All language subtitles for iCarly s01e19 iGot Detention.eg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,310 --> 00:00:06,480 No laughing! 2 00:00:07,030 --> 00:00:09,140 I hate children! 3 00:00:15,190 --> 00:00:17,590 Freddie, you know this school has a strict rule 4 00:00:17,760 --> 00:00:19,620 Against turning your locker into a time machine. 5 00:00:21,170 --> 00:00:22,400 It's a surveillance system. 6 00:00:22,630 --> 00:00:23,120 For? 7 00:00:23,300 --> 00:00:25,510 Someone snuck into my locker yesterday and stole 8 00:00:25,680 --> 00:00:27,120 My fruit-scented markers. 9 00:00:27,910 --> 00:00:29,520 So the next time someone breaks in, 10 00:00:29,700 --> 00:00:31,030 It'll trigger this mechanism 11 00:00:31,270 --> 00:00:32,880 Which causes this camera to snap 12 00:00:33,060 --> 00:00:34,520 A picture of the thief,so I'll 13 00:00:34,520 --> 00:00:35,990 know that you took my markers . 14 00:00:36,690 --> 00:00:38,340 Sorry. I forgot to tell you. 15 00:00:38,610 --> 00:00:39,600 How'd you pick my lock? 16 00:00:39,760 --> 00:00:40,650 Sam. 17 00:00:41,260 --> 00:00:44,290 Of course. hey, where's the tangerine one? 18 00:00:44,500 --> 00:00:45,670 I'm not sure. 19 00:00:46,130 --> 00:00:46,870 Hmm. 20 00:00:51,200 --> 00:00:53,160 So what did you need the markers for? 21 00:00:53,380 --> 00:00:54,830 To make that poster. 22 00:00:55,040 --> 00:00:56,790 Oh, yeah. iCarly 23 00:00:56,960 --> 00:00:58,530 50th web show spectacular. 24 00:00:58,870 --> 00:01:00,020 Cool. spreading the word. 25 00:01:00,190 --> 00:01:01,440 And the smell of fruits. 26 00:01:05,520 --> 00:01:08,560 There. it's up. Can you believe we're about to shoot 27 00:01:08,720 --> 00:01:09,980 Our 50th webcast of iCarly? 28 00:01:10,180 --> 00:01:10,850 Insane. 29 00:01:11,030 --> 00:01:12,740 We gotta make it, like, our best show ever. 30 00:01:12,910 --> 00:01:13,470 No doubt. 31 00:01:14,660 --> 00:01:15,700 Hey, Jack, go long. 32 00:01:15,910 --> 00:01:16,820 Okay. 33 00:01:29,620 --> 00:01:34,300 Oh, my god. iCarly's having a 50th web show spectacular? 34 00:01:34,470 --> 00:01:35,320 Yeah! 35 00:01:38,960 --> 00:01:42,180 In 5, 4, 3, 2... 36 00:01:45,110 --> 00:01:49,030 I know you see somehow the world will change 37 00:01:49,200 --> 00:01:52,850 For me and be so wonderful, 38 00:01:54,050 --> 00:01:56,340 Live life, breathe air, 39 00:01:56,520 --> 00:02:01,880 I know somehow we're gonna get there, and feel so wonderful, 40 00:02:03,360 --> 00:02:09,330 It's all for real, i'm telling you just how i feel, 41 00:02:09,480 --> 00:02:13,270 So wake up, the members of my nation, 42 00:02:13,430 --> 00:02:14,960 It's your time to be, 43 00:02:15,140 --> 00:02:19,350 There's no chance unless you take one, and it's time to see 44 00:02:19,540 --> 00:02:23,760 The brighter side of every situation 45 00:02:23,940 --> 00:02:26,980 Some things are meant to be, so give your best 46 00:02:27,160 --> 00:02:29,000 And leave the rest to me, 47 00:02:29,200 --> 00:02:31,330 Leave it all to me, 48 00:02:31,510 --> 00:02:33,710 Leave it all to me, 49 00:02:33,890 --> 00:02:37,460 Just leave it all to me. 50 00:02:37,890 --> 00:02:40,460 iCarlyS01E19 iGot detention 51 00:02:43,090 --> 00:02:48,050 This girl is a menace. I want her expelled. 52 00:02:48,320 --> 00:02:49,410 What? 53 00:02:49,570 --> 00:02:51,740 I want her expelled. 54 00:02:52,380 --> 00:02:52,980 What? 55 00:02:53,170 --> 00:02:54,300 He wants me expelled. 56 00:02:55,610 --> 00:02:58,100 Mr. howard, come on. I realize it was wrong of 57 00:02:58,270 --> 00:02:59,730 Sam to throw a football in the hallway. 