All language subtitles for Harry Potter and the Goblet of Fire 2005

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,025 --> 00:01:50,440 Bloody kids. 2 00:02:36,905 --> 00:02:40,575 How fastidious you've become, Wormtail. 3 00:02:40,745 --> 00:02:45,120 As l recall, you once called the nearest gutter pipe home. 4 00:02:45,290 --> 00:02:47,205 Could it be that the task of nursing me... 5 00:02:48,625 --> 00:02:50,500 ...has become wearisome for you? 6 00:02:50,670 --> 00:02:53,130 Oh, no. No, no, my Lord Voldemort. 7 00:02:53,340 --> 00:02:54,590 I only meant... 8 00:02:54,755 --> 00:02:57,720 ...perhaps if we were to do it without the boy. 9 00:02:57,885 --> 00:03:00,260 No! The boy is everything! 10 00:03:00,430 --> 00:03:03,975 It cannot be done without him. And it will be done. 11 00:03:04,140 --> 00:03:06,810 Exactly as l said. 12 00:03:07,270 --> 00:03:10,940 -l will not disappoint you, my Lord. Good. 13 00:03:11,105 --> 00:03:14,150 First, gather our old comrades. 14 00:03:14,320 --> 00:03:16,570 Send them a sign. 15 00:03:28,290 --> 00:03:31,795 Nagini tells me the old Muggle caretaker... 16 00:03:31,960 --> 00:03:35,630 ...is standing just outside the door. 17 00:03:35,800 --> 00:03:41,135 Step aside, Wormtail, so l can give our guest a proper greeting. 18 00:03:41,305 --> 00:03:43,140 Avada Kedavra! 19 00:03:48,144 --> 00:03:49,645 Harry. -Ah! 20 00:03:50,396 --> 00:03:52,064 Harry! 21 00:03:53,358 --> 00:03:55,150 Are you all right? 22 00:03:55,860 --> 00:03:57,986 Hermione. Bad dream. 23 00:03:58,154 --> 00:04:01,490 -When did you get here? -Just now. You? 24 00:04:01,658 --> 00:04:02,908 Last night. 25 00:04:03,076 --> 00:04:05,327 Wake up! Wake up, Ronald! 26 00:04:05,495 --> 00:04:06,745 Bloody hell. 27 00:04:06,913 --> 00:04:08,413 Honestly, get dressed. 28 00:04:09,165 --> 00:04:10,916 And don't go back to sleep. 29 00:04:11,084 --> 00:04:14,419 Come on, Ron! Your mother says breakfast's ready! 30 00:04:21,094 --> 00:04:22,678 Ron, where are we actually going? 31 00:04:22,845 --> 00:04:23,929 Don't know. 32 00:04:24,389 --> 00:04:27,683 -Hey, Dad. Where are we going? -Haven't the foggiest. 33 00:04:27,850 --> 00:04:29,351 Keep up! 34 00:04:31,938 --> 00:04:33,772 Arthur! 35 00:04:33,940 --> 00:04:35,941 It's about time, son. 36 00:04:36,109 --> 00:04:40,487 Sorry, Amos. Some of us had a bit of a sleepy start. 37 00:04:40,655 --> 00:04:43,156 This is Amos Diggory, everyone. 38 00:04:43,324 --> 00:04:46,326 Works with me at the Ministry. 39 00:04:46,786 --> 00:04:49,037 And this strapping young lad must be Cedric, am I right? 40 00:04:49,205 --> 00:04:50,372 Yes, sir. 41 00:04:50,540 --> 00:04:52,207 This way. 42 00:04:53,918 --> 00:04:57,296 Merlin's beard! You must be Harry Potter. 43 00:04:57,463 --> 00:05:00,215 -Yes, sir. -Great, great pleasure. 44 00:05:00,383 --> 00:05:02,175 Pleasure to meet you too, sir. 45 00:05:04,804 --> 00:05:07,472 Yes, it's just over there. 46 00:05:09,726 --> 00:05:11,560 - Shall we? - Oh, yeah. 47 00:05:11,728 --> 00:05:13,061 We don't want to be late. 48 00:05:13,229 --> 00:05:17,232 Come on. Nearly there now. Get yourself into a good position. 49 00:05:18,234 --> 00:05:20,569 Why are they all standing around that manky old boot? 50 00:05:20,737 --> 00:05:23,238 -That isn't just any manky old boot. -lt's a Portkey. 51 00:05:23,406 --> 00:05:24,740 Time to go! 52 00:05:24,907 --> 00:05:26,533 What's a Portkey? 53 00:05:26,701 --> 00:05:30,746 -Ready! After three. One, two... -Harry! 54 00:05:30,913 --> 00:05:31,997 ...three! 55 00:05:43,051 --> 00:05:44,176 Let go, kids! 56 00:05:44,344 --> 00:05:46,386 -What?! Let go! 57 00:05:58,983 --> 00:06:01,568 I'll bet that cleared your sinuses, eh? 58 00:06:02,612 --> 00:06:05,113 Total shambles, as per usual. -Thanks. 59 00:06:10,912 --> 00:06:13,038 Go on, look at that! 60 00:06:13,289 --> 00:06:17,793 Well, kids, welcome to the Quidditch World Cup! 61 00:06:20,797 --> 00:06:23,465 Stay together! Keep up, girls! 62 00:06:24,967 --> 00:06:26,259 Look! 63 00:06:27,136 --> 00:06:29,429 Come on! Keep up, girls! 64 00:06:32,850 --> 00:06:34,768 Whoa! 65 00:06:35,478 --> 00:06:37,729 -Aah! -Blimey! 66 00:06:37,897 --> 00:06:39,773 Parting of the ways, l think, old chap. 67 00:06:39,941 --> 00:06:41,316 -See you at the match. -See you. 68 00:06:41,484 --> 00:06:42,818 -Cedric. -Ced, come on. 69 00:06:42,985 --> 00:06:44,653 See you later, Cedric. 70 00:06:45,196 --> 00:06:46,905 Ah. 71 00:06:49,283 --> 00:06:51,368 Home sweet home. 72 00:06:53,162 --> 00:06:54,704 What? 73 00:07:01,921 --> 00:07:04,005 - Excellent, excellent. - Ginny, look! 74 00:07:04,173 --> 00:07:05,757 - All to the bath. - Look. 75 00:07:05,925 --> 00:07:08,176 Girls, choose a bunk and unpack. 76 00:07:08,761 --> 00:07:11,179 Ron, get out of the kitchen. We're all hungry. 77 00:07:11,347 --> 00:07:12,931 Get out of the kitchen! 78 00:07:13,099 --> 00:07:16,309 -Feet off the table! Feet off the table! 79 00:07:17,520 --> 00:07:19,688 I love magic. 80 00:07:35,037 --> 00:07:38,415 Get your Quidditch World Cup programs here! 81 00:07:38,708 --> 00:07:41,877 Blimey, Dad. How far up are we? 82 00:07:43,713 --> 00:07:45,422 If it rains... 83 00:07:45,590 --> 00:07:47,924 ...you'll be the first to know. 84 00:07:48,718 --> 00:07:51,094 Father and l are in the minister's box... 85 00:07:51,262 --> 00:07:54,556 ...by personal invitation of Cornelius Fudge himself. 86 00:07:54,724 --> 00:07:56,892 Don't boast, Draco. 87 00:07:57,059 --> 00:07:59,186 There's no need with these people. 88 00:08:01,647 --> 00:08:04,149 Do enjoy yourself, won't you? 89 00:08:04,567 --> 00:08:06,401 While you can. 90 00:08:12,533 --> 00:08:14,784 Yeah! Yeah! 91 00:08:19,790 --> 00:08:21,750 Come on up. Take your seats. 92 00:08:21,918 --> 00:08:24,461 I told you these seats would be worth waiting for. 93 00:08:24,629 --> 00:08:26,505 Come on! 94 00:08:28,758 --> 00:08:30,717 It's the lrish! There's Troy! 95 00:08:30,885 --> 00:08:32,719 - And Mullet! - And Moran! 96 00:08:38,392 --> 00:08:41,269 Ireland! lreland! lreland! 97 00:08:45,525 --> 00:08:48,735 - Here come the Bulgarians! - Yes! 98 00:08:48,903 --> 00:08:50,237 Whoa! 99 00:08:54,784 --> 00:08:56,159 Who's that? 100 00:08:56,953 --> 00:08:59,955 That, sis, is the best Seeker in the world. 101 00:09:01,999 --> 00:09:05,544 KrUm! KrUm! KrUm! 102 00:09:10,174 --> 00:09:11,508 Krum! 103 00:09:11,676 --> 00:09:14,094 -Yes! -Whoo! 104 00:09:21,143 --> 00:09:23,061 Good evening! 105 00:09:23,604 --> 00:09:26,606 As Minister for Magic... 106 00:09:26,816 --> 00:09:29,859 ...it gives me great pleasure... 107 00:09:30,486 --> 00:09:34,239 ...to welcome each and every one of you... 108 00:09:34,407 --> 00:09:40,287 ...to the final of the 422nd Quidditch World Cup! 109 00:09:40,913 --> 00:09:42,289 Let the match... 110 00:09:42,665 --> 00:09:44,249 ...begin! 111 00:09:50,381 --> 00:09:52,549 KrUm! KrUm! KrUm! 112 00:10:00,391 --> 00:10:02,058 There's no one like Krum. 113 00:10:02,226 --> 00:10:03,852 Krum? -Dumb Krum? 114 00:10:04,020 --> 00:10:07,063 He's like a bird, the way he rides the wind. 115 00:10:07,231 --> 00:10:10,150 -He's more than an athlete. -Dumb Krum. 116 00:10:10,318 --> 00:10:11,693 He's an artist. 117 00:10:11,861 --> 00:10:14,029 -l think you're in love, Ron. Shut up. 118 00:10:14,238 --> 00:10:15,697 ViktOr, I lOve yoU 119 00:10:15,865 --> 00:10:17,490 Viktor, I do 120 00:10:17,658 --> 00:10:20,118 When we're apart My heart beats only fOr yOu 121 00:10:21,495 --> 00:10:23,705 Sounds like the lrish have got their pride on. 122 00:10:23,873 --> 00:10:25,624 Stop! Stop it! 123 00:10:26,167 --> 00:10:27,751 It's not the lrish. 124 00:10:28,878 --> 00:10:31,046 We've gotta get out of here. Now! 125 00:10:33,174 --> 00:10:35,550 Get out, it's the Death Eaters! 126 00:10:35,718 --> 00:10:39,054 Get back to the Portkey, everybody, and stick together! 127 00:10:39,221 --> 00:10:41,890 Fred, George! Ginny is your responsibility. 128 00:10:42,433 --> 00:10:44,225 Go! 129 00:10:44,393 --> 00:10:46,227 Harry! 130 00:11:01,035 --> 00:11:03,203 Keep up, you lot! -Harry! 131 00:11:04,455 --> 00:11:06,581 Harry! Harry! 132 00:11:54,255 --> 00:11:55,755 MorsmOrdre! 133 00:12:22,491 --> 00:12:23,992 Harry! 134 00:12:25,494 --> 00:12:28,705 -Where are you? Harry! 135 00:12:29,957 --> 00:12:32,584 We've been looking for you for ages! 136 00:12:33,669 --> 00:12:35,503 Thought we lost you, mate. 137 00:12:36,338 --> 00:12:38,339 What is that? 138 00:12:41,427 --> 00:12:43,511 Stupefy! 139 00:12:43,679 --> 00:12:45,013 Stop! 140 00:12:45,181 --> 00:12:47,390 That's my son! 141 00:12:48,434 --> 00:12:51,102 -Ron, Harry, Hermione, you all right? -We came back for Harry. 142 00:12:51,270 --> 00:12:52,562 Which of you conjured it? 143 00:12:52,730 --> 00:12:54,939 -Crouch, you can't possi-- -Do not lie! 144 00:12:55,107 --> 00:12:57,108 You've been discovered at the scene of the crime. 145 00:12:57,276 --> 00:12:59,277 -Crime? -Barty! They're just kids. 146 00:12:59,445 --> 00:13:00,945 What crime? 147 00:13:01,113 --> 00:13:03,615 It's the Dark Mark, Harry. It's his mark. 148 00:13:03,783 --> 00:13:04,949 What, Voldemort? 149 00:13:06,118 --> 00:13:09,996 Those people tonight, in the masks, they're his too, aren't they? 150 00:13:10,164 --> 00:13:12,373 -His followers? -Yeah. 151 00:13:12,583 --> 00:13:14,459 Death Eaters. 152 00:13:15,211 --> 00:13:19,214 -Follow me. -There was a man, before. 153 00:13:19,715 --> 00:13:21,049 There! 154 00:13:21,217 --> 00:13:23,551 All of you, this way! 155 00:13:24,261 --> 00:13:25,720 A man, Harry? 156 00:13:26,013 --> 00:13:27,472 Who? 157 00:13:27,890 --> 00:13:29,682 I don't know. 158 00:13:31,310 --> 00:13:33,520 I didn't see his face. 159 00:13:49,745 --> 00:13:51,746 Anything from the trolley? 160 00:13:53,874 --> 00:13:57,001 Anything from the trolley? 161 00:14:00,923 --> 00:14:02,674 Anything from the trolley, dears? 162 00:14:02,842 --> 00:14:05,051 Packet of Drooble's... 163 00:14:05,219 --> 00:14:07,011 ...and a Licorice Wand. 164 00:14:08,472 --> 00:14:10,557 On second thought, just the Drooble's. 165 00:14:10,724 --> 00:14:14,727 -lt's all right, I'll get it. Don't worry. -Just the Drooble's. Thanks. 166 00:14:15,980 --> 00:14:18,398 Two Pumpkin Pasties, please. 167 00:14:23,779 --> 00:14:25,405 Thank you. 168 00:14:26,031 --> 00:14:28,241 Anything sweet for you, dear? 169 00:14:29,076 --> 00:14:31,411 Oh, no, l'm not hungry. Thank you. 170 00:14:32,329 --> 00:14:34,330 Anything from the trolley? 171 00:14:34,498 --> 00:14:36,541 This is horrible. 172 00:14:36,917 --> 00:14:39,627 How can the Ministry not know who conjured it? 173 00:14:39,837 --> 00:14:41,588 Wasn't there any security or...? 174 00:14:41,755 --> 00:14:44,549 Loads, according to Dad. 175 00:14:44,717 --> 00:14:48,678 That's what worried them so much. Happened right under their noses. 176 00:14:51,307 --> 00:14:54,726 It's hurting again, isn't it? Your scar. 177 00:14:54,894 --> 00:14:56,561 I'm fine. 178 00:14:58,606 --> 00:15:01,482 You know Sirius will want to hear about this... 179 00:15:01,650 --> 00:15:05,653 ...what you saw at the World Cup and the dream. 180 00:15:14,079 --> 00:15:17,290 Hedwig. There we go. 181 00:15:56,455 --> 00:15:58,748 Clear the runway! 182 00:16:01,669 --> 00:16:04,003 -Aah! Whoa! 183 00:16:04,171 --> 00:16:06,923 Well, there's something you don't see every day. 184 00:16:30,906 --> 00:16:33,366 Well, now we're all settled in and sorted... 185 00:16:33,534 --> 00:16:35,827 ...I'd like tO make an announcement. 186 00:16:36,829 --> 00:16:40,248 This castle will not only be your home this year... 187 00:16:40,416 --> 00:16:43,584 ...but home to some very special guests as well. 188 00:16:43,919 --> 00:16:46,504 You see, Hogwarts has been chosen.... 189 00:16:47,506 --> 00:16:49,007 Yes, what is it? 190 00:16:49,216 --> 00:16:50,591 What is it? 191 00:16:52,928 --> 00:16:56,264 Tell them to wait. Tell them to wait. Wait. 192 00:16:56,432 --> 00:17:02,395 So Hogwarts has been chosen 193 00:17:02,563 --> 00:17:04,605 The Triwizard Tournament. 194 00:17:05,065 --> 00:17:07,233 -For those of you who do not know... Brilliant. 195 00:17:07,401 --> 00:17:10,570 ...the Triwizard Tournament brings together three schools... 196 00:17:10,738 --> 00:17:12,864 ...for a series of magical contests. 197 00:17:13,032 --> 00:17:16,492 From each school, a single student is selected to compete. 198 00:17:16,744 --> 00:17:18,453 Now let me be clear. 199 00:17:18,620 --> 00:17:21,539 If chosen, you stand alone. 200 00:17:21,707 --> 00:17:23,624 And trust me when I say... 201 00:17:23,792 --> 00:17:26,794 ...these contests are not for the faint-hearted. 202 00:17:27,087 --> 00:17:31,424 But more of that later. For now, please join me in welcoming... 203 00:17:31,592 --> 00:17:33,968 ...the lovely ladies of the Beauxbatons Academy of Magic... 204 00:17:35,763 --> 00:17:39,766 ...and their headmistress, Madame Maxime. 205 00:17:52,321 --> 00:17:53,863 Bloody hell. 206 00:18:01,747 --> 00:18:04,082 Blimey. That's one big woman. 207 00:18:26,105 --> 00:18:28,189 And now our friends from the north. 208 00:18:28,357 --> 00:18:31,192 Please greet the proud sons of Durmstrang... 