Phuong Uyen!
138 00:08:54,605 --> 00:08:55,605Phuong Uyen!
139 00:08:57,572 --> 00:08:58,572 You? 140 00:09:01,815 --> 00:09:03,609 So you're the one behind all of this! 141 00:09:03,634 --> 00:09:05,084 It's not what you think! If I... 142 00:09:14,468 --> 00:09:15,468 Phuong Uyen! 143 00:09:16,264 --> 00:09:18,362 The table turns at the last minute! 144 00:09:18,387 --> 00:09:22,000 Yuck, life is like a movie. 145 00:09:22,342 --> 00:09:23,342 Hey. 146 00:09:23,804 --> 00:09:26,909 Earlier, you said if you lose, you'll call me daddy. 147 00:09:26,934 --> 00:09:27,862 Remember? 148 00:09:27,887 --> 00:09:28,901 My baby.. 149 00:09:29,405 --> 00:09:33,062 No! don’t ever think of being my daddy and then "eat" me. 150 00:09:33,087 --> 00:09:36,436 No! Assistant can't "eat" director. 151 00:10:11,295 --> 00:10:14,210 Phuong Uyen! Uyen! Listen to me! 152 00:10:14,982 --> 00:10:17,413 Uyen! Uyen! 153 00:10:18,569 --> 00:10:21,395 Please. Calm down! Let me explain. 154 00:10:21,420 --> 00:10:22,593 Let me go! 155 00:10:22,618 --> 00:10:23,951 I have to! 156 00:10:24,179 --> 00:10:26,666 I have to show my mom the clip, for her to approve our relationship. 157 00:10:26,691 --> 00:10:29,514 Now I have to take a test, just to be with you? 158 00:10:29,693 --> 00:10:31,436 Let's not talk about it at the moment. 159 00:10:33,940 --> 00:10:36,014 This is for you, as an apology. 160 00:10:36,405 --> 00:10:37,413 I don’t need it! 161 00:10:37,438 --> 00:10:39,380 It worths more than 300 millions! 162 00:10:40,922 --> 00:10:44,058 Give it to someone that your mom approves! 163 00:10:45,869 --> 00:10:48,169 Uyen! She only likes you! 164 00:10:48,194 --> 00:10:50,244 That's why I have to test you! Uyen! 165 00:10:51,595 --> 00:10:53,712 I'm sorry! Please forgive me! 166 00:10:53,737 --> 00:10:55,721 Uyen! Open the foor! 167 00:10:55,746 --> 00:10:59,511 If you don't open it, I'll stay here forever! Uyen! 168 00:11:12,121 --> 00:11:13,433 What's wrong? 169 00:11:16,207 --> 00:11:19,487 This morning, I just cancelled my online shopping orders. 170 00:11:20,173 --> 00:11:21,977 My dad can't send me the money anymore. 171 00:11:22,824 --> 00:11:26,915 I don’t know how to pay for rental and tuition now. 172 00:11:29,226 --> 00:11:31,043 Poor my little girl! 173 00:11:31,068 --> 00:11:34,229 But during this pandemic, everyone is the same. 174 00:11:34,793 --> 00:11:36,522 Maybe later, 175 00:11:37,306 --> 00:11:40,127 we should find a cheaper place to stay. 176 00:11:40,770 --> 00:11:42,701 I have to look for a job, 177 00:11:43,510 --> 00:11:45,447 but I don’t know what to do. 178 00:11:45,692 --> 00:11:47,692 Is it that serious? 179 00:11:48,803 --> 00:11:52,108 But a princess like yourself wouldn’t survive in cheap places. 180 00:11:53,361 --> 00:11:55,380 I'm not a princess any more! 181 00:11:58,008 --> 00:11:59,591 How's your job interview? 182 00:12:00,231 --> 00:12:02,403 I failed. 183 00:12:02,911 --> 00:12:04,865 But you look so happy. 184 00:12:04,890 --> 00:12:06,890 Because I fell into a gold pot! 185 00:12:10,894 --> 00:12:12,511 How could you know it was a trap? 186 00:12:13,076 --> 00:12:14,112 It's so obvious! 187 00:12:14,285 --> 00:12:17,333 If you're looking for a secretary, you'll have a long list of candidates. 188 00:12:17,358 --> 00:12:19,705 I was the only one who showed up. 189 00:12:20,014 --> 00:12:24,872 And that guy didn't even look at my CV. 190 00:12:25,089 --> 00:12:26,849 I doubted it at the beginning. 