All language subtitles for iCarly s06e09 iFind Spencer Friends.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,720 Subs created by: David Coleman. 2 00:00:03,770 --> 00:00:05,378 - Okay. - Oh to the kay! 3 00:00:05,379 --> 00:00:07,513 - So, last week, Gibby... - Who's a freak... 4 00:00:07,514 --> 00:00:09,482 Said that he loves Baggles. 5 00:00:09,483 --> 00:00:11,218 You remember Baggles. 6 00:00:11,219 --> 00:00:17,119 Baggles is a recurring character on iCarly, played by a large sack of yogurt. 7 00:00:17,491 --> 00:00:20,326 So when Gibby said that he loved baggies, Sam said... 8 00:00:20,327 --> 00:00:22,662 Then why don't you marry him? 9 00:00:22,663 --> 00:00:24,731 And Gibby, being the Gibby that he is... 10 00:00:24,732 --> 00:00:28,572 Said, "uh, yeah, sure, whatever." 11 00:00:29,336 --> 00:00:30,512 Which means it's... 12 00:00:30,513 --> 00:00:32,773 Wedding time! 13 00:00:32,774 --> 00:00:35,114 [ Applause ] 14 00:00:35,243 --> 00:00:38,003 [ Crowd cheering ] 15 00:00:39,113 --> 00:00:41,813 Father Steinberg? 16 00:00:44,652 --> 00:00:47,654 Gibby, Baggles, get out here! 17 00:00:47,655 --> 00:00:49,815 [ Music ] 18 00:00:59,267 --> 00:01:00,400 Gibby... 19 00:01:00,401 --> 00:01:01,634 Father Steinberg. 20 00:01:01,635 --> 00:01:02,585 Baggles... 21 00:01:02,586 --> 00:01:04,926 [ Grunting ] 22 00:01:06,440 --> 00:01:07,607 Ugh... 23 00:01:07,608 --> 00:01:11,928 I'm sorry... He has a sinus infection. 24 00:01:13,114 --> 00:01:15,982 Let's get on with it. Kids have short attention spans. 25 00:01:15,983 --> 00:01:17,984 All right. 26 00:01:17,985 --> 00:01:23,885 Gibby, do you take this infected sack of yogurt to be your... Whatever? 27 00:01:29,723 --> 00:01:30,956 I'm sorry... 28 00:01:30,957 --> 00:01:31,999 I'm sorry... 29 00:01:32,000 --> 00:01:35,618 I promised myself I wouldn't do this. 30 00:01:35,619 --> 00:01:37,959 Yes, I do. 31 00:01:39,623 --> 00:01:40,648 Baggles... 32 00:01:40,649 --> 00:01:42,989 [ Grunting ] 33 00:01:43,014 --> 00:01:47,586 Do you take Orenthal Hayes Gibson to be your... Whatever? 34 00:01:47,587 --> 00:01:49,927 [ Grunting ] 35 00:01:54,304 --> 00:01:58,324 I now pronounce you, bag and wife. 36 00:02:01,305 --> 00:02:03,246 [ Glass breaking ] 37 00:02:03,247 --> 00:02:06,027 Well, we hope you enjoyed this freak show wedding. 38 00:02:06,028 --> 00:02:08,050 Join us next week for the bitter divorce. 39 00:02:08,051 --> 00:02:09,718 [ Grunting ] 40 00:02:09,719 --> 00:02:11,087 Y'all come back now, ya hear? 41 00:02:11,088 --> 00:02:13,248 [ Music ] 42 00:02:27,204 --> 00:02:30,133 Okay, this chicken wing was only in your mouth for like two seconds, 43 00:02:30,134 --> 00:02:32,608 and the bone is totally clean! 44 00:02:32,609 --> 00:02:34,177 How do you do it? 45 00:02:34,178 --> 00:02:36,485 Years of practice. 46 00:02:36,486 --> 00:02:39,497 It takes a lot a mouth coordination to totally master, 47 00:02:39,498 --> 00:02:43,938 the chicken wing bite, scrape, and slurp. 48 00:02:45,055 --> 00:02:47,395 [ Slurping ] 49 00:02:50,818 --> 00:02:52,858 Genius. 50 00:02:52,971 --> 00:02:54,807 Okay, can you guys stop the chicken wing lesson, 51 00:02:54,808 --> 00:02:56,910 and help me come up with some more names? 52 00:02:56,911 --> 00:02:58,935 Flerbert. 