209 00:18:31,360 --> 00:18:34,153 ...and their high master, Igor Karkaroff. 210 00:18:57,219 --> 00:18:58,803 Oh, it's Krum! 211 00:18:58,971 --> 00:19:00,429 Blimey, it's him! 212 00:19:00,597 --> 00:19:02,473 Viktor Krum! 213 00:19:11,400 --> 00:19:12,817 Albus. 214 00:19:12,985 --> 00:19:14,694 Igor. 215 00:19:28,333 --> 00:19:32,003 Professor Dumbly-dorr, my horses have traveled a long way. 216 00:19:32,171 --> 00:19:34,714 -They will need attending to. -Don't worry, Madame Maxime. 217 00:19:34,882 --> 00:19:38,426 Our gamekeeper, Hagrid, is more than capable of seeing to them. 218 00:19:38,594 --> 00:19:40,845 But you know, Monsieur Hagrid... 219 00:19:41,346 --> 00:19:43,639 ...they drink only single-malt whiskey. 220 00:19:44,933 --> 00:19:46,309 Ah! 221 00:19:49,938 --> 00:19:51,606 You idiot! 222 00:19:56,612 --> 00:19:58,613 Your attention, please! 223 00:20:00,991 --> 00:20:03,117 I'd like to say a few words. 224 00:20:04,870 --> 00:20:06,913 Eternal glory. 225 00:20:07,372 --> 00:20:11,417 That is what awaits the student who wins the Triwizard Tournament. 226 00:20:11,585 --> 00:20:15,796 But to do this, that student must survive three tasks. 227 00:20:15,964 --> 00:20:19,842 Three extremely dangerous tasks. 228 00:20:20,344 --> 00:20:22,720 - Wicked. - For this reason... 229 00:20:22,888 --> 00:20:25,765 ...the Ministry has seen fit to impose a new rule. 230 00:20:25,933 --> 00:20:27,308 To explain all this... 231 00:20:27,476 --> 00:20:31,103 ...we have the head of the Department of lnternational Magical Cooperation... 232 00:20:31,271 --> 00:20:33,397 ...Mr. Bartemius Crouch. 233 00:20:47,829 --> 00:20:50,539 Bloody hell. lt's Mad-Eye Moody. 234 00:20:51,333 --> 00:20:54,543 -Alastor Moody? The Auror? -Auror? 235 00:20:54,711 --> 00:20:58,172 Dark-wizard catcher. Half the cells in Azkaban are filled thanks to him. 236 00:20:58,882 --> 00:21:02,009 He's supposed to be mad as a hatter, though, these days. 237 00:21:13,772 --> 00:21:17,525 -My dear old friend, thanks for coming. -Stupid ceiling. 238 00:21:17,693 --> 00:21:18,818 Thank you. 239 00:21:25,325 --> 00:21:27,201 What's that he's drinking, do you suppose? 240 00:21:27,619 --> 00:21:30,621 I don't know, but l don't think it's pumpkin juice. 241 00:21:37,587 --> 00:21:39,547 After due consideration... 242 00:21:39,715 --> 00:21:42,591 ...the Ministry has concluded that, for their own safety... 243 00:21:42,759 --> 00:21:45,720 ...no student under the age of 1 7... 244 00:21:45,887 --> 00:21:49,640 ...shall be allowed to put forth their name for the Triwizard Tournament. 245 00:21:49,808 --> 00:21:52,518 -This decision is final. That's rubbish! 246 00:21:52,686 --> 00:21:55,271 That's rubbish! You don't know what you're doing! 247 00:21:55,439 --> 00:21:59,191 -Silence! -They're not too happy about that, then. 248 00:22:18,587 --> 00:22:21,005 The Goblet of Fire. 249 00:22:21,590 --> 00:22:24,467 Anyone wishing to submit themselves to the tournament... 250 00:22:24,634 --> 00:22:27,553 ...need only write their name upon a piece of parchment... 251 00:22:27,721 --> 00:22:30,806 ...and throw it in the flame before this hour on Thursday night. 252 00:22:31,933 --> 00:22:34,143 Do not do so lightly. 253 00:22:34,519 --> 00:22:38,105 If chosen, there's no turning back. 254 00:22:38,273 --> 00:22:43,235 As from this moment, the Triwizard Tournament has begun. 255 00:23:09,513 --> 00:23:11,472 Alastor Moody. 256 00:23:13,392 --> 00:23:15,017 Ex-Auror... 257 00:23:16,728 --> 00:23:19,146 ...Ministry malcontent... 258 00:23:19,356 --> 00:23:21,774 ...and your new Defense Against the Dark Arts teacher. 259 00:23:21,942 --> 00:23:26,404 I am here because Dumbledore asked me. End of story, goodbye, the end. 260 00:23:26,571 --> 00:23:28,322 Any questions? 261 00:23:31,493 --> 00:23:33,244 When it comes to the Dark Arts... 262 00:23:34,621 --> 00:23:37,289 ...l believe in a practical approach. 263 00:23:37,457 --> 00:23:43,170 But first, which of you can tell me how many Unforgivable Curses there are? 264 00:23:43,672 --> 00:23:46,006 -Three, sir. -And they are so named? 265 00:23:46,174 --> 00:23:49,427 Because they are unforgivable. The use of any one of them will-- 266 00:23:49,594 --> 00:23:53,681 Will earn you a one-way ticket to Azkaban, correct. 267 00:23:53,890 --> 00:23:56,642 The Ministry says you're too young to see what these curses do. 268 00:23:56,810 --> 00:24:00,271 I say different! You need to know what you're up against! 269 00:24:00,439 --> 00:24:02,606 You need to be prepared. 270 00:24:02,774 --> 00:24:05,234 You need to find another place to put your chewing gum... 271 00:24:05,402 --> 00:24:07,695 ...besides the underside of your desk, Mr. Finnigan! 272 00:24:07,863 --> 00:24:10,865 No way. The old codger can see out the back of his head. 273 00:24:11,575 --> 00:24:13,325 And hear across classrooms! 274 00:24:15,704 --> 00:24:19,206 So which curse shall we see first? 275 00:24:19,374 --> 00:24:20,583 -Weasley! -Yes? 276 00:24:20,750 --> 00:24:22,084 Stand. 277 00:24:25,255 --> 00:24:27,047 Give us a curse. 278 00:24:27,215 --> 00:24:31,051 Well, my dad did tell me about one. 279 00:24:31,636 --> 00:24:32,887 The Imperius Curse. 280 00:24:33,054 --> 00:24:36,307 Oh, yeah, your father would know all about that. 281 00:24:36,766 --> 00:24:39,435 Gave the Ministry quite a bit of grief a few years ago. 282 00:24:39,895 --> 00:24:42,396 Perhaps this will show you why. 283 00:24:50,030 --> 00:24:51,363 Hello. 284 00:24:52,991 --> 00:24:54,700 Lovely little beauty. 285 00:24:57,829 --> 00:24:59,830 EngOrgio. 286 00:25:00,207 --> 00:25:01,874 Imperio! 287 00:25:06,254 --> 00:25:08,714 Don't worry. lt's completely harmless. 288 00:25:14,888 --> 00:25:16,555 If she bites... 289 00:25:17,098 --> 00:25:18,599 ...she's lethal. 290 00:25:21,102 --> 00:25:22,937 What are you laughing at? 291 00:25:24,272 --> 00:25:25,689 Get off! 292 00:25:28,109 --> 00:25:29,902 Talented, isn't she? 293 00:25:30,070 --> 00:25:33,447 What should l have her do next? Jump out the window? 294 00:25:35,450 --> 00:25:36,825 Drown herself? 295 00:25:48,630 --> 00:25:51,882 Scores of witches and wizards have claimed... 296 00:25:52,050 --> 00:25:56,053 ...that they only did You-Know-Who's bidding... 297 00:25:56,221 --> 00:25:58,472 ...under the influence of the lmperius Curse. 298 00:26:00,892 --> 00:26:03,894 How do we sort out the liars? 299 00:26:06,231 --> 00:26:07,940 Another, another. 300 00:26:08,942 --> 00:26:10,484 Up, up. Come on. 301 00:26:10,652 --> 00:26:12,194 Longbottom, is it? 302 00:26:12,862 --> 00:26:14,363 Up. 303 00:26:16,408 --> 00:26:20,202 Professor Sprout tells me you have an aptitude for herbology. 304 00:26:22,163 --> 00:26:23,831 There's the.... 305 00:26:24,040 --> 00:26:26,000 The Cruciatus Curse. 306 00:26:26,167 --> 00:26:29,003 Correct, correct. Come, come. 307 00:26:29,212 --> 00:26:30,838 Particularly nasty. 308 00:26:33,883 --> 00:26:35,718 The torture curse. 309 00:26:36,720 --> 00:26:38,095 Crucio! 310 00:26:51,610 --> 00:26:55,404 Stop it! Can't you see it's bothering him? Stop it! 311 00:27:07,167 --> 00:27:09,335 Um.... 312 00:27:13,048 --> 00:27:17,051 Perhaps you could give us the last Unforgivable Curse, Miss Granger. 313 00:27:19,471 --> 00:27:20,804 No? 314 00:27:22,015 --> 00:27:24,141 Avada Kedavra! 315 00:27:27,896 --> 00:27:29,438 The Killing Curse. 316 00:27:30,565 --> 00:27:33,734 Only one person is known to have survived it... 317 00:27:34,277 --> 00:27:36,654 ...and he's sitting in this room. 318 00:28:08,269 --> 00:28:10,020 Brilliant, isn't he? 319 00:28:10,188 --> 00:28:14,233 Completely demented, of course, and terrifying to be in the same room with... 320 00:28:14,401 --> 00:28:17,569 ...but he's really been there, you know? He's looked evil in the eye. 321 00:28:17,737 --> 00:28:20,322 There's a reason those curses are unforgivable. 322 00:28:20,490 --> 00:28:24,660 To perform them in a classroom.... I mean, did you see Neville's face? 323 00:28:27,539 --> 00:28:28,997 Neville? 324 00:28:29,165 --> 00:28:30,624 Son? 325 00:28:30,959 --> 00:28:32,626 You all right? 326 00:28:33,586 --> 00:28:36,964 Come on. We'll have a cup of tea. I want to show you something. 327 00:28:51,479 --> 00:28:53,480 We're gonna be late! 328 00:29:07,078 --> 00:29:09,413 Come on, Cedric. Put it in! 329 00:29:25,013 --> 00:29:27,514 Eternal glory. Be brilliant, wouldn't it? 330 00:29:27,682 --> 00:29:30,350 Three years from now, when we're old enough to be chosen. 331 00:29:30,518 --> 00:29:32,144 Yeah, rather you than me. 332 00:29:32,312 --> 00:29:34,229 Yes! 333 00:29:36,441 --> 00:29:38,358 Thank you, thank you. 334 00:29:38,526 --> 00:29:41,570 -Well, lads, we've done it. -Cooked it up just this morning. 335 00:29:41,738 --> 00:29:43,906 It's not going to work. 336 00:29:45,116 --> 00:29:47,618 -Oh, yeah? -And why is that, Granger? 337 00:29:47,786 --> 00:29:50,746 You see this? This is an Age Line. 338 00:29:50,914 --> 00:29:52,706 Dumbledore drew it himself. 339 00:29:52,874 --> 00:29:54,333 So? 340 00:29:55,919 --> 00:29:59,546 So a genius like Dumbledore couldn't possibly be fooled... 341 00:29:59,714 --> 00:30:02,716 ...by a dodge as pathetically dimwitted as an Aging Potion. 342 00:30:02,884 --> 00:30:07,137 -But that's why it's so brilliant. -Because it's so pathetically dimwitted. 343 00:30:08,890 --> 00:30:10,891 -Ready, Fred? -Ready, George. 344 00:30:11,059 --> 00:30:12,893 Bottoms up. 345 00:30:16,314 --> 00:30:18,232 -Yes! -Yes! 346 00:30:19,067 --> 00:30:20,567 Yeah! 347 00:30:21,736 --> 00:30:23,362 Yes! 348 00:30:23,780 --> 00:30:25,280 Ready? 349 00:30:28,576 --> 00:30:30,744 Yes! 350 00:30:39,254 --> 00:30:41,255 -You said! -You said! 351 00:30:42,215 --> 00:30:45,634 -Oh, right, you want a piece of me?! -l'll tear your ears off! 352 00:30:45,802 --> 00:30:48,303 -Now you're making me laugh. -Take this! Come on! 353 00:30:48,471 --> 00:30:49,930 Fight! Fight! Fight! 354 00:30:55,019 --> 00:30:56,770 We're "old school," eh? 355 00:30:56,938 --> 00:30:59,314 Yeah, but you look older! 356 00:31:30,680 --> 00:31:33,348 Sit down. Please. 357 00:31:36,769 --> 00:31:39,646 Now the moment 358 00:31:39,814 --> 00:31:41,940 The champion selection. 359 00:32:13,348 --> 00:32:17,184 The Durmstrang champion is Viktor Krum. 360 00:32:33,117 --> 00:32:35,535 The champion for Beauxbatons... 361 00:32:35,703 --> 00:32:37,704 ...is Fleur Delacour. 362 00:32:48,257 --> 00:32:51,259 The Hogwarts champion, Cedric Diggory! 363 00:33:01,312 --> 00:33:05,732 Excellent! We now have our three champions. 364 00:33:05,900 --> 00:33:10,070 But in the end, only one will go down in history. 365 00:33:10,238 --> 00:33:13,573 Only one will hoist this chalice of champions... 366 00:33:13,908 --> 00:33:16,910 ...this vessel of victory... 367 00:33:17,078 --> 00:33:19,287 ...the Triwizard Cup! 368 00:33:50,069 --> 00:33:51,737 Harry Potter. 369 00:33:53,823 --> 00:33:55,449 Harry Potter? 370 00:33:59,829 --> 00:34:02,039 No. No. 371 00:34:02,540 --> 00:34:03,832 Harry Potter! 372 00:34:04,292 --> 00:34:05,792 Go on, Harry. 373 00:34:05,960 --> 00:34:07,711 Harry, for goodness sake. 374 00:34:39,202 --> 00:34:40,410 He's a cheat! 375 00:34:40,953 --> 00:34:43,497 He's not even 1 7 yet! 376 00:35:11,359 --> 00:35:14,319 - lt's wrong, l tell you! - You French tart. 377 00:35:14,487 --> 00:35:16,321 Everything is a conspiracy theory! 378 00:35:16,489 --> 00:35:17,823 Quiet! l can't think! 379 00:35:17,990 --> 00:35:20,200 -Everything is a conspiracy theory! l protest. 380 00:35:20,368 --> 00:35:21,535 Harry. -l protest! 381 00:35:21,702 --> 00:35:23,578 Did you put your name in the Goblet of Fire? 382 00:35:23,746 --> 00:35:25,914 -No, sir. -Did you ask one of the older students... 383 00:35:26,082 --> 00:35:27,415 -...to do it for you? -No, sir. 384 00:35:27,583 --> 00:35:30,502 -You're absolutely sure? -Yes. Yes, sir. 385 00:35:30,920 --> 00:35:33,171 -But of course he is lying. The hell he is! 386 00:35:33,339 --> 00:35:35,757 The Goblet of Fire is an exceptionally powerful magical object. 387 00:35:35,925 --> 00:35:39,052 Only an exceptionally powerful Confundus Charm could've hoodwinked it. 388 00:35:39,220 --> 00:35:41,221 Magic way beyond the talents of a fourth year. 389 00:35:41,389 --> 00:35:44,391 You seem to have given this a fair bit of thought, Mad-Eye. 390 00:35:44,559 --> 00:35:47,727 It was once my job to think as dark wizards do, Karkaroff... 391 00:35:47,895 --> 00:35:49,437 ...perhaps you remember. 392 00:35:49,605 --> 00:35:52,023 This doesn't help, Alastor. 393 00:35:52,733 --> 00:35:55,068 Leave this to you, Barty. 394 00:35:56,404 --> 00:35:58,613 The rules are absolute. 395 00:35:59,824 --> 00:36:03,577 The Goblet of Fire constitutes a binding magical contract. 396 00:36:05,079 --> 00:36:07,289 Mr. Potter has no choice. 397 00:36:08,082 --> 00:36:10,375 He is, as of tonight... 398 00:36:12,253 --> 00:36:14,254 ...a Triwizard champion. 399 00:36:42,200 --> 00:36:44,326 This can't go on, Albus. 400 00:36:44,660 --> 00:36:47,495 First the Dark Mark. Now this? 401 00:36:47,663 --> 00:36:49,664 What do you suggest, Minerva? 