All language subtitles for My.Freaky.Family.2024.1080p.WebDL.X264.Will1869

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,919 --> 00:00:05,130 (ATMOSPHERIC MUSIC) 2 00:00:21,104 --> 00:00:23,189 (EERIE MUSIC) 3 00:00:25,316 --> 00:00:27,193 (WIND WHOOSHING) 4 00:00:33,450 --> 00:00:35,410 (BANGING AND CRASHING) 5 00:00:35,493 --> 00:00:37,328 (GLASS SHATTERING) 6 00:00:40,123 --> 00:00:43,042 (ANESKA) Quick! Get in. (NERLIN) Hold on, everyone! 7 00:00:43,126 --> 00:00:44,711 -(SCREAMING) -(CART CLATTERING) 8 00:00:44,794 --> 00:00:46,629 (FAST-PACED MUSIC) 9 00:00:48,131 --> 00:00:49,466 How did he find us?! 10 00:00:51,676 --> 00:00:53,219 (CROSSBOWS BLASTING) 11 00:00:54,304 --> 00:00:56,181 (ANESKA YELPS) 12 00:00:58,224 --> 00:00:59,476 (BARKING) 13 00:01:01,144 --> 00:01:03,480 -Nerlin, we need to go faster. -Hold on! 14 00:01:03,563 --> 00:01:05,231 (MECHANISM GRINDS, CLUNKS) 15 00:01:05,315 --> 00:01:06,441 Hyah! Hyah! 16 00:01:06,524 --> 00:01:09,110 Faster! Come on! 17 00:01:09,194 --> 00:01:11,404 (NERLIN LAUGHS TRIUMPHANTLY) 18 00:01:11,488 --> 00:01:13,406 (SHOUTING) Nowhere to run, Nerlin! 19 00:01:13,490 --> 00:01:15,325 Oh, you fools! 20 00:01:15,408 --> 00:01:17,410 Bring them to me! 21 00:01:20,371 --> 00:01:23,500 (ENGINES REVVING) 22 00:01:25,210 --> 00:01:28,004 (SINISTER GROANING) 23 00:01:31,841 --> 00:01:33,510 (YELPS) 24 00:01:34,844 --> 00:01:37,263 Aneska, you shouldn't be out here. 25 00:01:37,347 --> 00:01:40,099 -Think of Sharon! -Sharon? Who's Sharon? 26 00:01:40,183 --> 00:01:41,434 The baby! 27 00:01:41,518 --> 00:01:43,353 We are NOT calling the baby Sharon! 28 00:01:43,436 --> 00:01:45,438 Well, we have to call the baby something. 29 00:01:45,522 --> 00:01:48,358 (EXCITING ACTION MUSIC) 30 00:01:48,441 --> 00:01:51,361 (ENGINES REVVING) 31 00:01:57,367 --> 00:01:59,786 I've said it before and I'll say it again. 32 00:01:59,869 --> 00:02:01,621 Babies NEED names! 33 00:02:03,540 --> 00:02:05,792 (MUSIC BUILDS) 34 00:02:05,875 --> 00:02:07,794 Look, if we don't agree on a name, 35 00:02:07,877 --> 00:02:11,297 we'll end up with a nameless baby, going around... nameless. 36 00:02:11,381 --> 00:02:12,465 We don't want that! 37 00:02:12,549 --> 00:02:15,635 (WOLVES SNARLING) 38 00:02:17,428 --> 00:02:19,556 Ohh! This is not good! 39 00:02:23,601 --> 00:02:25,895 -(LOUD SNAP) -Stop! NERLIN! 40 00:02:27,063 --> 00:02:28,231 Aneska! 41 00:02:29,816 --> 00:02:32,485 Aneska, I need you to tell me something. 42 00:02:32,569 --> 00:02:35,321 -Yes? -Is it a hard "no" on Sharon? 43 00:02:35,405 --> 00:02:36,823 Or more of a "maybe"? 44 00:02:36,906 --> 00:02:39,993 Now is NOT the time for this conversation, Nerlin. 45 00:02:42,412 --> 00:02:45,665 -(SNITCH) Give it up, Nerlin! -Give it up? 46 00:02:45,748 --> 00:02:48,501 -I'm just getting started. -(CROSSBOW BLASTING) 47 00:02:48,585 --> 00:02:50,253 (GOBLINS HOLLERING) 48 00:02:50,336 --> 00:02:52,589 Okay. So! How about Alvina? 49 00:02:52,672 --> 00:02:55,508 Sounds like something for upset stomachs. 50 00:02:55,592 --> 00:02:56,843 -Flora? -Too flowery. 51 00:02:56,926 --> 00:02:58,261 -Brook? -Too deep. 52 00:02:58,344 --> 00:02:59,429 Aspen? Whoa! 53 00:03:02,473 --> 00:03:03,808 Too lofty! 54 00:03:05,977 --> 00:03:07,020 (METALLIC CLANKING) 55 00:03:07,103 --> 00:03:09,355 (CARRIAGE CREAKING) 56 00:03:09,439 --> 00:03:10,523 (SCREECHING) 57 00:03:10,607 --> 00:03:12,025 (GROANS) 58 00:03:12,108 --> 00:03:13,693 Right, I've got it! 59 00:03:13,776 --> 00:03:15,695 How about The Baby Formerly Known as Sharon? 60 00:03:15,778 --> 00:03:17,405 Nerlin! 61 00:03:17,488 --> 00:03:18,948 What? I think it's quite modern. 62 00:03:19,032 --> 00:03:20,617 (ANNOYED SIGH) 63 00:03:20,700 --> 00:03:22,702 (WHOOSHING) 64 00:03:22,785 --> 00:03:25,121 (THUNDER CRACKING) 65 00:03:28,875 --> 00:03:30,376 (GASPS) 66 00:03:31,127 --> 00:03:33,379 Come home, Aneska. 67 00:03:33,463 --> 00:03:34,631 Never! 68 00:03:34,714 --> 00:03:36,049 (VOLOS CACKLING) 69 00:03:36,132 --> 00:03:37,717 (WHIRRING AND BUZZING) 70 00:03:37,800 --> 00:03:38,635 Uh-oh! 71 00:03:38,718 --> 00:03:42,055 Stay away from my family! 72 00:03:43,139 --> 00:03:45,558 (ANESKA GRUNTING) 73 00:03:47,977 --> 00:03:49,979 (HISSING) 74 00:03:51,731 --> 00:03:53,942 You will have to do better than that. 75 00:03:54,025 --> 00:03:55,735 (WIGWAM HAT WHIMPERS) 76 00:03:55,818 --> 00:03:58,154 (MUSIC INTENSIFYING) 77 00:03:58,237 --> 00:03:59,989 -(GASPS) -No! 78 00:04:01,574 --> 00:04:04,577 (ANESKA GROANING) 79 00:04:09,999 --> 00:04:12,877 -Aneska! -(ANESKA SIGHS) 80 00:04:14,671 --> 00:04:16,923 -Here. -Ugh! What is that? 81 00:04:17,006 --> 00:04:19,050 -It's bullfrog and mayo. -Oh, no. 82 00:04:19,926 --> 00:04:20,927 (SIGHS) 83 00:04:21,010 --> 00:04:23,179 (WEAKLY) Volos is too powerful. 84 00:04:26,182 --> 00:04:28,851 (MENACING HISS) 85 00:04:30,895 --> 00:04:32,605 Ow! 86 00:04:32,689 --> 00:04:33,773 Nope! No way. 87 00:04:33,856 --> 00:04:34,941 You have to! 88 00:04:35,024 --> 00:04:36,693 No! I played it once. 89 00:04:36,776 --> 00:04:39,445 I vowed never EVER to play it again. 90 00:04:39,529 --> 00:04:41,197 What other choice do we have? 91 00:04:44,117 --> 00:04:46,452 Time's up, Floods. 92 00:04:46,536 --> 00:04:51,541 Nerlin, please play the 'Song of the Clef.' 93 00:04:53,042 --> 00:04:55,586 (SAD AND BEAUTIFUL TUNE) 94 00:04:57,255 --> 00:04:59,048 (VOLOS SCREECHES) 95 00:04:59,132 --> 00:05:01,050 (MYSTICAL TINKLING) 96 00:05:03,636 --> 00:05:07,640 (PAINED HOLLERING) Stop! Stop that music! 97 00:05:07,724 --> 00:05:10,143 (MOANING) 98 00:05:10,226 --> 00:05:11,811 (MUSIC INTENSIFYING) 99 00:05:11,894 --> 00:05:14,522 Music! Music! I don't like music! 100 00:05:14,605 --> 00:05:17,316 (PAINED HOLLERING CONTINUES) 101 00:05:18,651 --> 00:05:22,613 MUSIIIC! 102 00:05:23,906 --> 00:05:27,160 (INTENSE FIDDLE CONTINUES) 103 00:05:27,243 --> 00:05:30,621 (FADE TO GENTLE OUTRO) 104 00:05:31,414 --> 00:05:32,915 At last. 105 00:05:32,999 --> 00:05:34,917 We're finally safe. 106 00:05:35,001 --> 00:05:36,919 What do you think of... 107 00:05:37,003 --> 00:05:38,087 ..Betty? 108 00:05:38,171 --> 00:05:39,255 Betty? 109 00:05:39,338 --> 00:05:41,674 Ah... I like it. 110 00:05:42,258 --> 00:05:44,093 Betty Flood. 111 00:05:45,928 --> 00:05:49,098 (NERLIN) Let's go somewhere Murkhart will never find us. 112 00:05:49,182 --> 00:05:51,100 (GENTLE STRINGS AND PIANO) 113 00:05:52,351 --> 00:05:55,438 (DRAMATIC ORGAN AND GUITAR) 114 00:06:01,444 --> 00:06:03,029 (SCHOOL BELL RINGS) 115 00:06:03,112 --> 00:06:05,114 (CHILDREN CHATTERING) 116 00:06:05,198 --> 00:06:08,201 (MUDDLED PLAYING OF 'WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN') 117 00:06:15,500 --> 00:06:17,877 (GROANING) 118 00:06:17,960 --> 00:06:19,212 (CRUNCH) 119 00:06:19,295 --> 00:06:21,130 (MOANS) Eh... 120 00:06:23,132 --> 00:06:25,802 (LIGHT THUMPING) 121 00:06:28,179 --> 00:06:30,264 -(SPITS) -(YELPS) 122 00:06:30,348 --> 00:06:33,017 -(SPEAKER FEEDBACK) -(MR KUMAR GROANS) 123 00:06:34,811 --> 00:06:37,146 (MELODIC AND ELEGANT FIDDLE) 124 00:06:40,316 --> 00:06:42,777 (GASPS EXCITEDLY, CHUCKLES) 125 00:06:42,860 --> 00:06:44,737 (SYNCOPATED BASS ACCOMPANIMENT) 126 00:06:48,324 --> 00:06:50,326 (HUMMING) 127 00:06:54,997 --> 00:06:56,332 (BETTY GIGGLES) 128 00:07:00,503 --> 00:07:02,505 (SMOOTH JAMMING) 129 00:07:12,181 --> 00:07:14,058 (FAST-PACED RIFFING) 130 00:07:16,018 --> 00:07:18,437 (FIDDLE AND UKULELE OUTRO) 131 00:07:18,521 --> 00:07:20,022 (MUSIC ENDS) 132 00:07:22,358 --> 00:07:24,527 Betty, that was... 133 00:07:24,610 --> 00:07:25,862 Awesome! 134 00:07:25,945 --> 00:07:27,780 We should start a band! 135 00:07:27,864 --> 00:07:30,158 We should TOTALLY start a band. 136 00:07:30,241 --> 00:07:33,286 We'll go on a world tour, sell out stadiums, 137 00:07:33,369 --> 00:07:35,288 fly on private jets... (STRUMS UKULELE) 138 00:07:35,371 --> 00:07:36,956 and have 24-hour catering! 139 00:07:37,039 --> 00:07:39,542 Always thinking about his stomach. (LAUGHS) 140 00:07:39,625 --> 00:07:42,795 Hey, Betty, is your brother coming to the school concert? 141 00:07:42,879 --> 00:07:46,132 -You mean Winchflat? -(DREAMY) Yeah, Winchflat. 142 00:07:46,215 --> 00:07:47,967 -Ugh, gross! -Okay, cool it, Abi. 143 00:07:48,050 --> 00:07:50,219 My family don't really come to school stuff. 144 00:07:50,303 --> 00:07:51,971 -How come? -Oh, you know. 145 00:07:52,054 --> 00:07:54,140 They have a hard time being normal in public. 146 00:07:54,223 --> 00:07:56,142 Yoo-hoo! Betty! 147 00:07:56,225 --> 00:07:57,560 Speaking of which... 148 00:07:59,729 --> 00:08:01,314 -Hello, Betty. -Hi, Mom. 149 00:08:01,397 --> 00:08:04,066 Abi, Nat, marvelous to, em... 150 00:08:04,150 --> 00:08:05,568 -(WIGWAM HAT) Hello! -No! 151 00:08:05,651 --> 00:08:08,404 -(WIGWAM GRUMBLING) -Sorry, bad hair day. 152 00:08:08,487 --> 00:08:13,159 So! You kids been doing any, em... growing lately? 153 00:08:13,242 --> 00:08:14,994 -Mom! -How are your bones? 154 00:08:15,077 --> 00:08:16,662 I hear it can be quite painful to grow them, 155 00:08:16,746 --> 00:08:18,039 especially in the shinbones. 156 00:08:18,122 --> 00:08:19,916 How are your shinbones? 157 00:08:19,999 --> 00:08:22,501 Mom, stop asking about their shinbones. 158 00:08:22,585 --> 00:08:24,086 It's weird. 159 00:08:24,170 --> 00:08:26,005 Weird?! (AWKWARD CHUCKLE) Who's weird? 160 00:08:26,088 --> 00:08:28,007 I'm not weird. I'm completely normal! 161 00:08:28,090 --> 00:08:30,509 I'm really a very normal mom, see? 162 00:08:30,593 --> 00:08:32,261 Oh, is that the back of my hand? 163 00:08:32,345 --> 00:08:33,679 Oh, must be time to go. 164 00:08:33,763 --> 00:08:35,223 Come on, Betty! 165 00:08:35,306 --> 00:08:36,682 Betty's mom is... 166 00:08:36,766 --> 00:08:39,769 -I know, right? She's so cool! -(ABI SIGHS) 167 00:08:44,273 --> 00:08:47,360 Mom, why do you have to be so weird in front of my friends? 168 00:08:47,443 --> 00:08:50,112 Weird? I wasn't being weird. I was totally normal. 169 00:08:50,196 --> 00:08:51,530 I was blending in. 170 00:08:51,614 --> 00:08:53,699 Being abnormal is going to get us into trouble. 171 00:08:53,783 --> 00:08:55,534 (BETTY) You're the abnormal one. 172 00:08:55,618 --> 00:08:58,037 I mean, why did you have to wear Wigwam to school? 173 00:08:58,120 --> 00:08:59,538 (WIGWAM SNARLS) 174 00:08:59,622 --> 00:09:02,041 That's right. Wigwam's not the problem. 175 00:09:02,124 --> 00:09:04,377 It's how you spoke to me in front of your friends. 176 00:09:04,460 --> 00:09:05,753 Here we go again. 177 00:09:05,836 --> 00:09:08,256 Sure, I'm a magical being... 178 00:09:08,339 --> 00:09:11,050 -(EARBUD MUSIC BLARES) -..doing a GREAT job hiding it. 179 00:09:11,133 --> 00:09:13,219 I'm perfectly normal when I need to be. 180 00:09:13,302 --> 00:09:15,721 -(ENGINES REVVING) -(HORN HONKING) 181 00:09:15,805 --> 00:09:17,765 All I ask is don't say stuff like, 182 00:09:17,848 --> 00:09:19,725 "Don't be weird" in front of your friends. 183 00:09:19,809 --> 00:09:21,477 (HORN BLARING) 184 00:09:21,560 --> 00:09:24,689 They weren't thinking I was weird until you said it, okay? 185 00:09:26,232 --> 00:09:28,150 Anyway, there's nothing weird about 186 00:09:28,234 --> 00:09:30,403 asking growing kids about their growing bones! 187 00:09:30,486 --> 00:09:32,154 -(GASPS) -Betty! Watch out! 188 00:09:32,238 --> 00:09:34,240 (BUZZING) 189 00:09:35,825 --> 00:09:38,577 -(QUIETLY) Mom. -That was very dangerous, Betty. 190 00:09:38,661 --> 00:09:41,247 -Yes, but-- -Yes, I used magic in public. 191 00:09:41,330 --> 00:09:42,581 -I know, but I-- -No, Mom. 192 00:09:42,665 --> 00:09:44,667 -I had to and if anyone saw-- -Mom! 193 00:09:44,750 --> 00:09:46,294 Mom, stop! 194 00:09:46,377 --> 00:09:48,504 That was AMAZING. 195 00:09:50,506 --> 00:09:53,592 Now let's get home. Murkhart has eyes everywhere. 196 00:09:53,676 --> 00:09:56,137 (BETTY HUMMING) 197 00:09:56,220 --> 00:09:58,431 -That was SO cool, Mom. -Was it? 198 00:09:58,514 --> 00:10:00,850 Yeah! You were like, "Whoosh!" 199 00:10:00,933 --> 00:10:03,269 So fast, I didn't even see you coming. 200 00:10:03,352 --> 00:10:04,478 I wish I could do that. 201 00:10:04,562 --> 00:10:07,189 I'd be like, "Piow! Piow! Piow!" 202 00:10:10,359 --> 00:10:12,528 (BIRDS CHIRPING) 203 00:10:13,529 --> 00:10:14,780 Hey, Gran! 204 00:10:14,864 --> 00:10:16,866 Hello, Betty dear! 205 00:10:17,867 --> 00:10:19,618 (LOUD EXPLOSION) 206 00:10:19,702 --> 00:10:21,287 (CAR ALARM SOUNDS) 207 00:10:21,370 --> 00:10:24,373 -(DOOR THUDS) -(HOLLERING) Winchflaaat! 208 00:10:25,750 --> 00:10:27,585 (CLOCK CHIMES) 209 00:10:29,545 --> 00:10:31,547 -(SINISTER ORGAN) -(MOANING) 210 00:10:34,383 --> 00:10:35,384 (BETTY GASPS) 211 00:10:35,468 --> 00:10:36,844 Argh! 212 00:10:36,927 --> 00:10:38,429 (WINCHFLAT) Not so fast! 213 00:10:39,388 --> 00:10:41,307 (EFFORT GRUNTS) 214 00:10:41,390 --> 00:10:43,309 Winchflat! 215 00:10:43,392 --> 00:10:46,645 -No loose zombies in the house! -Oh, it's fine, mother. 216 00:10:46,729 --> 00:10:48,397 Not like anyone died. 217 00:10:49,732 --> 00:10:53,194 Well, no one who wasn't already dead. (CHUCKLES) 218 00:10:53,277 --> 00:10:54,487 (ANESKA) Hmm... 219 00:10:54,570 --> 00:10:56,655 Who cut the lights? (YELPS) 220 00:10:56,739 --> 00:10:57,865 Ouch. 221 00:10:57,948 --> 00:10:58,741 Ah-hah! 222 00:11:01,744 --> 00:11:04,372 Thank you, dear. How was your day, Betty? 223 00:11:04,455 --> 00:11:05,998 Oh, it was great, Dad. 224 00:11:06,082 --> 00:11:08,501 We had band practice and then on the way home, 225 00:11:08,584 --> 00:11:10,503 Mom did magic and saved my life! 226 00:11:10,586 --> 00:11:12,880 Excuse me, Betty. Forgive the interruption. 227 00:11:12,963 --> 00:11:14,673 May I interest you 228 00:11:14,757 --> 00:11:18,427 in a tiny spot of after-school corpse reanimation? 229 00:11:18,511 --> 00:11:19,678 Oh, yes! 230 00:11:19,762 --> 00:11:22,431 Hold on. Homework first, please, Betty. 231 00:11:22,515 --> 00:11:24,517 Then MAYBE you can help your brother... 232 00:11:24,600 --> 00:11:26,018 Um... Uh... 233 00:11:26,102 --> 00:11:29,397 Walk the ephemeral tightrope between life and death? 234 00:11:29,480 --> 00:11:31,023 -Yes, that. I think. -Using magic? 