191 00:12:27,606 --> 00:12:31,806 Otherwise, he had no reason to change my seat. 192 00:12:31,831 --> 00:12:33,423 But how did you know it was Minh? 193 00:12:33,447 --> 00:12:35,999 What if that boss wanted to harm you? 194 00:12:36,024 --> 00:12:37,911 That because you don't know! 195 00:12:38,012 --> 00:12:41,678 Normally, a sugar baby worth only more than 10 millions. 196 00:12:41,809 --> 00:12:46,971 And needs to check everything properly including health check, student card, etc. 197 00:12:47,573 --> 00:12:51,330 In this case, he raised the price so easily, up to 100 millions! 198 00:12:51,697 --> 00:12:53,291 It's not that easy! 199 00:12:54,301 --> 00:12:57,068 A real millionaire wouldn't have to look for a sugar baby himself! 200 00:12:58,288 --> 00:12:59,597 How come you know so much? 201 00:13:00,512 --> 00:13:03,806 You don't read a lot, do you? It's all on the Internet. 202 00:13:04,681 --> 00:13:06,479 You're so smart! 203 00:13:06,603 --> 00:13:11,696 Princess, you have to be smart to survive in this world! 204 00:13:25,640 --> 00:13:26,743 And Vy? 205 00:13:27,553 --> 00:13:30,501 If a millionaire gives you 100 millions to be his baby, 206 00:13:31,322 --> 00:13:32,693 would you agree to do it? 207 00:13:33,743 --> 00:13:35,697 - 100 millions? - Yeah? 208 00:13:40,486 --> 00:13:41,598 Would you? 209 00:13:46,227 --> 00:13:47,592 Right in the middle of the talk! 210 00:13:56,088 --> 00:13:57,408 Yes, daddy? 211 00:14:00,020 --> 00:14:01,701 I'm studying for my exam, 212 00:14:02,494 --> 00:14:03,813 maybe next time? 213 00:14:04,092 --> 00:14:06,994 Come here, I have a gift for you. 214 00:14:09,764 --> 00:14:10,764 Okay. 215 00:14:14,781 --> 00:14:17,627 Wait! I thought your dad passed away? 216 00:14:21,102 --> 00:14:24,556 This is my foster father. Sorry, I have to go now! 217 00:14:24,580 --> 00:14:26,580 Bộ phim được upload bởi adm820@hdvietnam.com 218 00:14:36,502 --> 00:14:39,826 Daddy! It's three times this month. 219 00:14:40,283 --> 00:14:41,809 Yes, three times. 220 00:14:41,834 --> 00:14:45,284 But I always give you 10 millions after each time, remember? 221 00:14:46,364 --> 00:14:48,997 It's all because of you. You're so adorable! 222 00:14:49,267 --> 00:14:50,382 I miss you so much! 223 00:14:50,884 --> 00:14:53,905 Hey! Don't you miss daddy? 224 00:14:57,227 --> 00:15:00,194 You miss me or because mommy is on a trip? 225 00:15:00,219 --> 00:15:02,429 Hey! First clause of the contract 226 00:15:02,454 --> 00:15:06,702 is not to interfere with daddy's private life. Remember? 227 00:15:10,310 --> 00:15:12,257 Yes, I remember it now. 228 00:15:14,089 --> 00:15:15,401 [Minh Nhi] 229 00:15:16,601 --> 00:15:17,604 Minh Nhi? 230 00:15:18,548 --> 00:15:22,104 What? Minh Nhi? My God! 231 00:15:22,177 --> 00:15:24,171 You're dating with Minh Nhi? 232 00:15:24,323 --> 00:15:25,373 The famous comedian? 233 00:15:25,398 --> 00:15:28,177 No! This is my girlfriend. 234 00:15:28,202 --> 00:15:29,343 Her name is Thu Minh. 235 00:15:29,368 --> 00:15:33,483 but she's so little, so everyone call her Minh "Nhi". 236 00:15:33,998 --> 00:15:35,861 - So it's a girl. You scared me! - A girl. 237 00:15:35,886 --> 00:15:38,117 Hey! Remember the third clause of the contract: 238 00:15:38,142 --> 00:15:42,922 No dating while being a sugar baby. 239 00:15:42,998 --> 00:15:43,861 Okay? 240 00:15:43,886 --> 00:15:45,913 Then don't forget the second one, 241 00:15:45,938 --> 00:15:48,709 which is not to question about each other's personal life. 242 00:15:49,573 --> 00:15:52,208 Each other! Look at that naughty lips! 243 00:15:53,999 --> 00:15:55,045 Daddy! 