402 00:36:50,833 --> 00:36:52,918 Put an end to it. 403 00:36:53,377 --> 00:36:55,378 Don't let Potter compete. 404 00:36:55,546 --> 00:36:58,006 You heard Barty. The rules are clear. 405 00:36:58,174 --> 00:37:01,009 Well, the devil with Barty and his rules. 406 00:37:01,177 --> 00:37:03,637 And since when did you accommodate the Ministry? 407 00:37:03,804 --> 00:37:07,807 Headmaster, l, too, find it difficult to believe this mere coincidence. 408 00:37:07,975 --> 00:37:11,895 However, if we are to truly discover the meaning of these events... 409 00:37:12,063 --> 00:37:15,649 ...perhaps we should, for the time being... 410 00:37:16,567 --> 00:37:18,818 ...let them unfold. 411 00:37:18,986 --> 00:37:21,154 What--? Do nothing? 412 00:37:21,322 --> 00:37:22,989 Offer him up as bait? 413 00:37:23,991 --> 00:37:26,826 Potter is a boy, not a piece of meat. 414 00:37:27,703 --> 00:37:30,455 I agree. With Severus. 415 00:37:30,998 --> 00:37:35,043 -Alastor, keep an eye on Harry, will you? -l can do that. 416 00:37:35,211 --> 00:37:39,965 Don't let him know, though. He must be anxious enough as it is... 417 00:37:40,508 --> 00:37:43,176 ...knowing what lies ahead. 418 00:37:43,511 --> 00:37:46,096 Then again, we all are. 419 00:38:00,987 --> 00:38:02,779 How did you do it? 420 00:38:04,240 --> 00:38:06,866 Never mind. Doesn't matter. 421 00:38:07,034 --> 00:38:08,952 Might've let your best friend know, though. 422 00:38:09,120 --> 00:38:12,372 -Let you know what? -You know bloody well what. 423 00:38:12,540 --> 00:38:14,916 I didn't ask for this to happen, Ron. 424 00:38:15,376 --> 00:38:17,002 Okay? 425 00:38:17,169 --> 00:38:19,671 -You're being stupid. -Yeah, that's me. 426 00:38:19,839 --> 00:38:23,383 Ron Weasley, Harry Potter's stupid friend. 427 00:38:27,054 --> 00:38:29,055 I didn't put my name in that cup. 428 00:38:29,473 --> 00:38:33,310 I don't want eternal glory. I just wanna be.... 429 00:38:35,062 --> 00:38:37,522 Look, l don't know what happened tonight... 430 00:38:37,690 --> 00:38:39,566 ...and l don't know why. 431 00:38:39,734 --> 00:38:40,942 It just did. 432 00:38:41,819 --> 00:38:43,403 Okay? 433 00:38:52,204 --> 00:38:53,955 Piss off. 434 00:39:08,971 --> 00:39:11,431 What a charismatic quartet. 435 00:39:12,767 --> 00:39:14,392 Hello. 436 00:39:15,269 --> 00:39:17,812 I'm Rita Skeeter. 437 00:39:18,397 --> 00:39:20,899 I write for the Daily Prophet. 438 00:39:21,484 --> 00:39:26,196 But of course you know that, don't you? It's you we don't know. 439 00:39:26,739 --> 00:39:28,573 You're the juicy news. 440 00:39:28,741 --> 00:39:32,952 What quirks lurk beneath those rosy cheeks? 441 00:39:33,120 --> 00:39:36,623 What mysteries do the muscles mask? 442 00:39:36,791 --> 00:39:40,001 Does courage lie beneath those curls? 443 00:39:40,169 --> 00:39:43,213 In short, what makes a champion tick? 444 00:39:43,714 --> 00:39:48,009 "Me, Myself & l" want to know. Not to mention my rabid readers. 445 00:39:48,177 --> 00:39:50,678 So who's feeling up to sharing? 446 00:39:50,888 --> 00:39:52,972 Hm? 447 00:39:53,974 --> 00:39:56,601 Shall we start with the youngest? Lovely. 448 00:40:08,864 --> 00:40:10,657 This is cozy. 449 00:40:11,242 --> 00:40:12,951 It's a broom cupboard. 450 00:40:13,327 --> 00:40:15,620 You should feel right at home, then. 451 00:40:15,830 --> 00:40:18,581 Don't mind if l use a Quick-Quotes Quill, do you? 452 00:40:18,749 --> 00:40:20,333 Oh, no. 453 00:40:20,668 --> 00:40:22,669 So tell me, Harry. 454 00:40:22,837 --> 00:40:25,755 Here you sit, a mere boy of 1 2-- 455 00:40:25,923 --> 00:40:27,424 I'm 14. Sorry. 456 00:40:27,591 --> 00:40:30,552 --about to compete against three students... 457 00:40:30,719 --> 00:40:34,013 ...not only vastly more emotionally mature than yourself... 458 00:40:34,181 --> 00:40:36,766 ...but who have mastered spells that you wouldn't attempt... 459 00:40:36,934 --> 00:40:39,269 ...in your dizziest daydreams. 460 00:40:39,770 --> 00:40:41,813 Concerned? 461 00:40:42,565 --> 00:40:45,817 I-- l don't know. I haven't really thought about it. 462 00:40:45,985 --> 00:40:47,861 Just ignore the quill. 463 00:40:48,320 --> 00:40:50,864 Then, of course, you're no ordinary boy of 1 2, are you? 464 00:40:51,031 --> 00:40:53,616 -Fourteen. -Your story's legend. 465 00:40:54,368 --> 00:40:56,536 Do you think it was the trauma of your past... 466 00:40:56,704 --> 00:40:59,956 ...that made you so keen to enter such a dangerous tournament? 467 00:41:00,124 --> 00:41:01,875 No, I didn't enter. 468 00:41:02,042 --> 00:41:03,668 Of course you didn't. 469 00:41:05,921 --> 00:41:07,547 Everyone loves a rebel, Harry. 470 00:41:09,884 --> 00:41:11,342 Scratch that last. 471 00:41:12,178 --> 00:41:14,846 Speaking of your parents, were they alive... 472 00:41:15,014 --> 00:41:16,389 ...how do you think they'd feel? 473 00:41:16,557 --> 00:41:18,308 Proud? Or concerned... 474 00:41:18,476 --> 00:41:22,312 ...that your attitude shows, at best, a pathological need for attention... 475 00:41:22,480 --> 00:41:25,064 ...at worst, a psychotic death wish? 476 00:41:26,066 --> 00:41:31,154 Hey, my eyes aren't "glistening with the ghosts of my past." 477 00:42:03,437 --> 00:42:05,772 Harry, I cOuldn't risk sending Hedwig. 478 00:42:05,940 --> 00:42:09,234 Since the World Cup, the Ministry'S been intercepting more and mOre owls... 479 00:42:09,401 --> 00:42:11,611 ...and She's tOo easily recogniZed. 480 00:42:11,779 --> 00:42:14,656 We need tO talk, Harry, face-to-face. 481 00:42:14,823 --> 00:42:18,993 Meet me in the Gryffindor cOmmOn roOm, 1 :00 this satUrday night. 482 00:42:19,161 --> 00:42:20,954 And make sUre yOu're alone. 483 00:42:21,121 --> 00:42:22,622 SiriUS. 484 00:42:22,790 --> 00:42:24,290 -Aah! 485 00:42:24,458 --> 00:42:26,251 The bird bites. 486 00:42:27,211 --> 00:42:28,253 Aah. 487 00:42:36,595 --> 00:42:38,012 Sirius? 488 00:42:54,905 --> 00:42:56,823 Harry POtter, age 1 2... 489 00:42:56,991 --> 00:42:59,951 ...sUspect entrant in the Triwizard ToUrnament. 490 00:43:00,119 --> 00:43:02,704 His eyes swimming with the ghOSts Of his paSt... 491 00:43:02,871 --> 00:43:04,455 ...and choking back tears-- Aah! 492 00:43:19,930 --> 00:43:22,515 Sirius. How--? 493 00:43:22,683 --> 00:43:25,184 I don't have much time, so let me get straight to it. 494 00:43:25,352 --> 00:43:28,313 Did you or did you not put your name into the Goblet of Fire? 495 00:43:28,480 --> 00:43:29,939 -No! -Shh. 496 00:43:30,524 --> 00:43:31,816 I had to ask. 497 00:43:31,984 --> 00:43:36,779 Now, tell me about this dream of yours. You mentioned Wormtail and Voldemort. 498 00:43:36,947 --> 00:43:39,365 But who was the third man in the room? 499 00:43:39,533 --> 00:43:42,035 -l don't know. -You didn't hear a name? 500 00:43:42,870 --> 00:43:44,412 No. 501 00:43:45,331 --> 00:43:49,042 Voldemort was giving him a job to do. Something important. 502 00:43:49,209 --> 00:43:50,501 And what was that? 503 00:43:52,713 --> 00:43:54,339 He wanted... 504 00:43:54,506 --> 00:43:56,174 ...me. 505 00:43:56,717 --> 00:44:01,054 I don't know why. But he was gonna use this man to get to me. 506 00:44:02,348 --> 00:44:04,432 But, I mean, it was only a dream, right? 507 00:44:04,892 --> 00:44:06,517 Yes. 508 00:44:06,685 --> 00:44:08,227 It's just a dream. 509 00:44:08,979 --> 00:44:10,396 Look, Harry. 510 00:44:10,564 --> 00:44:14,067 The Death Eaters at the World Cup, your name rising from that goblet... 511 00:44:14,234 --> 00:44:18,237 ...these are not just coincidences. Hogwarts isn't safe anymore. 512 00:44:18,405 --> 00:44:19,489 What are you saying? 513 00:44:19,657 --> 00:44:23,910 I'm saying the devils are inside the walls. Igor Karkaroff? 514 00:44:24,078 --> 00:44:28,456 He was a Death Eater. And no one, no one stops being a Death Eater. 515 00:44:28,666 --> 00:44:31,042 Then there's Barty Crouch. Heart of stone. 516 00:44:31,210 --> 00:44:32,710 Sent his own son to Azkaban. 517 00:44:38,884 --> 00:44:40,968 You think one of them put my name in the goblet? 518 00:44:41,136 --> 00:44:43,429 I haven't a clue who put your name in that goblet... 519 00:44:43,597 --> 00:44:47,600 ...but whoever did is no friend to you. People die in this tournament. 520 00:44:47,768 --> 00:44:51,187 -l'm not ready for this, Sirius. -You don't have a choice. 521 00:44:54,775 --> 00:44:57,193 -Someone's coming. -Keep your friends close, Harry. 522 00:45:00,489 --> 00:45:02,448 -Who were you talking to? -What? 523 00:45:02,616 --> 00:45:05,034 -Who says l was talking to anyone? -l heard voices. 524 00:45:05,327 --> 00:45:09,330 Maybe you're imagining things. Wouldn't be the first time. 525 00:45:09,873 --> 00:45:13,209 You're probably just practicing for your next interview, l expect. 526 00:45:39,153 --> 00:45:40,778 Amazing. 527 00:45:42,740 --> 00:45:46,033 -Amazing! -Neville. You're doing it again. 528 00:45:46,201 --> 00:45:48,411 Oh, right, sorry. 529 00:45:49,288 --> 00:45:52,290 "Magical Water Plants of the Highland LOchs"? 530 00:45:52,458 --> 00:45:55,626 Moody gave it to me. That day we had tea. 531 00:45:57,129 --> 00:45:58,838 It's already been through enough people. 532 00:45:59,006 --> 00:46:01,132 Why don't you just go and talk to him yourself? 533 00:46:02,593 --> 00:46:04,927 Ron, this is your problem, not mine. 534 00:46:05,095 --> 00:46:06,721 What do you want me to say again? 535 00:46:06,889 --> 00:46:08,681 You do it. Go. 536 00:46:11,643 --> 00:46:15,730 Ronald would like me to tell you that Seamus told him... 537 00:46:16,356 --> 00:46:19,984 ...that Dean was told by Parvati that Hagrid's looking for you. 538 00:46:20,152 --> 00:46:22,570 Is that right? Well, you-- 539 00:46:22,738 --> 00:46:23,821 What? 540 00:46:24,698 --> 00:46:26,324 Uh.... 541 00:46:28,911 --> 00:46:31,871 -Are you sure you won't do this? -You do it. 542 00:46:34,666 --> 00:46:37,627 Dean was told by Parvati that.... 543 00:46:38,879 --> 00:46:41,088 Please don't ask me to say it again. 544 00:46:41,465 --> 00:46:42,924 Hagrid's looking for you. 545 00:46:43,425 --> 00:46:46,511 -Well, you can tell Ronald-- -l'm not an owl! 546 00:46:56,980 --> 00:46:59,398 Did you bring your father's cloak, like l asked you? 547 00:46:59,566 --> 00:47:02,068 Yeah, I brought the cloak. Hagrid, where are we going? 548 00:47:02,236 --> 00:47:03,653 You'll see soon enough. 549 00:47:03,821 --> 00:47:06,030 Now pay attention, this is important. 550 00:47:07,741 --> 00:47:09,158 What's with the flower? 551 00:47:10,244 --> 00:47:12,662 Hagrid, have you combed your hair? 552 00:47:13,080 --> 00:47:14,789 As a matter of fact, I have. 553 00:47:15,249 --> 00:47:18,167 You might like to try the same thing now and again. 554 00:47:26,677 --> 00:47:28,135 Hagrid? 555 00:47:32,057 --> 00:47:33,891 The cloak! Put the cloak on! 556 00:47:40,482 --> 00:47:43,901 -Bonsoir, Olympe. -Oh, Hagrid. 557 00:47:44,069 --> 00:47:47,780 I thought perhaps you weren't coming. I thought perhaps... 558 00:47:47,948 --> 00:47:50,616 ...you had forgotten me. 559 00:47:50,784 --> 00:47:52,743 Couldn't forget you, Olympe. 560 00:47:53,412 --> 00:47:55,162 -Ugh. -What is it you wanted to show me? 561 00:47:56,915 --> 00:48:00,126 When we spoke earlier, you sounded so... 562 00:48:00,460 --> 00:48:01,961 ...exhilarated. 563 00:48:02,546 --> 00:48:05,381 You'll be glad you came. Trust me. 564 00:48:15,976 --> 00:48:17,727 Can we get closer? 565 00:48:25,527 --> 00:48:26,986 Dragons? 566 00:48:27,154 --> 00:48:28,654 That's the first task? 567 00:48:29,072 --> 00:48:31,032 -You're joking. Come on, Harry. 568 00:48:32,367 --> 00:48:35,411 These are seriously misunderstood creatures. 569 00:48:36,496 --> 00:48:37,997 Oh, crikey! 570 00:48:38,540 --> 00:48:40,625 Although, l have to admit... 571 00:48:40,792 --> 00:48:43,628 ...that Horntail is a right nasty piece of work. 572 00:48:43,795 --> 00:48:46,547 Poor Ron nearly fainted just seeing him, you know. 573 00:48:48,133 --> 00:48:50,176 -Ron was here? -Oh, sure. 574 00:48:50,344 --> 00:48:53,846 His brother Charlie helped to bring him over from Romania. 575 00:48:54,014 --> 00:48:55,389 Didn't Ron tell you that? 576 00:48:57,392 --> 00:48:58,809 No, he didn't. 577 00:48:59,519 --> 00:49:01,395 He didn't tell me a thing. 578 00:49:11,365 --> 00:49:14,450 - You cheat, Potter. - You stink, Potter. 579 00:49:15,953 --> 00:49:18,621 -Good luck, Potter. Potter stinks! 580 00:49:18,789 --> 00:49:21,457 -Cedric rules. Thanks. 581 00:49:22,542 --> 00:49:24,210 Like the badge? 582 00:49:24,753 --> 00:49:26,504 Excuse me. 583 00:49:30,676 --> 00:49:32,134 Harry. 584 00:49:32,719 --> 00:49:34,679 Hey! Read the badge, Potter! 585 00:49:34,846 --> 00:49:36,347 Can l have a word? 586 00:49:37,307 --> 00:49:39,183 -All right. You stink, Potter! 587 00:49:39,351 --> 00:49:42,353 - Potter, you stink! - Harry Potter smells! 588 00:49:44,856 --> 00:49:47,400 Dragons. That's the first task. 589 00:49:47,567 --> 00:49:50,736 -They've got one for each of us. Come on, Ced! 590 00:49:50,904 --> 00:49:52,905 Are you serious? 591 00:49:53,699 --> 00:49:56,742 And Fleur and Krum, do they--? 592 00:49:56,910 --> 00:49:59,036 -Yes. Come on, Ced, leave him. 593 00:49:59,204 --> 00:50:00,788 - Right. - He's not worth it. 594 00:50:00,956 --> 00:50:03,541 Read the badges, Potter! -Hey, listen. About the badges. 