Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,725 --> 00:00:04,107
Casey: I guess you could say
I'm having a bad hair day
2
00:00:04,211 --> 00:00:06,834
and a bad head day
and a bad neck day
3
00:00:06,937 --> 00:00:08,905
and a bad shoulder day,
and a bad pretty much
4
00:00:09,009 --> 00:00:11,528
everything right down
to my pinky toe day.
5
00:00:11,632 --> 00:00:13,841
That walking land
mass down there,
6
00:00:13,944 --> 00:00:16,844
I have him to thank for my
current full body makeover.
7
00:00:16,947 --> 00:00:18,846
[ crowd cheering ]
8
00:00:23,402 --> 00:00:25,611
Tonight's cage
match championship
9
00:00:25,715 --> 00:00:28,683
will determine which
team will win the honor
10
00:00:28,787 --> 00:00:33,412
of ridding the Purple Dragons
of a most hated enemy.
11
00:00:33,516 --> 00:00:35,828
Huh? I don't get it.
Who's that guy?
12
00:00:40,488 --> 00:00:42,283
Thug: It's the vigilante!
13
00:00:42,387 --> 00:00:44,803
[ crowd cheers ]
14
00:00:44,906 --> 00:00:47,081
Casey: But somehow
I get the feeling
15
00:00:47,185 --> 00:00:49,842
it's about to get
a whole lot worse.
16
00:00:52,880 --> 00:00:54,675
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
17
00:00:56,228 --> 00:00:57,574
Turtles, count it off!
18
00:00:57,678 --> 00:00:59,162
1, 2, 3, 4!
19
00:00:59,266 --> 00:01:01,026
- ♪ Turtles!
- ♪ Mutant chain reaction
20
00:01:01,130 --> 00:01:02,579
- ♪ Turtles!
- ♪ Livin' underground
21
00:01:02,683 --> 00:01:04,547
- ♪ Turtles!
- ♪ Ninjitsu action
22
00:01:04,650 --> 00:01:07,377
- ♪ Turtles!
- ♪ It's a shell of a town
23
00:01:09,483 --> 00:01:10,725
Turtles, count it off!
24
00:01:10,829 --> 00:01:14,004
- One! - ♪ Live by the
code of the martial arts ♪
25
00:01:14,108 --> 00:01:17,353
- Two! - ♪ Never fight
unless someone else starts ♪
26
00:01:17,456 --> 00:01:20,356
- Three! - ♪ Always stick
together no matter what ♪
27
00:01:20,459 --> 00:01:24,256
- Four! - ♪ If all else fails,
then it's time to kick butt ♪
28
00:01:30,228 --> 00:01:33,369
- ♪ I love bein' a
- ♪ I love bein' a
29
00:01:33,472 --> 00:01:35,025
♪ I love bein' a turtle
30
00:01:35,129 --> 00:01:37,131
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
31
00:01:37,235 --> 00:01:38,374
Turtles, count it off!
32
00:01:38,477 --> 00:01:39,789
1, 2, 3, 4!
33
00:01:39,892 --> 00:01:41,687
- ♪ Turtles!
- ♪ There's no one better
34
00:01:41,791 --> 00:01:43,551
- ♪ Turtles!
- ♪ Watch out for Shredder
35
00:01:43,655 --> 00:01:44,828
- ♪ Turtles!
- ♪ They're like no others
36
00:01:44,932 --> 00:01:46,554
- ♪ Turtles!
- ♪ Those teenage brothers
37
00:01:46,658 --> 00:01:49,523
- 1, 2, 3, 4!
- 1, 2, 3, 4!
38
00:01:49,626 --> 00:01:51,387
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
39
00:01:51,490 --> 00:01:53,009
[ echoing ] ♪ Turtles, Turtles
40
00:01:55,770 --> 00:01:57,910
[ footsteps approach ]
41
00:02:11,648 --> 00:02:15,065
Clutch time, Angel.