53 00:02:58,936 --> 00:02:59,819 What? 54 00:02:59,820 --> 00:03:03,739 Ah, you said to come up with names. So I invented "Flerbert". 55 00:03:03,740 --> 00:03:04,804 No. 56 00:03:04,805 --> 00:03:07,877 We're making a list of people to invite to Spencer's birthday party. 57 00:03:07,878 --> 00:03:10,998 How 'bout... "Smelvin"? 58 00:03:11,548 --> 00:03:14,550 - I'd party with a Smelvin. - Real people! 59 00:03:14,551 --> 00:03:16,052 And take that wedding dress off. 60 00:03:16,053 --> 00:03:18,100 No, I paid forty bucks to rent this dress, 61 00:03:18,101 --> 00:03:20,004 and I don't have to return it 'til tomorrow. 62 00:03:20,005 --> 00:03:22,691 I'm getting my money's worth outta this rag. 63 00:03:22,692 --> 00:03:25,427 Come on, we need more people for Spencer's party. 64 00:03:25,428 --> 00:03:26,795 Who we got so far? 65 00:03:26,796 --> 00:03:28,478 Uh... Me... You... 66 00:03:28,479 --> 00:03:30,522 Freddie... Gibby... 67 00:03:30,523 --> 00:03:31,901 And? 68 00:03:31,902 --> 00:03:34,902 Flerbert and Smelvin. 69 00:03:34,938 --> 00:03:36,374 Ah! Socko! 70 00:03:36,375 --> 00:03:39,985 No, Socko's on safari in Africa with his cousin, uh... 71 00:03:39,986 --> 00:03:41,094 Hunter. 72 00:03:41,095 --> 00:03:43,135 Hunter. 73 00:03:43,981 --> 00:03:45,428 What about T-Bo? 74 00:03:45,429 --> 00:03:48,117 - T-Bo and Spencer are mad at each other. - Why? 75 00:03:48,118 --> 00:03:51,153 Because Spencer made fun of him for the way he pronounces tissue. 76 00:03:51,154 --> 00:03:55,594 - How does T-Bo say tissue? - "Tissyou". 77 00:03:55,658 --> 00:03:59,528 That's not how you pro-nounce it? 78 00:03:59,529 --> 00:04:02,251 Come on, Spencer's gotta have some friends other than us. 79 00:04:02,252 --> 00:04:03,919 Friends his own age. 80 00:04:03,920 --> 00:04:05,359 Spencer's Book Club. 81 00:04:05,360 --> 00:04:09,171 No, he got kicked out after he accidentally set a whole box of books on fire. 82 00:04:09,172 --> 00:04:12,775 - What book were they reading? - Fahrenheit 451. 83 00:04:12,776 --> 00:04:14,777 It's pro-nounced... Fur-in-height. 84 00:04:14,778 --> 00:04:16,758 Gibby! 85 00:04:17,180 --> 00:04:19,681 So Spencer has no grownup friends? 86 00:04:19,682 --> 00:04:20,950 Really? 87 00:04:20,951 --> 00:04:24,014 I guess, since he's always taking care of me, and hanging out with us all the time, 88 00:04:24,015 --> 00:04:28,057 he doesn't really have that many friends his own age anymore. 89 00:04:28,058 --> 00:04:29,942 Well, I'm just gonna say... 90 00:04:29,943 --> 00:04:33,603 Dresses are really comfortable. 91 00:04:34,197 --> 00:04:39,837 Seriously. The air-conditioning just comes right up there. 92 00:04:40,778 --> 00:04:42,704 - Hey guys. - Hey what's up! 93 00:04:42,705 --> 00:04:45,242 - You were playing tennis? - Yeah, but I lost. 94 00:04:45,243 --> 00:04:48,067 - I thought you were getting good? - I am but... 95 00:04:48,068 --> 00:04:50,254 I made my own tennis racquet and... 96 00:04:50,255 --> 00:04:55,895 When I got it out in the sun, I guess the heat just... 97 00:04:57,754 --> 00:05:01,174 That's pretty embarrassing. 98 00:05:03,093 --> 00:05:06,662 Hey, if you played tennis then you were with a friend, right? 99 00:05:06,663 --> 00:05:09,465 - Sure, why? - Get ready to type. 100 00:05:09,466 --> 00:05:12,166 Ah, what friend? 