All language subtitles for iCarly s02e18 iMust Have Locker 239.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,977 --> 00:00:02,376 [Music] 2 00:00:02,444 --> 00:00:03,644 Hold still-- come on, Gibby. 3 00:00:03,714 --> 00:00:05,748 Two more toes to go. 4 00:00:05,821 --> 00:00:10,124 Gibby-- --let me go. 5 00:00:10,200 --> 00:00:10,799 --Get a grip of yourself. 6 00:00:10,868 --> 00:00:12,135 [Screaming] 7 00:00:12,206 --> 00:00:14,674 All right, Gibby. 8 00:00:14,747 --> 00:00:18,016 Aw, Gibby, you got toe blood on my hand. 9 00:00:18,090 --> 00:00:20,325 And that proves it's a bad idea to let two blindfolded girls 10 00:00:20,397 --> 00:00:22,431 clip your toenails. 11 00:00:22,503 --> 00:00:25,238 Ain't that the truth. 12 00:00:25,245 --> 00:00:27,212 Okay, you know what we're gonna do next? 13 00:00:27,284 --> 00:00:28,084 Massage the elderly? 14 00:00:28,153 --> 00:00:29,019 Not today. 15 00:00:29,089 --> 00:00:29,889 Darn. 16 00:00:29,958 --> 00:00:31,993 We're gonna answer questions from our viewers. 17 00:00:32,065 --> 00:00:34,433 Here at iCarly, we get about 4,000 e-mails a week. 18 00:00:34,505 --> 00:00:35,605 And about half of those e-mails are sent in 19 00:00:35,675 --> 00:00:37,743 by one guy named Chad from Wisconsin. 20 00:00:37,815 --> 00:00:40,083 What's the matter with you, Chad? 21 00:00:40,155 --> 00:00:41,289 Don't be mean, Chad loves us. 22 00:00:41,359 --> 00:00:42,759 Yeah, and I love pork, but you don't see me 23 00:00:42,830 --> 00:00:45,164 sending 2,000 e-mails a week to Mr. Piggles. 24 00:00:45,170 --> 00:00:46,904 Who's Mr. Piggles? 25 00:00:46,975 --> 00:00:49,410 The spokespig for the pork of the month club. 26 00:00:49,483 --> 00:00:51,417 I'm delicious. 27 00:00:51,489 --> 00:00:52,389 [Growls] 28 00:00:52,458 --> 00:00:55,093 Put the pig away. 29 00:00:55,166 --> 00:00:57,501 Okay, so our fan Chad asked Sam, Freddie and I, 30 00:00:57,573 --> 00:00:59,775 we would each draw a picture of a bunny and show 'em right here 31 00:00:59,846 --> 00:01:01,680 on iCarly. 32 00:01:01,685 --> 00:01:04,187 You got a lot of problems, Chad. 33 00:01:04,260 --> 00:01:05,660 But we did draw bunnies just for you. 34 00:01:05,731 --> 00:01:07,865 So first, let's take a look at Freddie's bunny. 35 00:01:07,937 --> 00:01:09,137 Give me that camera, boy. 36 00:01:09,208 --> 00:01:10,942 Here. 37 00:01:11,013 --> 00:01:11,646 Hello. 38 00:01:11,714 --> 00:01:12,181 Too close. 39 00:01:12,249 --> 00:01:13,950 Yeah. 40 00:01:14,022 --> 00:01:16,290 And now Freddie will show you his special bunny. 41 00:01:16,361 --> 00:01:20,131 Here we go. Heyo. 42 00:01:28,164 --> 00:01:29,698 Here, take your thing. 43 00:01:29,768 --> 00:01:38,142 And now, my bunny... [applause] 44 00:01:38,226 --> 00:01:39,727 Why is your bunny in jail? 45 00:01:39,797 --> 00:01:42,866 He robbed a gas station. 46 00:01:42,940 --> 00:01:45,808 Okay, let's take a look at Carly's bunny. 47 00:01:45,882 --> 00:01:51,921 Carls... okay. This is for you, Chad. 48 00:01:52,000 --> 00:01:55,403 [Booing] 49 00:01:55,477 --> 00:01:56,978 Quit it. Stop laughing. 50 00:01:57,049 --> 00:01:58,282 But it's horrible. 51 00:01:58,353 --> 00:01:59,420 No, it's not. 52 00:01:59,489 --> 00:02:01,290 It's pretty bad, kid. 53 00:02:01,361 --> 00:02:02,161 Okay, we're out of time. 54 00:02:02,230 --> 00:02:03,831 Well, it's only-- bye. 55 00:02:03,902 --> 00:02:04,234 Later. 56 00:02:04,303 --> 00:02:05,437 Sorry about my bunny. 57 00:02:05,507 --> 00:02:08,042 We're all sorry. 58 00:02:08,115 --> 00:02:09,749 And we're clear. 59 00:02:09,820 --> 00:02:11,220 You guys are so mean. 60 00:02:11,291 --> 00:02:13,926 Look at it. 61 00:02:13,999 --> 00:02:16,266 How can you be related to a great artist like Spencer 62 00:02:16,339 --> 00:02:18,207 and draw that? 63 00:02:18,278 --> 00:02:19,512 Oh, give her a break. 64 00:02:19,582 --> 00:02:23,785 Maybe her bunny was in a terrible accident. 65 00:02:23,861 --> 00:02:25,061 That's it. 66 00:02:25,132 --> 00:02:26,899 No one's allowed to look at my bunny ever again. 67 00:02:26,971 --> 00:02:28,171 Oh, we're just playin'. 68 00:02:28,241 --> 00:02:29,541 Yeah. 69 00:02:29,612 --> 00:02:31,179 It's actually kind of cute. 70 00:02:31,250 --> 00:02:31,683 Thanks. 71 00:02:31,751 --> 00:02:33,619 It's a lot better than the first bunny I drew. 72 00:02:33,691 --> 00:02:35,191 That cannot be possible. 73 00:02:35,262 --> 00:02:40,733 No, it's possible. 