595 00:50:03,709 --> 00:50:06,669 -l've asked them not to wear them, but-- -Don't worry about it. 596 00:50:06,837 --> 00:50:09,255 It's not like l try to blow things up, exactly. 597 00:50:09,965 --> 00:50:11,424 It just happens a fair bit. 598 00:50:11,591 --> 00:50:14,677 You have to admit, though, fire's pretty fascinating. 599 00:50:14,845 --> 00:50:16,721 You're a right foul git, you know that? 600 00:50:16,888 --> 00:50:19,098 -You think so? -l know so. 601 00:50:19,266 --> 00:50:20,599 Anything else? 602 00:50:20,767 --> 00:50:24,270 -Yeah. Stay away from me. -Fine. 603 00:50:26,648 --> 00:50:30,276 - There's Potter. Cheat. - Why so tense, Potter? 604 00:50:31,028 --> 00:50:33,446 My father and l have a bet, you see. 605 00:50:33,613 --> 00:50:36,782 I don't think you're gonna last 1 0 minutes in this tournament. 606 00:50:39,369 --> 00:50:42,288 He disagrees. He thinks you won't last five. 607 00:50:42,456 --> 00:50:45,583 I don't give a damn what your father thinks, Malfoy. 608 00:50:46,585 --> 00:50:50,588 He's vile and cruel. And you're just pathetic. 609 00:50:51,506 --> 00:50:54,008 -Pathetic? -Oh, no, you don't, sonny! 610 00:50:54,217 --> 00:50:55,634 Aah! 611 00:50:56,261 --> 00:50:59,138 I'll teach you to curse someone when their back is turned! 612 00:50:59,306 --> 00:51:03,142 You stinking, cowardly, scummy... 613 00:51:03,310 --> 00:51:05,061 -Professor Moody! -...back-shooting-- 614 00:51:05,228 --> 00:51:08,147 -What are you doing? -Teaching. 615 00:51:09,149 --> 00:51:12,693 -ls that a--? ls that a student? -Technically, it's a ferret. 616 00:51:12,861 --> 00:51:15,154 Oh! Ah! 617 00:51:18,992 --> 00:51:20,868 Stand still! Stand still! 618 00:51:31,838 --> 00:51:34,048 -My father will hear about this! -ls that a threat? 619 00:51:34,216 --> 00:51:36,175 -Professor Moody! -ls that a threat? 620 00:51:36,343 --> 00:51:38,219 Professor! 621 00:51:38,386 --> 00:51:41,931 I could tell you stories about your father that would curl even your greasy hair! 622 00:51:42,099 --> 00:51:44,809 -Alastor! Alastor. -lt doesn't end here! 623 00:51:44,976 --> 00:51:48,771 We never use transfiguration as a punishment! 624 00:51:48,939 --> 00:51:51,148 Surely Dumbledore told you that. 625 00:51:51,691 --> 00:51:56,153 -He might've mentioned it. -Well, you will do well to remember it. 626 00:51:57,239 --> 00:51:58,697 Away! 627 00:52:01,827 --> 00:52:04,036 You. Come with me. 628 00:52:39,239 --> 00:52:41,323 That's a Foe-Glass. 629 00:52:42,075 --> 00:52:44,160 Lets me keep an eye on my enemies. 630 00:52:44,619 --> 00:52:49,039 If l can see the whites of their eyes, they're standing right behind me. 631 00:52:53,211 --> 00:52:55,671 Wouldn't even bother telling you what's in there. 632 00:52:55,839 --> 00:52:57,882 You wouldn't believe it if l did. 633 00:52:58,133 --> 00:52:59,842 Now... 634 00:53:01,511 --> 00:53:04,346 ...what are you going to do about your dragon? 635 00:53:04,514 --> 00:53:07,057 Oh, um.... 636 00:53:08,268 --> 00:53:10,561 Well, you know, l just thought l'd.... 637 00:53:12,022 --> 00:53:13,522 Sit. 638 00:53:17,235 --> 00:53:18,611 Listen to me, Potter. 639 00:53:19,613 --> 00:53:20,779 Your pal Diggory? 640 00:53:20,947 --> 00:53:25,367 By your age, he could turn a whistle into a watch and have it sing you the time. 641 00:53:26,578 --> 00:53:27,828 Miss Delacour? 642 00:53:28,246 --> 00:53:30,956 She's as much a fairy princess as I am. 643 00:53:31,458 --> 00:53:35,044 As for Krum, his head may be filled with sawdust... 644 00:53:35,212 --> 00:53:37,379 ...but Karkaroff's is not. 645 00:53:37,547 --> 00:53:39,381 They'll have a strategy. 646 00:53:39,549 --> 00:53:43,010 And you can bet that it will play to Krum's strengths. 647 00:53:47,849 --> 00:53:49,433 Come on, Potter. 648 00:53:49,601 --> 00:53:51,685 What are your strengths? 649 00:53:51,853 --> 00:53:53,103 Um.... 650 00:53:53,271 --> 00:53:54,647 I don't know. 651 00:53:54,814 --> 00:53:57,608 Well, l can fly. I mean, l'm a fair flyer. But l.... 652 00:53:57,776 --> 00:54:01,820 -Better than fair, the way l heard it. -But l'm not allowed a broom. 653 00:54:01,988 --> 00:54:05,616 You're allowed a wand. 654 00:54:12,040 --> 00:54:13,499 Bets! Place your bets! 655 00:54:13,667 --> 00:54:15,834 Bets taken! Bets taken here! 656 00:54:16,002 --> 00:54:18,963 Step up, folks! Who fancies a flutter in today's bloodbath? 657 00:54:19,130 --> 00:54:21,924 Smart money's on Krum to survive! Any bets? 658 00:54:22,175 --> 00:54:23,676 Yes, sir? 659 00:54:24,010 --> 00:54:26,679 Ten-to-1 for Fleur. There you go. Thank you very much. 660 00:54:27,222 --> 00:54:29,181 YoUr attentiOn, please. 661 00:54:29,391 --> 00:54:32,017 This is a great day for all Of Us. 662 00:54:35,438 --> 00:54:39,692 Each of the three tasks involveS very considerable danger. 663 00:54:39,859 --> 00:54:42,528 -Please keep your seats at all times. Psst. 664 00:54:42,696 --> 00:54:45,447 This will minimiZe any risks yoU may be eXpOSed tO. 665 00:54:45,615 --> 00:54:49,034 -Harry? ls that you? -Yeah. 666 00:54:49,202 --> 00:54:50,911 I'm sure we all wish Our champiOns... 667 00:54:51,079 --> 00:54:54,164 -How are you feeling? Okay? -...the greateSt of luck. 668 00:54:56,459 --> 00:54:59,878 The key is to concentrate. After that, you just have to-- 669 00:55:00,046 --> 00:55:01,880 Battle a dragon. 670 00:55:06,177 --> 00:55:08,637 Young love. 671 00:55:08,847 --> 00:55:10,639 Oh, how... 672 00:55:13,101 --> 00:55:14,393 ...stirring. 673 00:55:17,063 --> 00:55:20,232 If everything goes unfortunately today... 674 00:55:20,400 --> 00:55:23,193 ...you two may even make the front page. 675 00:55:23,361 --> 00:55:25,571 You have no business here. 676 00:55:25,739 --> 00:55:27,740 This tent is for champions... 677 00:55:28,116 --> 00:55:29,825 ...and friends. 678 00:55:32,620 --> 00:55:36,790 No matter. We've got what we wanted. 679 00:55:39,919 --> 00:55:42,755 Good day, champions. Gather round, please. 680 00:55:42,922 --> 00:55:47,092 Now, you've waited, you've wondered, and at last the moment has arrived. 681 00:55:47,260 --> 00:55:50,512 A moment only four of you can fully appreciate. 682 00:55:50,680 --> 00:55:52,681 What are you doing here, Miss Granger? 683 00:55:52,849 --> 00:55:55,768 Oh, um, sorry, I'll just go. 684 00:55:55,935 --> 00:55:57,478 Barty, the bag. 685 00:55:57,937 --> 00:56:00,147 Champions, in a circle around me. 686 00:56:00,315 --> 00:56:03,442 Miss Delacour, over here. Mr. Krum. 687 00:56:03,610 --> 00:56:07,529 And, Potter, Mr. Potter, over here. That's right. Now... 688 00:56:07,697 --> 00:56:10,115 ...Miss Delacour, if you will. 689 00:56:14,204 --> 00:56:15,871 The Welsh Green. 690 00:56:20,502 --> 00:56:21,794 Mr. Krum. 691 00:56:24,798 --> 00:56:28,092 The Chinese Fireball. Ooh. 692 00:56:33,181 --> 00:56:35,599 The Swedish Short-Snout. 693 00:56:36,059 --> 00:56:38,060 -Which leaves.... -The Horntail. 694 00:56:38,228 --> 00:56:40,479 -What's that, boy? -Nothing. 695 00:56:43,900 --> 00:56:46,318 The Hungarian Horntail. 696 00:56:48,488 --> 00:56:51,615 These represent four very real dragons... 697 00:56:51,783 --> 00:56:54,827 ...each of which has been given a golden egg to protect. 698 00:56:57,664 --> 00:56:59,164 Collect the egg. 699 00:56:59,332 --> 00:57:02,334 This you must do, for each egg contains a clue... 700 00:57:02,502 --> 00:57:06,004 ...without which you cannot hope to proceed to the next task. 701 00:57:06,172 --> 00:57:07,506 Any questions? 702 00:57:08,508 --> 00:57:11,176 Very well. Good luck, champions. 703 00:57:11,344 --> 00:57:14,138 Mr. Diggory, at the sound of the cannon, you may-- 704 00:57:22,814 --> 00:57:26,650 Diggory! Diggory! Diggory! 705 00:57:38,204 --> 00:57:41,582 Three ofour champions have nOw faced their dragonS... 706 00:57:41,749 --> 00:57:45,252 ...and so each one of them will proceed to the neXt task. 707 00:57:45,420 --> 00:57:48,922 And now oUr fOurth and final contestant. 708 00:57:50,884 --> 00:57:54,470 Harry! Harry! Harry! 709 00:58:19,662 --> 00:58:21,121 Oh! 710 00:58:43,895 --> 00:58:45,103 Aah! 711 00:59:01,579 --> 00:59:04,498 Your wand, Harry! Your wand! 712 00:59:04,999 --> 00:59:07,042 Accio FirebOlt! 713 00:59:36,030 --> 00:59:38,198 -Yeah! Woo-hoo! -Yes! 714 00:59:41,369 --> 00:59:42,703 Ooh. 715 00:59:47,125 --> 00:59:48,542 Oh, my God. 716 00:59:58,177 --> 01:00:01,471 -Yeah! Whoo! -Yeah! Well done, dragon! 717 01:00:59,072 --> 01:01:00,739 Aah! 718 01:02:33,499 --> 01:02:35,667 Yes! Yes! 719 01:02:58,858 --> 01:03:01,568 -Yes, Harry! -Knew you wouldn't die. Lose a leg. 720 01:03:01,736 --> 01:03:03,695 -Or an arm. -Pack it in altogether? 721 01:03:03,863 --> 01:03:05,614 Never! 722 01:03:07,700 --> 01:03:09,034 Shush! 723 01:03:09,535 --> 01:03:12,204 Go on, Harry. What's the clue? 724 01:03:13,206 --> 01:03:16,041 -Who wants me to open it? Yes! 725 01:03:16,876 --> 01:03:19,377 -Do you want me to open it? -Yes! 726 01:03:30,556 --> 01:03:32,974 What the bloody hell was that? 727 01:03:37,104 --> 01:03:39,856 All right, everyone! Go back to your knitting. 728 01:03:40,024 --> 01:03:44,069 This is gonna be uncomfortable enough without all you nosy sods listening in. 729 01:03:47,240 --> 01:03:51,159 I reckon you have to be barking mad to put your own name in the Goblet of Fire. 730 01:03:51,577 --> 01:03:54,287 Caught on, have you? Took you long enough. 731 01:03:55,414 --> 01:03:57,541 I wasn't the only one who thought you'd done it. 732 01:03:57,708 --> 01:03:59,960 Everyone was saying it behind your back. 733 01:04:02,171 --> 01:04:05,423 Brilliant. That makes me feel loads better. 734 01:04:06,342 --> 01:04:09,719 -Least I warned you about the dragons. -Hagrid warned me about the dragons. 735 01:04:09,887 --> 01:04:11,388 No, no, no, I did. 736 01:04:11,556 --> 01:04:14,599 No, don't you remember? I told Hermione to tell you... 737 01:04:14,767 --> 01:04:18,812 ...that Seamus told me that Parvati told Dean that Hagrid was looking for you. 738 01:04:18,980 --> 01:04:22,941 Seamus never actually told me anything, so it was really me all along. 739 01:04:23,943 --> 01:04:26,945 I thought we'd be all right, you know... 740 01:04:27,154 --> 01:04:29,155 ...after you'd figured that out. 741 01:04:29,532 --> 01:04:32,200 Who--? Who could possibly figure that out? 742 01:04:32,869 --> 01:04:34,286 That's completely mental. 743 01:04:34,453 --> 01:04:37,497 Yeah. lsn't it? 744 01:04:37,665 --> 01:04:39,708 I suppose I was a bit distraught. 745 01:04:42,295 --> 01:04:44,004 Boys. 746 01:05:08,487 --> 01:05:09,905 Hi, Harry. 747 01:05:13,534 --> 01:05:16,161 Cho, Harry's looking at you. 748 01:05:20,082 --> 01:05:21,791 Shush. 749 01:05:22,501 --> 01:05:23,835 Look at this! 750 01:05:25,838 --> 01:05:28,340 I can't believe it! She's done it again. 751 01:05:29,383 --> 01:05:31,635 "Miss Granger, a plain but ambitious girl... 752 01:05:31,802 --> 01:05:34,554 ...seems to be developing a taste for famous wizards. 753 01:05:34,722 --> 01:05:37,015 Her latest prey, sources report... 754 01:05:37,183 --> 01:05:40,810 ...is none other than the Bulgarian bonbon, Viktor Krum. 755 01:05:41,103 --> 01:05:45,023 No word yet on how Harry Potter's taking this latest emotional blow." 756 01:05:46,400 --> 01:05:47,734 Parcel for you, Mr. Weasley. 757 01:05:47,902 --> 01:05:50,028 Oh, thank you, Nigel. 758 01:05:54,825 --> 01:05:57,661 Not now, Nigel. Later. 759 01:05:59,497 --> 01:06:01,039 Go on. 760 01:06:06,379 --> 01:06:09,130 I told him I'd get him Harry's autograph. 761 01:06:11,342 --> 01:06:13,093 Oh, look, Mum's sent me something. 762 01:06:21,227 --> 01:06:23,061 Mum sent me a dress. 763 01:06:23,229 --> 01:06:27,065 Well, it does match your eyes. Is there a bonnet? Aha. 764 01:06:27,525 --> 01:06:29,359 Nose down, Harry. 765 01:06:29,902 --> 01:06:33,780 -Ginny, these must be for you. -l'm not wearing that, it's ghastly. 766 01:06:35,574 --> 01:06:37,409 What are you on about? 767 01:06:37,576 --> 01:06:39,536 They're not for Ginny. 768 01:06:39,704 --> 01:06:41,037 They're for you. 769 01:06:42,081 --> 01:06:45,834 -Dress robes. -Dress robes? For what? 770 01:06:47,086 --> 01:06:50,547 The Yule Ball has been a tradition... 771 01:06:52,174 --> 01:06:54,759 ...of the Triwizard Tournament... 772 01:06:55,469 --> 01:06:57,554 ...since its inception. 773 01:06:58,222 --> 01:07:02,100 On Christmas Eve night, we and our guests... 774 01:07:02,268 --> 01:07:03,935 ...gather in the Great Hall... 775 01:07:04,103 --> 01:07:08,148 ...for a night of well-mannered frivolity. 776 01:07:09,692 --> 01:07:11,943 As representatives of the host school... 777 01:07:12,111 --> 01:07:17,157 ...l expect each and every one of you to put your best foot forward. 778 01:07:17,533 --> 01:07:20,160 And l mean this literally, because... 779 01:07:20,327 --> 01:07:24,789 ...the Yule Ball is, first and foremost... 780 01:07:25,624 --> 01:07:27,125 ...a dance. 781 01:07:31,380 --> 01:07:33,173 Silence! 782 01:07:33,382 --> 01:07:36,384 The house of Godric Gryffindor has commanded the respect... 783 01:07:36,552 --> 01:07:39,179 ...of the wizard world for nearly 1 0 centuries. 