58 00:02:59,900 --> 00:03:01,360 She almost killed me! 59 00:03:01,530 --> 00:03:02,590 Yeah, almost. 60 00:03:03,500 --> 00:03:05,730 I want something done about this. 61 00:03:06,080 --> 00:03:09,090 I understand, sort of. 62 00:03:09,330 --> 00:03:11,640 Sam, you did break the rules, 63 00:03:11,790 --> 00:03:13,520 So i'm going to give you detention with 64 00:03:13,700 --> 00:03:14,880 Mr. howard tomorrow night. 65 00:03:15,060 --> 00:03:16,030 Fine. I'll be there tomorrow-- 66 00:03:16,400 --> 00:03:18,030 Wait, I can't do it tomorrow night. 67 00:03:18,350 --> 00:03:19,950 Why not? 68 00:03:20,450 --> 00:03:21,390 I do a web show. 69 00:03:21,570 --> 00:03:23,150 Yes. iCarly. 70 00:03:23,330 --> 00:03:24,320 iCarly? 71 00:03:24,830 --> 00:03:27,030 Yeah. tomorrow night's our 50th webcast and it's gonna 72 00:03:27,220 --> 00:03:28,500 Be, like, a big thing, you know? 73 00:03:29,650 --> 00:03:32,630 Mr. franklin, some ninth grade boys are giving 74 00:03:32,850 --> 00:03:34,680 Gibby a texas wedgie. 75 00:03:34,850 --> 00:03:37,920 A texas wedgie? All right. meet me there 76 00:03:38,080 --> 00:03:39,910 With a bag of ice and a bottle of lotion. 77 00:03:41,410 --> 00:03:42,820 Mr. howard, you finish up here. 78 00:03:43,700 --> 00:03:46,500 Wait. just don't go-- 79 00:03:51,210 --> 00:03:52,460 You know, 80 00:03:52,630 --> 00:03:54,570 I think you look better with that thing on your face. 81 00:03:54,840 --> 00:03:55,770 Be quiet. 82 00:03:55,950 --> 00:03:58,760 Okay, but can i please do detention next week? 83 00:03:58,960 --> 00:04:01,820 What, you think just because you're on a popular 84 00:04:02,010 --> 00:04:06,300 Web show that you deserve some special treatment? 85 00:04:06,460 --> 00:04:07,470 Yeah. 86 00:04:07,660 --> 00:04:10,940 Well, tough kumquats. 87 00:04:11,750 --> 00:04:12,670 Tough what? 88 00:04:13,900 --> 00:04:15,930 Ow! kumquats! 89 00:04:20,880 --> 00:04:22,430 Kumquats? 90 00:04:26,750 --> 00:04:29,070 Why'd you have to get detention tomorrow night? 91 00:04:29,230 --> 00:04:30,530 Yeah, way to go,sam. 92 00:04:30,550 --> 00:04:33,360 You just ruined icarly's 50th web show spectac-- 93 00:04:33,550 --> 00:04:34,530 Ooh,popcorn. 94 00:04:35,520 --> 00:04:38,630 I read popcorn's one of the healthiest snacks you can eat. 95 00:04:38,800 --> 00:04:39,970 I read that, too. 96 00:04:40,240 --> 00:04:41,860 Whoa, whoa. what is that? 97 00:04:42,040 --> 00:04:43,230 Two cups of melted butter. 98 00:04:44,280 --> 00:04:46,200 Don't pour that all over the popcorn. 99 00:04:46,370 --> 00:04:47,910 It's full of fat and calories. 100 00:04:48,100 --> 00:04:48,910 Okay. 101 00:04:50,120 --> 00:04:51,140 Don't drink it. 102 00:04:54,660 --> 00:04:56,420 Why don't you just go talk to Mr.Howard and 103 00:04:56,610 --> 00:04:57,790 Explain that it's icarly's 50-- 104 00:04:57,970 --> 00:05:01,700 Tried that. didn't work. hey, what if we kidnap 105 00:05:01,870 --> 00:05:03,890 Howard and keep him tied up till after the show? 106 00:05:04,100 --> 00:05:06,230 Okay, what have I told you about kidnapping? 107 00:05:06,420 --> 00:05:07,890 It's illegal and rude. 108 00:05:08,050 --> 00:05:09,010 Good girl. 109 00:05:13,700 --> 00:05:15,360 I'm home. 110 00:05:20,130 --> 00:05:21,170 Where have you been? 111 00:05:21,380 --> 00:05:23,350 Down at the golf course getting 112 00:05:23,350 --> 00:05:25,320 golf balls out of the big pond 113 00:05:25,510 --> 00:05:26,080 What for? 114 00:05:26,260 --> 00:05:27,680 So i can sell 'em and 115 00:05:27,870 --> 00:05:29,110 Buy art supplies for my next sculpture. 