Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,245 --> 00:00:13,147
(indistinct chatter)
2
00:00:13,247 --> 00:00:15,483
♪ ♪
3
00:00:26,194 --> 00:00:28,262
OLDER GIBBS:
Letters from home.
4
00:00:28,362 --> 00:00:30,098
When you're a world away...
5
00:00:30,198 --> 00:00:31,332
Sir?
6
00:00:31,432 --> 00:00:33,167
...they mean everything.
7
00:00:33,267 --> 00:00:36,137
A word, a phrase.
8
00:00:36,904 --> 00:00:39,707
A reminder that
there's something else.
9
00:00:39,807 --> 00:00:42,310
Something worth fighting for.
10
00:00:42,410 --> 00:00:44,912
Something better.
11
00:00:47,448 --> 00:00:48,849
Something to come home to
12
00:00:48,949 --> 00:00:51,452
when all this is done.
13
00:00:51,552 --> 00:00:53,387
A reason to live.
14
00:00:53,487 --> 00:00:54,822
Gunny.
15
00:00:55,889 --> 00:00:58,192
Rest of you, clear out.
16
00:01:05,266 --> 00:01:08,636
OLDER GIBBS:
Shannon and Kelly
wrote me letters.
17
00:01:08,736 --> 00:01:12,140
All hearts and "I love yous."
18
00:01:14,642 --> 00:01:17,378
Shannon and Kelly
19
00:01:17,478 --> 00:01:19,647
were my reason.
20
00:01:28,189 --> 00:01:29,557
I'm sorry, Gibbs.
21
00:01:29,657 --> 00:01:31,225
(giggling)
22
00:01:33,427 --> 00:01:36,697
I couldn't imagine
a world without them.
23
00:01:39,567 --> 00:01:41,769
Until I had to.
24
00:01:42,536 --> 00:01:43,837
(gasping)
25
00:01:43,937 --> 00:01:46,574
After that,
the letters were over.
26
00:01:46,674 --> 00:01:48,876
It was only me.
27
00:01:50,511 --> 00:01:53,947
The ambush was coming.
28
00:01:54,948 --> 00:01:57,685
The sky would turn orange.
29
00:01:58,586 --> 00:02:00,754
The sun would go black.
30
00:02:01,789 --> 00:02:04,225
And there would only be me.
31
00:02:05,759 --> 00:02:07,995
♪ ♪
32
00:02:16,837 --> 00:02:18,272
(indistinct chatter)
33
00:02:18,372 --> 00:02:19,673
(car doors close)
34
00:02:19,773 --> 00:02:21,509
Neighborhood folks
are always in your business,
35
00:02:21,609 --> 00:02:22,943
even after you're dead.
36
00:02:23,043 --> 00:02:25,112
Place kind of reminds me
of where I grew up.
37
00:02:25,213 --> 00:02:27,415
Tell me something.
They big on manners
38
00:02:27,515 --> 00:02:31,285
where you're from?
39
00:02:31,385 --> 00:02:32,920
Dinner, probie.
40
00:02:33,020 --> 00:02:34,322
Can't keep ducking me
41
00:02:34,422 --> 00:02:36,023
'cause I can't keep
ducking my lady.
42
00:02:36,123 --> 00:02:37,358
I wouldn't
duck you, boss.
43
00:02:37,458 --> 00:02:39,427
And I wouldn't even think
of ducking Tish.
44
00:02:39,527 --> 00:02:40,928
Look, she ain't gonna
quit asking.
45
00:02:41,028 --> 00:02:42,496
It's a whole thing.
46
00:02:43,464 --> 00:02:45,233
Hey.
47
00:02:45,333 --> 00:02:47,935
Likes to break bread with
the people who got my back.
48
00:02:48,035 --> 00:02:49,570
Rando, Mary Jo--
they all done it
49
00:02:49,670 --> 00:02:51,805
and then they come back
and they do it again.
50
00:02:51,905 --> 00:02:53,374
Hell...
51
00:02:53,474 --> 00:02:55,409
even Dominguez.
52
00:02:58,812 --> 00:03:01,081
Agent Franks.
53
00:03:01,249 --> 00:03:03,317
I already let
a couple of yours back.
54
00:03:03,417 --> 00:03:05,819
Delivery guy found
the body an hour ago.
55
00:03:05,919 --> 00:03:07,020
Victim's Briana Davis.
56
00:03:07,120 --> 00:03:08,255
She's an eighth grade
science teacher
57
00:03:08,256 --> 00:03:09,723
over at Hillside Elementary.
58
00:03:09,823 --> 00:03:12,860
She's the girlfriend
of Staff Sergeant Derek Jones.
59
00:03:12,960 --> 00:03:14,362
Where's he at?
He's deployed.
60
00:03:14,462 --> 00:03:16,397
Your office is working on
notifying him.
61
00:03:16,497 --> 00:03:18,566
But... gets worse.
62
00:03:21,669 --> 00:03:23,271
Victim's daughter?
No.
63
00:03:23,371 --> 00:03:24,838
Daughter
of Staff Sergeant Jones.
64
00:03:24,938 --> 00:03:27,140
Now, the victim was taking care
of her while Dad's overseas.
65
00:03:27,275 --> 00:03:29,176
Girl's name is Mildred Jones.
66
00:03:29,277 --> 00:03:31,111
She didn't show up
to school this morning.
67
00:03:31,279 --> 00:03:32,580
We haven't been
able to locate her.
68
00:03:33,347 --> 00:03:35,282
What are we doing
about it?
69
00:03:35,283 --> 00:03:36,750
You got people out
looking for her
70
00:03:36,850 --> 00:03:38,619
or are we just standing
around wagging our johnsons?
71
00:03:38,719 --> 00:03:39,920
Already on it.
72
00:03:40,020 --> 00:03:42,022
My men have been
canvassing the neighborhood,
73
00:03:42,122 --> 00:03:45,025
making calls,
but no luck so far.
74
00:03:45,793 --> 00:03:48,028
Double up the search party.
75
00:03:56,003 --> 00:03:57,905
Victim was Briana Davis.
She was...
76
00:03:58,005 --> 00:03:59,306
I know all that, Randy.
77
00:03:59,307 --> 00:04:00,808
There was a guy on
the porch, come on.
78
00:04:00,908 --> 00:04:02,810
Right, I'll go
79
00:04:02,910 --> 00:04:03,944
do some other stuff.
80
00:04:04,044 --> 00:04:05,078
Chief, how you doing?
81
00:04:05,178 --> 00:04:07,548
You disrespect your own people,
82
00:04:07,648 --> 00:04:09,216
it only reflects on you.
83
00:04:09,317 --> 00:04:10,784
(chuckles): Who, Randy?
84
00:04:10,884 --> 00:04:12,786
He's used to it.
He's a redhead.
85
00:04:12,886 --> 00:04:15,155
(laughs)
What do we know?
86
00:04:15,323 --> 00:04:17,090
Gunshot wound to the back,
87
00:04:17,190 --> 00:04:18,959
one to the head.
88
00:04:19,059 --> 00:04:20,861
TANGO:
Chest came first, then the head.
89
00:04:20,961 --> 00:04:22,396
Shooter knew how
to make it quick.
90
00:04:22,496 --> 00:04:24,665
FRANKS: The guy got in how?
No sign of forced entry.
91
00:04:24,765 --> 00:04:26,166
Based on the positioning,
92
00:04:26,334 --> 00:04:28,369
I'd say he walks in
through the side door
93
00:04:28,469 --> 00:04:29,770
while she's making breakfast.
94
00:04:29,870 --> 00:04:32,039
First shot came from there.
95
00:04:32,139 --> 00:04:33,941
The second one, close range
96
00:04:34,041 --> 00:04:35,342
when she's on the floor.
97
00:04:35,343 --> 00:04:37,378
Then turns around,
walks back out
98
00:04:37,478 --> 00:04:39,046
the way he came.
FRANKS: What about the girl?
99
00:04:39,146 --> 00:04:40,514
We know for sure
she was here?
100
00:04:40,614 --> 00:04:41,915
Maybe she was
at her mama's house?
101
00:04:42,015 --> 00:04:43,216
Mother's deceased.
102
00:04:43,351 --> 00:04:45,118
The girl's only family
is her father.
