Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,267 --> 00:00:54,580
পানিমালি, কেরালা-তামিলনারু
সীমান্ত এলাকা
2
00:00:55,133 --> 00:00:56,510
মানুষ কেন কথা বলে?
3
00:00:56,800 --> 00:01:00,373
সহজ ভাবে বলতে গেলে,
নিজের মনের ভাব প্রকাশ করার জন্য
4
00:01:00,600 --> 00:01:03,376
কিন্তু, আসলেই কি কেউ তার
মূল উদ্দেশ্য সম্পর্কে ভেবে দেখে ?
5
00:01:03,600 --> 00:01:06,410
যখন একে অপরের সাথে কথা বলে
6
00:01:06,633 --> 00:01:10,012
সঠিক সময়ে সঠিক কথাটা বলতেই
আমরা সবসময় ভুলে যাই
7
00:01:10,167 --> 00:01:11,475
তুই এখনো এটা দিতে পারলি না ?
8
00:01:11,600 --> 00:01:12,544
ভয় লাগে রে দোস্ত !
9
00:01:12,667 --> 00:01:14,000
কিন্তু, যখন কোন প্রয়োজন নেই
10
00:01:14,100 --> 00:01:15,900
অপ্রয়োজনে আমরা অনেক কথা বলি
11
00:01:16,000 --> 00:01:18,900
বিরোধী দল তো কোন জবাবদিহির মাঝে নাই
কিছুই শুনতে চায় না
12
00:01:19,000 --> 00:01:21,643
আপনারাও তো কিছু শুনেন না
কতদিন ধরে রাস্তার বাতিটা নষ্ট
13
00:01:21,767 --> 00:01:24,008
পঞ্চায়েত এবিষয়ে কিছু করতে পারেনা ?
14
00:01:24,133 --> 00:01:27,342
আরে মাত্র মনে পড়ল, এখনি কমিটির সাথে
জরুরি মিটিং আছে
15
00:01:27,467 --> 00:01:32,000
কারো আবার, কাছের মানুষের থেকে দূরের
মানুষের সাথে কথা বলাটাই বেশি প্রয়োজনীয় মনে হয়
16
00:01:32,100 --> 00:01:33,500
আপনিই বলেন
18
00:01:33,733 --> 00:01:36,508
আমি এতক্ষণ যা বললাম, মিলছে না ?
19
00:01:36,550 --> 00:01:38,000
আপনি একটু বসেন, আমি আসছি
ঠিক আছে ?
20
00:01:38,100 --> 00:01:41,700
আবার এমন কিছু মানুষ আছে তারা
কথা শুরু করলে আর থামতেই চায় না
21
00:01:41,900 --> 00:01:42,800
এখনো এটার সামনে বসে আছিস
22
00:01:42,900 --> 00:01:45,000
ও কথা কানে যাচ্ছেনা, আমি তোর সাথে কথা বলছি
23
00:01:45,100 --> 00:01:45,800
নিজেকে কি ভাবিস ?
24
00:01:45,900 --> 00:01:48,000
আরে ভালো করে পড়াশোনা কর,
এরপর ভালো একটা চাকরি জোগাড় কর
25
00:01:48,400 --> 00:01:49,000
কাকে কি বলি !
26
00:01:49,200 --> 00:01:52,000
আবার অনেকে কথাই শুনতে চায় না
27
00:01:52,100 --> 00:01:54,411
আরে ভাই এখানে ময়লা ফেললেন, নোংরা হয়ে গেলো না ?
বাড়িত যা....
28
00:01:54,567 --> 00:01:57,500
এভাবেই মানুষের মাঝে দূরত্ব বাড়তে থাকে
28
00:01:57,600 --> 00:01:58,990
কি ভাই এতক্ষণ লাগে ?
একটু তাড়াতাড়ি করেন
29
00:01:59,000 --> 00:02:02,535
আরে ভাই কয় দিক সামলাবো ?
দাঁড়ান
30
00:02:04,000 --> 00:02:08,000
আবার ইংরেজি কয়, তামিলই ঠিকমতো জানিনা
আবার ইংরেজি শুনাইতে আসছে
31
00:02:08,100 --> 00:02:10,000
মানুষের কথা বলা চলতেই থাকে
32
00:02:12,000 --> 00:02:13,643
কণ্ঠ যখন আছেই
মানুষ তো কথা বলবেই
33
00:02:13,767 --> 00:02:16,714
এর থেকে কি বাঁচার উপায় নেই ?
33
00:02:19,000 --> 00:02:29,000
অনুবাদ ও সম্পাদনা : শাহরিন হাসান
35
00:02:35,000 --> 00:02:41,277
'"কথা বলা স্বাস্থ্যহানিকর "
36
00:02:51,433 --> 00:02:55,575
"Never talk all this things"
"And make it a talk of the town"
37
00:02:55,733 --> 00:02:58,577
"On touching the heart
Again can the singing be done silently?"
38
00:02:59,700 --> 00:03:03,978
"Never sin what ever
9
you see, as a song"
39
00:03:04,100 --> 00:03:06,740
"Slowly you don't close
the mouth again"
40
00:03:07,767 --> 00:03:10,577
"Hey shut up!
Close the mouth, no talking"
41
00:03:12,233 --> 00:03:14,372
"Hey shut up!
Close the mouth, no talking"
42
00:03:14,500 --> 00:03:16,480
Talking is injurious to health.
43
00:03:16,633 --> 00:03:18,704
"Hey shut up!
Close the mouth, no talking"
44
00:03:19,000 --> 00:03:19,740
It's shut up!
45
00:03:20,433 --> 00:03:22,777
"Hey shut up!
Close the mouth, no talking"
46
00:03:23,100 --> 00:03:25,080
Talking is injurious to health.
51
00:03:41,467 --> 00:03:43,378
"Whatever that is seen
on the by gone paths"
52
00:03:43,533 --> 00:03:45,672
"You don't come later
and say all that"
53
00:03:45,800 --> 00:03:47,780
"With the stories you don't
have to go anywhere"
54
00:03:48,067 --> 00:03:49,478
Hey man, how long
have been asking?
55
00:03:49,733 --> 00:03:54,182
"On hearing all this ears
don't just nod as dumb"
56
00:03:54,333 --> 00:03:56,438
"On touching the heart
Can the singing be done silently?"
57
00:03:56,600 --> 00:03:58,409
My concentration is going.
58
00:04:11,000 --> 00:04:13,480
Bravo! Great!
59
00:04:31,500 --> 00:04:34,003
"Hey shut up!
Close the mouth, no talking"
60
00:04:46,600 --> 00:04:48,900
আজকে আমাদের সাথে আছেন
একজন বিশেষ অতিথি
61
00:04:49,000 --> 00:04:53,900
আপনাদের সবার প্রিয় আর.জে বালাজি
যাকে পেয়ে অরেঞ্জ এফ এম আজ ধন্য
62
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
বালাজি সাহেব নমস্কার !
63
00:04:55,100 --> 00:04:59,000
নমস্কার আর.জে কিরন
এদিকে ভিরাট কোহলি দেশের মাটিতে আরেকটি শতক হাঁকিয়েছেন
64
00:04:59,100 --> 00:05:03,000
যাই হোক আমি আর.জে বালাজি এই প্রথম
আপনাদের শহরে এসেছি
65
00:05:03,100 --> 00:05:09,408
নিজের দেশের মাঠ ছাড়া আমাদের খেলোয়াড়রা
কেন ভালো খেলতে পারেনা আমি বুঝি না
66
00:05:09,410 --> 00:05:14,900
আমি যেমন নতুন শহরে এসে মানাতে পারছি না
আমাদের খেলোয়াড়দেরও মনে হয় একি সমস্যা..