74 00:02:40,812 --> 00:02:42,446 Why is your bunny wearing fuzzy slippers? 75 00:02:42,516 --> 00:02:44,784 Those are his feet. 76 00:02:44,856 --> 00:02:46,323 Why does he have two bullet holes in his head? 77 00:02:46,395 --> 00:02:48,296 Those are his eyes. 78 00:02:48,366 --> 00:02:49,700 Well, why is he carrying a hose? 79 00:02:49,771 --> 00:02:51,438 'Cause he's on his way to his part-time job 80 00:02:51,509 --> 00:02:55,278 as a volunteer firefighter. 81 00:02:55,287 --> 00:03:03,428 In five, four, three, two... I know you see 82 00:03:03,512 --> 00:03:04,512 somehow the world 83 00:03:04,581 --> 00:03:05,615 will change for me 84 00:03:05,684 --> 00:03:10,288 and be so wonderful 85 00:03:10,365 --> 00:03:12,499 live life, breathe air 86 00:03:12,572 --> 00:03:13,639 I know somehow 87 00:03:13,708 --> 00:03:14,975 we're gonna get there 88 00:03:15,046 --> 00:03:19,550 and feel so wonderful 89 00:03:19,625 --> 00:03:23,628 it's all for real 90 00:03:23,704 --> 00:03:24,437 I'm telling you 91 00:03:24,507 --> 00:03:25,707 just how I feel 92 00:03:25,777 --> 00:03:27,678 so wake up the members 93 00:03:27,749 --> 00:03:29,517 of my nation 94 00:03:29,589 --> 00:03:31,189 it's your time to be 95 00:03:31,260 --> 00:03:32,260 there's no chance 96 00:03:32,330 --> 00:03:34,130 unless you take one 97 00:03:34,202 --> 00:03:35,703 it's the time to see 98 00:03:35,773 --> 00:03:36,807 the brighter side 99 00:03:36,877 --> 00:03:40,145 of every situation 100 00:03:40,220 --> 00:03:41,988 some things are meant to be 101 00:03:42,058 --> 00:03:43,058 so give your best 102 00:03:43,128 --> 00:03:45,529 and leave the rest to me 103 00:03:45,602 --> 00:03:47,837 leave it all to me 104 00:03:47,910 --> 00:03:50,177 leave it all to me 105 00:03:50,249 --> 00:03:57,522 just leave it all to me 106 00:03:57,605 --> 00:03:59,205 [music] 107 00:04:03,923 --> 00:04:05,424 Hey, you there, stop. 108 00:04:05,494 --> 00:04:06,761 Oh, hey, Mr. Howard. 109 00:04:06,832 --> 00:04:07,832 You know the rules. 110 00:04:07,902 --> 00:04:11,438 You are required to wear a shirt during school hours. 111 00:04:11,512 --> 00:04:12,346 Nuh-uh. 112 00:04:12,415 --> 00:04:15,150 Check the student handbook. 113 00:04:15,156 --> 00:04:16,190 Handbook. 114 00:04:16,259 --> 00:04:17,126 Page 74. 115 00:04:17,196 --> 00:04:19,998 I know where it is. 116 00:04:20,071 --> 00:04:24,008 Let's see. Aha. 117 00:04:24,082 --> 00:04:27,852 No tube tops, no jolly pants, no turtlenecks. 118 00:04:27,927 --> 00:04:30,863 Doesn't say I got to wear a shirt, does it? 119 00:04:30,936 --> 00:04:33,104 [Growls] 120 00:04:33,176 --> 00:04:35,477 Carry on. 121 00:04:35,550 --> 00:04:37,518 Hey, you guys got any lotion? 122 00:04:37,589 --> 00:04:38,723 Uh, no. 123 00:04:38,793 --> 00:04:40,026 No, not really. 124 00:04:40,097 --> 00:04:41,964 You guys-- what are you doing? 125 00:04:42,036 --> 00:04:43,537 Get out of my way. 126 00:04:43,607 --> 00:04:45,008 Oh man, you guys aren't gonna believe this. 127 00:04:45,079 --> 00:04:45,945 Your mom got a job? 128 00:04:46,014 --> 00:04:47,948 Okay, let's not get crazy. 129 00:04:48,020 --> 00:04:48,653 What happened? 130 00:04:48,722 --> 00:04:50,223 Richard Weitz is moving to Switzerland. 131 00:04:50,294 --> 00:04:50,726 Really? 132 00:04:50,795 --> 00:04:51,962 Wait, whoa, whoa, whoa. 133 00:04:52,032 --> 00:04:53,599 Richard Weitz has locker 239. 134 00:04:53,670 --> 00:04:54,870 Had, baby, had. 135 00:04:54,941 --> 00:04:55,974 Hey, you got any lotion? 136 00:04:56,044 --> 00:04:58,278 No. 137 00:04:58,350 --> 00:05:00,051 So locker 239 is available? 138 00:05:00,123 --> 00:05:00,689 Yup. 139 00:05:00,757 --> 00:05:01,757 In the middle of a school year? 140 00:05:01,827 --> 00:05:02,427 First time ever. 141 00:05:02,497 --> 00:05:03,163 That's insane. 142 00:05:03,232 --> 00:05:04,732 Wow, arriba. 143 00:05:04,803 --> 00:05:07,538 What's the big deal about locker 239? 144 00:05:07,612 --> 00:05:08,111 What? 145 00:05:08,180 --> 00:05:09,647 Oh. 146 00:05:09,718 --> 00:05:11,652 It's the best locker in the whole school. 147 00:05:11,724 --> 00:05:12,223 Why? 148 00:05:12,292 --> 00:05:13,792 First of all, it's huge. 149 00:05:13,863 --> 00:05:14,696 Huge? 150 00:05:14,766 --> 00:05:17,134 See, when they were building Ridgeway, some worker screwed up 151 00:05:17,206 --> 00:05:19,073 and ordered a locker that's four times the size 152 00:05:19,145 --> 00:05:21,947 of a regular locker. 