All language subtitles for Bagman (2024) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,789 --> 00:00:05,784 (MELLOW MUSIC PLAYING) 2 00:00:36,084 --> 00:00:37,090 (BALL THWACKS) 3 00:00:38,592 --> 00:00:39,684 DON: Beautiful. 4 00:00:39,685 --> 00:00:42,491 Focus more on the arm whip than wrist snap, okay? 5 00:00:43,897 --> 00:00:45,428 It'll give you more velocity. 6 00:00:48,563 --> 00:00:49,828 I had a long talk with Mom this morning. 7 00:00:51,368 --> 00:00:53,436 She said your bad dreams are getting worse. 8 00:00:55,136 --> 00:00:57,041 She also said 9 00:00:57,042 --> 00:00:58,705 there was something you needed to tell me. 10 00:01:00,342 --> 00:01:02,342 Remember... Remember that day 11 00:01:02,343 --> 00:01:05,214 you let me ride my bike to practice? 12 00:01:05,215 --> 00:01:07,177 You rode through the storm drain, didn't you? 13 00:01:07,178 --> 00:01:08,583 By the old mine. 14 00:01:09,317 --> 00:01:10,486 Why? Did something happen? 15 00:01:11,451 --> 00:01:13,288 No. Nothing happened, Dad. 16 00:01:13,289 --> 00:01:15,590 I just freaked myself out a bit. That's all. 17 00:01:18,465 --> 00:01:20,595 Is that why you started carrying around Bunny Bear again? 18 00:01:26,003 --> 00:01:27,531 Before you say no, 19 00:01:27,532 --> 00:01:29,238 Mom thinks one way of tackling this 20 00:01:29,239 --> 00:01:31,304 is for you to let go of some of the things 21 00:01:31,305 --> 00:01:33,377 you needed when you were little. 22 00:01:34,976 --> 00:01:36,476 I agree. 23 00:01:36,477 --> 00:01:39,783 But we also agree that when that happens, 24 00:01:39,784 --> 00:01:41,154 it's entirely up to you. 25 00:01:43,452 --> 00:01:44,516 Let me toss the gear in the shed, 26 00:01:44,517 --> 00:01:45,620 and then we can go grab some pizza. 27 00:02:06,581 --> 00:02:07,611 (CRACKLING) 28 00:02:07,612 --> 00:02:08,643 (GASPS SOFTLY) 29 00:02:20,222 --> 00:02:21,821 (BREATHING SHAKILY) 30 00:02:29,030 --> 00:02:30,236 Dad? 31 00:02:34,334 --> 00:02:35,670 (SOFT HISSING) 32 00:02:36,611 --> 00:02:37,771 (LOUD CLANGING) 33 00:02:37,772 --> 00:02:38,673 Dad? 34 00:02:40,176 --> 00:02:41,379 Dad, are you in there? 35 00:02:44,551 --> 00:02:45,614 Dad? 36 00:02:59,227 --> 00:03:00,695 (MAN COUGHING) 37 00:03:04,970 --> 00:03:06,437 (MAN COUGHS WEAKLY) 38 00:03:08,073 --> 00:03:09,972 - (DON GROANING) - Dad? 39 00:03:09,973 --> 00:03:11,205 Dad, what's happening? 40 00:03:11,206 --> 00:03:12,740 - (TENSE MUSIC PLAYING) - Dad! 41 00:03:13,740 --> 00:03:15,207 - (WEAKLY) Run! - (ZIPPER CLACKING) 42 00:03:15,208 --> 00:03:16,711 - (SCREAMS) - No! 43 00:03:17,916 --> 00:03:18,713 (BONES CRACKING) 44 00:03:20,252 --> 00:03:21,782 - (BAGMAN GROWLS) - (MUFFLED SCREAMING) 45 00:03:23,791 --> 00:03:26,485 (BREATHING HEAVILY) 46 00:03:26,486 --> 00:03:27,722 - (SCREAMING) - (ZIPPER CLACKING) 47 00:03:33,966 --> 00:03:35,763 (UNEASY MUSIC PLAYING) 48 00:05:40,120 --> 00:05:42,920 โ™ช Deep in the green wood Animals play โ™ช 49 00:05:42,921 --> 00:05:45,191 โ™ช Hoppin' and jumpin' The day away โ™ช 50 00:05:45,192 --> 00:05:46,528 (FLUTE PLAYING) 51 00:05:46,529 --> 00:05:49,026 โ™ช Follow the animals In their game โ™ช 52 00:05:49,027 --> 00:05:51,696 โ™ช Here we go now Let's do the same โ™ช 53 00:05:51,697 --> 00:05:57,569 โ™ช Hop, hop, hop like a bunny โ™ช 54 00:05:57,570 --> 00:05:59,311 Five more minutes. Okay, dude? 55 00:05:59,312 --> 00:06:01,373 KARINA: I thought we said no more Bunny Hop. 56 00:06:01,374 --> 00:06:02,707 (PATRICK CHUCKLES) 57 00:06:02,708 --> 00:06:04,442 It's better than Little Baby Bum. 58 00:06:04,443 --> 00:06:06,485 (KISSES, CHUCKLES) 59 00:06:07,050 --> 00:06:08,051 Hey. 60 00:06:08,052 --> 00:06:10,086 Hey, babe. You look awful. 61 00:06:10,087 --> 00:06:11,919 You look like a waffle. 62 00:06:13,389 --> 00:06:14,427 (PATRICK CHUCKLES) 63 00:06:15,724 --> 00:06:18,090 Yeah, well, I didn't sleep for shit. 64 00:06:18,091 --> 00:06:20,391 I thought you said you were gonna stop working so late. 65 00:06:20,392 --> 00:06:22,429 It wasn't that. 66 00:06:22,430 --> 00:06:23,562 There were deer or something 67 00:06:23,563 --> 00:06:25,636 - in the backyard again. - Hmm. 68 00:06:26,434 --> 00:06:27,440 What time is it? 69 00:06:31,239 --> 00:06:32,404 Why? 70 00:06:32,405 --> 00:06:33,876 Oh, I don't know. 71 00:06:33,877 --> 00:06:35,074 My sister? 72 00:06:36,082 --> 00:06:37,079 Liam and the girls? 73 00:06:37,080 --> 00:06:38,616 11:00 a.m. brunch? 74 00:06:39,582 --> 00:06:41,580 - (PATRICK SIGHS) - Family brunch. 75 00:06:41,581 --> 00:06:43,918 Okay. I am going to shower. 76 00:06:45,292 --> 00:06:46,855 - Come on. (GRUNTS) - (JAKE EXCLAIMS) 77 00:06:48,428 --> 00:06:49,722 - (PATRICK BLOWS RASPBERRY) - (GIGGLING) 78 00:06:49,723 --> 00:06:52,592 ANNA: You're a zombie. You're a zombie. 79 00:06:52,593 --> 00:06:54,759 I'm gonna... Come. I'll get you! 80 00:06:54,760 --> 00:06:55,893 You're gonna give him nightmares. 81 00:06:55,894 --> 00:06:57,565 You're a zombie! Please, he loves it. 82 00:06:57,566 --> 00:06:58,563 - Don't you, ti cheri? - (GIGGLING) 83 00:06:58,564 --> 00:07:00,970 Yes, let Auntie eat you! 84 00:07:00,971 --> 00:07:02,668 (JAKE GIGGLING) 85 00:07:02,669 --> 00:07:04,438 Was there a blackout last night? 86 00:07:04,439 --> 00:07:07,271 Uh, no, not that I know of. Why? 87 00:07:07,272 --> 00:07:10,010 Clocks are all out of whack, and the fridge is defrosted. 88 00:07:11,050 --> 00:07:11,946 ARLENE: Oh! 89 00:07:14,117 --> 00:07:15,484 Oh, wow. 90 00:07:15,485 --> 00:07:17,218 Yeah, the place looks amazing, Karina. 91 00:07:17,219 --> 00:07:18,319 Thank you, Arlene. 92 00:07:18,320 --> 00:07:20,254 Yeah, it's getting there. 93 00:07:20,255 --> 00:07:21,186 Yeah, it's great. 94 00:07:23,559 --> 00:07:24,827 It's so not getting there. 95 00:07:25,360 --> 00:07:26,757 LIAM: Mmm. 96 00:07:26,758 --> 00:07:28,567 It was probably just a possum. 97 00:07:30,130 --> 00:07:32,197 I caught one under my grill the other night. 98 00:07:33,205 --> 00:07:34,732 Almost shat myself. 99 00:07:34,733 --> 00:07:36,135 It sounded like a person to me. 100 00:07:37,508 --> 00:07:38,836 Then it was kids drinking forties 101 00:07:38,837 --> 00:07:39,908 in the woods like we used to do. 102 00:07:40,873 --> 00:07:42,977 It sounded like one person. 103 00:07:44,680 --> 00:07:45,683 LIAM: Got a gun in the house? 104 00:07:46,382 --> 00:07:48,419 Are you nuts? 105 00:07:48,420 --> 00:07:50,349 All Dad ever needed was his Henry Aaron. 106 00:07:50,350 --> 00:07:52,023 (LIAM CHUCKLES) 107 00:07:52,024 --> 00:07:53,526 Different era, my friend. 108 00:07:58,263 --> 00:07:59,059 Hey, check this out. 109 00:08:03,965 --> 00:08:06,671 Finally got the mechanics working perfect. 110 00:08:13,912 --> 00:08:17,481 My loan agent might be willing to give me an extension. 111 00:08:17,482 --> 00:08:21,015 But only if I cut production costs by half. 112 00:08:22,682 --> 00:08:23,886 (EXHALES SOFTLY) 113 00:08:24,957 --> 00:08:26,251 I, uh... 114 00:08:26,252 --> 00:08:29,186 You know, I thought we agreed you were gonna let that go. 115 00:08:29,187 --> 00:08:31,025 That you were gonna get those loans paid off. 116 00:08:39,605 --> 00:08:42,840 - Whatever you say, boss. - (LAPTOP SLAMS) 117 00:08:42,841 --> 00:08:45,611 ANNA: So how's Pat doing with the move back to New Jersey? 118 00:08:46,210 --> 00:08:47,211 Stressed. 119 00:08:47,212 --> 00:08:48,911 - Mmm. - Barely sleeping. 120 00:08:49,812 --> 00:08:50,709 It killed him to come back here 121 00:08:50,710 --> 00:08:51,944 and take the job with Liam, 122 00:08:51,945 --> 00:08:54,315 but the reality is he couldn't find anyone 123 00:08:54,316 --> 00:08:56,047 to fund his designs. 124 00:08:56,048 --> 00:08:58,487 Our medical benefits are about to expire. 125 00:08:58,488 --> 00:08:59,852 If his mom hadn't moved to Arizona, 126 00:08:59,853 --> 00:09:01,819 we would be at the YMCA right now. 127 00:09:01,820 --> 00:09:03,225 - (FLUTE BLOWING SHRILLY) - Ahh! 128 00:09:03,226 --> 00:09:05,024 KARINA: Hey, honey. 129 00:09:05,025 --> 00:09:07,765 Please, please don't play Fute so loud. Okay? 130 00:09:11,567 --> 00:09:12,638 (SWITCHES FLICKING) 131 00:09:19,476 --> 00:09:21,273 (MELLOW MUSIC PLAYING) 132 00:09:56,512 --> 00:09:57,881 (CRACKLING) 133 00:09:58,980 --> 00:10:00,246 - (CLANGING NEARBY) - (GASPS SOFTLY) 134 00:10:33,418 --> 00:10:34,482 (LOUD CRACKING NEARBY) 135 00:10:34,483 --> 00:10:35,681 (FOOTSTEPS SHUFFLING) 136 00:10:35,682 --> 00:10:37,151 (UNEASY MUSIC PLAYING) 137 00:10:44,759 --> 00:10:45,929 (SOFTLY) Screw this. 138 00:10:59,941 --> 00:11:01,175 (IN NORMAL VOICE) Hey, listen. 139 00:11:05,248 --> 00:11:07,379 It's fine with me if you guys are partying out here. 140 00:11:10,422 --> 00:11:11,856 (RUSTLING NEARBY) 141 00:11:15,323 --> 00:11:17,494 But don't blame me if I bash someone's face in 142 00:11:17,495 --> 00:11:18,731 'cause you don't wanna get caught. 