69
00:05:15,000 --> 00:05:18,000
আচ্ছা আচ্ছা, বোঝাই যাচ্ছে থেনমালার বিখ্যাত ঠাণ্ডা
আমাদের অতিথিকে বেশ পছন্দ করেছে
70
00:05:18,100 --> 00:05:20,900
আর এখন একটা ছোট্ট বিরতিতে যাচ্ছি
স্যার, বিরতি নিয়ে নেই
71
00:05:21,000 --> 00:05:22,900
হ্যা নিয়ে নিন, আমার একটু পানি খাওয়া লাগবে
হ্যা ঠিক বলেছেন
72
00:05:23,000 --> 00:05:27,000
বিরতির পর এসে আপনাদেরকে আমরা খেলাধুলার
আরও কিছু খবর দেবো
72
00:05:39,500 --> 00:05:40,000
শুভ সকাল, ম্যাডাম
76
00:05:40,100 --> 00:05:41,500
দয়া করে আশীর্বাদ করবেন
77
00:05:41,700 --> 00:05:43,700
আশীর্বাদ করবো ?
কিসের জন্য ?
77
00:05:43,800 --> 00:05:45,000
আশীর্বাদ তো যে কাউকেই করা যায়
77
00:05:45,100 --> 00:05:46,200
ঠিক আছে, ঠিক আছে
বেঁচে থাকো
78
00:05:47,000 --> 00:05:49,900
ধন্যবাদ ম্যাডাম
আচ্ছা সকালে ঘুম থেকে উঠে কার মুখ প্রথম দেখেছেন ?
79
00:05:50,200 --> 00:05:51,371
আরে বলেই দেখুন না
80
00:05:52,700 --> 00:05:53,900
মনে হয় আমার মেয়েকেই দেখেছি
81
00:05:54,000 --> 00:05:55,238
অসাধারন
আজকের দিনটা আপনার জন্য শুভ
82
00:05:55,400 --> 00:05:58,900
কারন তা না হলে কিভাবে আমি এই
অসাধারন পণ্য নিয়ে আপনার বাড়িতে উপস্থিত হতাম ?
83
00:05:59,000 --> 00:06:00,000
অসাধারন পণ্য ?
86
00:06:00,000 --> 00:06:00,900
মি. ফিক্স ইট
87
00:06:01,000 --> 00:06:03,311
যাই ভাঙ্গুক অথবা ছিঁড়ুক সেটা হতে পারে
কাগজ, রাবার, প্লাস্টিক, গ্লাস
88
00:06:03,467 --> 00:06:04,900
কাপড় অথবা টাকা
89
00:06:05,000 --> 00:06:06,600
যাই হোক না কেন
90
00:06:07,000 --> 00:06:10,311
দেখুন এই বেলুনটাকে সামান্য খোঁচা দিতেই
কি বিরাট শব্দ করে চুপসে গেলো
91
00:06:10,500 --> 00:06:11,638
কিন্তু মি. ফিক্স ইট প্রয়োগ করার পর
92
00:06:12,000 --> 00:06:12,478
বেলুনটি আবারও ফুলবে
93
00:06:12,633 --> 00:06:14,408
এতে সন্দেহ নেই
94
00:06:14,967 --> 00:06:18,000
নাহ, আমার এর প্রয়োজন নেই
আপনাকে ধন্যবাদ
95
00:06:18,333 --> 00:06:20,900
ম্যাডাম এই গ্লু অনেক উপকারে আসবে আপনার
96
00:06:21,000 --> 00:06:21,944
আপনি একবার ব্যবহার করেই দেখুন
97
00:06:23,500 --> 00:06:25,500
না লাগবে না, আমার হাতে আসলে সময় নেই
98
00:06:26,000 --> 00:06:26,600
ম্যাডাম এক মিনিট
103
00:06:27,800 --> 00:06:29,206
মনে হয় আপনার বাচ্চার পুতুলের হাত ভেঙ্গে গেছে
104
00:06:29,334 --> 00:06:30,836
ও ! ওটা এমনিতেই পুরনো হয়ে গেছে
105
00:06:31,000 --> 00:06:32,001
ওটা ফেলে দিয়ে নতুন আরেকটা কিনে দেবো
106
00:06:32,134 --> 00:06:34,307
কিন্তু আমার মনে হচ্ছে, আপনার মেয়ে
এই পুতুলটিকেই বেশি পছন্দ করে
107
00:06:34,700 --> 00:06:37,000
ম্যাডাম আমি পুতুলটা ঠিক করে দেই ?
বড়জোর ৫ মিনিট লাগবে
108
00:06:37,500 --> 00:06:38,900
এসবের আসলেই প্রয়োজন নেই
109
00:06:39,000 --> 00:06:40,800
চিন্তার কিছু নেই ম্যাডাম,
আপনাকে কিনতে হবে না
111
00:06:40,800 --> 00:06:43,000
নষ্ট কোন কিছু ঠিক না করা পর্যন্ত,
আমি মনে শান্তি পাইনা
113
00:06:53,200 --> 00:06:55,806
আচ্ছা, এই গ্লু দিয়ে কি কি যেন সারানো যায় বলেছিলেন ?
114
00:07:09,000 --> 00:07:10,900
স্যার আপনি ঠিক আছেন ?
শরীর খারাপ মনে হচ্ছে
117
00:07:11,000 --> 00:07:12,500
সকালে ঘুম থেকে উঠে তো কোন সমস্যা ছিলনা
118
00:07:12,600 --> 00:07:15,113
হোটেল থেকে আসার সময়েই, গলাটা কেমন জানি...
118
00:07:15,200 --> 00:07:18,000
স্যার, তাহলে আপনি বিশ্রাম নিন
অনুষ্ঠানটা বিকেলে করা যাবে
119
00:07:18,600 --> 00:07:21,000
না না তার দরকার নেই
আমার মনে হয় ঠাণ্ডা পরিবেশের কারনেই এমন হচ্ছে
121
00:07:21,100 --> 00:07:21,980
এক গ্লাস গরম পানি হলেই চলবে
122
00:07:22,000 --> 00:07:24,000
আরে, তোমার মুখে কোন লাগাম নেই নাকি ?
খালি চেঁচায়
124
00:07:24,033 --> 00:07:25,944
আমি ঘোড়া নাকি ?
125
00:07:26,067 --> 00:07:26,704
কি চাই ?
126
00:07:27,705 --> 00:07:28,675
শুভ সকাল ম্যাডাম
আমি আরভিন্দ
127
00:07:28,700 --> 00:07:29,200
তাতে আমার কি ?
128
00:07:29,267 --> 00:07:29,900
কার সাথে কথা বলছ ?
129
00:07:30,333 --> 00:07:31,835
তাতে তোমার কি ?
যার সাথে আমার ইচ্ছা
130
00:07:32,000 --> 00:07:33,000
কি চান বলেন
131
00:07:33,100 --> 00:07:34,000
থাক ম্যাডাম
132
00:07:34,100 --> 00:07:35,300
স্যার মনে হয় খুব রেগে আছেন
133
00:07:35,500 --> 00:07:37,100
আমি নাহয় পরেই আসি
134
00:07:37,200 --> 00:07:39,335
সে শুধু ষাঁড়ের মতো চেঁচাতেই পারে
আপনি বলেন
134
00:07:39,400 --> 00:07:42,000
এই তুমি কার সাথে এতো কথা বলছ ?
আপনি কে ? পরে আসেন যান
134
00:07:42,100 --> 00:07:42,400
আচ্ছা......
135
00:07:42,500 --> 00:07:47,000
এই যে দাঁড়ান, আমি তো যেতে বলিনি
আগে কেন এসেছেন সেটা বলেন, এরপরেই যাবেন
135
00:07:47,100 --> 00:07:48,300
খুব কথা ফুটেছে তোমার তাই না ?
138
00:07:48,400 --> 00:07:50,000
এই, আপনি এখনো যাননি ?
144
00:07:51,100 --> 00:07:52,900
আপনারা দুজনকে পছন্দ করেন নাকি ?
145
00:07:53,000 --> 00:07:54,877
না না ! কি যে বলেন স্যার
উনাকে পছন্দ করতে যাব কেন ?