153 00:05:22,021 --> 00:05:23,755 That's huge. 154 00:05:23,825 --> 00:05:25,760 And it's right next to a big window. 155 00:05:25,831 --> 00:05:26,965 A locker with a view. 156 00:05:27,036 --> 00:05:29,137 And the cheerleaders walk right past it 157 00:05:29,209 --> 00:05:31,076 on their way to practice. 158 00:05:31,148 --> 00:05:32,415 A locker with a view. 159 00:05:32,484 --> 00:05:33,651 Oh, yeah. 160 00:05:33,722 --> 00:05:37,892 Right, like cheerleaders wanna view the two of you. 161 00:05:37,968 --> 00:05:39,168 So when do we find out who gets the locker? 162 00:05:39,238 --> 00:05:39,704 This week. 163 00:05:39,772 --> 00:05:41,506 Principal Franklin is gonna have some kind of contest. 164 00:05:41,578 --> 00:05:43,379 Carly, Carly shay. 165 00:05:43,451 --> 00:05:44,050 Yeah? 166 00:05:44,119 --> 00:05:48,256 Wearing a turtleneck is a violation of school rules. 167 00:05:48,331 --> 00:05:51,433 Oh, I can't wear a turtleneck, but he can be shirtless? 168 00:05:51,507 --> 00:05:53,775 Check the handbook. 169 00:05:53,848 --> 00:05:55,448 [Music] 170 00:06:00,334 --> 00:06:00,967 Hey, kiddo. 171 00:06:01,036 --> 00:06:02,870 Hey, adulto. 172 00:06:02,941 --> 00:06:03,875 What goes on? 173 00:06:03,944 --> 00:06:05,612 Just writing a paper for school. 174 00:06:05,683 --> 00:06:06,582 Did you fix the printer? 175 00:06:06,652 --> 00:06:07,285 Sure did. 176 00:06:07,354 --> 00:06:09,221 And you can print wirelessly now. 177 00:06:09,293 --> 00:06:09,959 Really? 178 00:06:10,029 --> 00:06:10,796 Yeah, try it out. 179 00:06:10,864 --> 00:06:16,536 Okay. Command p. 180 00:06:16,614 --> 00:06:18,214 Aah. 181 00:06:22,432 --> 00:06:25,901 Wow, and I can do that wirelessly now. 182 00:06:25,976 --> 00:06:26,943 Sorry. 183 00:06:27,012 --> 00:06:28,179 It's cool. 184 00:06:28,249 --> 00:06:29,816 Hey, you got a minute? 185 00:06:29,887 --> 00:06:30,720 Sure, what's up? 186 00:06:30,790 --> 00:06:31,990 I wanna talk to you about something. 187 00:06:32,061 --> 00:06:34,162 You didn't go to my room, did you? 188 00:06:34,234 --> 00:06:36,301 No. 189 00:06:36,373 --> 00:06:38,841 Okay. 190 00:06:38,914 --> 00:06:40,915 So what are we talking about? 191 00:06:40,987 --> 00:06:44,322 Um, how would you feel about giving me art lessons? 192 00:06:44,397 --> 00:06:45,130 I would love to. 193 00:06:45,199 --> 00:06:46,933 When did you get interested in art? 194 00:06:47,005 --> 00:06:49,306 Well, see, the other day I drew a bunny and Sam and Freddie-- 195 00:06:49,379 --> 00:06:49,978 you drew a bunny? 196 00:06:50,047 --> 00:06:50,613 Yeah, kind of. 197 00:06:50,682 --> 00:06:51,415 Well, show me. 198 00:06:51,485 --> 00:06:51,951 I don't want to. 199 00:06:52,020 --> 00:06:53,153 Come on, show me your bunny. 200 00:06:53,223 --> 00:06:54,823 Okay. 201 00:07:03,553 --> 00:07:05,321 Well, say something. 202 00:07:05,392 --> 00:07:08,194 I don't think I should. 203 00:07:08,267 --> 00:07:09,367 I'm kidding. 204 00:07:09,438 --> 00:07:10,037 Just forget it. 205 00:07:10,106 --> 00:07:13,175 But I was--this isn't bad. 206 00:07:13,249 --> 00:07:14,415 It's not? 207 00:07:14,486 --> 00:07:16,721 No, it's bad. 208 00:07:16,792 --> 00:07:18,960 But it shows that you have artistic potential. 209 00:07:19,032 --> 00:07:19,532 It does? 210 00:07:19,601 --> 00:07:21,102 No. 211 00:07:21,172 --> 00:07:23,474 But it does show that you're capable of holding a pencil 212 00:07:23,546 --> 00:07:25,914 and that's enough for me to teach you how to be a great artist. 213 00:07:25,986 --> 00:07:29,923 Okay, and it's better than the first bunny I drew. 214 00:07:29,998 --> 00:07:32,667 See? 215 00:07:32,739 --> 00:07:34,240 He's a part-time volunteer fireman? 216 00:07:34,311 --> 00:07:35,911 Thank you. 217 00:07:35,983 --> 00:07:37,583 [Music] 218 00:07:44,675 --> 00:07:45,675 Just look at it. 219 00:07:45,745 --> 00:07:49,047 Oh, I need that locker. 220 00:07:49,121 --> 00:07:57,528 Just standing next to it makes me feel like a princess. 221 00:07:57,613 --> 00:08:00,115 Salami? 222 00:08:00,187 --> 00:08:03,890 No, thanks, princess Puckett. 223 00:08:03,965 --> 00:08:05,932 Haah, what a locker. 224 00:08:06,004 --> 00:08:07,304 I know. 225 00:08:07,375 --> 00:08:10,210 It makes me feel sad for lesser lockers. 226 00:08:10,284 --> 00:08:12,519 I could fit a whole editing bay in there. 