143 00:11:31,543 --> 00:11:32,437 - (SCREECHES) - (SCREAMS) 144 00:11:33,607 --> 00:11:34,439 Shit. 145 00:11:35,412 --> 00:11:36,410 (PANTING) 146 00:11:36,411 --> 00:11:37,277 Oh, my God. 147 00:11:55,335 --> 00:11:57,231 (MELLOW MUSIC PLAYING) 148 00:11:59,138 --> 00:12:00,234 (SIGHS) 149 00:12:03,105 --> 00:12:04,744 - (INDISTINCT CHATTER) - (ENGINE WHIRRING) 150 00:12:15,487 --> 00:12:16,316 LIAM: Listen, Patty. 151 00:12:18,925 --> 00:12:21,553 I know you're still down about how things played out, 152 00:12:21,554 --> 00:12:24,027 but you should be proud that you had the balls to go for it. 153 00:12:24,927 --> 00:12:26,260 Be careful what you wish for. 154 00:12:27,835 --> 00:12:30,132 Remember when I took over the yard after Dad died? 155 00:12:31,671 --> 00:12:33,438 Had nightmares every goddamn night 156 00:12:33,439 --> 00:12:36,704 about them repossessing our car 157 00:12:36,705 --> 00:12:38,008 or foreclosing on the house. 158 00:12:40,614 --> 00:12:42,045 Those are my good dreams, Liam. 159 00:12:46,685 --> 00:12:49,318 Ever since we moved back home, 160 00:12:49,319 --> 00:12:51,824 I've been having these white-knucklers about Jake getting snatched. 161 00:12:52,854 --> 00:12:54,152 We're in the backyard. 162 00:12:54,153 --> 00:12:58,156 Or maybe it's a park or a playground. 163 00:12:58,157 --> 00:13:00,294 I just get this bad feeling, you know? 164 00:13:01,734 --> 00:13:03,330 You know who I blame for that shit? 165 00:13:12,240 --> 00:13:13,813 Yeah, I could really use him right now. 166 00:13:14,411 --> 00:13:15,775 Yeah. 167 00:13:15,776 --> 00:13:17,311 You and me both, brother. 168 00:13:20,819 --> 00:13:22,316 Meet me over at the kiln in 20. 169 00:13:23,222 --> 00:13:24,219 Yeah. 170 00:13:30,594 --> 00:13:33,030 YOUNG LIAM: Can you please stop doing that for three seconds? 171 00:13:35,032 --> 00:13:36,295 YOUNG PATRICK: This is Irish Walnut. 172 00:13:36,296 --> 00:13:37,934 If I leave it for too long, it'll get chalky. 173 00:13:37,935 --> 00:13:39,502 YOUNG LIAM: I don't care if it's Scottish scrotum. 174 00:13:39,503 --> 00:13:40,932 We're on a mission here. 175 00:13:40,933 --> 00:13:42,467 (UNEASY MUSIC PLAYING) 176 00:13:42,468 --> 00:13:44,205 YOUNG PATRICK: Dad always says to never come down here. 177 00:13:44,206 --> 00:13:46,305 YOUNG LIAM: "Dad always said never to come down here." 178 00:13:46,306 --> 00:13:48,508 You're just scared of what might be inside there. 179 00:13:48,509 --> 00:13:49,948 (RATTLING) 180 00:13:51,046 --> 00:13:53,849 Liam, have you ever thought... 181 00:13:53,850 --> 00:13:55,349 What if the things they say are true? 182 00:13:56,151 --> 00:13:57,986 YOUNG LIAM: Don't be a moron. 183 00:13:57,987 --> 00:14:00,354 I hate to be the one to tell you this, but... 184 00:14:01,359 --> 00:14:02,356 Bingo! 185 00:14:11,232 --> 00:14:12,905 Okay, we saw it. Can we go home now? 186 00:14:14,101 --> 00:14:15,105 I dare you to go over there. 187 00:14:16,707 --> 00:14:17,940 I double dare you. 188 00:14:17,941 --> 00:14:19,241 Or I'll tell everybody what a pussy you were. 189 00:14:20,074 --> 00:14:21,139 I triple dare you to do it. 190 00:14:21,140 --> 00:14:22,439 I already did it, like, 10 times. 191 00:14:22,440 --> 00:14:23,742 Then you shouldn't be afraid to do it again. 192 00:14:23,743 --> 00:14:24,609 Should you? 193 00:14:26,951 --> 00:14:28,954 (UNEASY MUSIC CONTINUES PLAYING) 194 00:14:40,829 --> 00:14:42,066 I wanna go home. 195 00:14:42,796 --> 00:14:44,002 Yeah. 196 00:14:44,965 --> 00:14:46,136 Yeah, me too. 197 00:14:47,802 --> 00:14:48,633 Holy crap. 198 00:14:51,240 --> 00:14:53,374 - That's a wild plum tree. - Who cares? 199 00:14:53,375 --> 00:14:55,773 Grandpa said it's the softest wood in the entire world. 200 00:14:55,774 --> 00:14:56,641 Patty. 201 00:14:59,912 --> 00:15:01,118 Pat. 202 00:15:02,915 --> 00:15:04,121 Pat! 203 00:15:05,284 --> 00:15:06,583 Get away from there, Patty. 204 00:15:06,584 --> 00:15:08,119 YOUNG PATRICK: Help me pull this tree down first. 205 00:15:08,120 --> 00:15:09,521 YOUNG LIAM: No frickin' way. 206 00:15:09,522 --> 00:15:10,993 YOUNG PATRICK: I'm not leaving until I get a piece! 207 00:15:10,994 --> 00:15:12,356 YOUNG LIAM: If you don't let go right now, 208 00:15:12,357 --> 00:15:13,698 I'm totally telling Dad we came here. 209 00:15:13,699 --> 00:15:15,898 - Dude. You're the pussy. - Screw you. 210 00:15:15,899 --> 00:15:17,368 I'm leaving if you don't get away... 211 00:15:17,369 --> 00:15:18,432 (THUDDING LOUDLY) 212 00:15:23,136 --> 00:15:24,375 YOUNG PATRICK: Sweet. 213 00:15:24,376 --> 00:15:25,574 You're too close. 214 00:15:25,575 --> 00:15:27,012 Seriously, Patty. 215 00:15:29,010 --> 00:15:30,312 (CLACKING NEARBY) 216 00:15:41,288 --> 00:15:42,456 YOUNG PATRICK: Almost got it. 217 00:15:44,157 --> 00:15:45,360 (SOFT, RASPY BREATHING) 218 00:15:49,063 --> 00:15:50,365 (YOUNG PATRICK GASPS) 219 00:15:52,264 --> 00:15:54,006 (SOFT, RASPY BREATHING) 220 00:15:57,511 --> 00:15:58,703 (CLACKING NEARBY) 221 00:16:05,552 --> 00:16:06,986 (INDISTINCT CHATTER) 222 00:16:16,027 --> 00:16:17,889 - Are you holding on? - Yes, I am. 223 00:16:17,890 --> 00:16:19,456 Okay, good. 224 00:16:19,457 --> 00:16:21,530 How many more times you wanna do it? 225 00:16:21,531 --> 00:16:22,666 One thousand. 226 00:16:22,667 --> 00:16:24,494 - I gotta stop, okay? - Again. 227 00:16:24,495 --> 00:16:26,537 No. I know you want to go again, baby, 228 00:16:26,538 --> 00:16:27,501 but I have to work, okay? 229 00:16:28,035 --> 00:16:29,133 JAKE: Stop. 230 00:16:29,134 --> 00:16:31,842 KARINA: All right. I know. 231 00:16:31,843 --> 00:16:33,606 Come on, then. Let's go over here. 232 00:16:33,607 --> 00:16:35,808 So maybe we can go when Daddy gets back from work, okay? 233 00:16:35,809 --> 00:16:36,708 JAKE: Okay. 234 00:16:38,178 --> 00:16:40,514 (JAKE PLAYING FLUTE) 235 00:16:47,122 --> 00:16:48,391 (FLUTE CONTINUES PLAYING) 236 00:16:48,392 --> 00:16:49,523 Jakie. 237 00:16:54,930 --> 00:16:56,365 Jakie, stop. 238 00:16:58,434 --> 00:17:00,039 - I said stop! - (JAKE STOPS PLAYING FLUTE) 239 00:17:03,069 --> 00:17:04,373 I'm sorry. 240 00:17:05,738 --> 00:17:08,338 Mommy just needs some quiet for a bit. Okay? 241 00:17:08,339 --> 00:17:09,543 Can you do that for me, please? 242 00:17:10,979 --> 00:17:12,249 JAKE: Okay. 243 00:17:13,046 --> 00:17:14,317 Thank you. 244 00:17:21,761 --> 00:17:22,787 (CHILD'S LAUGHTER NEARBY) 245 00:17:31,935 --> 00:17:32,933 (LAUGHTER CONTINUES) 246 00:17:32,934 --> 00:17:34,700 (TENSE MUSIC PLAYING) 247 00:17:43,781 --> 00:17:45,282 (SWING CREAKING) 248 00:17:47,114 --> 00:17:48,120 KARINA: Jake? 249 00:17:50,786 --> 00:17:51,952 Jake? 250 00:17:51,953 --> 00:17:53,587 Jakie, where are you? 251 00:17:55,791 --> 00:17:56,656 Jake? 252 00:17:59,960 --> 00:18:01,100 Jakie? 253 00:18:02,431 --> 00:18:04,030 If you don't come out in three seconds, 254 00:18:04,031 --> 00:18:05,434 no dessert tonight, okay? 255 00:18:10,003 --> 00:18:10,802 Jakie? 256 00:18:12,445 --> 00:18:13,508 Jakie? 257 00:18:15,008 --> 00:18:15,808 Jakie! 258 00:18:15,809 --> 00:18:17,142 Jake? 259 00:18:17,143 --> 00:18:19,151 Jakie! Where are you? 260 00:18:24,657 --> 00:18:26,191 (PLAYING FLUTE) 261 00:18:31,159 --> 00:18:32,164 (LAUGHTER NEARBY) 262 00:18:36,564 --> 00:18:39,132 JAKE: I'll take the one. That's the one. 263 00:18:39,133 --> 00:18:41,635 Jakie! Come to Mommy, okay? 264 00:18:55,315 --> 00:18:56,650 (LAUGHTER CONTINUES) 265 00:19:01,926 --> 00:19:03,195 JAKE: Hello. We're here. 266 00:19:06,128 --> 00:19:08,332 Ooh! Look at this! 267 00:19:09,329 --> 00:19:10,400 KARINA: Jakie! Come out! 268 00:19:14,067 --> 00:19:15,405 Jakie! 269 00:19:16,003 --> 00:19:18,806 Jakie! 270 00:19:18,807 --> 00:19:19,838 (FLUTE PLAYING) 271 00:19:20,711 --> 00:19:21,675 Jakie? 272 00:19:22,242 --> 00:19:24,009 Jakie? Jakie! 273 00:19:24,010 --> 00:19:25,877 Jakie! Jakie! 274 00:19:26,211 --> 00:19:27,243 Jake. 275 00:19:27,244 --> 00:19:28,813 Oh, my God. 276 00:19:28,814 --> 00:19:31,480 Don't you ever run away from me like that again, okay? 277 00:19:31,481 --> 00:19:32,951 Let's go home. Okay, baby? 278 00:19:32,952 --> 00:19:34,218 Okay? 279 00:19:34,219 --> 00:19:35,425 (SCRAPING NEARBY) 280 00:19:41,734 --> 00:19:42,696 (JAKE WHIMPERS) 281 00:19:43,969 --> 00:19:44,764 Let's go home, baby, okay? 282 00:19:45,573 --> 00:19:46,601 We go home. 283 00:19:51,272 --> 00:19:52,706 (SOFT, RASPY BREATHING) 284 00:19:57,443 --> 00:19:59,647 (MELLOW MUSIC PLAYING) 285 00:20:16,429 --> 00:20:17,632 PATRICK: Hey, buddy. 286 00:20:18,498 --> 00:20:20,635 (PATRICK GRUNTS PLAYFULLY) 287 00:20:21,835 --> 00:20:23,900 - (JAKE GIGGLING) - PATRICK: How's your day been? 288 00:20:23,901 --> 00:20:26,278 JAKE: Good, good. PATRICK: "Good, good," good? 289 00:20:31,249 --> 00:20:32,680 - (PLAYING FLUTE) - Okay. All right. 290 00:20:32,681 --> 00:20:34,748 - That's enough Fute now, okay? - KARINA: Slow down, buddy. 291 00:20:36,486 --> 00:20:37,784 - (EXCLAIMS PLAYFULLY) - KARINA: Jakie! 292 00:20:40,287 --> 00:20:41,755 Oh, poor Daddy. 