42
00:02:15,169 --> 00:02:17,689
Think you got the juice
to be a Purple Dragon?
43
00:02:18,966 --> 00:02:21,831
Oh, yeah, I got the juice.
44
00:02:21,934 --> 00:02:23,591
[ grunts ]
45
00:02:29,459 --> 00:02:31,496
[ grunts ]
46
00:02:31,599 --> 00:02:33,394
[ chuckling ]
47
00:02:38,882 --> 00:02:40,781
Nice work, kid.
48
00:02:40,884 --> 00:02:43,059
[ laughing ]
49
00:02:43,163 --> 00:02:45,613
One more test and you're in.
50
00:02:58,661 --> 00:02:59,903
Psst.
51
00:03:00,007 --> 00:03:01,042
Hyah!
52
00:03:01,146 --> 00:03:02,112
[ grunting ]
53
00:03:02,216 --> 00:03:03,355
See, guys?
54
00:03:03,459 --> 00:03:05,219
You never know what kind
of fun you're gonna find
55
00:03:05,323 --> 00:03:07,152
on the old nightly training run.
56
00:03:07,256 --> 00:03:11,052
Now, class,
who can tell me what he did wrong?
57
00:03:11,156 --> 00:03:14,159
You mean besides being a badly
dressed, law-breaking,
58
00:03:14,263 --> 00:03:16,610
good-for-nothing
low-life street punk?
59
00:03:16,713 --> 00:03:17,956
[ grunts ]
60
00:03:18,059 --> 00:03:19,337
Bust 'em up, Dragons.
61
00:03:19,440 --> 00:03:20,648
[ shouting ]
62
00:03:23,927 --> 00:03:25,481
Whoo-hoo!
63
00:03:25,584 --> 00:03:26,654
Oof.
64
00:03:26,758 --> 00:03:29,450
When are these Dragon
dudes gonna learn?
65
00:03:29,554 --> 00:03:31,072
[ grunts ]
66
00:03:31,176 --> 00:03:34,214
Green beats purple every time.
67
00:03:34,317 --> 00:03:36,768
Ya!
68
00:03:36,871 --> 00:03:38,045
[ shouting ]
69
00:03:38,148 --> 00:03:39,771
They'll all be black
and blue by the time
70
00:03:39,874 --> 00:03:41,117
I'm finished with them.
71
00:03:41,221 --> 00:03:43,706
[ groaning ]
72
00:03:43,809 --> 00:03:45,225
We've got a runner.
73
00:03:45,328 --> 00:03:47,227
Don't worry. It's covered.
74
00:03:49,159 --> 00:03:50,471
[ panting ]
75
00:03:52,197 --> 00:03:53,509
[ grunts ]
76
00:03:53,612 --> 00:03:54,579
Going somewhere?
77
00:03:54,682 --> 00:03:55,787
Uh--
78
00:03:55,890 --> 00:03:58,168
Angel?
79
00:03:58,272 --> 00:03:59,169
[ grunts ]
80
00:04:05,762 --> 00:04:07,177
Let go of me, creep.
81
00:04:07,281 --> 00:04:09,318
Angel, wait!
82
00:04:09,421 --> 00:04:10,940
It's me, Casey.
83
00:04:11,043 --> 00:04:13,839
Casey?
84
00:04:13,943 --> 00:04:15,289
What are you doing here?
85
00:04:15,393 --> 00:04:18,534
Stopping you from making the
biggest mistake of your life.
86
00:04:18,637 --> 00:04:21,122
What? The Purple Dragons?
87
00:04:21,226 --> 00:04:24,333
No, they're my posse. My family.
88
00:04:24,436 --> 00:04:26,956
But you got real family at home.
89
00:04:27,059 --> 00:04:29,959
Yeah?
Well, who asked you, loser?