235 00:11:31,107 --> 00:11:33,025 Yes. No! Of course not. 236 00:11:33,109 --> 00:11:34,693 What was I thinking? No way! 237 00:11:34,777 --> 00:11:36,695 -Guys! -You know the rules, Betty. 238 00:11:36,779 --> 00:11:38,030 No magic for you. 239 00:11:38,114 --> 00:11:39,782 (GROANS) So unfair! 240 00:11:42,868 --> 00:11:45,454 (SIGHS) I wish I was magical. 241 00:11:50,960 --> 00:11:52,962 Open sesame! 242 00:11:54,463 --> 00:11:55,548 (DEJECTED SIGH) 243 00:11:55,631 --> 00:11:57,800 Hocus kapocus! 244 00:11:57,883 --> 00:12:00,553 (IN IRISH) My cat's curse be upon you! 245 00:12:00,636 --> 00:12:02,388 (SIGHS, GASPS) 246 00:12:02,471 --> 00:12:04,932 (CREEPY VOICES) From Stygian depths the demon is calling. 247 00:12:05,015 --> 00:12:08,436 This is now your FINAL WARNING! 248 00:12:08,519 --> 00:12:09,770 (NORMAL VOICES) The dinner's ready. 249 00:12:09,854 --> 00:12:12,398 Wha... Morbid! Silent! 250 00:12:12,481 --> 00:12:14,817 Couldn't you just text me or something? 251 00:12:16,986 --> 00:12:18,821 I hope you brought your appetite! 252 00:12:18,904 --> 00:12:20,906 Ugh, unicorn stew again? 253 00:12:20,990 --> 00:12:22,908 You said you liked your meat "rare". 254 00:12:22,992 --> 00:12:26,078 -(CHUCKLING) Get it? (BETTY) Dad! 255 00:12:26,162 --> 00:12:29,123 Hey, how was school today? Did ya sniff any new books? 256 00:12:29,206 --> 00:12:31,083 Ugh, Staniel, humans don't do that. 257 00:12:31,167 --> 00:12:33,419 Pfft, their loss. 258 00:12:33,502 --> 00:12:36,172 (MAGICAL BUZZING AND BUBBLING) 259 00:12:38,507 --> 00:12:40,009 Ugh, is that... 260 00:12:40,092 --> 00:12:41,927 External digestion. Yes, indeed. 261 00:12:42,011 --> 00:12:43,596 Well identified, Betty. 262 00:12:43,679 --> 00:12:44,763 Messy business. 263 00:12:44,847 --> 00:12:46,140 These days, I prefer 264 00:12:46,223 --> 00:12:47,933 the gentleman's method. 265 00:12:49,185 --> 00:12:51,854 (LAUGHS) It's like that, is it?! 266 00:12:51,937 --> 00:12:53,606 Well then, how about some bread? 267 00:12:53,689 --> 00:12:54,940 Sure, I'm carb loading! 268 00:12:55,024 --> 00:12:56,942 (GOBBLING AND GULPING) 269 00:12:58,194 --> 00:12:59,612 (SIGHS) Seriously? 270 00:12:59,695 --> 00:13:01,447 -Careful! -(GAGGING) 271 00:13:01,530 --> 00:13:04,116 I don't think anyone wants to see YOUR external digestion. 272 00:13:04,200 --> 00:13:06,118 Gross! Mom, make them stop! 273 00:13:06,202 --> 00:13:08,120 (GASPING) Water... 274 00:13:08,204 --> 00:13:10,623 Kids! No magic at the dinner table, please. 275 00:13:10,706 --> 00:13:11,957 (DISAPPOINTED SIGHS) 276 00:13:12,041 --> 00:13:14,043 (WHEEZY) Gluten intolerant. 277 00:13:15,252 --> 00:13:17,880 So, Quicklime Games this weekend. 278 00:13:17,963 --> 00:13:19,131 How's training going, boys? 279 00:13:19,215 --> 00:13:20,549 All signs point to 280 00:13:20,633 --> 00:13:22,051 this being our best sortie yet. 281 00:13:22,134 --> 00:13:23,552 Can I come this year? 282 00:13:23,636 --> 00:13:25,638 No, Betty. We've talked about this. 283 00:13:25,721 --> 00:13:27,139 -No, we haven't. -Yes, we have. 284 00:13:27,223 --> 00:13:29,683 -Why can't I come? -Because you're too young. 285 00:13:29,767 --> 00:13:31,185 I'm almost 13! 286 00:13:31,268 --> 00:13:33,729 Betty, please. -Give me one good reason! 287 00:13:33,812 --> 00:13:36,815 Listen, you can't go because it is not for you, alright? 288 00:13:36,899 --> 00:13:38,567 What's THAT supposed to mean? 289 00:13:38,651 --> 00:13:40,152 Sorry, Betty. 290 00:13:40,236 --> 00:13:42,905 It's just Quicklime is an arena for magical beings. 291 00:13:42,988 --> 00:13:45,658 -You mean like all my siblings? -(STANIEL BURPS) 292 00:13:45,741 --> 00:13:47,701 -(HESITANT) Yes. -But not me? 293 00:13:47,785 --> 00:13:50,037 Betty, you're... 294 00:13:50,120 --> 00:13:53,207 Well, you're not like your brothers and sisters. 295 00:13:53,290 --> 00:13:57,211 You see, they were all created with magic spells. 296 00:13:57,294 --> 00:14:00,172 Rat-eye jam and pond-loach fins. 297 00:14:00,256 --> 00:14:02,883 That's the recipe for us twins. 298 00:14:02,967 --> 00:14:04,843 That's true. So, you see-- 299 00:14:04,927 --> 00:14:08,013 Yeah, it turns out my spell was contaminated with dog hair. 300 00:14:08,097 --> 00:14:10,849 -Hence, uh, this. -Well, that too, but-- 301 00:14:10,933 --> 00:14:12,768 Meanwhile I was artisanally handcrafted 302 00:14:12,851 --> 00:14:15,729 from rich mahogany, a book of sonnets and Dracula's eyeliner. 303 00:14:15,813 --> 00:14:17,856 Okay, great. Thanks, everyone. 304 00:14:17,940 --> 00:14:19,233 Well, what about me? 305 00:14:19,316 --> 00:14:21,026 You were BORN. 306 00:14:21,110 --> 00:14:22,987 Like how humans are born. 307 00:14:23,946 --> 00:14:25,072 What way was that? 308 00:14:25,155 --> 00:14:27,032 You know, the old-fashioned way. 309 00:14:27,116 --> 00:14:29,368 -(AWKWARD COUGH) -What are you not telling me? 310 00:14:29,451 --> 00:14:30,744 -Nothing! -We swear! 311 00:14:30,828 --> 00:14:32,705 What AM I really? 312 00:14:32,788 --> 00:14:36,041 Some insect person you adopted from an ant colony? 313 00:14:36,125 --> 00:14:37,918 Am I from outer space or something? 314 00:14:38,002 --> 00:14:40,129 Or am I secretly the chosen one 315 00:14:40,212 --> 00:14:43,465 who has come to save the future for ALL magickind? 316 00:14:46,135 --> 00:14:47,970 I think it's time we changed the subject. 317 00:14:48,053 --> 00:14:49,888 Great idea! 318 00:14:49,972 --> 00:14:52,391 Ah, who'd like a big scoop of troll cream for dessert? 319 00:14:52,474 --> 00:14:54,893 -(ALL) Me! -Yes, don't be shy. 320 00:14:54,977 --> 00:14:56,979 (MELANCHOLY STRINGS) 321 00:15:06,572 --> 00:15:08,073 Cheer up, Betty. 322 00:15:08,157 --> 00:15:10,200 Magic isn't the only power in this world. 323 00:15:12,578 --> 00:15:15,831 (UPLIFTING PLAYING) 324 00:15:31,263 --> 00:15:33,849 This is a song of my people, the Clef. 325 00:15:40,272 --> 00:15:42,274 (MUSIC ENDS) 326 00:15:44,193 --> 00:15:46,862 Have I ever told you the story of the Clef? 327 00:15:46,945 --> 00:15:50,282 A long time ago, in the Kingdom of Nahwaer, 328 00:15:50,366 --> 00:15:52,284 the Clef were conquered 329 00:15:52,368 --> 00:15:54,620 by a horrible tyrant. 330 00:15:54,703 --> 00:15:56,455 He was a Magi, like your mom. 331 00:15:56,538 --> 00:15:57,873 Is that why we left? 332 00:15:57,956 --> 00:15:59,166 Yes. 333 00:15:59,249 --> 00:16:01,335 -He banned music. -Why? 334 00:16:01,418 --> 00:16:04,004 Because he feared it. There are certain songs 335 00:16:04,088 --> 00:16:06,131 that are more powerful than even 336 00:16:06,215 --> 00:16:08,133 the strongest of magic, you know. 337 00:16:08,217 --> 00:16:10,094 (NERLIN HUMMING SOFTLY) 338 00:16:12,388 --> 00:16:13,472 Whoa! 339 00:16:13,555 --> 00:16:15,224 Let's play this one, Dad. 340 00:16:15,307 --> 00:16:17,309 No. No! 341 00:16:17,393 --> 00:16:19,895 Uh, no. Not right now. 342 00:16:21,063 --> 00:16:22,981 (SINGING MAGICAL MELODY) 343 00:16:23,065 --> 00:16:24,983 (MECHANISMS CLICKING) 344 00:16:25,067 --> 00:16:26,860 Why can't we play this song? 345 00:16:26,944 --> 00:16:29,321 It's, um... It's getting late. 346 00:16:29,405 --> 00:16:31,865 I'll teach it to you, and all the old songs, 347 00:16:31,949 --> 00:16:33,283 when the time comes. 348 00:16:36,120 --> 00:16:37,454 Patience, Betty. 349 00:16:38,580 --> 00:16:40,290 (WOLVES HOWLING) 350 00:16:44,420 --> 00:16:46,505 (TENSE MUSIC) 351 00:16:46,588 --> 00:16:48,006 Watch out! 352 00:16:48,090 --> 00:16:50,426 Giant rubber chicken! (SNORING) 353 00:16:52,636 --> 00:16:55,055 What's that doing here? (SNORING CONTINUES) 354 00:16:55,139 --> 00:16:57,349 (MUMBLING) Me expect a rubber chicken but... 355 00:16:57,433 --> 00:16:59,518 (SNORING) ..not a giant rubber chicken. 356 00:16:59,601 --> 00:17:01,437 Maybe a smaller rubber chicken. 357 00:17:01,520 --> 00:17:04,356 (ELECTRICAL BUZZING) 358 00:17:04,440 --> 00:17:06,775 (TANK BUBBLING) 359 00:17:11,280 --> 00:17:13,073 (FURNITURE CRASHING) 360 00:17:13,157 --> 00:17:16,368 -(SUBMERGED BUBBLING) -Yes, I heard that too, Howard. 361 00:17:16,452 --> 00:17:18,037 (EFFORT GRUNTS) 362 00:17:18,120 --> 00:17:19,413 Cherry pie? 363 00:17:19,496 --> 00:17:22,374 Yeah, sure, I'll have a slice. Nom, nom. 364 00:17:22,458 --> 00:17:23,459 (SNORING) 365 00:17:24,626 --> 00:17:26,462 (SINGING MAGICAL MELODY) 366 00:17:26,545 --> 00:17:29,631 (BLOWING RASPBERRIES) 367 00:17:29,715 --> 00:17:32,551 Ugh, no. That's not it! 368 00:17:32,634 --> 00:17:34,219 -(SINGING) (CLEARS THROAT) 369 00:17:34,303 --> 00:17:36,138 Some late night music practice, Betty? 370 00:17:36,221 --> 00:17:39,725 Shh! You see, um, Dad showed me some music 371 00:17:39,808 --> 00:17:43,061 and, um, I couldn't sleep so I thought I would practice. 372 00:17:43,145 --> 00:17:45,272 Dad's musical lock is impossible to crack. 373 00:17:45,355 --> 00:17:47,399 You could sing to it for a thousand nights 374 00:17:47,483 --> 00:17:50,444 and still not find the right combination. 375 00:17:50,527 --> 00:17:53,447 -But you COULD force it. -With magic? 376 00:17:53,530 --> 00:17:55,824 -(GASPS) You can teach me? -Absolutely not. 377 00:17:55,908 --> 00:17:57,493 (SWEETLY) Please, Winch. 378 00:17:59,328 --> 00:18:02,748 Mom will KILL me if she finds out. 379 00:18:02,831 --> 00:18:04,166 (BETTY SIGHS SOFTLY) 380 00:18:05,167 --> 00:18:07,086 (MAGICAL WHOOSHING) 381 00:18:11,173 --> 00:18:12,257 (WINDOWS CREAK) 382 00:18:12,341 --> 00:18:14,343 (MAGICAL BUZZING) 383 00:18:16,845 --> 00:18:18,305 You working out, Winch? 384 00:18:18,388 --> 00:18:22,267 I ordered a "body-building" kit. 385 00:18:22,351 --> 00:18:23,769 It wasn't what I thought it was. 386 00:18:23,852 --> 00:18:26,271 (BUZZING CONTINUES) 387 00:18:27,856 --> 00:18:29,608 Understand something! 388 00:18:29,691 --> 00:18:32,194 Whatever you see does not go beyond these walls. 389 00:18:32,277 --> 00:18:35,531 (MOCKING) Woo! Let's go! 390 00:18:35,614 --> 00:18:38,534 Whoa, whoa, whoa! Slow down, jazz hands. 391 00:18:39,910 --> 00:18:42,746 (MAGICAL BUZZING) 392 00:18:45,541 --> 00:18:47,543 (ELEVATED BUZZING) 393 00:18:48,293 --> 00:18:49,294 (CLICK) 394 00:18:51,213 --> 00:18:52,381 Whoa! 395 00:18:55,634 --> 00:18:57,386 Could you just... 396 00:18:59,388 --> 00:19:01,223 (PLAYS 'SONG OF THE CLEF') 397 00:19:02,599 --> 00:19:05,477 (MYSTICAL TINKLING) 398 00:19:05,561 --> 00:19:06,728 Huh! Uh... 399 00:19:08,564 --> 00:19:10,649 (ELECTRICAL CRACKLING) 400 00:19:12,568 --> 00:19:14,736 Ooh, that shouldn't happen. 401 00:19:16,738 --> 00:19:18,240 What's going on, Winch? 402 00:19:19,783 --> 00:19:21,493 (LOUD EXPLOSION) 403 00:19:21,577 --> 00:19:23,579 (EERIE MUSIC) 404 00:19:33,922 --> 00:19:35,424 (SHARP STRINGS) 405 00:19:35,507 --> 00:19:37,259 (BOTH COUGHING) 406 00:19:38,427 --> 00:19:39,928 Quick, put it back. 407 00:19:41,763 --> 00:19:43,932 Mom hears NOTHING about this. 408 00:19:47,936 --> 00:19:49,563 (EERIE MUSIC) 409 00:19:49,646 --> 00:19:51,648 (MACHINERY CLICKING) 410 00:19:57,821 --> 00:19:59,698 (VIBRATING ECHO) 411 00:20:00,949 --> 00:20:02,951 (CRACKLING) 412 00:20:06,121 --> 00:20:08,498 We shall see, Volos. 413 00:20:13,128 --> 00:20:15,047 (GATES CLINKING) 414 00:20:15,130 --> 00:20:17,633 (DRONES WHIRRING) 415 00:20:17,716 --> 00:20:20,385 (MURKHART) See you soon, Floods. 416 00:20:20,469 --> 00:20:23,388 (WHIRRING) 417 00:20:24,514 --> 00:20:27,476 (EFFORT GRUNTS) 418 00:20:29,811 --> 00:20:31,647 (GASPS) 419 00:20:35,651 --> 00:20:38,070 YOU are coming with me. 420 00:20:38,153 --> 00:20:39,988 (ECHOING THUD) 421 00:20:41,657 --> 00:20:44,660 (UNEASY MUSIC) 422 00:20:45,994 --> 00:20:48,914 -(SIZZLING) -(BUBBLES POPPING) 423 00:20:51,083 --> 00:20:52,084 Shh. 424 00:20:54,753 --> 00:20:56,171 -Ah! -Morning! 425 00:20:56,254 --> 00:20:58,465 Hello, sunshine! Would you like an omelet. 426 00:20:58,548 --> 00:20:59,925 They're made with cow's eggs! 427 00:21:00,008 --> 00:21:02,094 Hmm? Cows lay eggs? 428 00:21:02,177 --> 00:21:05,180 Not just any cows. Moo-gical cows! 429 00:21:05,263 --> 00:21:06,890 -Dad... -(SNICKERING) 430 00:21:08,016 --> 00:21:10,269 Morning! Did everyone sleep well? 431 00:21:10,352 --> 00:21:11,436 (BOTH) Yes, thanks. 432 00:21:11,520 --> 00:21:13,939 (RAPID GOBBLING) 433 00:21:14,022 --> 00:21:17,651 So, school concert is tonight. Are you all coming? 434 00:21:17,734 --> 00:21:19,778 -Of course. -Wouldn't miss it for the world. 435 00:21:19,861 --> 00:21:22,948 Omens dark and bleak and swirling. 436 00:21:23,031 --> 00:21:25,867 We foresee the night unfurling. 437 00:21:27,536 --> 00:21:29,037 Super great for you, Betty! 438 00:21:29,121 --> 00:21:31,832 Hmm. Why do I not feel reassured? 439 00:21:31,915 --> 00:21:34,292 At the very least, you need not worry about us, Betty. 440 00:21:34,376 --> 00:21:36,712 We'll be on our best behavior. Won't we, Staniel? 441 00:21:36,795 --> 00:21:39,006 Yeah, I'm seven days clean from biting people. 442 00:21:39,089 --> 00:21:40,674 I haven't licked a stranger in... 443 00:21:40,757 --> 00:21:42,634 Hmm... since Monday. 444 00:21:49,057 --> 00:21:51,893 (LIGHT MUSIC) 445 00:21:54,271 --> 00:21:56,148 Huh! Get a load of these weirdos. 446 00:21:56,231 --> 00:21:58,692 -(GASPS) -Did I say that out loud? 447 00:21:58,775 --> 00:22:00,652 Hello, puppy. 448 00:22:00,736 --> 00:22:03,655 -(STANIEL, QUIETLY) Oh no. Help! -You're on your own, old chum. 449 00:22:03,739 --> 00:22:04,906 Who's a good doggie? 450 00:22:04,990 --> 00:22:06,825 -Who's a good boy? -I'm a good boy. 451 00:22:06,908 --> 00:22:09,578 -Who's a good boy? -Yes, I am! Yes, I AM! 452 00:22:09,661 --> 00:22:12,247 (COOING) Aren't you the cutest ball of fluff! 453 00:22:12,330 --> 00:22:14,166 (STANIEL GROANING) 454 00:22:14,249 --> 00:22:16,835 -Oh, not my tail. Not my tail! -Yes, you are. Yes, you are. 455 00:22:16,918 --> 00:22:18,045 Yes, you are! 456 00:22:18,128 --> 00:22:20,672 Stop me, Winchflat. I'm gonna roll over! 457 00:22:20,756 --> 00:22:23,091 Oh no, don't roll over. (CHUCKLES) 458 00:22:23,175 --> 00:22:27,012 I'm rollin' over... I'm rollin' over! (SATISFIED GIGGLE) 459 00:22:27,095 --> 00:22:30,682 That's a very good tummy scratch for a VERY good boy. 460 00:22:30,766 --> 00:22:32,184 Yes, I love a tummy scratch. 461 00:22:32,267 --> 00:22:33,935 Ah, the shame! 