784 01:07:39,346 --> 01:07:43,433 I will not have you, in the course of a single evening, besmirching that name... 785 01:07:43,601 --> 01:07:47,812 ...by behaving like a babbling, bumbling band of baboons. 786 01:07:48,522 --> 01:07:50,482 Try saying that five times fast, huh? 787 01:07:50,649 --> 01:07:52,150 Now, to dance... 788 01:07:52,318 --> 01:07:56,029 ...is to let the body breathe. 789 01:07:56,197 --> 01:07:59,532 Inside every girl, a secret swan slumbers... 790 01:07:59,700 --> 01:08:02,077 ...longing to burst forth and take flight. 791 01:08:02,244 --> 01:08:06,247 Something's about to burst out of Eloise Midgen, but I don't think it's a swan. 792 01:08:06,415 --> 01:08:09,542 Inside every boy, a lordly lion prepared to prance. 793 01:08:09,710 --> 01:08:11,961 -Mr. Weasley. -Yes? 794 01:08:12,129 --> 01:08:14,547 Will you join me, please? 795 01:08:19,178 --> 01:08:22,680 Now, place your right hand on my waist. 796 01:08:22,848 --> 01:08:24,766 -Where? -My waist. 797 01:08:26,143 --> 01:08:28,144 And extend your arm. 798 01:08:28,604 --> 01:08:30,563 Mr. Filch, if you please. 799 01:08:33,984 --> 01:08:35,652 One, two, three. 800 01:08:35,820 --> 01:08:39,322 One, two, three. One, two, three. 801 01:08:41,283 --> 01:08:42,742 Oi! 802 01:08:43,035 --> 01:08:45,161 Never gonna let him forget this, are you? 803 01:08:45,329 --> 01:08:46,496 Never. 804 01:08:46,664 --> 01:08:48,081 Everybody come together. 805 01:08:48,249 --> 01:08:50,542 Boys, on your feet! 806 01:09:13,607 --> 01:09:15,567 Why do they have to travel in packs? 807 01:09:15,734 --> 01:09:18,361 How are you supposed to get one on their own to ask them? 808 01:09:26,245 --> 01:09:29,747 Blimey, Harry. You've slayed dragons. If you can't get a date, who can? 809 01:09:29,915 --> 01:09:32,167 I think I'd take the dragon right now. 810 01:09:38,382 --> 01:09:39,924 I take after my mum. 811 01:09:40,092 --> 01:09:44,053 Though l didn't know her very well. She left when l was about 3. 812 01:09:44,221 --> 01:09:46,139 No, not the maternal sort, her. 813 01:09:46,307 --> 01:09:49,893 Broke me dad's heart, though. He was a tiny little fella, my dad. 814 01:09:50,060 --> 01:09:54,606 I could pick him up at the age of 6 with one hand and put him up on the dresser. 815 01:09:54,773 --> 01:09:57,108 He laughed so hard at that. 816 01:09:59,153 --> 01:10:01,029 Very funny. 817 01:10:06,952 --> 01:10:10,705 And then he died just when l started school, so.... 818 01:10:10,873 --> 01:10:13,917 So l sort of had to make me own way, as it were. 819 01:10:14,335 --> 01:10:16,502 But enough of me. What about you? 820 01:10:33,771 --> 01:10:38,858 This is mad. At this rate, we'll be the only ones in our year without dates. 821 01:10:41,153 --> 01:10:43,863 Well, us and Neville. 822 01:10:44,031 --> 01:10:46,699 Yeah, but, then again, he can take himself. 823 01:10:47,451 --> 01:10:50,203 It might interest you to know that Neville's already got someone. 824 01:10:53,249 --> 01:10:54,999 Now I'm really depressed. 825 01:11:00,839 --> 01:11:04,259 "Get a move on or all the good ones will have gone." 826 01:11:06,345 --> 01:11:08,346 Who you going with, then? 827 01:11:11,058 --> 01:11:12,767 Oi, Angelina? What? 828 01:11:12,935 --> 01:11:18,231 Do you wanna go to the ball with me? 829 01:11:18,565 --> 01:11:20,316 To the ball? 830 01:11:20,484 --> 01:11:21,901 Yeah, all right. 831 01:11:25,656 --> 01:11:27,198 Oi, Hermione. 832 01:11:27,366 --> 01:11:29,033 You're a girl. 833 01:11:29,201 --> 01:11:30,535 Very well spotted. 834 01:11:30,703 --> 01:11:32,620 Come with one of us? 835 01:11:37,251 --> 01:11:40,169 Come on. lt's one thing for a bloke to show up alone. 836 01:11:40,337 --> 01:11:41,838 For a girl, it's just sad. 837 01:11:42,006 --> 01:11:45,758 I won't be going alone, because, believe it or not, someone's asked me! 838 01:11:52,725 --> 01:11:54,726 And l said yes! 839 01:11:56,562 --> 01:11:58,146 Bloody hell. 840 01:11:58,314 --> 01:11:59,981 She's lying, right? 841 01:12:00,149 --> 01:12:01,357 If you say so. 842 01:12:02,067 --> 01:12:05,403 Look, we've just gotta grit our teeth and do it. 843 01:12:05,571 --> 01:12:07,655 Tonight, when we get back to the common room... 844 01:12:07,823 --> 01:12:09,532 ...we'll both have partners. Agreed? 845 01:12:09,700 --> 01:12:11,200 Agreed. 846 01:12:35,559 --> 01:12:36,642 -Cho! -Harry! 847 01:12:39,897 --> 01:12:43,191 Um, watch yourself on the stairs. It's a bit icy at the top. 848 01:12:43,359 --> 01:12:44,942 Okay, thanks. 849 01:12:49,406 --> 01:12:50,448 Cho? 850 01:12:51,408 --> 01:12:52,950 -Yes? -Um.... 851 01:12:54,328 --> 01:12:55,787 Well, l just wondered if you-- 852 01:12:57,164 --> 01:12:59,499 I wondered if maybe you wanted to go to the ball with me. 853 01:13:01,210 --> 01:13:03,461 Sorry, l didn't catch that. 854 01:13:04,380 --> 01:13:09,300 I was just wondering if maybe you wanted to go to the ball with me. 855 01:13:11,345 --> 01:13:13,346 Oh, um.... 856 01:13:15,307 --> 01:13:16,891 Harry... 857 01:13:17,059 --> 01:13:19,894 ...l'm sorry, but someone's already asked me. 858 01:13:20,896 --> 01:13:22,313 And.... 859 01:13:22,981 --> 01:13:26,234 Well, l've said l'll go with him. 860 01:13:27,903 --> 01:13:30,405 Okay. Yeah. Great. 861 01:13:31,782 --> 01:13:34,492 Fine. No problem. 862 01:13:34,827 --> 01:13:36,411 Okay. Good. 863 01:13:37,871 --> 01:13:39,414 Harry? 864 01:13:40,040 --> 01:13:41,833 I really am... 865 01:13:42,000 --> 01:13:43,668 ...sorry. 866 01:13:53,429 --> 01:13:54,929 It's all right, Ron. 867 01:13:55,097 --> 01:13:58,307 It's okay, Ron. It's all right. It doesn't matter. 868 01:13:58,475 --> 01:14:00,351 What happened to you? 869 01:14:00,602 --> 01:14:02,770 He just asked Fleur Delacour out. 870 01:14:02,938 --> 01:14:05,440 -What? -What did she say? 871 01:14:05,607 --> 01:14:06,983 No, of course. 872 01:14:08,527 --> 01:14:11,863 -She said yes? Don't be silly. 873 01:14:12,281 --> 01:14:16,701 There she was, walking by. You know how l like it when they walk. 874 01:14:17,453 --> 01:14:21,080 I couldn't help it. It just sort of slipped out. 875 01:14:21,248 --> 01:14:24,667 Actually, he sort of screamed at her. It was a bit frightening. 876 01:14:25,878 --> 01:14:29,505 -And what did you do then? -What else? l ran for it. 877 01:14:29,673 --> 01:14:33,384 I'm not cut out for this, Harry. I don't know what got into me. 878 01:14:33,552 --> 01:14:34,802 Hi, Harry. 879 01:14:34,970 --> 01:14:38,055 l always liked looking at them from behind. 880 01:14:39,391 --> 01:14:41,934 She's never gonna forgive me, ever. 881 01:14:42,519 --> 01:14:43,561 Hey! 882 01:15:00,662 --> 01:15:02,371 Bloody hell. 883 01:15:04,583 --> 01:15:06,375 Bloody hell. 884 01:15:09,880 --> 01:15:11,172 Bloody.... 885 01:15:11,340 --> 01:15:12,548 Oh, bloody.... 886 01:15:16,261 --> 01:15:18,971 What are those? What are those? 887 01:15:19,139 --> 01:15:22,183 -My dress robes. -Well, they're all right! 888 01:15:22,351 --> 01:15:25,269 No lace. No dodgy little collar. 889 01:15:25,437 --> 01:15:27,438 Well, l expect yours are more traditional. 890 01:15:27,606 --> 01:15:32,527 Traditional?! They're ancient! I look like my Great Aunt Tessie! 891 01:15:34,947 --> 01:15:38,032 I smell like my Great Aunt Tessie. 892 01:15:42,788 --> 01:15:44,622 Murder me, Harry. 893 01:15:45,999 --> 01:15:47,583 Leave it alone! 894 01:15:48,544 --> 01:15:51,963 Poor kid. l bet she's alone in her room, crying her eyes out. 895 01:15:52,130 --> 01:15:54,632 -Who? -Hermione, of course. 896 01:15:54,800 --> 01:15:58,386 Come on, Harry, why do you think she wouldn't tell us who she's coming with? 897 01:15:58,554 --> 01:16:00,763 Because we'd take the mickey out of her if she did. 898 01:16:00,931 --> 01:16:06,018 Nobody asked her. Would've taken her myself if she wasn't so bloody proud. 899 01:16:06,979 --> 01:16:08,396 Hello, boys. 900 01:16:08,564 --> 01:16:10,398 Don't you look... 901 01:16:10,983 --> 01:16:12,149 ...dashing. 902 01:16:12,734 --> 01:16:15,903 There you are, Potter. Are you and Miss Patil ready? 903 01:16:16,071 --> 01:16:17,905 -Ready, professor? -To dance. 904 01:16:18,073 --> 01:16:21,117 It's traditional that the three champions-- Well, in this case, four. 905 01:16:21,285 --> 01:16:22,326 --are the first to dance. 906 01:16:22,661 --> 01:16:25,246 -Surely l told you that. -No. 907 01:16:25,455 --> 01:16:27,623 Oh, well, now you know. 908 01:16:27,791 --> 01:16:29,125 Oh. 909 01:16:29,626 --> 01:16:33,421 As for you, Mr. Weasley, you may proceed into the Great Hall with Miss Patil. 910 01:16:33,589 --> 01:16:35,923 -Oh, there you are. -Come on, then. 911 01:16:36,133 --> 01:16:37,675 Come along this way. 912 01:16:42,514 --> 01:16:44,348 Oh, come on. 913 01:16:45,183 --> 01:16:46,225 Hi. 914 01:16:46,393 --> 01:16:49,145 Now, l need you all to line up in the procession, please. 915 01:16:49,313 --> 01:16:50,730 Oh, you are very late. 916 01:16:52,941 --> 01:16:55,359 This way. This way. Come along. 917 01:16:57,029 --> 01:16:59,280 She looks beautiful! 918 01:16:59,448 --> 01:17:01,032 Yeah, she does. 919 01:17:48,413 --> 01:17:51,999 Is that Hermione Granger? With Viktor Krum? 920 01:17:52,626 --> 01:17:55,211 No. Absolutely not. 921 01:17:59,925 --> 01:18:01,467 Hi! 922 01:18:10,227 --> 01:18:12,186 Harry, take my waist. 923 01:18:13,105 --> 01:18:14,522 -What? -Now! 924 01:19:05,782 --> 01:19:06,991 Ooh. 925 01:19:21,131 --> 01:19:22,882 Are you ready?! 926 01:19:23,508 --> 01:19:25,718 Move yOur bOdy like a hairy troll 927 01:19:26,553 --> 01:19:29,013 Learning to rock and rOll 928 01:19:29,431 --> 01:19:32,016 Spin around like a craZy elf 929 01:19:32,517 --> 01:19:34,769 Dancing by himself 930 01:19:35,061 --> 01:19:38,397 Boogie dOwn like a Unicorn 931 01:19:38,565 --> 01:19:41,025 NO stopping till the break of dawn 932 01:19:41,193 --> 01:19:44,028 Put yOur hands Up in the air 933 01:19:44,196 --> 01:19:46,989 Like an ogre who just don't care 934 01:19:47,699 --> 01:19:50,367 Can yoU dance like a Hippogriff? 935 01:19:52,704 --> 01:19:54,872 Ruddy pumpkinhead, isn't he? 936 01:19:57,042 --> 01:20:00,461 I don't think it was the books that had him going to the library. 937 01:20:02,380 --> 01:20:03,923 May I have your arm? 938 01:20:04,090 --> 01:20:06,801 Arm. Leg. I'm yours. 939 01:20:32,744 --> 01:20:34,328 Hot, isn't it? 940 01:20:34,996 --> 01:20:38,332 Viktor's gone to go and get drinks. Would you care to join us? 941 01:20:38,500 --> 01:20:42,169 No, we'd not care to join you and Viktor. 942 01:20:43,880 --> 01:20:46,215 What's got your wand in a knot? 943 01:20:46,508 --> 01:20:50,177 He's a Durmstrang. You're fraternizing with the enemy. 944 01:20:50,345 --> 01:20:53,931 The enemy? Who was it wanting his autograph? 945 01:20:54,641 --> 01:20:57,101 Besides, the whole point of the tournament... 946 01:20:57,269 --> 01:21:00,771 ...is international magical cooperation... 947 01:21:01,356 --> 01:21:02,857 ...to make friends. 948 01:21:03,608 --> 01:21:06,777 I think he's got a bit more than friendship on his mind. 949 01:21:16,746 --> 01:21:19,081 Are you going to ask me to dance or not? 950 01:21:19,249 --> 01:21:20,666 No. 951 01:21:28,925 --> 01:21:31,343 -He's using you. -How dare you?! 952 01:21:31,511 --> 01:21:35,723 -Besides, I can take care of myself. -l doubt it. He's way too old. 953 01:21:35,891 --> 01:21:39,560 -What?! What? That's what you think? -Yeah, that's what l think. 954 01:21:39,728 --> 01:21:41,854 You know the solution then, don't you? 955 01:21:42,022 --> 01:21:44,023 -Go on. -Next time there's a ball... 956 01:21:44,190 --> 01:21:47,318 ...pluck up the courage and ask me before somebody else does! 957 01:21:47,485 --> 01:21:49,528 And not as a last resort. 958 01:21:49,696 --> 01:21:53,908 Well, that's-- l mean, that's just completely off the point. 959 01:21:54,075 --> 01:21:55,409 Harry. 960 01:21:55,869 --> 01:21:57,161 Where have you been? 961 01:21:57,329 --> 01:21:59,830 Never mind! Off to bed, both of you. 962 01:22:02,667 --> 01:22:06,670 -They get scary when they get older. -Ron, you spoiled everything! 963 01:22:06,838 --> 01:22:08,714 What's this about? 964 01:22:13,011 --> 01:22:16,013 No, don't let 965 01:22:17,807 --> 01:22:22,144 This magic die 966 01:22:23,897 --> 01:22:26,690 The anSwer's there 967 01:23:25,000 --> 01:23:27,084 Let me see it again. 968 01:23:28,420 --> 01:23:31,296 Yes, the time is close now. 969 01:23:36,011 --> 01:23:37,845 Harry, at last! 970 01:23:39,180 --> 01:23:44,518 Step aside, Wormtail, so l can give our guest a proper greeting. 971 01:23:55,113 --> 01:23:56,530 You all right, Harry? 972 01:23:57,949 --> 01:23:59,742 I just got in. 973 01:24:00,326 --> 01:24:01,577 Me. 974 01:24:12,839 --> 01:24:16,133 Harry, you told me you'd figured the egg out weeks ago. 975 01:24:16,301 --> 01:24:20,471 -The task is two days from now. -Really? l had no idea. 976 01:24:22,015 --> 01:24:23,807 I suppose Viktor's already figured it out. 977 01:24:23,975 --> 01:24:26,810 Wouldn't know. We don't actually talk about the tournament. 978 01:24:28,021 --> 01:24:32,649 Actually, we don't really talk at all. Viktor's more of a physical being. 979 01:24:36,362 --> 01:24:39,573 I just mean he's not particularly loquacious. 