90
00:04:30,062 --> 00:04:31,754
If I want to be a Purple Dragon,
91
00:04:31,857 --> 00:04:33,134
it's my own business.
92
00:04:33,238 --> 00:04:35,447
Until you start
breaking the law,
93
00:04:35,551 --> 00:04:37,967
then it's my business.
94
00:04:38,070 --> 00:04:40,314
Yeah? Well,
I don't see no badge on you.
95
00:04:40,418 --> 00:04:43,421
And I don't see no Dragon on
you, not yet.
96
00:04:43,524 --> 00:04:45,940
So why don't you quit while
you still got a chance?
97
00:04:46,044 --> 00:04:47,701
I ain't quitting nothing.
98
00:04:47,804 --> 00:04:49,496
Tonight was my first test.
99
00:04:49,599 --> 00:04:52,119
Tomorrow I pass my initiation,
100
00:04:52,222 --> 00:04:55,295
and then I'm gonna wear
my Dragon with pride.
101
00:04:55,398 --> 00:04:57,366
That Dragon comes with a price.
102
00:04:57,469 --> 00:04:59,506
You don't know what you're
getting yourself mixed up in.
103
00:04:59,609 --> 00:05:02,612
Yeah, maybe you're right.
104
00:05:02,716 --> 00:05:04,234
Oof.
105
00:05:04,338 --> 00:05:07,514
But I can still
take care of myself.
106
00:05:07,617 --> 00:05:08,687
[ groans ]
107
00:05:11,241 --> 00:05:12,415
Casey, what happened?
108
00:05:12,519 --> 00:05:13,899
Who was that girl?
109
00:05:14,003 --> 00:05:15,384
Her name's Angel.
110
00:05:15,487 --> 00:05:17,109
I know her from
the neighborhood.
111
00:05:17,213 --> 00:05:19,457
I promised her grandma
I'd keep an eye on her,
112
00:05:19,560 --> 00:05:20,975
keep her out of trouble.
113
00:05:21,079 --> 00:05:22,356
So she's a Purple Dragon?
114
00:05:22,460 --> 00:05:24,738
Not if I can help it.
115
00:05:43,101 --> 00:05:46,138
- [ bell rings ]
- [ crowd cheering ]
116
00:05:53,145 --> 00:05:54,112
[ grunts ]
117
00:05:56,356 --> 00:05:59,462
Announcer: Is the initiate
worthy of the Dragon?
118
00:05:59,566 --> 00:06:02,914
[ crowd boos ]
119
00:06:03,017 --> 00:06:05,365
Let's bring on
the next initiate!
120
00:06:05,468 --> 00:06:09,369
Give it up for Angel.
121
00:06:09,472 --> 00:06:11,440
Does she have what it takes
122
00:06:11,543 --> 00:06:14,028
to call herself a Purple Dragon?
123
00:06:14,132 --> 00:06:15,064
[ crowd jeers, boos ]
124
00:06:15,167 --> 00:06:17,998
Man: No, she doesn't!
She stinks!
125
00:06:21,864 --> 00:06:23,244
[ grunts ]
126
00:06:23,348 --> 00:06:24,763
Ah, jeez.
127
00:06:24,867 --> 00:06:26,903
[ chuckles ]
128
00:06:35,602 --> 00:06:37,051
[ cheering ]
129
00:06:40,572 --> 00:06:42,056
That's it.
130
00:06:44,162 --> 00:06:45,508
Angel, behind you!
131
00:06:45,612 --> 00:06:46,716
[ gasps ]
132
00:06:49,857 --> 00:06:51,272
What are you doing here?
133
00:06:51,376 --> 00:06:54,448
Your new posse was just
about to cave your head in.
134
00:06:54,552 --> 00:06:58,383
[ jeering ]
135
00:06:59,695 --> 00:07:03,008
Come on,
I'm getting you out of here.
136
00:07:03,112 --> 00:07:04,389
Oof.