462 00:22:34,019 --> 00:22:36,605 Okay, alright. Let's keep moving, shall we? 463 00:22:36,688 --> 00:22:39,691 Oh, goodbye, you gorgeous little puppy! 464 00:22:39,775 --> 00:22:41,193 Ah, thank goodness. 465 00:22:41,276 --> 00:22:43,028 You think anyone saw me do that? 466 00:22:43,111 --> 00:22:44,863 What? Be a dog? 467 00:22:44,946 --> 00:22:46,907 Yeah, it was perfect. You nailed it. 468 00:22:46,990 --> 00:22:48,784 Ugh, it's so embarrassing. 469 00:22:48,867 --> 00:22:50,243 You want to know what I think? 470 00:22:50,327 --> 00:22:51,369 Yeah. 471 00:22:51,453 --> 00:22:54,039 I think you are a VERY GOOD BOY! 472 00:22:54,122 --> 00:22:55,290 Ah yeah, laugh it up! 473 00:22:55,373 --> 00:22:57,876 If anyone tells me to "sit" though, 474 00:22:57,959 --> 00:22:59,878 we are going to have a problem. 475 00:22:59,961 --> 00:23:01,963 (MECHANICAL CLICKING) 476 00:23:04,132 --> 00:23:07,219 (INSTRUMENTS TUNING) 477 00:23:12,474 --> 00:23:15,769 Welcome parents, carers, family, 478 00:23:15,852 --> 00:23:18,063 to an evening of musical... 479 00:23:18,146 --> 00:23:20,107 (SHARP, BOOMING NOTES) 480 00:23:20,190 --> 00:23:22,150 ..magnificence. 481 00:23:22,234 --> 00:23:25,195 (CHEERING AND APPLAUSE) 482 00:23:29,533 --> 00:23:31,952 (FIDDLE LEAD - 'WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN') 483 00:23:32,035 --> 00:23:34,162 (SMOOTH ACCOMPANIMENT) 484 00:23:39,042 --> 00:23:41,169 (SNAZZY RIFFING) 485 00:23:53,932 --> 00:23:56,935 Who needs magic when you've got that kind of talent? 486 00:24:00,021 --> 00:24:02,190 (YELPS) 487 00:24:05,610 --> 00:24:07,404 (SMOOTH PLAYING CONTINUES) 488 00:24:09,447 --> 00:24:11,199 Where are the twins? 489 00:24:12,450 --> 00:24:14,119 I'll go find them. 490 00:24:16,371 --> 00:24:18,874 (SONG FADING) 491 00:24:20,375 --> 00:24:22,294 (UNEASY MUSIC) 492 00:24:22,377 --> 00:24:23,378 (SIGHS) 493 00:24:25,547 --> 00:24:27,966 Your future's short, the end is bitter. 494 00:24:28,049 --> 00:24:30,552 Our best advice is that you flitter... 495 00:24:30,635 --> 00:24:31,636 ..off. 496 00:24:31,720 --> 00:24:34,139 I HATE poetry! 497 00:24:35,724 --> 00:24:37,350 It isn't poetry. 498 00:24:37,434 --> 00:24:38,977 (SNARLING) 499 00:24:39,060 --> 00:24:40,562 It's a prophecy. 500 00:24:40,645 --> 00:24:42,647 Yes, well, I hate those too. 501 00:24:42,731 --> 00:24:43,982 (VICIOUS SNARLING) 502 00:24:44,065 --> 00:24:45,317 (CROSSBOWS BLASTING) 503 00:24:45,400 --> 00:24:46,484 (WHIMPERING) 504 00:24:46,568 --> 00:24:47,903 Sit, doggie! 505 00:24:47,986 --> 00:24:49,988 You told him to sit? 506 00:24:50,071 --> 00:24:51,531 You're going to regret that. 507 00:24:51,615 --> 00:24:53,241 (SNITCH SHRIEKING) 508 00:24:55,243 --> 00:24:56,453 (YELPS) 509 00:25:03,418 --> 00:25:06,338 ..1,675,000 degrees Celsius! 510 00:25:06,421 --> 00:25:09,007 -Whoa! -(EXPLOSION) 511 00:25:09,090 --> 00:25:10,342 (CAR ALARM SOUNDING) 512 00:25:10,425 --> 00:25:12,677 (CAR ALARM) 513 00:25:12,761 --> 00:25:14,679 (SONG ENDS) 514 00:25:14,763 --> 00:25:16,598 Wonderful. Wonderful. 515 00:25:16,681 --> 00:25:18,058 Thank you, everyone. 516 00:25:18,141 --> 00:25:19,684 Um, Mr Kumar? 517 00:25:19,768 --> 00:25:22,520 Would it be okay if I played just one more song? 518 00:25:22,604 --> 00:25:25,607 Oh... Of course, Betty. 519 00:25:28,026 --> 00:25:31,112 This is a special song from my family's homeland. 520 00:25:31,196 --> 00:25:33,323 Aw! 521 00:25:35,283 --> 00:25:37,285 ('SONG OF THE CLEF') 522 00:25:37,369 --> 00:25:39,120 (MYSTICAL TINKLING) 523 00:25:43,124 --> 00:25:45,252 You taught her the 'Forbidden Song'? 524 00:25:45,335 --> 00:25:47,796 -No, of course I didn't. -Then how is she-- 525 00:25:53,134 --> 00:25:54,135 We have to stop her. 526 00:25:54,219 --> 00:25:55,553 -Betty! -No! 527 00:25:55,637 --> 00:25:57,389 -Keep it quiet. -Quiet down. 528 00:25:57,472 --> 00:25:59,057 We can't make a scene. 529 00:25:59,140 --> 00:26:01,101 -But what if-- -Let her play. 530 00:26:01,184 --> 00:26:03,228 What's the worst that could happen? 531 00:26:03,311 --> 00:26:05,230 (MYSTICAL TINKLING) 532 00:26:07,482 --> 00:26:09,109 (WHIMPERING) 533 00:26:09,192 --> 00:26:12,237 Brace for poetic justice. 534 00:26:12,320 --> 00:26:15,740 (GASPS) Rather poor timing, Betty. 535 00:26:15,824 --> 00:26:17,325 (GRUNTING) 536 00:26:18,743 --> 00:26:20,829 (CROSSBOW FIZZLES) 537 00:26:27,711 --> 00:26:30,171 (MUSIC ENDS) 538 00:26:33,675 --> 00:26:36,803 The howling sprites of dark portend. 539 00:26:36,886 --> 00:26:39,347 Now you'll meet a brutal end! 540 00:26:39,431 --> 00:26:40,432 What? 541 00:26:40,515 --> 00:26:41,850 (GROWLING) 542 00:26:41,933 --> 00:26:44,686 You shouldn't have told me to sit! 543 00:26:44,769 --> 00:26:48,356 (SNITCH) Ow! Sit! Sit! Stop it! 544 00:26:49,274 --> 00:26:51,443 Prophecy fulfilled! 545 00:26:52,360 --> 00:26:54,154 (SNITCH) Bad dog. Ow! 546 00:26:54,237 --> 00:26:56,239 (MAGICAL BUZZING) 547 00:26:59,367 --> 00:27:02,454 I don't think anyone saw our little scrimmage. 548 00:27:02,537 --> 00:27:04,456 We're covering it up now. 549 00:27:04,539 --> 00:27:06,499 (EERIE METALLIC ECHO) 550 00:27:06,583 --> 00:27:08,460 (SNIFFING) Mm-hmm. 551 00:27:08,543 --> 00:27:11,296 -(FAINT CHEERING AND APPLAUSE) -Hmm. 552 00:27:11,379 --> 00:27:14,215 -(BUZZING) -(BETTY) Why are you so angry? 553 00:27:14,299 --> 00:27:15,717 It was just a song! 554 00:27:15,800 --> 00:27:17,302 Just a song?! 555 00:27:17,385 --> 00:27:19,304 (SCOFFS) What else doesn't she know? 556 00:27:19,387 --> 00:27:20,472 Shh, what are you doing? 557 00:27:20,555 --> 00:27:22,390 I know a lot of things, actually. 558 00:27:22,474 --> 00:27:24,851 Our home country is the Kingdom of Nahwaer. 559 00:27:24,934 --> 00:27:26,978 Mom and Dad's people, the Magi and the Clef, 560 00:27:27,062 --> 00:27:28,813 are both from there and we left 561 00:27:28,897 --> 00:27:31,316 because a terrible tyrant tried to ban music. 562 00:27:31,399 --> 00:27:33,485 Right, and that's all she needs to know. 563 00:27:33,568 --> 00:27:35,820 Do you know the tyrant is our grandfather? 564 00:27:35,904 --> 00:27:37,489 What?! 565 00:27:37,572 --> 00:27:39,908 (SIGHS) There's a lot we haven't told you, Betty. 566 00:27:39,991 --> 00:27:43,328 (SHARP EXHALE) Sit with me, Betty. 567 00:27:43,411 --> 00:27:45,747 It's time I told you everything. 568 00:27:47,832 --> 00:27:51,002 (TIMID) Uh... come on, kids. I-I'll put the kettle on. 569 00:27:53,838 --> 00:27:56,508 That song you played is forbidden, Betty. 570 00:27:56,591 --> 00:27:59,344 In Nahwaer, it's known as 'The Song of the Clef.' 571 00:27:59,427 --> 00:28:00,762 Why is it forbidden? 572 00:28:00,845 --> 00:28:02,764 Because for centuries... 573 00:28:02,847 --> 00:28:04,891 the Magi and the Clef were at war, 574 00:28:04,974 --> 00:28:07,394 fighting for control of Nahwaer. 575 00:28:07,477 --> 00:28:09,854 And while the Magi had great magical powers, 576 00:28:09,938 --> 00:28:12,357 the Clef possessed an ancient song 577 00:28:12,440 --> 00:28:14,526 that cancelled all magic. 578 00:28:14,609 --> 00:28:16,361 After decades of fighting, 579 00:28:16,444 --> 00:28:19,030 the ancient kings declared peace should be made. 580 00:28:19,114 --> 00:28:22,534 The Magi promised never to use their magic against the Clef. 581 00:28:22,617 --> 00:28:26,955 The Clef promised never again to play that forbidden song. 582 00:28:27,038 --> 00:28:31,876 However, many many years later, that truce was broken. 583 00:28:31,960 --> 00:28:34,045 One day my father, King Murkhart, and I 584 00:28:34,129 --> 00:28:37,882 were by the riverbank while we sang a special song we shared 585 00:28:37,966 --> 00:28:39,884 since I was a little girl. 586 00:28:39,968 --> 00:28:45,557 ♪ Where alone with no cares in the world ♪ 587 00:28:45,640 --> 00:28:50,645 My eyes were drawn to a handsome young Clef on the river. 588 00:28:50,728 --> 00:28:53,898 He played along with the song that I was singing. 589 00:28:53,982 --> 00:28:55,900 It was love at first sight 590 00:28:55,984 --> 00:28:58,570 for both of us. 591 00:28:58,653 --> 00:29:01,781 My father, seeing this, became enraged 592 00:29:01,865 --> 00:29:04,909 and turned his magic onto the young Clef. 593 00:29:04,993 --> 00:29:07,412 (RASPY SNARLING) 594 00:29:07,495 --> 00:29:08,830 (DRAMATIC MUSIC) 595 00:29:11,040 --> 00:29:13,918 To save his own life, your father 596 00:29:14,002 --> 00:29:15,587 played 'The Song of the Clef.' 597 00:29:15,670 --> 00:29:19,466 (SAD AND BEAUTIFUL TUNE) 598 00:29:19,549 --> 00:29:20,758 (PAINED SCREECH) 599 00:29:20,842 --> 00:29:22,594 Because of this, 600 00:29:22,677 --> 00:29:25,054 the furious king rounded up and imprisoned the Clef. 601 00:29:26,264 --> 00:29:27,932 He burned their instruments 602 00:29:28,016 --> 00:29:31,102 so the 'Forbidden Song' could never be played again. 603 00:29:31,186 --> 00:29:34,147 And ordered the execution of your father. 604 00:29:34,230 --> 00:29:36,691 But I could never let that happen. 605 00:29:38,234 --> 00:29:39,527 This angered the king 606 00:29:39,611 --> 00:29:41,613 even more. 607 00:29:41,696 --> 00:29:43,281 We escaped. 608 00:29:43,364 --> 00:29:45,617 And we can never go back. 609 00:29:45,700 --> 00:29:48,036 But if you and Dad escaped, 610 00:29:48,119 --> 00:29:51,122 why is the 'Forbidden Song' still forbidden? 611 00:29:51,206 --> 00:29:53,791 There's a legend in Nahwaer. It says: 612 00:29:53,875 --> 00:29:57,128 "A child will be born to a Magi and a Clef 613 00:29:57,212 --> 00:29:59,881 and that child will bring music and magic 614 00:29:59,964 --> 00:30:01,549 back into harmony." 615 00:30:01,633 --> 00:30:03,593 You mean... me? 616 00:30:05,261 --> 00:30:08,515 So then, if I can set the Clef free, 617 00:30:08,598 --> 00:30:10,683 then we have to go to Nahwaer right away! 618 00:30:10,767 --> 00:30:12,977 No! No, you can never set foot in Nahwaer. 619 00:30:13,061 --> 00:30:14,979 You can never play the 'Forbidden Song' 620 00:30:15,063 --> 00:30:17,649 and I'm sorry but while we live amongst the humans 621 00:30:17,732 --> 00:30:18,983 you can NEVER learn magic. 622 00:30:19,067 --> 00:30:20,151 Why not?! 623 00:30:20,235 --> 00:30:21,819 Because if you do, 624 00:30:21,903 --> 00:30:24,239 King Murkhart will find you and he'll destroy you. 625 00:30:24,322 --> 00:30:26,074 My own grandfather? 626 00:30:26,157 --> 00:30:28,743 Yes! And then he'll come for the rest of us. 627 00:30:28,826 --> 00:30:31,746 But I have to help the Clef. I HAVE to! 628 00:30:31,829 --> 00:30:33,540 How can I help if I'm stuck here 629 00:30:33,623 --> 00:30:35,166 pretending I don't know anything?! 630 00:30:35,250 --> 00:30:37,001 No magic, nothing! 631 00:30:37,085 --> 00:30:40,755 If you really want to help, Betty, stay here. 632 00:30:40,838 --> 00:30:43,007 It's the only way to keep us safe. 633 00:30:43,091 --> 00:30:44,717 So... 634 00:30:44,801 --> 00:30:48,680 I'll never, not in my whole life, learn magic? 635 00:30:48,763 --> 00:30:50,765 I'm sorry, Betty. 636 00:30:51,766 --> 00:30:53,768 (BUZZING) 637 00:30:54,769 --> 00:30:56,771 (SHARP STRINGS) 638 00:30:59,774 --> 00:31:01,734 Where are you, Floods? 639 00:31:01,818 --> 00:31:03,278 You can't hide forever. 640 00:31:03,361 --> 00:31:05,363 (DOOR CLANGING OPEN) 641 00:31:05,446 --> 00:31:09,367 (TIRED) My King, I bring images. 642 00:31:09,450 --> 00:31:10,952 (VOICE CRACKING) Flooods. 643 00:31:11,035 --> 00:31:12,161 (MURKHART) Ah! 644 00:31:13,121 --> 00:31:15,957 Thank you, underling. 645 00:31:17,500 --> 00:31:20,295 (SNAZZY RIFFING) 646 00:31:21,337 --> 00:31:24,674 Hello... granddaughter. 647 00:31:26,134 --> 00:31:27,468 You there, Gran? 648 00:31:28,511 --> 00:31:30,722 Gran, I need your advice! 649 00:31:32,974 --> 00:31:36,311 All that stuff about me being born to a Magi and a Clef, 650 00:31:36,394 --> 00:31:38,146 I can't be the only one, can I? 651 00:31:38,229 --> 00:31:41,107 There must be someone else out there who can stop Murkhart. 652 00:31:41,190 --> 00:31:44,235 Because if I am the only one, the Clef will never be free. 653 00:31:44,319 --> 00:31:46,070 I'm just ME! I'm just Betty. 654 00:31:46,154 --> 00:31:48,906 I can't stop Murkhart. I can't even do magic. 655 00:31:48,990 --> 00:31:51,409 And Mom said I'm never even allowed to LEARN magic. 656 00:31:51,492 --> 00:31:54,078 (MOCKING) "Not while we live amongst the humans." 657 00:31:54,162 --> 00:31:58,249 Although, she didn't mention anything about non-humans. 658 00:31:58,333 --> 00:32:01,961 So then, what if I went someplace with NO humans? 659 00:32:02,045 --> 00:32:04,756 Somewhere in the magical realm? 660 00:32:04,839 --> 00:32:07,133 (EXCITED) Come on. Think, Betty. Think! 661 00:32:07,216 --> 00:32:08,926 Somewhere... 662 00:32:09,010 --> 00:32:11,929 Ugh, come on. Quick, Betty. Quick... 663 00:32:12,013 --> 00:32:14,432 Quicklime! The Quicklime Games, of course! 664 00:32:14,515 --> 00:32:17,268 I'll learn magic, I'll become a powerful Magi 665 00:32:17,352 --> 00:32:19,020 and THEN I'll go to Nahwear 666 00:32:19,103 --> 00:32:21,189 and face down my evil grandfather 667 00:32:21,272 --> 00:32:23,608 and FREE the Clef once and for all. 668 00:32:23,691 --> 00:32:25,276 Ah, thank you, Gran. 669 00:32:25,360 --> 00:32:27,070 You've been very helpful. 670 00:32:28,196 --> 00:32:29,947 (GRAN) Is that you, Betty? 671 00:32:30,031 --> 00:32:31,115 Hello? 672 00:32:31,199 --> 00:32:32,283 Betty? 673 00:32:32,367 --> 00:32:35,286 (CAR ENGINE PURRING) 674 00:32:35,370 --> 00:32:37,622 Are you warm enough? Did you pack an extra sweater? 675 00:32:37,705 --> 00:32:40,124 -Of course, Mother. -Make sure you're not followed. 676 00:32:40,208 --> 00:32:42,126 -(WINCH AND STANIEL) Yes, Mom. -And... 677 00:32:42,210 --> 00:32:44,629 Watch out for flying eyeballs, dodgy goblins 678 00:32:44,712 --> 00:32:47,340 and shapeshifting spider creatures. Yeah, yeah. 679 00:32:47,423 --> 00:32:49,342 (BOTH) Murkhart has eyes everywhere. 680 00:32:49,425 --> 00:32:50,468 We'll be okay, Mom. 681 00:32:50,551 --> 00:32:52,970 We know you will. Make us proud. 682 00:32:53,054 --> 00:32:55,640 -Oh, and before you go... -They have food there, Dad. 683 00:32:55,723 --> 00:32:57,850 What? All that junk? 684 00:32:57,934 --> 00:32:59,894 Full of magical colors and flavors? 