146
00:07:55,000 --> 00:07:56,980
এ ! আমার চেহারা এতই খারাপ নাকি ?
147
00:07:57,333 --> 00:07:58,971
ঐ মিয়া, আমার চেহারা খারাপ ?
148
00:07:59,500 --> 00:08:01,980
বলেন, আমার চেহারায় কি সমস্যা ?
149
00:08:02,000 --> 00:08:02,941
বুঝেছি
150
00:08:03,000 --> 00:08:04,000
কি আবার বুঝলেন ?
151
00:08:04,100 --> 00:08:06,000
আপনাদের দুজনের মধ্যকার সমস্যাটা কি
সেটা বুঝেছি
151
00:08:06,100 --> 00:08:07,500
ভাই, আপনি ভাবীর একদম প্রশংসা করেন না
152
00:08:07,600 --> 00:08:09,400
আরে ভাই, প্রশংসা করবো না কেনো ?
153
00:08:09,402 --> 00:08:10,200
ভাই আমাকে শেষ করতে দিবেন তো ?
154
00:08:10,300 --> 00:08:11,074
আর একারনেই...
156
00:08:11,100 --> 00:08:13,100
... ভাবীও আপনাকে অবিশ্বাস করেন
ঠিক বলেছি না ?
158
00:08:13,266 --> 00:08:15,000
সে ২৪ ঘণ্টা আমার পিছে গোয়েন্দাগিরি করে
বেশি কথা বলো না
160
00:08:15,500 --> 00:08:18,000
থামুন
একজন কথা বলার সময় আরেকজন যদি নাই শোনেন
161
00:08:18,166 --> 00:08:19,342
তাহলে সমস্যা মিটবে কিভাবে ?
161
00:08:19,500 --> 00:08:20,100
তাহলে কি করবো ?
162
00:08:20,200 --> 00:08:24,000
শুধুমাত্র কথা বলার সুযোগ পেলেই,
ভাই ভাবী সম্পর্কে ভালো কিছু বলতে পারতেন
163
00:08:25,400 --> 00:08:26,800
আর এমন প্রেম ভালোবাসা যখন থাকবে
164
00:08:27,000 --> 00:08:30,300
ভাবীও ভাইয়ের কথা মেনে চলবেন
আর সব সমস্যারও সমাধান হবে
166
00:08:30,400 --> 00:08:32,000
ও সবকিছু আমাকেই মানতে হবে
167
00:08:32,100 --> 00:08:34,600
আমাকেই সবসময় সবকিছুতে
ছাড় দিয়ে হার মানতে হবে
168
00:08:34,700 --> 00:08:36,700
সব কি আমাকেই সইতে হবে
আমার জীবনটা একদম শেষ করে দিল
169
00:08:38,000 --> 00:08:39,000
এটা কোন ব্যাপার না বস
170
00:08:39,133 --> 00:08:41,013
যেভাবে বলেছি ঠিক সেভাবেই কাজ করুন
171
00:08:56,000 --> 00:08:57,309
স্যার, অনুষ্ঠান বরং বন্ধ করে দেই
172
00:08:58,000 --> 00:09:00,241
আপনার আসলেই খুব কষ্ট হচ্ছে
174
00:09:00,300 --> 00:09:02,000
না থাক, প্রায় শেষ পর্যায়ে চলে এসেছি
176
00:09:02,400 --> 00:09:05,000
এই যে
গত সপ্তাহেও এই বাসায় বিরাট ঝগড়া হয়েছিলো
177
00:09:05,100 --> 00:09:07,000
তাঁদের মুখে কি গ্লু লাগিয়ে দিয়েছেন ?
178
00:09:07,033 --> 00:09:08,239
মুখে লাগায়নি, ম্যাডাম
179
00:09:08,366 --> 00:09:10,812
আমি বলেছিনা ? এটা দিয়ে
ভাঙ্গা হৃদয়ও জোড়া লাগানো যায়
180
00:09:10,966 --> 00:09:12,502
কথা তো ভালোই বলতে পারেন
181
00:09:12,766 --> 00:09:14,000
আসলে আমার কথা বলতে ভালো লাগে
182
00:09:14,100 --> 00:09:16,133
হ্যা শুরু করুন, আমি তৈরি
183
00:09:28,466 --> 00:09:29,242
স্যার আমরা অনলাইনে আছি
183
00:09:29,366 --> 00:09:30,500
স্যার, যাই মনে আসে বলুন
183
00:09:32,900 --> 00:09:33,700
স্যার, মাইক তো বন্ধ না
183
00:09:36,000 --> 00:09:36,700
স্যার, কিছু তো বলবেন
183
00:09:38,600 --> 00:09:40,400
জবান বন্ধ হয়ে গেলো নাকি !
184
00:09:41,333 --> 00:09:43,870
স্যার কি কথা বলতে পারছেন না !
186
00:09:54,033 --> 00:09:55,868
স্বাগতম
মূল খবরে চলে যাচ্ছি
187
00:09:55,933 --> 00:09:59,000
পানিমালি জেলা, দক্ষিণ ভারত থেকে
অরেঞ্জ এফ.এম এর প্রতিবেদক জানিয়েছেন
188
00:09:59,100 --> 00:10:02,109
তাঁদের নিয়মিত অনুষ্ঠান চলাকালে
এক অদ্ভুত রোগের বিস্তার ঘটেছে
189
00:10:02,166 --> 00:10:05,147
ধারণা করা হচ্ছে আর.জে বালাজি এই রোগে
আক্রান্ত হয়ে তাঁর বাকশক্তি হারিয়েছেন
190
00:10:05,000 --> 00:10:09,600
অনুষ্ঠান চলাকালে আর জে বালাজি তাঁর
কণ্ঠস্বর নিয়ে বেশ অস্বস্তিতে ভুগছিলেন
191
00:10:09,800 --> 00:10:11,800
এবং আচমকা তিনি তাঁর বাক শক্তি হারান
195
00:10:12,000 --> 00:10:15,300
এ ঘটনার পর সেখানকার জনগণের মাঝে
বিরুপ প্রতিক্রিয়ার সৃষ্টি হয়েছে
196
00:10:15,400 --> 00:10:20,000
এদিকে পানিমালির বিভিন্ন অংশ থেকে আরও
মানুষের আক্রান্ত হবার সংবাদ পাওয়া গিয়েছে
199
00:10:20,100 --> 00:10:21,809
স্যার তো আমাদের ক্লাসে কবিতা পড়াচ্ছিলেন
200
00:10:21,933 --> 00:10:24,840
হঠাৎ স্যার হাঁচি দেয়া শুরু করলেন
201
00:10:24,966 --> 00:10:26,309
আমরা তা দেখে হাসা হাসি করছিলাম
202
00:10:26,466 --> 00:10:27,444
তখন স্যার রেগে গেলেন
203
00:10:27,533 --> 00:10:30,480
হাঁচির চোটে স্যারের মুখ থেকে কথাই বের হচ্ছিলোনা
204
00:10:30,533 --> 00:10:31,477
তারপর কি হল ?