293 00:20:46,667 --> 00:20:48,126 Oh, my God. 294 00:20:48,127 --> 00:20:49,499 Put him down. 295 00:20:50,830 --> 00:20:53,530 (PARTICK AND KARINA SINGING IN FRENCH) 296 00:20:53,531 --> 00:20:58,002 โ™ช Ding, ding, dong โ™ช 297 00:21:06,313 --> 00:21:07,649 (DOOR CREAKS) 298 00:21:11,486 --> 00:21:12,716 PATRICK: Wanna watch that show 299 00:21:12,717 --> 00:21:14,350 your sister was telling us about? 300 00:21:14,351 --> 00:21:15,657 It's too heavy. 301 00:21:16,357 --> 00:21:17,791 Anything on the queue? 302 00:21:18,290 --> 00:21:19,558 Mm-hmm. 303 00:21:19,559 --> 00:21:22,466 250 movies we'll never actually watch. 304 00:21:31,239 --> 00:21:32,476 What's wrong? 305 00:21:44,924 --> 00:21:46,688 I almost lost him today. 306 00:21:50,225 --> 00:21:51,994 Lost him how? 307 00:21:51,995 --> 00:21:53,692 I... I was trying to work, 308 00:21:53,693 --> 00:21:56,263 and he was just playing the stupid recorder 309 00:21:56,264 --> 00:21:58,766 and I just lost it. I snapped. 310 00:22:00,339 --> 00:22:02,468 I took my eye off him for one second, 311 00:22:02,469 --> 00:22:03,968 and he wandered into the woods... 312 00:22:03,969 --> 00:22:06,840 and I... I panicked, and all I could think about was... 313 00:22:16,890 --> 00:22:17,851 Are we gonna be okay? 314 00:22:44,279 --> 00:22:45,417 (LAPTOP CHIMES) 315 00:23:07,600 --> 00:23:09,573 (FOREBODING MUSIC SOARS) 316 00:23:14,874 --> 00:23:15,909 - (THUDDING LOUDLY) - (MUSIC FADES) 317 00:23:21,882 --> 00:23:23,488 - (MELLOW MUSIC PLAYING) - (EXHALES SHARPLY) 318 00:23:29,157 --> 00:23:30,088 (SIGHS) 319 00:23:34,660 --> 00:23:36,864 (UNEASY MUSIC PLAYING) 320 00:24:20,177 --> 00:24:21,306 JAKE: Again. 321 00:24:21,307 --> 00:24:22,580 (JAKE GIGGLES) 322 00:24:27,349 --> 00:24:28,146 Again, again. 323 00:24:31,017 --> 00:24:33,351 PATRICK: Hey, who you talking to, buddy? 324 00:24:33,352 --> 00:24:34,658 JAKE: Dolly. 325 00:24:35,488 --> 00:24:36,693 To Dolly? 326 00:24:37,227 --> 00:24:38,156 JAKE: Dolly. 327 00:24:40,327 --> 00:24:42,061 Dolly. 328 00:24:51,572 --> 00:24:53,273 Is there a moth in here? 329 00:24:53,274 --> 00:24:55,540 Mmm-mmm. Just Dolly. 330 00:24:55,541 --> 00:24:58,011 Come on. Lie down, kiddo. 331 00:24:59,217 --> 00:25:00,145 Let's get you tucked in. 332 00:25:01,417 --> 00:25:03,352 (EXCLAIMS PLAYFULLY) 333 00:25:03,353 --> 00:25:05,018 Where did you go? Where'd you go? 334 00:25:07,755 --> 00:25:11,725 Okay, buddy, go into the light. 335 00:25:11,726 --> 00:25:13,796 There's peace and tranquility in the light. 336 00:25:15,467 --> 00:25:17,195 (IN PLAYFUL VOICE) All are welcome. 337 00:25:18,301 --> 00:25:20,565 All are welcome. 338 00:25:20,566 --> 00:25:21,870 (THUDDING, CLATTERING) 339 00:25:25,907 --> 00:25:27,612 (IN NORMAL VOICE) All are not welcome. 340 00:25:38,552 --> 00:25:39,756 (CRACKLING) 341 00:25:43,228 --> 00:25:44,189 (FURNITURE SCRAPING) 342 00:25:59,309 --> 00:26:00,975 (DOOR RATTLES) 343 00:26:14,556 --> 00:26:15,792 (KNOCKING ON DOOR) 344 00:26:31,276 --> 00:26:32,677 (CLACKING NEARBY) 345 00:26:41,450 --> 00:26:42,247 (WINDOW CREAKS) 346 00:26:46,752 --> 00:26:47,956 (SOFTLY) Pat? 347 00:26:51,491 --> 00:26:52,323 Pat? 348 00:26:53,197 --> 00:26:54,260 (SHUSHING) 349 00:26:54,261 --> 00:26:55,161 I'm here. 350 00:26:58,765 --> 00:26:59,968 What are you doing? 351 00:27:01,837 --> 00:27:03,070 I think there's somebody out there. 352 00:27:04,208 --> 00:27:06,139 Oh. What? 353 00:27:09,108 --> 00:27:11,115 - (GRUNTS) - PATRICK: Don't bother. 354 00:27:11,116 --> 00:27:12,145 The power's out again. 355 00:27:13,649 --> 00:27:14,851 Just come here and listen. 356 00:27:15,882 --> 00:27:17,084 You're freaking me out, Pat. 357 00:27:17,616 --> 00:27:18,822 Just... 358 00:27:21,391 --> 00:27:22,687 Just listen. 359 00:27:22,688 --> 00:27:23,787 What am I listening for? 360 00:27:23,788 --> 00:27:27,093 This weird zipping sound. 361 00:27:27,094 --> 00:27:29,668 I couldn't, for the life of me, place it until just now. 362 00:27:30,667 --> 00:27:32,831 Like a rucksack or duffel bag. 363 00:27:32,832 --> 00:27:34,534 Somebody's opening and closing it 364 00:27:34,535 --> 00:27:35,905 just to mess with my head. 365 00:27:36,671 --> 00:27:37,940 Come on, Pat. Seriously? 366 00:27:40,374 --> 00:27:42,810 As soon as I figure out where this asshole is hiding, 367 00:27:42,811 --> 00:27:44,377 - I'm gonna kick his goddamn... - (LOUD THUD) 368 00:27:44,378 --> 00:27:45,510 Oh, shit, Jake. 369 00:27:45,511 --> 00:27:46,612 (JAKE CRYING) 370 00:27:46,613 --> 00:27:48,045 KARINA: Hello. Hi. Yeah. 371 00:27:48,046 --> 00:27:49,151 Yeah, someone's breaking into our house. 372 00:27:49,152 --> 00:27:50,113 PATRICK: Jake? 373 00:27:50,114 --> 00:27:51,621 KARINA: Yeah, it's 109 Walter Ave. 374 00:27:51,622 --> 00:27:52,951 Hey, buddy. Hey, buddy. Daddy's here, all right? 375 00:27:52,952 --> 00:27:54,385 - Yes. Yeah, please hurry. - I got you. 376 00:27:55,591 --> 00:27:56,919 Thank you. Please. 377 00:27:56,920 --> 00:27:58,191 (CLATTERING DOWNSTAIRS) 378 00:28:00,927 --> 00:28:02,129 PATRICK: Go ahead, take him. 379 00:28:04,062 --> 00:28:05,094 KARINA: Where're you going? 380 00:28:05,095 --> 00:28:06,731 - I'm going downstairs. - Pat, no. 381 00:28:06,732 --> 00:28:09,303 Just stay inside, okay? 382 00:28:09,304 --> 00:28:10,203 Close the door. 383 00:28:13,542 --> 00:28:14,372 (DOOR CREAKS) 384 00:28:59,158 --> 00:29:00,253 (CREAKING) 385 00:29:05,859 --> 00:29:06,996 (SWALLOWS FEARFULLY) 386 00:29:11,798 --> 00:29:13,134 (SWING CREAKING) 387 00:29:14,934 --> 00:29:16,199 (RUSTLING NEARBY) 388 00:29:16,200 --> 00:29:17,776 PATRICK: You wanna mess with me, man? 389 00:29:18,707 --> 00:29:19,943 Yeah, I'm right here. 390 00:29:21,610 --> 00:29:22,407 I'm right here! 391 00:29:23,481 --> 00:29:24,849 (ZIPPER CLACKING) 392 00:29:31,852 --> 00:29:33,220 (CLACKING CONTINUES) 393 00:29:41,499 --> 00:29:42,295 (SOFT, RASPY BREATHING) 394 00:29:49,836 --> 00:29:50,967 KARINA: Pat. 395 00:29:50,968 --> 00:29:52,604 I said stay upstairs! 396 00:29:52,605 --> 00:29:54,676 (SOFT GROWLING) 397 00:29:54,677 --> 00:29:55,913 KARINA: What the hell is going on? 398 00:29:58,581 --> 00:29:59,444 Are you okay? 399 00:30:00,815 --> 00:30:02,018 Are you okay, babe? 400 00:30:03,181 --> 00:30:04,350 (SOFTLY) Come on. Go for it. 401 00:30:18,535 --> 00:30:19,563 PATRICK: Hey. 402 00:30:19,564 --> 00:30:21,129 Hey. 403 00:30:21,130 --> 00:30:22,937 I'd say welcome home, Pat, 404 00:30:22,938 --> 00:30:25,470 but somebody obviously beat me to the punch. 405 00:30:26,910 --> 00:30:29,041 - You must be Karina. Hey. - Hi. 406 00:30:29,042 --> 00:30:31,877 As far as the perp gettin' inside... 407 00:30:31,878 --> 00:30:34,344 there's not a lot to go on. 408 00:30:34,345 --> 00:30:37,014 Well, I know for a fact the doors were locked. 409 00:30:37,015 --> 00:30:38,483 You guys have a hide-a-key? 410 00:30:39,390 --> 00:30:40,488 Oh, yeah. 411 00:30:40,489 --> 00:30:41,585 Yes. Yeah, we do. 412 00:30:49,764 --> 00:30:50,861 Right here. 413 00:30:50,862 --> 00:30:52,501 ISAACS: Ah. Okay. 414 00:30:52,502 --> 00:30:54,563 Most likely scenario is, 415 00:30:54,564 --> 00:30:57,970 somebody saw the length of the grass in your yard, 416 00:30:57,971 --> 00:30:59,302 thought you might be outta town 417 00:30:59,303 --> 00:31:01,370 and decided to make an impulse buy. 418 00:31:01,371 --> 00:31:04,814 So, why didn't they steal anything? 419 00:31:04,815 --> 00:31:06,379 ISAACS: You're positive nothing's missing? 420 00:31:07,719 --> 00:31:09,920 Yeah, not as far as we can tell. 421 00:31:09,921 --> 00:31:12,351 ISAACS: Do me a favor. Go through the house again. 422 00:31:12,352 --> 00:31:14,889 Make a list of anything that's not where it should be. 423 00:31:14,890 --> 00:31:16,922 No matter how small or insignificant. 424 00:31:16,923 --> 00:31:19,357 Yeah. I'll start in the kitchen. 425 00:31:19,358 --> 00:31:21,597 Yeah, it felt more like he was trying to scare us. 426 00:31:21,598 --> 00:31:23,396 Yeah, he did a good job too. 427 00:31:24,029 --> 00:31:25,528 (RAWLS WHISTLES) 428 00:31:25,529 --> 00:31:27,532 Hey, Chief, you're gonna wanna take a look at this. 429 00:31:28,801 --> 00:31:30,000 Pat... 430 00:31:30,001 --> 00:31:31,338 Can you come upstairs? 431 00:31:33,674 --> 00:31:34,473 Sure. 432 00:31:36,476 --> 00:31:38,342 A lot of these break-ins where it looks like 433 00:31:38,343 --> 00:31:40,784 there was an ulterior motive to robbery, 434 00:31:40,785 --> 00:31:43,185 turns out somebody is sendin' a message. 435 00:31:46,319 --> 00:31:48,957 You sure you didn't know this guy? 436 00:31:48,958 --> 00:31:50,423 Well, I mean, I never got a look at him. 437 00:31:53,658 --> 00:31:56,330 You let me know if you remember anything else. 438 00:31:57,368 --> 00:31:58,365 Okay? 439 00:31:58,765 --> 00:32:00,103 Okay. 440 00:32:02,475 --> 00:32:03,774 What do we got, Rawls? 441 00:32:03,775 --> 00:32:05,434 RAWLS: Well, I'm not entirely sure, sir. 442 00:32:05,435 --> 00:32:07,374 ISAACS: Don't suppose you made these? 443 00:32:09,646 --> 00:32:10,979 PATRICK: Yeah. 444 00:32:10,980 --> 00:32:13,677 Uh, yeah, all the time when I was a kid. 445 00:32:14,986 --> 00:32:16,948 There're boxes of 'em in the garage. 