116 00:05:29,170 --> 00:05:30,050 What are you making? 117 00:05:30,310 --> 00:05:32,960 A gigantic coffee cup, like 10 feet tall. 118 00:05:34,210 --> 00:05:35,090 Why? 119 00:05:35,270 --> 00:05:41,950 To symbolize the largeness of some coffee cups. 120 00:05:42,590 --> 00:05:45,460 They're big. I'm gonna take a shower. 121 00:05:45,910 --> 00:05:46,840 Have fun. 122 00:05:48,470 --> 00:05:50,530 So what do we do about iCarly? 123 00:05:50,740 --> 00:05:53,110 We gotta figure a way to get sam out of detention. 124 00:05:53,280 --> 00:05:55,490 Not gonna happen. Mr. Howard hates my guts. 125 00:05:55,670 --> 00:05:56,580 Maybe me and carly 126 00:05:56,770 --> 00:05:59,040 Need to figure out a way to get Into detention. 127 00:05:59,920 --> 00:06:01,060 Hey! 128 00:06:01,270 --> 00:06:02,800 What? 129 00:06:03,990 --> 00:06:06,210 iCarly live from detention. 130 00:06:06,420 --> 00:06:07,390 Interesting. 131 00:06:07,570 --> 00:06:08,910 You're serious? 132 00:06:09,090 --> 00:06:12,020 Sure. You and I do Something bad, we get detention, 133 00:06:12,290 --> 00:06:13,590 Then the three of us will be together to do the show. 134 00:06:13,810 --> 00:06:14,720 How can we do the show 135 00:06:14,720 --> 00:06:16,840 with mr. Howard watching us the whole time? 136 00:06:17,120 --> 00:06:18,290 He hardly ever comes In the room. 137 00:06:18,630 --> 00:06:20,190 He always hangs In the teacher's lounge so he 138 00:06:20,390 --> 00:06:21,620 Can watch the geometry channel. 139 00:06:21,800 --> 00:06:22,500 He's such a nub. 140 00:06:22,720 --> 00:06:23,510 The nubbiest. 141 00:06:24,190 --> 00:06:25,510 Okay, let's do it. 142 00:06:25,670 --> 00:06:27,170 Awesome. So tomorrow Before school ends, 143 00:06:27,360 --> 00:06:28,710 you and I have to get detention. 144 00:06:28,900 --> 00:06:29,570 Yep. 145 00:06:34,630 --> 00:06:36,550 You'll never guess where I found this fish. 146 00:06:44,340 --> 00:06:45,140 Hey. 147 00:06:45,330 --> 00:06:46,390 Hello, Sam. 148 00:06:47,970 --> 00:06:49,120 Why do you look all guilty? 149 00:06:49,330 --> 00:06:51,540 I did something Bad to get detention. 150 00:06:52,820 --> 00:06:53,670 What did you do? 151 00:06:53,860 --> 00:06:55,040 You'll see. 152 00:06:55,250 --> 00:06:57,220 All right, class, everyone please sit. 153 00:06:58,050 --> 00:07:01,300 Hey, Gibby, go ask Mr. Palladino to staple those together. 154 00:07:01,730 --> 00:07:02,280 What for? 155 00:07:02,470 --> 00:07:03,650 Just do it! 156 00:07:07,710 --> 00:07:08,530 Go! 157 00:07:13,990 --> 00:07:18,950 Hey, mr. Palladino, can you staple these papers together? 158 00:07:19,140 --> 00:07:20,230 Certainly, Gibby. 159 00:07:23,620 --> 00:07:26,510 That's odd. I don't see the stapler anywhere. 160 00:07:26,830 --> 00:07:28,640 I have it. 161 00:07:29,110 --> 00:07:30,870 Wow. You are a maniac. 162 00:07:32,930 --> 00:07:34,740 I'm sorry, Gibby. I can't find the stapler. 163 00:07:36,190 --> 00:07:39,330 That's right, cause I took it. 164 00:07:41,020 --> 00:07:42,450 Ah, yes. 165 00:07:44,560 --> 00:07:45,580 Thank you, freddie. 166 00:07:47,250 --> 00:07:48,690 There you are, gibby. 167 00:07:50,810 --> 00:07:51,520 Here. 168 00:07:51,690 --> 00:07:52,620 Keep them. 169 00:08:01,710 --> 00:08:02,610 All right, kids. 170 00:08:02,800 --> 00:08:04,430 The sooner we start, the sooner we finish. 171 00:08:04,610 --> 00:08:06,460 So everybody, let's take your seats. 