685 00:32:59,977 --> 00:33:01,521 No, stick to homecooking. 686 00:33:01,604 --> 00:33:03,564 Winners eat Dad's dinners. 687 00:33:03,648 --> 00:33:05,149 Just take it so we can go. 688 00:33:07,235 --> 00:33:08,945 (BOOMING WINDS) 689 00:33:10,279 --> 00:33:13,408 (WINCHFLAT AND STANIEL GRUNTING) 690 00:33:13,491 --> 00:33:15,576 (WHOOSHING ENDS) 691 00:33:17,578 --> 00:33:19,664 (WORM) Hello, everybody on the Wormtrain. 692 00:33:19,747 --> 00:33:21,499 Chugga-chugga woo woo! 693 00:33:21,582 --> 00:33:24,544 Now, this service is for all stations to Quicklime! 694 00:33:24,627 --> 00:33:27,380 Yes, first stop is Gingerbread Forest, 695 00:33:27,463 --> 00:33:29,590 Sweets, then Toadstool-on-Sea. 696 00:33:29,674 --> 00:33:31,592 -(GROANING) -Don't get food poisoning. 697 00:33:31,676 --> 00:33:34,011 Then Goblin Town. Oh it's a lovely little town. 698 00:33:34,095 --> 00:33:35,930 And then ALL stations to Quicklime! 699 00:33:36,013 --> 00:33:37,265 Oh, hurry up, would ya? 700 00:33:37,348 --> 00:33:39,350 -(WINCHFLAT YELPS) -(STANIEL GIGGLES) 701 00:33:39,434 --> 00:33:41,519 Avoid the tonsils on the way down the carriage. 702 00:33:41,602 --> 00:33:43,062 Woo-hoo! 703 00:33:43,146 --> 00:33:44,647 Bye, boys. Good luck! 704 00:33:48,109 --> 00:33:49,944 Oh, where's Betty got to? 705 00:33:50,027 --> 00:33:51,696 Didn't she want to say good luck? 706 00:33:51,779 --> 00:33:55,199 Ah, I'm sure she's just practicing music in her room. 707 00:33:55,283 --> 00:33:57,368 (BETTY PANTING) 708 00:33:58,453 --> 00:33:59,537 (WORM) All aboard! 709 00:33:59,620 --> 00:34:01,581 Wait! (YELPS) 710 00:34:01,664 --> 00:34:03,374 (SQUELCH) 711 00:34:03,458 --> 00:34:06,544 If you think it was bad going in, wait until you come out! 712 00:34:06,627 --> 00:34:09,464 Chugga-chugga-chugga... 713 00:34:10,506 --> 00:34:12,717 (TENSE STRINGS AND BRASS) 714 00:34:14,802 --> 00:34:16,679 -(RETCHING) -(STANIEL YELLING) 715 00:34:18,181 --> 00:34:19,724 -(RETCHING -(BETTY SCREAMING) 716 00:34:19,807 --> 00:34:22,727 Thanks for travelling with Wormtrain. This is Quicklime. 717 00:34:22,810 --> 00:34:24,228 Yuck! 718 00:34:24,312 --> 00:34:26,230 -Uh, thanks? (WORM) Anytime. 719 00:34:26,314 --> 00:34:28,232 Come back, hope to see you again soon... 720 00:34:28,316 --> 00:34:31,152 (HOWLING WIND) 721 00:34:35,740 --> 00:34:38,493 Whoa, so this is Quicklime. 722 00:34:42,330 --> 00:34:49,462 (WONDROUS MUSIC) 723 00:34:49,545 --> 00:34:51,672 (CROWD CHATTERING) 724 00:34:53,174 --> 00:34:54,509 Whoa! 725 00:34:58,930 --> 00:35:01,224 Excuse me! 726 00:35:03,017 --> 00:35:04,477 A genie?! 727 00:35:04,560 --> 00:35:06,771 Wow! Will you grant me three wishes? 728 00:35:06,854 --> 00:35:09,774 (SCOFFS) How about you grant MY wish 729 00:35:09,857 --> 00:35:11,442 and GET OFF MY RUG?! 730 00:35:11,526 --> 00:35:13,945 -I just had it shampooed. -Oh, sorry. 731 00:35:14,028 --> 00:35:17,240 Kids these days, they got no manners. 732 00:35:18,449 --> 00:35:20,326 -Excuse me? -(LOUD SIZZLING) 733 00:35:20,409 --> 00:35:22,119 Whoa! That was electrifying! 734 00:35:22,203 --> 00:35:24,455 -Ah! -Hey, squirt, quit shoving. 735 00:35:24,539 --> 00:35:26,290 Sorry, sir, I didn't mean to. 736 00:35:26,374 --> 00:35:28,125 Looking for a fight, are ya? (GRUNTING) 737 00:35:28,209 --> 00:35:29,794 No! I, uh... 738 00:35:29,877 --> 00:35:33,714 (MISHA) She's looking for me... Hello, Knucklehead. 739 00:35:33,798 --> 00:35:36,634 You?! Good. I'm gonna flatten you both! 740 00:35:36,717 --> 00:35:39,804 -(LOUD THUD) -(KNUCKLEHEAD GROANING) 741 00:35:39,887 --> 00:35:41,973 (LOUD CHEERING) 742 00:35:42,056 --> 00:35:43,307 (BETTY YELPS) 743 00:35:43,391 --> 00:35:44,976 That was... very cool. 744 00:35:45,059 --> 00:35:46,811 Thanks. No problem. 745 00:35:46,894 --> 00:35:48,563 You're new here, right? 746 00:35:48,646 --> 00:35:49,856 Oh, is it that obvious? 747 00:35:49,939 --> 00:35:51,649 Um... yes. 748 00:35:51,732 --> 00:35:54,485 I didn't know the magical realm was going to be so... 749 00:35:55,444 --> 00:35:56,821 (MUFFLED CROAKING) 750 00:35:56,904 --> 00:35:58,865 -Magical? -Yeah! 751 00:35:58,948 --> 00:36:02,743 Welcome, one and all, to this year's Quicklime Games! 752 00:36:02,827 --> 00:36:05,204 Now please bang your extremities together 753 00:36:05,288 --> 00:36:06,998 as I present to you your host, 754 00:36:07,081 --> 00:36:10,334 the incredible, the magical, 755 00:36:10,418 --> 00:36:13,671 the unforgettable REGINA! 756 00:36:13,754 --> 00:36:16,257 (UPBEAT MUSIC) 757 00:36:16,340 --> 00:36:18,009 (UNRULY CHEERING) 758 00:36:22,430 --> 00:36:23,723 Yes, it's me. 759 00:36:23,806 --> 00:36:25,600 Thank you for your applause. 760 00:36:25,683 --> 00:36:27,018 I love you! 761 00:36:27,101 --> 00:36:28,895 I am delighted, excited 762 00:36:28,978 --> 00:36:31,689 and on the brink of ignited to be here 763 00:36:31,772 --> 00:36:34,025 as we come together to see 764 00:36:34,108 --> 00:36:36,527 who will be 765 00:36:36,611 --> 00:36:38,863 this year's Quicklime Games 766 00:36:38,946 --> 00:36:40,531 Champions! 767 00:36:40,615 --> 00:36:42,033 (CROWD CHEERING) 768 00:36:42,116 --> 00:36:43,659 (FIREWORKS EXPLODING) 769 00:36:45,620 --> 00:36:47,872 It's time to meet 770 00:36:47,955 --> 00:36:49,457 our contestants! 771 00:36:51,792 --> 00:36:56,047 Look Mom, it's Bonestench and Weaselface. My heroes! 772 00:36:56,130 --> 00:36:58,966 What kind of name is Bonestench and Weasel... 773 00:36:59,050 --> 00:37:00,968 ..face? 774 00:37:01,052 --> 00:37:02,386 Oh, that's... 775 00:37:02,470 --> 00:37:04,472 They're my brothers. They're my bros! 776 00:37:04,555 --> 00:37:05,932 Bonestench and Weaselface? 777 00:37:06,015 --> 00:37:08,726 Really? Those guys are good. 778 00:37:08,809 --> 00:37:10,436 Contestants, 779 00:37:10,519 --> 00:37:13,814 prepare for your first diabolical challenge! 780 00:37:13,898 --> 00:37:15,066 (EXCITED GASP) 781 00:37:15,149 --> 00:37:17,944 The Pie-Eating Contest! 782 00:37:18,027 --> 00:37:20,571 -(CROWD CHANTING) -Pie-Eating Contest? 783 00:37:20,655 --> 00:37:22,573 (METAL CLANGING) 784 00:37:22,657 --> 00:37:24,992 (CHANTING CONTINUES) Eat the pie! Eat the pie! 785 00:37:25,076 --> 00:37:27,495 (PIE MONSTER GROWLING) 786 00:37:27,578 --> 00:37:29,497 Yeah, it's a twist on the classic. 787 00:37:29,580 --> 00:37:31,749 (CONTESTANTS GASPING) 788 00:37:31,832 --> 00:37:33,000 (HOLLERING) 789 00:37:33,084 --> 00:37:34,418 Wow! 790 00:37:34,502 --> 00:37:36,587 (DETERMINED GRUNTING) 791 00:37:36,671 --> 00:37:39,507 (SNARLS, GULPS) 792 00:37:41,509 --> 00:37:43,135 (YELPING) 793 00:37:43,219 --> 00:37:44,929 (SQUEAKY EFFORT GRUNTS) 794 00:37:47,515 --> 00:37:49,100 (SQUELCHY THUDS) 795 00:37:49,183 --> 00:37:51,602 (LOUD CHEERING) 796 00:37:51,686 --> 00:37:53,104 Cherry pie? 797 00:37:53,187 --> 00:37:55,523 Dreams DO come true! 798 00:37:57,358 --> 00:37:59,652 (SNARLING) 799 00:37:59,735 --> 00:38:03,447 Oh, I'm not sure I can fit it in my mouth though. 800 00:38:03,531 --> 00:38:05,950 Allow me, dear brother. 801 00:38:06,033 --> 00:38:08,077 (PAINED GROWLING) 802 00:38:11,038 --> 00:38:12,957 (STANIEL CHOMPS GREEDILY) 803 00:38:13,040 --> 00:38:16,794 Oh yeah! Teamwork makes the dream work! 804 00:38:16,877 --> 00:38:19,130 -Wow! -Great, huh? 805 00:38:19,213 --> 00:38:22,174 This is the first time I've seen actual Magi. 806 00:38:22,258 --> 00:38:23,968 Other than my family, of course. 807 00:38:24,051 --> 00:38:25,136 Where are you from? 808 00:38:25,219 --> 00:38:26,804 You wouldn't know it. 809 00:38:26,887 --> 00:38:28,306 It's a human place. 810 00:38:28,389 --> 00:38:30,307 You're a long way from home. 811 00:38:30,391 --> 00:38:33,811 -I'm Betty, by the way. -Misha. 812 00:38:33,894 --> 00:38:35,646 And now, the next challenge! 813 00:38:35,730 --> 00:38:38,858 Each contestant will face the physical manifestation 814 00:38:38,941 --> 00:38:41,652 of their deepest, darkest fears! 815 00:38:41,736 --> 00:38:45,865 Get ready to DANCE WITH DREAD! 816 00:38:45,948 --> 00:38:48,242 (SPIDER LEGS TAPPING) 817 00:38:48,326 --> 00:38:50,036 (GASPS) Spiders! 818 00:38:50,119 --> 00:38:51,328 (YELPING) 819 00:38:51,412 --> 00:38:53,831 (CHAINSAW BUZZING) 820 00:38:56,083 --> 00:38:58,252 Nah, nothing THAT scary. 821 00:38:59,754 --> 00:39:01,338 Hello, puppy! 822 00:39:01,422 --> 00:39:03,007 (PANICKED YELPING) 823 00:39:03,090 --> 00:39:05,342 Who's a good doggie? Who's a good boy? 824 00:39:05,426 --> 00:39:07,887 Happily there's nothing in this world so dark and nightmarish 825 00:39:07,970 --> 00:39:09,680 that can frighten meeeee... (SCREAMS) 826 00:39:09,764 --> 00:39:12,183 (CUTESY MUSIC) 827 00:39:12,266 --> 00:39:14,769 -(CROWD LAUGHING) -Oh, what's going on there? 828 00:39:14,852 --> 00:39:18,189 I think he's afraid of cute things? 829 00:39:18,272 --> 00:39:20,858 At least, I know they definitely make him vomit. 830 00:39:20,941 --> 00:39:23,277 (FEEBLY) Go to your happy place, Winchflat. 831 00:39:23,360 --> 00:39:26,072 A festering bogpit in a forest of rotting trees. 832 00:39:26,155 --> 00:39:29,867 Crows, spiders, skeletons, chickenpox! 833 00:39:29,950 --> 00:39:31,702 (MEOWING) 834 00:39:31,786 --> 00:39:33,204 (PAINED SCREAMING) 835 00:39:33,287 --> 00:39:34,872 (CROWD CHEERING) 836 00:39:34,955 --> 00:39:36,373 Oh, aren't you the cutest! 837 00:39:36,457 --> 00:39:39,043 (THUNDERING ZAP) 838 00:39:39,126 --> 00:39:40,753 Centaur Soda! 839 00:39:40,836 --> 00:39:43,214 Troll Cream! Pixie Floss! 840 00:39:43,297 --> 00:39:45,883 Ooh, want some Pixie Floss? 841 00:39:45,966 --> 00:39:47,218 No, I can't. 842 00:39:47,301 --> 00:39:49,303 It's full of magical flavors and colors. 843 00:39:49,386 --> 00:39:51,764 -So? -So... Dad says-- 844 00:39:51,847 --> 00:39:53,224 Who cares what Dad says? 845 00:39:53,307 --> 00:39:54,809 Two Pixie Floss, please. 846 00:39:54,892 --> 00:39:56,143 Yes, ma'am. 847 00:39:58,521 --> 00:40:00,231 (MOUTH FULL) That's delicious! 848 00:40:00,314 --> 00:40:01,941 Wizarding warriors, 849 00:40:02,024 --> 00:40:03,818 you've prevailed against pies, 850 00:40:03,901 --> 00:40:06,237 danced with dread. 851 00:40:06,320 --> 00:40:08,405 Now it's time to face the ultimate challenge. 852 00:40:08,489 --> 00:40:10,282 A deadly foe that knows 853 00:40:10,366 --> 00:40:11,992 your every move. 854 00:40:12,076 --> 00:40:13,410 Get ready 855 00:40:13,494 --> 00:40:16,247 to knock yourselves out! 856 00:40:16,330 --> 00:40:18,415 (BOOMING) 857 00:40:20,376 --> 00:40:22,294 (TENSE MUSIC) 858 00:40:22,378 --> 00:40:24,046 (GASPING) 859 00:40:25,881 --> 00:40:27,883 (CROWD CHEERING) 860 00:40:34,849 --> 00:40:36,934 -You're looking well. -And you. 861 00:40:37,017 --> 00:40:39,436 Shame I have to destroy something so very handsome. 862 00:40:39,520 --> 00:40:42,982 Agreed, though I'm prepared to do what's necessary. 863 00:40:43,065 --> 00:40:45,359 Indubitably. (BATTLE CRY) 864 00:40:46,360 --> 00:40:48,112 (BOTH SNARLING) 865 00:40:48,195 --> 00:40:50,447 -(ELECTRICAL BUZZING) -(EFFORT GRUNTS) 866 00:40:50,531 --> 00:40:52,449 -Which one is my brother? -Both. 867 00:40:52,533 --> 00:40:54,952 Or neither. Hard to say. 868 00:40:55,035 --> 00:40:57,163 (GULPS) 869 00:40:57,246 --> 00:40:58,372 (BELCHES) 870 00:40:58,455 --> 00:40:59,874 (CROWD GROANS) 871 00:40:59,957 --> 00:41:02,793 Whoa, wait a minute! Who ate who? 872 00:41:02,877 --> 00:41:06,046 I'm not sure. Hopefully you won't notice the difference. 873 00:41:06,130 --> 00:41:07,381 (WHOOSHING) 874 00:41:07,464 --> 00:41:10,467 You are indeed a worthy adversary. 875 00:41:10,551 --> 00:41:12,553 How could I be ANYTHING other? 876 00:41:14,430 --> 00:41:17,141 Wow! Imagine how amazing it would be to fly. 877 00:41:17,224 --> 00:41:18,976 (INCREDULOUS) You can't fly? 878 00:41:19,059 --> 00:41:22,062 But hang on, that's one of the simplest spells there is. 879 00:41:22,146 --> 00:41:23,981 Even baby Magi can fly. 880 00:41:24,064 --> 00:41:28,068 Yeah, well, I'm different... Do you think you could teach me? 881 00:41:28,152 --> 00:41:29,987 Of course! Come on. 882 00:41:30,070 --> 00:41:31,363 Right now? But they haven't-- 883 00:41:31,447 --> 00:41:33,324 Something tells me they'll be a while. 884 00:41:33,407 --> 00:41:36,994 (ELECTRICAL BUZZING) 885 00:41:37,077 --> 00:41:40,247 Come on! You won't miss much, I promise. 886 00:41:42,625 --> 00:41:45,252 (MISHA) Oh, you are going to love this. 887 00:41:45,336 --> 00:41:48,464 Flying is one of the best things about being a Magi. 888 00:41:49,506 --> 00:41:51,217 (BETTY) Whoa! 889 00:41:51,300 --> 00:41:53,344 (SHUDDERS) It's higher than I thought. 890 00:41:53,427 --> 00:41:56,597 Trust me. All you need is a little bit of magic. 891 00:41:58,098 --> 00:42:00,351 (WHOOSHING) 892 00:42:00,434 --> 00:42:02,019 (EXCITED EXCLAMATION) 893 00:42:02,102 --> 00:42:05,022 To learn to fly, you only need to do one thing. 894 00:42:05,105 --> 00:42:06,357 What is it? 895 00:42:06,440 --> 00:42:08,359 Don't... think. 896 00:42:08,442 --> 00:42:09,610 (YELLING) 897 00:42:13,197 --> 00:42:15,282 (INSPIRATIONAL MUSIC) 898 00:42:18,619 --> 00:42:20,621 -Easy, right? -Easy?! 899 00:42:20,704 --> 00:42:22,414 -Seriously? -(MISHA GIGGLING) 900 00:42:22,498 --> 00:42:25,459 Hey! I knew you'd be fine. 901 00:42:25,542 --> 00:42:27,544 Now, come on. 902 00:42:27,628 --> 00:42:29,630 (UPBEAT GUITAR AND DRUMS) 903 00:42:31,799 --> 00:42:34,260 (CROWD CHEERING) 904 00:42:34,343 --> 00:42:36,595 (THUNDER CRACKING) 905 00:42:36,679 --> 00:42:38,806 -(BUZZING) -(WINCHFLAT GRUNTS) 906 00:42:41,141 --> 00:42:43,185 (DIZZY HOLLERING) 907 00:42:49,149 --> 00:42:52,152 That was brilliant! Thank you! 908 00:42:52,236 --> 00:42:55,781 (REGINA) And the winners of this year's Quicklime Games, 909 00:42:55,864 --> 00:42:58,576 Bonestench and Weaselface! 910 00:42:58,659 --> 00:43:00,160 (ANESKA) Betty Flood! 911 00:43:01,495 --> 00:43:03,622 Uh-oh. I've gotta go. 912 00:43:03,706 --> 00:43:04,790 Of course! 913 00:43:04,873 --> 00:43:06,417 But how will I... But we-- 914 00:43:06,500 --> 00:43:08,419 Don't worry, I'll find you. 915 00:43:08,502 --> 00:43:10,838 Bye, Betty! 916 00:43:10,921 --> 00:43:13,090 You ran away, Betty. 