244 00:16:01,103 --> 00:16:03,687 These days, you keep making excuses about having to study. 245 00:16:04,284 --> 00:16:05,502 Do you have a boyfriend? 246 00:16:05,527 --> 00:16:06,839 Yes, I do. 247 00:16:06,864 --> 00:16:07,667 What? 248 00:16:09,964 --> 00:16:11,074 Just kidding! 249 00:16:11,100 --> 00:16:12,065 How dare you? 250 00:16:12,090 --> 00:16:15,352 As you know, during the pandemic, every school shuts down, 251 00:16:15,352 --> 00:16:16,608 so I have to study now. 252 00:16:16,633 --> 00:16:18,925 Fine. Don't you dare be naughty! 253 00:16:20,374 --> 00:16:21,763 Don't you worry. 254 00:16:21,788 --> 00:16:25,450 I am the best daughter in the world! 255 00:16:25,475 --> 00:16:27,873 Good girl! Remember that! 256 00:16:28,170 --> 00:16:29,170 Okay. 257 00:16:30,889 --> 00:16:31,984 I'm coming up now. 258 00:16:32,009 --> 00:16:32,725 Bye! 259 00:16:40,005 --> 00:16:41,026 What's wrong? 260 00:16:41,823 --> 00:16:46,652 Daddy, can you take me to the convenience store over there? 261 00:16:47,395 --> 00:16:49,395 That's weird! Okay. 262 00:16:53,678 --> 00:16:55,678 [Sinh Thanh Co., Ltd Real Estate Company] 263 00:18:18,075 --> 00:18:19,926 I've been waiting for you since the afternoon. 264 00:18:20,035 --> 00:18:21,267 Please forgive me. 265 00:18:24,384 --> 00:18:27,019 Gosh. What the hell are you doing? 266 00:18:27,044 --> 00:18:28,769 Hey. If you don’t forgive me, 267 00:18:28,794 --> 00:18:31,749 I'll kneel here until the security guard retires! 268 00:18:32,448 --> 00:18:34,941 Stand up! Please, stand up! 269 00:18:35,320 --> 00:18:38,847 You know I don’t like large crowd! Look, so people are recording us. 270 00:18:38,872 --> 00:18:39,696 Gosh! 271 00:18:39,721 --> 00:18:41,721 Got it, wait for me. 272 00:18:42,231 --> 00:18:43,402 Come here! 273 00:18:48,088 --> 00:18:50,095 Hey! Get to work! 274 00:18:50,376 --> 00:18:51,587 One stack for each! 275 00:18:52,103 --> 00:18:54,103 Get to work! Hurry! 276 00:19:05,188 --> 00:19:06,664 See how good I am? 277 00:19:11,600 --> 00:19:12,885 Will you be my girlfriend? 278 00:19:15,994 --> 00:19:17,814 Do not change relationship status on Facebook. 279 00:19:18,823 --> 00:19:20,087 do not post my photos. 280 00:19:21,177 --> 00:19:23,986 And especially, don't do all these nonsense again! 281 00:19:25,173 --> 00:19:26,430 I know, honey. 282 00:19:28,815 --> 00:19:31,443 I haven't taken photos of you for a long time. 283 00:19:31,468 --> 00:19:32,618 Let me take one for you. 284 00:19:32,643 --> 00:19:33,643 No! 285 00:19:34,513 --> 00:19:36,275 Delete the clip you just recorded. 286 00:19:36,300 --> 00:19:37,421 I can't, Uyen! 287 00:19:37,446 --> 00:19:40,942 You know, I put a lot of effort in setting this up, I just want to save it to… 288 00:19:41,787 --> 00:19:43,645 Pick up! Pick it up! 289 00:19:43,670 --> 00:19:45,178 Okay, I'll delete it! 290 00:19:45,203 --> 00:19:45,991 There. 291 00:19:46,857 --> 00:19:47,857 Happy now? 292 00:19:49,374 --> 00:19:50,100 Yeah. 293 00:19:50,352 --> 00:19:51,646 Let me ask you. 294 00:19:51,960 --> 00:19:55,680 I gave you lots of things like clothes, watches and bags. 295 00:19:55,705 --> 00:19:58,583 You only took and posted photos of them. 296 00:19:58,608 --> 00:19:59,981 Why not take photos of the one who bought them for you? 297 00:20:00,006 --> 00:20:01,006 Because… 298 00:20:04,002 --> 00:20:06,502 I only want to keep you for myself! 