172 00:08:07,610 --> 00:08:08,690 Aah! 173 00:08:16,040 --> 00:08:17,750 What happened to my chair? 174 00:08:18,810 --> 00:08:23,060 I did it with whatever this is. Do I get detention? 175 00:08:23,270 --> 00:08:24,940 Absolutely not. 176 00:08:25,770 --> 00:08:26,430 An on-the-job accident means 177 00:08:26,430 --> 00:08:28,150 the school has to give me a two 178 00:08:28,330 --> 00:08:31,530 Month paid vacation while I recover. Bye! 179 00:08:47,490 --> 00:08:48,970 Dude, this is the principal's office. 180 00:08:49,140 --> 00:08:53,220 I know. I'm so bad. Look what I did. 181 00:08:58,850 --> 00:09:02,290 Freddie says principal Franklin... sucks eggs. 182 00:09:03,590 --> 00:09:05,430 Impressive. That might get you double detention. 183 00:09:05,620 --> 00:09:07,690 Yep. When Principal Franklin sees that, 184 00:09:07,860 --> 00:09:09,680 You better believe he's gonna-- 185 00:09:27,520 --> 00:09:28,850 Come on, Carly. 186 00:09:29,780 --> 00:09:34,530 It's for the 50th web show spectacular. You can do this. 187 00:09:55,300 --> 00:09:56,320 Who pulled that fire alarm? 188 00:09:56,500 --> 00:09:57,410 It was me. 189 00:09:57,600 --> 00:09:58,630 Thank goodness you did. 190 00:09:58,820 --> 00:10:00,770 The microwave in the teacher's lounge just burst into flames. 191 00:10:01,170 --> 00:10:05,410 Out of the way! 192 00:10:08,920 --> 00:10:11,470 Who knew getting in trouble would be so impossible. 193 00:10:11,760 --> 00:10:14,640 I gotta give you credit, Sam. You make it look easy. 194 00:10:15,170 --> 00:10:16,390 Years of practice. 195 00:10:17,390 --> 00:10:19,230 Hey, thanks for that fire alarm. 196 00:10:19,440 --> 00:10:22,150 You saved me from giving an oral report on scarlett's web. 197 00:10:22,320 --> 00:10:23,830 You were too lazy to read the book? 198 00:10:24,020 --> 00:10:25,640 I was too lazy to see the movie. 199 00:10:27,490 --> 00:10:30,130 Now what? We're supposed to do the 50th webcast 200 00:10:30,320 --> 00:10:33,590 OF iCarly from detention in five hours and sam's the only 201 00:10:33,760 --> 00:10:35,090 One that's gonna be there. 202 00:10:35,090 --> 00:10:37,500 Why is it so hard to get detention? 203 00:10:39,620 --> 00:10:41,980 Who slammed that locker? Me. 204 00:10:41,980 --> 00:10:44,550 Detention! Really? Tonight! Yay! 205 00:10:44,730 --> 00:10:45,250 Yay? 206 00:10:45,430 --> 00:10:46,590 Darn. 207 00:10:49,240 --> 00:10:49,940 You did it. 208 00:10:50,280 --> 00:10:52,020 Yeah, but we still need our tech producer and 209 00:10:52,230 --> 00:10:53,380 School's over in three minutes. 210 00:10:53,640 --> 00:10:55,750 How am I gonna get detention in three minutes? 211 00:10:55,960 --> 00:10:57,810 You better, or else no show tonight. 212 00:10:58,770 --> 00:10:59,730 Yeah. Uh-huh. 213 00:10:59,940 --> 00:11:00,680 Wait here. 214 00:11:01,810 --> 00:11:03,720 I don't mind stopping by crusty creme. I-- 215 00:11:08,630 --> 00:11:10,530 You heard I got the new pear Phone. 216 00:11:11,830 --> 00:11:13,840 Yep, these babies are indestructible. 217 00:11:16,840 --> 00:11:17,910 Hello, honey. I'm back. 218 00:11:18,180 --> 00:11:19,360 Yes, I will pick up the donuts. 219 00:11:26,350 --> 00:11:28,590 Mm-hmm.Man, school's over. 220 00:11:28,780 --> 00:11:29,790 And you didn't get detention. 221 00:11:29,980 --> 00:11:32,830 Which means no iCarly 50th Web show Spectacular. 222 00:11:33,020 --> 00:11:34,010 It couldn't be worse. 223 00:11:34,210 --> 00:11:35,100 Yes, it could. 224 00:11:35,300 --> 00:11:36,060 How? 225 00:11:36,450 --> 00:11:37,440 We could be gibby. 226 00:11:39,490 --> 00:11:42,030 They gave me another Texas wedgie. 