205
00:10:31,733 --> 00:10:35,000
এটা দেখে আমরা হাসছিলাম আর হাত তালি দিচ্ছিলাম
206
00:10:36,100 --> 00:10:37,306
তখন সকাল ৬ টা অথবা ৬.৩০ বাজে
207
00:10:37,500 --> 00:10:39,480
বরাবরের মতোই ঘুম থেকে উঠেই আমরা ঝগড়া শুরু করলাম
208
00:10:39,866 --> 00:10:42,346
হঠাৎ লক্ষ্য করলাম,
তার গলা দিয়ে কোন শব্দ বের হচ্ছে না
209
00:10:42,500 --> 00:10:44,500
কিন্তু মুখ ঠিকই নড়ছিল
কিন্তু কথা শোনা যাচ্ছিলোনা
211
00:10:44,600 --> 00:10:47,000
প্রথমে আমি ভেবেছি সে আমার সাথে
নতুন কোন উপায়ে মজা নিচ্ছে
213
00:10:47,200 --> 00:10:49,000
এদিকে বাকশক্তি হারানোর খবর পাবার পর
214
00:10:49,100 --> 00:10:52,000
আর.জে বালাজির প্রতিপক্ষরা
খুশিতে আত্মহারা হয়ে
215
00:10:52,500 --> 00:10:55,500
সবার মাঝে মিষ্টি বিতরন করেছেন
221
00:10:59,000 --> 00:11:06,900
পানিমালি ব্যাতিত এই অদ্ভুত সংক্রমন সম্পর্কে এখন পর্যন্ত
কেরালার অন্যান্য অঞ্চল থেকে আর কোন সংবাদ পাওয়া যায়নি
222
00:11:07,000 --> 00:11:12,000
আর তাই বর্তমানে সবার দৃষ্টি কেবল পানিমালি
অঞ্চলের দিকেই নিবিষ্ট
226
00:11:12,800 --> 00:11:13,801
আমি এখন কথা বলতে পারবোনা
227
00:11:15,800 --> 00:11:17,900
ভিনোদ, আমি অতিরিক্ত কথা বলা পছন্দ করিনা
228
00:11:18,000 --> 00:11:21,877
আমার এখন যেতে হবে,
সামনা সামনি দেখা হলেই কথা বলবো
230
00:11:42,200 --> 00:11:42,940
জী ঠিক আছে
231
00:11:43,200 --> 00:11:44,201
আমরা অবশ্যই আসব
232
00:11:44,366 --> 00:11:45,471
আজকে তো সম্ভব নয়
233
00:11:45,500 --> 00:11:46,900
আমাদের দুজনকেই হাসপাতালে সময় দিতে হয়
234
00:11:47,000 --> 00:11:49,000
তাছাড়া আদিত্যর স্কুল খোলা
235
00:11:50,000 --> 00:11:52,040
আমার স্কুটার মেরামতের জন্য দেয়া হয়েছে
236
00:11:52,200 --> 00:11:55,077
বলেছিলে আমাকে পৌঁছে দেবে
237
00:11:55,100 --> 00:11:58,246
স্যরি ভুলে গিয়েছিলাম, ৫ মিনিট সময় দাও,
নাস্তা করেই তোমাকে পৌঁছে দেবো
238
00:11:58,500 --> 00:12:01,036
দাঁড়াও আর ২ মিনিট লাগবে
238
00:12:08,000 --> 00:12:10,800
"সাহিত্য একাডেমী পুরস্কার ২০০৪"
মিস ভিদিয়া কে "মুধাল এলোচি" উপন্যাসের জন্য
239
00:12:13,000 --> 00:12:17,000
সত্যি কথা বলতে কি, গত সপ্তাহ থেকেই ব্যস্ততা বেড়েছে
240
00:12:18,000 --> 00:12:19,000
আর তাছাড়া অনেক গুলো মিটিং ছিল
240
00:12:20,000 --> 00:12:21,500
দেখি সামনের সপ্তাহে আসতে পারি কিনা
243
00:12:36,800 --> 00:12:38,108
আঞ্জানা, তুমি খাবে না ?
244
00:12:39,166 --> 00:12:40,736
না, আমি বাইরে খেয়ে নেবো
247
00:12:46,000 --> 00:12:48,302
আম্মা, আমাকে একটা নোট প্যাড কিনে দিতে হবে
249
00:12:48,800 --> 00:12:50,000
কালকেই একটা কিনে দিলাম না ?
250
00:12:50,100 --> 00:12:53,507
ঐটা থেকে তো সব পাতা ড্রয়িং ক্লাসে বন্ধুরা শেষ করে ফেলেছে
251
00:12:55,333 --> 00:12:56,800
হ্যা, সে এখানেই আছে
252
00:12:57,000 --> 00:12:59,000
আঞ্জানা !
253
00:12:59,100 --> 00:13:01,335
তোমার নানুর জন্মদিনে
শুভকামনা জানাওনি ?
254
00:13:02,000 --> 00:13:04,940
নানুর জন্মদিন তো আরও তিন মাস পর
255
00:13:05,500 --> 00:13:07,240
ভিদিয়ার মায়ের কথা বলছি
256
00:13:08,733 --> 00:13:11,475
না ঠিক আছে,
তুমি তাড়াতাড়ি নাস্তা সেরে রওনা দাও
257
00:13:12,266 --> 00:13:13,904
সে কতক্ষণ ধরে অপেক্ষা করছে
258
00:13:14,200 --> 00:13:15,300
ফোনটা আমাকে দাও
261
00:13:18,500 --> 00:13:21,000
ভিদিয়ার মায়ের সাথে কথা বলা উচিত ছিল তোমার
262
00:13:21,466 --> 00:13:24,000
তোমার তো তাঁর থেকেও বেশি মন খারাপ মনে হচ্ছে
263
00:13:24,100 --> 00:13:25,000
এটা তো মন খারাপেরই বিষয়
264
00:13:25,133 --> 00:13:27,800
ভিদিয়া কখনই তোমার মনে কষ্ট দেওয়ার মতো কিছু করে না
265
00:13:28,033 --> 00:13:30,513
সে তোমাকে নিজের মেয়ের মতোই দেখে,
তাই নয় কি ?
266
00:13:31,000 --> 00:13:32,603
এতো বছর পরও,
তোমাদের মাঝের দূরত্ব কমছে না কেন ?
266
00:13:35,000 --> 00:13:38,603
তোমার কি মনে হয় ?
আরেকটি বিয়ে করা খুব সহজ কিছু ছিল আমার জন্য ?
268
00:13:38,800 --> 00:13:44,009
দ্বিতীয়বার বিয়ে করাটা তোমার জন্য কঠিন সিদ্ধান্ত ছিল,
সেটা বোঝার মতো জ্ঞান আমার আছে
268
00:13:45,00 --> 00:13:49,009
কিন্তু এই মুহূর্তে আমার মৃত মায়ের জায়গায়
আর কাউকে চিন্তা করাটা আমার পক্ষেও সহজ নয়
269
00:13:49,400 --> 00:13:50,511
এটা কেন তুমি বোঝো না?
271
00:14:10,000 --> 00:14:13,914
"With in inside on the river"
272
00:14:14,000 --> 00:14:17,607
"Like the rain drops"
273
00:14:17,833 --> 00:14:20,507
"Someone is singing in the ears"
274
00:14:21,533 --> 00:14:24,571
"Talking to me every day"
275
00:14:25,133 --> 00:14:28,774
"Jasmine, more beautiful than you"
276
00:14:29,033 --> 00:14:32,276
"On the lips that flowers a smile"
277
00:14:32,866 --> 00:14:36,040
"I'm hearing that tune"
278
00:14:36,300 --> 00:14:39,838
"I'm also singing along"
279
00:14:40,233 --> 00:14:43,806
"Will forget everything"
280
00:14:43,933 --> 00:14:47,278
"Will put the wings and fly"
281
00:14:47,566 --> 00:14:51,241
"Will galore in the eyes"
282
00:14:51,600 --> 00:14:54,945
"Will fill the dreams"
283
00:14:55,033 --> 00:14:56,808
যেকোনো চাকরিতেই আবেদন করার সময়
284
00:14:56,933 --> 00:14:59,209
জীবন-বৃত্তান্তে আমার সব থেকে বড় যোগ্যতা হিসেবে লিখি
285
00:14:59,300 --> 00:15:01,211
যে আমি খুব সুন্দর করে কথা বলতে পারি
286
00:15:01,333 --> 00:15:03,609
আমার জীবনের সবচেয়ে বড় লক্ষ্যই হল আর.জে হওয়া
287
00:15:03,666 --> 00:15:06,772
এই চাকরি টি করবার জন্য,
তোমার মাঝে কি যোগ্যতা আছে বলে তুমি মনে করো
288
00:15:06,833 --> 00:15:09,703
বিপণন ব্যাবসায় থাকার সময়েই আমি বুঝেছি,
এড়িয়ে যেতে চাওয়া গ্রাহকেরাই মুলত পণ্যটি কিনে
290
00:15:09,800 --> 00:15:14,700
খুব কম সময়ের মধ্যেই আমি তাঁদের মুগ্ধ করতে পারি
291
00:15:14,800 --> 00:15:17,000
তাই আমি এতদিন কাজটি করতে পেরেছি
292
00:15:17,500 --> 00:15:20,000
ভালো, আপনার মাঝে আমি সম্ভাবনা দেখতে পাচ্ছি
293
00:15:20,200 --> 00:15:21,838
কিন্তু আপাতত এখানে কোন কর্ম খালি নেই
294
00:15:22,000 --> 00:15:24,172
ভবিষ্যতে যদি কিছু হয়, আমি আপনার সাথে যোগাযোগ করবো
294
00:15:43,000 --> 00:15:45,172
হাই আঞ্জু
হাই ভিনোদ
295
00:15:47,000 --> 00:15:47,600
আজকে হঠাৎ......