446 00:32:16,949 --> 00:32:19,482 You know, it seems to me like someone was squatting here like this, and, you know, 447 00:32:19,483 --> 00:32:21,923 - tossing them. Like so. - (THUDDING, CLATTERING) 448 00:32:21,924 --> 00:32:23,324 Maybe drawin' your son's attention? 449 00:32:24,023 --> 00:32:25,062 ISAACS: Look... 450 00:32:25,828 --> 00:32:27,127 Tell 'em I sent you. 451 00:32:27,128 --> 00:32:29,094 They'll rig your whole house for a song. 452 00:32:29,095 --> 00:32:32,135 And mow your lawn, for chrissake. 453 00:32:45,551 --> 00:32:46,677 (JAKE PLAYING FLUTE) 454 00:32:56,693 --> 00:32:57,490 KARINA: Jakie. 455 00:33:03,062 --> 00:33:04,398 (CLATTERING) 456 00:33:14,943 --> 00:33:17,015 (UNEASY MUSIC PLAYING) 457 00:33:26,392 --> 00:33:27,454 Holy shit. 458 00:33:28,461 --> 00:33:29,456 (TOY RATTLING) 459 00:33:32,191 --> 00:33:35,025 Daddy, look at this. 460 00:33:35,026 --> 00:33:36,528 Very cool, buddy. 461 00:33:36,529 --> 00:33:39,531 Hey, so, pile on the right goes back on the shelves. 462 00:33:39,532 --> 00:33:42,365 Everything on the left, we can bag and toss outside. 463 00:33:42,366 --> 00:33:44,234 This asshole really did rob us, 464 00:33:44,235 --> 00:33:45,307 he needs a new line of work. 465 00:33:46,274 --> 00:33:47,441 Where the hell did you find this? 466 00:33:49,674 --> 00:33:52,676 Uh, I've never seen that before in my life. 467 00:33:52,677 --> 00:33:54,714 So, what's it doing in the bottom of the wastebasket 468 00:33:54,715 --> 00:33:55,680 in my office? 469 00:33:56,487 --> 00:33:57,484 No idea. 470 00:33:58,557 --> 00:34:00,055 It's, uh... 471 00:34:00,056 --> 00:34:01,554 It's one of the first things I ever carved. 472 00:34:04,828 --> 00:34:05,723 Lost it years ago. 473 00:34:07,626 --> 00:34:10,629 Speaking of things carved out of wood... 474 00:34:12,933 --> 00:34:14,737 Can you... 475 00:34:14,738 --> 00:34:16,140 ditch this for me somewhere? 476 00:34:16,640 --> 00:34:18,205 What for? 477 00:34:18,206 --> 00:34:19,968 It's literally his favorite thing in the world. 478 00:34:19,969 --> 00:34:21,939 Yeah, and you need to find him a new favorite thing, my love. 479 00:34:21,940 --> 00:34:23,542 A quieter thing, 480 00:34:23,543 --> 00:34:25,376 'cause if he blows this shit in my ear one more time, 481 00:34:25,377 --> 00:34:27,416 you are never getting laid again. 482 00:34:27,417 --> 00:34:28,552 Okay. 483 00:34:28,553 --> 00:34:29,512 I'll hide it out here 484 00:34:29,513 --> 00:34:31,452 until he drives you nuts asking for it. 485 00:34:31,919 --> 00:34:33,515 Thank you. 486 00:34:33,516 --> 00:34:35,489 Uh, garbage goes out front tonight. 487 00:34:44,832 --> 00:34:46,864 COMMENTATOR: The score is now two-zero in favor of Texas. 488 00:34:46,865 --> 00:34:48,036 Fute. 489 00:34:48,037 --> 00:34:49,938 - Anderson is trying... - Later, Jakie. 490 00:34:49,939 --> 00:34:51,902 - You can play Fute later. - Fute. 491 00:34:51,903 --> 00:34:53,474 Fute. 492 00:34:54,479 --> 00:34:55,910 Fute! 493 00:34:55,911 --> 00:34:58,741 Okay. Okay, fine, I'll get it. 494 00:34:58,742 --> 00:35:00,844 But you better play quietly, or Mommy'll kill me. 495 00:35:02,581 --> 00:35:03,786 Hey, what do you say when I say, 496 00:35:03,787 --> 00:35:04,683 "if you're okay in the tub?" 497 00:35:05,820 --> 00:35:06,856 Fute. 498 00:35:06,857 --> 00:35:08,853 (CHUCKLES) No, no. What do you say? 499 00:35:08,854 --> 00:35:10,053 "Okay." 500 00:35:10,054 --> 00:35:11,889 Okay. All right. 501 00:35:11,890 --> 00:35:14,391 Mommy and Auntie Anna are across the hall if you need 'em. 502 00:35:14,392 --> 00:35:16,125 I'm going downstairs for a sec. 503 00:35:16,126 --> 00:35:17,861 KARINA: Okay. 504 00:35:17,862 --> 00:35:21,232 ANNA: Sis, I'm, like, juggling four different campaigns. 505 00:35:21,233 --> 00:35:23,236 You know, you promised me rose 506 00:35:23,237 --> 00:35:25,001 - and Real Housewives. - Are you okay? 507 00:35:25,002 --> 00:35:26,144 Okay! 508 00:35:31,276 --> 00:35:32,480 (CRACKLING) 509 00:35:35,555 --> 00:35:36,814 Is that Dolly? 510 00:35:37,822 --> 00:35:39,115 You okay up there? 511 00:35:39,116 --> 00:35:40,422 JAKE: Okay! 512 00:35:43,222 --> 00:35:44,228 (SWITCH FLICKS) 513 00:35:48,029 --> 00:35:49,025 PATRICK: Huh. 514 00:35:49,026 --> 00:35:50,663 Dolly! 515 00:35:51,504 --> 00:35:52,500 (THUDDING) 516 00:35:54,035 --> 00:35:55,338 (DOOR SLAMS) 517 00:35:57,841 --> 00:35:59,568 You okay, Jake? 518 00:35:59,569 --> 00:36:01,410 - (WATER SPLASHING) - (JAKE GROANS) 519 00:36:04,747 --> 00:36:05,678 Jake? 520 00:36:08,685 --> 00:36:09,682 Jake? 521 00:36:14,125 --> 00:36:16,154 What are you supposed to say, Jake? 522 00:36:16,155 --> 00:36:18,721 (INTENSE MUSIC PLAYING) 523 00:36:18,722 --> 00:36:20,363 KARINA: Daddy asked you a question, Jakie. 524 00:36:23,064 --> 00:36:24,363 JAKE: Okay. 525 00:36:24,364 --> 00:36:25,997 PATRICK: Did you turn the lights off? 526 00:36:25,998 --> 00:36:27,101 JAKE: Nope. 527 00:36:27,102 --> 00:36:27,931 KARINA: Who are you playing with? 528 00:36:28,739 --> 00:36:29,702 (SHUSHES) 529 00:36:30,303 --> 00:36:32,003 KARINA: Oh. There he is. 530 00:36:32,004 --> 00:36:33,405 JAKE: Dolly. 531 00:36:33,406 --> 00:36:35,044 PATRICK: (SOFTLY) Where'd I put it? 532 00:36:35,045 --> 00:36:36,205 KARINA: Who are you playing with? 533 00:36:36,206 --> 00:36:37,545 JAKE: Dolly. 534 00:36:38,146 --> 00:36:39,943 (GARBAGE CLATTERING) 535 00:36:59,098 --> 00:37:00,403 (SIGHS) 536 00:37:01,774 --> 00:37:02,801 The hell are you? 537 00:37:09,748 --> 00:37:11,909 KARINA: Have you been able to stop thinking about what happened? 538 00:37:14,014 --> 00:37:14,813 No. 539 00:37:17,689 --> 00:37:18,751 Have you? 540 00:37:20,086 --> 00:37:20,885 No. 541 00:38:00,393 --> 00:38:01,398 JAKE SR.: Patrick. 542 00:38:03,900 --> 00:38:04,797 Patrick. 543 00:38:05,971 --> 00:38:06,799 Need to ask you a question. 544 00:38:08,072 --> 00:38:09,269 Harvey says he spotted you 545 00:38:09,270 --> 00:38:10,772 playing by the old service steps. 546 00:38:10,773 --> 00:38:12,301 Yeah, because... 547 00:38:12,302 --> 00:38:14,807 I was just looking for softer wood to carve than all this stupid oak. 548 00:38:16,343 --> 00:38:17,348 (CHUCKLES SOFTLY) 549 00:38:20,318 --> 00:38:22,716 All right. Let's you and me take a walk. 550 00:38:23,820 --> 00:38:24,817 Come on. 551 00:38:26,386 --> 00:38:29,987 (PHONE VIBRATING) 552 00:38:40,568 --> 00:38:41,603 (SOFTLY) You gotta be shitting me. 553 00:38:54,379 --> 00:38:56,184 (BEEPING) 554 00:38:56,185 --> 00:38:57,384 AUTOMATED VOICE: Your Promethian 555 00:38:57,385 --> 00:38:59,082 Home Security System is activated. 556 00:39:13,134 --> 00:39:14,369 (BEEPING) 557 00:39:14,370 --> 00:39:17,067 The alarm system will reset in 30 seconds. 558 00:39:45,804 --> 00:39:46,899 (RUSTLING) 559 00:40:00,412 --> 00:40:01,914 (RATTLING) 560 00:40:29,476 --> 00:40:31,482 (UNEASY MUSIC PLAYING) 561 00:40:57,503 --> 00:40:58,707 PATRICK: Jesus. 562 00:41:02,341 --> 00:41:03,206 (SCOFFS) 563 00:41:15,259 --> 00:41:16,692 - (DOLL LAUGHS) - (GASPS) 564 00:41:21,361 --> 00:41:22,731 (GRUNTING) 565 00:41:24,267 --> 00:41:25,536 (CHUCKLING SHEEPISHLY) 566 00:41:28,402 --> 00:41:29,232 Oh, my God. 567 00:41:32,339 --> 00:41:33,709 Screw you. 568 00:41:50,623 --> 00:41:53,025 (DOORKNOB RATTLING) 569 00:41:54,465 --> 00:41:55,731 Come on, you gotta be shitting me. 570 00:42:13,580 --> 00:42:15,047 (SIGHS IN EXASPERATION) 571 00:42:41,013 --> 00:42:42,074 (STRAINING) 572 00:42:49,583 --> 00:42:50,819 (BREATHING HEAVILY) 573 00:42:54,093 --> 00:42:55,593 (OMINOUS GROWLING) 574 00:43:00,164 --> 00:43:01,291 (PLAYING FLUTE) 575 00:43:09,371 --> 00:43:10,168 PATRICK: Karina! 576 00:43:20,514 --> 00:43:22,114 Karina, wake up! 577 00:43:23,484 --> 00:43:24,747 KARINA: Pat! 578 00:43:24,748 --> 00:43:26,782 Pat! What's going on? 579 00:43:26,783 --> 00:43:27,951 PATRICK: Did you see him? 580 00:43:27,952 --> 00:43:29,121 - Did you see him? - KARINA: See who? 581 00:43:29,521 --> 00:43:31,120 What? 582 00:43:31,121 --> 00:43:32,923 - Just go back inside, okay? - No, but what... 583 00:43:32,924 --> 00:43:34,430 Just go back inside. Lock the door. 584 00:43:34,431 --> 00:43:35,897 - Pat, what... No! Pat! - Just stay here. 585 00:43:39,533 --> 00:43:41,001 Where are you? 586 00:43:42,140 --> 00:43:43,168 Are you in here? 587 00:43:44,637 --> 00:43:45,874 Where are you? 588 00:43:50,377 --> 00:43:51,209 Come on. 589 00:43:53,010 --> 00:43:54,652 - Come on. - (KNOCK ON DOOR) 590 00:43:55,187 --> 00:43:56,214 PATRICK: It's me. 591 00:44:00,853 --> 00:44:01,783 - Are you okay? - Yeah. 592 00:44:01,784 --> 00:44:03,955 And nobody's here. 593 00:44:03,956 --> 00:44:05,289 - I swear I saw something... - (ALARM BLARING) 594 00:44:06,263 --> 00:44:07,558 KARINA: Alarm. 595 00:44:07,559 --> 00:44:08,831 PATRICK: One sec. 596 00:44:11,896 --> 00:44:12,995 ISAACS: No fingerprints 597 00:44:12,996 --> 00:44:14,800 or any of the doors or windows, 598 00:44:14,801 --> 00:44:16,599 and none of the molds in the backyard 599 00:44:16,600 --> 00:44:18,873 came up a match. 