227 00:12:01,180 --> 00:12:04,730 Man, when spencer said he was building a gigantic cup 228 00:12:04,910 --> 00:12:06,450 Of coffee, he wasn't kidding around. 229 00:12:07,650 --> 00:12:09,120 Where is spencer? 230 00:12:09,410 --> 00:12:10,830 Hey, spencer! 231 00:12:13,040 --> 00:12:14,640 I'm here. 232 00:12:15,440 --> 00:12:16,810 Is that thing filled With coffee? 233 00:12:17,010 --> 00:12:19,630 Just about 500 Gallons. 234 00:12:20,240 --> 00:12:22,110 Spencer, that's crazy. 235 00:12:22,290 --> 00:12:24,300 It's okay. It's Decaf. 236 00:12:24,930 --> 00:12:27,330 Okay, but why are you In there? 237 00:12:27,520 --> 00:12:29,260 Cause after I Filled it with coffee, I dropped 238 00:12:29,420 --> 00:12:30,880 My cell phone in here. 239 00:12:31,170 --> 00:12:33,130 Been Trying to find it for the past Two hours. 240 00:12:33,340 --> 00:12:34,390 Wish me luck. 241 00:12:39,170 --> 00:12:41,570 I figured out a way for us to do the iCarly tonight. 242 00:12:44,070 --> 00:12:45,610 Is that a 10 foot Tall coffee cup? 243 00:12:47,540 --> 00:12:49,300 10-foot-2 244 00:12:51,530 --> 00:12:53,290 I'm not even gonna ask. 245 00:12:53,480 --> 00:12:55,170 Just tell us how We're gonna do the show tonight. 246 00:12:55,370 --> 00:12:57,160 All right. Is There a closet in the classroom? 247 00:12:57,380 --> 00:12:57,930 Yeah. 248 00:12:58,100 --> 00:13:00,300 You guys can hide My tech equipment in there 249 00:13:00,450 --> 00:13:01,640 so Mr. Howard won't see it. 250 00:13:01,830 --> 00:13:02,900 But what about you? 251 00:13:03,090 --> 00:13:04,440 You can't be in there Unless you have detention. 252 00:13:04,610 --> 00:13:06,280 You said he's Almost never in the room 'cause 253 00:13:06,490 --> 00:13:08,470 He's watching the geometry Channel in the teacher's lounge, 254 00:13:08,650 --> 00:13:09,330 Right? 255 00:13:09,530 --> 00:13:10,120 Yeah. 256 00:13:10,330 --> 00:13:12,330 So as soon as he Checks roll and leaves, you guys 257 00:13:12,520 --> 00:13:14,650 Give me a signal and I'll sneak In the window. 258 00:13:14,840 --> 00:13:16,360 But the classroom's On the second floor. 259 00:13:19,300 --> 00:13:21,020 You can borrow my Ladder. 260 00:13:22,280 --> 00:13:23,190 Awesome. 261 00:13:23,370 --> 00:13:24,650 Did I hear you say you got detention? 262 00:13:24,850 --> 00:13:26,180 Should I be concerned? 263 00:13:26,380 --> 00:13:26,980 Not really. 264 00:13:27,170 --> 00:13:28,070 Later. 265 00:13:33,420 --> 00:13:35,170 now, you are all here 266 00:13:35,340 --> 00:13:38,300 because you are the worst This school has to offer. 267 00:13:38,830 --> 00:13:41,520 I am here because I believe in Punishment 268 00:13:41,710 --> 00:13:44,600 and discipline and I Hate you all. 269 00:13:45,340 --> 00:13:46,090 All right. 270 00:13:46,260 --> 00:13:48,420 I Will be down the hall in the teacher's lounge watching the 271 00:13:49,000 --> 00:13:50,920 Geometry channel. 272 00:13:51,430 --> 00:13:54,070 While I am gone, there is to be no talking. 273 00:13:54,570 --> 00:13:56,370 I hope you have a terrible time. 274 00:13:59,370 --> 00:14:00,590 We're good now for at Least 10 minutes. 275 00:14:00,780 --> 00:14:01,670 Let's go. 276 00:14:03,440 --> 00:14:04,430 Okay, everybody. We're about to 277 00:14:04,600 --> 00:14:07,310 start the 50th webcast of iCarly. You guys into it? 278 00:14:07,510 --> 00:14:11,160 Who wants to be the lookout in case Mr. Howard came back? 279 00:14:11,340 --> 00:14:12,160 I'll do it. 280 00:14:12,670 --> 00:14:13,580 Go signal Freddie. 