103
00:04:45,218 --> 00:04:46,454
We're trying to make contact.
104
00:04:46,554 --> 00:04:48,756
His squad is on an op
in Ethiopia.
105
00:04:54,695 --> 00:04:56,096
She was here.
106
00:05:02,269 --> 00:05:03,504
LALA:
Her little hand.
107
00:05:03,604 --> 00:05:06,073
Looks like she was
trying to hide.
108
00:05:06,173 --> 00:05:07,374
RANDY:
Boss.
109
00:05:07,375 --> 00:05:09,376
You're gonna want to hear this.
110
00:05:09,377 --> 00:05:11,445
MAN:
(sighs) I can't believe this.
111
00:05:11,545 --> 00:05:13,380
I just... If... if I'd known,
112
00:05:13,381 --> 00:05:15,082
I-I would've done something.
113
00:05:15,182 --> 00:05:16,116
He lives two houses down.
114
00:05:16,216 --> 00:05:17,384
Tell him what you told me.
115
00:05:17,385 --> 00:05:19,052
I was driving home
from the store
116
00:05:19,152 --> 00:05:20,888
and I saw this
blue Ford Explorer
117
00:05:20,988 --> 00:05:22,055
pull onto the highway.
118
00:05:22,155 --> 00:05:23,390
Uh, it was going fast.
119
00:05:23,391 --> 00:05:25,493
I saw a little girl in the back.
120
00:05:25,593 --> 00:05:27,595
She looked familiar, but...
121
00:05:27,695 --> 00:05:29,563
I didn't really think
about it until I pulled
122
00:05:29,663 --> 00:05:31,098
in the driveway and saw you guys
123
00:05:31,198 --> 00:05:33,467
out here, and
then I realized.
124
00:05:33,567 --> 00:05:35,869
It was little Mildred
in that car.
125
00:05:35,969 --> 00:05:37,705
It was her.
You sure?
126
00:05:37,805 --> 00:05:38,872
Hundred percent.
127
00:05:38,972 --> 00:05:40,908
You see who was driving?
128
00:05:41,008 --> 00:05:43,076
No. Uh, there
was a glare.
129
00:05:43,176 --> 00:05:44,945
And... I-I
feel horrible.
130
00:05:45,045 --> 00:05:47,981
I-If I'd known,
I would've followed them.
RANDY: Mr. Miller,
131
00:05:48,081 --> 00:05:49,517
can we have you
circle back?
132
00:05:49,617 --> 00:05:51,018
Can you give us all the
details that you remember
133
00:05:51,118 --> 00:05:52,786
about the car?
Sure.
134
00:05:52,886 --> 00:05:54,922
♪ ♪
135
00:06:18,912 --> 00:06:20,614
♪ ♪
136
00:06:28,522 --> 00:06:30,558
KELLY:
Listen, Daddy.
137
00:06:30,658 --> 00:06:32,893
I have a new favorite song.
138
00:06:32,993 --> 00:06:33,894
(pop music playing)
139
00:06:33,994 --> 00:06:36,163
Come on, Daddy, dance.
140
00:06:36,263 --> 00:06:38,098
(giggling)
Dance.
141
00:06:38,198 --> 00:06:39,800
Come on, Daddy.
142
00:06:39,900 --> 00:06:41,569
LALA:
Gibbs.
143
00:06:43,871 --> 00:06:45,739
BOLO's out
on a blue Ford Explorer
144
00:06:45,839 --> 00:06:48,709
heading south on I-15,
possibly toward the border.
145
00:06:48,809 --> 00:06:51,311
Guy said Mildred was in
the back, looking distraught.
146
00:06:52,480 --> 00:06:54,848
Maybe Briana Davis
was collateral damage.
147
00:06:54,948 --> 00:06:57,284
Yeah, looks that way.
148
00:06:57,384 --> 00:06:59,787
Killer's real goal
was to take Mildred.
149
00:07:09,196 --> 00:07:10,664
The hell's going on out there?
150
00:07:10,764 --> 00:07:12,800
There's a damn Toyota
parked in my spot.
151
00:07:12,900 --> 00:07:16,069
The whole neighborhood
showed up to help find Mildred.
152
00:07:16,169 --> 00:07:18,138
It's nice, but, you know.
(inhales deeply)
153
00:07:18,238 --> 00:07:19,873
Lot of personalities.
154
00:07:19,973 --> 00:07:23,677
Hey, uh, you got
an extra notepad?
155
00:07:26,847 --> 00:07:28,415
Hey.
156
00:07:28,516 --> 00:07:30,651
Oh, uh, Strickland's
looking for you.
157
00:07:30,751 --> 00:07:33,921
Where's she at?
Her desk, I think.
158
00:07:34,021 --> 00:07:36,023
Hey.
159
00:07:36,123 --> 00:07:37,691
This missing girl--
160
00:07:37,791 --> 00:07:41,161
probably not the best case
for Gibbs to be working.
161
00:07:41,261 --> 00:07:43,897
What do you want me to do,
re-bench him?
162
00:07:46,066 --> 00:07:48,836
Strickland gets mean
if you keep her waiting.
163
00:07:50,738 --> 00:07:52,039
(indistinct chatter)
164
00:07:52,139 --> 00:07:54,842
MARY JO:
Listen, listen.
165
00:07:54,942 --> 00:07:58,178
I know you all want
to lend a hand,
166
00:07:58,278 --> 00:08:01,682
but unless you have
something relevant, I need you
167
00:08:01,782 --> 00:08:03,316
to make your way on home,
all right?
168
00:08:03,416 --> 00:08:05,953
Miss, I told those kids not
to play outside after dark.
169
00:08:06,053 --> 00:08:07,888
Creeps are always
prowling around...
170
00:08:07,988 --> 00:08:11,659
Folks, folks. Cliff Wheeler,
special agent in charge.
171
00:08:11,759 --> 00:08:15,428
We appreciate you coming
together to help Mildred,
172
00:08:15,563 --> 00:08:17,397
especially
with her father overseas.
173
00:08:17,565 --> 00:08:20,333
But we have a job
to do here, so
174
00:08:20,433 --> 00:08:21,635
unless you have
something relevant,
175
00:08:21,735 --> 00:08:23,570
we ask that you return home.
176
00:08:23,571 --> 00:08:25,038
Thank you.
177
00:08:25,138 --> 00:08:26,807
(quietly): Is he deaf?
That's what I just said.
178
00:08:26,907 --> 00:08:29,610
(regular volume):
Okay, relevant info,
179
00:08:29,710 --> 00:08:31,612
form an orderly line
and talk to me
180
00:08:31,712 --> 00:08:35,115
or Agent Randolf over there
or Agent Gibbs
181
00:08:35,215 --> 00:08:37,584
or Agent Dominguez
or Agent Franks.
182
00:08:37,585 --> 00:08:39,653
Nope, not me.
I'm just passing through.
183
00:08:39,753 --> 00:08:42,122
Uh, sir.
184
00:08:42,222 --> 00:08:43,991
Sir. Uh... hi.
185
00:08:44,091 --> 00:08:46,960
I'm-I'm Sarah Walsh, I own
the dairy off Old River Road.
186
00:08:47,060 --> 00:08:48,929
I mocked these up. We can
get it on our milk cartons
187
00:08:49,029 --> 00:08:50,764
pretty quick.
I just need a signature.
188
00:08:50,864 --> 00:08:52,766
I can help out
with a tip line, too.
189
00:08:52,866 --> 00:08:54,101
That's good, ma'am. Gibbs.
190
00:08:54,201 --> 00:08:56,603
Set this lady up.
You bet, boss.
191
00:08:56,604 --> 00:08:58,605
WITNESS:
That's when I knew
it was little Millie.
192
00:08:58,606 --> 00:09:00,607
Dang, Jim. Did you
follow the car?
193
00:09:00,608 --> 00:09:02,810
Yeah, I followed it.
Course I did.
194
00:09:02,910 --> 00:09:04,645
VERA: Hey, Franks,
I've been looking for you.
Yeah.
195
00:09:04,745 --> 00:09:06,914
Blue folder.
What?
196
00:09:07,014 --> 00:09:09,082
Blue folder.
The hell you talking about?
197
00:09:09,182 --> 00:09:10,984
You said to be covert, dumbass.