917 00:43:13,173 --> 00:43:16,302 Do you realize I spent my whole day looking for you! 918 00:43:16,385 --> 00:43:18,429 Mom, I'm sorry. I really am. 919 00:43:18,512 --> 00:43:20,139 But look, I'm safe. 920 00:43:20,222 --> 00:43:21,598 I had a great time. 921 00:43:21,682 --> 00:43:23,309 You and Dad need to trust me more. 922 00:43:23,392 --> 00:43:24,935 I can take care of myself, you know. 923 00:43:25,019 --> 00:43:27,605 You are GROUNDED! 924 00:43:27,688 --> 00:43:29,606 (SHOUTING) It's not fair! 925 00:43:29,690 --> 00:43:31,150 I never get to do anything. 926 00:43:31,233 --> 00:43:32,401 (GROANS) 927 00:43:36,572 --> 00:43:38,198 I'll show them. 928 00:43:38,282 --> 00:43:40,492 They're not the only ones with magical powers. 929 00:43:40,576 --> 00:43:41,785 (INHALE) 930 00:43:41,869 --> 00:43:43,704 (EFFORT GRUNT) 931 00:43:47,374 --> 00:43:48,917 (STRAINED GRUNT AND EXHALE) 932 00:43:50,377 --> 00:43:52,379 (MUSIC INTENSIFYING) 933 00:43:53,380 --> 00:43:54,673 (GRUNTING CONTINUES) 934 00:43:54,757 --> 00:43:56,175 (THUD) 935 00:43:56,258 --> 00:43:58,552 (GASPS) I did it! 936 00:44:01,555 --> 00:44:03,557 (GRUNTING WITH EFFORT) 937 00:44:06,268 --> 00:44:07,603 Misha! (YELPS) 938 00:44:10,439 --> 00:44:12,691 (NERLIN) Betty? I hope you're not going out. 939 00:44:12,775 --> 00:44:13,984 You're still grounded. 940 00:44:14,068 --> 00:44:16,653 (BETTY) I'm just saying "hi" to Gran. 941 00:44:16,737 --> 00:44:18,238 Misha, you found me. 942 00:44:18,322 --> 00:44:19,823 I told you I would. 943 00:44:19,907 --> 00:44:21,992 Say hello to your new magic tutor. 944 00:44:22,076 --> 00:44:23,494 YES! 945 00:44:23,577 --> 00:44:25,829 (GIGGLES) Come on, let's go. 946 00:44:27,664 --> 00:44:30,834 (MISHA) Okay, time for your first magic lesson, Betty. 947 00:44:30,918 --> 00:44:33,337 (BETTY) What's first? Dematerializing? 948 00:44:33,420 --> 00:44:34,838 Or lightning bolts? 949 00:44:34,922 --> 00:44:37,341 Oh! I've always wanted to turn my Brussels sprouts 950 00:44:37,424 --> 00:44:38,550 into chocolate balls! 951 00:44:38,634 --> 00:44:40,719 We're going to start with basics. 952 00:44:40,803 --> 00:44:43,347 Easy. Just lend me some of your magic. 953 00:44:43,430 --> 00:44:45,849 No, you're on your own this time. 954 00:44:45,933 --> 00:44:48,435 There's magic in you, Betty. 955 00:44:48,519 --> 00:44:52,773 I can't believe your family hasn't shown you how to use it. 956 00:44:52,856 --> 00:44:55,025 My family won't let me do anything. 957 00:44:55,109 --> 00:44:56,402 (MISHA) It's fine. 958 00:44:56,485 --> 00:44:57,945 You can do it. 959 00:45:00,614 --> 00:45:02,533 (GRUNTING) 960 00:45:02,616 --> 00:45:04,785 Relax. Let it come. 961 00:45:05,702 --> 00:45:07,538 (GRUNTING) 962 00:45:07,621 --> 00:45:08,789 Relax! 963 00:45:08,872 --> 00:45:10,374 I'm never gonna relax 964 00:45:10,457 --> 00:45:13,335 if you keep telling me to relax. 965 00:45:15,045 --> 00:45:16,630 (SOFTLY) You feel that? 966 00:45:17,631 --> 00:45:18,966 No. 967 00:45:20,467 --> 00:45:23,804 (GASPS) I hear it! 968 00:45:23,887 --> 00:45:25,556 Hear what? 969 00:45:25,639 --> 00:45:28,559 Close your eyes. Listen. 970 00:45:29,810 --> 00:45:31,812 (ATMOSPHERIC MUSIC) 971 00:45:33,564 --> 00:45:34,815 What is it? 972 00:45:34,898 --> 00:45:38,152 Your magic surrounding us. 973 00:45:38,235 --> 00:45:39,736 What do I do? 974 00:45:39,820 --> 00:45:41,155 Take it! 975 00:45:43,490 --> 00:45:44,908 Yes, Betty! 976 00:45:44,992 --> 00:45:46,785 Open your eyes! 977 00:45:46,869 --> 00:45:48,454 (THUMPING HEARTBEATS) 978 00:45:48,537 --> 00:45:50,122 (MAGICAL CHIMING) 979 00:45:50,205 --> 00:45:51,790 I did it! 980 00:45:51,874 --> 00:45:53,459 I DID IT! Whoa! 981 00:45:53,542 --> 00:45:56,587 Thank you! Thank you, Misha! (EXCITED SQUEAK) 982 00:45:56,670 --> 00:45:58,922 Wow! I wish my family could see me. 983 00:45:59,006 --> 00:46:00,924 Betty Flood making magic! 984 00:46:01,008 --> 00:46:02,926 Did you say Betty "Flood"? 985 00:46:03,010 --> 00:46:04,928 Yeah. Why? 986 00:46:05,012 --> 00:46:07,097 Oh, it's just... 987 00:46:07,181 --> 00:46:09,766 -The Flood family is-- -What about my family? 988 00:46:09,850 --> 00:46:12,769 Every Magi knows the story of the Flood family. 989 00:46:12,853 --> 00:46:13,812 But I dunno... 990 00:46:13,896 --> 00:46:15,647 You seem like a nice person 991 00:46:15,731 --> 00:46:16,982 so I won't hold it against you. 992 00:46:17,065 --> 00:46:18,609 What are you talking about? 993 00:46:18,692 --> 00:46:19,943 Betty! 994 00:46:20,027 --> 00:46:22,613 Your parents tried to overthrow the King. 995 00:46:22,696 --> 00:46:23,989 You know that, right? 996 00:46:24,072 --> 00:46:25,824 No, that's not what happened. 997 00:46:25,908 --> 00:46:28,827 The King threw my father in prison for playing music. 998 00:46:28,911 --> 00:46:31,622 Your parents led a revolution, Betty. 999 00:46:31,705 --> 00:46:34,166 That's why they're on the run. 1000 00:46:34,249 --> 00:46:36,960 It broke King Murkhart's heart. 1001 00:46:37,044 --> 00:46:38,712 His own daughter. 1002 00:46:38,795 --> 00:46:41,673 No! They had to escape. Murkhart wanted my father dead. 1003 00:46:41,757 --> 00:46:44,927 Sorry B, but that's not the story we all know. 1004 00:46:46,720 --> 00:46:49,306 It's getting late. I should probably go home. 1005 00:46:51,892 --> 00:46:53,894 (EERIE MUSIC) 1006 00:46:54,645 --> 00:46:55,896 (CHIMING) 1007 00:46:55,979 --> 00:46:57,147 Ah, there you are, Betty. 1008 00:46:57,231 --> 00:46:59,691 (SPIRITED) Ooh! How's your gran? 1009 00:46:59,775 --> 00:47:00,901 What? 1010 00:47:00,984 --> 00:47:02,653 Oh yeah, uh, she's fine. 1011 00:47:02,736 --> 00:47:03,987 We're having sushi! 1012 00:47:04,071 --> 00:47:06,323 You better get "kraken" or you'll miss out. 1013 00:47:06,406 --> 00:47:07,991 Why won't you just stay still? 1014 00:47:08,075 --> 00:47:09,660 Ah, hurry up, Dad. 1015 00:47:09,743 --> 00:47:11,703 Not hungry, thanks. 1016 00:47:11,787 --> 00:47:14,164 (KRAKEN SNARLING) 1017 00:47:14,248 --> 00:47:16,333 (SCHOOL BELL RINGING) 1018 00:47:16,416 --> 00:47:18,126 (TUNING UKULELE) 1019 00:47:20,254 --> 00:47:24,091 Nat, Abi, this is Misha, my new... 1020 00:47:24,174 --> 00:47:25,717 ..math tutor. 1021 00:47:25,801 --> 00:47:27,052 She's gonna sit in today. 1022 00:47:27,135 --> 00:47:28,262 Nice to meet you. 1023 00:47:29,763 --> 00:47:31,098 Ah, cool. 1024 00:47:31,181 --> 00:47:33,684 Do you play, Misha? Feel free to join. 1025 00:47:33,767 --> 00:47:35,018 Oh, no-no-no. 1026 00:47:35,102 --> 00:47:37,688 I am NOT musical. (NERVOUS LAUGH) 1027 00:47:37,771 --> 00:47:40,148 I don't like music at all, actually. 1028 00:47:41,275 --> 00:47:43,026 I mean... I like it. 1029 00:47:43,110 --> 00:47:44,861 I just don't LOVE it. 1030 00:47:44,945 --> 00:47:46,280 If that makes sense? 1031 00:47:47,281 --> 00:47:48,949 Uh... no? 1032 00:47:49,032 --> 00:47:51,118 (SHOCKED) What sort of person doesn't like music? 1033 00:47:51,201 --> 00:47:53,870 Of course Misha loves music. She just doesn't know it yet. 1034 00:47:53,954 --> 00:47:56,039 (CRASHING DRUM SOLO) 1035 00:47:56,123 --> 00:47:57,457 Ooh! Ow! 1036 00:47:58,959 --> 00:48:00,877 Sorry, but after-school band practice 1037 00:48:00,961 --> 00:48:04,214 without band practice is just after school, so... 1038 00:48:04,298 --> 00:48:06,258 From the top! Two, three, four... 1039 00:48:06,341 --> 00:48:08,969 (SOFT INTRO - UKULELE AND DRUMS) 1040 00:48:12,806 --> 00:48:14,141 (RIFFING FIDDLE) 1041 00:48:15,392 --> 00:48:17,978 (MUSIC INTENSIFYING - ROCK STYLE) 1042 00:48:19,896 --> 00:48:22,899 ♪ I just got to be me ♪ 1043 00:48:22,983 --> 00:48:24,901 ♪ Tell me that you know ♪ 1044 00:48:24,985 --> 00:48:28,488 ♪ I just got to be me ♪ 1045 00:48:29,865 --> 00:48:31,074 ♪ Ahh ♪ 1046 00:48:31,158 --> 00:48:33,994 ♪ I just got to be me ♪ 1047 00:48:35,329 --> 00:48:36,747 ♪ Tell me that you know ♪ 1048 00:48:36,830 --> 00:48:38,749 ♪ I just got to be me ♪ 1049 00:48:38,832 --> 00:48:41,251 ♪ So what if you don't get it ♪ 1050 00:48:42,502 --> 00:48:45,005 (GUITAR SOLO) 1051 00:48:53,847 --> 00:48:55,515 (BETTY HOLLERING) 1052 00:48:57,267 --> 00:48:58,852 (YELPS) 1053 00:48:58,935 --> 00:49:01,104 (OUT OF BREATH) 1054 00:49:01,188 --> 00:49:02,439 Yeah! 1055 00:49:02,522 --> 00:49:03,940 Nailed it. 1056 00:49:04,024 --> 00:49:06,443 (PAINED SCREAMING) 1057 00:49:09,196 --> 00:49:10,530 (LOUD HISSING) 1058 00:49:10,614 --> 00:49:12,449 (BUBBLING) 1059 00:49:12,532 --> 00:49:14,159 Hmm, I must've hooked 1060 00:49:14,242 --> 00:49:16,370 the electrograph to the zappitron by accident. 1061 00:49:16,453 --> 00:49:18,997 And you're only working this out now?! 1062 00:49:19,081 --> 00:49:22,167 Phew, it smells like burnt dog in here. 1063 00:49:22,250 --> 00:49:23,877 (WIGWAM GIGGLING) Betty! 1064 00:49:23,960 --> 00:49:26,296 You weren't supposed to see this until it was ready. 1065 00:49:26,380 --> 00:49:27,506 Ready for what? 1066 00:49:27,589 --> 00:49:29,549 I know things have been hard lately 1067 00:49:29,633 --> 00:49:32,302 but your birthday's coming up 1068 00:49:32,386 --> 00:49:35,389 and I was thinking we could have a party! 1069 00:49:35,472 --> 00:49:37,349 You know, with streamers and cake 1070 00:49:37,432 --> 00:49:39,184 and games and music 1071 00:49:39,267 --> 00:49:41,228 and... humans. 1072 00:49:42,104 --> 00:49:43,480 I can have friends over? 1073 00:49:44,940 --> 00:49:47,651 -Yes! -But what about-- 1074 00:49:47,734 --> 00:49:50,153 Staying hidden? That's what this is for. 1075 00:49:50,237 --> 00:49:53,532 We've pre-loaded this machine with 10,000 forgetting spells. 1076 00:49:53,615 --> 00:49:55,325 We'll put it at the front gate. 1077 00:49:55,409 --> 00:49:57,494 Your friends can all convivialize, 1078 00:49:57,577 --> 00:49:59,996 then fall back into suburban oblivion 1079 00:50:00,080 --> 00:50:02,916 with not a shred of memory of the entire soirée. 1080 00:50:03,000 --> 00:50:04,501 Nor a shred of skin at this rate. 1081 00:50:04,584 --> 00:50:05,669 Ye of little faith. 1082 00:50:05,752 --> 00:50:07,045 Ye of little skill. 1083 00:50:07,129 --> 00:50:08,922 -Oh, I-- -Boys, please! 1084 00:50:09,005 --> 00:50:11,216 Since the surprise is ruined anyway, 1085 00:50:11,299 --> 00:50:13,677 do you... want a party? 1086 00:50:13,760 --> 00:50:16,012 That no one will ever remember coming to? 1087 00:50:16,096 --> 00:50:17,222 Yes, exactly! 1088 00:50:17,305 --> 00:50:18,682 Sure. Whatever. 1089 00:50:18,765 --> 00:50:20,559 -Fabulous! -One thing to note. 1090 00:50:20,642 --> 00:50:22,602 No one gets passed the house-protection spell 1091 00:50:22,686 --> 00:50:24,688 without being formally invited. 1092 00:50:24,771 --> 00:50:28,024 This is going to be... fun! 1093 00:50:28,108 --> 00:50:30,110 (WIGWAM GIGGLING) 1094 00:50:31,111 --> 00:50:32,696 A birthday party? 1095 00:50:32,779 --> 00:50:34,698 Is this her trying to make up for the fact 1096 00:50:34,781 --> 00:50:37,617 that I'm banned from ever learning magic? 1097 00:50:39,161 --> 00:50:41,621 Hey, Betty! Betty! 1098 00:50:41,705 --> 00:50:43,790 Wait! 1099 00:50:45,667 --> 00:50:47,753 Hey, I want to show you something. 1100 00:50:47,836 --> 00:50:49,546 What? 1101 00:50:49,629 --> 00:50:51,214 You think having no magic 1102 00:50:51,298 --> 00:50:53,091 is the WORST thing in the world. 1103 00:50:53,175 --> 00:50:54,468 -And? -And you're wrong. 1104 00:50:54,551 --> 00:50:55,719 There's something worse. 1105 00:50:55,802 --> 00:50:57,387 I'm not in the mood. 1106 00:50:57,471 --> 00:51:00,223 Allow me to demonstrate. 1107 00:51:00,307 --> 00:51:02,726 (STRAINED GRUNTING) 1108 00:51:02,809 --> 00:51:04,311 (GULPING) 1109 00:51:04,394 --> 00:51:07,230 (GARGLING) 1110 00:51:08,315 --> 00:51:09,483 (SQUEAK) 1111 00:51:09,566 --> 00:51:10,734 Huh? 1112 00:51:10,817 --> 00:51:12,110 Worse than no magic 1113 00:51:12,194 --> 00:51:13,445 is only having SOME. 1114 00:51:13,528 --> 00:51:15,405 (SQUEAKING) 1115 00:51:15,489 --> 00:51:17,574 My one spell. Don't tell Winchflat. 1116 00:51:17,657 --> 00:51:19,117 (WINCH) Winchflat knows! 1117 00:51:19,201 --> 00:51:22,162 (GROANS) So Winchflat raises the dead! 1118 00:51:22,245 --> 00:51:23,789 Well, woopdeedo! 1119 00:51:23,872 --> 00:51:25,665 It gets old FAST. 1120 00:51:25,749 --> 00:51:27,751 Then it dies, then it comes back, 1121 00:51:27,834 --> 00:51:29,294 then it dies again. 1122 00:51:29,377 --> 00:51:31,087 Anyway, YOU! 1123 00:51:31,171 --> 00:51:32,631 You get to go out, 1124 00:51:32,714 --> 00:51:35,300 eat whatever you want, roll in whatever you want, 1125 00:51:35,383 --> 00:51:37,177 do weewees on whatever you want! 1126 00:51:37,260 --> 00:51:38,637 I am NOT a dog. 1127 00:51:38,720 --> 00:51:39,805 Well, nobody's perfect! 1128 00:51:39,888 --> 00:51:41,431 But I'm just trying to say 1129 00:51:41,515 --> 00:51:44,434 you have something none of us do... a life. 1130 00:51:44,518 --> 00:51:46,228 In the human world. 1131 00:51:48,688 --> 00:51:50,440 Woo! 1132 00:51:50,524 --> 00:51:52,359 (LAUGHING AND HAPPY WHOOPING) 1133 00:51:55,946 --> 00:51:58,615 (BOTH GIGGLE AND SIGH) 1134 00:51:58,698 --> 00:52:00,534 (BETTY) Beautiful, huh? 1135 00:52:00,617 --> 00:52:02,536 Pfft, not much of a view if you ask me. 1136 00:52:02,619 --> 00:52:04,704 Hey, that's my home you're talking about. 1137 00:52:04,788 --> 00:52:08,542 Yeah, well, you should see the lights where I come from. 1138 00:52:09,459 --> 00:52:10,961 The Kingdom of Nahwaer 1139 00:52:11,044 --> 00:52:13,797 is the most beautiful city you've ever seen. 1140 00:52:13,880 --> 00:52:15,382 (IMPRESSED SIGH) 1141 00:52:15,465 --> 00:52:16,967 That's your real home, Betty. 1142 00:52:17,050 --> 00:52:18,385 Wow! 1143 00:52:19,761 --> 00:52:22,806 So, I heard your birthday is coming up. 1144 00:52:22,889 --> 00:52:24,516 That's exciting! 1145 00:52:24,599 --> 00:52:26,351 Oh yeah, whatever. 1146 00:52:26,434 --> 00:52:28,311 Are you having a party? 1147 00:52:28,395 --> 00:52:31,481 Because you know, I LOVE a party. 1148 00:52:31,565 --> 00:52:33,316 Well, um... 1149 00:52:33,400 --> 00:52:35,652 You see, my mom is handling the invites. 1150 00:52:35,735 --> 00:52:38,822 And she sorta doesn't know that you... exist 1151 00:52:38,905 --> 00:52:40,574 'cause magic, etc. 1152 00:52:40,657 --> 00:52:43,535 Betty, it's not like I'm gonna walk up to your parents 1153 00:52:43,618 --> 00:52:48,540 and say, "Hi, I'm Misha. I teach your daughter magic." 