296
00:15:50,900 --> 00:15:53,107
এই ফালতু চশমাটা আবার কেন পরেছ ?
খুব বাজে দেখায়
297
00:15:53,600 --> 00:15:54,943
এটা না পড়তে তোমাকে কতবার বারণ করলাম
298
00:15:55,100 --> 00:15:56,738
তোমাকে যে কন্টাক্ট লেন্স কিনে দিয়েছি
ওটা কোথায় ?
298
00:15:57,100 --> 00:16:01,000
ব্যাগের ভেতরেই আছে
কাজ করার সময় চশমা পড়তেই ভালো লাগে
298
00:16:01,100 --> 00:16:03,900
সবসময় কন্টাক্ট লেন্স পড়ে থাকতে খুব অস্বস্তি হয়
300
00:16:04,000 --> 00:16:06,600
সবসময় যদি ওটা পড়ে থাকতে,
তাহলেই তো অভ্যাস হতো, তাই না ?
300
00:16:07,000 --> 00:16:08,500
ঠিক আছে, এখন থেকে সব সময় পড়বো
305
00:16:09,000 --> 00:16:11,111
সেদিন কিনে দেয়া ঘড়িটাও তো পড়লেনা
305
00:16:11,500 --> 00:16:15,000
ওটা পড়ে থাকলে কাজ করতে পারিনা
মনোযোগ নষ্ট হয়
307
00:16:18,566 --> 00:16:19,271
রাগ করেছ ?
308
00:16:21,000 --> 00:16:23,870
সেদিন তো ফোন দেওয়ার পর
কথা বলার আর প্রয়োজন মনে করলে না
309
00:16:24,000 --> 00:16:24,873
খুব কাজের চাপ ছিল
310
00:16:25,600 --> 00:16:28,205
তোমার তো সব সময়ই কাজের চাপ লেগে থাকে
311
00:16:30,033 --> 00:16:31,644
তুমি আমায় ভালোবাসো তো ?
312
00:16:31,766 --> 00:16:34,000
অবশ্যই ভালোবাসি
এটা কি বললে
312
00:16:34,166 --> 00:16:36,000
ফোন দিলে কথা বলতে পারো না
সবসময় ব্যস্ত
313
00:16:36,166 --> 00:16:38,800
রোগী দেখার সময় কিভাবে তোমার সাথে কথা বলবো
একটু বোঝার চেষ্টা করো
314
00:16:39,166 --> 00:16:41,000
আমার থেকে রোগী বড় হয়ে গেলো ?
315
00:16:45,533 --> 00:16:47,271
ঠিক আছে,
আমি দুঃখিত
315
00:16:47,333 --> 00:16:49,000
এখন থেকে তোমাকে আরও সময় দেয়ার চেষ্টা করবো
315
00:16:49,233 --> 00:16:52,000
আর তোমার দেয়া ঘড়িটাও পড়বো
ঠিক আছে ?
315
00:16:56,533 --> 00:16:59,000
কন্টাক্ট লেন্সটাও পড়বে তো ?
পড়বো
316
00:17:08,800 --> 00:17:11,000
নমস্কার, প্রাইম টিভির বিনোদন সংবাদে
সবাইকে স্বাগতম জানাচ্ছি
318
00:17:11,100 --> 00:17:15,000
জনপ্রিয় অভিনেতা ভুমেশ,
তাঁর নতুন ছবির কাজ শেষ করেছেন
319
00:17:15,100 --> 00:17:17,000
"প্রবল বাতাসে লুঙ্গি আকাশে"
322
00:17:17,133 --> 00:17:20,000
অভিযোগ উঠেছে এই ছবিতে মাতালদেরকে
বাজে ভাবে উপস্থাপন করা হয়েছে
322
00:17:20,133 --> 00:17:25,000
মাতাল সমাজ এর বিপক্ষে সোচ্চার অবস্থান নিয়েছে
এবং ব্যাপক বিক্ষোভের ডাক দিয়েছে
323
00:17:25,133 --> 00:17:30,000
মুলত অভিযোগটি এসেছে
"নিখিল তামিলনারু মাতাল সঙ্ঘ" এর পক্ষ থেকে
328
00:17:30,500 --> 00:17:32,000
ভুমেশে ভুমেশে !
329
00:17:34,000 --> 00:17:36,000
তোর রক্ত খাব চুষে
329
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
তোর ছবি চলবেনা
329
00:17:41,000 --> 00:17:43,000
মদ খাওয়া ছাড়বনা
331
00:17:43,700 --> 00:17:48,000
এদিকে ব্যাপক বিক্ষোভের কারনে পানিমালিতে
তাঁর নতুন ছবির শুটিং স্থগিত করা হয়েছে
332
00:17:48,166 --> 00:17:52,942
তবে এই বিক্ষোভের বিপক্ষে ভুমেশের ভক্তকুল
তীব্র প্রতিবাদ জানিয়েছেন
332
00:17:53,000 --> 00:17:57,942
শুধু তাই নয়, ভুমেশের প্রতি সমর্থন জানাতে
তাঁরা পানিমালিতে এসে উপস্থিত হয়েছেন
332
00:17:58,000 --> 00:18:02,000
এবং এও বলে আসস্থ করেছেন
যে তারা তাঁদের প্রিয় নায়কের পাশেই আছেন
345
00:18:02,766 --> 00:18:06,509
যতক্ষণ পর্যন্ত সে এখানে এসে
আমাদের পায়ে ধরে ক্ষমা না চাচ্ছে
345
00:18:06,766 --> 00:18:08,000
আমরা এখান থেকে নড়বো না
346
00:18:08,100 --> 00:18:12,000
আমরা এখানেই আমরণ অনশন চালাবো
347
00:18:12,100 --> 00:18:15,000
আমাদের দেখাশোনা করার জন্য এখন একটা সংস্থা আছে
348
00:18:15,133 --> 00:18:16,540
ওটা কি আঙ্গুল চোষার জন্য বানিয়েছি আমরা ?
349
00:18:17,000 --> 00:18:19,175
আমরা কি আঙ্গুল চুষে মাতাল হয়েছি ?
352
00:18:19,200 --> 00:18:19,900
ভাই, লুঙ্গিটা তো সামলাবেন
353
00:18:20,000 --> 00:18:21,900
আরে লুঙ্গি শালা কোমর থেকে খুলে গেলে
354
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
...দরকার হলে ঘাড়ে উঠিয়ে রাখব, তাই না!
355
00:18:24,100 --> 00:18:27,000
আপনার কি মনে হয়,
আমরা লুঙ্গিও পরতে পারি না ?