281 00:14:13,770 --> 00:14:14,630 Right. 282 00:14:17,190 --> 00:14:18,010 Ca-caw. 283 00:14:18,170 --> 00:14:19,080 Ca-caw. 284 00:14:19,450 --> 00:14:20,400 Ca-caw. 285 00:14:20,560 --> 00:14:21,480 Do it like a bird. 286 00:14:21,690 --> 00:14:23,000 Ca-caw. 287 00:14:24,990 --> 00:14:26,790 Carly, what's the Signal for Mr. Howard's coming? 288 00:14:26,990 --> 00:14:28,040 Dippity-doo. 289 00:14:28,220 --> 00:14:29,000 Dippity-doo. 290 00:14:29,160 --> 00:14:30,230 Everybody sit down. 291 00:14:31,210 --> 00:14:32,380 Pull me in! 292 00:14:34,060 --> 00:14:36,020 --Too late. Don't--aww. 293 00:14:41,590 --> 00:14:42,610 I heard noise. 294 00:14:42,800 --> 00:14:43,780 What's going on? 295 00:14:43,970 --> 00:14:44,550 Nothing. 296 00:14:44,740 --> 00:14:46,610 We're just sitting Here having a terrible time. 297 00:14:49,840 --> 00:14:54,070 Good. Just sit here And don't move. 298 00:14:57,510 --> 00:14:58,510 I'll get the stuff out Of the closet. 299 00:14:58,680 --> 00:14:59,650 I'll get Freddie. 300 00:15:04,370 --> 00:15:05,080 Ca-caw. 301 00:15:05,730 --> 00:15:07,040 Ca-caw. 302 00:15:08,990 --> 00:15:10,830 Here. You wear the Cap-cam. 303 00:15:11,030 --> 00:15:11,490 Why? 304 00:15:11,680 --> 00:15:13,790 There's a camera in It. If jerk-face comes back, 305 00:15:13,990 --> 00:15:15,360 Freddie hides in the closet and And we switch out carly 306 00:15:15,550 --> 00:15:16,690 to the Hidden camera in your hat. 307 00:15:16,880 --> 00:15:17,810 Cool. 308 00:15:19,830 --> 00:15:21,090 I fell on a shrub. 309 00:15:27,520 --> 00:15:28,310 Coast clear? 310 00:15:28,480 --> 00:15:29,150 All clear. 311 00:15:29,570 --> 00:15:34,260 Then we are live On the web in 5, 4, 3, 2... 312 00:15:38,820 --> 00:15:39,990 Why did we scream? 313 00:15:40,160 --> 00:15:40,880 Because... 314 00:15:41,080 --> 00:15:45,350 It's iCarly'S 50th web show spectacular. 315 00:15:45,560 --> 00:15:46,390 It's true. 316 00:15:46,560 --> 00:15:48,690 This is the 50th webcast of iCarly. 317 00:15:48,870 --> 00:15:50,440 And it is Spectacular. 318 00:15:50,770 --> 00:15:53,140 Spectacular. 319 00:15:53,460 --> 00:15:54,180 I'm Carly... 320 00:15:54,370 --> 00:15:54,910 And I'm Sam... 321 00:15:55,110 --> 00:15:56,180 And maybe you've noticed... 322 00:15:56,360 --> 00:15:58,100 This isn't our usual iCarly Studio. 323 00:15:58,290 --> 00:15:59,600 And if you haven't Noticed... 324 00:15:59,790 --> 00:16:01,860 Scrape that crud out Of your eyes. 325 00:16:02,290 --> 00:16:04,370 We're webcasting to You live from our school. 326 00:16:04,560 --> 00:16:05,480 Room 29... 327 00:16:05,650 --> 00:16:06,660 Because we got... 328 00:16:09,030 --> 00:16:10,480 Tell 'em why we got Detention. 329 00:16:10,670 --> 00:16:11,910 'cause we're Naughty. 330 00:16:12,810 --> 00:16:13,870 Dippity-doo! 331 00:16:14,810 --> 00:16:16,730 You just heard our Friend Claire yell dippity-doo. 332 00:16:16,910 --> 00:16:18,950 Which means that our Horrible teacher Mr. Howard is Coming. 333 00:16:19,150 --> 00:16:20,150 I gotta hide. 334 00:16:20,350 --> 00:16:21,470 Freddie's gonna hide in the closet. 335 00:16:21,660 --> 00:16:23,030 And we're switching To the cap-cam in our friend Billy's hat. 336 00:16:23,210 --> 00:16:25,100 Switching to the Cap-cam. 337 00:16:29,820 --> 00:16:32,170 I have ears like a Hawk. 338 00:16:33,330 --> 00:16:36,680 I distinctly heard laughter and I hate laughter. 339 00:16:36,840 --> 00:16:37,850 I thought you hated Your wife. 340 00:16:38,020 --> 00:16:39,110 Her, too. 341 00:16:40,120 --> 00:16:43,320 Now keep your mouths shut. 342 00:16:46,040 --> 00:16:47,780 Isn't he charming? 