be doing with your life?
260
00:15:05,447 --> 00:15:06,782
Tossing kids from cliffs?
261
00:15:07,199 --> 00:15:10,327
Actually, yes. It's been
my dream since I was a boy.
262
00:15:12,538 --> 00:15:14,331
I was a strange child.
263
00:15:14,790 --> 00:15:16,291
-Whee! (LAUGHING)
-(ALL SCREAMING)
264
00:15:22,130 --> 00:15:25,801
If we're not killed now, we will be when
Eda finds out about the house.
265
00:15:26,009 --> 00:15:27,719
Luz, I'm so sorry.
266
00:15:27,886 --> 00:15:30,848
You wanted to turn back
but I just had to show off to Amity.
267
00:15:31,431 --> 00:15:34,560
The truth is she and I used to be friends.
268
00:15:34,726 --> 00:15:36,311
What?
269
00:15:37,563 --> 00:15:41,525
We played together as kids, but when
she got her magical powers and I didn't,
270
00:15:41,692 --> 00:15:42,943
she stopped hanging out with me.
271
00:15:43,110 --> 00:15:45,028
Guys, is now the best time?
272
00:15:45,863 --> 00:15:49,199
I just wanted to prove to her
that I was a powerful witch too.
273
00:15:49,658 --> 00:15:53,078
That's ridiculous.
You helped bring a house to life.
274
00:15:53,245 --> 00:15:55,205
Amity doesn't know
what she's talking about.
275
00:15:56,957 --> 00:16:01,295
Next to Eda, you're the most
powerful witch I know. No offense, Gus.
276
00:16:01,461 --> 00:16:03,380
No, not at all.
I know what I'm about.
277
00:16:03,547 --> 00:16:04,548
(ALL SCREAMING)
278
00:16:04,965 --> 00:16:08,093
-This tree can't hold us much longer.
-(GRUNTS) There.
279
00:16:08,260 --> 00:16:11,722
Now if I can just reach that root. Gotcha.
280
00:16:14,683 --> 00:16:16,977
Oof! That was painful to watch.
281
00:16:17,978 --> 00:16:20,355
You card shark. You hustled me.
282
00:16:20,814 --> 00:16:24,276
Looks like you forgot about my wild card.
283
00:16:25,944 --> 00:16:26,945
(ROARS)
284
00:16:28,572 --> 00:16:29,573
Yeah.
285
00:16:30,240 --> 00:16:36,246
In any case, I'd like my prize now.
And I choose the little bone boy.
286
00:16:36,747 --> 00:16:41,251
I've always wanted a tiny servant
to model my line of baby clothes.
287
00:16:41,668 --> 00:16:45,756
No. I don't look good in clothes.
I'm all-natural. Eda, do something.
288
00:16:48,091 --> 00:16:49,885
Ah! I can't perform magic.
289
00:16:50,093 --> 00:16:51,220
(SNAPS FINGERS)
290
00:16:53,514 --> 00:16:54,515
-Ahh!
-(THUDS)
291
00:16:56,016 --> 00:16:59,186
You think this can stop me?
I can still bite your ankles.
292
00:16:59,353 --> 00:17:03,607
You don't think I know who you are?
Eda the Owl Lady.
293
00:17:03,774 --> 00:17:04,775
(GASPS)
294
00:17:04,942 --> 00:17:09,112
That's right.
I've seen your wanted posters around here.
295
00:17:09,530 --> 00:17:14,576
I wonder how much the Emperor's Coven
would pay me to hand you over.
296
00:17:15,577 --> 00:17:18,247
TOM: Yeah, they tried to fight back,
and they nearly got me.
297
00:17:18,413 --> 00:17:22,125
-But, you know, I handled it.
-They were children, Tom.
298
00:17:27,548 --> 00:17:31,468
We may be children,
but we're also witches. Powerful ones.
299
00:17:35,264 --> 00:17:36,265
(GROANS)
300
00:17:41,520 --> 00:17:42,521
(PANTING)
301
00:17:44,523 --> 00:17:45,816
Everyone, quick.
302
00:17:53,490 --> 00:17:54,491
(GRUNTS)
303
00:17:55,450 --> 00:17:56,451
Huh?
304
00:17:57,828 --> 00:17:58,829
Uh...
305
00:18:01,248 --> 00:18:03,333
Oh, no. I don't mean
to step on this victory
306
00:18:03,500 --> 00:18:05,586
but we gotta get home before Eda does.
307
00:18:10,299 --> 00:18:11,967
(GROANING)
308
00:18:12,467 --> 00:18:14,678
"They're just children, Tom."
309
00:18:16,013 --> 00:18:17,681
King, I'm sorry.
310
00:18:18,015 --> 00:18:20,851
King? Who's King?
I go by little bone boy now.
311
00:18:21,059 --> 00:18:23,937
I know I have a problem.
I get obsessed with Hexes hold 'em.
312
00:18:24,146 --> 00:18:26,315
But I'm done with that stupid game. Look.