227 00:08:12,590 --> 00:08:21,065 You could fit a body in there... If one needed to. 228 00:08:21,149 --> 00:08:23,818 Testing, one, two, testing, testing Mic. 229 00:08:23,890 --> 00:08:31,197 Microphone, microphone, microphone, Mic. 230 00:08:31,279 --> 00:08:31,812 All right. 231 00:08:31,881 --> 00:08:34,983 Students, as you know, we're having a contest to see 232 00:08:35,057 --> 00:08:38,826 which lucky one of you will get locker 239. 233 00:08:38,902 --> 00:08:40,836 Yeah. 234 00:08:40,908 --> 00:08:41,541 Okay. Settle down. 235 00:08:41,610 --> 00:08:42,443 Settle down. 236 00:08:42,513 --> 00:08:45,314 Now, as you can see, this large glass tank contains 237 00:08:45,387 --> 00:08:47,488 many individually wrapped fat cakes. 238 00:08:47,561 --> 00:08:52,765 Fat cakes, yeah! 239 00:08:52,843 --> 00:08:54,076 Now, the student who guesses closest 240 00:08:54,146 --> 00:09:00,151 to the exact number of fat cakes in this tank wins locker 239. 241 00:09:00,231 --> 00:09:01,798 Gibby, do you have a question? 242 00:09:01,870 --> 00:09:03,270 Yes. 243 00:09:03,340 --> 00:09:08,711 How many fat cakes are in that tank? 244 00:09:08,790 --> 00:09:14,361 Oh, Gibby, there's so much not right about you. 245 00:09:14,440 --> 00:09:15,206 All right. 246 00:09:15,276 --> 00:09:17,544 Take a look at the tank, write down your name and your guess 247 00:09:17,616 --> 00:09:22,453 on one of these blue cards and drop it into the decorative box. 248 00:09:22,530 --> 00:09:23,297 You got a plan? 249 00:09:23,367 --> 00:09:24,800 Totally. 250 00:09:24,870 --> 00:09:27,772 I'm gonna measure the tank, calculate the internal volume, 251 00:09:27,846 --> 00:09:30,147 then I'm gonna evaluate the mass of a single fat cake 252 00:09:30,220 --> 00:09:32,354 and use linear algebra to-- I got it. 253 00:09:32,426 --> 00:09:33,826 Oh, right. 254 00:09:33,897 --> 00:09:35,164 You already have your guess? 255 00:09:35,235 --> 00:09:37,136 Oh, that's not a guess. 256 00:09:37,207 --> 00:09:37,907 I got the answer. 257 00:09:37,976 --> 00:09:38,542 How? 258 00:09:38,611 --> 00:09:41,746 Mama knows her fat cakes. 259 00:09:41,821 --> 00:09:44,790 Come on, you can't figure it out without some kind of method. 260 00:09:44,863 --> 00:09:51,135 Gibby has a method. 261 00:09:51,215 --> 00:09:53,316 Gibby, what are you doing? 262 00:09:53,388 --> 00:09:55,489 My thing. 263 00:09:55,561 --> 00:09:57,161 [Music] 264 00:10:08,600 --> 00:10:09,199 Carly, wake up. 265 00:10:09,268 --> 00:10:12,804 Ahhh! What time is it? 266 00:10:12,879 --> 00:10:14,279 I don't know, like 2:30 in the morning. 267 00:10:14,350 --> 00:10:15,984 Are you ready to draw? 268 00:10:16,056 --> 00:10:17,122 Draw? 269 00:10:17,192 --> 00:10:17,992 What are you talking about? 270 00:10:18,061 --> 00:10:19,461 Art. 271 00:10:19,532 --> 00:10:21,833 Wait, why do you want me to draw now? 272 00:10:21,906 --> 00:10:23,673 'Cause I was in my room, almost asleep, 273 00:10:23,745 --> 00:10:25,646 and I remembered that I left my keys in my motorcycle. 274 00:10:25,716 --> 00:10:27,884 So I grabbed a flashlight, went downstairs barefoot. 275 00:10:27,957 --> 00:10:29,891 And as I was walking through the parking lot towards my bike, 276 00:10:29,963 --> 00:10:32,465 I stepped in something gooey and disgusting. 277 00:10:32,537 --> 00:10:33,571 What did you step in? 278 00:10:33,640 --> 00:10:34,507 I don't know. 279 00:10:34,577 --> 00:10:35,810 But it's thick, sticky and green. 280 00:10:35,880 --> 00:10:39,783 Look how it catches the light. 281 00:10:39,859 --> 00:10:40,758 So? 282 00:10:40,828 --> 00:10:42,562 So I want you to draw it. 283 00:10:42,633 --> 00:10:46,836 Go get your colored pens and hurry 'cause it's starting to burn. 284 00:10:46,913 --> 00:10:49,648 I'm not drawing your sticky green foot at 2:30 in the morning. 285 00:10:49,721 --> 00:10:50,821 But look how it glistens. 286 00:10:50,892 --> 00:10:51,424 No. 287 00:10:51,493 --> 00:10:52,994 Why? 288 00:10:53,064 --> 00:10:55,866 'Cause you kept me up all last night lecturing me 289 00:10:55,939 --> 00:10:58,073 about the history of yellow. 290 00:10:58,146 --> 00:10:59,547 And then today, you made me sit in the park 291 00:10:59,617 --> 00:11:02,152 and draw hobos for three hours. 292 00:11:02,225 --> 00:11:03,325 I need to sleep. 293 00:11:03,395 --> 00:11:04,695 Come on, just draw my foot. 294 00:11:04,766 --> 00:11:05,499 I'm going to bed. 295 00:11:05,568 --> 00:11:06,534 Thought you wanted to be an artist. 296 00:11:06,604 --> 00:11:07,204 Good night, Spencer. 