198
00:09:11,084 --> 00:09:12,853
The profile? The
stuff I gave you
199
00:09:12,953 --> 00:09:14,621
inside the blue folder--
I told you I need
200
00:09:14,622 --> 00:09:17,424
those pictures back.
Uh, yeah, I'll-I'll
get 'em to you.
201
00:09:17,524 --> 00:09:20,894
It was a blue Explorer, and
when he turned to look at me,
202
00:09:20,994 --> 00:09:23,063
it was like ice in
my veins, you know?
203
00:09:23,163 --> 00:09:26,734
It just... You could
see just how evil...
Hey.
204
00:09:26,834 --> 00:09:28,368
Take a walk.
205
00:09:30,170 --> 00:09:32,806
I thought you said
you didn't see the guy.
206
00:09:32,906 --> 00:09:35,208
I actually, uh...
207
00:09:35,308 --> 00:09:37,945
I-I think I caught
a glimpse of...
208
00:09:38,045 --> 00:09:39,179
(grunts)
209
00:09:39,279 --> 00:09:40,981
Out!
210
00:09:43,283 --> 00:09:44,818
(door closes)
211
00:09:44,918 --> 00:09:46,820
This is how this is gonna go.
I'm gonna toss some questions
212
00:09:46,920 --> 00:09:48,555
at you and you're gonna
speak the truth,
213
00:09:48,656 --> 00:09:51,358
else we're gonna have
ourselves a problem, okay?
Okay.
214
00:09:51,458 --> 00:09:54,494
Did you follow
that Explorer or no?
215
00:09:54,662 --> 00:09:56,663
No.
No.
216
00:09:56,664 --> 00:09:58,766
Did you see the guy
driving or no?
217
00:09:59,667 --> 00:10:00,668
No.
No.
218
00:10:00,668 --> 00:10:01,935
Then why are you telling stories
219
00:10:02,035 --> 00:10:03,637
to those nice people, Jim?!
220
00:10:03,737 --> 00:10:07,274
I... I don't know.
I... I wanted...
221
00:10:08,976 --> 00:10:10,711
I wanted to matter.
222
00:10:10,811 --> 00:10:12,980
You wanted to matter?
223
00:10:14,848 --> 00:10:17,785
Well, think real hard
on this one.
224
00:10:17,885 --> 00:10:20,087
Did you ever
225
00:10:20,187 --> 00:10:23,023
see a blue Explorer
going south on the highway
226
00:10:23,123 --> 00:10:25,425
with that little girl in it?
227
00:10:27,494 --> 00:10:28,896
No.
228
00:10:35,135 --> 00:10:36,970
(panting)
229
00:10:38,972 --> 00:10:39,907
What's this?
230
00:10:40,007 --> 00:10:41,641
My star witness is a fraud.
231
00:10:41,742 --> 00:10:43,143
I need to go back
to the girl's house
232
00:10:43,243 --> 00:10:45,545
and start from scratch.
I need you to sign the form.
233
00:10:45,645 --> 00:10:48,448
Mike, he's way past his prime.
234
00:10:49,850 --> 00:10:52,319
Cliff. This world
is packed to the brim
235
00:10:52,419 --> 00:10:54,554
with a bunch of no-good
sons of bitches.
236
00:10:54,654 --> 00:10:58,258
I'm asking you to give me
the one guy I can trust.
237
00:10:59,092 --> 00:11:00,360
("Boyz-n-the-Hood"
by Eazy-E playing)
238
00:11:00,460 --> 00:11:03,063
♪ A car pulls up,
who can it be? ♪
239
00:11:03,163 --> 00:11:05,732
♪ A fresh El Camino
rollin' Kilo G ♪
240
00:11:05,733 --> 00:11:08,969
♪ He rolls down his window
and he started to say ♪
241
00:11:09,069 --> 00:11:11,404
♪ It's all about
makin' that GTA ♪
242
00:11:11,504 --> 00:11:13,306
♪ 'Cause the boyz in the hood
are always hard ♪
243
00:11:13,406 --> 00:11:16,609
♪ You come talkin' that trash,
we'll pull your card ♪
244
00:11:16,744 --> 00:11:18,045
♪ Yo, man. ♪
245
00:11:19,847 --> 00:11:20,914
HERM:
Hey, y'all.
246
00:11:21,014 --> 00:11:22,883
Back in the field.
(laughing)
247
00:11:22,983 --> 00:11:24,451
Just me and my boy.
248
00:11:25,786 --> 00:11:27,755
How you doing, buddy?
249
00:11:27,855 --> 00:11:29,022
There you are.
250
00:11:29,122 --> 00:11:30,423
You two look good together.
251
00:11:30,523 --> 00:11:32,125
I don't know, I think
he's missing Artie.
252
00:11:32,893 --> 00:11:34,361
What's his name?
FRANKS: Special Agent
253
00:11:34,461 --> 00:11:35,662
Gary Callahan.
254
00:11:35,763 --> 00:11:37,397
Oh, he's got
a last name.
255
00:11:37,497 --> 00:11:38,465
Don't you?
256
00:11:38,565 --> 00:11:40,167
Fair enough.
257
00:11:41,201 --> 00:11:42,535
All right.
There you are.
258
00:11:42,635 --> 00:11:44,304
Ready? Okay, come on, boy,
you got it. Sniff it.
259
00:11:44,404 --> 00:11:46,206
Got it?
(low growl)
260
00:11:46,306 --> 00:11:48,175
Okay, let's go. Let's go.
FRANKS: All right, he's got it.
261
00:11:48,275 --> 00:11:50,110
HERM:
Yeah, boy. Good boy.
262
00:11:59,452 --> 00:12:03,156
(Gary barking)
HERM: Okay, boy, yeah, you go.
263
00:12:09,529 --> 00:12:10,597
He's digging.
264
00:12:13,366 --> 00:12:14,501
Mike.
265
00:12:19,539 --> 00:12:21,809
FRANKS:
Probie, hang back, fend off
266
00:12:21,909 --> 00:12:24,311
any of them neighbors,
would you?
267
00:12:26,814 --> 00:12:29,149
Pull him back.
268
00:12:45,432 --> 00:12:47,134
Backpack.
269
00:12:52,005 --> 00:12:54,041
(twig snaps)
270
00:13:10,723 --> 00:13:11,859
(leaves rustle)
271
00:13:30,911 --> 00:13:32,679
(door opens)
272
00:13:35,215 --> 00:13:36,449
Gibbs.
273
00:13:38,451 --> 00:13:40,253
Agent Franks asked me
to speak with you,
274
00:13:40,353 --> 00:13:42,389
but your door was closed.
275
00:13:42,489 --> 00:13:43,890
The girl give you a description
of your killer?
276
00:13:43,891 --> 00:13:45,225
Not that I know of.
277
00:13:45,325 --> 00:13:46,893
Agent Dominguez
has been in there with her.
278
00:13:46,894 --> 00:13:49,562
Franks is requesting that
we hold off on calling in CPS.
279
00:13:49,662 --> 00:13:52,199
He also wants me to proceed
with putting Mildred's picture
280
00:13:52,299 --> 00:13:53,433
on that milk carton.
281
00:13:53,533 --> 00:13:54,601
Why?
Until we know what's what,
282
00:13:54,701 --> 00:13:56,136
it's safer to have people think
283
00:13:56,236 --> 00:13:57,637
she's still missing.
284
00:13:58,438 --> 00:14:00,307
Fine.
Keep me in the loop.
285
00:14:00,407 --> 00:14:01,909
Yes, sir.
286
00:14:13,086 --> 00:14:15,122
♪ ♪
287
00:14:33,006 --> 00:14:34,741
Hey.
288
00:14:37,744 --> 00:14:40,947
I saw you liked Trotter Trio,
289
00:14:40,948 --> 00:14:44,451
so I made a little
pit stop at Kmart.
290
00:14:46,319 --> 00:14:49,789
You can take it.
It's yours.
291
00:14:51,124 --> 00:14:52,960
No, thank you.
292
00:14:58,731 --> 00:15:01,601
You buried your backpack
in the woods, huh?
293
00:15:01,701 --> 00:15:03,670
So I wouldn't lose it.
294
00:15:03,770 --> 00:15:05,772
It was hard to hide with it.