600 00:44:18,874 --> 00:44:23,073 Power company did confirm 13 separate interruptions, 601 00:44:23,074 --> 00:44:25,676 but insist the problem is not on their end. 602 00:44:25,677 --> 00:44:26,750 KARINA: Meaning what? 603 00:44:29,116 --> 00:44:32,488 You haven't had a new face show up, have you? 604 00:44:32,489 --> 00:44:34,389 Different guy checkin' the gas meter, 605 00:44:34,390 --> 00:44:37,086 - or fixin' a cable? - No. 606 00:44:37,087 --> 00:44:38,696 And nothing missing from the house? 607 00:44:40,693 --> 00:44:41,699 (JAKE GIGGLING) 608 00:44:45,270 --> 00:44:46,935 Uh, Jake has this... 609 00:44:47,867 --> 00:44:50,835 musical instrument, um... 610 00:44:50,836 --> 00:44:53,139 a recorder that he loves to play, 611 00:44:55,042 --> 00:44:58,078 which I might have thrown out by mistake. 612 00:45:00,212 --> 00:45:01,683 But even if I did, it would still be 613 00:45:01,684 --> 00:45:03,446 in one of the garbage cans, which it's not. 614 00:45:08,290 --> 00:45:09,287 And I... 615 00:45:12,356 --> 00:45:15,062 I could have sworn I heard it being played. 616 00:45:16,565 --> 00:45:17,933 You know, last night. 617 00:45:43,457 --> 00:45:45,022 Hey. 618 00:45:45,023 --> 00:45:46,830 Thought I said, "Take some time off." 619 00:45:49,666 --> 00:45:51,098 I need to show you something. 620 00:45:58,605 --> 00:46:00,941 So, what? 621 00:46:00,942 --> 00:46:03,974 There's a thousand more like it back at the house. 622 00:46:03,975 --> 00:46:05,277 That's the only owl I ever made. 623 00:46:08,146 --> 00:46:10,282 Do you remember where I lost it? 624 00:46:16,353 --> 00:46:17,828 Don't tell me you went back there? 625 00:46:20,626 --> 00:46:22,291 No. 626 00:46:22,292 --> 00:46:25,297 I found it in a trash bin at home yesterday. 627 00:46:26,569 --> 00:46:28,136 How is that possible? 628 00:46:28,137 --> 00:46:29,235 It's not. 629 00:46:31,039 --> 00:46:33,008 Look what else I found in Mom's garage. 630 00:46:47,052 --> 00:46:48,254 What are you saying, Patty? 631 00:46:50,395 --> 00:46:51,829 You explain it. I... 632 00:46:53,557 --> 00:46:55,998 Mom always had a knack for finding lost stuff. 633 00:46:56,665 --> 00:46:57,835 You know she did. 634 00:46:59,099 --> 00:47:00,463 Keep digging through that house 635 00:47:00,464 --> 00:47:02,906 and I guarantee you'll find all kinds'a crazy shit. 636 00:47:08,039 --> 00:47:09,407 Maybe, in the meantime, 637 00:47:12,014 --> 00:47:13,975 I think you should give that shrink a call. 638 00:47:13,976 --> 00:47:15,347 What was her name? 639 00:47:17,353 --> 00:47:18,350 Mary? 640 00:47:18,849 --> 00:47:21,123 Barbara. 641 00:47:21,124 --> 00:47:24,320 Yeah, something's been bubbling up in you for a long time now, 642 00:47:24,321 --> 00:47:26,358 and she always seemed to help back in the day. 643 00:47:33,867 --> 00:47:35,873 (MELLOW MUSIC PLAYING) 644 00:47:49,153 --> 00:47:51,383 WOMAN: Yeah, let your brother have a go, all right? 645 00:47:52,918 --> 00:47:53,957 Not too high. 646 00:47:55,559 --> 00:47:56,421 KID: Are you serious? 647 00:48:00,663 --> 00:48:01,763 WOMAN 2: Gotta go. 648 00:48:01,764 --> 00:48:03,131 JAKE: Push it back. Push it back. 649 00:48:04,567 --> 00:48:05,397 Push it back. 650 00:48:06,765 --> 00:48:08,301 (GROANS) 651 00:48:10,135 --> 00:48:11,607 - JAKE: Present. - Jeez. 652 00:48:11,608 --> 00:48:13,405 - Jakie, you scared me. - Present. 653 00:48:13,906 --> 00:48:15,541 It's from Dolly. 654 00:48:15,542 --> 00:48:16,441 What is this? 655 00:48:17,514 --> 00:48:18,410 It's a present. 656 00:48:19,646 --> 00:48:20,544 Okay? 657 00:48:21,318 --> 00:48:22,348 Okay. 658 00:48:38,865 --> 00:48:39,662 What the hell? 659 00:48:48,974 --> 00:48:50,178 (JAKE GIGGLING) 660 00:48:54,452 --> 00:48:55,946 Shit. Jakie. 661 00:48:55,947 --> 00:48:57,020 Jakie, come out of there! 662 00:48:57,684 --> 00:48:58,615 Jakie! 663 00:48:59,951 --> 00:49:01,156 (GIGGLING) 664 00:49:03,157 --> 00:49:03,953 - (RASPY BREATHING) - KARINA: Jakie. 665 00:49:03,954 --> 00:49:06,029 (BAGMAN GROWLING) 666 00:49:06,960 --> 00:49:08,394 Get away from him! 667 00:49:09,228 --> 00:49:10,430 Get the hell away from my son! 668 00:49:10,431 --> 00:49:11,463 Jakie! 669 00:49:11,863 --> 00:49:13,234 Jakie! 670 00:49:13,866 --> 00:49:15,668 (CLACKING) 671 00:49:15,669 --> 00:49:16,933 Jakie. Come here. 672 00:49:16,934 --> 00:49:18,635 Come here. Jakie. 673 00:49:19,673 --> 00:49:20,741 Jakie! 674 00:49:20,742 --> 00:49:22,012 - (CLACKING) - (GROWLING) 675 00:49:24,877 --> 00:49:26,247 (GASPING) 676 00:49:31,587 --> 00:49:32,649 (EXHALING) 677 00:49:38,861 --> 00:49:39,656 (JAKE COOING OVER MONITOR) 678 00:49:51,341 --> 00:49:55,671 BARBARA: What's happening to you both is very normal. 679 00:49:55,672 --> 00:50:00,310 To have your home invaded is a traumatic experience, 680 00:50:00,311 --> 00:50:03,649 one that brings up all kinds of issues. 681 00:50:03,650 --> 00:50:04,582 KARINA: Such as? 682 00:50:05,249 --> 00:50:06,649 BARBARA: Such as, 683 00:50:06,650 --> 00:50:10,225 "How will I ever let my son out of my sight again?" 684 00:50:10,889 --> 00:50:12,488 Or... 685 00:50:12,489 --> 00:50:15,692 "Did I fulfill my obligation as a husband 686 00:50:16,635 --> 00:50:20,065 "and a father, and a man, 687 00:50:20,066 --> 00:50:21,698 "to protect my wife and child?" 688 00:50:23,202 --> 00:50:25,974 Karina, Pat's description. 689 00:50:25,975 --> 00:50:29,009 It's quite evocative of a persistent phobia 690 00:50:29,010 --> 00:50:31,048 your husband struggled with as a child. 691 00:50:33,046 --> 00:50:34,179 Which, of course, 692 00:50:34,180 --> 00:50:37,483 is how Pat and I came to know each other. 693 00:50:41,727 --> 00:50:43,558 KARINA: What phobia was that? 694 00:50:43,559 --> 00:50:44,556 JAKE SR.: Patrick. 695 00:50:45,793 --> 00:50:46,591 Patrick. 696 00:50:48,393 --> 00:50:49,561 Let's you and me take a walk. 697 00:50:50,665 --> 00:50:51,596 Come on. 698 00:50:55,073 --> 00:50:56,568 You know, long before we built this yard, 699 00:50:57,741 --> 00:50:59,435 this whole forest 700 00:50:59,436 --> 00:51:01,408 was basically one big copper mine. 701 00:51:03,775 --> 00:51:05,610 Kicked out half the product for the entire state, 702 00:51:06,985 --> 00:51:08,745 before they finally dug the sucker dry. 703 00:51:11,784 --> 00:51:13,721 This was how you got down to the main entry shaft... 704 00:51:13,722 --> 00:51:15,288 (TENSE MUSIC PLAYING) 705 00:51:15,289 --> 00:51:17,325 ...back when it was owned by the mining company. 706 00:51:18,456 --> 00:51:19,591 YOUNG PATRICK: Who owns it now? 707 00:51:20,827 --> 00:51:21,626 Us? 708 00:51:29,436 --> 00:51:31,372 (WHISPERS) Now it belongs to Bagman. 709 00:51:34,947 --> 00:51:36,740 - YOUNG PATRICK: Who's Bagman? - Shh! 710 00:51:40,612 --> 00:51:42,611 You never know who might be listenin'. 711 00:51:42,612 --> 00:51:44,615 I told your brother this story last summer, 712 00:51:44,616 --> 00:51:47,055 just like your granddad did me when I was your age 713 00:51:47,056 --> 00:51:49,154 and his granddad's granddad before that. 714 00:51:49,155 --> 00:51:51,458 And all of them swore it was true. 715 00:51:53,294 --> 00:51:54,626 Just like I'm swearing to you now. 716 00:51:56,568 --> 00:51:57,629 They say... 717 00:51:58,662 --> 00:52:00,566 he wanders the world each night, 718 00:52:01,332 --> 00:52:02,431 searching for children 719 00:52:02,432 --> 00:52:04,636 to stuff in that awful bag a' his. 720 00:52:05,803 --> 00:52:07,740 - Not just any children... - Yeah, yeah, yeah. 721 00:52:07,741 --> 00:52:09,578 Let me guess. 722 00:52:09,579 --> 00:52:11,680 He wants the naughty children that don't listen to their parents or... 723 00:52:11,681 --> 00:52:13,579 Wrong, Patty. (SCOFFS) 724 00:52:14,852 --> 00:52:16,318 It's the good kids he wants. 725 00:52:17,351 --> 00:52:19,651 The shiny ones and the dreamers. 726 00:52:21,158 --> 00:52:23,589 Once they catch his eye, or grab his fancy, 727 00:52:24,523 --> 00:52:26,355 he won't rest until he has them 728 00:52:26,356 --> 00:52:29,097 slung over his bony shoulder. 729 00:52:29,098 --> 00:52:31,498 Screamin' for help that's never gonna come. 730 00:52:36,371 --> 00:52:37,567 No, you're just trying to scare me... 731 00:52:37,568 --> 00:52:39,005 Damn right, I'm trying to scare you, boy. 732 00:52:39,006 --> 00:52:40,240 And scared you better be! 733 00:52:40,241 --> 00:52:41,505 Wander too close, he'll drag you in 734 00:52:41,506 --> 00:52:43,274 and make pencils out of your fingers, 735 00:52:43,275 --> 00:52:44,709 and gobble the rest of you down! 736 00:52:47,411 --> 00:52:48,680 Are you with me, boy? 737 00:52:52,524 --> 00:52:53,520 Good. 738 00:52:54,120 --> 00:52:55,192 KARINA: Bagman? 739 00:53:21,378 --> 00:53:22,714 You drew these? 740 00:53:25,787 --> 00:53:26,718 Yep. 741 00:53:38,732 --> 00:53:40,732 BARBARA: That's what I meant by a persistent phobia. 