297 00:11:07,273 --> 00:11:07,906 Look at my foot. 298 00:11:07,975 --> 00:11:08,474 You're very weird. 299 00:11:08,543 --> 00:11:10,077 I think it's starting to sizzle. 300 00:11:10,148 --> 00:11:14,184 [Music] 301 00:11:14,260 --> 00:11:14,826 Attention, please. 302 00:11:14,896 --> 00:11:17,464 Students, attention. 303 00:11:17,537 --> 00:11:19,938 I hold in my hand the name of the lucky student 304 00:11:20,011 --> 00:11:22,713 who will get locker 239. 305 00:11:22,785 --> 00:11:23,252 Where's Carly? 306 00:11:23,320 --> 00:11:24,420 She overslept this morning. 307 00:11:24,490 --> 00:11:26,958 Now, before I announce the winner... Please be Gibby. 308 00:11:27,031 --> 00:11:27,697 Please be Gibby. 309 00:11:27,767 --> 00:11:29,234 Please be Gibby. 310 00:11:29,305 --> 00:11:35,277 I feel compelled to tell you the worst guess which was five. 311 00:11:35,356 --> 00:11:39,693 I won? I won. 312 00:11:39,769 --> 00:11:42,671 No, Gibby. You didn't win. 313 00:11:42,744 --> 00:11:45,646 In fact, your guess was so far off, we're calling your parents 314 00:11:45,720 --> 00:11:47,888 and having you tested. 315 00:11:47,959 --> 00:11:50,461 Again? 316 00:11:50,534 --> 00:11:54,070 Say the winner. 317 00:11:54,144 --> 00:11:57,980 The winner of locker 239 is Freddie Benson. 318 00:11:58,056 --> 00:12:00,758 Yes. Yeah. Up top. 319 00:12:00,831 --> 00:12:02,598 Freddie's guess was exactly correct. 320 00:12:02,670 --> 00:12:05,038 2,718 fat cakes. 321 00:12:05,111 --> 00:12:06,277 Haaa! 322 00:12:06,347 --> 00:12:09,483 In your face, you blonde headed demon. 323 00:12:09,556 --> 00:12:11,758 Wait, hold on a second. 324 00:12:11,830 --> 00:12:12,864 Huh? 325 00:12:12,933 --> 00:12:18,037 It seems another student has also guessed the number correctly. 326 00:12:18,115 --> 00:12:18,948 Oh no. 327 00:12:19,018 --> 00:12:21,486 And the other winner who will share locker 239 328 00:12:21,559 --> 00:12:24,161 with Freddie is Sam Puckett. 329 00:12:24,233 --> 00:12:24,866 Owww. 330 00:12:24,935 --> 00:12:26,402 Oh yeah, Sam's a winner. 331 00:12:26,473 --> 00:12:33,746 Sam Puckett is a winner yet again, Fredwerd. 332 00:12:33,829 --> 00:12:35,830 Told ya mama knows fat cakes. 333 00:12:35,901 --> 00:12:37,368 [Music] 334 00:12:37,439 --> 00:12:37,905 Oh yeah, thank you. 335 00:12:37,974 --> 00:12:38,540 High-five, up top. 336 00:12:38,609 --> 00:12:41,344 Oh yeah, you too, high-five. 337 00:12:41,418 --> 00:12:43,252 Okay, okay, now put that spatula right there 338 00:12:43,323 --> 00:12:45,858 next to that spatula. 339 00:12:45,931 --> 00:12:48,833 No, no, that spatula. 340 00:12:48,906 --> 00:12:51,107 No, that spatula. 341 00:12:51,180 --> 00:12:52,747 No, the spatula next to that-- what does this have to do 342 00:12:52,818 --> 00:12:54,619 with drawing? 343 00:12:54,690 --> 00:12:56,925 I told you, if you learn to work with three-dimensional art, 344 00:12:56,997 --> 00:12:58,864 it makes drawing two-dimensional art much easier. 345 00:12:58,936 --> 00:12:59,702 Can I go do my homework? 346 00:12:59,772 --> 00:13:00,372 Later. 347 00:13:00,440 --> 00:13:02,241 Now tighten down that ballpeen bracket. 348 00:13:02,313 --> 00:13:04,114 I don't know what a ball bean bracket looks like. 349 00:13:04,184 --> 00:13:04,651 Peen. 350 00:13:04,719 --> 00:13:06,320 I don't know what a ball-peen bracket looks like. 351 00:13:06,392 --> 00:13:08,526 You happy? 352 00:13:08,598 --> 00:13:09,565 Well. 353 00:13:09,634 --> 00:13:13,037 Someone's an irritable little teenager, isn't she? 354 00:13:13,111 --> 00:13:16,347 Okay. You know what? 355 00:13:16,421 --> 00:13:17,454 I'm done. 356 00:13:17,524 --> 00:13:18,324 What's that mean? 357 00:13:18,393 --> 00:13:19,827 I don't wanna do this anymore. 358 00:13:19,898 --> 00:13:21,465 I only asked you for art lessons 'cause I thought 359 00:13:21,536 --> 00:13:22,636 you could teach me how to draw a bunny. 360 00:13:22,706 --> 00:13:23,772 But let's just forget it. 361 00:13:23,843 --> 00:13:25,711 But-- forget it. 362 00:13:25,781 --> 00:13:27,882 Okay, that's cool. I get it. 363 00:13:27,955 --> 00:13:29,422 What do you get? 364 00:13:29,493 --> 00:13:31,728 That you think I'm a terrible person. 365 00:13:31,799 --> 00:13:32,432 I didn't say that. 366 00:13:32,502 --> 00:13:37,873 You didn't have to. 367 00:13:37,951 --> 00:13:40,986 [Music] 368 00:13:41,060 --> 00:13:50,602 Told you to tighten the ballpeen bracket. 