101 00:05:12,869 --> 00:05:14,789 Ryan. 102 00:05:15,372 --> 00:05:17,739 Hey man, can I use your bathroom? 103 00:05:17,740 --> 00:05:22,480 - Sure, it's up there to the right. - Cool. 104 00:05:22,879 --> 00:05:26,582 - What is he, in fourth grade? - Third. 105 00:05:26,583 --> 00:05:30,843 Ah, I gotta go fix my floppy racquet! 106 00:05:32,255 --> 00:05:34,970 Okay, we have to find Spencer some friends his own age. 107 00:05:34,971 --> 00:05:37,693 - Yeah. Must. - Yup. Absolutely. 108 00:05:37,694 --> 00:05:40,496 So, when did Spencer start playing teenis? 109 00:05:40,497 --> 00:05:44,277 - It's tennis! - I say teenis. 110 00:05:48,571 --> 00:05:49,816 In 5... 111 00:05:49,817 --> 00:05:50,711 4... 112 00:05:50,712 --> 00:05:51,551 3... 113 00:05:51,552 --> 00:05:53,412 2... 114 00:05:55,141 --> 00:05:57,180 I know you see. 115 00:05:57,181 --> 00:05:59,678 Somehow the world will change for me. 116 00:05:59,679 --> 00:06:02,679 And be so wonderful. 117 00:06:04,103 --> 00:06:06,451 Live life, breathe air. 118 00:06:06,452 --> 00:06:08,720 I know somehow we're gonna get there. 119 00:06:08,721 --> 00:06:11,841 And feel so wonderful. 120 00:06:13,659 --> 00:06:16,599 It's all for real. 121 00:06:17,063 --> 00:06:19,331 I'm telling you just how I feel. 122 00:06:19,332 --> 00:06:23,301 So wake up the members of my nation. 123 00:06:23,302 --> 00:06:24,903 It's your time to be. 124 00:06:24,904 --> 00:06:27,906 There's no chance unless you take one. 125 00:06:27,907 --> 00:06:33,607 And the time to see the brighter side of every situation. 126 00:06:33,947 --> 00:06:35,493 Some things are meant to be. 127 00:06:35,494 --> 00:06:39,284 So give me your best and leave the rest to me. 128 00:06:39,285 --> 00:06:40,652 Leave it all to me. 129 00:06:40,653 --> 00:06:41,620 (Leave it all to me). 130 00:06:41,621 --> 00:06:43,755 Leave it all to me. 131 00:06:43,756 --> 00:06:47,116 Just leave it all to me. 132 00:07:03,184 --> 00:07:06,252 Hey, what do ya think of him? 133 00:07:06,253 --> 00:07:07,772 He could be a friend for Spencer. 134 00:07:07,773 --> 00:07:09,042 - Perfect age. - Alone. 135 00:07:09,043 --> 00:07:10,627 - Doesn't look too stupid. - Or too smart. 136 00:07:10,628 --> 00:07:14,528 - Let's hit him up. - Going in. 137 00:07:22,786 --> 00:07:24,064 What? 138 00:07:24,065 --> 00:07:25,336 You got a name? 139 00:07:25,337 --> 00:07:27,857 Yeah. Darnell. 140 00:07:28,175 --> 00:07:31,055 Well, hey, Darnell. 141 00:07:31,166 --> 00:07:35,115 We saw that, uh, you're sitting with no friends. 142 00:07:35,116 --> 00:07:38,367 Well, I work at night. And my friends have day jobs. 143 00:07:38,368 --> 00:07:42,928 So, I don't have many buds to hang with. 144 00:07:46,779 --> 00:07:51,996 Well, Darnell, what if I told ya, we have a friend for ya, who's got no job? 145 00:07:51,997 --> 00:07:53,917 None. 146 00:07:54,358 --> 00:07:57,526 A cool, fun dude who could hang out with you whenever. 147 00:07:57,527 --> 00:08:00,319 And makes sculptures... 148 00:08:00,320 --> 00:08:02,960 Out of garbage. 149 00:08:04,255 --> 00:08:07,061 Sometimes, his socks... 150 00:08:07,062 --> 00:08:09,282 Light up. 151 00:08:10,026 --> 00:08:12,486 Keep talking. 152 00:08:15,513 --> 00:08:17,356 [ Phone beeps ] What's Carly saying? 153 00:08:17,357 --> 00:08:20,706 They got their first friend for Spencer. Some guy named Darnell. 