742 00:53:41,905 --> 00:53:43,636 Pat's was so intense, 743 00:53:44,669 --> 00:53:46,204 I felt it was crucial to give him 744 00:53:46,205 --> 00:53:48,605 as much context as possible 745 00:53:48,606 --> 00:53:50,973 for the familial lore that provoked it. 746 00:53:57,255 --> 00:54:02,289 As you can see, the so-called Bag or Sackman, 747 00:54:02,290 --> 00:54:05,328 is a figure common to almost every culture. 748 00:54:06,491 --> 00:54:09,231 Curiously, his methodology, 749 00:54:09,232 --> 00:54:11,763 even the phenomena that accompany his presence, 750 00:54:12,497 --> 00:54:15,431 are remarkably consistent. 751 00:54:15,432 --> 00:54:17,698 He has the power to paralyze 752 00:54:17,699 --> 00:54:20,537 and incapacitate parents and adults 753 00:54:20,538 --> 00:54:23,244 leaving their young ones vulnerable. 754 00:54:23,245 --> 00:54:26,442 And he feeds off the child's fear and anxiety. 755 00:54:26,443 --> 00:54:30,748 It sustains him, nourishes him. 756 00:54:30,749 --> 00:54:34,949 He can lure children to his lair with toys or candy... 757 00:54:34,950 --> 00:54:38,424 And when the child is at their most terrified, 758 00:54:38,425 --> 00:54:41,793 he steals them away in his sack or bag. 759 00:54:42,860 --> 00:54:44,259 Are you trying to make us feel stupid? 760 00:54:44,260 --> 00:54:45,762 On the contrary. 761 00:54:45,763 --> 00:54:49,931 I never told Karina about the Bagman, Barbara, 762 00:54:49,932 --> 00:54:52,603 and it wasn't a dream that broke into our house. 763 00:54:52,604 --> 00:54:56,176 No, but I'd suggest, as a coping mechanism, 764 00:54:56,177 --> 00:54:58,747 you're projecting the supernatural 765 00:54:58,748 --> 00:55:00,443 onto something... 766 00:55:00,444 --> 00:55:03,613 - all too painfully real. - (SIGHS) 767 00:55:03,614 --> 00:55:07,019 And until you deal with the real stuff 768 00:55:07,020 --> 00:55:08,391 bubbling up for you, 769 00:55:09,254 --> 00:55:10,687 the anger, 770 00:55:10,688 --> 00:55:14,590 the feelings of vulnerability, and violation, 771 00:55:14,591 --> 00:55:17,029 your panic attacks and nightmares 772 00:55:17,030 --> 00:55:18,665 will only get worse. 773 00:55:19,332 --> 00:55:20,535 KARINA: Okay, so, 774 00:55:21,467 --> 00:55:22,834 what do you suggest we do? 775 00:55:27,371 --> 00:55:28,503 I see her. 776 00:55:28,504 --> 00:55:31,447 ANNA: I'm the zombie. 777 00:55:32,711 --> 00:55:33,808 - Whoa! Hey, guys. - KARINA: Okay. 778 00:55:33,809 --> 00:55:35,646 So, he goes down 7:30 at the latest. 779 00:55:35,647 --> 00:55:37,445 - We read two stories... - Two stories, yeah. 780 00:55:37,446 --> 00:55:38,986 ...and then we sing Frere Jacques when he goes in the Pack 'n Play. 781 00:55:38,987 --> 00:55:40,688 Guys, check your phone. 782 00:55:40,689 --> 00:55:42,984 I just texted you the confirmation number for a room at the Hyatt. 783 00:55:42,985 --> 00:55:44,353 Two blocks from here, three from the restaurant. 784 00:55:44,354 --> 00:55:45,955 Already paid for. 785 00:55:45,956 --> 00:55:47,727 Dinner's one thing, but there's no chance in hell 786 00:55:47,728 --> 00:55:49,625 we're sleeping in a different place than Jakie right now. 787 00:55:49,626 --> 00:55:51,360 Who said anything about sleeping? 788 00:55:51,361 --> 00:55:53,634 Who said sleeping? 789 00:55:54,899 --> 00:55:56,134 Will you just get her out of here, Pat? 790 00:55:56,135 --> 00:55:57,734 JAKE: Who said... 791 00:55:57,735 --> 00:56:00,040 PATRICK: Jakie, listen to Auntie Anna, okay? 792 00:56:00,041 --> 00:56:01,209 KARINA: Call any time! 793 00:56:01,210 --> 00:56:03,641 We can be back, five minutes tops, okay? 794 00:56:03,642 --> 00:56:05,074 - ANNA: Gonna play zombie. - (JAKE GIGGLING) 795 00:56:11,288 --> 00:56:12,884 KARINA: I'm not sure I'm up for this. 796 00:56:15,289 --> 00:56:16,459 Yeah, me neither. 797 00:56:19,124 --> 00:56:23,631 Worst case, we get dinner to go and eat on Anna's couch. 798 00:56:25,166 --> 00:56:26,731 KARINA: Yep. 799 00:56:26,732 --> 00:56:28,937 Let's at least try to make it as far as dessert, 800 00:56:28,938 --> 00:56:29,967 so she can put Jakie down. 801 00:56:37,080 --> 00:56:37,909 So, what's the verdict? 802 00:56:41,986 --> 00:56:42,914 Is your husband nuts? 803 00:56:44,648 --> 00:56:46,681 (KARINA SNICKERS) 804 00:56:46,682 --> 00:56:47,919 Completely fricking crackers. 805 00:56:54,159 --> 00:56:57,434 So, what actually happened with you and Liam at the mine? 806 00:56:59,637 --> 00:57:03,099 Well, I thought I felt someone cut off a lock of my hair. 807 00:57:05,105 --> 00:57:05,937 I, uh... 808 00:57:07,505 --> 00:57:08,703 I lost my shit 809 00:57:08,704 --> 00:57:11,407 and then we ran home screaming. 810 00:57:11,408 --> 00:57:13,578 A lock of your hair? 811 00:57:13,579 --> 00:57:16,383 Yeah. Bagman supposedly always snips 812 00:57:16,384 --> 00:57:18,114 one off the kids that catch his fancy. 813 00:57:19,023 --> 00:57:20,182 That's how it starts. 814 00:57:21,322 --> 00:57:22,151 What the hell for? 815 00:57:23,724 --> 00:57:25,920 So he always knows where to find you. 816 00:57:25,921 --> 00:57:28,124 No matter where you try to run or hide. 817 00:57:32,368 --> 00:57:35,131 Your father was something else. 818 00:57:35,132 --> 00:57:38,305 I think in his own way he was just trying to protect me. 819 00:57:38,306 --> 00:57:39,971 A cautionary tale to keep me safe. 820 00:57:44,876 --> 00:57:46,478 All I remember was Mom was furious 821 00:57:46,479 --> 00:57:48,314 'cause every night I was convinced 822 00:57:48,315 --> 00:57:49,585 he was tapping on my window. 823 00:57:50,549 --> 00:57:52,616 And then one night, 824 00:57:52,617 --> 00:57:54,986 the old man came in and he said, 825 00:57:57,390 --> 00:58:00,827 "Your mum wants me to tell you there's no such thing as Bagman." 826 00:58:03,432 --> 00:58:04,996 But I'm afraid I can't do that. 827 00:58:09,204 --> 00:58:10,232 What I can do... 828 00:58:11,873 --> 00:58:14,775 is tell you a secret he don't want you to know. 829 00:58:17,013 --> 00:58:18,908 Truth is, 830 00:58:18,909 --> 00:58:22,545 no matter how big, or fast, or sneaky he is, 831 00:58:22,546 --> 00:58:24,015 he has weaknesses as well. 832 00:58:25,622 --> 00:58:28,525 Escape his grasp long enough, he'll rot away. 833 00:58:30,089 --> 00:58:33,255 And he cannot lay a single, skinny finger on you. 834 00:58:34,460 --> 00:58:35,565 Not as long... 835 00:58:37,431 --> 00:58:38,227 as you have this. 836 00:58:43,737 --> 00:58:45,300 You see, every kid's got something 837 00:58:45,301 --> 00:58:48,039 that means more to them than anything else in the world. 838 00:58:49,873 --> 00:58:51,108 Something they love so much, 839 00:58:53,111 --> 00:58:55,618 it literally becomes a piece of who they are. 840 00:58:56,582 --> 00:58:57,917 And believe you me, 841 00:58:58,716 --> 00:59:00,051 a child's love... 842 00:59:01,620 --> 00:59:03,589 can be a magical thing. 843 00:59:03,590 --> 00:59:05,826 It can turn even the humblest object... 844 00:59:07,592 --> 00:59:08,763 into a totem... 845 00:59:09,528 --> 00:59:10,963 of great power. 846 00:59:15,066 --> 00:59:17,369 Now you keep this close to your heart, 847 00:59:17,370 --> 00:59:19,301 and he cannot touch you. 848 00:59:24,279 --> 00:59:25,708 But lose it, 849 00:59:25,709 --> 00:59:28,079 or even worse, throw it away... 850 00:59:38,856 --> 00:59:39,860 So, you keep ahold of it. 851 00:59:41,296 --> 00:59:42,093 No matter what. 852 00:59:47,964 --> 00:59:50,233 And now you're concerned... 853 00:59:51,308 --> 00:59:52,268 that Fute has gone missing. 854 00:59:54,273 --> 00:59:56,646 If the one thing that can supposedly protect Jake... 855 00:59:58,149 --> 00:59:59,143 from you-know-who... 856 01:00:00,682 --> 01:00:01,849 is the thing that he loves the most? 857 01:00:02,549 --> 01:00:03,610 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 858 01:00:03,611 --> 01:00:04,951 Honestly? 859 01:00:09,188 --> 01:00:11,721 Well, what I wanna do right now is go back home 860 01:00:11,722 --> 01:00:13,124 and dig through the trash again. 861 01:00:15,159 --> 01:00:16,928 But if we go down that thought track, 862 01:00:16,929 --> 01:00:18,899 I'm not sure we'll make it to the other side, so... 863 01:00:25,069 --> 01:00:26,874 Did Barbara help when you were eight? 864 01:00:28,206 --> 01:00:29,976 Wouldn't have made it to nine without her. 865 01:00:31,580 --> 01:00:32,913 So, we have to trust her now. 866 01:00:40,752 --> 01:00:42,989 (UNEASY MUSIC PLAYING) 867 01:00:51,899 --> 01:00:54,502 ANNA: No, I do not miss you at all. 868 01:00:54,503 --> 01:00:56,370 WOMAN: (ON PHONE) What? ANNA: Mmm-mmm. 869 01:00:56,371 --> 01:00:58,801 I have a real hot date tonight. 870 01:00:58,802 --> 01:01:00,937 - Oh, yeah? - Three feet tall, 871 01:01:00,938 --> 01:01:03,606 talks gibberish and craps his own pants. 872 01:01:03,607 --> 01:01:05,841 It is so, so sexy. 873 01:01:05,842 --> 01:01:07,211 - Stop it. - (CHUCKLES) 874 01:01:08,384 --> 01:01:10,185 Okay, babe, um... 875 01:01:10,186 --> 01:01:11,447 We'll see you tomorrow. 876 01:01:11,448 --> 01:01:12,514 Yeah. 877 01:01:12,515 --> 01:01:14,556 Yeah. 878 01:01:14,557 --> 01:01:19,021 And why don't you make me something sweet? 