299 00:20:06,527 --> 00:20:08,161 I'm scared of losing you! 300 00:20:08,469 --> 00:20:11,728 Don't be mad. Please? 301 00:20:13,034 --> 00:20:14,799 Show me some affection, please? 302 00:20:33,286 --> 00:20:34,286 Yes! 303 00:20:46,992 --> 00:20:50,492 Uyen! When will you publicly show me as your boyfriend? 304 00:21:06,530 --> 00:21:08,721 [Pretty as this bouquet For you to look all day, okay?] 305 00:21:19,483 --> 00:21:21,239 "Remember the third clause of the contract:" 306 00:21:21,264 --> 00:21:26,123 "No dating while being a sugar baby." 307 00:21:30,109 --> 00:21:31,877 "Don't be naughty!" 308 00:21:49,115 --> 00:21:50,115 [Set Lock Screen] 309 00:22:13,055 --> 00:22:14,016 Come on! 310 00:22:14,680 --> 00:22:16,703 Life has its ups and downs. 311 00:22:17,186 --> 00:22:19,444 All this time I'm spoiled, 312 00:22:19,469 --> 00:22:21,663 I've never gone through any hardship. 313 00:22:22,096 --> 00:22:23,572 What am I gonna do now? 314 00:22:23,926 --> 00:22:25,864 Is it true that your family's broke? 315 00:22:26,905 --> 00:22:28,418 No way to rebound? 316 00:22:28,525 --> 00:22:30,818 My dad's company went bankrupt. 317 00:22:31,012 --> 00:22:34,496 Mom said the bank threatened to take my house! 318 00:22:35,442 --> 00:22:38,514 My parents are looking for a place to rent. 319 00:22:41,713 --> 00:22:43,804 That's alright! Let me think. 320 00:22:47,884 --> 00:22:50,706 Let me figure out the long run. You pay for the bill first. 321 00:23:12,499 --> 00:23:14,715 I will have to pay rental fee for my house soon. 322 00:23:15,187 --> 00:23:18,317 I don't have much money to ask you out anymore. 323 00:23:18,694 --> 00:23:19,694 That's okay. 324 00:23:26,195 --> 00:23:29,622 You start looking for other girls right after I told you I were in trouble? 325 00:23:30,308 --> 00:23:32,346 I already told you, let me figure out the long run. 326 00:23:46,303 --> 00:23:49,803 How come pretty girls like you come to places like this? 327 00:23:50,402 --> 00:23:53,622 Yeah, sis... pretty, but poor! 328 00:23:54,776 --> 00:23:56,945 This is the last room, 329 00:23:56,969 --> 00:23:58,553 3 millions per month. 330 00:23:58,578 --> 00:24:00,827 Deposit one month's rent and we have a deal! 331 00:24:11,913 --> 00:24:13,766 Does it have a private toilet? 332 00:24:15,415 --> 00:24:17,687 You're asking for private toilet with only 3 millions? 333 00:24:18,162 --> 00:24:20,162 Only one toilet over there! 334 00:24:30,758 --> 00:24:31,758 Rats! Rats! 335 00:24:44,329 --> 00:24:47,090 God! I've been holding all day! 336 00:24:47,318 --> 00:24:51,423 The toilets over there are too disgusting! 337 00:24:53,840 --> 00:24:55,910 What more do you want from average rental houses? 338 00:24:56,266 --> 00:24:58,859 The poor and the rich use different toilets! 339 00:25:01,174 --> 00:25:04,788 Right! They eat differently as well. 340 00:25:12,588 --> 00:25:15,062 What's wrong? Can't swallow that? 341 00:25:15,483 --> 00:25:17,483 How come you're so calm? 342 00:25:18,005 --> 00:25:19,809 This is nothing to me. 343 00:25:22,223 --> 00:25:26,929 The place where I grew up back then is even more horrifying. 344 00:26:29,595 --> 00:26:31,595 I'd rather die than go back there! 345 00:26:32,952 --> 00:26:36,896 So my goal is to marry a millionaire. 346 00:26:37,242 --> 00:26:38,479 I have to be really rich! 347 00:26:40,706 --> 00:26:42,795 I don't want to go back home either. 