154 00:08:20,707 --> 00:08:25,147 Ah. I used to know a guy named Darnell. 155 00:08:25,843 --> 00:08:27,154 And? 156 00:08:27,155 --> 00:08:31,337 Ya know, not every story has to be "interesting". 157 00:08:31,338 --> 00:08:33,026 Now let's try to find him another one. 158 00:08:33,027 --> 00:08:36,927 Right. A cool friend for Spencer. 159 00:08:37,301 --> 00:08:38,487 What about him? 160 00:08:38,488 --> 00:08:43,708 Psh, no way. He's wearing his towel like a woman. 161 00:08:44,092 --> 00:08:46,096 No dude should do that. 162 00:08:46,097 --> 00:08:50,357 So, did you return your wedding dress? 163 00:08:51,002 --> 00:08:53,705 Nah. I called the guys, they're gonna lemme keep it one more day. 164 00:08:53,706 --> 00:08:55,806 Awesome. 165 00:08:57,370 --> 00:08:58,817 He looks all right. 166 00:08:58,818 --> 00:09:02,958 Yeah... That's how ya wear a towel. 167 00:09:04,262 --> 00:09:06,398 Come on. 168 00:09:06,399 --> 00:09:08,207 Uh, excuse us. 169 00:09:08,208 --> 00:09:10,848 Yes. Excuse us. 170 00:09:12,903 --> 00:09:14,458 What ya guys need? 171 00:09:14,459 --> 00:09:17,819 Take a look at this guy. 172 00:09:22,236 --> 00:09:27,336 Yeah. How would you like to be friends with him? 173 00:09:28,283 --> 00:09:31,223 You know you would. 174 00:09:35,481 --> 00:09:37,261 Hey, what time you wanna start the party? 175 00:09:37,262 --> 00:09:43,162 I dunno. I'll text Jennifer and see what time she wants to start it. 176 00:09:44,637 --> 00:09:45,918 There's two guys. 177 00:09:45,919 --> 00:09:48,650 Yeah, I could see them hanging with Spencer. 178 00:09:48,651 --> 00:09:50,609 Oh great, Cilantro. 179 00:09:50,610 --> 00:09:54,512 Oh, yeah, let's not get any Cilantro. 180 00:09:54,513 --> 00:09:55,934 How come? 181 00:09:55,935 --> 00:09:59,295 Jennifer doesn't like it. 182 00:10:00,691 --> 00:10:01,678 What? 183 00:10:01,679 --> 00:10:04,432 Why do you have to get your girlfriend's approval for everything? 184 00:10:04,433 --> 00:10:06,094 I don't have to get Jennifer's approval for... 185 00:10:06,095 --> 00:10:08,142 You love Cilantro, man! 186 00:10:08,143 --> 00:10:11,915 You and me, we've been eating Cilantro together since prison! 187 00:10:11,916 --> 00:10:14,161 Now your dumb girlfriend comes in and ruins the whole... 188 00:10:14,162 --> 00:10:15,757 Don't you call Jennifer dumb! 189 00:10:15,758 --> 00:10:17,071 Ya know what? 190 00:10:17,072 --> 00:10:21,176 You can just get yourself another best friend. 191 00:10:21,177 --> 00:10:22,263 Okay! 192 00:10:22,264 --> 00:10:24,784 Maybe I will! 193 00:10:28,851 --> 00:10:30,671 My older brother... 194 00:10:30,672 --> 00:10:33,252 Loves Cilantro. 195 00:10:33,680 --> 00:10:36,020 Loves it... 196 00:10:42,318 --> 00:10:43,817 Hey hey... 197 00:10:43,818 --> 00:10:44,805 What? 198 00:10:44,806 --> 00:10:47,975 That guy who just went in that stall, perfect grownup friend for Spencer. 199 00:10:47,976 --> 00:10:50,008 Yeah, but Carly says we already have enough. 200 00:10:50,009 --> 00:10:51,929 - Oh, one more won't hurt. - Ok well, what are you... 201 00:10:51,930 --> 00:10:54,990 Don't go into the... 202 00:10:57,921 --> 00:11:00,147 - Who are you? - Gibby. 203 00:11:00,148 --> 00:11:02,807 - You want a cool friend? - Get outta here! 204 00:11:02,808 --> 00:11:04,904 Just gimme 10 minutes to tell you about this guy named Spencer. 