879 01:01:19,022 --> 01:01:21,556 Something sweet? What do you mean? 880 01:01:21,557 --> 01:01:22,858 (CHUCKLES) 881 01:01:22,859 --> 01:01:24,026 I don't know what you mean. 882 01:01:24,027 --> 01:01:26,362 You know exactly what I'm talking about. 883 01:01:28,602 --> 01:01:31,005 Okay. Okay, babe. 884 01:01:31,006 --> 01:01:32,104 Yeah. Bye. 885 01:01:36,113 --> 01:01:37,109 (EXHALES) 886 01:01:48,786 --> 01:01:49,957 (GARBLED COOING) 887 01:01:59,028 --> 01:02:00,462 (SOFT, RASPY BREATHING) 888 01:02:01,767 --> 01:02:03,204 (GARBLED GROWLING) 889 01:02:03,205 --> 01:02:04,272 (MONITOR CLATTERS) 890 01:02:04,273 --> 01:02:06,237 (UNEASY MUSIC PLAYING) 891 01:02:51,287 --> 01:02:52,283 (BEEPING) 892 01:02:52,784 --> 01:02:53,848 ANGELO: Hey. 893 01:02:53,849 --> 01:02:55,382 - Angelo. - Yeah? 894 01:02:55,383 --> 01:02:58,591 Is there something weird happening on this floor? 895 01:02:58,592 --> 01:03:00,722 Uh, what do you mean, "weird"? 896 01:03:00,723 --> 01:03:02,058 I don't know. 897 01:03:02,059 --> 01:03:04,292 I'm hearing a voice on a baby monitor. 898 01:03:04,293 --> 01:03:06,730 Everything's clear on my security cams. 899 01:03:06,731 --> 01:03:07,795 You want me to come up? 900 01:03:07,796 --> 01:03:09,168 No, no. Um... 901 01:03:09,901 --> 01:03:11,405 I'm sure it's nothing. 902 01:03:11,406 --> 01:03:13,437 Okay. Take it easy. 903 01:03:13,438 --> 01:03:14,470 Yeah. 904 01:03:17,578 --> 01:03:18,474 (CRACKLING) 905 01:03:25,690 --> 01:03:27,890 Angelo, has there been a power surge? 906 01:03:29,888 --> 01:03:31,520 Angelo, are you there? 907 01:03:36,565 --> 01:03:37,361 (SOFTLY) Come on. 908 01:03:39,730 --> 01:03:40,837 Shit. 909 01:03:42,032 --> 01:03:46,469 (SLOW KNOCKING ON DOOR) 910 01:03:57,784 --> 01:03:59,284 (KNOCKING COTINUES) 911 01:04:15,769 --> 01:04:17,236 - (GROWLS) - (GASPS) 912 01:04:20,942 --> 01:04:23,071 I don't know what you want from me. 913 01:04:23,072 --> 01:04:25,310 But the cops are on their way! 914 01:04:27,880 --> 01:04:29,380 (KNOCKING RESUMES) 915 01:04:30,554 --> 01:04:32,053 Did I mention I have a gun? 916 01:04:37,255 --> 01:04:39,423 Don't play with me, motherfucker! 917 01:04:40,396 --> 01:04:41,557 (CREAKING) 918 01:04:42,629 --> 01:04:43,427 (JINGLING) 919 01:04:48,801 --> 01:04:49,598 (LOCK CLICKS) 920 01:04:53,642 --> 01:04:55,010 (INTENSE MUSIC PLAYING) 921 01:04:57,181 --> 01:04:58,178 Sarah! 922 01:04:59,043 --> 01:05:01,016 Sarah, call the police! 923 01:05:05,048 --> 01:05:06,483 (SQUEAKING) 924 01:05:36,387 --> 01:05:37,448 (DOOR UNLOCKS) 925 01:05:40,857 --> 01:05:42,288 - (BREATH TREMBLING) - (DOOR CREAKING) 926 01:05:44,320 --> 01:05:45,522 (BAGMAN BREATHING RASPILY) 927 01:05:48,191 --> 01:05:50,230 (FOOTSTEPS APPROACHING) 928 01:06:10,280 --> 01:06:11,548 - (GROWLS) - (YELLING) 929 01:06:12,889 --> 01:06:13,990 - (KNIFE CLATTERING) - (GROWLS) 930 01:06:26,068 --> 01:06:27,531 - (SIREN BLARING) - (INDISTINCT CHATTER) 931 01:06:28,737 --> 01:06:29,632 OFFICER: Stay back. 932 01:06:30,870 --> 01:06:31,667 ANNA: Karina. 933 01:06:33,072 --> 01:06:35,101 Anna? Anna, are you okay? 934 01:06:35,102 --> 01:06:36,507 Are you okay? 935 01:06:38,009 --> 01:06:38,841 What happened? 936 01:06:38,842 --> 01:06:40,445 Where's Jakie? 937 01:06:42,115 --> 01:06:43,881 ISAACS: We got him. He's okay. 938 01:06:43,882 --> 01:06:45,714 Hey, buddy. Hey. Hey. 939 01:06:46,721 --> 01:06:47,650 There you go. 940 01:06:49,054 --> 01:06:50,585 It's okay. Thank you. 941 01:06:50,586 --> 01:06:53,554 ISAACS: We've got nothing on the CCTV camera. 942 01:06:53,555 --> 01:06:56,098 It was knocked out when the power went down. 943 01:06:57,129 --> 01:06:58,694 Thank God for the doorman. 944 01:07:00,432 --> 01:07:03,032 Once the camera on Anna's floor went dark, 945 01:07:03,033 --> 01:07:04,535 he headed straight up. 946 01:07:05,909 --> 01:07:08,040 He must have scared the guy off. 947 01:07:08,041 --> 01:07:09,606 - Did Angelo get a look at him? - No. 948 01:07:10,942 --> 01:07:12,406 But, Pat, 949 01:07:12,407 --> 01:07:14,209 apparently there are similarities 950 01:07:14,210 --> 01:07:16,316 to a case from four years ago. 951 01:07:18,418 --> 01:07:21,087 A girl named Emily Greenberg went missing. 952 01:07:21,088 --> 01:07:24,189 Her dad suffered similar symptoms to Anna's, 953 01:07:24,190 --> 01:07:28,622 temporary paralysis and loss of speech. 954 01:07:28,623 --> 01:07:32,765 And these strange abrasions on his face. 955 01:07:32,766 --> 01:07:34,103 He said he couldn't move. 956 01:07:34,935 --> 01:07:36,102 He had to lie there 957 01:07:36,103 --> 01:07:37,466 and watch this lunatic stuff his daughter 958 01:07:37,467 --> 01:07:40,340 into a duffel bag and run off with her. 959 01:07:42,907 --> 01:07:43,805 (SIGHS) 960 01:07:47,479 --> 01:07:49,415 Look, we're gonna get you somewhere safe. 961 01:07:50,248 --> 01:07:51,380 I'll post officers outside 962 01:07:51,381 --> 01:07:53,089 who'll keep watch around the clock. 963 01:07:55,153 --> 01:07:56,517 Don't worry, Pat. 964 01:07:56,518 --> 01:07:58,325 We're gonna catch this sick bastard. 965 01:08:02,963 --> 01:08:04,760 (SOMBER MUSIC PLAYING) 966 01:08:06,031 --> 01:08:07,062 PATRICK: Thanks. 967 01:08:07,063 --> 01:08:08,335 OFFICER: No problem. 968 01:08:09,367 --> 01:08:10,866 ARLENE: This way. Right here. 969 01:08:10,867 --> 01:08:12,640 Come on. 970 01:08:12,641 --> 01:08:13,604 Watch your step, okay? 971 01:08:28,722 --> 01:08:31,322 PATRICK: They're trying to figure out what paralyzed Anna, 972 01:08:31,323 --> 01:08:32,755 and the doctors don't have a frickin' clue. 973 01:08:34,228 --> 01:08:35,791 Who cares, as long as Anna's okay. 974 01:08:36,799 --> 01:08:38,659 She's far from okay. 975 01:08:38,660 --> 01:08:40,597 All right, she refused to stay in the hospital. 976 01:08:40,598 --> 01:08:43,431 She wouldn't even let us turn the lights off upstairs. 977 01:08:43,432 --> 01:08:44,839 Karina had to give her a sedative 978 01:08:44,840 --> 01:08:46,502 and get in bed with her, you know? 979 01:08:46,503 --> 01:08:48,804 Well, she can stay here as long as she needs to. 980 01:08:52,076 --> 01:08:52,908 Thank you. 981 01:08:52,909 --> 01:08:54,345 Please. 982 01:08:54,346 --> 01:08:56,647 We'd be insulted if you went anywhere else. 983 01:08:59,050 --> 01:09:00,420 Come here. 984 01:09:10,361 --> 01:09:11,497 (VOICE BREAKING) I'm sorry. 985 01:09:13,163 --> 01:09:14,401 For what? 986 01:09:16,234 --> 01:09:17,272 Protecting my son? 987 01:09:23,614 --> 01:09:24,943 Get some sleep. 988 01:09:24,944 --> 01:09:26,347 I'm not going anywhere. 989 01:09:37,859 --> 01:09:38,821 (PATRICK KISSES) 990 01:09:49,102 --> 01:09:50,239 KARINA: 'Bout time. 991 01:09:54,407 --> 01:09:55,607 PATRICK: What are you doing awake? 992 01:10:01,883 --> 01:10:02,713 (BAT CLATTERS) 993 01:10:15,392 --> 01:10:17,398 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 994 01:10:29,439 --> 01:10:30,444 We'll get through this. 995 01:10:32,011 --> 01:10:32,908 I promise. 996 01:10:47,027 --> 01:10:47,890 (PATRICK SIGHS) 997 01:10:50,596 --> 01:10:52,532 KARINA: I can't believe this is happening. 998 01:10:53,665 --> 01:10:55,832 What do we do if he really does exist... 999 01:10:58,068 --> 01:11:00,771 and we have lost the one thing in the whole world... 1000 01:11:02,375 --> 01:11:04,313 that could keep our son safe? 1001 01:11:08,478 --> 01:11:09,780 I'll make him a new one. 1002 01:11:12,351 --> 01:11:13,784 No, that won't be the same. 1003 01:11:16,520 --> 01:11:19,020 Hey, get some sleep, honey. 1004 01:11:20,026 --> 01:11:20,824 All right? 1005 01:11:33,339 --> 01:11:34,673 (SOFT STATIC OVER MONITOR) 1006 01:11:57,528 --> 01:11:58,829 - (GROWLS) - (CRACKLING) 1007 01:12:00,736 --> 01:12:01,967 Jake! 1008 01:12:01,968 --> 01:12:03,299 - Pat? - Jake! 1009 01:12:03,300 --> 01:12:04,165 (INTENSE MUSIC PLAYING) 1010 01:12:04,166 --> 01:12:05,836 (CHOKING) 1011 01:12:07,372 --> 01:12:08,707 (BAGMAN GROWLING) 1012 01:12:11,709 --> 01:12:14,714 JAKE: Daddy. Daddy, help me. Help me. 1013 01:12:14,715 --> 01:12:15,780 Jake. 1014 01:12:16,180 --> 01:12:16,979 Jake! 1015 01:12:18,284 --> 01:12:19,180 He's got the boy! 1016 01:12:19,181 --> 01:12:20,954 (GASPS) 1017 01:12:20,955 --> 01:12:21,984 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 1018 01:12:25,091 --> 01:12:26,725 Pat? Pat? 1019 01:12:33,067 --> 01:12:33,996 PATRICK: Help! 1020 01:12:36,101 --> 01:12:36,900 Help! 1021 01:12:38,040 --> 01:12:39,408 Somebody stop him! 1022 01:12:49,818 --> 01:12:50,815 (GRUNTS) 1023 01:12:56,220 --> 01:12:57,052 (GRUNTS) 1024 01:13:10,567 --> 01:13:11,631 Stop right there! 1025 01:13:11,632 --> 01:13:14,102 JAKE: Daddy, help me. 1026 01:13:40,102 --> 01:13:41,536 (BREATHING HEAVILY) 1027 01:13:43,974 --> 01:13:45,970 JAKE: Daddy! Help me! 1028 01:13:45,971 --> 01:13:47,003 Jake! 1029 01:13:48,737 --> 01:13:50,941 (TENSE MUSIC PLAYING) 1030 01:13:57,981 --> 01:13:59,081 - (DEBRIS CLATTERING) - (PATRICK GROANS) 1031 01:14:07,159 --> 01:14:08,024 (GROANS) 1032 01:14:10,294 --> 01:14:11,500 Jake! 1033 01:14:14,432 --> 01:14:15,636 JAKE: Daddy! 