137
00:07:06,253 --> 00:07:07,806
[ chuckles ]
138
00:07:07,910 --> 00:07:09,221
Hello, Jones.
139
00:07:09,325 --> 00:07:12,432
Long time, no see.
140
00:07:12,535 --> 00:07:13,950
[ laughs ]
141
00:07:16,912 --> 00:07:21,054
Think I don't know that's
you under that mask, Jones?
142
00:07:21,158 --> 00:07:25,024
I've got eyes and ears
all over this town.
143
00:07:25,127 --> 00:07:29,097
Word is you've been
disrespecting the Dragon.
144
00:07:29,200 --> 00:07:31,168
Whoa.
145
00:07:31,271 --> 00:07:32,169
Unh.
146
00:07:39,176 --> 00:07:40,694
[ crowd cheers ]
147
00:07:48,737 --> 00:07:51,395
Lock up this piece of garbage.
148
00:07:51,498 --> 00:07:54,605
We'll play some
more with him later.
149
00:08:05,443 --> 00:08:07,100
What you doing, Donny?
150
00:08:07,204 --> 00:08:10,655
Working up a remote control
system for the Battle Shell.
151
00:08:10,759 --> 00:08:12,485
Sweet.
152
00:08:12,588 --> 00:08:13,486
Ow!
153
00:08:13,589 --> 00:08:14,590
Don't touch.
154
00:08:14,694 --> 00:08:16,765
These are highly
sophisticated sensors.
155
00:08:16,868 --> 00:08:18,732
When they receive
a remote signal,
156
00:08:18,836 --> 00:08:21,666
they'll safely guide the Shell
to the signal's point of origin.
157
00:08:23,910 --> 00:08:25,981
And this is the
remote doohickey?
158
00:08:26,085 --> 00:08:27,327
That's it.
159
00:08:27,431 --> 00:08:28,777
But it's not finished
yet, so please don't--
160
00:08:28,880 --> 00:08:30,054
[ engine starts ]
161
00:08:30,158 --> 00:08:33,575
Uh, you were gonna tell me
not to press this, right?
162
00:08:38,580 --> 00:08:39,477
Whoa.
163
00:08:43,999 --> 00:08:44,896
Yikes!
164
00:08:45,000 --> 00:08:47,589
Excuse me, Sensei.
165
00:08:47,692 --> 00:08:49,108
Uh...
166
00:08:49,211 --> 00:08:51,351
Shake a leg, shell for brains.
167
00:08:51,455 --> 00:08:52,973
Whoa!
168
00:08:55,424 --> 00:08:59,394
Donatello, your Battle Shell
is a marvel of engineering,
169
00:08:59,497 --> 00:09:04,157
a true testament to your
incredible mechanical skills,
170
00:09:04,261 --> 00:09:06,711
and I never want to see
it in our home again.
171
00:09:06,815 --> 00:09:08,506
Oops.
172
00:09:08,610 --> 00:09:10,232
Ow!
173
00:09:10,336 --> 00:09:11,199
[ grunts ]
174
00:09:13,511 --> 00:09:15,341
Listen up, hairballs,
it's gonna take
175
00:09:15,444 --> 00:09:18,206
a lot more than chains to
break down Casey Jones.
176
00:09:18,309 --> 00:09:19,759
You hear me?
177
00:09:19,862 --> 00:09:23,901
I won't rest until every
last one of you Dragon clowns
178
00:09:24,004 --> 00:09:28,008
is behind bars or
pushing up daisies.
179
00:09:28,112 --> 00:09:30,666
[ Hun chuckles ]
180
00:09:30,770 --> 00:09:33,186
Big words, vigilante.
181
00:09:33,290 --> 00:09:36,776
I ever tell you how much
fun I had burning down
182
00:09:36,879 --> 00:09:39,434
your father's store
when you were a kid?
183
00:09:39,537 --> 00:09:43,265
At least I had a father, punk.