980 01:24:39,741 --> 01:24:42,284 -Mm-hm. -Mostly, he watches me study. 981 01:24:43,078 --> 01:24:45,162 It's a bit annoying, actually. 982 01:24:46,539 --> 01:24:49,249 You are trying to figure this egg out, aren't you? 983 01:24:50,085 --> 01:24:51,543 What's that supposed to mean? 984 01:24:52,170 --> 01:24:55,172 It just means these tasks are designed to test you... 985 01:24:55,340 --> 01:24:58,509 ...in the most brutal way. They're almost cruel. 986 01:24:59,677 --> 01:25:01,303 And... 987 01:25:03,640 --> 01:25:05,516 ...l'm scared for you. 988 01:25:06,476 --> 01:25:09,061 You got by the dragons mostly on nerve. 989 01:25:09,687 --> 01:25:12,189 I'm not sure it's going to be enough this time. 990 01:25:12,357 --> 01:25:14,024 Hey, Potter! 991 01:25:19,781 --> 01:25:21,281 -Potter! Cedric. 992 01:25:23,993 --> 01:25:25,661 How--? How are you? 993 01:25:26,704 --> 01:25:28,122 Spectacular. 994 01:25:29,666 --> 01:25:33,502 I realize I never really thanked you properly for tipping me off about those dragons. 995 01:25:33,670 --> 01:25:35,963 Forget it. I'm sure you would've done the same for me. 996 01:25:36,297 --> 01:25:37,881 Exactly. 997 01:25:38,967 --> 01:25:41,468 You know the Prefects' bathroom on the fifth floor? 998 01:25:45,390 --> 01:25:47,975 It's not a bad place for a bath. 999 01:25:50,353 --> 01:25:52,229 Just take your egg... 1000 01:25:52,981 --> 01:25:55,732 ...and mull things over in the hot water. 1001 01:26:30,935 --> 01:26:33,103 I must be out of my mind. 1002 01:26:43,281 --> 01:26:45,449 I'm definitely out of my mind. 1003 01:26:48,119 --> 01:26:51,413 I'd try putting it in the water if l were you. 1004 01:26:51,581 --> 01:26:53,457 Myrtle! 1005 01:26:53,625 --> 01:26:55,375 Hello, Harry. 1006 01:26:56,169 --> 01:26:59,379 Long time no see. 1007 01:26:59,547 --> 01:27:01,506 Oh. 1008 01:27:03,635 --> 01:27:07,304 I was circling a blocked drain the other day... 1009 01:27:07,472 --> 01:27:10,933 ...and could swear l saw a bit of Polyjuice Potion. 1010 01:27:11,100 --> 01:27:13,435 Not being a bad boy again, are you, Harry? 1011 01:27:13,603 --> 01:27:15,354 Polyjuice Potion? 1012 01:27:16,147 --> 01:27:20,150 Kicked the habit. Myrtle, did you say, "Try putting it in the water"? 1013 01:27:26,991 --> 01:27:28,659 That's what he did. 1014 01:27:29,494 --> 01:27:31,161 The other boy... 1015 01:27:32,580 --> 01:27:34,665 ...the handsome one... 1016 01:27:35,959 --> 01:27:37,292 ...Cedric. 1017 01:27:40,588 --> 01:27:43,257 Well, go on. Open it. 1018 01:27:51,349 --> 01:27:56,353 Come seek us Where our voiceS SOund 1019 01:27:56,521 --> 01:28:01,191 We cannot sing Above the groUnd 1020 01:28:01,359 --> 01:28:05,696 An hoUr long yoU'll have tO lOok 1021 01:28:06,489 --> 01:28:11,159 To recOver what we took 1022 01:28:19,335 --> 01:28:20,836 Myrtle... 1023 01:28:22,213 --> 01:28:25,215 ...there aren't merpeople in the Black Lake, are there? 1024 01:28:25,383 --> 01:28:28,218 Oh, very good. 1025 01:28:29,095 --> 01:28:33,473 It took Cedric ages to riddle it out. 1026 01:28:33,975 --> 01:28:37,728 Almost all the bubbles were gone. 1027 01:28:49,907 --> 01:28:51,825 Oh, Harry. 1028 01:28:55,413 --> 01:28:57,372 Harry, tell me again. 1029 01:28:59,083 --> 01:29:01,918 "Come seek us where our voices sound." 1030 01:29:02,086 --> 01:29:05,339 The Black Lake, that's obvious. 1031 01:29:05,715 --> 01:29:08,133 "An hour long you'll have to look." 1032 01:29:08,301 --> 01:29:11,762 Again, obvious. Though, admittedly, potentially problematic. 1033 01:29:13,139 --> 01:29:15,015 "Potentially problematic"? 1034 01:29:15,183 --> 01:29:18,435 When's the last time you held your breath underwater for an hour, Hermione? 1035 01:29:18,978 --> 01:29:23,315 Look, Harry, we can do this. The three of us can figure it out. 1036 01:29:23,483 --> 01:29:25,984 Hate to break up the skull session. 1037 01:29:26,152 --> 01:29:28,153 Professor McGonagall wants you in her office. 1038 01:29:28,404 --> 01:29:30,781 Not you, Potter, just Weasley and Granger. 1039 01:29:30,948 --> 01:29:33,617 But, sir, the second task is only hours away, and-- 1040 01:29:33,785 --> 01:29:36,411 Exactly. Presumably Potter is well prepared by now... 1041 01:29:36,579 --> 01:29:38,455 ...and could do with a good night's sleep. 1042 01:29:38,623 --> 01:29:41,124 Go. Now! 1043 01:29:51,094 --> 01:29:52,886 Longbottom! 1044 01:29:53,054 --> 01:29:55,055 Why don't you help Potter put his books back. 1045 01:30:03,731 --> 01:30:05,941 You know, if you're interested in plants... 1046 01:30:06,109 --> 01:30:08,693 ...you'd be better off with Goshawk's Guide tO Herbology. 1047 01:30:09,320 --> 01:30:13,615 Do you know there's a wizard in Nepal who's growing gravity-resistant trees? 1048 01:30:13,783 --> 01:30:17,536 Neville, no offense, but I really don't care... 1049 01:30:18,162 --> 01:30:19,871 ...about plants. 1050 01:30:20,206 --> 01:30:21,915 Now, if there's... 1051 01:30:22,083 --> 01:30:26,878 ...a Tibetan turnip that will allow me to breathe underwater for an hour... 1052 01:30:27,046 --> 01:30:29,548 ...then great. But otherwise-- 1053 01:30:29,715 --> 01:30:33,510 I don't know about a turnip. But you could always use gillyweed. 1054 01:30:34,887 --> 01:30:37,597 -Any bets? Any bets? -Come on, place your bets! 1055 01:30:37,765 --> 01:30:39,224 Step up, mates! Don't be shy. 1056 01:30:39,392 --> 01:30:40,851 -Three lads. -One lady. 1057 01:30:41,018 --> 01:30:43,186 -Four go down. -But do four come up? 1058 01:30:43,354 --> 01:30:44,855 Don't be so mean. 1059 01:30:45,481 --> 01:30:47,274 -Any bets? -Fleur's 1 0-1 . 1060 01:30:49,402 --> 01:30:51,486 You're sure about this, Neville? -Absolutely. 1061 01:30:51,654 --> 01:30:53,572 For an hour? -Most likely. 1062 01:30:53,739 --> 01:30:55,240 Most likely? 1063 01:30:55,408 --> 01:30:57,617 Well, there is some debate among herbologists... 1064 01:30:57,785 --> 01:31:00,245 ...as to the effects of fresh water versus salt water-- 1065 01:31:00,413 --> 01:31:03,081 You're telling me this now? You must be joking! 1066 01:31:03,249 --> 01:31:05,208 I just wanted to help. 1067 01:31:05,376 --> 01:31:08,503 Well, that makes you a right sight better than Ron and Hermione. 1068 01:31:08,671 --> 01:31:10,422 Where are they anyway? 1069 01:31:10,590 --> 01:31:13,633 -You seem a little tense, Harry. -Do l? 1070 01:31:20,641 --> 01:31:22,893 Welcome to the second task. 1071 01:31:23,060 --> 01:31:26,730 LaSt night, SOmething was Stolen from each of oUr champions. 1072 01:31:26,898 --> 01:31:28,273 A treasUre of sorts. 1073 01:31:28,441 --> 01:31:31,067 These foUr treasUreS, one fOr each champion... 1074 01:31:31,235 --> 01:31:33,945 ...now lie on the bOttom of the Black Lake. 1075 01:31:34,113 --> 01:31:35,697 In Order tO win... 1076 01:31:35,865 --> 01:31:39,701 ...each champion need only find their treaSure and return tO the surface. 1077 01:31:39,869 --> 01:31:42,496 -Put that in your mouth. 1078 01:31:42,663 --> 01:31:46,291 They will have bUt one hoUr tO dO so, and One hoUr only. 1079 01:31:46,459 --> 01:31:50,337 After that, they'll be On their own. NO magic will save them. 1080 01:31:50,880 --> 01:31:53,131 YoU may begin at the sound of the cannOn. 1081 01:32:19,659 --> 01:32:22,619 -What's the matter with him? -l don't know, I can't see him. 1082 01:32:23,955 --> 01:32:26,873 Oh, my God. I've killed Harry Potter. 1083 01:32:28,793 --> 01:32:30,669 Yeah! 1084 01:32:31,837 --> 01:32:33,463 What? 1085 01:33:31,981 --> 01:33:33,106 Oh! 1086 01:33:53,002 --> 01:33:55,211 The Beauxbatons champion, Miss DelacoUr... 1087 01:33:55,379 --> 01:33:57,881 ...has unfortUnately been fOrced tO retire... 1088 01:33:58,549 --> 01:34:01,635 ...so she will take nO fUrther part in this task. 1089 01:35:19,463 --> 01:35:21,214 But she's my friend too! 1090 01:35:22,842 --> 01:35:24,592 Only one! 1091 01:36:15,936 --> 01:36:17,812 Let's get down below. 1092 01:36:27,865 --> 01:36:30,700 KrUm! KrUm! KrUm! 1093 01:37:28,175 --> 01:37:29,926 -Yes! -Whoo! 1094 01:37:48,028 --> 01:37:50,113 AScendio! 1095 01:37:55,327 --> 01:37:57,036 Harry! 1096 01:37:59,331 --> 01:38:00,790 He's all right. 1097 01:38:02,001 --> 01:38:03,459 He's all right. Barty! 1098 01:38:03,627 --> 01:38:07,046 Go get him another towel. -l want all the judges over here now! 1099 01:38:07,631 --> 01:38:11,092 You saved her, even though she wasn't yours to save. 1100 01:38:11,802 --> 01:38:13,428 My little sister. 1101 01:38:13,888 --> 01:38:15,471 Thank you. 1102 01:38:16,265 --> 01:38:18,975 And you! You helped. 1103 01:38:19,643 --> 01:38:22,645 Well, yeah, a bit. 1104 01:38:28,110 --> 01:38:29,694 Merci. 1105 01:38:29,862 --> 01:38:31,029 -Harry! -Hermione! Ow. 1106 01:38:31,196 --> 01:38:33,865 Are you all right? You must be freezing. 1107 01:38:35,117 --> 01:38:37,035 Personally, I think you behaved admirably. 1108 01:38:37,202 --> 01:38:39,913 I finished last, Hermione. Ah! 1109 01:38:40,080 --> 01:38:44,208 Next to last. Fleur never got past the Grindylows. 1110 01:38:44,376 --> 01:38:47,629 Krum! Krum! Krum! 1111 01:38:47,796 --> 01:38:50,673 -Come on! Come on! -Attention! 1112 01:38:53,010 --> 01:38:55,637 Attention! 1113 01:38:56,096 --> 01:38:59,974 The winner is Mr. Diggory... 1114 01:39:00,392 --> 01:39:03,895 ...who showed innate command of the Bubble-Head Charm. 1115 01:39:04,063 --> 01:39:06,731 However, seeing as Mr. Potter would have finished first... 1116 01:39:06,899 --> 01:39:11,861 ...had it not been for his determination to rescue not only Mr. Weasley... 1117 01:39:12,029 --> 01:39:16,324 ...but the others as well, we've agreed to award him... 1118 01:39:16,492 --> 01:39:18,117 ...second place... 1119 01:39:18,285 --> 01:39:20,119 -Yes! -Second place! 1120 01:39:20,287 --> 01:39:22,956 ...for outstanding moral fiber! 1121 01:39:24,208 --> 01:39:25,750 Yes! 1122 01:39:26,418 --> 01:39:27,543 Oh! 1123 01:39:29,421 --> 01:39:31,047 -Right on. -All that moral fiber, eh? 1124 01:39:31,215 --> 01:39:32,882 -lt's great. -Moral fiber? 1125 01:39:33,050 --> 01:39:35,385 Blimey. Even when you go wrong, it turns out right. 1126 01:39:35,552 --> 01:39:38,221 -Yeah, well done, Moral Fiber. -Congratulations, Potter. 1127 01:39:38,389 --> 01:39:40,056 -A fine achievement. -Thank you. 1128 01:39:40,224 --> 01:39:41,766 Well done, boy. 1129 01:39:41,934 --> 01:39:45,186 - See you at Hagrid's, Harry. - l'm sorry we haven't spoken. 1130 01:39:45,354 --> 01:39:49,357 After all, your story is one I've heard so many times. 1131 01:39:50,359 --> 01:39:53,820 Quite remarkable, really. Tragic, of course... 1132 01:39:53,988 --> 01:39:55,947 ...to lose one's family. 1133 01:39:57,992 --> 01:40:00,159 Never whole again, are we? 1134 01:40:02,413 --> 01:40:04,455 Still, life goes on... 1135 01:40:05,165 --> 01:40:06,833 ...and here we stand. 1136 01:40:09,753 --> 01:40:12,422 I'm sure your parents would be very proud of you today, Potter. 1137 01:40:12,589 --> 01:40:14,090 Bartemius! 1138 01:40:14,258 --> 01:40:18,386 Not trying to lure Potter into one of the Ministry's summer internships, are we? 1139 01:40:18,554 --> 01:40:21,973 The last boy who went into the Department of Mysteries never came out! 1140 01:40:34,236 --> 01:40:36,112 And they say l'm mad. 1141 01:40:45,414 --> 01:40:49,125 Now, l remember-- I remember when I first met you all. 1142 01:40:49,293 --> 01:40:52,295 Biggest bunch of misfits I ever set eyes on. 1143 01:40:52,838 --> 01:40:55,423 Suppose you remind me of meself a little. 1144 01:40:55,591 --> 01:40:59,635 -And here we all are, four years later. -We're still a bunch of misfits. 1145 01:40:59,803 --> 01:41:03,139 Well, maybe, but we've all got each other. 1146 01:41:03,307 --> 01:41:04,849 And Harry, of course. 1147 01:41:05,017 --> 01:41:10,396 Soon to be the youngest Triwizard champion there's ever been! 1148 01:41:10,606 --> 01:41:12,648 Hooray! 1149 01:41:14,068 --> 01:41:15,401 HOgwarts, HOgwarts 1150 01:41:15,569 --> 01:41:16,736 HOggy Warty HOgwarts 1151 01:41:16,904 --> 01:41:19,363 Teach Us something, please 1152 01:41:29,333 --> 01:41:30,833 Mr. Crouch? 1153 01:41:37,758 --> 01:41:39,342 A man has died here, Fudge. 1154 01:41:39,510 --> 01:41:41,511 And he won't be the last. You must take action. 1155 01:41:41,678 --> 01:41:43,262 I will not. 1156 01:41:43,430 --> 01:41:47,517 In times like these, the wizard world looks to its leaders for strength, Dumbledore! 1157 01:41:47,684 --> 01:41:49,060 Then for once show them some! 1158 01:41:49,228 --> 01:41:53,272 The Triwizard Tournament will not be canceled. l will not be seen as a coward! 1159 01:41:53,440 --> 01:41:56,651 A true leader does what is right, no matter what others think. 1160 01:41:56,819 --> 01:41:59,612 -What did you say to me? Excuse me, gentlemen. 1161 01:41:59,780 --> 01:42:03,449 It may interest you to know this conversation is no longer private. 1162 01:42:07,788 --> 01:42:09,372 Oh, Harry! 1163 01:42:09,540 --> 01:42:11,833 Harry, how good to see you again. 1164 01:42:12,668 --> 01:42:14,168 I can come back later, professor. 1165 01:42:14,336 --> 01:42:17,713 Not necessary, Harry. The minister and I are done. I'll be back in a moment. 