295
00:15:11,979 --> 00:15:13,380
One time,
296
00:15:13,480 --> 00:15:15,248
when I was little,
297
00:15:15,348 --> 00:15:17,717
I got mad at my mom.
298
00:15:17,817 --> 00:15:20,253
I ran away from home,
299
00:15:20,353 --> 00:15:23,623
and I spent the night
in the woods by my house.
300
00:15:24,591 --> 00:15:26,426
It was scary as heck.
301
00:15:26,526 --> 00:15:28,195
But that was different.
302
00:15:28,295 --> 00:15:30,197
That was my fault.
303
00:15:31,664 --> 00:15:34,634
None of this is yours.
304
00:15:36,336 --> 00:15:37,570
My dad?
305
00:15:37,670 --> 00:15:39,139
Well...
306
00:15:40,040 --> 00:15:43,443
There aren't many phones
where he is,
307
00:15:43,543 --> 00:15:47,080
but we are gonna
get word to him.
308
00:15:49,016 --> 00:15:50,450
Hey.
309
00:15:50,550 --> 00:15:52,185
He's gonna come home.
310
00:15:57,124 --> 00:15:58,391
Millie.
311
00:15:58,491 --> 00:16:01,828
Could you tell me about
what happened yesterday?
312
00:16:04,031 --> 00:16:07,667
Last night,
I had a bad dream about a bear.
313
00:16:07,767 --> 00:16:09,936
Briana let me
sleep with her,
314
00:16:10,037 --> 00:16:12,405
but I was still tired
in the morning.
315
00:16:12,505 --> 00:16:14,107
She let me keep sleeping.
316
00:16:14,207 --> 00:16:17,177
She was gonna take you
to school late?
317
00:16:17,277 --> 00:16:20,813
She was making breakfast.
318
00:16:20,913 --> 00:16:24,617
I was in the bathroom
brushing my teeth.
319
00:16:27,587 --> 00:16:30,157
There were two big bangs.
320
00:16:30,257 --> 00:16:32,792
I looked out.
321
00:16:32,892 --> 00:16:35,795
She was on the floor.
322
00:16:35,895 --> 00:16:38,431
There was a man with a gun.
323
00:16:38,531 --> 00:16:41,068
He was looking down at her.
324
00:16:41,834 --> 00:16:43,203
Did he see you?
325
00:16:44,437 --> 00:16:46,139
No.
326
00:16:46,239 --> 00:16:48,108
He left the house.
327
00:16:49,942 --> 00:16:52,345
Then I went to Briana.
328
00:16:52,445 --> 00:16:54,714
I tried to wake her up.
329
00:16:55,515 --> 00:16:57,184
I started to hide.
330
00:16:58,151 --> 00:17:00,387
My dad said if anything bad
331
00:17:00,487 --> 00:17:03,956
ever happens, I should run.
332
00:17:05,758 --> 00:17:07,494
So I ran.
333
00:17:13,566 --> 00:17:14,701
Millie.
334
00:17:15,702 --> 00:17:17,870
You think you could tell me
what he looked like?
335
00:17:17,970 --> 00:17:20,507
The man you saw?
336
00:17:23,843 --> 00:17:25,145
Okay.
337
00:17:26,446 --> 00:17:27,947
It's okay.
338
00:17:31,017 --> 00:17:32,152
I spoke to the principal
at Hillside.
339
00:17:32,252 --> 00:17:34,321
Briana Davis did not
teach on Wednesdays.
340
00:17:34,421 --> 00:17:35,788
Killer knew she'd be home.
341
00:17:35,888 --> 00:17:38,258
But we've got nothing to
tell us why she was targeted.
342
00:17:38,358 --> 00:17:40,627
Well-loved at school,
no known enemies.
343
00:17:40,727 --> 00:17:42,395
She had at least one,
that's for sure.
344
00:17:42,495 --> 00:17:43,530
Hey.
345
00:17:44,531 --> 00:17:45,632
Gary seem thin to you?
346
00:17:45,732 --> 00:17:47,400
Sorry?
Gary Callahan.
347
00:17:47,500 --> 00:17:49,669
His fur wasn't as shiny
as it usually is
348
00:17:49,769 --> 00:17:52,139
and when I was petting him,
I swear I felt ribs.
349
00:17:52,239 --> 00:17:53,906
No, he don't eat so good
when we haven't had
350
00:17:54,006 --> 00:17:56,343
a sleepover in a while.
It affects him.
351
00:17:56,443 --> 00:17:57,510
(door opens)
352
00:17:57,610 --> 00:17:59,212
You two have sleepovers?
353
00:18:01,881 --> 00:18:03,450
The hell?
354
00:18:03,550 --> 00:18:06,018
This stuff all
from our scene?
355
00:18:06,153 --> 00:18:08,555
Phil, where's Curly at?
No idea.
356
00:18:08,655 --> 00:18:10,657
You work here, don't you?
357
00:18:10,757 --> 00:18:12,392
Oh, Michael Franks.
358
00:18:12,492 --> 00:18:14,327
Thank God it's you and
not that new guy again.
359
00:18:14,427 --> 00:18:16,996
Gibbs was here?
Yeah. Yeah, a couple
times yesterday.
360
00:18:17,164 --> 00:18:18,665
Dropped off
all this stuff.
361
00:18:18,765 --> 00:18:20,867
Someone needs to tell that guy
what qualifies for evidence.
362
00:18:20,967 --> 00:18:22,202
Hey, Phil,
363
00:18:22,302 --> 00:18:23,503
can you just
give me a hand with this,
364
00:18:23,603 --> 00:18:24,937
will you?
365
00:18:25,037 --> 00:18:27,039
Look, Gibbs might've been
a little overzealous.
366
00:18:27,174 --> 00:18:29,041
This case ain't
exactly easy on him.
367
00:18:29,176 --> 00:18:31,010
Yeah, well, he brings in
a cabinet door,
368
00:18:31,178 --> 00:18:32,412
we got to process it.
369
00:18:32,512 --> 00:18:34,847
Brings in a lake water
science experiment,
370
00:18:34,947 --> 00:18:36,216
we got to process it.
371
00:18:36,316 --> 00:18:38,285
Brings in the California Raisins
board game,
372
00:18:38,385 --> 00:18:39,786
and I got to spend
the rest of my life
373
00:18:39,886 --> 00:18:40,987
trying to figure out
why they made
374
00:18:41,087 --> 00:18:42,955
a California Raisins board game.
375
00:18:43,055 --> 00:18:45,091
(chuckles) Well, I-I
sent him on an errand
376
00:18:45,192 --> 00:18:46,826
to make sure the milk
cartons are printed right.
377
00:18:46,926 --> 00:18:48,194
He should stay out
of your hair now.
378
00:18:48,195 --> 00:18:50,430
We're a go for striations.
379
00:18:50,530 --> 00:18:51,664
Thanks, Phil.
380
00:18:54,033 --> 00:18:57,103
Okay, so this is the bullet
that we extracted
381
00:18:57,204 --> 00:18:58,638
from Briana Davis' chest.
382
00:18:58,738 --> 00:19:00,640
The-the one from her head
had the same markings.
383
00:19:00,740 --> 00:19:02,275
Fired from the same weapon.
384
00:19:02,375 --> 00:19:05,211
Same weapon, yeah. If you'll
focus on this area here
385
00:19:05,212 --> 00:19:08,415
all the way to this area here,
you will notice
386
00:19:08,515 --> 00:19:12,118
that it looks exactly like
my Grandpa Marv's combover.
387
00:19:12,219 --> 00:19:15,221
Like, exactly.
(clears throat)
You driving toward a point here?
388
00:19:15,222 --> 00:19:17,790
Point is, I've seen
this pattern before.
389
00:19:17,890 --> 00:19:19,225
I don't know what case it was,
390
00:19:19,226 --> 00:19:21,294
but there's
no mistaking Grandpa.
391
00:19:21,394 --> 00:19:23,229
The same weapon was used
in a different case?
392
00:19:23,230 --> 00:19:26,233
Yeah, and all I got to do
is find the match in this pile
393
00:19:26,333 --> 00:19:28,000
right here.
You guys want to
394
00:19:28,100 --> 00:19:29,235
hang out while I look, or...