355
00:18:27,500 --> 00:18:29,000
আমি আপনাকে বলছি লুঙ্গি কে পরতে পারেনা
355
00:18:29,100 --> 00:18:30,000
ভুমেশ
355
00:18:30,100 --> 00:18:32,000
ভুমেশ যদি আজকে লুঙ্গি পরতে পারতো, মনে রাখবেন
355
00:18:32,100 --> 00:18:36,000
তাহলে সে আমাদের নিয়ে ঠাট্টা তামাশা করতো না
356
00:18:37,000 --> 00:18:41,000
চেন্নাই থেকে পানিমালি পর্যন্ত
এক বিশাল মোটর শোভাযাত্রা নিয়ে এসেছি
357
00:18:41,166 --> 00:18:44,000
আমরা ভুমেশের সমর্থক গোষ্ঠী
শুধু মাত্র তাঁকে সমর্থন জানানোর জন্য
358
00:18:44,500 --> 00:18:47,000
একটি তুচ্ছ ঘটনাকে কেন্দ্র করে
আমাদের প্রিয় অভিনেতার ছবির শুটিং
358
00:18:47,100 --> 00:18:49,000
বন্ধ হওয়ার ঘটনায় আমরা তীব্র প্রতিবাদ জানাচ্ছি
361
00:18:49,000 --> 00:18:49,900
আমরাও তো খাই
362
00:18:50,000 --> 00:18:51,500
কিন্তু ছবিতে ভুমেশের সংলাপে আমরা তো অপমানিত হইনি
363
00:18:52,000 --> 00:18:57,000
এসবের পিছনে আছে কোন জঘন্য ষড়যন্ত্র
ছবি মুক্তির তারিখ পেছানোর জন্যই এসব ষড়যন্ত্র হচ্ছে
364
00:19:00,000 --> 00:19:03,000
যেকোনো মূল্যেই আমরা নতুন ছবির শুটিং আবার চালু করবো
364
00:19:03,100 --> 00:19:06,000
এই ছবির পক্ষে আমাদের সমর্থন আছে
আমরা কোন আন্দোলন মানব না
365
00:19:09,000 --> 00:19:11,000
'অদ্ভুত রোগে আক্রান্ত পানিমালি'
366
00:19:11,200 --> 00:19:12,900
পরিস্থিতি পর্যালোচনার জন্য
সম্মানিত স্বাস্থ্য মন্ত্রী
368
00:19:13,000 --> 00:19:14,000
শ্রী. সুন্দারলিঙ্গাম আগারওয়াল
369
00:19:14,166 --> 00:19:16,870
আজ পানিমালায় পরিদর্শন করবেন বলে জানা গিয়েছে
370
00:19:17,000 --> 00:19:21,000
এই রোগের উৎস কোথায়, কিভাবে ছড়ায়
মানুষ কিভাবে এই রোগে আক্রান্ত হচ্ছে
371
00:19:21,133 --> 00:19:25,037
তাঁর এই পরিদর্শন শেষে এসব বিষয়ে
বিস্তারিত জানা যাবে বলে ধারণা করা হচ্ছে
371
00:19:25,233 --> 00:19:28,000
আন্দোলন অথবা অদ্ভুত রোগের প্রাদুর্ভাব
যে কারনেই হোক না কেন
371
00:19:28,133 --> 00:19:31,800
আমাদের অনুষ্ঠানের জনপ্রিয়তা দিন দিন বেড়েই চলেছে
371
00:19:31,933 --> 00:19:35,000
সর্বশেষ তথ্য জানার জন্য আমাদের সাথেই থাকুন
381
00:19:46,000 --> 00:19:49,000
নাকের ভেতরে আবার আঙ্গুল দেয় কেন ?
383
00:20:02,533 --> 00:20:04,000
রাম রাম !
ভূতের মতো এসে বসে আছে
385
00:20:04,100 --> 00:20:05,900
কতবার বললাম
হঠাৎ এভাবে এলে আমি চমকে যাই
387
00:20:06,000 --> 00:20:07,501
স্যার, একটা জরুরি কাজ ছিল
387
00:20:09,000 --> 00:20:11,000
আরে রাখ তো
জরুরি কাজ বাসায় কেন ?
387
00:20:11,100 --> 00:20:13,001
অফিসে দেখাবে
বাসাটাকে তো অফিস বানিয়ে দিলে
387
00:20:13,300 --> 00:20:16,001
সারাদিন কাজ আর কাজ
এতো কাজ করলে নিজের কাজ কখন করবো ?
387
00:20:16,200 --> 00:20:19,001
সব কাজ আমি করলে আমাকে প্রধানমন্ত্রী বানালেই হতো
387
00:20:19,800 --> 00:20:22,000
অমুকের ছেলের চাকরি হচ্ছেনা
আমার কথাই মনে পড়ে
389
00:20:22,100 --> 00:20:23,600
আমি কি চাকরি নিয়ে বসে আছি
389
00:20:23,800 --> 00:20:26,000
ঠিক মতো পড়ালেখা করতি
চাকরি তোর পিছে ঘুরতো
389
00:20:26,100 --> 00:20:28,000
আরে আমি নিজে পড়ালেখা করেছি নাকি !
399
00:20:28,000 --> 00:20:30,000
কেন্দ্রীয় স্বাস্থ্য কমিশন থেকে মেইল এসেছে স্যার
400
00:20:31,000 --> 00:20:33,000
এতক্ষণ পরে বলছো !
কি লিখেছে তাঁরা ?
401
00:20:34,000 --> 00:20:35,400
লিখেছে অসুখটা অন্য এলাকায় ছড়ায়নি
402
00:20:36,000 --> 00:20:39,000
ছড়ায়নি তো........
খুব ভালো !
390
00:20:39,800 --> 00:20:43,000
স্যার, সংবাদ পত্র আর টি.ভি চ্যানেলের লোকেরা এসে বসে আছেন
মিটিঙে যাবেন না স্যার ?
391
00:20:43,100 --> 00:20:45,000
ডাক্তারই রোগ সম্পর্কে কিছু বলতে পারছেনা
393
00:20:45,100 --> 00:20:46,502
আমি গিয়ে কি করবো, আবৃত্তি ?
406
00:20:47,000 --> 00:20:50,000
আপনাকে নতুন কিছুই বলতে হবে না স্যার
সব কিছু এই ফাইলেই আছে
394
00:20:50,800 --> 00:20:52,000
এই ফাইল থেকে বললেও তো লাভ নেই
394
00:20:52,100 --> 00:20:54,000
তাঁরা তো আরো উল্টা পাল্টা প্রশ্ন করবে
396
00:20:54,100 --> 00:20:55,800
এই রোগের নাম কি ?
ছোঁয়াচে না অন্য কিছু ?
408
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
এই টি.ভির লোকদেরকে দেখলেই আমার মাথা ব্যাথা করে
409
00:20:58,700 --> 00:21:02,500
তাঁদের দেখলে মনে হয়,
পারলে আমার চেয়ারে তারাই বসে যায়
403
00:21:02,800 --> 00:21:04,800
ঠিক আছে স্যার
তাহলে আপনিই বলেন কি সমাধান দেয়া যায়
412
00:21:05,000 --> 00:21:06,000
ট্রাফিক পুলিশেরা যেসব মুখোশ পরে
412
00:21:06,233 --> 00:21:09,000
বিশ হাজার আনিয়ে নাও
ঐগুলা সবাইকে ভাগ করে দেবো
412
00:21:09,133 --> 00:21:10,414
আমরা কিছু টাকাও মারব
412
00:21:11,000 --> 00:21:13,700
স্যার, যদি আমার ভাগটা একটু বাড়িয়ে দিতেন
412
00:21:13,800 --> 00:21:15,000
ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খেতে চাও নাকি
413
00:21:19,000 --> 00:21:21,000
আরে আস্তে আস্তে
সবাইকে সুযোগ দেয়া হবে
414
00:21:22,000 --> 00:21:23,800
আরে একটু দূরে সরেন না
414
00:21:24,000 --> 00:21:26,000
ছবি কি মুখের ভেতরে তুলবেন ?