1166 01:42:17,881 --> 01:42:20,424 Minister, after you. 1167 01:42:20,968 --> 01:42:22,969 There you are. Your hat. 1168 01:42:23,137 --> 01:42:26,806 Oh, Harry, do feel free to indulge in a little Licorice Snap in my absence. 1169 01:42:26,974 --> 01:42:30,143 But l have to warn you, they're a wee bit sharp. 1170 01:42:56,336 --> 01:42:57,753 Aah! 1171 01:44:01,652 --> 01:44:03,236 Professor? 1172 01:44:03,403 --> 01:44:05,947 -Professor. -Yeah. 1173 01:44:16,833 --> 01:44:20,628 Igor Karkaroff, you have been brought from Azkaban at your own request... 1174 01:44:20,796 --> 01:44:22,713 ...to present evidence to this council. 1175 01:44:22,881 --> 01:44:25,591 Should your testimony prove consequential... 1176 01:44:25,759 --> 01:44:29,845 ...council may be prepared to order your immediate release. 1177 01:44:30,013 --> 01:44:34,600 Until such time, you remain in the eyes of the Ministry a convicted Death Eater. 1178 01:44:34,768 --> 01:44:36,394 Do you accept these terms? 1179 01:44:37,020 --> 01:44:39,689 -l do, sir. -And what do you wish to present? 1180 01:44:40,065 --> 01:44:42,525 I have names, sir. 1181 01:44:43,068 --> 01:44:46,696 There was Rosier, Evan Rosier. 1182 01:44:49,366 --> 01:44:51,867 -Rosier is dead. -He took a piece of me with him... 1183 01:44:52,035 --> 01:44:54,161 -...though, didn't he? l didn't know. 1184 01:44:54,371 --> 01:44:56,998 lf that is all the witness has-- No, no, no. 1185 01:44:57,165 --> 01:45:00,459 There was Rookwood! He was a spy. 1186 01:45:00,627 --> 01:45:03,004 Augustus Rookwood? Of the Department of Mysteries? 1187 01:45:03,171 --> 01:45:04,338 Yeah, the same. 1188 01:45:04,506 --> 01:45:08,217 He passed information to You-Know-Who from inside the Ministry itself. 1189 01:45:09,428 --> 01:45:12,722 Very well. Council will deliberate. 1190 01:45:12,889 --> 01:45:14,849 In the meantime, you will return to Azkaban. 1191 01:45:15,017 --> 01:45:19,729 No! Wait, please! Please, I have more! What about Snape? Severus Snape? 1192 01:45:19,896 --> 01:45:22,898 As the council is aware, I've given evidence on this matter. 1193 01:45:23,066 --> 01:45:27,028 Severus Snape was indeed a Death Eater and, prior to Lord Voldemort's downfall... 1194 01:45:27,195 --> 01:45:30,197 -...turned spy for us at great personal risk. lt's a lie! 1195 01:45:30,365 --> 01:45:33,826 -Today he's no more a Death Eater than l. -Snape remains faithful to the Dark Lord! 1196 01:45:33,994 --> 01:45:36,245 Silence! 1197 01:45:36,872 --> 01:45:40,291 Unless the witness possesses any genuine name of consequence... 1198 01:45:40,459 --> 01:45:42,585 ...this session is now concluded. 1199 01:45:42,753 --> 01:45:44,795 Oh, no, no, no. 1200 01:45:45,756 --> 01:45:47,256 I've heard about one more. 1201 01:45:47,424 --> 01:45:49,967 What's that? -The name. 1202 01:45:50,135 --> 01:45:51,594 -Yes? -l know for a fact... 1203 01:45:51,762 --> 01:45:53,804 ...this person took part in the capture... 1204 01:45:53,972 --> 01:45:56,140 ...and, by means of the Cruciatus Curse... 1205 01:45:56,308 --> 01:45:59,810 ...torture of the Auror Frank Longbottom and his wife! 1206 01:45:59,978 --> 01:46:02,313 The name. Give me the wretched name! 1207 01:46:02,481 --> 01:46:03,898 Barty Crouch... 1208 01:46:07,736 --> 01:46:08,778 ...Junior. 1209 01:46:18,246 --> 01:46:19,955 Hold him down! 1210 01:46:23,585 --> 01:46:27,213 Get your filthy hands off me, you pathetic little men! 1211 01:46:28,924 --> 01:46:30,508 Hello, Father. 1212 01:46:31,927 --> 01:46:33,969 You are no son of mine. 1213 01:46:45,315 --> 01:46:49,777 Curiosity is not a sin, Harry. But you should exercise caution. 1214 01:46:51,154 --> 01:46:52,530 It's a Pensieve. 1215 01:46:52,697 --> 01:46:57,368 Very useful if, like me, you find your mind a wee bit stretched. 1216 01:46:57,536 --> 01:47:01,080 It allows me to see once more things l've already seen. 1217 01:47:01,540 --> 01:47:04,500 You see, Harry, I have searched and searched for something... 1218 01:47:04,668 --> 01:47:06,252 ...some small detail... 1219 01:47:07,671 --> 01:47:09,797 ...something l might have overlooked... 1220 01:47:09,965 --> 01:47:14,176 ...something that would explain why these terrible things have happened. 1221 01:47:14,970 --> 01:47:18,848 Every time l get close to an answer, it slips away. 1222 01:47:19,891 --> 01:47:21,517 It's maddening. 1223 01:47:23,895 --> 01:47:25,604 Sir? Mr. Crouch's son. 1224 01:47:26,356 --> 01:47:28,441 What exactly happened to him? 1225 01:47:28,608 --> 01:47:33,404 He was sent to Azkaban. Destroyed Barty to do it. 1226 01:47:34,072 --> 01:47:37,700 But he had no choice. The evidence was overwhelming. 1227 01:47:39,161 --> 01:47:42,121 -Why do you ask? -lt's just that l.... 1228 01:47:42,873 --> 01:47:44,999 I had a dream about him. 1229 01:47:47,252 --> 01:47:50,045 It was in the summer, before school. 1230 01:47:52,215 --> 01:47:55,217 ln the dream, I was in a house. 1231 01:47:55,385 --> 01:48:00,181 And Voldemort was there, only he wasn't qUite hUman. 1232 01:48:00,348 --> 01:48:03,976 And Wormtail was there tOo. And Mr. Crouch'S SOn. 1233 01:48:04,186 --> 01:48:06,228 Have there been others like this dream? 1234 01:48:06,396 --> 01:48:09,648 Yes. Always the same one. 1235 01:48:12,694 --> 01:48:15,029 Sir, these dreams... 1236 01:48:15,197 --> 01:48:20,409 ...what l see, you don't think it's actually happening, do you? 1237 01:48:21,995 --> 01:48:24,997 I think it's unwise for you to linger over these dreams, Harry. 1238 01:48:25,499 --> 01:48:27,458 I think it's best if you simply... 1239 01:48:33,089 --> 01:48:34,882 ...cast them away. 1240 01:48:44,142 --> 01:48:45,559 It's a sign, Severus. 1241 01:48:46,937 --> 01:48:48,437 You know what it means as well as l. 1242 01:48:56,821 --> 01:48:58,030 Potter! 1243 01:48:58,198 --> 01:49:00,741 What's your hurry? 1244 01:49:05,830 --> 01:49:09,625 Congratulations, your performance in the Black Lake was inspiring. 1245 01:49:09,793 --> 01:49:12,044 Gillyweed, am l correct? 1246 01:49:12,796 --> 01:49:14,338 Yes, sir. 1247 01:49:15,298 --> 01:49:16,674 Ingenious. 1248 01:49:18,510 --> 01:49:22,471 A rather rare herb, gillyweed. 1249 01:49:23,306 --> 01:49:26,809 Not something found in your everyday garden. 1250 01:49:28,478 --> 01:49:30,437 Nor is this. 1251 01:49:34,651 --> 01:49:36,318 Know what it is? 1252 01:49:37,612 --> 01:49:39,029 Bubble juice, sir? 1253 01:49:39,614 --> 01:49:41,490 Veritaserum. 1254 01:49:42,242 --> 01:49:45,953 Three drops of this and You-Know-Who himself would spill his darkest secrets. 1255 01:49:46,121 --> 01:49:51,292 The use of it on a student is, regrettably, forbidden. However... 1256 01:49:51,960 --> 01:49:55,004 ...should you ever steal from my personal stores again... 1257 01:49:55,171 --> 01:50:00,009 ...my hand might just slip over your morning pumpkin juice. 1258 01:50:00,176 --> 01:50:04,597 -l haven't stolen anything. -Don't lie to me. 1259 01:50:05,724 --> 01:50:11,437 Gillyweed may be innocuous, but boomslang skin, lacewing flies? 1260 01:50:12,147 --> 01:50:15,482 You and your little friends are brewing Polyjuice Potion, and believe me... 1261 01:50:15,650 --> 01:50:17,860 ...l'm going to find out why! 1262 01:50:44,679 --> 01:50:46,263 -Yeah! -Yeah! 1263 01:51:05,450 --> 01:51:06,992 SOnOruS! 1264 01:51:11,247 --> 01:51:16,585 Earlier today, Professor Moody placed the Triwizard Cup deep within the maze. 1265 01:51:16,753 --> 01:51:21,715 Only he knows its exact position. Now, as Mr. Diggory... 1266 01:51:23,802 --> 01:51:25,594 ...and Mr. Potter... 1267 01:51:27,472 --> 01:51:29,223 ...are tied for first position... 1268 01:51:29,391 --> 01:51:33,185 ...they will be the first to enter the maze, followed by Mr. Krum... 1269 01:51:34,771 --> 01:51:38,232 -...and Miss Delacour. -Come on! Krum! Krum! Krum! 1270 01:51:39,150 --> 01:51:42,194 The first person to touch the cup will be the winner! 1271 01:51:46,533 --> 01:51:49,284 I've instructed the staff to patrol the perimeter. 1272 01:51:49,452 --> 01:51:52,371 Should, at any point, a contestant wish to withdraw from the task... 1273 01:51:52,539 --> 01:51:57,042 ...he or she need only send up red sparks with their wands. 1274 01:51:57,377 --> 01:52:01,296 Contestants! Gather around. Quickly! 1275 01:52:04,426 --> 01:52:08,762 In the maze, you'll find no dragons or creatures of the deep. 1276 01:52:08,930 --> 01:52:12,307 Instead, you'll face something even more challenging. 1277 01:52:12,475 --> 01:52:15,477 You see, people change in the maze. 1278 01:52:15,645 --> 01:52:17,354 Oh, find the cup if you can. 1279 01:52:17,522 --> 01:52:22,317 But be very wary, you could just lose yourselves along the way. 1280 01:52:23,778 --> 01:52:26,780 Champions, prepare yourselves! 1281 01:52:35,832 --> 01:52:37,291 Good luck. 1282 01:52:37,667 --> 01:52:39,626 -My boy. -See you later, Dad. 1283 01:52:42,005 --> 01:52:44,590 On the count of three. One-- 1284 01:56:12,382 --> 01:56:13,590 Fleur? 1285 01:56:15,259 --> 01:56:16,718 Fleur. 1286 01:56:20,264 --> 01:56:22,099 PericUlUm! 1287 01:57:00,763 --> 01:57:02,264 Get down! 1288 01:57:02,807 --> 01:57:04,558 Get down! 1289 01:57:05,184 --> 01:57:06,435 Expelliarmus! 1290 01:57:16,029 --> 01:57:19,239 No, don't! Stop! He's bewitched, Cedric! 1291 01:57:19,407 --> 01:57:21,450 -Get off me! -He's bewitched! 1292 01:57:33,129 --> 01:57:34,796 Yes. 1293 01:57:55,651 --> 01:58:09,247 Harry! 1294 01:58:11,250 --> 01:58:13,001 RedUctO! 1295 01:58:28,684 --> 01:58:32,312 -Th-- Thanks. -No problem. 1296 01:58:32,688 --> 01:58:37,400 You know, for a moment there, I thought you were gonna let it get me. 1297 01:58:37,568 --> 01:58:39,319 For a moment, so did l. 1298 01:58:41,197 --> 01:58:42,364 Some game, huh? 1299 01:58:43,366 --> 01:58:44,783 Some game. 1300 01:58:50,206 --> 01:58:51,873 Go! 1301 01:59:02,009 --> 01:59:05,053 Go on, take it. You saved me, take it! 1302 01:59:05,221 --> 01:59:07,222 -Together. One, two... -Two... 1303 01:59:07,390 --> 01:59:08,598 -...three! -...three! 1304 01:59:21,112 --> 01:59:23,989 -You okay? -Yeah. You? 1305 01:59:31,080 --> 01:59:32,414 Where are we? 1306 01:59:38,087 --> 01:59:39,754 I've been here before. 1307 01:59:43,384 --> 01:59:44,968 It's a Portkey. 1308 01:59:46,804 --> 01:59:51,016 -Harry, the cup is a Portkey. -l've been here before, in a dream. 1309 01:59:53,102 --> 01:59:56,479 Cedric! We have to get back to the cup. Now! 1310 01:59:56,647 --> 01:59:58,523 What are you talking about? 1311 02:00:03,863 --> 02:00:06,781 -Harry! What is it? -Get back to the cup! 1312 02:00:14,415 --> 02:00:16,750 -Who are you? What do you want? Kill the spare. 1313 02:00:16,918 --> 02:00:19,669 -Avada Kedavra! -No! Cedric! 1314 02:00:30,973 --> 02:00:32,849 Do it! Now! 1315 02:00:44,820 --> 02:00:47,322 Bone of the father... 1316 02:00:47,490 --> 02:00:49,783 ...unwillingly given. 1317 02:00:57,250 --> 02:01:00,293 Flesh of the servant... 1318 02:01:02,338 --> 02:01:05,507 ...willingly sacrificed. 1319 02:01:09,595 --> 02:01:13,348 And blood of the enemy... 1320 02:01:19,146 --> 02:01:23,024 -...forcibly taken. -Oh! Aah! Aah! 1321 02:01:27,697 --> 02:01:30,657 The Dark Lord shall rise... 1322 02:01:31,409 --> 02:01:33,368 -...again. -Aah! 1323 02:02:36,766 --> 02:02:40,143 My wand, Wormtail. 1324 02:02:49,695 --> 02:02:51,654 Hold out your arm. 1325 02:02:51,822 --> 02:02:53,448 Master. 1326 02:02:53,616 --> 02:02:56,242 Thank you, master. 1327 02:02:56,410 --> 02:02:57,869 The other arm, Wormtail. 1328 02:03:38,494 --> 02:03:40,412 Welcome, my friends. 1329 02:03:41,831 --> 02:03:44,582 Thirteen years it's been, and yet... 1330 02:03:45,209 --> 02:03:50,713 ...here you stand before me as though it were only yesterday. 1331 02:03:51,674 --> 02:03:54,592 I confess myself... 1332 02:03:55,052 --> 02:03:56,636 ...disappointed. 1333 02:03:57,304 --> 02:03:59,389 Not one of you tried to find me. 1334 02:03:59,557 --> 02:04:02,934 Crabbe! Macnair! 1335 02:04:03,853 --> 02:04:05,186 Goyle! 1336 02:04:07,690 --> 02:04:09,315 Not even you... 1337 02:04:13,195 --> 02:04:15,113 ...Lucius. 1338 02:04:16,949 --> 02:04:21,786 My Lord, had l detected any sign, a whisper of your whereabouts-- 1339 02:04:21,954 --> 02:04:24,956 There were signs, my slippery friend. And more than whispers. 1340 02:04:25,124 --> 02:04:30,295 I assure you, my Lord, I have never renounced the old ways. 1341 02:04:32,006 --> 02:04:37,635 The face l have been obliged to present each day since your absence... 1342 02:04:39,638 --> 02:04:42,265 ...that is my true mask. 1343 02:04:42,641 --> 02:04:44,225 I returned. 1344 02:04:46,687 --> 02:04:50,565 Out of fear, not loyalty. 1345 02:04:51,734 --> 02:04:57,489 Still, you have proved yourself useful these past few months, Wormtail. 1346 02:05:02,703 --> 02:05:05,038 Thank you, master. 1347 02:05:05,623 --> 02:05:07,373 Thank you. 1348 02:05:08,125 --> 02:05:10,293 Oh. Tsk, tsk, tsk. 1349 02:05:10,461 --> 02:05:12,837 -Such a handsome boy. Don't touch him! 1350 02:05:14,298 --> 02:05:15,798 Harry. 1351 02:05:15,966 --> 02:05:18,760 I'd almost forgotten you were here. 1352 02:05:18,928 --> 02:05:23,348 Standing on the bones of my father. Yeah. 1353 02:05:23,516 --> 02:05:24,891 I'd introduce you... 1354 02:05:25,059 --> 02:05:29,354 ...but word has it you're almost as famous as me these days. 1355 02:05:32,024 --> 02:05:34,692 The boy who lived. 