395
00:19:29,236 --> 00:19:31,271
Why don't you give us a buzz.
396
00:19:31,371 --> 00:19:33,105
Well, if you want to hang out,
we'll be here.
397
00:19:34,307 --> 00:19:37,076
LALA:
PE-20, this is Pendleton. Over.
398
00:19:38,077 --> 00:19:39,546
This is PE-20. Go.
399
00:19:39,646 --> 00:19:41,314
It's Lala.
400
00:19:43,149 --> 00:19:44,617
Yeah, I know.
401
00:19:45,385 --> 00:19:48,588
So, yeah, Mildred saw the
shooter, but she won't engage.
402
00:19:48,688 --> 00:19:50,357
Maybe I should try
the Dec-I-Pher-Kit.
403
00:19:50,457 --> 00:19:51,691
You ever seen one of those?
404
00:19:51,791 --> 00:19:53,560
It has drawings
of different features.
405
00:19:53,660 --> 00:19:56,763
You pick the right ones,
you end up with a composite.
406
00:19:56,863 --> 00:19:59,065
Like Mr. Potato Head, you know?
407
00:19:59,165 --> 00:20:01,468
Anyway, how are you?
408
00:20:05,572 --> 00:20:08,074
Franks ask you
to check in on me?
409
00:20:10,209 --> 00:20:11,544
Yeah.
410
00:20:14,481 --> 00:20:17,384
Tell him the milk cartons
are done. Over.
411
00:20:23,556 --> 00:20:25,792
(helicopter blades whirring)
412
00:20:47,179 --> 00:20:49,416
♪ ♪
413
00:21:05,565 --> 00:21:08,635
CAPTAIN:
Correspondence says they won't
have the funeral without you.
414
00:21:10,403 --> 00:21:12,505
We'll get you on
the next transport home.
415
00:21:14,140 --> 00:21:17,243
(all exclaiming)
416
00:21:18,177 --> 00:21:19,712
(high-pitched ringing)
417
00:21:19,812 --> 00:21:21,381
(muffled explosions)
418
00:21:21,481 --> 00:21:23,716
(indistinct shouting)
419
00:21:25,051 --> 00:21:27,354
(explosions continuing)
420
00:21:28,355 --> 00:21:30,890
SOLIDER:
Corpsman!
421
00:21:30,990 --> 00:21:32,659
(grunts)
422
00:21:33,726 --> 00:21:35,962
(shouting continuing)
(explosions continuing)
423
00:21:36,963 --> 00:21:38,798
SOLDIER:
Corpsman!
424
00:21:40,367 --> 00:21:42,835
Get down!
425
00:21:44,036 --> 00:21:45,738
(captain shouts)
426
00:21:46,706 --> 00:21:48,541
Gunny, get down.
427
00:21:48,641 --> 00:21:49,876
Gibbs!
428
00:21:49,976 --> 00:21:51,844
Get down!
429
00:21:55,615 --> 00:21:57,183
Gibbs!
430
00:21:57,283 --> 00:21:59,586
Get down, Gibbs!
431
00:21:59,686 --> 00:22:01,954
(soldiers exclaiming, screaming)
432
00:22:04,156 --> 00:22:05,825
CAPTAIN:
What are you doing?!
433
00:22:05,925 --> 00:22:07,193
Gibbs!
434
00:22:07,293 --> 00:22:08,861
Get down!
435
00:22:12,231 --> 00:22:14,066
MARY JO:
Gail.
436
00:22:15,301 --> 00:22:16,936
Where's the
Dec-I-Pher-Kit?
437
00:22:17,036 --> 00:22:18,204
I put it back.
438
00:22:18,304 --> 00:22:19,472
MARY JO:
She says she put it back.
439
00:22:19,572 --> 00:22:21,240
Five minutes later,
she waltzes over,
440
00:22:21,408 --> 00:22:23,510
"Oh, it was
in my bottom drawer."
441
00:22:26,746 --> 00:22:29,449
Huh. Nice.
442
00:22:29,549 --> 00:22:31,250
You know what?
When you get that kit,
443
00:22:31,418 --> 00:22:32,719
take Mary Jo in with you.
444
00:22:32,819 --> 00:22:35,422
She's the one most likely
to get through to the girl.
445
00:22:35,522 --> 00:22:37,757
You mean because
I'm a multitalented individual?
446
00:22:37,857 --> 00:22:39,726
No, because you're both Black.
447
00:22:40,793 --> 00:22:43,129
And the other
thing, too.
448
00:22:43,229 --> 00:22:45,097
Forgot I put it in my drawer.
449
00:22:45,197 --> 00:22:46,433
Mm-hmm.
450
00:22:46,533 --> 00:22:48,468
MARY JO: What did I tell you?
(Lala chuckles)
451
00:22:48,568 --> 00:22:50,770
Okay. Let's go, lady.
Bring me to her.
452
00:22:51,504 --> 00:22:53,039
Okay...
453
00:22:54,340 --> 00:22:55,808
MARY JO:
No, I'm gonna do it,
I'm gonna do it.
454
00:22:57,444 --> 00:22:58,545
(shrieks)
455
00:22:58,645 --> 00:23:01,047
(gasps) Goal!
456
00:23:01,147 --> 00:23:02,615
You did it, baby girl!
457
00:23:02,715 --> 00:23:05,084
(laughs)
Say it with me.
458
00:23:05,184 --> 00:23:07,787
Goal!
Goal!
459
00:23:08,555 --> 00:23:09,456
Can we play
460
00:23:09,556 --> 00:23:10,590
again?
461
00:23:10,690 --> 00:23:12,659
MARY JO:
Heck yeah. Rematch city.
462
00:23:12,759 --> 00:23:14,160
Then we get
something to eat.
463
00:23:14,260 --> 00:23:16,195
You ready?
464
00:23:16,295 --> 00:23:18,197
(ball clatter)
Go.
465
00:23:18,297 --> 00:23:20,500
Uh-uh.
Uh-uh.
466
00:23:20,600 --> 00:23:21,734
(laughs) Oh.
467
00:23:21,834 --> 00:23:24,704
Oh, you're good
at this.
468
00:23:27,707 --> 00:23:30,309
Franks, I'm tapping out.
You're up.
469
00:23:30,477 --> 00:23:32,044
What happened?
470
00:23:32,144 --> 00:23:33,613
She loved Mary Jo.
471
00:23:33,713 --> 00:23:34,914
She won't even
look at the thing.
472
00:23:35,014 --> 00:23:36,482
Tell Mary Jo
to tell her to look.
473
00:23:36,483 --> 00:23:37,950
She tried.
474
00:23:38,050 --> 00:23:40,486
We can't force the kid
to describe the guy, Mike.
475
00:23:40,487 --> 00:23:41,754
She's scared.
476
00:23:41,854 --> 00:23:43,856
She's a little girl.
477
00:23:43,956 --> 00:23:45,525
(sighs)
478
00:23:49,128 --> 00:23:51,230
Think Randy
would want this for Junior?
479
00:23:51,330 --> 00:23:53,733
No, donkeys unnerve him.
480
00:23:53,833 --> 00:23:55,367
You tried to give
that to Mildred?
481
00:23:55,502 --> 00:23:57,103
She didn't want it.
482
00:23:57,970 --> 00:23:59,371
'Cause that one sucks.
483
00:23:59,506 --> 00:24:01,774
Well, it was the
only Trotter Trio
484
00:24:01,874 --> 00:24:04,844
that they had at the store.
'Cause Donna Donkey sucks.
485
00:24:04,944 --> 00:24:06,512
She doesn't even
have any powers.
486
00:24:06,513 --> 00:24:08,314
Give me the kit.
487
00:24:10,116 --> 00:24:12,384
Nah, I'm gonna give it a go.
No.
488
00:24:12,519 --> 00:24:13,753
I'm gonna give it a go.
489
00:24:13,853 --> 00:24:16,155
Just 'cause
I lost my little girl
490
00:24:16,255 --> 00:24:19,559
doesn't mean I can't go
in there and talk to that one.
491
00:24:34,073 --> 00:24:35,007
I'm sorry there's
no jelly, sweetie.
492
00:24:35,107 --> 00:24:36,676
This kitchen is a disgrace.
493
00:24:36,776 --> 00:24:38,878
You want crust or no crust?