205 00:11:04,905 --> 00:11:08,276 - No! - No! He's an artist. He has great hair... 206 00:11:08,277 --> 00:11:11,697 He plays teenis, I mean... 207 00:11:18,486 --> 00:11:21,786 Oh come on. Stupid soap. 208 00:11:23,967 --> 00:11:28,075 Here ya go, Sir. Put your hands out. 209 00:11:28,076 --> 00:11:31,376 Thank you. Appreciate it. 210 00:11:31,796 --> 00:11:35,096 So... How was your food? 211 00:11:35,154 --> 00:11:37,914 It was excellent. 212 00:11:39,445 --> 00:11:42,204 Oh, need a towel? 213 00:11:42,205 --> 00:11:44,429 Ah. Thank you again. 214 00:11:44,430 --> 00:11:46,439 Sure thing. 215 00:11:46,440 --> 00:11:48,420 And... 216 00:11:48,845 --> 00:11:51,545 That's for you. 217 00:11:52,479 --> 00:11:55,150 Three bucks? For what? 218 00:11:55,151 --> 00:11:59,073 You're the men's room attendant, right? 219 00:11:59,074 --> 00:12:00,934 Yes. 220 00:12:02,133 --> 00:12:05,453 I am the men's room attendant. 221 00:12:05,454 --> 00:12:08,154 That is my job. 222 00:12:08,844 --> 00:12:11,544 Well, take care. 223 00:12:13,802 --> 00:12:17,282 This is the best job ever! 224 00:12:18,425 --> 00:12:20,585 [ Music ] 225 00:12:21,196 --> 00:12:24,575 Yo yo, you guys ready to go bowling? 226 00:12:24,576 --> 00:12:28,475 - Um, actually... - Guess who has his own ball? 227 00:12:28,476 --> 00:12:29,955 You bought a bowling ball? 228 00:12:29,956 --> 00:12:31,756 No. 229 00:12:31,865 --> 00:12:35,002 I made one. I sculpted it! 230 00:12:35,003 --> 00:12:37,523 Check it out! 231 00:12:44,785 --> 00:12:46,066 That's not round. 232 00:12:46,067 --> 00:12:49,747 So? Look, I realize it didn't come out "perfect". 233 00:12:49,748 --> 00:12:52,491 But come on that's what makes it special. 234 00:12:52,492 --> 00:12:55,419 It makes you special. 235 00:12:55,420 --> 00:12:58,001 Anyway, we're not really going bowling. 236 00:12:58,002 --> 00:13:01,182 Aw, what are we doing? 237 00:13:01,675 --> 00:13:04,702 We're not doing anything. 238 00:13:04,703 --> 00:13:09,623 You are going out to dinner with some friends. 239 00:13:11,679 --> 00:13:13,238 Game time. 240 00:13:13,239 --> 00:13:17,319 Spencer, these are your new friends. 241 00:13:19,835 --> 00:13:22,115 Uh... Hey? 242 00:13:23,209 --> 00:13:27,229 I uh, I brought you some Cilantro. 243 00:13:33,622 --> 00:13:35,782 [ Music ] 244 00:13:41,180 --> 00:13:45,031 And so this reporter from CNN asks the Senator, he goes... 245 00:13:45,032 --> 00:13:48,527 "Well, I feel that such information should remain confidential." 246 00:13:48,528 --> 00:13:50,716 - Oh my God. - So hypocritical. 247 00:13:50,717 --> 00:13:56,617 And that's the guy pushing for campaign finance reform, right? 248 00:13:59,209 --> 00:14:02,846 Hey, hey, you guys know who loves to talk about politics? 249 00:14:02,847 --> 00:14:05,478 - Tell us. - Old man belly button. 250 00:14:05,479 --> 00:14:06,543 Who's that? 251 00:14:06,544 --> 00:14:09,964 I'll introduce ya to him. 252 00:14:11,579 --> 00:14:13,499 Whoa! 253 00:14:13,533 --> 00:14:16,805 I'll tell ya about politics. 254 00:14:16,806 --> 00:14:19,061 Oh! Ut-oh! 255 00:14:19,062 --> 00:14:21,884 But first. I think I'm gonna sneeze. 256 00:14:21,885 --> 00:14:23,979 Ah-choo! 257 00:14:23,980 --> 00:14:27,760 Now watch, I can make him gag. 258 00:14:33,212 --> 00:14:35,192 Right? 