348 00:26:43,194 --> 00:26:45,194 My family went bankrupt for real. 349 00:26:46,730 --> 00:26:48,907 To go back there and quit school, 350 00:26:49,795 --> 00:26:51,065 it's so embarrassing! 351 00:26:51,819 --> 00:26:53,062 How humiliating! 352 00:26:53,942 --> 00:26:55,091 That's right. 353 00:26:56,405 --> 00:26:57,832 It's humiliating to be poor. 354 00:27:04,816 --> 00:27:08,896 But how could a princess like you stay in cheap places like that. 355 00:27:08,991 --> 00:27:10,834 But what can I do now? 356 00:27:11,418 --> 00:27:13,201 The bank is taking my house soon. 357 00:27:14,885 --> 00:27:19,095 Even my boyfriend left me when he knew I'm in dire straits. 358 00:27:24,140 --> 00:27:27,348 Then he didn’t love you. He loved your money! 359 00:27:28,894 --> 00:27:32,996 Such a good girl like you should be praised by men. 360 00:27:33,974 --> 00:27:35,350 Do you see Minh? 361 00:27:35,606 --> 00:27:37,610 He gave me a watch which worths 300 millions 362 00:27:37,635 --> 00:27:39,417 and I don't even take it! 363 00:27:41,369 --> 00:27:43,369 I want to be like you. 364 00:27:44,201 --> 00:27:46,217 You're smart, pretty, 365 00:27:47,480 --> 00:27:49,379 and you get whatever you want. 366 00:27:53,179 --> 00:27:55,872 Do you know what a good girl like you need? 367 00:27:57,044 --> 00:28:00,140 If you have it, you can have anything! 368 00:28:03,049 --> 00:28:04,281 What is it? 369 00:28:09,105 --> 00:28:10,109 A fairy! 370 00:28:35,256 --> 00:28:36,265 Who's that? 371 00:28:38,711 --> 00:28:40,595 She's my roommate. 372 00:28:41,079 --> 00:28:42,204 Roomate? 373 00:28:43,281 --> 00:28:44,814 Why do you use it as your wallpaper? 374 00:28:45,222 --> 00:28:50,114 She's moving out, so we set it as a couple wallpaper! 375 00:28:50,602 --> 00:28:51,785 Why is she moving? 376 00:28:51,887 --> 00:28:53,365 How pitiful she is. 377 00:28:53,390 --> 00:28:55,147 Her family went bankrupt, 378 00:28:55,172 --> 00:28:57,682 so she has to find a job by herself. 379 00:28:58,690 --> 00:29:00,135 That's so sad! 380 00:29:00,479 --> 00:29:03,942 Why don't you introduce her to me, so I can help her? 381 00:29:10,172 --> 00:29:11,542 What's wrong? 382 00:29:16,290 --> 00:29:17,840 Are you planning to abandon me? 383 00:29:18,873 --> 00:29:21,507 Abandon you? Who do such things? 384 00:29:21,532 --> 00:29:25,227 But… the more the merrier. 385 00:29:31,610 --> 00:29:35,031 She's a virgin, so don’t think about having a threesome! 386 00:29:35,395 --> 00:29:38,219 She's a virgin? Keep it to yourself then! 387 00:29:39,709 --> 00:29:41,389 A rich kid who got into trouble. 388 00:29:41,414 --> 00:29:45,107 She's smart, comes from a good family and has great taste. 389 00:29:46,741 --> 00:29:51,894 Your friend is in serious trouble, won’t you think of helping her? 390 00:29:53,360 --> 00:29:55,779 I'm not a procurer! 391 00:29:57,116 --> 00:29:59,237 You try to dump me, so you can "eat" my friend? 392 00:29:59,262 --> 00:30:00,262 Hey! 393 00:30:00,617 --> 00:30:04,508 Sugar daddy and sugar baby don't have affection. 394 00:30:04,806 --> 00:30:06,294 Remember the rule? 395 00:30:07,664 --> 00:30:09,916 So, there's no dumping here. 396 00:30:13,198 --> 00:30:14,198 How about it? 397 00:30:17,697 --> 00:30:19,199 50 millions! 398 00:30:23,935 --> 00:30:26,615 I don't sell my friend out that easily! 399 00:30:37,993 --> 00:30:40,634 [The end of episode 1] 27158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.