369 00:13:50,689 --> 00:13:52,289 Peen! 370 00:14:08,073 --> 00:14:08,606 Hi. 371 00:14:08,675 --> 00:14:12,244 Hello, Carly. 372 00:14:12,319 --> 00:14:13,285 What are you sculpting? 373 00:14:13,355 --> 00:14:15,723 My feelings. 374 00:14:15,796 --> 00:14:17,997 Come on, could you stop being mad at me? 375 00:14:18,070 --> 00:14:19,370 Why would I be mad? 376 00:14:19,440 --> 00:14:20,940 Should a person be mad just 'cause his little sister 377 00:14:21,011 --> 00:14:23,212 calls him a terrible teacher and refuses to tighten 378 00:14:23,285 --> 00:14:25,486 a ballpeen bracket? 379 00:14:25,558 --> 00:14:27,659 I'm not mad. 380 00:14:27,732 --> 00:14:30,200 Ugh, when did you turn into my wife? 381 00:14:30,272 --> 00:14:31,839 Oh, so now I'm a lady. 382 00:14:31,911 --> 00:14:33,545 I'm going upstairs. 383 00:14:33,615 --> 00:14:35,883 Wait, what is this? 384 00:14:35,956 --> 00:14:36,589 Nothing. 385 00:14:36,658 --> 00:14:37,057 Give it. 386 00:14:37,126 --> 00:14:38,860 No. Don't-- what is this, a sketch pad? 387 00:14:38,931 --> 00:14:40,064 [Screaming] 388 00:14:40,135 --> 00:14:41,468 Give it to me. 389 00:14:41,539 --> 00:14:42,539 Ah, get off. 390 00:14:42,609 --> 00:14:43,409 Gimme it. 391 00:14:43,477 --> 00:14:50,283 You're pinching my flab. 392 00:14:50,365 --> 00:14:51,532 Why do you have this sketch pad? 393 00:14:51,602 --> 00:14:52,034 It's not mine. 394 00:14:52,103 --> 00:14:56,106 I'm just holding it for a friend. 395 00:14:56,182 --> 00:14:59,484 Okay, I'm taking an art class at the community center. 396 00:14:59,559 --> 00:15:00,292 Oh my God. 397 00:15:00,361 --> 00:15:02,829 Spencer-- you got yourself another art teacher. 398 00:15:02,902 --> 00:15:03,902 Don't be all hurt. 399 00:15:03,971 --> 00:15:05,205 I didn't even want you to find out. 400 00:15:05,276 --> 00:15:07,310 How would I not find out with you flaunting 401 00:15:07,382 --> 00:15:11,184 your sketch pad around like it's some kind of parade float? 402 00:15:11,260 --> 00:15:12,761 You yanked it out of my backpack. 403 00:15:12,831 --> 00:15:14,299 And anyway, I told you I just wanted to learn 404 00:15:14,369 --> 00:15:15,336 how to draw a bunny. 405 00:15:15,406 --> 00:15:16,973 Well you could've learned how from me. 406 00:15:17,044 --> 00:15:18,778 Ok, you know what, you're a sculptor. 407 00:15:18,848 --> 00:15:21,116 What do you even know about drawing bunnies? 408 00:15:21,189 --> 00:15:22,789 [Music] 409 00:15:26,639 --> 00:15:27,405 What are you-- cut. 410 00:15:27,474 --> 00:15:34,313 Why are you-- yeah. 411 00:15:34,395 --> 00:15:36,529 Okay, that's a top-notch bunny. 412 00:15:36,601 --> 00:15:38,201 [Music] 413 00:15:57,730 --> 00:16:11,543 Okay, what is going on-- not now. Ooh, super solo. 414 00:16:11,638 --> 00:16:12,438 Dude, what up? 415 00:16:12,507 --> 00:16:13,607 What did you do to my locker? 416 00:16:13,678 --> 00:16:14,377 My locker. 417 00:16:14,446 --> 00:16:15,279 Our locker. 418 00:16:15,349 --> 00:16:18,318 When did you turn into my wife? 419 00:16:18,391 --> 00:16:20,493 Sam-- I made it into a little hangout. 420 00:16:20,564 --> 00:16:21,998 You're gonna get us in trouble. 421 00:16:22,069 --> 00:16:24,504 Look, check out what I did. 422 00:16:24,576 --> 00:16:27,478 Random dancing. 423 00:16:27,552 --> 00:16:30,821 [Music] 424 00:16:30,895 --> 00:16:32,729 Sam. Sam. 425 00:16:32,800 --> 00:16:34,334 Random dancing. 426 00:16:34,405 --> 00:16:36,139 Sam. 427 00:16:36,211 --> 00:16:38,211 Teacher. 428 00:16:46,775 --> 00:16:50,711 Random-- come with me. 429 00:16:50,787 --> 00:16:53,222 Aww. 430 00:16:53,294 --> 00:16:54,894 [Music] 431 00:16:58,476 --> 00:17:00,410 Okay, people, today we're gonna continue 432 00:17:00,482 --> 00:17:02,250 our work with straight lines. 433 00:17:02,321 --> 00:17:04,990 But this time, instead of using colored pencils, 434 00:17:05,062 --> 00:17:08,665 we're going to be using paint. 435 00:17:08,740 --> 00:17:11,675 And by the way, I was very pleased with your line drawings 436 00:17:11,749 --> 00:17:14,550 from the last class, especially Carly's. 437 00:17:14,624 --> 00:17:17,760 Wow, thanks. 438 00:17:17,833 --> 00:17:19,501 Hi, can I help you? 439 00:17:19,571 --> 00:17:23,675 Yes, I was wondering if I could sit in and observe your art class 440 00:17:23,751 --> 00:17:24,918 tonight. 441 00:17:24,988 --> 00:17:26,121 Uh, sure, why not? 442 00:17:26,191 --> 00:17:27,191 Take a seat wherever you like. 443 00:17:27,261 --> 00:17:32,165 Wonderful. 