494
00:24:38,978 --> 00:24:40,913
One of each, please.
495
00:24:41,013 --> 00:24:44,884
Oh, one of each?
Okay, I like your style.
496
00:24:47,153 --> 00:24:48,187
Hi.
497
00:24:49,622 --> 00:24:50,990
Hi.
498
00:24:51,791 --> 00:24:53,292
You busy?
499
00:24:57,997 --> 00:25:01,567
I saw you have
a boom box in your room.
500
00:25:01,568 --> 00:25:03,870
You have a favorite song?
501
00:25:03,970 --> 00:25:05,638
My favorite song?
502
00:25:05,738 --> 00:25:07,206
Yeah.
503
00:25:07,306 --> 00:25:08,941
Whitney Houston.
504
00:25:10,376 --> 00:25:11,644
"How Will I Know?"
505
00:25:11,744 --> 00:25:13,012
"Greatest Love of All."
506
00:25:13,112 --> 00:25:16,448
Okay, wow.
That's a big one.
507
00:25:16,583 --> 00:25:18,651
My dad says it's about me.
508
00:25:18,751 --> 00:25:20,086
I have to love me first,
509
00:25:20,186 --> 00:25:22,421
then I can love others, too.
510
00:25:24,924 --> 00:25:27,259
Maybe you can sing it with me.
511
00:25:28,628 --> 00:25:30,830
Can I move this?
512
00:25:34,266 --> 00:25:36,468
I'm gonna turn these pages.
513
00:25:36,603 --> 00:25:38,971
And when you stop singing,
514
00:25:39,071 --> 00:25:41,941
I'll stop turning, okay?
515
00:25:46,212 --> 00:25:49,281
♪ I believe the children
are our future ♪
516
00:25:49,381 --> 00:25:53,485
♪ Teach them well
and let them lead the way ♪
517
00:25:53,620 --> 00:25:58,925
♪ Show them all the beauty
they possess inside ♪
518
00:25:59,025 --> 00:26:02,328
♪ Give them a sense of pride ♪
519
00:26:02,428 --> 00:26:04,664
♪ To... ♪
♪ To make it easier ♪
520
00:26:04,764 --> 00:26:06,165
♪ Let the... ♪
521
00:26:13,405 --> 00:26:15,875
♪ Give them a sense of pride ♪
522
00:26:15,975 --> 00:26:18,244
♪ To make it easier ♪
523
00:26:18,344 --> 00:26:19,879
♪ Let the children's ♪
524
00:26:19,979 --> 00:26:23,850
♪ Laughter... ♪
525
00:26:28,054 --> 00:26:29,388
♪ Remind us ♪
526
00:26:29,488 --> 00:26:31,223
♪ How we used ♪
♪ How we ♪
527
00:26:31,323 --> 00:26:33,292
♪ We used to be ♪
♪ To be ♪
528
00:26:33,392 --> 00:26:37,163
♪ Everybody's searching
for a hero. ♪
529
00:26:37,263 --> 00:26:38,464
Wheeler just got word.
530
00:26:38,564 --> 00:26:40,667
Girl's daddy was located
outside Gondar.
531
00:26:40,767 --> 00:26:41,868
He'll be on
the next flight home.
532
00:26:41,968 --> 00:26:44,336
Oh, that's great.
Got it.
533
00:26:44,436 --> 00:26:46,572
You're the best,
Wood-man. Later.
534
00:26:47,373 --> 00:26:49,375
So, couple things from Woody.
535
00:26:49,475 --> 00:26:51,310
The stuff from
Briana Davis' house.
536
00:26:51,410 --> 00:26:52,745
Cabinet doors:
537
00:26:52,845 --> 00:26:54,313
no unknown prints.
538
00:26:54,413 --> 00:26:56,448
Water in jars was some kind
of chemical lake water,
539
00:26:56,548 --> 00:26:57,684
science experiment.
540
00:26:57,784 --> 00:26:59,118
Board game:
541
00:26:59,218 --> 00:27:01,120
there were a few missing
California Raisins,
542
00:27:01,220 --> 00:27:05,024
but likely not taken
by the shooter...
543
00:27:05,958 --> 00:27:07,193
Let me skip to the striations.
544
00:27:07,293 --> 00:27:08,828
GIBBS:
Here's our guy.
545
00:27:08,928 --> 00:27:10,462
I made copies.
546
00:27:12,164 --> 00:27:14,701
How'd you get her to do it?
547
00:27:16,135 --> 00:27:18,771
That's good work, probie.
Permission to go home.
548
00:27:18,871 --> 00:27:20,306
FRANKS:
Little early, ain't it?
549
00:27:22,174 --> 00:27:25,111
Permission to go home, boss.
550
00:27:26,813 --> 00:27:28,380
Go.
551
00:27:29,982 --> 00:27:33,185
So, uh, back to Woody, he
had a hit on the striations.
552
00:27:33,285 --> 00:27:35,788
He matched the combover thing
to another bullet.
553
00:27:35,888 --> 00:27:37,423
Another case, same gun?
Yeah.
554
00:27:37,523 --> 00:27:39,992
The head of a gambling ring
was murdered two weeks ago.
555
00:27:40,092 --> 00:27:41,894
Davidson.
Shots to the head and chest.
556
00:27:41,994 --> 00:27:44,730
Theory was a competing ring
hired a hit man to take him out.
557
00:27:44,731 --> 00:27:45,998
Hit man for a gambling ring.
558
00:27:46,098 --> 00:27:47,433
Black Kenny
might know something.
559
00:27:47,533 --> 00:27:49,902
Mm. This time of day,
he won't be hard to find.
560
00:27:50,002 --> 00:27:51,170
MARY JO:
Black Kenny?
561
00:27:51,270 --> 00:27:54,173
Maybe you can take Millie
along with you,
562
00:27:54,273 --> 00:27:56,175
see if the two of them
can bond.
563
00:27:56,275 --> 00:27:57,543
Don't be ridiculous, Mary Jo.
564
00:27:57,643 --> 00:28:00,146
Black Kenny is
a career criminal, man's a CI,
565
00:28:00,246 --> 00:28:02,648
not a multitalented individual.
566
00:28:02,749 --> 00:28:04,250
I'm taking her home.
567
00:28:04,350 --> 00:28:07,419
The girl needs a real bed
and a home-cooked meal.
568
00:28:07,519 --> 00:28:09,756
Carl's gonna
post outside my house.
569
00:28:12,524 --> 00:28:13,893
You two dig up
the latest on Kenny.
570
00:28:13,993 --> 00:28:16,562
Radio it in.
Mary Jo.
571
00:28:16,662 --> 00:28:17,964
I appreciate you.
572
00:28:18,064 --> 00:28:19,766
Yeah, yeah.
573
00:28:21,768 --> 00:28:24,436
♪ ♪
574
00:28:34,346 --> 00:28:36,282
(laughing)
(radio playing)
575
00:28:36,382 --> 00:28:37,783
KELLY:
Come on, Daddy.
576
00:28:37,784 --> 00:28:39,418
Dance.
577
00:28:39,518 --> 00:28:40,686
Dance.
578
00:28:40,787 --> 00:28:41,854
(laughing)
579
00:29:09,816 --> 00:29:11,818
♪ ♪
580
00:29:39,345 --> 00:29:40,980
(cards shuffling)
MAN: I don't want to hear
none of that.
581
00:29:41,080 --> 00:29:43,449
Tito, you're not shuffling
these cards right, man.
582
00:29:45,852 --> 00:29:47,219
Okay.
583
00:29:48,020 --> 00:29:50,589
All right, let's do this.
Tito, get your ass ready.
584
00:29:51,390 --> 00:29:53,592
Kenny's gonna sit
this one out, boys.
585
00:29:54,493 --> 00:29:56,028
What you want now, man?
586
00:29:56,128 --> 00:29:57,663
Quick chat.
587
00:29:59,598 --> 00:30:02,301
I'm gonna go handle
some business, fellas.
588
00:30:06,172 --> 00:30:07,439
What's up with you?
589
00:30:07,539 --> 00:30:09,208
What the hell
are you doing?
590
00:30:09,308 --> 00:30:10,742
You know this guy?
Man, you can't bring
paper like that, man.