1154 00:52:48,623 --> 00:52:52,002 Yeah, but they'll think it's suss that you're Magi. 1155 00:52:52,085 --> 00:52:55,005 So? I think it's suss that they're rebels 1156 00:52:55,088 --> 00:52:58,341 living in exile, lying about it 1157 00:52:58,425 --> 00:53:01,428 and forcing their daughter to be someone she's not. 1158 00:53:01,511 --> 00:53:04,347 Sorry, Betty, but I've got to be honest. 1159 00:53:04,431 --> 00:53:05,682 (SIGHS) 1160 00:53:05,765 --> 00:53:07,017 You're right. 1161 00:53:07,100 --> 00:53:10,020 I know you're right, but... What can I do? 1162 00:53:10,103 --> 00:53:12,856 You're my BEST friend, Betty. 1163 00:53:12,939 --> 00:53:15,525 -Really? -Yes, obviously! 1164 00:53:15,609 --> 00:53:18,778 So, invite me to your birthday party. Please! 1165 00:53:19,446 --> 00:53:20,447 I can't. 1166 00:53:20,530 --> 00:53:22,449 UGH! 1167 00:53:22,532 --> 00:53:25,035 Wait, Misha. Please, I'm sorry! 1168 00:53:25,118 --> 00:53:26,536 (SIGHS) 1169 00:53:26,620 --> 00:53:27,954 (DRAMATIC MUSIC) 1170 00:53:29,664 --> 00:53:31,708 (CHILDREN PLAYING) 1171 00:53:33,960 --> 00:53:35,962 (UPBEAT MUSIC) 1172 00:53:37,797 --> 00:53:40,133 (GATEWAY WHIRS) 1173 00:53:41,968 --> 00:53:43,386 (WINCH) Mmm. 1174 00:53:47,724 --> 00:53:49,643 (THUNDER CRACKING) 1175 00:53:49,726 --> 00:53:53,063 (CREEPY VOICES) A storm of death, a violent crunch, 1176 00:53:53,146 --> 00:53:55,941 the end is nigh! 1177 00:53:56,024 --> 00:53:57,567 (NORMAL) Please try the punch. 1178 00:53:57,651 --> 00:53:59,736 (GASPS IN FRIGHT) 1179 00:53:59,819 --> 00:54:00,820 Hello. 1180 00:54:02,155 --> 00:54:04,074 -(SCREAMING) -(GATEWAY WHIRRING) 1181 00:54:08,828 --> 00:54:10,497 (GATEWAY WHIRS) 1182 00:54:11,164 --> 00:54:12,791 Welcome back, dear. 1183 00:54:12,874 --> 00:54:14,459 (SHRIEKS) 1184 00:54:14,542 --> 00:54:15,919 (BOTH) Huh? 1185 00:54:16,002 --> 00:54:18,171 (GATEWAY WHIRRING) 1186 00:54:18,254 --> 00:54:20,090 -(SHRIEKS) -(BOTH CONFUSED) Huh? 1187 00:54:20,173 --> 00:54:23,009 -(GATEWAY WHIRRING) -(BOTH) Huh... 1188 00:54:23,093 --> 00:54:25,679 Everything seems to be in perfect working order. 1189 00:54:25,762 --> 00:54:28,181 -(SHRIEKS) -(SLY CHUCKLE) 1190 00:54:30,350 --> 00:54:32,560 (CHILDREN LAUGHING) 1191 00:54:34,604 --> 00:54:36,272 Is this a mistake? 1192 00:54:36,356 --> 00:54:39,609 Hmm, maybe. You don't know what they put in these things. 1193 00:54:39,693 --> 00:54:41,194 I mean the party. 1194 00:54:43,530 --> 00:54:46,533 -Oh, there she is. -Betty, do you want a hotdog? 1195 00:54:46,616 --> 00:54:47,784 No thanks, Dad. 1196 00:54:47,867 --> 00:54:50,495 She's been so secretive lately. 1197 00:54:50,578 --> 00:54:52,122 Yeah, and she's off her food. 1198 00:54:52,205 --> 00:54:54,708 No. I know Betty. Something's wrong. 1199 00:54:54,791 --> 00:54:56,710 That's everyone on the guest list. 1200 00:54:56,793 --> 00:54:57,961 Can we start eating now? 1201 00:54:58,044 --> 00:54:59,129 (GROWLS SOFTLY) 1202 00:54:59,212 --> 00:55:02,132 Food. I specifically mean food. 1203 00:55:02,215 --> 00:55:03,800 (BETTY SIGHS) 1204 00:55:03,883 --> 00:55:05,802 O...M...G! 1205 00:55:05,885 --> 00:55:08,221 Betty, your house is so wild. 1206 00:55:08,304 --> 00:55:10,807 Why didn't you say you were having a themed party?! 1207 00:55:10,890 --> 00:55:13,184 Hey, Abi, glad you came. 1208 00:55:13,268 --> 00:55:15,145 Not like you'll remember any of it. 1209 00:55:15,228 --> 00:55:17,522 -Nat and I got you this. -Oh, thanks. 1210 00:55:17,605 --> 00:55:18,690 Where's Nat? 1211 00:55:18,773 --> 00:55:20,525 He said he had to water his... 1212 00:55:20,608 --> 00:55:22,986 cat... flower? 1213 00:55:23,069 --> 00:55:26,031 (DREAMY) Hi, Winchflat. 1214 00:55:26,114 --> 00:55:29,159 So, do you like, um... stuff? 1215 00:55:29,242 --> 00:55:30,869 Stuff? 1216 00:55:30,952 --> 00:55:33,872 No, I prefer corpse reanimation, personally. 1217 00:55:33,955 --> 00:55:37,083 Noooo! Same! 1218 00:55:38,168 --> 00:55:40,003 (ALL) Happy birthday, Betty! 1219 00:55:40,086 --> 00:55:42,922 ♪ Crunching bone-day to goo ♪ 1220 00:55:43,006 --> 00:55:46,009 ♪ Snapping necks, oh boo-hoo ♪ 1221 00:55:46,092 --> 00:55:50,013 ♪ Gorey mirth-birth, dear Betty ♪ 1222 00:55:50,096 --> 00:55:53,892 ♪ Snorey filth-ray in stew ♪ 1223 00:55:53,975 --> 00:55:56,436 -(APPLAUSE) -Make a wish, Betty. 1224 00:56:06,112 --> 00:56:07,322 (MAGICAL WHOOSH) 1225 00:56:08,281 --> 00:56:09,783 Make a wish, Betty. 1226 00:56:13,953 --> 00:56:15,789 (APPLAUSE SUBSIDING) 1227 00:56:15,872 --> 00:56:19,459 I wish... I wish... 1228 00:56:20,877 --> 00:56:23,755 I wish that you would all stop lying! 1229 00:56:23,838 --> 00:56:26,049 -(GASPING) -Uh-oh... 1230 00:56:26,132 --> 00:56:28,885 -(STANIEL) Oh, boy. -What do you mean, Betty? 1231 00:56:28,968 --> 00:56:31,429 I know what REALLY happened to Grandpa Murkhart! 1232 00:56:31,513 --> 00:56:33,723 What you REALLY did to him, you and Dad. 1233 00:56:33,807 --> 00:56:36,309 -(BOTH GASP) -Betty, let's talk inside. 1234 00:56:36,392 --> 00:56:39,145 No! I know who I am now. 1235 00:56:40,480 --> 00:56:41,981 Who taught you that? 1236 00:56:42,816 --> 00:56:43,900 I did. 1237 00:56:43,983 --> 00:56:45,235 (EERIE WHIRRING) 1238 00:56:45,318 --> 00:56:47,112 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1239 00:56:47,195 --> 00:56:48,488 This is Misha. 1240 00:56:48,571 --> 00:56:51,074 She taught me, Mom, when no one else would. 1241 00:56:51,157 --> 00:56:53,827 Gonna formally invite me in? 1242 00:56:53,910 --> 00:56:55,078 Betty! 1243 00:56:55,161 --> 00:56:56,996 Yes, of course. Come on in. 1244 00:56:57,080 --> 00:57:00,333 -I'd LOVE to. -(GASPS) 1245 00:57:02,168 --> 00:57:04,754 Hmm, nice place you have here. 1246 00:57:04,838 --> 00:57:05,922 (EERIE VIBRATION) 1247 00:57:06,005 --> 00:57:07,173 Huh? 1248 00:57:07,257 --> 00:57:10,426 (MUSIC TURNS SINISTER) 1249 00:57:10,510 --> 00:57:11,928 (LIGHTBULBS RATTLING 1250 00:57:12,011 --> 00:57:14,347 No! What have you done? 1251 00:57:15,223 --> 00:57:17,142 (BETTY SCREAMS) 1252 00:57:17,225 --> 00:57:18,518 (EVIL LAUGH) 1253 00:57:18,601 --> 00:57:21,479 (PANICKED YELLING) 1254 00:57:21,563 --> 00:57:23,439 (SINISTER MUSIC CONTINUES) 1255 00:57:26,526 --> 00:57:28,570 (MISHA/VOLOS) Like your birthday surprise? 1256 00:57:29,362 --> 00:57:31,948 (EFFORT GRUNTS) 1257 00:57:33,032 --> 00:57:34,200 Huh? 1258 00:57:34,284 --> 00:57:35,952 Oh B, honey. 1259 00:57:36,035 --> 00:57:37,954 That was all me. 1260 00:57:38,037 --> 00:57:42,125 You never had ANY magic and you never will. 1261 00:57:42,208 --> 00:57:44,002 You believed everything I told you. 1262 00:57:44,085 --> 00:57:46,337 Ate it all up. Yum-yum-yum. 1263 00:57:46,421 --> 00:57:48,631 So deliciously gullible. 1264 00:57:48,715 --> 00:57:50,550 Why is that, Betty? 1265 00:57:50,633 --> 00:57:52,135 Get back! 1266 00:57:52,218 --> 00:57:53,636 (OTHERWORLDLY SHRIEKING) 1267 00:57:53,720 --> 00:57:56,556 (STANIEL YELPING) 1268 00:57:56,639 --> 00:57:58,141 (THUNDERING SHOTS) 1269 00:57:58,224 --> 00:57:59,392 (SNARLING) 1270 00:58:00,226 --> 00:58:01,561 Betty, hide! 1271 00:58:01,644 --> 00:58:03,062 (EERIE SHRIEK) 1272 00:58:03,146 --> 00:58:05,064 Ah-hah! (YELPS) 1273 00:58:06,399 --> 00:58:07,650 Not this time! 1274 00:58:07,734 --> 00:58:09,152 Betty! 1275 00:58:09,235 --> 00:58:10,862 If you want my daughter, 1276 00:58:10,945 --> 00:58:12,530 you'll have to go through me! 1277 00:58:12,614 --> 00:58:14,490 If you insist. 1278 00:58:15,575 --> 00:58:17,660 (NERLIN HOLLERING) 1279 00:58:17,744 --> 00:58:19,245 Nerlin! 1280 00:58:20,246 --> 00:58:21,581 Run, Betty! 1281 00:58:23,082 --> 00:58:25,001 Mom! 1282 00:58:25,084 --> 00:58:29,088 (SINISTER MUSIC BUILDS) 1283 00:58:29,172 --> 00:58:30,673 (HOLLERING) 1284 00:58:30,757 --> 00:58:32,425 -(WIND WHOOSHING) -No! 1285 00:58:34,010 --> 00:58:36,179 (DRAMATIC, SINISTER MUSIC) 1286 00:58:39,265 --> 00:58:42,518 (SCREAMING) 1287 00:58:42,602 --> 00:58:44,270 (MUSIC ENDS ABRUPTLY) 1288 00:58:47,106 --> 00:58:48,066 Hello, dear. 1289 00:58:48,149 --> 00:58:50,193 (SCREAMS) Gran! 1290 00:58:50,276 --> 00:58:52,111 I'm sorry, but... (SCREAMS) 1291 00:58:52,195 --> 00:58:54,280 It's fine. Tea? 1292 00:58:54,364 --> 00:58:56,449 (SHEEPISH) Um, no thanks. 1293 00:58:57,617 --> 00:58:59,035 Huh? Whoa. 1294 00:58:59,118 --> 00:59:00,703 If you're gonna be dead, 1295 00:59:00,787 --> 00:59:03,289 you may as well be comfortable, right? 1296 00:59:03,373 --> 00:59:05,041 (EARTH RUMBLING) 1297 00:59:05,124 --> 00:59:06,709 Quite the party up there. 1298 00:59:06,793 --> 00:59:08,753 (DEJECTED SIGH) 1299 00:59:08,836 --> 00:59:12,215 Oh, what's there to cry about? I saved ya, didn't I? 1300 00:59:12,298 --> 00:59:14,634 I invited Misha into our house 1301 00:59:14,717 --> 00:59:16,261 It's all my fault. 1302 00:59:16,344 --> 00:59:17,720 Yup, pretty much. 1303 00:59:17,804 --> 00:59:19,555 Oh, great pep talk, Gran. 1304 00:59:19,639 --> 00:59:22,600 Well, you made this mess so YOU clean it up. 1305 00:59:22,684 --> 00:59:25,645 W-What can I do against Misha and Murkhart? 1306 00:59:25,728 --> 00:59:29,440 Oh, I've got more magic in my left bum cheek 1307 00:59:29,524 --> 00:59:32,568 than Murkhart ever had in his whole floppy body. 1308 00:59:32,652 --> 00:59:34,487 But then, can't you go? 1309 00:59:34,570 --> 00:59:36,406 I would but I'm dead. 1310 00:59:36,489 --> 00:59:38,283 This is a job for the living. 1311 00:59:38,366 --> 00:59:41,244 Now, get out of my coffin! 1312 00:59:42,203 --> 00:59:43,705 (HEAVY PANTING) 1313 00:59:44,747 --> 00:59:46,666 (GRUNTING) 1314 00:59:49,752 --> 00:59:51,170 Mom? Dad? 1315 00:59:51,921 --> 00:59:53,256 Where is everyone? 1316 00:59:53,339 --> 00:59:55,174 (DEBRIS RUMBLING) 1317 00:59:56,217 --> 00:59:58,678 Oh, it's all my fault. Huh? 1318 01:00:02,348 --> 01:00:04,267 The 'Song of the Clef'! 1319 01:00:04,350 --> 01:00:07,103 I'm going to find you, Misha and you're going to wish 1320 01:00:07,186 --> 01:00:09,689 you never ever messed with me or my family. 1321 01:00:09,772 --> 01:00:11,733 (NAT) Um, sorry? 1322 01:00:14,527 --> 01:00:17,405 Aw, did I just miss the greatest party ever? 1323 01:00:18,364 --> 01:00:20,199 Nat, you came! 1324 01:00:21,242 --> 01:00:23,286 Well, I wasn't going to. 1325 01:00:23,369 --> 01:00:24,620 Nat, I've been such a jerk. 1326 01:00:24,704 --> 01:00:26,289 I'm so sorry. 1327 01:00:26,372 --> 01:00:28,458 Nah, it's okay, we're cool. 1328 01:00:28,541 --> 01:00:30,960 -So, redecorating, are we? -Don't ask. 1329 01:00:31,044 --> 01:00:32,795 I need to go. I need to get to Nahwaer. 1330 01:00:32,879 --> 01:00:35,214 -What's Nahwaer? -The Kingdom of Nahwaer. 1331 01:00:35,298 --> 01:00:37,508 The Kingdom... of Nahwaer? 1332 01:00:37,592 --> 01:00:39,802 I just find it ama-- (PANICKED SCREECH) 1333 01:00:39,886 --> 01:00:41,512 Did someone say Nahwaer? 1334 01:00:41,596 --> 01:00:44,307 -You really want to go Nahwaer? -(BETTY) Yes! 1335 01:00:44,390 --> 01:00:45,975 (SQUELCHY YAWN) You like tongue? 1336 01:00:46,059 --> 01:00:49,729 What... in the name... of all heck... is that?! 1337 01:00:49,812 --> 01:00:51,356 I don't have time to explain. 1338 01:00:51,439 --> 01:00:52,732 Sorry, Nat, I've gotta go. 1339 01:00:52,815 --> 01:00:54,525 Wait! 1340 01:00:54,609 --> 01:00:56,652 I have no idea what's going on right now 1341 01:00:56,736 --> 01:00:58,196 but I'm coming with you. 1342 01:00:58,279 --> 01:00:59,572 Me too. 1343 01:01:00,782 --> 01:01:02,492 Abi, are you okay? 1344 01:01:02,575 --> 01:01:03,826 I'm fine. 1345 01:01:03,910 --> 01:01:05,495 Well, apart from the fact 1346 01:01:05,578 --> 01:01:08,331 that Misha's a giant spider tornado! 1347 01:01:08,414 --> 01:01:10,375 -I KNEW it! -You did not. 1348 01:01:10,458 --> 01:01:12,502 Well, I knew she was bad news. 1349 01:01:12,585 --> 01:01:15,338 -We're coming with you, Betty. -You can't. It's not safe! 1350 01:01:15,421 --> 01:01:17,673 Would you please just listen to the people 1351 01:01:17,757 --> 01:01:19,592 who actually care about-- (SCREAMS) 1352 01:01:19,675 --> 01:01:21,844 Nat! (SCREAMS) 1353 01:01:21,928 --> 01:01:23,346 OMG, guys! 1354 01:01:23,930 --> 01:01:25,014 (SCREAMS) 1355 01:01:25,098 --> 01:01:27,016 (WORM) Alright, here we go. 1356 01:01:27,100 --> 01:01:29,018 ♪ We're on a road to Nahwaer ♪ 1357 01:01:29,102 --> 01:01:30,812 Chugga-chugga-chugga... 1358 01:01:34,107 --> 01:01:36,025 (TENSE MUSIC) 1359 01:01:36,109 --> 01:01:37,819 (GRUNTS) 1360 01:01:45,159 --> 01:01:47,370 (MOANING) 1361 01:01:47,453 --> 01:01:49,622 (INDISTINCT WHISPERING) 1362 01:01:49,705 --> 01:01:51,040 Uh... (GASPS) 1363 01:01:51,124 --> 01:01:53,543 (MOANING CONTINUES) 1364 01:01:54,502 --> 01:01:55,962 (BETTY) Uh... 1365 01:01:56,045 --> 01:01:58,089 (SOFT WHIMPERING) 1366 01:01:58,172 --> 01:02:00,383 Betty, they're going to eat my face off. 1367 01:02:00,466 --> 01:02:02,427 -Shh. -Stay back. I'm warning you! 1368 01:02:02,510 --> 01:02:04,470 Hello, Betty Flood. 1369 01:02:05,138 --> 01:02:07,390 We wish you no harm. 1370 01:02:07,473 --> 01:02:09,892 How do you know my friend's name? 1371 01:02:09,976 --> 01:02:11,727 Hmm... 1372 01:02:11,811 --> 01:02:13,062 Uncle Knute! 1373 01:02:13,146 --> 01:02:15,398 Oh, I'm so glad I found you. 1374 01:02:15,481 --> 01:02:16,566 I need your help. 1375 01:02:16,649 --> 01:02:18,067 Murkhart has my family. 1376 01:02:18,151 --> 01:02:19,569 We need to find them! 1377 01:02:19,652 --> 01:02:21,571 I'm afraid I can't help you. 1378 01:02:21,654 --> 01:02:24,407 Us Clefs are nothing against the might of Murkhart. 1379 01:02:24,490 --> 01:02:26,909 But... you have music. 1380 01:02:26,993 --> 01:02:29,454 Music is your power. 1381 01:02:29,537 --> 01:02:31,664 (CLEF WOMAN) The music is forgotten. 1382 01:02:31,747 --> 01:02:33,749 Uncle Knute, that can't be true. 1383 01:02:33,833 --> 01:02:35,835 (CLEF MAN) It's true. It's too late! 1384 01:02:37,670 --> 01:02:39,088 Maybe THIS will remind you. 1385 01:02:41,549 --> 01:02:43,092 Our song? 1386 01:02:43,176 --> 01:02:45,470 I thought all record of it was destroyed. 