444 00:17:32,242 --> 00:17:33,309 What are you doing here? 445 00:17:33,379 --> 00:17:35,113 Oh, I just wanted to see what a good art teacher's like. 446 00:17:35,185 --> 00:17:35,784 Please leave. 447 00:17:35,853 --> 00:17:36,419 I don't want to leave. 448 00:17:36,489 --> 00:17:36,788 Leave. 449 00:17:36,856 --> 00:17:37,089 No. 450 00:17:37,157 --> 00:17:37,557 C'mon, leave. 451 00:17:37,625 --> 00:17:39,393 Obviously, I have a lot of work to do-- excuse me. Excuse me. 452 00:17:39,464 --> 00:17:40,430 Excuse me! 453 00:17:40,500 --> 00:17:41,700 Carly, do you know this person? 454 00:17:41,771 --> 00:17:42,137 No. 455 00:17:42,206 --> 00:17:43,840 Yep. 456 00:17:43,910 --> 00:17:44,543 Yes. 457 00:17:44,612 --> 00:17:45,779 This is my brother, Spencer. 458 00:17:45,850 --> 00:17:46,349 What's up? 459 00:17:46,418 --> 00:17:49,286 Spencer, if you're gonna sit in on my class, please be quiet. 460 00:17:49,360 --> 00:17:51,995 Sure. 461 00:17:52,068 --> 00:17:55,103 Now, I'd like you all to begin by picking a color and painting 462 00:17:55,177 --> 00:17:57,278 four straight lines. 463 00:17:57,350 --> 00:18:00,852 Four straight lines. 464 00:18:00,927 --> 00:18:01,994 Yes, Miriam? 465 00:18:02,064 --> 00:18:03,265 Should we connect the lines? 466 00:18:03,334 --> 00:18:04,468 Whoa, slow down. 467 00:18:04,538 --> 00:18:06,238 That's next week. 468 00:18:06,310 --> 00:18:07,877 Uh. 469 00:18:07,948 --> 00:18:09,182 Is there a problem? 470 00:18:09,252 --> 00:18:09,752 Oh no. 471 00:18:09,821 --> 00:18:11,388 No, I'm just so excited to see everyone paint 472 00:18:11,459 --> 00:18:13,326 four straight lines. 473 00:18:13,398 --> 00:18:15,499 Go art. 474 00:18:15,571 --> 00:18:16,537 Will you be quiet? 475 00:18:16,607 --> 00:18:19,142 Do you have some problem with the way I'm running my class? 476 00:18:19,215 --> 00:18:21,783 Well, since you asked, how does painting straight lines 477 00:18:21,856 --> 00:18:23,022 help someone learn art? 478 00:18:23,093 --> 00:18:25,761 It teaches patience and control, two things you seem 479 00:18:25,834 --> 00:18:27,101 to be lacking. 480 00:18:27,172 --> 00:18:30,174 Oooh. 481 00:18:30,248 --> 00:18:31,515 Okay, we were gonna paint lines? 482 00:18:31,584 --> 00:18:33,519 Let's do that now. 483 00:18:33,590 --> 00:18:35,858 Why don't you teach these people about being creative 484 00:18:35,931 --> 00:18:37,798 and spontaneous and passionate? 485 00:18:37,870 --> 00:18:39,371 Anyone wanna go to the park with me? 486 00:18:39,441 --> 00:18:41,309 We can jump rope with hobos. 487 00:18:41,380 --> 00:18:47,151 You wanna see creative, passionate painting? 488 00:18:47,231 --> 00:18:48,598 Why can't my life be normal? 489 00:18:48,669 --> 00:18:50,870 I'm a good person. 490 00:18:50,942 --> 00:18:54,844 Let me show you how a real artist does it. 491 00:18:54,920 --> 00:19:07,498 Don't you dare-- this is gonna get worse before it gets better. 492 00:19:07,591 --> 00:19:11,728 [Music] 493 00:19:11,803 --> 00:19:13,803 Get in here! 494 00:19:20,094 --> 00:19:21,928 I can't believe you did that. 495 00:19:22,000 --> 00:19:23,567 I'm never gonna be allowed back in that community center 496 00:19:23,638 --> 00:19:24,738 ever again. 497 00:19:24,808 --> 00:19:28,144 You're overreacting. 498 00:19:28,218 --> 00:19:28,851 No. 499 00:19:28,920 --> 00:19:30,654 The head of security said, "you're never allowed 500 00:19:30,726 --> 00:19:34,996 "back in this community center ever again." 501 00:19:35,072 --> 00:19:36,272 People forget. 502 00:19:36,342 --> 00:19:40,012 They took our pictures and thumb prints. 503 00:19:40,087 --> 00:19:43,322 Yeah, they're never lettin' us back in that place. 504 00:19:43,397 --> 00:19:44,230 Why? 505 00:19:44,299 --> 00:19:46,133 Why would you embarrass me? 506 00:19:46,205 --> 00:19:47,739 I don't know. 507 00:19:47,809 --> 00:19:50,344 'Cause I'm a big jerk. 508 00:19:50,417 --> 00:19:52,952 And I think I got paint up my nose. 509 00:19:53,024 --> 00:19:56,594 You deserve paint up your nose. 510 00:19:56,669 --> 00:19:59,638 Look, if I swear not to get all psycho, 511 00:19:59,711 --> 00:20:01,478 will you let me teach you how to draw? 512 00:20:01,550 --> 00:20:02,250 A bunny? 513 00:20:02,319 --> 00:20:04,921 Maybe you should start with a hamster. 514 00:20:04,994 --> 00:20:05,627 Hug? 515 00:20:05,695 --> 00:20:07,830 After you take a shower. 516 00:20:07,903 --> 00:20:15,609 [Knock on door] 517 00:20:15,692 --> 00:20:16,826 Ms. fielder? 