184
00:09:43,369 --> 00:09:44,266
[ grunts ]
185
00:09:44,370 --> 00:09:47,718
Laugh now, sucker,
'cause tonight
186
00:09:47,821 --> 00:09:50,824
the Dragons are having a
little smackdown contest,
187
00:09:50,928 --> 00:09:52,930
and you're the prize.
188
00:09:53,033 --> 00:09:59,454
Whoever wins gets to wax your
sorry butt once and for all.
189
00:10:05,149 --> 00:10:06,633
[ rattling ]
190
00:10:11,466 --> 00:10:12,570
Angel?
191
00:10:12,674 --> 00:10:15,366
I--I heard the whole
thing, Casey.
192
00:10:15,470 --> 00:10:17,679
I'm so sorry I got
you into this mess.
193
00:10:17,782 --> 00:10:20,544
I'm gonna get you out. I swear.
194
00:10:23,788 --> 00:10:27,654
Oh! I can't do it.
This is all my fault.
195
00:10:27,758 --> 00:10:30,657
- [ cries ] - It's all right, Angel.
Don't worry.
196
00:10:33,936 --> 00:10:36,111
Casey, what are we gonna do?
197
00:10:36,215 --> 00:10:37,699
Listen to me.
198
00:10:37,802 --> 00:10:40,219
I have some friends who can help.
Real good friends.
199
00:10:40,322 --> 00:10:44,050
Go to the abandoned warehouse at
the corner of Eastman and Laird.
200
00:10:44,154 --> 00:10:47,053
Ask for Raphael. Hurry.
201
00:11:00,066 --> 00:11:01,274
Raphael?
202
00:11:01,378 --> 00:11:03,552
Raphael!
203
00:11:08,178 --> 00:11:10,421
This is Eastman and
Laird, right?
204
00:11:11,560 --> 00:11:13,493
[ engine revs ]
205
00:11:16,013 --> 00:11:18,118
Whoa!
206
00:11:18,222 --> 00:11:21,605
All right, kid.
This had better be good.
207
00:11:26,292 --> 00:11:29,123
Angel: Okay. I knew Casey hung
out with some weird dudes,
208
00:11:29,226 --> 00:11:32,367
but you guys are off the charts.
209
00:11:32,471 --> 00:11:34,749
Raph: No way am I
going out like this.
210
00:11:34,853 --> 00:11:38,132
Tell me people don't
really dress this way.
211
00:11:38,235 --> 00:11:39,823
It's a good look for you, Raph.
212
00:11:39,927 --> 00:11:42,826
Kind of a hip-hop, cat
burglar, Stormtrooper thing.
213
00:11:42,930 --> 00:11:45,277
- [ chuckles ]
- Don't laugh, green boy.
214
00:11:45,380 --> 00:11:47,589
You're next.
215
00:11:54,044 --> 00:11:58,808
Just be cool and follow my lead.
216
00:11:58,911 --> 00:12:00,326
[ hip-hop music plays ]
217
00:12:00,430 --> 00:12:01,327
♪ Check it out
218
00:12:01,431 --> 00:12:03,191
♪ Hip-hop gonna get ya
219
00:12:03,295 --> 00:12:05,676
♪ Hip-hop gonna get ya
220
00:12:07,333 --> 00:12:09,819
Good thing it's only a
three-fingered salute.
221
00:12:18,413 --> 00:12:22,245
Yeesh, it's like we walked
into an ugly convention.
222
00:12:22,348 --> 00:12:25,869
Hey, then you must feel
right at home, Mikey.
223
00:12:25,973 --> 00:12:27,284
Knock it off, you guys.
224
00:12:27,388 --> 00:12:29,908
I'm trying to blend here.
225
00:12:35,396 --> 00:12:37,743
You really want to look
like a Purple Dragon?
226
00:12:37,847 --> 00:12:40,711
Try getting your butt
kicked by a Ninja Turtle.