259 00:14:37,214 --> 00:14:39,639 - I think he's having a good time. - Yeah. 260 00:14:39,640 --> 00:14:41,901 Man, I'm starving, where's our waiter? 261 00:14:41,902 --> 00:14:43,956 Over there, being weird. 262 00:14:43,957 --> 00:14:46,057 Ah. Ah. 263 00:14:47,446 --> 00:14:48,722 Ah. 264 00:14:48,723 --> 00:14:50,880 Aw, he's not that weird. 265 00:14:50,881 --> 00:14:53,894 Uh, did you hear him take our order? 266 00:14:53,895 --> 00:14:56,689 "What? You want a cheeseburger?" 267 00:14:56,690 --> 00:14:59,751 "Okay, I'll get you a cheeseburger." 268 00:14:59,752 --> 00:15:02,626 "With cheese on it." 269 00:15:02,627 --> 00:15:05,220 Yeah, and when I asked for chili fries, he was all... 270 00:15:05,221 --> 00:15:10,118 "What? Chili fries? Sure, we have chili fries." 271 00:15:10,119 --> 00:15:12,459 "Why do..." 272 00:15:14,289 --> 00:15:15,543 Hello. 273 00:15:15,544 --> 00:15:18,161 You making fun of me? 274 00:15:18,162 --> 00:15:20,554 No. No, I was not. 275 00:15:20,555 --> 00:15:22,254 I think you were. 276 00:15:22,255 --> 00:15:23,791 - Was I making fun of him? - Yes. 277 00:15:23,792 --> 00:15:25,652 Sam! 278 00:15:26,029 --> 00:15:29,619 Look, we just want our food. 279 00:15:29,620 --> 00:15:33,340 Sure. I'll get ya, your food. 280 00:15:35,768 --> 00:15:37,745 - Uh-oh. - What? 281 00:15:37,746 --> 00:15:40,206 He is gonna do something bad to your food. 282 00:15:40,207 --> 00:15:42,423 No he is not. Carly? 283 00:15:42,424 --> 00:15:44,767 He is not gonna do something bad to Freddie's food. 284 00:15:44,768 --> 00:15:48,009 Mm-kay. Enjoy your chili fries. 285 00:15:48,010 --> 00:15:50,040 - I will. - After he blows his nose on them. 286 00:15:50,041 --> 00:15:51,578 Dang it, Sam... 287 00:15:51,579 --> 00:15:53,739 [ Music ] 288 00:15:55,197 --> 00:15:57,934 - Hey, where's Gibby? - In the men's room. 289 00:15:57,935 --> 00:16:00,498 - Doing what? - Working. 290 00:16:00,499 --> 00:16:02,659 [ Music ] 291 00:16:06,521 --> 00:16:08,708 Here's a paper towel for ya... 292 00:16:08,709 --> 00:16:10,689 And... 293 00:16:10,701 --> 00:16:13,041 A meatball. 294 00:16:13,131 --> 00:16:15,051 Okay. 295 00:16:18,589 --> 00:16:22,909 - Later. - Whoa whoa whoa... Ahem ahem. 296 00:16:23,237 --> 00:16:25,937 Oh, sorry. Um... 297 00:16:26,842 --> 00:16:28,091 I don't have any money. 298 00:16:28,092 --> 00:16:30,852 You got a watch. 299 00:16:34,725 --> 00:16:38,445 Thank you for using my toilet. 300 00:16:38,498 --> 00:16:41,337 - I think it's going well. - Mmmmm, I dunno. 301 00:16:41,338 --> 00:16:44,041 Spencer's not looking too happy. 302 00:16:44,042 --> 00:16:46,679 So before I could move here to Seattle, I had to sell my condo. 303 00:16:46,680 --> 00:16:48,232 Hey! 304 00:16:48,233 --> 00:16:50,985 Any you guys play Zombie Death Squad? 305 00:16:50,986 --> 00:16:53,788 My gamer tag is Buju. 306 00:16:53,789 --> 00:16:57,497 I made that up in the shower. I was just washing me, and boom... 307 00:16:57,498 --> 00:17:01,038 Popped into my head... Buju! 308 00:17:01,086 --> 00:17:02,946 Woo! 309 00:17:04,585 --> 00:17:06,319 - Hey. - What? 310 00:17:06,320 --> 00:17:07,679 Where were you a minute ago? 311 00:17:07,680 --> 00:17:10,800 Outside. In the alley. 312 00:17:11,680 --> 00:17:14,563 With a customer's chili fries? 