518 00:20:16,895 --> 00:20:19,497 May I come in? 519 00:20:19,570 --> 00:20:23,739 Sure. 520 00:20:23,816 --> 00:20:24,850 How'd you know where I live? 521 00:20:24,919 --> 00:20:28,188 I followed your brother's paint trail. 522 00:20:28,262 --> 00:20:30,830 Look, I'm really sorry-- no, you were right. 523 00:20:30,903 --> 00:20:34,405 To be a real artist, you need to be spontaneous and passionate. 524 00:20:34,480 --> 00:20:38,083 They don't teach you that in art school. 525 00:20:38,158 --> 00:20:40,860 Maybe you could teach me. 526 00:20:40,933 --> 00:20:43,268 Well, I have been told I'm an excellent teacher. 527 00:20:43,340 --> 00:20:45,241 By who? 528 00:20:45,313 --> 00:20:46,880 I'm sorry I painted your mouth red. 529 00:20:46,951 --> 00:20:48,451 I'm sorry I painted your mouth blue. 530 00:20:48,522 --> 00:20:49,222 Wanna make purple? 531 00:20:49,291 --> 00:20:52,826 Please. 532 00:20:52,901 --> 00:20:55,136 Okay, I don't understand art at all. 533 00:20:55,208 --> 00:20:56,808 [Music] 534 00:21:08,548 --> 00:21:11,717 Hey, I can't get our locker open. 535 00:21:11,790 --> 00:21:12,757 I know. 536 00:21:12,827 --> 00:21:14,627 I changed the combination. 537 00:21:14,699 --> 00:21:15,466 Why? 538 00:21:15,535 --> 00:21:17,436 I thought it might irritate you. 539 00:21:17,508 --> 00:21:18,441 Okay, that's it. 540 00:21:18,511 --> 00:21:20,712 I can't share this locker with you anymore. 541 00:21:20,784 --> 00:21:22,151 Look, why don't we talk about this later, okay? 542 00:21:22,222 --> 00:21:24,490 No, why don't we talk about this-- dude, my mom 543 00:21:24,561 --> 00:21:26,295 just had laser eye surgery this afternoon 544 00:21:26,367 --> 00:21:28,268 and she's coming to pick me up so I gotta get outside. 545 00:21:28,340 --> 00:21:29,340 This won't take long. 546 00:21:29,410 --> 00:21:32,678 I am prepared to offer you-- wait, your mom 547 00:21:32,752 --> 00:21:35,721 had laser eye surgery today and she's driving a car? 548 00:21:35,795 --> 00:21:39,564 I didn't say she makes good decisions. 549 00:21:39,640 --> 00:21:41,307 And you're getting in the car with her? 550 00:21:41,378 --> 00:21:43,913 I didn't say I make good decisions. 551 00:21:43,985 --> 00:21:45,052 Now what about this offer? 552 00:21:45,123 --> 00:21:45,889 Oh yeah. 553 00:21:45,958 --> 00:21:49,394 I am prepared to offer you 200 bucks for your half 554 00:21:49,469 --> 00:21:50,502 of the locker. 555 00:21:50,572 --> 00:21:52,206 Pfft. Done. 556 00:21:52,277 --> 00:21:53,277 Done? 557 00:21:53,347 --> 00:21:54,247 Yeah, why? 558 00:21:54,317 --> 00:21:55,617 Well, I thought you'd ask for more. 559 00:21:55,687 --> 00:21:56,353 Nah. 560 00:21:56,423 --> 00:21:57,790 I've been missing having a locker next to Carly, 561 00:21:57,860 --> 00:22:00,261 so I was gonna give you that one anyway. 562 00:22:00,334 --> 00:22:00,867 Wait. 563 00:22:00,935 --> 00:22:02,102 Well, if you were gonna give me the locker anyway, 564 00:22:02,173 --> 00:22:10,380 then I want my money back-- [Horn honking] 565 00:22:10,464 --> 00:22:13,199 There's my mom now. 566 00:22:13,273 --> 00:22:15,873 Nice drivin', mom. 567 00:22:27,815 --> 00:22:29,415 Later. 568 00:22:33,866 --> 00:22:35,334 [Horn honks] 569 00:22:35,404 --> 00:22:40,475 [Distant screams] 570 00:22:40,553 --> 00:22:45,123 [Distant tire screeching] 571 00:22:45,200 --> 00:22:49,200 Goodbye, locker 239... And my money. 572 00:22:59,147 --> 00:23:01,147 Come with me. 573 00:23:08,200 --> 00:23:08,566 Hey. 574 00:23:08,634 --> 00:23:11,336 Here's 17 reasons why iCarly.com rocks. 575 00:23:11,403 --> 00:23:12,570 It's way funny. 576 00:23:12,638 --> 00:23:13,404 Carly's hot. 577 00:23:13,472 --> 00:23:14,439 Awesome videos. 578 00:23:14,506 --> 00:23:15,173 It's free. 579 00:23:15,240 --> 00:23:16,007 No charge. 580 00:23:16,075 --> 00:23:17,508 It's available 24/7. 581 00:23:17,576 --> 00:23:18,276 Cool pics. 582 00:23:18,344 --> 00:23:19,143 Killer music. 583 00:23:19,211 --> 00:23:20,178 Funny blogs. 584 00:23:20,245 --> 00:23:21,079 Carly's hot. 585 00:23:21,146 --> 00:23:21,879 Stop it. 586 00:23:21,947 --> 00:23:22,847 I can't. 587 00:23:22,915 --> 00:23:25,316 There's new stuff, new every week. 588 00:23:25,384 --> 00:23:31,489 And that's 17 reasons... Why iCarly.com... rocks. 589 00:23:31,490 --> 00:23:35,490 www.addic7ed.com 590 00:23:35,540 --> 00:23:40,090 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.