227
00:12:40,815 --> 00:12:42,575
I'm down with that.
228
00:12:42,679 --> 00:12:43,784
[ chuckles ]
229
00:12:43,887 --> 00:12:45,786
[ crowd cheers ]
230
00:12:47,373 --> 00:12:48,685
Okay, guys, take note.
231
00:12:48,789 --> 00:12:50,342
You got exits there and there,
232
00:12:50,445 --> 00:12:52,240
guards posted around
the perimeter.
233
00:12:52,344 --> 00:12:54,139
Everyone's pretty heavily armed,
234
00:12:54,242 --> 00:12:56,348
so can we try to avoid a fight?
235
00:12:58,937 --> 00:13:01,905
Yeah, right.
What was I thinking?
236
00:13:02,009 --> 00:13:03,320
[ crowd cheering ]
237
00:13:07,186 --> 00:13:10,603
Tonight's cage match
championship will determine
238
00:13:10,707 --> 00:13:13,606
which team will win
the honor of ridding
239
00:13:13,710 --> 00:13:17,403
the Purple Dragons of
a most hated enemy.
240
00:13:17,507 --> 00:13:19,612
- [ crowd jeers ]
- Lousy thugs.
241
00:13:19,716 --> 00:13:22,339
I got your most hated
enemy right here.
242
00:13:22,443 --> 00:13:23,754
Easy, Raph.
243
00:13:23,858 --> 00:13:25,549
Let's not blow our
cover just yet.
244
00:13:25,653 --> 00:13:31,452
[ crowd cheers ]
245
00:13:31,555 --> 00:13:34,662
So who's ready to battle it out
246
00:13:34,765 --> 00:13:36,906
for a shot at the vigilante?
247
00:13:37,009 --> 00:13:40,081
[ crowd yells ]
248
00:13:40,185 --> 00:13:41,842
Come on, come on, come on.
249
00:13:41,945 --> 00:13:43,636
There's gotta be more
takers than that.
250
00:13:43,740 --> 00:13:47,295
The honor of the Dragon
is at stake here!
251
00:13:47,399 --> 00:13:49,332
How we gonna get
him down from there?
252
00:13:49,435 --> 00:13:51,230
I know how to get
to the catwalk.
253
00:13:51,334 --> 00:13:53,025
Go with her. Nothing fancy.
254
00:13:53,129 --> 00:13:54,993
Just stick to the shadows
and cut him loose.
255
00:13:55,096 --> 00:13:56,753
And what are you two gonna do?
256
00:13:56,857 --> 00:14:01,068
[ cheering ]
257
00:14:01,171 --> 00:14:04,140
We'll make sure that
spotlight stays on the cage.
258
00:14:04,243 --> 00:14:05,658
Now, go.
259
00:14:07,764 --> 00:14:10,767
Last chance to rage in the cage!
260
00:14:10,871 --> 00:14:13,701
Any takers? Any takers at all?
261
00:14:17,463 --> 00:14:19,051
Is this gonna work?
262
00:14:19,155 --> 00:14:21,433
You know a better
way to buy some time?
263
00:14:21,536 --> 00:14:24,436
Besides, you need the practice.
264
00:14:24,539 --> 00:14:25,851
Moi?
265
00:14:27,128 --> 00:14:30,787
Two new initiates have
entered the competition!
266
00:14:33,376 --> 00:14:37,898
Let's show them how Purple
Dragons treat newbies!
267
00:14:38,001 --> 00:14:39,692
[ crowd cheers ]
268
00:14:48,425 --> 00:14:50,186
We just gotta take
out those two goons
269
00:14:50,289 --> 00:14:51,877
without drawing
too much attention.
270
00:14:51,981 --> 00:14:55,122
Any bright ideas?
271
00:14:55,225 --> 00:14:59,022
Yeah, a real bright idea.