414
00:21:27,000 --> 00:21:28,000
নমস্কার
431
00:21:42,900 --> 00:21:43,700
দাঁড়াও, দাঁড়াও
432
00:21:41,000 --> 00:21:42,002
এক মিনিট, সবাই পাবে
433
00:21:44,000 --> 00:21:46,000
বললাম তো সবাইকে দেবো
435
00:21:48,000 --> 00:21:49,000
আরভিন্দ ভাই !
436
00:21:49,100 --> 00:21:50,000
আসছি, বসে থাকো
438
00:21:52,000 --> 00:21:53,241
এইতো এসে পরেছি
439
00:21:56,000 --> 00:21:58,002
সে কি তোমার সাহায্য চেয়েছে ?
440
00:21:58,900 --> 00:21:59,537
চায়নি তো?
441
00:21:59,667 --> 00:22:01,874
তাহলে ? ও নিজেই হাঁটতে পারে
442
00:22:12,934 --> 00:22:14,538
কি ব্যাপার ? এবার এতো তাড়াতাড়ি
443
00:22:15,067 --> 00:22:17,274
এমাসের বেতন জলদি দিয়েছে, তাই
444
00:22:17,867 --> 00:22:21,337
শোন, দুনিয়ার সবার পেছনে তোমার বেতনের টাকা
খরচ করা বন্ধ করো
445
00:22:27,700 --> 00:22:29,543
আম্মা, আমি তো নিজের খরচ নিজেই চালাই
446
00:22:29,633 --> 00:22:30,407
তাহলে ক্ষতি কি ?
447
00:22:30,500 --> 00:22:32,570
এসব করে লাভ কি ?
448
00:22:33,000 --> 00:22:34,939
তোমার আগে নিজের চিন্তা করা উচিত
449
00:22:35,067 --> 00:22:37,707
যখন অনেক বড় আর.জে হবে
আর অনেক টাকা কামাবে
450
00:22:37,800 --> 00:22:40,000
শুধু তখনই, এই সাহায্য করার মনোবৃত্তি ঠিক আছে
451
00:22:39,900 --> 00:22:41,277
নিজের পিছে খুব একটা খরচ হয়না
452
00:22:41,667 --> 00:22:42,668
শুধু রুম ভাড়াটাই দেই
453
00:22:43,000 --> 00:22:44,502
এমনকি সেখান থেকে বের করে দিলেও,
আমার কোন সমস্যা নেই
454
00:22:44,667 --> 00:22:46,544
কতদিন ধরে বলছি,
আমি এখানেই থেকে যাই ?
455
00:22:46,700 --> 00:22:49,374
এইযে, এই বাড়ির নাম "নীড়" কি এমনি এমনি রেখেছি ?
457
00:22:50,000 --> 00:22:53,000
যেসব পাখি এখনো উড়তে শিখেনি,
শুধু তাদেরই এই নীড়ে জায়গা হবে
460
00:22:53,100 --> 00:22:54,500
তোমার এখন বিয়ে করে নিজের জীবন গড়ার সময়
463
00:22:54,600 --> 00:22:55,500
ওসব হয়ে যাবে
464
00:22:55,600 --> 00:22:57,100
আগে আমায় এখানে থাকতে দাও
465
00:22:57,200 --> 00:22:58,000
কোন প্রয়োজন নেই
466
00:23:00,000 --> 00:23:01,000
আদিরা, এদিক আসো
466
00:23:03,000 --> 00:23:04,000
এটা আম্মাকে দিবে
467
00:23:04,000 --> 00:23:05,000
এই দাঁড়াও দাঁড়াও
468
00:23:22,567 --> 00:23:25,776
খালি কাপে চুমুক দিচ্ছিস
কফি তো নাই
469
00:23:25,800 --> 00:23:27,000
কি ব্যাপার,
পটানোর ধান্দায় আছিস মনে হয় ?
470
00:23:28,000 --> 00:23:29,000
কিন্তু মুখ তো দেখা যাচ্ছেনা
471
00:23:29,733 --> 00:23:32,000
আরে ব্যাটা, আমি নিজেই এখনো
দেখতে পারলামনা
472
00:23:32,567 --> 00:23:33,910
তারমানে তুই জানিসই না কেমনে দেখতে ?
473
00:23:34,500 --> 00:23:35,444
পাগল নাকি তুই ?
474
00:23:35,567 --> 00:23:37,308
আমি সামনে গিয়ে তার মুখ দেখব নাকি
475
00:23:37,400 --> 00:23:39,311
অফিসে আসার পর থেকে ঐখানেই বসে আছে
476
00:23:39,400 --> 00:23:41,471
সে ঐখানেই বসে থাকবে, নড়বে না
477
00:23:41,767 --> 00:23:43,075
তা তুই নিজে গিয়েই পরিচিত হ !
478
00:23:43,433 --> 00:23:44,707
মানুষ তো এভাবেই কথা বলা শুরু করে
482
00:23:45,000 --> 00:23:47,000
তুই শুধু শুধু ভয় পাচ্ছিস
483
00:23:47,033 --> 00:23:48,535
আমার মস্তিষ্ক আর মুখের সংযোগ স্থলে
484
00:23:48,600 --> 00:23:49,900
সম্ভবত কোন ঝামেলা আছে
485
00:23:50,000 --> 00:23:51,000
প্রয়োজনের সময় আমার কিছু মনে থাকেনা
486
00:23:51,100 --> 00:23:53,000
আর উত্তেজনাকর সময়ে
487
00:23:53,100 --> 00:23:55,000
মুখ দিয়ে শুধু বিশ্রী কথা বের হয়
489
00:23:57,834 --> 00:23:58,778
এই যে উঠেছে
489
00:24:00,000 --> 00:24:04,000
এই, দেখে মনে হচ্ছে আসমান থেকে পূর্ণিমার চাঁদ নেমে এসেছে
490
00:24:04,500 --> 00:24:06,100
এখন তো কথা বলতে সমস্যা হচ্ছে না
491
00:24:06,200 --> 00:24:08,000
আরে তোর সাথে কথা বলতে সমস্যা হবে কেন
492
00:24:10,000 --> 00:24:10,906
এদিকেই আসছে মনে হয়
493
00:24:11,000 --> 00:24:12,000
সুযোগটা হারাস না
ভদ্র ভাবে কথা বলিস
494
00:24:12,100 --> 00:24:13,000
আরে তুই থাক না
495
00:24:13,500 --> 00:24:15,000
এতো ভয় পাস কেন, তোকে তো খেয়ে ফেলবেনা
496
00:24:22,000 --> 00:24:27,000
আরে ! আমাকে দেখে হেসেছে
এটাই ঠিক সময়, আজ কথা বলতেই হবে
497
00:24:27,300 --> 00:24:28,500
কিন্তু কি বলবো ?
498
00:24:29,000 --> 00:24:30,000
হায় হায় কিছুই তো মনে পরছে না
499
00:24:31,500 --> 00:24:33,741
কফির গ্লাস পূর্ণ হলেই সে চলে যাবে !
তাড়াতাড়ি ভাবতে হবে
500
00:24:33,933 --> 00:24:36,846
শুনুন, আপনার হাসি আপনার চুলের মতোই কোঁকড়া
501
00:24:36,900 --> 00:24:38,035
এটার তো কোন মানেই নাই
502
00:24:42,000 --> 00:24:44,000
আপনার গায়ের রঙ দেখতে আপনার চুলের মতোই
503
00:24:45,000 --> 00:24:46,771
না আসলে বলতে চাচ্ছিলাম
504
00:24:46,800 --> 00:24:50,000
মানে বলছিলাম চুলে বোটানিক অ্যারোমা
মাখলে সব সাদা হয়ে যাবে
505
00:24:50,267 --> 00:24:54,000
হায় হায় উত্তেজিত হয়ে গেলাম
এখনো সময় আছে, ঠিক মতো বল
506
00:24:55,000 --> 00:24:57,009
মানে বলছিলাম কালা হলেও আপনি দেখতে খুব সুন্দর
507
00:24:57,400 --> 00:24:58,800
আরে শালা কি বলতে কি বললাম
508
00:24:59,000 --> 00:25:00,000
আপনি কি মাত্র গালি দিলেন ?