343 00:16:48,600 --> 00:16:49,850 Freddie, let's go. 344 00:16:50,710 --> 00:16:52,690 Switching back to the main cam. 345 00:16:52,870 --> 00:16:55,950 We were talking About the things kids do that Get 'em detention. 346 00:16:56,130 --> 00:16:58,540 Why, look. Here's a Gold member of the detention 347 00:16:58,720 --> 00:16:59,470 Club right here. 348 00:16:59,650 --> 00:17:01,420 It's ninth grader rip off rodney. 349 00:17:01,600 --> 00:17:03,040 Please call me rip off. 350 00:17:03,630 --> 00:17:05,260 So how'd you get detention? 351 00:17:05,450 --> 00:17:06,930 I was selling fake hall passes. 352 00:17:07,120 --> 00:17:08,810 Nice. 353 00:17:09,790 --> 00:17:11,370 And how'd you get caught? 354 00:17:11,580 --> 00:17:13,790 I, uh...I misspelled "Hall." 355 00:17:14,800 --> 00:17:15,920 Two Ls. 356 00:17:16,330 --> 00:17:17,170 Yeah. 357 00:17:17,770 --> 00:17:19,170 Okay, so you got anything else to say to the 358 00:17:19,330 --> 00:17:20,790 iCarly fans of the world? 359 00:17:20,960 --> 00:17:23,430 Yeah. I got a special this week on burritos. 360 00:17:23,730 --> 00:17:25,060 Two for six bucks. 361 00:17:26,240 --> 00:17:28,110 And do they contain quality meat? 362 00:17:28,310 --> 00:17:29,680 No, they do not. 363 00:17:34,480 --> 00:17:36,590 And now continuing with out game of hangman... 364 00:17:36,790 --> 00:17:39,520 J.D., it's your turn to guess a letter or solve the Puzzle. 365 00:17:40,440 --> 00:17:42,880 All right, is it... 366 00:17:43,060 --> 00:17:44,820 Mr. Howard eats pants? 367 00:17:44,960 --> 00:17:45,690 Correct! 368 00:17:45,870 --> 00:17:47,390 He certainly does. 369 00:17:49,100 --> 00:17:52,880 Okay. H-o-t-- 370 00:17:53,050 --> 00:17:53,760 Dippity-doo! 371 00:17:53,950 --> 00:17:54,970 Everybody hide! 372 00:17:55,140 --> 00:17:56,350 Switching to the Cap-cam. 373 00:18:03,140 --> 00:18:04,750 Uh-huh. 374 00:18:06,000 --> 00:18:09,510 Everybody's so innocent. 375 00:18:11,330 --> 00:18:13,040 Do I smell burritos? 376 00:18:15,740 --> 00:18:18,540 I have a feeling... 377 00:18:19,470 --> 00:18:20,970 Who wrote this? 378 00:18:22,290 --> 00:18:24,400 Who wrote this lie? 379 00:18:25,840 --> 00:18:29,250 Never in my entire life have I eaten one pair of pants. 380 00:18:31,630 --> 00:18:32,820 Somebody gonna confess, 381 00:18:32,820 --> 00:18:35,090 or do you all wanna do 200 push-ups? 382 00:18:35,740 --> 00:18:37,910 Principal Franklin says teacher can't give physical 383 00:18:38,100 --> 00:18:39,150 Punishment in detention. 384 00:18:39,360 --> 00:18:41,330 Principal franklin. 385 00:18:41,570 --> 00:18:44,020 If you ask me, he's not even fit 386 00:18:44,240 --> 00:18:46,000 To be in charge of this school. 387 00:18:46,210 --> 00:18:49,120 He's weak. Spineless. 388 00:18:49,310 --> 00:18:55,280 Well, I think I'm just gonna sit Here and stare at you gutter 389 00:18:55,460 --> 00:18:59,150 Children until detention is Over. 390 00:18:59,570 --> 00:19:03,260 And I think I'll add an extra two hours. 391 00:19:05,840 --> 00:19:06,800 Just hang on. 392 00:19:06,990 --> 00:19:08,830 Freddie has a way to get rid of Mr. Howard. 393 00:19:09,020 --> 00:19:10,860 Hey, no talking to That boy's hat. 394 00:19:13,030 --> 00:19:14,060 Wesley, now. 395 00:19:14,270 --> 00:19:15,180 Check. 396 00:19:35,600 --> 00:19:37,100 What in tarnation? 397 00:19:37,290 --> 00:19:38,450 What is that? 398 00:19:40,960 --> 00:19:43,630 Stay here and say nothing. 