313 00:17:14,564 --> 00:17:16,544 Maybe. 314 00:17:17,335 --> 00:17:20,155 Who are they for? 315 00:17:20,237 --> 00:17:25,217 Table nine. The iCarly boy who made fun of me. 316 00:17:29,051 --> 00:17:30,220 Where's my coffee? 317 00:17:30,221 --> 00:17:31,339 Just a second! 318 00:17:31,340 --> 00:17:33,136 Hey, I'm still waiting on my chili fries! 319 00:17:33,137 --> 00:17:35,417 All right! 320 00:17:37,698 --> 00:17:40,096 Seriously, if you guys enjoy live theater. 321 00:17:40,097 --> 00:17:43,206 You've got to see The Seagull at The Chumley. 322 00:17:43,207 --> 00:17:45,538 Oh, I love the Chumley Theater. 323 00:17:45,539 --> 00:17:49,666 Hey. Hey. You guys have seen the new Eddie Murphy movie, right? 324 00:17:49,667 --> 00:17:51,213 Kanga-fat?! 325 00:17:51,214 --> 00:17:55,954 He buys a kangaroo and he wears a fat suit! 326 00:17:57,608 --> 00:18:01,921 I hear they considered calling it Fataroo! 327 00:18:01,922 --> 00:18:04,742 Both good options. 328 00:18:06,026 --> 00:18:07,751 That movie is for children. 329 00:18:07,752 --> 00:18:10,092 And idiots. 330 00:18:10,696 --> 00:18:12,135 I write poetry. 331 00:18:12,136 --> 00:18:13,936 Oh! 332 00:18:15,252 --> 00:18:16,476 Your chili fries. 333 00:18:16,477 --> 00:18:17,486 - About time. - Really. 334 00:18:17,487 --> 00:18:19,279 Oh God, those look good. 335 00:18:19,280 --> 00:18:21,193 Ow! What the hey?! 336 00:18:21,194 --> 00:18:22,482 You said you didn't want chili fries. 337 00:18:22,483 --> 00:18:25,119 Yeah, because I thought my nachos were gonna come out at the same time... 338 00:18:25,120 --> 00:18:26,337 You can't change your mind! 339 00:18:26,338 --> 00:18:28,412 These are for us. 340 00:18:28,413 --> 00:18:31,833 You guys... Are so mean... 341 00:18:32,160 --> 00:18:33,928 And boring! 342 00:18:33,929 --> 00:18:35,663 Well, you're childish. 343 00:18:35,664 --> 00:18:37,944 I am not! 344 00:18:40,618 --> 00:18:43,370 Mm mm. Good chili fries. 345 00:18:43,371 --> 00:18:45,351 Carly! 346 00:18:48,335 --> 00:18:50,910 - What?! - I don't like those guys! 347 00:18:50,911 --> 00:18:52,862 - Just give them a chance to... - No! 348 00:18:52,863 --> 00:18:55,760 They're dull and un-fun and they talk about politics, 349 00:18:55,761 --> 00:19:00,131 and taxes, and live theater and I hate them! 350 00:19:00,132 --> 00:19:04,630 - But you need friends your own age. - I do not! 351 00:19:04,631 --> 00:19:08,351 Aw, come here. Come here baby. 352 00:19:08,929 --> 00:19:13,069 - It's okay, it's okay... - Yeah... 353 00:19:14,859 --> 00:19:17,199 It's okay. 354 00:19:18,727 --> 00:19:21,952 Oh my God! Oh my God, it's iCarly! 355 00:19:21,953 --> 00:19:25,989 It's iCarly! Hi! Hi! Hey. I love you! 356 00:19:25,990 --> 00:19:28,112 Hi. I love you. I'm your biggest fan in the world! 357 00:19:28,113 --> 00:19:30,193 - I'm Carly's bro. - Oh my God! Oh my God! 358 00:19:30,194 --> 00:19:32,473 - Nice meeting you. - I need pics. I need your picture now. 359 00:19:32,474 --> 00:19:36,967 I need pic. All right. All right. Smile! You're my favorite! Smile! 360 00:19:36,968 --> 00:19:41,173 - Okay. Oh God! Oh my God! - Hey, you're on my lap! 361 00:19:41,174 --> 00:19:44,534 Oh my God!... You. Smile! 362 00:19:44,795 --> 00:19:46,443 You're insane. 363 00:19:46,444 --> 00:19:49,115 - Where's Gibby?!?! - Oh, he's in the men's room working... 