272
00:14:59,126 --> 00:15:00,299
[ bell rings ]
273
00:15:14,900 --> 00:15:16,246
Hyah.
274
00:15:16,350 --> 00:15:17,558
Okay, Raph.
275
00:15:17,661 --> 00:15:18,593
Maybe you're a little unclear
276
00:15:18,697 --> 00:15:20,768
on the whole concept
of buying time.
277
00:15:20,871 --> 00:15:23,944
We still gotta leave a
few of them standing!
278
00:15:24,047 --> 00:15:25,531
Oh, sorry.
279
00:15:25,635 --> 00:15:27,982
Psst.
280
00:15:28,086 --> 00:15:30,916
Hey, guys, lights on.
281
00:15:31,020 --> 00:15:32,124
Huh?
282
00:15:37,095 --> 00:15:38,441
Hyah!
283
00:15:42,238 --> 00:15:43,964
Lights out.
284
00:15:46,104 --> 00:15:48,416
Angel, thanks for dropping by.
285
00:15:48,520 --> 00:15:50,177
And you brought company.
286
00:15:50,280 --> 00:15:52,041
Hey, what are friends for?
287
00:16:00,911 --> 00:16:02,534
[ Casey sighs ]
288
00:16:04,501 --> 00:16:05,433
[ groans ]
289
00:16:05,537 --> 00:16:08,057
Here, I brung you a present.
290
00:16:10,542 --> 00:16:11,992
[ cheering ]
291
00:16:17,859 --> 00:16:19,344
[ grunts ]
292
00:16:21,139 --> 00:16:22,899
[ crowd boos ]
293
00:16:24,418 --> 00:16:26,282
Jeez, I can barely
move in this stuff.
294
00:16:26,385 --> 00:16:28,836
What is the deal with
humans and clothes?
295
00:16:28,939 --> 00:16:30,665
[ grunts ]
296
00:16:30,769 --> 00:16:32,667
You ever seen a human
in his skivvies?
297
00:16:32,771 --> 00:16:34,807
Trust me,
it ain't a pretty sight.
298
00:16:42,815 --> 00:16:44,334
[ gasping ]
299
00:16:44,438 --> 00:16:47,579
Hey, it's one of
them kung fu lizards.
300
00:16:47,682 --> 00:16:49,270
Oh, no.
301
00:16:49,374 --> 00:16:51,962
Turtles! Turtles!
302
00:16:52,066 --> 00:16:55,000
Don't any of you lame brains
know a turtle when you see one?
303
00:16:55,104 --> 00:16:56,691
[ crowd boos ]
304
00:16:56,795 --> 00:16:59,349
Uh, Raph,
I think the biology lesson's
305
00:16:59,453 --> 00:17:01,834
the least of our
problems right now.
306
00:17:04,285 --> 00:17:05,804
[ growls ]
307
00:17:19,880 --> 00:17:21,364
You.
308
00:17:21,468 --> 00:17:22,918
What's a matter, lard butt?
309
00:17:23,021 --> 00:17:25,886
Still made I walked
out of your little Q&A?
310
00:17:25,990 --> 00:17:27,785
[ grunts ]
311
00:17:27,888 --> 00:17:30,684
In case you haven't figured it
out, reptile,
312
00:17:30,788 --> 00:17:33,584
that time I let you escape.
313
00:17:33,687 --> 00:17:36,276
Hate to break up
the tearful reunion!
314
00:17:37,380 --> 00:17:38,796
[ grunting ]
315
00:17:41,730 --> 00:17:43,973
Dragons, get 'em!
316
00:17:44,077 --> 00:17:46,113
[ shouting ]
317
00:17:50,290 --> 00:17:54,121
Sorry, dudes,
fan appreciation day is next week.
318
00:17:54,225 --> 00:17:55,571
[ grunting ]
319
00:17:59,057 --> 00:18:00,024
Oof.
320
00:18:02,302 --> 00:18:03,648
Do me a favor.