1387 01:02:45,553 --> 01:02:46,929 Dad kept it safe. 1388 01:02:47,013 --> 01:02:48,848 Now you can play the 'The Song of the Clef' 1389 01:02:48,931 --> 01:02:50,099 and overthrow Murkhart. 1390 01:02:50,183 --> 01:02:51,601 -Is it true? -Can it be? 1391 01:02:51,684 --> 01:02:53,478 (GENTLE HARP PLAYING) 1392 01:02:53,561 --> 01:02:56,189 We can learn this but it's going to take time. 1393 01:02:56,272 --> 01:02:58,608 Nat, Abi, show 'em how it's done. 1394 01:02:58,691 --> 01:03:00,526 I've got to find my family. 1395 01:03:01,068 --> 01:03:02,737 Follow me. 1396 01:03:03,738 --> 01:03:05,781 (SOFT MUSIC CONTINUES) 1397 01:03:05,865 --> 01:03:08,201 This will take you to the upper levels. 1398 01:03:10,036 --> 01:03:11,913 (EXHALES) Thank you. 1399 01:03:12,955 --> 01:03:14,290 Good luck, Betty Flood. 1400 01:03:14,373 --> 01:03:16,626 (EFFORT GRUNTS) Yuck! 1401 01:03:16,709 --> 01:03:18,753 (DETERMINED ORCHESTRAL MUSIC) 1402 01:03:20,713 --> 01:03:22,965 (HEAVY PANTING) 1403 01:03:23,049 --> 01:03:25,218 (YELPING) 1404 01:03:26,219 --> 01:03:29,722 (GRUNTING) 1405 01:03:31,390 --> 01:03:35,102 (COUGHS) Worst... birthday... ever. 1406 01:03:36,229 --> 01:03:37,897 (EFFORT GRUNT) 1407 01:03:37,980 --> 01:03:39,982 (SINISTER STRINGS AND BRASS) 1408 01:03:45,154 --> 01:03:46,280 (GASPS) 1409 01:03:47,907 --> 01:03:50,159 -Mom! -Oh, Betty. 1410 01:03:50,243 --> 01:03:52,912 -You need to go! -Just as soon as I get you out. 1411 01:03:52,995 --> 01:03:55,331 (STRAINING) 1412 01:03:55,414 --> 01:03:56,999 Use your magic. 1413 01:03:57,083 --> 01:03:58,834 What? Mom, I don't-- 1414 01:03:58,918 --> 01:04:00,086 Listen to me carefully. 1415 01:04:00,169 --> 01:04:02,171 Your magic isn't like other Magi 1416 01:04:02,255 --> 01:04:05,174 because it combines the power of the Clef's music. 1417 01:04:05,258 --> 01:04:06,425 Do you understand? 1418 01:04:07,093 --> 01:04:08,344 Music? 1419 01:04:08,427 --> 01:04:09,720 And magic? 1420 01:04:09,804 --> 01:04:11,264 Remember the prophecy. 1421 01:04:11,347 --> 01:04:13,849 You have to bring the two together in harmony. 1422 01:04:13,933 --> 01:04:15,017 Wait, I don't-- 1423 01:04:15,101 --> 01:04:18,229 What's this? A little family reunion? 1424 01:04:18,312 --> 01:04:20,356 How touching. 1425 01:04:20,439 --> 01:04:22,692 -Betty, get out of here! -(GASPS) 1426 01:04:22,775 --> 01:04:24,277 (GROWLING) 1427 01:04:26,821 --> 01:04:28,197 (BETTY GASPS) 1428 01:04:28,281 --> 01:04:30,449 -(GOBLINS GRUNT) (MURKHART) Betty! 1429 01:04:32,785 --> 01:04:35,288 (CHEERFUL) How about a hug for your old grandpa? 1430 01:04:36,497 --> 01:04:38,708 Hi-five, then? 1431 01:04:38,791 --> 01:04:40,042 Fist-bump? 1432 01:04:40,126 --> 01:04:41,377 No? 1433 01:04:41,460 --> 01:04:44,714 (DEJECTED SIGH) I had resigned myself 1434 01:04:44,797 --> 01:04:48,384 to my dynasty coming to an end with my tragic death. 1435 01:04:49,885 --> 01:04:52,054 But now that I've found you, Betty, 1436 01:04:52,138 --> 01:04:54,724 we can begin planning for the future. 1437 01:04:54,807 --> 01:04:56,392 With you by my side, 1438 01:04:56,475 --> 01:04:58,811 no one can stop us. 1439 01:04:58,894 --> 01:05:01,397 Sorry to disappoint, Gramps, but I won't be much help. 1440 01:05:01,480 --> 01:05:02,898 I have no magic. 1441 01:05:02,982 --> 01:05:04,817 I want to be with my family. 1442 01:05:04,900 --> 01:05:07,069 As do I, my dear. 1443 01:05:07,153 --> 01:05:09,989 That's ALL I ever wanted. 1444 01:05:12,158 --> 01:05:16,787 (CLUTTERED SINGING) ♪ When I'm lost and saddening ♪ 1445 01:05:16,871 --> 01:05:20,833 ♪ Melody comes and brings on a gladdening ♪ 1446 01:05:20,916 --> 01:05:23,461 Alright, thanks everyone. Thank you. 1447 01:05:23,544 --> 01:05:26,422 Maybe they HAVE forgotten how to be musicians. 1448 01:05:26,505 --> 01:05:29,008 It's not us. It's you. 1449 01:05:29,091 --> 01:05:32,178 Can we try without the... accompaniment? 1450 01:05:32,261 --> 01:05:34,263 (CLICKS TONGUE, MOANS) 1451 01:05:34,347 --> 01:05:37,433 How are we going to turn them into a musical army NOW?! 1452 01:05:37,516 --> 01:05:39,352 Like this. 1453 01:05:39,435 --> 01:05:42,938 (RICH VOICE) ♪ It's time for the music ♪ 1454 01:05:43,022 --> 01:05:45,441 ♪ Time for the music ♪ (STRINGED ACCOMPANIMENT) 1455 01:05:45,524 --> 01:05:47,109 Whoa! 1456 01:05:47,193 --> 01:05:49,945 ♪ Let go your troubles ♪ 1457 01:05:50,029 --> 01:05:52,448 ♪ Let go your pain ♪ 1458 01:05:52,531 --> 01:05:54,784 (MUSIC WANES) 1459 01:05:54,867 --> 01:05:56,869 Hungry, granddaughter? 1460 01:05:56,952 --> 01:05:58,913 Oh, now don't be like that. 1461 01:06:00,456 --> 01:06:02,500 Here's a little something I prepared earlier. 1462 01:06:02,583 --> 01:06:05,628 -(MURKHART CACKLING) -(CHAINS RATTLING) 1463 01:06:05,711 --> 01:06:07,129 (NERLIN GROANING) 1464 01:06:07,213 --> 01:06:08,631 Mom, Dad! 1465 01:06:08,714 --> 01:06:10,216 Have a seat. 1466 01:06:10,299 --> 01:06:12,510 (BETTY CLAMORING) 1467 01:06:12,593 --> 01:06:14,637 (SCREAMS, GASPS) 1468 01:06:16,305 --> 01:06:18,057 (MURKHART GROWLS) 1469 01:06:18,140 --> 01:06:20,351 -Hey, bestie. -(MURKHART) Now, now! 1470 01:06:20,434 --> 01:06:22,561 We're all trying to have a lovely dinner. 1471 01:06:24,271 --> 01:06:26,982 No bickering at the table. 1472 01:06:27,066 --> 01:06:29,151 (VOLOS' VOICE) Can't we avoid all this nonsense 1473 01:06:29,235 --> 01:06:31,153 (MISHA'S VOICE) and just execute them all, Sire? 1474 01:06:31,237 --> 01:06:32,488 Execution? 1475 01:06:32,571 --> 01:06:34,657 Eh, well... 1476 01:06:34,740 --> 01:06:37,535 But it's just so final, isn't it? 1477 01:06:37,618 --> 01:06:40,913 Ah, but I do appreciate your zeal, Volos. 1478 01:06:40,996 --> 01:06:43,499 (DEJECTED SIGH) Of course, my Lord. 1479 01:06:43,582 --> 01:06:46,502 Look, it's just SO wonderful 1480 01:06:46,585 --> 01:06:49,004 to be together again. 1481 01:06:49,088 --> 01:06:50,256 A toast! 1482 01:06:51,424 --> 01:06:53,175 They're chained to their chairs! 1483 01:06:53,259 --> 01:06:55,678 Ah, yes. (SLURPING) 1484 01:06:55,761 --> 01:06:59,056 Well, it doesn't have to be this way. 1485 01:06:59,140 --> 01:07:01,267 But that all depends on YOU. 1486 01:07:01,350 --> 01:07:03,352 Doesn't it? 1487 01:07:03,436 --> 01:07:06,063 I would love nothing more 1488 01:07:06,147 --> 01:07:10,025 than for us to all be one, big, happy, 1489 01:07:10,109 --> 01:07:12,027 MAGICAL family. 1490 01:07:12,111 --> 01:07:15,448 All that's required is for you to join me 1491 01:07:15,531 --> 01:07:17,450 on the throne. 1492 01:07:17,533 --> 01:07:19,368 You'd set them free if I did? 1493 01:07:19,452 --> 01:07:22,705 (HESITANT) Yes, as long as they behave themselves. 1494 01:07:22,788 --> 01:07:25,040 All your grandfather ever wanted 1495 01:07:25,124 --> 01:07:29,545 was to make a safe, happy home for your family. 1496 01:07:29,628 --> 01:07:31,630 And for ALL magical beings. 1497 01:07:31,714 --> 01:07:34,717 (DISDAINFUL) One without the foul corruption 1498 01:07:34,800 --> 01:07:36,761 of MUSIC. 1499 01:07:36,844 --> 01:07:40,264 If I'd had that, I would have been the happiest Magi 1500 01:07:40,347 --> 01:07:42,099 that ever lived. 1501 01:07:42,183 --> 01:07:47,313 (VOICE BREAKING) But instead, my heart was crushed and I-- 1502 01:07:47,396 --> 01:07:49,231 (BETTY) I'll do it. -Wait, what? 1503 01:07:49,315 --> 01:07:52,610 I'll join you, sure. Whatever. Sounds fun. 1504 01:07:52,693 --> 01:07:54,487 How very wise, Betty. 1505 01:07:54,570 --> 01:07:57,072 You clearly take after me. 1506 01:07:57,156 --> 01:07:58,491 (MAGICAL WHOOSHING) 1507 01:07:59,825 --> 01:08:00,826 Ah! 1508 01:08:02,661 --> 01:08:04,121 (MUFFLED GROANS) 1509 01:08:04,205 --> 01:08:05,456 What about Dad? 1510 01:08:05,539 --> 01:08:08,125 Oh, him? Well, never mind about him. 1511 01:08:08,209 --> 01:08:09,585 What happens to Dad? 1512 01:08:09,668 --> 01:08:11,128 Well, does it matter? 1513 01:08:11,212 --> 01:08:12,755 He's not really family, is he? 1514 01:08:12,838 --> 01:08:14,757 He's just a... (STAMMERING) 1515 01:08:14,840 --> 01:08:17,176 Clef! A common minstrel. 1516 01:08:17,259 --> 01:08:18,427 What will you do with him? 1517 01:08:18,511 --> 01:08:20,846 He'll be exiled from Nahwaer 1518 01:08:20,930 --> 01:08:22,932 to the dread kingdom 1519 01:08:23,015 --> 01:08:25,684 of Fahwaer! 1520 01:08:26,936 --> 01:08:28,437 (BETTY) What? 1521 01:08:28,521 --> 01:08:30,773 It's unpleasant, to say the least. 1522 01:08:30,856 --> 01:08:33,609 It is a far-off rotscape, 1523 01:08:33,692 --> 01:08:37,279 filled with every horror imaginable. 1524 01:08:37,363 --> 01:08:38,697 Gross things. 1525 01:08:38,781 --> 01:08:41,784 Slithery and slippery things. 1526 01:08:41,867 --> 01:08:44,870 Tentacles, talons, tails. 1527 01:08:44,954 --> 01:08:47,456 Creeping, crawling things 1528 01:08:47,540 --> 01:08:50,459 that torment every waking moment 1529 01:08:50,543 --> 01:08:52,878 and make sleep impossible. 1530 01:08:52,962 --> 01:08:55,214 No! I'll join you. 1531 01:08:55,297 --> 01:08:57,550 I'll give up magic but I'll never give up my family. 1532 01:08:57,633 --> 01:08:58,634 Any of them-- 1533 01:08:58,717 --> 01:08:59,802 ENOUGH! 1534 01:08:59,885 --> 01:09:01,971 (IRRITATED) I was hoping 1535 01:09:02,054 --> 01:09:05,975 we could have ONE civil family dinner. 1536 01:09:06,058 --> 01:09:08,811 But that just seems impossible. 1537 01:09:08,894 --> 01:09:10,312 Please don't do this! 1538 01:09:10,396 --> 01:09:12,815 Too late, B. 1539 01:09:12,898 --> 01:09:15,526 (VOLOS' VOICE) It's done! 1540 01:09:15,609 --> 01:09:17,611 (TENSE MUSIC) 1541 01:09:22,783 --> 01:09:24,785 (CROWD MUTTERING) 1542 01:09:29,623 --> 01:09:31,667 (NERLIN GROANS) 1543 01:09:31,750 --> 01:09:33,752 Move it, Clef scum. 1544 01:09:36,839 --> 01:09:38,674 I said move it! 1545 01:09:38,757 --> 01:09:41,010 What an uncouth little pox bottle. 1546 01:09:41,093 --> 01:09:42,678 Why, thank you! 1547 01:09:42,761 --> 01:09:45,681 (REGAL MUSIC) 1548 01:09:45,764 --> 01:09:48,601 (CROWD CHEERING LOUDLY) 1549 01:09:54,607 --> 01:09:56,025 My loyal subjects, 1550 01:09:56,108 --> 01:09:59,028 allow me to introduce my granddaughter 1551 01:09:59,111 --> 01:10:02,531 and heir, the one and only 1552 01:10:02,615 --> 01:10:04,366 Princess Betty! 1553 01:10:04,450 --> 01:10:05,910 (BETTY) Whoa! 1554 01:10:05,993 --> 01:10:07,870 (CHEERING AND APPLAUSE) 1555 01:10:07,953 --> 01:10:12,458 (ANGRY) And let me also introduce her traitorous family, 1556 01:10:12,541 --> 01:10:14,585 the Floods! 1557 01:10:14,668 --> 01:10:16,795 (BOOING) 1558 01:10:16,879 --> 01:10:19,882 Nerlin Flood, you are charged 1559 01:10:19,965 --> 01:10:22,760 with being an annoyance to me 1560 01:10:22,843 --> 01:10:25,888 and a blight on the life of my family. 1561 01:10:25,971 --> 01:10:28,891 Uh... And a Clef to boot! 1562 01:10:28,974 --> 01:10:31,060 I hereby sentence you 1563 01:10:31,143 --> 01:10:35,898 to be banished for all eternity in... 1564 01:10:35,981 --> 01:10:37,399 FAHWAER! 1565 01:10:37,483 --> 01:10:40,611 -(FLOODS GASP) -(CROWD CHEERING LOUDLY) 1566 01:10:40,694 --> 01:10:42,988 Open the portal! 1567 01:10:43,822 --> 01:10:45,407 (SNICKERING) 1568 01:10:45,491 --> 01:10:47,785 (METALLIC CLANKING) 1569 01:10:47,868 --> 01:10:49,078 (FEROCIOUS SNARLING) 1570 01:10:49,161 --> 01:10:50,412 (GASPING) 1571 01:10:50,496 --> 01:10:52,915 (SLOBBERY PURRING) 1572 01:10:52,998 --> 01:10:54,750 (WHIMPERS) 1573 01:10:54,833 --> 01:10:57,920 I hear Fahwaer's really, really disgusting. 1574 01:10:58,003 --> 01:10:59,588 (SNIFFS) Smells like it. 1575 01:10:59,672 --> 01:11:02,758 I am so sad it has come to this. 1576 01:11:02,841 --> 01:11:06,512 (EMOTIONAL) My daughter, a princess, 1577 01:11:06,595 --> 01:11:11,266 had a life bursting with magic. She could've had... 1578 01:11:11,350 --> 01:11:13,519 ANYTHING! 1579 01:11:13,602 --> 01:11:16,438 But she chose the one thing 1580 01:11:16,522 --> 01:11:19,692 that could bring our whole world down! 1581 01:11:20,693 --> 01:11:21,694 MUSIC! 1582 01:11:21,777 --> 01:11:23,696 (CROWD BOOING) 1583 01:11:25,531 --> 01:11:28,784 (SOFTLY) Would you like... like to say a few words? 1584 01:11:30,869 --> 01:11:33,122 I'd like to say one last thing to my family. 1585 01:11:33,205 --> 01:11:35,624 Of course, my dear. 1586 01:11:35,708 --> 01:11:37,876 (CLEARS THROAT) Prepare yourselves, Floods! 1587 01:11:39,712 --> 01:11:42,631 Because magic is not the only power in this world. 1588 01:11:42,715 --> 01:11:43,799 What?! 1589 01:11:43,882 --> 01:11:45,175 (DRAMATIC MUSIC) 1590 01:11:45,259 --> 01:11:48,012 How DARE you! 1591 01:11:48,095 --> 01:11:49,847 You didn't always hate music, Father. 1592 01:11:49,930 --> 01:11:52,057 What are you talking about? 1593 01:11:53,726 --> 01:11:57,021 (GENTLE, CLEAR VOICE) ♪ These splinters of light ♪ 1594 01:11:57,104 --> 01:12:01,150 ♪ Making rainbows and daydreams... ♪ 1595 01:12:01,233 --> 01:12:02,860 Our song! 1596 01:12:02,943 --> 01:12:05,654 -♪ We're alone with no cares ♪ -It's been so long. 1597 01:12:05,738 --> 01:12:08,282 ♪ In the world ♪ 1598 01:12:09,408 --> 01:12:12,828 ♪ These splinters of light ♪ 1599 01:12:12,911 --> 01:12:16,081 ♪ In between me and you ♪ 1600 01:12:17,666 --> 01:12:20,669 ♪ Whispering that your dreams ♪ 1601 01:12:20,753 --> 01:12:25,090 ♪ Can all come true ♪ 1602 01:12:26,175 --> 01:12:28,177 You betrayed your people. 1603 01:12:28,260 --> 01:12:29,595 You abandoned me. 1604 01:12:29,678 --> 01:12:31,180 I chose love. 1605 01:12:31,263 --> 01:12:33,348 We should never have run, I can see that now. 1606 01:12:33,432 --> 01:12:35,726 We should've stayed and helped you understand 1607 01:12:35,809 --> 01:12:38,604 that music and magic CAN live in harmony. 1608 01:12:38,687 --> 01:12:40,689 (VOLOS) Oh come on, seriously? 1609 01:12:40,773 --> 01:12:43,358 That makes me sick to my stomach. 1610 01:12:43,442 --> 01:12:46,278 I am ending this NOW! 1611 01:12:46,362 --> 01:12:48,864 If you want something done properly, do it yourself. 1612 01:12:48,947 --> 01:12:50,449 Betty, get out of there! 1613 01:12:51,492 --> 01:12:53,035 (SPIDER LEGS TAPPING) 1614 01:12:55,954 --> 01:12:57,039 (SHRIEKING) 1615 01:12:57,122 --> 01:12:58,791 Get back, Betty! 1616 01:12:59,958 --> 01:13:01,877 (YELPS) 1617 01:13:01,960 --> 01:13:03,045 Enough! 