591
00:30:10,843 --> 00:30:11,610
Do you know him?
592
00:30:11,710 --> 00:30:13,880
I'm not doing...
Look.
593
00:30:13,980 --> 00:30:16,148
I'm hearing a keg of beer
got lifted from the liquor store
594
00:30:16,248 --> 00:30:17,716
down the way from your house.
595
00:30:17,816 --> 00:30:19,218
Couple witnesses
said they saw a guy
596
00:30:19,318 --> 00:30:20,386
looked just like you
597
00:30:20,486 --> 00:30:21,520
rolling that barrel
down the street.
598
00:30:21,620 --> 00:30:23,255
Now, you want me
to call the cops?
599
00:30:23,355 --> 00:30:24,356
Tell them to search your house,
600
00:30:24,456 --> 00:30:25,992
see what other goodies
they find?
601
00:30:26,092 --> 00:30:27,826
Or you want to look at my paper?
602
00:30:28,627 --> 00:30:30,296
Give me the paper.
Huh?
603
00:30:31,463 --> 00:30:32,831
Give me the paper.
604
00:30:37,536 --> 00:30:39,705
I don't know him.
Look again.
605
00:30:39,805 --> 00:30:43,009
He got paid to take a guy out
two weeks ago.
606
00:30:43,109 --> 00:30:44,710
Davidson.
Head of a ring.
607
00:30:44,810 --> 00:30:46,278
(scoffs quietly)
608
00:30:46,378 --> 00:30:48,380
I ain't gonna ask nice again.
609
00:30:54,353 --> 00:30:56,923
Dude's a fixer, all right?
610
00:30:57,023 --> 00:30:58,257
Goes by the name Hatcher.
611
00:30:58,357 --> 00:31:00,259
He lives in Oceanside
with his old man.
612
00:31:00,359 --> 00:31:02,528
Oceanside, where?
613
00:31:02,628 --> 00:31:05,297
(knocking)
RANDY: Federal agents! Open up.
614
00:31:05,397 --> 00:31:07,066
(pounding at door)
615
00:31:09,335 --> 00:31:10,569
Two doors on the right.
616
00:31:10,669 --> 00:31:13,940
LALA:
Clear. Clear.
617
00:31:15,007 --> 00:31:16,042
Got him.
618
00:31:16,142 --> 00:31:18,110
Sir, where's your son?
619
00:31:18,210 --> 00:31:19,445
RANDY:
Clear.
620
00:31:19,545 --> 00:31:21,847
LALA:
Mr. Hatcher, where is your son?
621
00:31:24,583 --> 00:31:26,953
He found something out.
622
00:31:28,754 --> 00:31:30,422
That little girl...
623
00:31:30,522 --> 00:31:31,957
saw his face.
624
00:31:31,958 --> 00:31:34,560
He knows where she is,
God help her.
625
00:31:34,660 --> 00:31:37,529
(whimpers)
He knows.
626
00:31:39,365 --> 00:31:41,600
He knows.
627
00:31:53,512 --> 00:31:55,447
Agent Gibbs.
What are you doing here?
628
00:31:55,547 --> 00:31:57,583
Come on in.
629
00:31:57,683 --> 00:31:59,618
I know Carl's posted up
out front,
630
00:31:59,718 --> 00:32:01,820
and I didn't want to...
(door closes)
631
00:32:03,122 --> 00:32:05,591
I just figured
I'd come around this way.
632
00:32:15,501 --> 00:32:17,236
What are you doing here, honey?
633
00:32:19,205 --> 00:32:22,008
Here.
Uh, uh, she doesn't need...
634
00:32:25,677 --> 00:32:27,246
She doesn't want the bag.
635
00:32:28,880 --> 00:32:30,382
That's Harlo Horse.
636
00:32:30,482 --> 00:32:31,783
She has special powers.
637
00:32:31,883 --> 00:32:34,686
She's the only one that glows.
638
00:32:34,786 --> 00:32:36,788
That's why
she's always sold out.
639
00:32:38,557 --> 00:32:40,692
Looks like she was loved.
640
00:32:44,030 --> 00:32:46,032
You want to come in
and give it to her?
641
00:32:53,472 --> 00:32:55,107
You know...
642
00:32:56,542 --> 00:32:58,177
...you're not alone.
643
00:32:59,045 --> 00:33:01,180
I have my own, um...
(phone ringing)
644
00:33:04,883 --> 00:33:06,418
I should grab that.
645
00:33:10,456 --> 00:33:12,158
(door opens)
646
00:33:14,860 --> 00:33:17,329
Millie,
go wash your hands.
647
00:33:27,873 --> 00:33:30,209
(crashing, glass breaking)
(Milred screaming)
648
00:33:34,980 --> 00:33:37,116
♪ ♪
649
00:33:38,684 --> 00:33:40,319
(disconnect tone beeping)
650
00:33:49,628 --> 00:33:51,897
(groans)
651
00:33:52,964 --> 00:33:54,966
(panting)
652
00:33:55,101 --> 00:33:56,535
(exclaims) Ah. I did it.
653
00:33:56,635 --> 00:33:59,138
I stabbed him.
Mil-Mildred ran to the basement.
654
00:33:59,238 --> 00:34:00,739
Is he alone?
Yeah.
655
00:34:00,839 --> 00:34:02,574
Where is he?
656
00:34:03,542 --> 00:34:06,445
He was there.
Basement?
657
00:34:06,545 --> 00:34:08,180
(panting)
658
00:34:08,280 --> 00:34:11,150
Go out the back.
Call it in.
659
00:34:31,970 --> 00:34:34,240
Shh.
660
00:34:46,218 --> 00:34:48,354
(men grunting)
(gunshots)
661
00:34:49,921 --> 00:34:52,524
(gunshots)
662
00:34:56,162 --> 00:34:58,630
(blows landing)
663
00:35:24,323 --> 00:35:27,259
(men grunting)
664
00:35:34,200 --> 00:35:36,034
(gunshots)
665
00:35:45,311 --> 00:35:47,546
(grunts softly)
666
00:35:53,752 --> 00:35:55,120
It's okay.
667
00:35:55,221 --> 00:35:57,389
Come here.
It's okay.
668
00:35:57,489 --> 00:35:59,591
(panting)
It's okay.
669
00:36:02,761 --> 00:36:06,632
You're okay. I got you.
670
00:36:06,732 --> 00:36:09,335
I got you.
671
00:36:12,003 --> 00:36:13,972
WHEELER:
I know there's been
some concerns raised
672
00:36:14,072 --> 00:36:15,774
about Special Agent Gibbs.
673
00:36:15,874 --> 00:36:17,709
But as far
as last night is concerned,
674
00:36:17,809 --> 00:36:19,044
we're lucky he was there.
675
00:36:19,144 --> 00:36:20,646
What would you call that--
kismet?
676
00:36:20,746 --> 00:36:22,247
I'd call it
a damn holy intervention.
677
00:36:22,248 --> 00:36:24,015
All right, what's the sitrep?
678
00:36:24,115 --> 00:36:25,451
Took Mary Jo and Mildred
679
00:36:25,551 --> 00:36:27,719
to a secure hotel
while we process the scene.
680
00:36:27,819 --> 00:36:29,488
Agent Loughlin is still
at the hospital.
681
00:36:29,588 --> 00:36:31,357
Concussion, stitches,
682
00:36:31,457 --> 00:36:32,958
but doctor should
release him this morning.
683
00:36:33,058 --> 00:36:34,326
Told Gibbs to take the day off.
684
00:36:34,426 --> 00:36:36,862
Kid's been through it.
And the hit man?
685
00:36:36,962 --> 00:36:38,330
Hatcher the hit man is deader
686
00:36:38,430 --> 00:36:40,432
than a strip club
on Mother's Day.
Yeah, I'm aware.
687
00:36:40,532 --> 00:36:41,967
What I want to know
is how the hell
688
00:36:42,067 --> 00:36:43,802
he found out we had the girl.
689
00:36:43,902 --> 00:36:45,337
No CPS,
the milk carton's out there,
690
00:36:45,437 --> 00:36:46,772
press wasn't tipped.
691
00:36:46,872 --> 00:36:48,874
How did he know
he'd find her at Mary Jo's?