1356 02:05:34,860 --> 02:05:37,779 How lies have fed your legend, Harry. 1357 02:05:37,947 --> 02:05:41,950 Shall l reveal what really happened that night 1 3 years ago? 1358 02:05:42,117 --> 02:05:46,829 Shall l divulge how I truly lost my powers? 1359 02:05:46,997 --> 02:05:48,498 Yes, shall I? 1360 02:05:48,958 --> 02:05:50,291 It was love. 1361 02:05:50,459 --> 02:05:54,963 You see, when dear, sweet Lily Potter gave her life for her only son... 1362 02:05:55,130 --> 02:05:57,715 ...she provided the ultimate protection. 1363 02:05:58,133 --> 02:05:59,926 I could not touch him. 1364 02:06:01,136 --> 02:06:03,304 It was old magic. 1365 02:06:03,472 --> 02:06:05,723 Something l should have foreseen. 1366 02:06:05,891 --> 02:06:07,684 But no matter, no matter. 1367 02:06:07,851 --> 02:06:10,061 Things have changed. 1368 02:06:10,813 --> 02:06:14,315 I can touch you... 1369 02:06:14,942 --> 02:06:16,651 ...now. 1370 02:06:24,827 --> 02:06:26,160 Yeah. 1371 02:06:32,501 --> 02:06:36,170 Astonishing what a few drops of your blood will do, eh, Harry? 1372 02:06:37,381 --> 02:06:39,048 Pick up your wand, Potter. 1373 02:06:40,676 --> 02:06:42,885 I said, pick it up! Get up! Get up! 1374 02:06:44,513 --> 02:06:46,806 You've been taught how to duel, I presume, yes? 1375 02:06:46,974 --> 02:06:49,392 First, we bow to each other. 1376 02:06:49,560 --> 02:06:51,978 Come on, now, Harry. The niceties must be observed. 1377 02:06:52,146 --> 02:06:55,356 Dumbledore wouldn't want you to forget your manners, would he? 1378 02:06:55,524 --> 02:06:56,858 I said, bow. 1379 02:06:58,694 --> 02:07:03,031 -That's better. And now.... -No. 1380 02:07:03,449 --> 02:07:09,537 Crucio! 1381 02:07:10,581 --> 02:07:12,540 Attaboy, Harry. 1382 02:07:12,708 --> 02:07:14,834 Your parents would be proud. 1383 02:07:15,127 --> 02:07:18,546 Especially your filthy Muggle mother. 1384 02:07:18,714 --> 02:07:20,298 Expelliar-- 1385 02:07:23,302 --> 02:07:25,720 I'm going to kill you, Harry Potter. 1386 02:07:25,888 --> 02:07:27,889 I'm going to destroy you. 1387 02:07:30,059 --> 02:07:35,647 After tonight, no one will ever again question my powers. 1388 02:07:36,273 --> 02:07:38,858 After tonight, if they speak of you... 1389 02:07:39,026 --> 02:07:41,694 ...they'll speak only of how you... 1390 02:07:41,987 --> 02:07:43,821 ...begged for death. 1391 02:07:43,989 --> 02:07:47,742 And l, being a merciful Lord... 1392 02:07:48,285 --> 02:07:49,911 ...obliged. 1393 02:07:50,245 --> 02:07:51,746 Get up! 1394 02:07:56,752 --> 02:07:58,711 Don't you turn your back on me, Harry Potter! 1395 02:07:58,879 --> 02:08:01,130 I want you to look at me when l kill you! 1396 02:08:01,298 --> 02:08:04,509 I want to see the light leave your eyes! 1397 02:08:18,440 --> 02:08:20,191 Have it your way. 1398 02:08:21,235 --> 02:08:23,611 -Expelliarmus! -Avada Kedavra! 1399 02:08:41,130 --> 02:08:43,798 Do nothing! He's mine to finish! 1400 02:08:48,387 --> 02:08:50,096 He's mine! 1401 02:09:23,172 --> 02:09:27,175 Harry, when the connection is broken, you must get to the Portkey. 1402 02:09:27,342 --> 02:09:29,385 We can linger for a moment to give you some time... 1403 02:09:29,553 --> 02:09:31,345 ...but only a moment. Do you understand? 1404 02:09:32,514 --> 02:09:35,558 Harry, take my body back, will you? 1405 02:09:35,726 --> 02:09:38,269 Take my body back to my father. 1406 02:09:39,313 --> 02:09:40,646 Let go. 1407 02:09:41,106 --> 02:09:43,065 Sweetheart, you're ready. 1408 02:09:43,901 --> 02:09:46,527 Let go! Let go! 1409 02:09:52,284 --> 02:09:53,659 Accio! 1410 02:09:59,374 --> 02:10:01,375 No! 1411 02:10:14,097 --> 02:10:15,723 He did it! 1412 02:10:17,142 --> 02:10:18,601 Harry! 1413 02:10:21,396 --> 02:10:22,897 Harry! 1414 02:10:24,066 --> 02:10:27,318 No! No! No, don't! 1415 02:10:27,611 --> 02:10:29,487 For God's sake, Dumbledore, what's happened? 1416 02:10:29,780 --> 02:10:32,365 He's back. He's back. 1417 02:10:32,533 --> 02:10:34,575 Voldemort's back. 1418 02:10:34,743 --> 02:10:37,119 Cedric, he asked me to bring his body back. 1419 02:10:37,287 --> 02:10:39,622 I couldn't leave him, not there. 1420 02:10:39,790 --> 02:10:42,583 It's all right, Harry. lt's all right. 1421 02:10:42,751 --> 02:10:45,086 He's home. You both are. 1422 02:10:45,254 --> 02:10:48,881 Keep everybody in their seats. A boy has just been killed. 1423 02:10:51,927 --> 02:10:55,555 The body must be moved, Dumbledore. There are too many people. 1424 02:10:55,889 --> 02:10:57,598 Let me through. 1425 02:10:57,766 --> 02:11:02,436 Let me through! 1426 02:11:02,604 --> 02:11:04,021 That's my son! 1427 02:11:05,315 --> 02:11:06,774 That's my boy! 1428 02:11:09,611 --> 02:11:12,321 It's my boy! 1429 02:11:15,117 --> 02:11:18,703 -Come on. Get up. Easy, easy! -No. 1430 02:11:18,871 --> 02:11:21,831 This is not where you want to be right now. Come on. 1431 02:11:22,499 --> 02:11:24,709 No! 1432 02:11:27,796 --> 02:11:30,172 It's all right, l got you. 1433 02:11:30,340 --> 02:11:33,676 I got you. Come on. Easy, now. 1434 02:11:37,681 --> 02:11:39,473 No! 1435 02:11:40,601 --> 02:11:42,476 No! 1436 02:12:24,853 --> 02:12:26,562 Are you all right, Potter? 1437 02:12:27,147 --> 02:12:29,065 Does it hurt? That? 1438 02:12:29,232 --> 02:12:31,025 Not so much now. 1439 02:12:31,985 --> 02:12:34,070 Perhaps I'd better take a look at it. 1440 02:12:37,199 --> 02:12:39,200 The cup was a Portkey. 1441 02:12:41,912 --> 02:12:43,746 Someone had bewitched it. 1442 02:12:44,039 --> 02:12:46,123 What was it like? 1443 02:12:46,458 --> 02:12:48,125 -What was he like? -Who? 1444 02:12:48,293 --> 02:12:50,044 The Dark Lord. 1445 02:12:50,462 --> 02:12:51,879 Aah! 1446 02:12:52,381 --> 02:12:55,466 What was it like to stand in his presence? 1447 02:12:56,718 --> 02:12:58,552 I don't know. 1448 02:13:01,390 --> 02:13:04,308 It was like l'd fallen into one of my dreams... 1449 02:13:07,270 --> 02:13:09,271 ...into one of my nightmares. 1450 02:13:28,000 --> 02:13:29,583 Were there others? 1451 02:13:29,751 --> 02:13:31,544 In the graveyard, were there others? 1452 02:13:31,712 --> 02:13:33,295 Um.... 1453 02:13:35,924 --> 02:13:37,341 I.... 1454 02:13:38,051 --> 02:13:41,971 I don't think l said anything about a graveyard, professor. 1455 02:13:49,396 --> 02:13:52,690 "Marvelous creatures, dragons, aren't they?" 1456 02:13:57,112 --> 02:14:00,156 Did you think that oaf would've led you into the woods... 1457 02:14:00,323 --> 02:14:02,241 ...if I hadn't suggested it? 1458 02:14:05,787 --> 02:14:09,457 Do you think Cedric Diggory would've told you to open the egg underwater... 1459 02:14:09,624 --> 02:14:12,126 ...if I hadn't told him first myself? 1460 02:14:13,754 --> 02:14:16,422 Did you think Neville Longbottom, the witless wonder... 1461 02:14:16,590 --> 02:14:19,800 ...could've provided you with gillyweed if l hadn't given him the book... 1462 02:14:19,968 --> 02:14:21,510 ...that led him straight to it? Huh? 1463 02:14:23,555 --> 02:14:25,014 Eh? 1464 02:14:29,936 --> 02:14:33,939 It was you from the beginning. You put my name in the Goblet of Fire. 1465 02:14:34,483 --> 02:14:36,150 You bewitched Krum, but you-- 1466 02:14:36,318 --> 02:14:38,152 "But-- But--" 1467 02:14:38,320 --> 02:14:40,488 You won because l made it so, Potter. 1468 02:14:41,114 --> 02:14:44,617 You ended up in that graveyard tonight because it was meant to be so. 1469 02:14:44,785 --> 02:14:46,077 And now the deed is done. 1470 02:14:47,746 --> 02:14:52,083 The blood that runs through these veins runs within the Dark Lord. 1471 02:15:00,592 --> 02:15:04,095 Imagine how he will reward me when he learns... 1472 02:15:05,013 --> 02:15:07,515 ...that l have once and for all... 1473 02:15:08,141 --> 02:15:12,478 ...silenced the great Harry Potter. 1474 02:15:12,646 --> 02:15:13,896 Expelliarmus! 1475 02:15:18,610 --> 02:15:19,860 Severus. 1476 02:15:22,989 --> 02:15:24,782 That's it, take it. 1477 02:15:25,826 --> 02:15:29,286 -Do you know who I am? -Albus Dumbledore. 1478 02:15:29,454 --> 02:15:32,164 -Are you Alastor Moody? Are you? -No. 1479 02:15:32,332 --> 02:15:35,417 Is he in this room? ls he in this room? 1480 02:15:38,463 --> 02:15:40,005 Harry, away from there! 1481 02:16:00,986 --> 02:16:04,321 You all right, Alastor? -l'm sorry, Albus. 1482 02:16:05,282 --> 02:16:07,366 That's Moody. But then who's--? 1483 02:16:09,161 --> 02:16:10,244 Polyjuice Potion. 1484 02:16:10,412 --> 02:16:13,664 Now we know who's been stealing from your stores, Severus. 1485 02:16:13,915 --> 02:16:15,332 We'll get you up in a minute. 1486 02:16:49,743 --> 02:16:51,660 -Aah! -Harry! 1487 02:16:55,207 --> 02:16:57,541 Barty Crouch Junior. 1488 02:16:57,792 --> 02:17:00,711 I'll show you mine if you show me yours. 1489 02:17:03,089 --> 02:17:04,298 Your arm, Harry. 1490 02:17:08,637 --> 02:17:10,888 You know what this means, don't you? 1491 02:17:11,806 --> 02:17:13,140 He's back. 1492 02:17:14,309 --> 02:17:16,477 Lord Voldemort has returned. 1493 02:17:17,395 --> 02:17:19,730 I'm sorry, sir. l couldn't help it. 1494 02:17:19,940 --> 02:17:24,485 Send an owl to Azkaban. l think they'll find they're missing a prisoner. 1495 02:17:24,945 --> 02:17:27,446 -l'll be welcomed back like a hero. Perhaps. 1496 02:17:27,989 --> 02:17:30,866 Personally, I've never had much time for heroes. 1497 02:17:50,762 --> 02:17:53,430 Today, we acknowledge... 1498 02:17:54,140 --> 02:17:56,892 ...a really terrible loss. 1499 02:17:59,020 --> 02:18:01,772 Cedric Diggory was, as you all know... 1500 02:18:01,940 --> 02:18:04,275 ...exceptionally hard-working... 1501 02:18:05,235 --> 02:18:07,528 ...infinitely fair-minded... 1502 02:18:08,113 --> 02:18:10,406 ...and, most importantly... 1503 02:18:10,699 --> 02:18:15,286 ...a fierce, fierce friend. 1504 02:18:16,413 --> 02:18:20,791 Now, l think, therefore, you have the right to know exactly how he died. 1505 02:18:23,837 --> 02:18:25,379 You see... 1506 02:18:26,214 --> 02:18:28,299 ...Cedric Diggory was murdered... 1507 02:18:29,217 --> 02:18:31,218 ...by Lord Voldemort! 1508 02:18:33,096 --> 02:18:36,682 The Ministry of Magic does not wish me to tell you this. 1509 02:18:37,309 --> 02:18:41,020 But not to do so, l think, would be an insult to his memory. 1510 02:18:43,189 --> 02:18:44,857 Now, the pain... 1511 02:18:45,025 --> 02:18:48,694 ...we all feel at this dreadful loss reminds me... 1512 02:18:48,862 --> 02:18:50,195 ...and reminds us... 1513 02:18:50,363 --> 02:18:54,074 ...that while we may come from different places and speak in different tongues... 1514 02:18:54,242 --> 02:18:57,661 ...our hearts beat as one. 1515 02:18:58,163 --> 02:19:00,205 In light of recent events... 1516 02:19:00,540 --> 02:19:05,461 ...the bonds of friendship we've made this year will be more important than ever. 1517 02:19:06,338 --> 02:19:11,675 Remember that, and Cedric Diggory will not have died in vain. 1518 02:19:12,093 --> 02:19:14,261 You remember that... 1519 02:19:14,846 --> 02:19:17,890 ...and we'll celebrate a boy who was... 1520 02:19:18,433 --> 02:19:20,893 ...kind and honest... 1521 02:19:21,394 --> 02:19:25,981 ...and brave and true, right to the very end. 1522 02:19:51,216 --> 02:19:53,258 I never liked these curtains. 1523 02:19:53,843 --> 02:19:56,512 Set them on fire in my fourth year. 1524 02:19:56,846 --> 02:19:58,680 By accident, of course. 1525 02:20:04,354 --> 02:20:08,732 I put you in terrible danger this year, Harry. I'm sorry. 1526 02:20:12,153 --> 02:20:13,821 Professor... 1527 02:20:14,030 --> 02:20:17,032 ...when I was in the graveyard, there was a moment... 1528 02:20:17,826 --> 02:20:22,246 ...when Voldemort's wand and mine sort of connected. 1529 02:20:23,832 --> 02:20:26,166 Priori lncantatem. 1530 02:20:30,296 --> 02:20:33,006 You saw your parents that night, didn't you? 1531 02:20:33,591 --> 02:20:35,426 They reappeared. 1532 02:20:36,886 --> 02:20:40,681 No spell can reawaken the dead, Harry. I trust you know that. 1533 02:20:43,226 --> 02:20:45,853 Dark and difficult times lie ahead. 1534 02:20:46,312 --> 02:20:51,150 Soon we must all face the choice between what is right and what is easy. 1535 02:20:56,364 --> 02:20:58,282 You have friends here. 1536 02:21:00,285 --> 02:21:02,035 You're not alone. 1537 02:21:22,725 --> 02:21:24,475 Hermione. 1538 02:21:24,895 --> 02:21:26,895 This is for you. 1539 02:21:27,480 --> 02:21:29,690 Write to me. Promise. 1540 02:21:30,775 --> 02:21:32,190 Bye. 1541 02:21:38,405 --> 02:21:40,365 Au revoir, Ron. 1542 02:22:24,285 --> 02:22:26,830 Do you think we'll ever just have a quiet year at Hogwarts? 1543 02:22:26,995 --> 02:22:28,120 -No. -No. 1544 02:22:28,290 --> 02:22:32,670 No, I didn't think so. Oh, well. What's life without a few dragons? 1545 02:22:37,090 --> 02:22:39,925 Everything's going to change now, isn't it? 1546 02:22:47,225 --> 02:22:48,685 Yes. 1547 02:22:53,440 --> 02:22:56,735 Promise you'll write this summer. Both of you. 1548 02:22:56,900 --> 02:22:59,485 I won't. You know I won't. 1549 02:23:00,740 --> 02:23:03,825 -Harry will, won't you? -Yeah. Every week.113927

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.