321
00:18:03,752 --> 00:18:05,823
Be a cooperative little mountain
322
00:18:05,926 --> 00:18:10,275
and just go...
323
00:18:10,379 --> 00:18:11,760
down.
324
00:18:15,246 --> 00:18:16,834
Hyah.
325
00:18:22,598 --> 00:18:24,151
[ roars ]
326
00:18:27,430 --> 00:18:28,604
[ groaning ]
327
00:18:28,708 --> 00:18:31,434
Looks like our bros
could use a hand.
328
00:18:31,538 --> 00:18:32,573
Both: Hyah!
329
00:18:34,265 --> 00:18:35,162
[ grunts ]
330
00:18:35,266 --> 00:18:37,095
[ crowd boos ]
331
00:18:37,199 --> 00:18:40,167
Don't look now,
but Tiny still wants to dance.
332
00:18:43,826 --> 00:18:45,483
[ grunts ]
333
00:18:49,211 --> 00:18:50,522
[ groaning ]
334
00:19:05,123 --> 00:19:06,124
Huh?
335
00:19:07,574 --> 00:19:09,541
Let's get out of here!
336
00:19:11,958 --> 00:19:14,029
[ crowd shouting ]
337
00:19:14,132 --> 00:19:15,893
Take us out of here, Donny.
338
00:19:15,996 --> 00:19:18,412
I have just what
the doctor ordered.
339
00:19:18,516 --> 00:19:20,656
- [ beeps ]
- Oh, taxi.
340
00:19:20,760 --> 00:19:21,830
[ tires squeal ]
341
00:19:24,280 --> 00:19:25,178
Go, go, go!
342
00:19:27,076 --> 00:19:30,666
About time that thing busted up
somebody else's place for a change.
343
00:19:30,770 --> 00:19:32,564
[ tires screech ]
344
00:19:32,668 --> 00:19:34,118
[ grunts ]
345
00:19:34,221 --> 00:19:36,292
This one's for my dad.
346
00:19:36,396 --> 00:19:37,638
[ grunts ]
347
00:19:37,742 --> 00:19:39,433
Angel, what are you doing?
348
00:19:39,537 --> 00:19:42,505
Stopping you from making the
biggest mistake of your life.
349
00:19:45,543 --> 00:19:46,613
Thanks.
350
00:19:46,717 --> 00:19:49,754
Hey, what are friends for?
351
00:20:05,218 --> 00:20:06,564
Angel?
352
00:20:06,667 --> 00:20:08,462
Grandma.
353
00:20:08,566 --> 00:20:10,188
Told you I'd keep an eye on her.
354
00:20:10,292 --> 00:20:12,328
Thank you, Casey.
355
00:20:12,432 --> 00:20:14,227
Thank you for bringing
back my Angel.
356
00:20:16,229 --> 00:20:18,300
Now, I've got a pie
fresh out of the oven,
357
00:20:18,403 --> 00:20:21,268
and I insist you come
inside and join us.
358
00:20:21,372 --> 00:20:22,994
Pie?
359
00:20:23,098 --> 00:20:26,791
Yo, Case, how's about introducing
Grandma to your friends?
360
00:20:26,895 --> 00:20:29,345
Forget it, Mikey. We're ninjas.
361
00:20:29,449 --> 00:20:31,313
We stick to the shadows.
362
00:20:31,416 --> 00:20:34,350
The unsung heroes
of the urban jungle.
363
00:20:34,454 --> 00:20:37,457
The silent protectors
of the way of Bushido.
364
00:20:37,560 --> 00:20:38,838
[ engine starts ]
365
00:20:38,941 --> 00:20:40,425
Mike: So what kind of
pie you think it was?
366
00:20:40,529 --> 00:20:42,911
- [ blow lands ]
- Ow! What?
367
00:20:45,223 --> 00:20:46,915
[ music playing ]
22916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.