692
00:36:49,875 --> 00:36:50,809
(footsteps approaching)
693
00:36:50,909 --> 00:36:51,910
Excuse me, sir.
694
00:36:52,010 --> 00:36:53,279
Mr. Hatcher's here.
695
00:36:54,446 --> 00:36:55,614
Mr. Hatcher?
LALA: Father of the hit man.
696
00:36:55,714 --> 00:36:57,549
We're hoping he can tell
us who hired him.
697
00:36:57,649 --> 00:36:59,651
Um, who hired the hit man,
698
00:36:59,751 --> 00:37:01,920
I mean, not who
hired the father.
699
00:37:02,020 --> 00:37:04,289
One too many pronouns
in that sentence.
WHEELER: Yeah.
700
00:37:04,290 --> 00:37:06,024
I got it, Randolf.
701
00:37:08,294 --> 00:37:09,761
Boss.
702
00:37:10,896 --> 00:37:12,398
(door closes)
703
00:37:12,498 --> 00:37:15,033
What are you doing?
I told you to take the day.
704
00:37:15,867 --> 00:37:17,302
Is the father
up there?
705
00:37:17,303 --> 00:37:19,838
Probie, I'll be up there
pulling stuff out.
706
00:37:19,938 --> 00:37:21,507
When you're done,
707
00:37:21,607 --> 00:37:23,642
I'll tell him what happened.
708
00:37:23,742 --> 00:37:25,577
I should be the one to tell
him that his son is gone.
709
00:37:25,677 --> 00:37:26,712
It should come from me.
710
00:37:26,812 --> 00:37:28,780
I told you to take the day.
711
00:37:28,880 --> 00:37:30,582
You bench me.
712
00:37:30,682 --> 00:37:32,651
You send me across
town on that thing.
713
00:37:32,751 --> 00:37:34,920
You think you're protecting me.
714
00:37:35,020 --> 00:37:38,324
This is the job.
715
00:37:41,327 --> 00:37:43,028
You ever known someone that...
716
00:37:43,128 --> 00:37:45,631
tried to take himself out?
717
00:37:48,734 --> 00:37:50,569
You never know
how close they are
718
00:37:50,669 --> 00:37:52,738
to going back down that road.
719
00:37:54,373 --> 00:37:56,007
It's a scary thing.
720
00:38:01,880 --> 00:38:03,515
I'm okay.
721
00:38:14,159 --> 00:38:17,596
Did you stop him from
hurting that little girl?
722
00:38:19,765 --> 00:38:21,500
Do you have him here?
723
00:38:23,469 --> 00:38:25,371
Why was he after her?
724
00:38:26,071 --> 00:38:28,540
Is it 'cause he knew
she could ID him?
725
00:38:30,442 --> 00:38:31,610
How did he know that?
726
00:38:31,710 --> 00:38:34,012
How did he know
that she was here?
727
00:38:35,280 --> 00:38:36,615
I don't know.
728
00:38:36,715 --> 00:38:39,551
Not many folks knew
that we had her, Mr. Hatcher.
729
00:38:39,651 --> 00:38:41,987
Was he ever talking
to someone here,
730
00:38:42,087 --> 00:38:43,655
here at NIS?
731
00:38:44,456 --> 00:38:45,524
Maybe...
732
00:38:45,624 --> 00:38:48,126
someone saw when you found her.
733
00:38:48,226 --> 00:38:50,295
I don't know.
734
00:38:50,396 --> 00:38:52,163
He knows lots
of people,
735
00:38:52,263 --> 00:38:54,733
lots of places.
736
00:38:54,833 --> 00:38:57,469
Mr. Hatcher, who hired him
to do the job?
737
00:39:00,939 --> 00:39:03,642
Who hired him
to kill Briana Davis?
738
00:39:06,412 --> 00:39:08,514
That lady he killed...
739
00:39:10,416 --> 00:39:12,150
...she was a teacher.
740
00:39:13,218 --> 00:39:14,753
She was taking samples
741
00:39:14,853 --> 00:39:17,756
from the lake for her class.
742
00:39:18,724 --> 00:39:20,692
She realized something was wrong
743
00:39:20,792 --> 00:39:22,561
with the water.
744
00:39:22,661 --> 00:39:25,230
Some company was dumping
chemicals into it.
745
00:39:25,330 --> 00:39:28,199
And she was gonna make a stink
about it, is that right?
746
00:39:28,299 --> 00:39:30,736
I think so.
747
00:39:32,237 --> 00:39:34,005
What was the company?
748
00:39:34,973 --> 00:39:36,207
Mr. Hatcher,
749
00:39:36,307 --> 00:39:38,677
what was the company
that she was going to rat on?
750
00:39:41,079 --> 00:39:43,449
I think it was...
751
00:39:43,549 --> 00:39:45,451
that dairy
752
00:39:45,551 --> 00:39:47,619
off Old River Road.
753
00:39:55,326 --> 00:39:58,329
My son never had it easy.
754
00:39:59,831 --> 00:40:02,601
I should have been better.
755
00:40:06,472 --> 00:40:09,040
Can I see him, please?
756
00:40:10,041 --> 00:40:11,342
Can I?
757
00:40:11,443 --> 00:40:13,111
Please.
758
00:40:22,754 --> 00:40:24,990
♪ ♪
759
00:40:28,359 --> 00:40:30,596
(speaking indistinctly)
760
00:40:37,202 --> 00:40:39,237
(birdsong)
761
00:40:44,409 --> 00:40:45,711
Milk carton was smart.
762
00:40:45,811 --> 00:40:48,647
You wanted to find her
just as much as we did.
763
00:40:48,747 --> 00:40:49,781
Turn around.
764
00:40:49,881 --> 00:40:52,117
(handcuffs jangling)
765
00:41:05,531 --> 00:41:07,065
(door opens)
766
00:41:07,165 --> 00:41:08,099
Daddy!
767
00:41:08,199 --> 00:41:09,367
Baby girl.
768
00:41:09,535 --> 00:41:10,535
I missed you so much.
769
00:41:10,536 --> 00:41:13,805
DEREK:
Oh. I missed you, too.
770
00:41:18,376 --> 00:41:20,378
♪ ♪
771
00:41:26,552 --> 00:41:29,220
OLDER GIBBS:
The letters were over.
772
00:41:29,320 --> 00:41:30,622
It was only me.
773
00:41:30,722 --> 00:41:32,758
(explosions)
774
00:41:33,859 --> 00:41:35,894
The ambush came.
775
00:41:35,994 --> 00:41:37,596
The sky turned orange.
776
00:41:37,696 --> 00:41:38,730
The sun went black,
777
00:41:38,830 --> 00:41:40,431
and there was only me...
778
00:41:41,700 --> 00:41:43,969
...without my reason.
779
00:41:44,970 --> 00:41:47,773
Without a reason to live.
780
00:41:52,678 --> 00:41:55,080
It was only me.
781
00:42:03,889 --> 00:42:06,057
(laughing)
782
00:42:06,157 --> 00:42:08,794
Can't believe my damn eyes.
783
00:42:08,894 --> 00:42:10,328
Come on in, probie.
784
00:42:11,763 --> 00:42:13,599
(laughing)
785
00:42:14,600 --> 00:42:15,634
Tish.
786
00:42:15,734 --> 00:42:17,168
You're so sweet.
787
00:42:18,369 --> 00:42:20,171
Hey! Gary!
788
00:42:20,271 --> 00:42:21,707
Buddy. Yeah.
789
00:42:21,807 --> 00:42:23,508
(laughs)
Oh, yeah.
790
00:42:23,609 --> 00:42:24,643
Gary's sleeping over.
791
00:42:24,743 --> 00:42:25,677
Is he?
792
00:42:25,777 --> 00:42:26,712
Don't worry.
793
00:42:26,812 --> 00:42:28,113
He'll split his steak with you.
794
00:42:28,213 --> 00:42:29,915
Hope you like it rare.
795
00:42:30,015 --> 00:42:32,117
OLDER GIBBS:
It was only me.
796
00:42:34,485 --> 00:42:36,622
Until it wasn't.
797
00:42:41,326 --> 00:42:44,229
Captioning sponsored by
CBS
798
00:42:44,329 --> 00:42:47,032
and TOYOTA.
799
00:42:47,132 --> 00:42:50,636
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
54519
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.