1618 01:13:03,128 --> 01:13:05,964 (LAUGHING) Oh, you're cute. 1619 01:13:06,048 --> 01:13:07,382 Use your magic! 1620 01:13:07,466 --> 01:13:09,885 But... I don't have any. 1621 01:13:09,968 --> 01:13:13,389 You do! You're the child of Clef AND Magi. 1622 01:13:13,472 --> 01:13:16,058 (VOLOS) Are you scared yet? Are you nervous? 1623 01:13:16,141 --> 01:13:17,976 Are you scared? Come on, really. 1624 01:13:19,019 --> 01:13:21,396 (SINISTER) You have no magic 1625 01:13:21,480 --> 01:13:23,816 and you never will. 1626 01:13:23,899 --> 01:13:25,943 (MUSIC WANES) 1627 01:13:26,026 --> 01:13:27,277 I can't do it. 1628 01:13:27,361 --> 01:13:30,072 Remember the prophecy, Betty. 1629 01:13:30,155 --> 01:13:33,450 Your power comes from music and magic together. 1630 01:13:33,534 --> 01:13:37,246 (VOLOS SNICKERING) Look at you! How small do you feel now, huh? 1631 01:13:37,329 --> 01:13:38,914 (VOLOS LAUGHING) 1632 01:13:38,997 --> 01:13:42,918 ♪ When I'm lost and saddening ♪ 1633 01:13:43,001 --> 01:13:47,256 ♪ Melody comes and brings on a gladdening ♪ 1634 01:13:47,339 --> 01:13:48,966 (PAINED SCREAM) 1635 01:13:49,049 --> 01:13:51,510 -♪ It's time for the music ♪ -(GASPING) 1636 01:13:52,511 --> 01:13:54,972 ♪ Time for the music ♪ 1637 01:13:55,055 --> 01:13:57,516 ♪ Let go your troubles ♪ 1638 01:13:57,599 --> 01:14:00,102 ♪ Let go your pain ♪ 1639 01:14:00,185 --> 01:14:03,605 ♪ You can't stop the music ♪ 1640 01:14:03,689 --> 01:14:05,941 ♪ Can't stop the music ♪ 1641 01:14:06,024 --> 01:14:08,110 ♪ Hearts filling up ♪ 1642 01:14:08,193 --> 01:14:12,239 ♪ And hopeful again ♪ 1643 01:14:14,116 --> 01:14:16,118 (CROWD SCREAMING) 1644 01:14:16,201 --> 01:14:18,036 Yes, go, Betty! 1645 01:14:19,204 --> 01:14:21,039 The legend... 1646 01:14:21,123 --> 01:14:22,416 ..is true. 1647 01:14:23,542 --> 01:14:25,294 (VOLOS) Yes, Sire! 1648 01:14:26,879 --> 01:14:30,465 We've gotta destroy her before it's too late. 1649 01:14:30,549 --> 01:14:32,968 The magic must prevail. 1650 01:14:33,051 --> 01:14:35,470 The child must die. 1651 01:14:35,554 --> 01:14:36,555 NO! 1652 01:14:37,556 --> 01:14:38,974 No? 1653 01:14:39,057 --> 01:14:40,475 I've changed my mind. 1654 01:14:40,559 --> 01:14:43,645 What?! You promised we would rule 1655 01:14:43,729 --> 01:14:45,397 FOREVER! 1656 01:14:46,940 --> 01:14:49,318 Well, things change. Family comes first. 1657 01:14:49,401 --> 01:14:50,986 No... 1658 01:14:51,069 --> 01:14:52,404 Well, you know what? 1659 01:14:52,487 --> 01:14:55,991 This is exactly the kind of backstabbery 1660 01:14:56,074 --> 01:15:00,329 that makes me really, REALLY... angry. 1661 01:15:00,412 --> 01:15:03,040 (THREATENING MUSIC) 1662 01:15:03,123 --> 01:15:05,167 Hear me, Magi! 1663 01:15:05,250 --> 01:15:08,003 Your king has betrayed you. 1664 01:15:08,086 --> 01:15:09,671 He has sold out your kingdom 1665 01:15:09,755 --> 01:15:13,091 to music and the Clef! 1666 01:15:13,175 --> 01:15:15,177 (CROWD BOOING) 1667 01:15:15,260 --> 01:15:19,223 Stand with me and make Nahwaer magic again! 1668 01:15:19,306 --> 01:15:21,183 (CROWD CHEERING) 1669 01:15:21,266 --> 01:15:23,268 Alrighty then, Floods, time to get busy. 1670 01:15:23,352 --> 01:15:25,687 Not so fast, Nerlin. 1671 01:15:25,771 --> 01:15:29,358 It's okay, Father. We'll handle these philistines. 1672 01:15:29,441 --> 01:15:33,195 Oh, Staniel, ready to have some fun? 1673 01:15:33,278 --> 01:15:35,239 I was BORN ready! 1674 01:15:35,322 --> 01:15:38,367 Ah-hah!! Observe brother, 1675 01:15:38,450 --> 01:15:40,744 as I wipe these knuckle-draggers off the face of-- 1676 01:15:40,827 --> 01:15:43,455 (GROWLING AND GRUNTING) 1677 01:15:45,123 --> 01:15:46,708 What on earth?! 1678 01:15:46,792 --> 01:15:48,377 (GOBLINS) Huh? 1679 01:15:49,461 --> 01:15:51,380 (EFFORT GRUNTS) 1680 01:15:51,463 --> 01:15:53,465 (STANIEL) Watch this... 1681 01:15:53,548 --> 01:15:56,677 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1682 01:15:57,803 --> 01:15:59,721 A rubber chicken?! 1683 01:15:59,805 --> 01:16:01,640 (LAUGHING UPROARIOUSLY) 1684 01:16:05,811 --> 01:16:07,729 (SCREECHING) 1685 01:16:11,650 --> 01:16:13,735 (SQUEAKING) 1686 01:16:13,819 --> 01:16:16,780 Ah! Did you know it could-- 1687 01:16:16,863 --> 01:16:19,074 No idea. 1688 01:16:19,157 --> 01:16:21,159 (MAGI SUBJECT) Traitors! 1689 01:16:21,243 --> 01:16:22,744 Can you do it again? 1690 01:16:22,828 --> 01:16:24,496 No, one time thing. 1691 01:16:24,579 --> 01:16:26,081 Get them! 1692 01:16:26,164 --> 01:16:27,833 Any idea how this one turns out? 1693 01:16:27,916 --> 01:16:30,419 Leg of frog and demon eyes, 1694 01:16:30,502 --> 01:16:33,255 prepare yourselves for a SURPRISE! 1695 01:16:33,338 --> 01:16:36,633 Oh goodie, I DO love surprises. 1696 01:16:36,717 --> 01:16:39,261 (YELPS) 1697 01:16:39,344 --> 01:16:41,513 (MAGI SUBJECTS CLAMORING) 1698 01:16:42,889 --> 01:16:45,183 I won't let you hurt them, Volos. 1699 01:16:45,267 --> 01:16:46,643 (STRAINED GRUNTS) 1700 01:16:46,727 --> 01:16:49,438 Have you been going to the gymnasium? 1701 01:16:49,521 --> 01:16:51,815 -(PAINED YELP) -Come on, let's go! 1702 01:16:51,898 --> 01:16:53,442 Help! 1703 01:16:53,525 --> 01:16:55,944 -Oh no, you don't. -Thanks, Dad. 1704 01:16:56,028 --> 01:16:59,281 Oh, that is so touching. My heart bleeds. 1705 01:16:59,364 --> 01:17:01,867 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1706 01:17:01,950 --> 01:17:03,327 (BETTY GASPS) 1707 01:17:03,410 --> 01:17:07,456 Three generations of doomed Magi. 1708 01:17:07,539 --> 01:17:10,292 (WHIMPERING) 1709 01:17:10,375 --> 01:17:13,337 Tell me B, did you really think you could show up 1710 01:17:13,420 --> 01:17:15,505 with your little song and dance 1711 01:17:15,589 --> 01:17:16,715 and win? 1712 01:17:16,798 --> 01:17:18,550 (GASPING) Uh... 1713 01:17:19,551 --> 01:17:20,844 (SINGING IN DISTANCE) 1714 01:17:20,927 --> 01:17:22,804 (DISORDERLY BUZZING) 1715 01:17:24,765 --> 01:17:26,475 (WINCHFLAT GASPS) 1716 01:17:27,559 --> 01:17:29,644 (ALL CLAMORING) 1717 01:17:29,728 --> 01:17:33,315 (POWERFUL SINGING) ♪ It's time for the music ♪ 1718 01:17:33,398 --> 01:17:35,859 -(IRON GATE CLANKING) -♪ Time for the music ♪ 1719 01:17:35,942 --> 01:17:38,695 ♪ Let go your troubles ♪ 1720 01:17:38,779 --> 01:17:41,323 ♪ Let go your pain ♪ 1721 01:17:41,406 --> 01:17:44,326 ♪ You can't stop the music... ♪ 1722 01:17:44,409 --> 01:17:47,204 Oh NO! Stop that music! 1723 01:17:47,287 --> 01:17:51,583 (PAINED SCREAMS) Please, tell them to stop! 1724 01:17:52,959 --> 01:17:55,670 (MUSIC BUILDS) ♪ It's time for the music ♪ 1725 01:17:55,754 --> 01:17:57,923 ♪ Time for the music ♪ 1726 01:17:58,006 --> 01:18:01,676 ♪ Let go your troubles ♪ 1727 01:18:01,760 --> 01:18:03,929 -♪ Let go your pain ♪ -Betty, please! 1728 01:18:04,012 --> 01:18:07,015 -♪ You can't top the music... ♪ -(MISHA) You're my best friend! 1729 01:18:07,099 --> 01:18:10,852 (VOLOS GROANING) Oh, I need a doctor! 1730 01:18:10,936 --> 01:18:13,355 -♪ Hearts filling up ♪ -(PAINED HOWL) 1731 01:18:13,438 --> 01:18:16,733 ♪ And hopeful again ♪ 1732 01:18:16,817 --> 01:18:18,402 (MUSIC WANING) 1733 01:18:18,485 --> 01:18:19,945 (WHOOSHING) 1734 01:18:20,028 --> 01:18:22,614 (VOLOS GASPING AND GROANING) 1735 01:18:26,785 --> 01:18:30,372 ♪ Hearts filling up ♪ 1736 01:18:30,455 --> 01:18:32,374 ♪ And hopeful again ♪ 1737 01:18:32,457 --> 01:18:34,126 (VOLOS SCREECHING) 1738 01:18:36,628 --> 01:18:38,880 -(BETTY GIGGLES) -(MUSIC ENDS) 1739 01:18:38,964 --> 01:18:42,384 -(CROWD CHEERING) -You are simply... magic! 1740 01:18:42,467 --> 01:18:44,594 Yeah, I couldn't have said it better myself. 1741 01:18:44,678 --> 01:18:46,805 -(GASPS) -(NERLIN) Look. 1742 01:18:46,888 --> 01:18:49,808 Magi and Clef together in harmony! 1743 01:18:49,891 --> 01:18:52,728 It's just as the legend foretold. 1744 01:18:52,811 --> 01:18:55,730 I think there's someone who'd like to say hello to you, Dad. 1745 01:18:55,814 --> 01:18:58,150 -Oh, my brother! -Hello, Nerlin. 1746 01:18:58,984 --> 01:19:00,402 Oh, Knute. 1747 01:19:00,485 --> 01:19:02,154 How I've missed you all these years. 1748 01:19:02,237 --> 01:19:03,738 And I you. 1749 01:19:03,822 --> 01:19:05,615 (CONTENTED SIGHS) 1750 01:19:05,699 --> 01:19:07,409 Bit soon for that, Father. 1751 01:19:07,492 --> 01:19:08,743 Yes, of course. 1752 01:19:08,827 --> 01:19:10,120 -Hey, Dad? -Yes, Betty? 1753 01:19:10,203 --> 01:19:11,746 Can we go home now? 1754 01:19:11,830 --> 01:19:13,665 We sure can. 1755 01:19:15,834 --> 01:19:17,836 (WHOOPING AND CHEERING) 1756 01:19:21,548 --> 01:19:23,759 (MAGICAL SIZZLING) 1757 01:19:23,842 --> 01:19:26,511 Welcome, you magical maniacs. 1758 01:19:26,595 --> 01:19:30,765 As you know, Betty's 13th birthday party was cut short. 1759 01:19:30,849 --> 01:19:32,934 THIS is a do-over. 1760 01:19:33,018 --> 01:19:36,688 So, put your hands together for a talented young lady 1761 01:19:36,771 --> 01:19:39,107 made of music and magic. 1762 01:19:39,191 --> 01:19:41,777 The one, the only... 1763 01:19:41,860 --> 01:19:43,778 BETTY FLOOD! 1764 01:19:43,862 --> 01:19:46,198 (LOUD CHEERING) 1765 01:19:47,574 --> 01:19:49,784 Best... birthday... ever! 1766 01:19:49,868 --> 01:19:51,161 You deserve it. 1767 01:19:51,244 --> 01:19:53,538 I did nearly get Dad executed. 1768 01:19:53,622 --> 01:19:54,956 And destroyed the house. 1769 01:19:55,040 --> 01:19:57,042 Nothing a little magic won't fix. 1770 01:19:57,125 --> 01:19:58,793 I'm proud of you, Betty. 1771 01:20:00,879 --> 01:20:02,797 -(ABI CLEARS THROAT) -Huh? 1772 01:20:02,881 --> 01:20:07,677 Betty, I hate to interrupt a beautiful family moment but... 1773 01:20:07,761 --> 01:20:09,137 GET YOUR BUTT UP HERE! 1774 01:20:09,221 --> 01:20:11,723 (CHEERING) 1775 01:20:12,641 --> 01:20:13,975 Alright, Betty! 1776 01:20:14,059 --> 01:20:16,978 (CHEERING) -Everyone, make some noise 1777 01:20:17,062 --> 01:20:20,732 for Betty Flood and the Musical Magi! 1778 01:20:20,815 --> 01:20:23,026 (CHEERING GROWS LOUDER) 1779 01:20:23,109 --> 01:20:25,654 Nice! Bass suits you. 1780 01:20:25,737 --> 01:20:26,863 Two, three, four. 1781 01:20:26,947 --> 01:20:28,740 (HI-ENERGY DRUM INTRO) 1782 01:20:28,823 --> 01:20:32,160 ♪ And in your perfect little world ♪ 1783 01:20:32,244 --> 01:20:35,830 ♪ I'm your perfect little girl ♪ 1784 01:20:35,914 --> 01:20:40,335 ♪ But that's not me ♪ 1785 01:20:40,418 --> 01:20:43,880 ♪ Well life is changed and so am I ♪ 1786 01:20:43,964 --> 01:20:48,844 ♪ Cross my heart and hope to fly ♪ 1787 01:20:48,927 --> 01:20:53,014 ♪ Away from here ♪ 1788 01:20:53,098 --> 01:20:56,768 ♪ With the magic of the song ♪ 1789 01:20:59,271 --> 01:21:04,067 ♪ I just know that I will never get it wrong ♪ 1790 01:21:04,150 --> 01:21:05,902 ♪ But I ♪ 1791 01:21:05,986 --> 01:21:10,198 ♪ I just got to be me ♪ 1792 01:21:10,282 --> 01:21:11,783 ♪ Tell me that you know ♪ 1793 01:21:11,866 --> 01:21:16,371 ♪ I just got to be me ♪ 1794 01:21:16,454 --> 01:21:17,872 ♪ Ahh ahh ♪ 1795 01:21:17,956 --> 01:21:22,210 ♪ I just got to be me ♪ 1796 01:21:22,294 --> 01:21:24,296 (MUSIC WANING) 1797 01:21:29,801 --> 01:21:31,052 Hey, Gramps. 1798 01:21:31,136 --> 01:21:33,722 Betty! Go enjoy your party. 1799 01:21:33,805 --> 01:21:36,891 Just bringing you a plate before Staniel eats everything, 1800 01:21:36,975 --> 01:21:38,226 including the plate. 1801 01:21:38,310 --> 01:21:40,312 Thanks, sweety. Oh, watch your step. 1802 01:21:41,980 --> 01:21:44,149 (GROANS) Worms sure do make a lot of mess. 1803 01:21:44,232 --> 01:21:46,067 Yeah, who knew? 1804 01:21:46,151 --> 01:21:47,736 How's your mom? 1805 01:21:47,819 --> 01:21:49,070 Still mad at me? 1806 01:21:49,154 --> 01:21:50,405 She'll come around. 1807 01:21:52,365 --> 01:21:54,492 (SINISTER SNICKERING) 1808 01:21:56,995 --> 01:22:00,081 Right, shall we pick up where we left off? 1809 01:22:00,165 --> 01:22:03,084 So, making a thing grow 1810 01:22:03,168 --> 01:22:05,170 is one kind of magic. 1811 01:22:06,379 --> 01:22:08,298 Changing its color 1812 01:22:08,381 --> 01:22:10,925 is a different kind altogether. 1813 01:22:11,009 --> 01:22:14,346 (INSPIRATIONAL MUSIC BUILDING) 1814 01:22:16,514 --> 01:22:19,100 (HI-ENERGY DRUM INTRO) 1815 01:22:19,184 --> 01:22:22,145 ♪ And you said you knew my type ♪ 1816 01:22:22,228 --> 01:22:26,107 ♪ But I'm not the one you like ♪ 1817 01:22:26,191 --> 01:22:30,153 ♪ But that's okay with me ♪ 1818 01:22:30,236 --> 01:22:33,448 ♪ 'Cause life is changed and so am I ♪ 1819 01:22:33,531 --> 01:22:38,161 ♪ Cross my heart and hope to fly ♪ 1820 01:22:38,244 --> 01:22:42,165 ♪ Away from here ♪ 1821 01:22:42,248 --> 01:22:46,252 ♪ With the magic of the song ♪ 1822 01:22:48,296 --> 01:22:54,219 ♪ I just know that I will never get it wrong, ♪ 1823 01:22:54,302 --> 01:22:55,553 ♪ 'Cause I ♪ 1824 01:22:55,637 --> 01:22:59,641 ♪ I just got to be me ♪ 1825 01:22:59,724 --> 01:23:01,309 ♪ Tell me that you know ♪ 1826 01:23:01,393 --> 01:23:06,189 ♪ I just got to be me ♪ 1827 01:23:06,272 --> 01:23:07,315 ♪ Ahh ahh ♪ 1828 01:23:07,399 --> 01:23:11,653 ♪ I just got to be me ♪ 1829 01:23:11,736 --> 01:23:13,154 ♪ Tell me that you know ♪ 1830 01:23:13,238 --> 01:23:15,365 ♪ I just got to be me ♪ 1831 01:23:15,448 --> 01:23:18,201 ♪ So what if you don't get it ♪ 1832 01:23:18,284 --> 01:23:20,286 (UPBEAT ROCK MUSIC CONTINUES) 1833 01:23:30,630 --> 01:23:34,259 ♪ And in your perfect little world ♪ 1834 01:23:34,342 --> 01:23:38,263 ♪ I'm your perfect little girl ♪ 1835 01:23:38,346 --> 01:23:42,225 ♪ But that's not me ♪ 1836 01:23:42,308 --> 01:23:45,228 ♪ Well life is changed and so am I ♪ 1837 01:23:45,311 --> 01:23:50,233 ♪ Cross my heart and hope to fly ♪ 1838 01:23:50,316 --> 01:23:54,237 ♪ Away from here ♪ 1839 01:23:54,320 --> 01:24:00,034 ♪ And I know you wanna see me the same way ♪ 1840 01:24:00,118 --> 01:24:06,249 ♪ And I know you weren't expecting me to change ♪ 1841 01:24:06,332 --> 01:24:07,459 ♪ 'Cause I ♪ 1842 01:24:07,542 --> 01:24:10,253 ♪ I just got to be me ♪ 1843 01:24:10,336 --> 01:24:14,215 ♪ So what if you don't get it ♪ 1844 01:24:14,299 --> 01:24:16,301 (UPBEAT ROCK OUTRO) 1845 01:24:20,388 --> 01:24:22,390 (FAST-PACED SUSPENSEFUL MUSIC) 1846 01:26:05,410 --> 01:26:07,245 (MUSIC ENDS) 124112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.