399 00:19:47,680 --> 00:19:49,310 Switching back to the main cam. 400 00:19:50,010 --> 00:19:52,540 Okay, now that dippity-doo done gone... 401 00:19:53,200 --> 00:19:54,370 Next on iCarly. 402 00:19:54,540 --> 00:19:55,810 Live from detention... 403 00:19:56,050 --> 00:19:59,330 Turtle races! 404 00:19:59,760 --> 00:20:03,350 Come on, give him a Kiss. 405 00:20:05,620 --> 00:20:07,490 Hey! You there! 406 00:20:08,480 --> 00:20:10,120 Who are you? 407 00:20:10,610 --> 00:20:12,370 Stop, you hooligan! 408 00:20:22,100 --> 00:20:23,730 Remove your sack. 409 00:20:29,120 --> 00:20:32,160 Yoo-ie, yoo-ie, 410 00:20:38,020 --> 00:20:39,230 We gotta go. 411 00:20:39,400 --> 00:20:41,310 Who says slow can't be exciting? 412 00:20:41,800 --> 00:20:43,120 You can only get this stuff 413 00:20:43,120 --> 00:20:44,770 at iCarly.com, baby. 414 00:20:47,070 --> 00:20:48,470 Ha! 415 00:20:49,200 --> 00:20:51,320 A video camera? Turtles? 416 00:20:51,510 --> 00:20:53,890 Burritos? What is going on in Here? 417 00:20:54,390 --> 00:20:56,740 The iCarly 50th Web show spectacular? 418 00:21:02,880 --> 00:21:05,120 You're all really in trouble now. 419 00:21:05,310 --> 00:21:06,760 I am talking suspension. 420 00:21:06,820 --> 00:21:08,850 I am talking expulsion. 421 00:21:09,130 --> 00:21:11,170 Deportation. 422 00:21:12,500 --> 00:21:16,540 And you can all start with 500 push-ups. 423 00:21:16,710 --> 00:21:20,130 I don't care what Principal Franklin has to say about it. 424 00:21:20,330 --> 00:21:21,210 You don't? 425 00:21:21,380 --> 00:21:24,680 No! I--oh, dear. 426 00:21:24,850 --> 00:21:27,500 Principal Franklin. 427 00:21:29,080 --> 00:21:30,310 What are you doing here? 428 00:21:30,490 --> 00:21:33,240 Well, I was at home, watching the iCarly 50th 429 00:21:33,420 --> 00:21:34,690 Web show spectacular. 430 00:21:34,910 --> 00:21:35,730 Congratulations, by the way. 431 00:21:35,740 --> 00:21:37,190 My Kids and I love your show. 432 00:21:37,540 --> 00:21:39,390 Wow. Awesome. 433 00:21:40,160 --> 00:21:42,350 While I was watching, I heard Mr. Howard 434 00:21:42,890 --> 00:21:45,810 Call me a weak, spineless fool. 435 00:21:45,950 --> 00:21:51,920 No, no, no! I Said...uh, sweet. Stylish. 436 00:21:52,220 --> 00:21:53,250 Cool. 437 00:21:53,840 --> 00:21:54,910 In my office. 438 00:21:55,090 --> 00:21:56,270 But I-- Now. 439 00:21:57,040 --> 00:21:59,460 Why does everything always happen to me? 440 00:22:01,650 --> 00:22:02,820 So now what? 441 00:22:03,000 --> 00:22:05,700 Well, I suppose Mr. Howard has tortured you all Enough. 442 00:22:06,980 --> 00:22:08,070 Go home. 443 00:22:12,020 --> 00:22:13,380 Okay, we're just About done. 444 00:22:13,590 --> 00:22:14,320 I'm Sam... 445 00:22:14,500 --> 00:22:15,250 I'm Carly... 446 00:22:15,700 --> 00:22:16,830 And I'm Ted. 447 00:22:18,370 --> 00:22:21,810 And thanks for watching the iCarly 50th web show spectacular. 448 00:22:22,310 --> 00:22:23,750 May I? 449 00:22:24,050 --> 00:22:25,040 Second button from the bottom. 450 00:22:26,350 --> 00:22:30,940 It's iCarly's 50th webshow spectacular. 451 00:22:31,120 --> 00:22:33,930 Bye! Keep visiting iCarly.com. Don't forget it. 452 00:22:34,990 --> 00:22:36,270 And we're clear. 453 00:22:36,460 --> 00:22:38,790 Yeah! Whoo! 454 00:22:45,070 --> 00:22:46,350 How fun is this? 455 00:22:46,520 --> 00:22:48,270 It's like a java cruisee. 456 00:22:49,210 --> 00:22:50,650 Who wants more coffee? 457 00:22:50,840 --> 00:22:52,460 I do! 458 00:22:58,440 --> 00:22:59,960 This isn't weird at all. 459 00:23:00,010 --> 00:23:04,560 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.