1034 01:14:17,807 --> 01:14:18,969 Help. 1035 01:14:20,537 --> 01:14:22,742 Daddy! Help me! 1036 01:14:24,607 --> 01:14:27,483 Daddy, help me. 1037 01:14:38,654 --> 01:14:39,990 PATRICK: Jake? 1038 01:14:41,226 --> 01:14:42,025 Jake? 1039 01:14:44,462 --> 01:14:45,666 (STRAINING) 1040 01:14:47,232 --> 01:14:48,031 (YELLS) 1041 01:14:49,466 --> 01:14:50,737 (GROANING) 1042 01:14:55,208 --> 01:14:56,611 (COUGHING) 1043 01:15:03,182 --> 01:15:04,047 (GRUNTS) 1044 01:15:24,305 --> 01:15:26,707 Jake? Are you in here? 1045 01:15:27,404 --> 01:15:28,544 Jake? 1046 01:15:32,981 --> 01:15:33,978 Jake? 1047 01:16:09,746 --> 01:16:11,081 (CREAKING NEARBY) 1048 01:16:39,644 --> 01:16:40,948 God, please. God. 1049 01:16:40,949 --> 01:16:42,112 No, no, no. 1050 01:16:48,222 --> 01:16:50,120 (CLACKING) 1051 01:16:53,358 --> 01:16:54,157 (GRUNTS) 1052 01:17:12,214 --> 01:17:13,143 What the heck? 1053 01:17:34,536 --> 01:17:36,199 JAKE: (DISTORTED VOICE) Daddy. 1054 01:17:37,501 --> 01:17:42,678 Daddy. 1055 01:17:46,644 --> 01:17:49,047 Daddy, help me! 1056 01:18:01,393 --> 01:18:02,857 Mommy! 1057 01:18:02,858 --> 01:18:04,128 - KARINA: Jakie? - (JAKE CRYING) 1058 01:18:05,895 --> 01:18:07,299 Oh, my God, Jake. 1059 01:18:07,300 --> 01:18:09,663 Oh, my gosh. Jake! 1060 01:18:09,664 --> 01:18:10,532 ANNA: Karina! 1061 01:18:10,533 --> 01:18:11,806 (KARINA CRYING) 1062 01:18:13,375 --> 01:18:14,204 (ANNA SIGHS IN RELIEF) 1063 01:18:15,741 --> 01:18:17,806 Karina, what's happening? 1064 01:18:17,807 --> 01:18:19,341 It's not Jake that he came for. 1065 01:18:22,211 --> 01:18:24,885 Show yourself, you sick bastard! 1066 01:18:27,652 --> 01:18:29,153 Show yourself! 1067 01:18:40,303 --> 01:18:41,231 (DEBRIS CLATTERS) 1068 01:18:43,802 --> 01:18:45,070 (BAGMAN BREATHES RASPILY) 1069 01:18:51,348 --> 01:18:53,177 - (GROWLING) - (GRUNTS) 1070 01:19:00,584 --> 01:19:01,757 (GROANS) 1071 01:19:04,657 --> 01:19:06,190 (INTENSE MUSIC PLAYING) 1072 01:19:17,634 --> 01:19:19,005 (GROANS) 1073 01:19:31,450 --> 01:19:32,282 (GROWLS) 1074 01:19:35,187 --> 01:19:38,120 JAKE SR.: First, he steals a lock of your hair, 1075 01:19:38,121 --> 01:19:40,290 so he always knows where to find you. 1076 01:19:41,964 --> 01:19:45,130 And then he taunts you and feeds off your fear. 1077 01:19:46,965 --> 01:19:48,602 It's the good kids he wants. 1078 01:19:48,603 --> 01:19:51,432 The shiny ones and the dreamers. 1079 01:19:51,433 --> 01:19:54,102 And once they catch his eye, or grab his fancy, 1080 01:19:54,103 --> 01:19:56,036 he won't rest until he has them 1081 01:19:56,037 --> 01:19:58,140 slung over his bony shoulder, 1082 01:19:58,141 --> 01:20:01,146 screamin' for help that's never gonna come. 1083 01:20:03,752 --> 01:20:06,151 (WEAKLY) Why come for me now, huh? 1084 01:20:07,016 --> 01:20:08,549 After all this time? 1085 01:20:17,096 --> 01:20:19,098 Now you keep this close to your heart, 1086 01:20:19,897 --> 01:20:21,496 and he cannot touch you. 1087 01:20:23,834 --> 01:20:25,065 But lose it, 1088 01:20:25,066 --> 01:20:27,909 or even worse, throw it away... 1089 01:20:29,907 --> 01:20:30,912 (THUDDING LOUDLY) 1090 01:20:44,689 --> 01:20:46,092 (GROANING) 1091 01:20:51,261 --> 01:20:54,460 The cold hard truth of it, Patty, 1092 01:20:54,461 --> 01:20:56,399 is that there are monsters in this world. 1093 01:20:57,901 --> 01:20:59,105 There is evil. 1094 01:21:00,337 --> 01:21:02,372 And bad things do happen to good people. 1095 01:21:05,173 --> 01:21:06,376 Even little children. 1096 01:21:14,489 --> 01:21:15,884 (WHIMPERING) 1097 01:21:15,885 --> 01:21:16,991 (BAGMAN PLAYING FLUTE) 1098 01:21:41,877 --> 01:21:44,183 JAKE SR.: The only thing that gives me comfort at night... 1099 01:21:46,616 --> 01:21:49,449 is a belief that there's something good out there, 1100 01:21:49,450 --> 01:21:51,586 much more powerful than all the bad stuff. 1101 01:21:53,490 --> 01:21:55,425 Something that loves and watches over us. 1102 01:21:56,696 --> 01:21:57,559 No matter what. 1103 01:22:00,602 --> 01:22:02,003 (PATRICK STRAINING) 1104 01:22:09,378 --> 01:22:10,638 (CLACKING) 1105 01:22:18,181 --> 01:22:19,647 And you really believe that? 1106 01:22:21,824 --> 01:22:23,490 - (BAGMAN GROWLS) - (PATRICK STRAINING) 1107 01:22:23,491 --> 01:22:24,619 I'm lookin' at the proof. 1108 01:22:25,857 --> 01:22:27,688 (WHIMPERING) 1109 01:22:38,836 --> 01:22:40,536 (GROANING) 1110 01:22:43,578 --> 01:22:44,672 (STRAINING) 1111 01:22:52,487 --> 01:22:53,483 (YELLING) 1112 01:23:01,697 --> 01:23:02,657 (SIREN BLARING IN DISTANCE) 1113 01:23:14,136 --> 01:23:15,538 (BAGMAN GROWLS) 1114 01:23:23,286 --> 01:23:24,283 (GRUNTS) 1115 01:23:29,758 --> 01:23:31,554 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1116 01:23:36,027 --> 01:23:37,527 (BAGMAN GROANING) 1117 01:23:43,035 --> 01:23:44,296 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1118 01:23:44,297 --> 01:23:47,438 Come on! It's me you want! 1119 01:23:48,377 --> 01:23:49,374 Come on. 1120 01:24:03,921 --> 01:24:05,555 (GROWLING) 1121 01:24:06,929 --> 01:24:08,294 - (SCREAMING) - (BONES CRACKING) 1122 01:24:15,165 --> 01:24:16,467 (ZIPPER CLACKING) 1123 01:24:17,838 --> 01:24:19,068 (INDISTINCT CHATTER) 1124 01:24:19,069 --> 01:24:20,405 (SIREN BLARING IN DISTANCE) 1125 01:24:23,779 --> 01:24:25,206 OFFICER 1: Yeah, this way. 1126 01:24:25,207 --> 01:24:26,576 Down here! On me! Keep going. 1127 01:24:27,943 --> 01:24:29,544 OFFICER 2: (ON RADIO) I don't know who's on foot. 1128 01:24:29,545 --> 01:24:31,377 OFFICER 3: Down by the yard, keep a guard here. 1129 01:24:31,378 --> 01:24:33,214 KARINA: What is it? What is it? 1130 01:24:33,215 --> 01:24:34,782 This is as far as she goes. 1131 01:24:36,520 --> 01:24:38,423 Pat must have taken a different route. 1132 01:24:42,358 --> 01:24:43,593 Yo, boss, we got something. 1133 01:24:45,195 --> 01:24:46,798 It's got blood on it. 1134 01:24:46,799 --> 01:24:47,828 OFFICER 4: Let's fan out! 1135 01:24:48,637 --> 01:24:49,703 What is that? 1136 01:24:49,704 --> 01:24:50,798 KARINA: That's Jake's flute. 1137 01:24:58,041 --> 01:24:59,279 Pat. Pat! 1138 01:24:59,280 --> 01:25:00,445 Pat! 1139 01:25:02,352 --> 01:25:03,349 Pat! 1140 01:25:04,013 --> 01:25:05,318 Pat! 1141 01:25:05,982 --> 01:25:07,921 Pat! 1142 01:25:07,922 --> 01:25:09,052 ISAACS: You need to step away from... 1143 01:25:09,053 --> 01:25:10,455 KARINA: Pat! Can you hear me? 1144 01:25:11,561 --> 01:25:12,688 (CRYING) Pat! 1145 01:25:14,958 --> 01:25:15,856 Pat! 1146 01:25:16,993 --> 01:25:18,331 Pat! 1147 01:25:19,094 --> 01:25:20,300 Pat! 1148 01:25:31,075 --> 01:25:32,312 (TIRES RATTLING) 1149 01:25:41,619 --> 01:25:43,957 Mom said we could stay as long as we need to. 1150 01:25:43,958 --> 01:25:45,624 I just can't be in this house anymore. 1151 01:25:45,625 --> 01:25:46,656 Not without Pat. 1152 01:25:47,357 --> 01:25:49,689 There's still hope, 'Rina. 1153 01:25:49,690 --> 01:25:51,661 I mean, they haven't even found anything yet. 1154 01:25:52,735 --> 01:25:53,663 They're not going to. 1155 01:25:56,202 --> 01:25:57,568 And it's not over yet, either. 1156 01:25:59,709 --> 01:26:00,670 What do you mean? 1157 01:26:02,839 --> 01:26:04,872 He's gonna come back for Jake. I can just feel it. 1158 01:26:08,377 --> 01:26:09,679 What are you gonna do? 1159 01:26:13,921 --> 01:26:14,849 Whatever it takes. 1160 01:26:19,123 --> 01:26:20,294 Okay. Come here. 1161 01:26:29,567 --> 01:26:33,132 Just call me when you get there. Okay? 1162 01:26:33,133 --> 01:26:34,704 Yep. Yep. 1163 01:26:35,610 --> 01:26:36,640 Yep. 1164 01:26:39,614 --> 01:26:40,710 Yeah. 1165 01:26:43,214 --> 01:26:44,543 (CAR DOOR CLOSES) 1166 01:26:44,544 --> 01:26:46,716 (MELANCHOLY MUSIC COTINUES) 1167 01:27:12,775 --> 01:27:14,744 Hey, so I got some good news for you, pal. 1168 01:27:16,313 --> 01:27:17,351 Look what Daddy found. 1169 01:27:18,015 --> 01:27:18,913 Fute. 1170 01:27:22,088 --> 01:27:23,917 (JAKE PLAYING FLUTE) 1171 01:27:23,918 --> 01:27:26,789 You know, he gave everything to get that back for you. 1172 01:27:31,867 --> 01:27:33,763 And, um... And Daddy... 1173 01:27:34,298 --> 01:27:35,597 He also told me a secret 1174 01:27:35,598 --> 01:27:36,898 that he really, really wants you to know. 1175 01:27:40,473 --> 01:27:42,310 Okay, so how much do you love Fute, Jakie? 1176 01:27:43,708 --> 01:27:46,281 Yeah. So a child's love is a magical thing. 1177 01:27:49,380 --> 01:27:50,384 Keep it close to your heart. 1178 01:27:53,221 --> 01:27:54,322 And it will always protect you. 1179 01:27:56,154 --> 01:27:57,622 - Okay? - Okay. 1180 01:27:58,187 --> 01:27:58,986 Okay. 1181 01:28:00,255 --> 01:28:01,560 Always. 1182 01:28:02,092 --> 01:28:03,298 Always. 1183 01:28:06,296 --> 01:28:07,797 (PLAYING FLUTE) 1184 01:28:33,061 --> 01:28:34,857 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1185 01:28:34,857 --> 01:28:39,857 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1186 01:28:34,857 --> 01:28:44,857 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 73840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.