364 00:19:49,116 --> 00:19:51,876 Oh my God Gibby! 365 00:19:52,886 --> 00:19:54,866 Gibby! 366 00:19:58,670 --> 00:20:01,376 Oh my God meatballs! 367 00:20:01,377 --> 00:20:03,837 Ah, Gibbeh... 368 00:20:04,491 --> 00:20:08,036 I met Gibby! I touched Gibby! Oh my God! 369 00:20:08,037 --> 00:20:09,967 [ Screaming ] 370 00:20:09,968 --> 00:20:12,968 No! No! No! No! No! 371 00:20:13,858 --> 00:20:16,798 I love you, iCarly! 372 00:20:19,376 --> 00:20:23,562 Ugh, these chili fries. They taste weird. 373 00:20:23,563 --> 00:20:26,974 I... I don't feel so good. 374 00:20:26,975 --> 00:20:31,295 I think... I think I'm gonna be sick. 375 00:20:38,356 --> 00:20:41,956 How you fellas doing tonight? 376 00:20:42,266 --> 00:20:46,403 Ah, when you're done in there, I got meatballs for ya. [ Vomiting ] 377 00:20:46,404 --> 00:20:50,664 Yeah. Hot, juicy meatballs. [ Vomiting ] 378 00:20:52,567 --> 00:20:58,467 Oh, and here's a little soothing music, while ya handle your business. 379 00:21:00,257 --> 00:21:04,045 Lovin' you... 380 00:21:04,046 --> 00:21:09,897 Is my favorite thing to do. 381 00:21:09,898 --> 00:21:12,980 And if you'll be mine... 382 00:21:12,981 --> 00:21:17,850 Till the end of all time... 383 00:21:17,851 --> 00:21:23,071 My heart will sing the sweetest part of this song. 384 00:21:25,448 --> 00:21:27,728 Oh love... 385 00:21:30,164 --> 00:21:32,324 Gibbeh... 386 00:21:34,755 --> 00:21:38,358 For he's a jolly good Spencer. 387 00:21:38,359 --> 00:21:40,357 For he's a jolly good Spencer. 388 00:21:40,358 --> 00:21:44,258 For he's a jolly good Spencer... 389 00:21:44,701 --> 00:21:47,645 My feet are swollen! 390 00:21:47,646 --> 00:21:50,394 Where are my pills?!?! 391 00:21:50,395 --> 00:21:52,238 [ Laughs ] 392 00:21:52,239 --> 00:21:53,750 - All right. Come on. Let's go. - Okay, okay, okay... Ready? 393 00:21:53,751 --> 00:21:56,521 All right. [ Applause ] 394 00:21:56,522 --> 00:21:59,882 - Woo! Yeah. - Yeah baby. 395 00:22:00,174 --> 00:22:03,686 - Happy Birthday. - Thanks, kid. 396 00:22:03,687 --> 00:22:05,637 And Happy Birthday old man belly button! 397 00:22:05,638 --> 00:22:08,338 Thank you Carly! 398 00:22:08,821 --> 00:22:11,084 Okay okay, let's eat this sucka. 399 00:22:11,085 --> 00:22:13,455 Giant Spaghetti Taco time! 400 00:22:13,456 --> 00:22:16,636 Grande espagueti tacola! 401 00:22:17,153 --> 00:22:19,253 No! No. 402 00:22:19,764 --> 00:22:24,574 It's my birthday, and I say that before we eat... 403 00:22:24,575 --> 00:22:27,479 We play Jamaican laser tag! 404 00:22:27,480 --> 00:22:30,120 - Yeah! - Yeah! 405 00:22:30,681 --> 00:22:33,664 - Dreads on... - Yup. 406 00:22:33,665 --> 00:22:36,545 Laser weapons, mon! 407 00:22:36,546 --> 00:22:39,186 Let's go, mon! 408 00:22:41,822 --> 00:22:44,334 - Look out mon! - Me lasa! 409 00:22:44,335 --> 00:22:46,708 Ha, ya missed me! 410 00:22:46,709 --> 00:22:49,289 Pyoo pyoo mon! 411 00:22:49,524 --> 00:22:51,837 Hoppy birthday, mon! 412 00:22:51,838 --> 00:22:54,898 I'll blast ya mutha! 413 00:22:55,900 --> 00:22:59,069 Ya be shootin' like a woman! 414 00:22:59,070 --> 00:23:02,010 Ya lasered me nose! 415 00:23:02,013 --> 00:23:07,913 416 00:23:07,963 --> 00:23:12,513 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 28794

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.