313
00:18:28,358 --> 00:18:30,360
-You promise?
-I promise.
314
00:18:30,527 --> 00:18:31,945
(LAUGHS) Okay, okay.
315
00:18:32,112 --> 00:18:33,322
(GRUNTING)
316
00:18:33,488 --> 00:18:35,699
I'll grab you the elixir
and then we can bust out of here.
317
00:18:35,866 --> 00:18:37,159
-TIBBLES: Bone Boy!
-Huh?
318
00:18:37,326 --> 00:18:39,536
You will do no such thing.
319
00:18:39,745 --> 00:18:41,747
The Emperor's Coven
is already on its way
320
00:18:41,914 --> 00:18:45,000
to send this witch here
to the Conformatorium.
321
00:18:45,167 --> 00:18:47,961
And I just rustled up some more clothes
for you to try on. (CHUCKLES)
322
00:18:48,337 --> 00:18:51,924
Just because I have a model's body
doesn't mean you can use me like this.
323
00:18:52,508 --> 00:18:54,301
(HEAVY FOOTSTEPS APPROACHING)
324
00:18:54,718 --> 00:19:00,098
I can and I am, Bone Boy.
I've got the cards stacked against you.
325
00:19:02,893 --> 00:19:05,562
And nothing can stop me.
326
00:19:06,230 --> 00:19:07,648
Nothing!
327
00:19:12,444 --> 00:19:13,946
Sorry, mister.
328
00:19:17,449 --> 00:19:18,909
(EDA LAUGHING)
329
00:19:21,245 --> 00:19:23,997
-Wait. Was that my house?
-Eda, quick.
330
00:19:29,169 --> 00:19:30,170
(GLASS SHATTERS)
331
00:19:32,130 --> 00:19:33,131
Ha!
332
00:19:33,549 --> 00:19:37,636
-No, no, no. My scam stand.
-Sorry, Tibbles, old boy.
333
00:19:37,803 --> 00:19:40,180
Looks like you forgot
about the wild card.
334
00:19:41,223 --> 00:19:44,476
Curse you, witch. Curse you, Bone Boy.
335
00:19:44,643 --> 00:19:46,103
I'll have my revenge.
336
00:19:46,270 --> 00:19:51,066
Tibblet-Tibblie Grimm Hammer the Third
will have his revenge.
337
00:19:57,948 --> 00:19:58,949
Did we do it?
338
00:19:59,575 --> 00:20:02,536
HOOTY: Is the room spinning
or is it just me? (LAUGHS WEAKLY)
339
00:20:03,078 --> 00:20:05,581
Ah, just a little house humor. Whew!
340
00:20:05,998 --> 00:20:10,669
-Sorry about all that, Hooty.
-It's okay. I'm just glad I was included.
341
00:20:12,045 --> 00:20:15,632
-Oh, boy.
-You are so busted.
342
00:20:15,799 --> 00:20:18,886
-Oh, man.
-You held a moonlight conjuring.
343
00:20:19,052 --> 00:20:23,140
-I did.
-And you animated my house. My house!
344
00:20:23,307 --> 00:20:25,434
-Yes.
-No. Don't punish Luz.
345
00:20:25,601 --> 00:20:27,311
We're the ones who pushed her
to do the conjuring.
346
00:20:27,477 --> 00:20:32,065
If you're gonna eat me, just do it now.
Do it now.
347
00:20:32,733 --> 00:20:36,236
-Hey, you didn't have to do that.
-Yes, Luz. I did.
348
00:20:36,612 --> 00:20:37,654
Well, you're all guilty,
349
00:20:37,821 --> 00:20:41,658
so you'll all be punished
by cleaning my house top to bottom.
350
00:20:43,994 --> 00:20:45,287
And another thing...
351
00:20:45,621 --> 00:20:47,789
-(ALL GULP)
-That was totally amazing.
352
00:20:47,956 --> 00:20:52,044
And I'm so joining you for
next year's conjuring. Now get to work.
353
00:20:53,587 --> 00:20:56,006
I can't believe they animated
a whole house.
354
00:20:56,173 --> 00:21:00,177
Yeah. You're right.
That takes some powerful magic.
355
00:21:00,344 --> 00:21:03,430
You know, I still kinda wish
we got to show up Amity.
356
00:21:04,223 --> 00:21:07,351
Yeah. Too bad no one will know
of our daring adventures.
357
00:21:09,102 --> 00:21:10,604
(SCOFFS)
So what if we couldn't move a doll?
358
00:21:10,771 --> 00:21:12,856
Now we have time for
what really matters.
359
00:21:13,774 --> 00:21:14,942
Penstagram.
360
00:21:19,071 --> 00:21:20,489
(BOSCHA GASPS)
361
00:21:29,164 --> 00:21:31,083
-AMITY AND BOSCHA: What?
-(BIRDS CAWING)
362
00:21:34,670 --> 00:21:36,672
(CLOSING THEME SONG PLAYING)
28293
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.