Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,713 --> 00:00:17,074
Tyler, I want you so bad.
2
00:00:20,775 --> 00:00:21,376
Really?
3
00:00:21,436 --> 00:00:23,636
Like, what exactly do you mean?
4
00:00:25,037 --> 00:00:26,317
You drive me wild.
5
00:00:26,778 --> 00:00:28,238
I don't even know where to start.
6
00:00:28,858 --> 00:00:30,719
Oh, Tyler, this is the best part.
7
00:00:32,140 --> 00:00:32,780
Yeah, um, yeah.
8
00:00:32,800 --> 00:00:33,980
Are you okay, baby?
9
00:00:34,000 --> 00:00:35,201
You're not yourself.
10
00:00:35,221 --> 00:00:35,881
Oh, I'm fine.
11
00:00:35,921 --> 00:00:36,141
Oh, Tyler.
12
00:00:43,882 --> 00:00:45,543
You make me so wet.
13
00:00:58,209 --> 00:00:59,049
Whoa!
14
00:01:01,230 --> 00:01:01,690
Oh, my God.
15
00:01:02,310 --> 00:01:03,351
I am so sorry.
16
00:01:03,371 --> 00:01:05,152
I'm so sorry this is so embarrassing.
17
00:01:05,172 --> 00:01:06,913
I guess I was just nodding off a little bit.
18
00:01:08,453 --> 00:01:09,854
I guess I don't like this show after all.
19
00:01:10,534 --> 00:01:12,075
Look, it's been fun.
20
00:01:12,779 --> 00:01:15,221
But I'm really, really exhausted.
21
00:01:15,241 --> 00:01:16,942
I should just get going back to bed.
22
00:01:17,182 --> 00:01:19,364
But Seth Rogen is your favorite actor.
23
00:01:20,245 --> 00:01:20,585
Right.
24
00:01:21,526 --> 00:01:21,846
Yeah.
25
00:01:22,046 --> 00:01:25,669
But maybe I think he just smoked a little too much pot before he wrote this one.
26
00:01:27,710 --> 00:01:29,272
I'm worried about you, baby.
27
00:01:30,032 --> 00:01:31,513
Do we need to call Dr. White?
28
00:01:32,054 --> 00:01:32,934
You're a little warm.
29
00:01:32,955 --> 00:01:33,935
A little too warm.
30
00:01:33,995 --> 00:01:34,696
No, no, no.
31
00:01:34,756 --> 00:01:35,216
I'm good.
32
00:01:35,276 --> 00:01:37,438
And I don't want to take advantage of his kindness, really.
33
00:01:37,458 --> 00:01:39,279
He said everything will be fine.
34
00:01:39,299 --> 00:01:40,901
It's all just going to take a little while.
35
00:01:41,701 --> 00:01:42,462
And just seeing...
36
00:01:44,206 --> 00:01:44,606
things.
37
00:01:45,406 --> 00:01:46,687
Like hallucinations?
38
00:01:47,947 --> 00:01:49,188
Yeah, yeah.
39
00:01:49,348 --> 00:01:51,168
It's not anything dangerous or anything.
40
00:01:51,408 --> 00:01:55,210
It's just, uh... Well, let's go to Dr. White.
41
00:01:55,230 --> 00:01:56,030
Let's give him a call.
42
00:01:56,350 --> 00:02:01,492
Because you can't go back to school seeing ghosts and fairies and little green men.
43
00:02:01,812 --> 00:02:02,392
No, Mommy.
44
00:02:02,452 --> 00:02:05,093
It's, uh... That or that scene.
45
00:02:06,454 --> 00:02:07,494
What are you seeing?
46
00:02:08,674 --> 00:02:09,595
You can tell me.
47
00:02:09,815 --> 00:02:11,355
I promise I won't tell a soul.
48
00:02:12,896 --> 00:02:12,976
Um...
49
00:02:14,460 --> 00:02:17,202
Well, uh, I'm seeing a woman.
50
00:02:18,383 --> 00:02:19,704
You can tell me, baby.
51
00:02:19,804 --> 00:02:29,270
Okay, well, you know, I'm seeing a woman, and she's, uh, you know, wearing bra and panties, and she's not quite undressed.
52
00:02:30,191 --> 00:02:32,832
Are you seeing me in lingerie?
53
00:02:33,393 --> 00:02:35,754
Oh, for fuck's sakes, why am I even telling you this?
54
00:02:35,834 --> 00:02:37,135
Language, baby!
55
00:02:37,375 --> 00:02:38,036
I'm sorry.
56
00:02:40,197 --> 00:02:42,659
What am I wearing in your dreams?
57
00:02:46,800 --> 00:02:48,161
A thong, that's for sure.
58
00:02:48,181 --> 00:02:50,402
You know what?
59
00:02:50,662 --> 00:02:51,823
This is really so weird.
60
00:02:51,843 --> 00:02:52,503
I want to get going.
61
00:02:52,523 --> 00:02:53,704
Did I do that?
62
00:02:55,885 --> 00:02:57,906
Really, this is so embarrassing.
63
00:02:57,926 --> 00:03:00,027
I didn't mean to disrespect you in any way.
64
00:03:00,047 --> 00:03:01,288
Au contraire.
65
00:03:02,368 --> 00:03:03,609
You complimented me.
66
00:03:04,790 --> 00:03:05,190
Really?
67
00:03:05,870 --> 00:03:06,450
Yes.
68
00:03:08,511 --> 00:03:12,594
It's been so long since I've been touched by a man in that way.
69
00:03:12,614 --> 00:03:15,315
I lay next to your father.
70
00:03:16,135 --> 00:03:19,058
Can I imagine what it'd be like to feel you?
71
00:03:19,078 --> 00:03:21,540
To smell you?
72
00:03:23,062 --> 00:03:25,324
Oh, goddess.
73
00:03:26,365 --> 00:03:36,315
At least for tonight, not step-mom.
74
00:03:37,756 --> 00:03:39,698
Oh, Tyler, I want you so bad, baby.
75
00:03:49,042 --> 00:03:49,424
Baby.
76
00:03:49,705 --> 00:03:49,846
Aww.4637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.