512
00:25:07,900 --> 00:25:09,700
পানিমালিতে ছড়ানো অচেনা রোগ সম্পর্কে
514
00:25:09,800 --> 00:25:12,000
আজ এক সংবাদ সম্মেলনের আয়োজন করেছেন
515
00:25:12,133 --> 00:25:13,500
স্বাস্থ্যমন্ত্রী শ্রী সুন্দারলিঙ্গাম আগারওয়াল
516
00:25:13,600 --> 00:25:15,574
দর্শক, আপনাদের এখন সরাসরি সেখানে নিয়ে যাচ্ছি
517
00:25:15,700 --> 00:25:19,000
তামিলনারু জেলার পানিমালি এলাকায়,
একটি বিশেষ রোগের প্রাদুর্ভাব ঘটেছে
518
00:25:19,100 --> 00:25:23,000
এই রোগের নাম, কি যেন ?
হ্যা বোবা রোগ, বোবা রোগ
519
00:25:23,100 --> 00:25:29,000
গবেষণায় দেখা গেছে, এই রোগে আক্রান্ত ব্যাক্তি
তাঁর বাকশক্তি হারিয়ে ফেলেন
523
00:25:29,000 --> 00:25:32,600
যে সকল ব্যাক্তি শুধুমাত্র জিহ্বাতে অস্বস্তি বোধ করছেন
আপাতত আশঙ্কা মুক্ত হলেও
525
00:25:32,700 --> 00:25:35,000
ভবিষ্যতে তাঁদের বাকশক্তি হারানোর আশঙ্কা রয়েছে
527
00:25:35,033 --> 00:25:41,066
কারন ধীরে ধীরে, এই রোগের জীবাণু জিহ্বা থেকে
529
00:25:41,100 --> 00:25:43,000
এটা কি লিখসে ?
ভোকাল কর্ড (কণ্ঠনালী)
530
00:25:43,100 --> 00:25:45,000
আরে, মালায়লাম ভাষায় লেখলে কি হতো ?
পরের বার ঠিক হয়ে যাবে
531
00:25:45,100 --> 00:25:47,000
তাঁদের কণ্ঠনালীতে ছড়িয়ে পড়তে পারে
532
00:25:48,000 --> 00:25:53,000
এই জীবাণু ছড়ানোর সময়কাল ব্যাক্তিবিশেষের
প্রতিরোধ শক্তির উপর নির্ভর করে
533
00:25:54,000 --> 00:25:58,047
হাচি-কাশি, গলা ব্যাথা,
ঢোঁক গিলতে অস্বস্তি
534
00:25:58,100 --> 00:26:03,000
গলা শুকিয়ে যাওয়া, গলা চুলকানো
এসব হচ্ছে এই রোগের পূর্ব লক্ষণ
535
00:26:03,100 --> 00:26:10,000
এসকল লক্ষণ দেখা দিলে অবিলম্বে পানিমালির
যেকোনো স্বাস্থ্যকেন্দ্রের সাথে যোগাযোগ করার জন্য অনুরোধ করা হল
538
00:26:10,100 --> 00:26:16,800
আর সতর্কতা স্বরূপ সর্বসাধারণকে পানিমালি এলাকা
ছেড়ে অন্য কোথাও যাবার অনুমতি দেয়া হবে না
543
00:26:17,000 --> 00:26:19,200
স্যার, এটা কি নিশ্চিত যে এই রোগ ছোঁয়াচে ?
544
00:26:19,366 --> 00:26:21,503
এখানে তো নিশ্চিত হওয়ার কিছু নাই
545
00:26:21,600 --> 00:26:24,604
ছোঁয়াচে হতেও পারে, নাও পারে
546
00:26:24,833 --> 00:26:26,335
তাই পানিমালি ছেড়ে কেউ যেতে পারবেন না
547
00:26:26,400 --> 00:26:29,142
স্যার, তারমানে আপনি নিজেও এখানে অবস্থান করবেন, তাই না?
548
00:26:29,200 --> 00:26:31,202
আমি থাকতে যাব কেন ?
549
00:26:31,267 --> 00:26:33,000
স্যার, আপনাকেও মনে হয় থাকতে হবে
549
00:26:33,067 --> 00:26:33,508
মাথা খারাপ ?
550
00:26:33,600 --> 00:26:34,306
বউ আমাকে ঝাঁটা পিটা করবে
551
00:26:34,400 --> 00:26:35,572
রবিবার তার বোনের বিয়ে
554
00:26:36,800 --> 00:26:38,000
আপনারা কিছু মনে করবেন না
559
00:26:54,000 --> 00:26:55,800
শুভ সকাল ম্যাডাম
আজ সকালে কার মুখ দেখে ঘুম থেকে উঠেছেন ?
560
00:26:55,933 --> 00:26:57,000
হ্যা !
মানে বলতে চাচ্ছিলাম....
561
00:27:17,500 --> 00:27:18,240
আরে দ্যাখ
562
00:27:18,333 --> 00:27:20,404
নাকের ভিতরে আবার কি ঢুকাচ্ছে
563
00:27:20,500 --> 00:27:22,200
এটা মনে হয় আসলেই বড় কোন রোগ
567
00:27:26,100 --> 00:27:28,046
আঞ্জানা, আজকে অনেক ভিড়
568
00:27:28,267 --> 00:27:30,907
তুমি আজ জুনিয়র ডাক্তারদের সাথে
রোগীদের পরীক্ষা করো
569
00:27:36,933 --> 00:27:39,899
দেখলি, আজ এসে ভালোই হয়েছে
571
00:27:40,000 --> 00:27:41,403
এটাতে নমুনা দিতে হবে
572
00:27:42,133 --> 00:27:43,134
নাক থেকে ?
572
00:27:46,000 --> 00:27:47,134
টিস্যু পেপার ?
573
00:27:48,000 --> 00:27:49,800
আমার এটায় অ্যালার্জি আছে
574
00:27:50,133 --> 00:27:51,400
এটায় শুধু নাক ঝাড়তে হবে
575
00:27:51,500 --> 00:27:53,000
আপনার সাথে রুমাল থাকলে
সেটায় নমুনা দিলেও চলবে
576
00:27:53,133 --> 00:27:54,000
রুমাল তো নেই
577
00:27:54,366 --> 00:27:55,947
আপনার রুমালটা দিন না আমাকে
578
00:27:56,033 --> 00:27:56,537
কি ?
579
00:27:57,000 --> 00:27:58,175
আপনার ওড়নাটা দিলেও চলবে
580
00:28:03,966 --> 00:28:05,411
মাথা উঁচু করুন
নড়বেন না
582
00:28:05,966 --> 00:28:07,570
ফলাফল তো দ্রুতই পাওয়া যাবে
582
00:28:09,000 --> 00:28:09,570
তাই না ?
583
00:28:11,000 --> 00:28:11,843
কয়েকদিন সময় লাগবে
584
00:28:12,000 --> 00:28:13,100
দয়া করে নড়া-চড়া বন্ধ করুন
584
00:28:22,000 --> 00:28:23,100
নার্স, তাড়াতাড়ি এদিকে আসুন
586
00:28:30,000 --> 00:28:32,742
না ঠিক আছে
আমারই ভুল ছিল
587
00:28:32,933 --> 00:28:34,310
একজন ডাক্তার হিসেবে আমার
আরও সতর্ক থাকা উচিত ছিল
588
00:28:34,700 --> 00:28:36,179
আপনি চিন্তা করবেন না, আমি ঠিক আছি
589
00:28:37,833 --> 00:28:39,335
ভাগ্যবশত, এটা কোন রক্ত পরীক্ষা ছিল না
590
00:28:40,400 --> 00:28:42,846
আচ্ছা আমি যাই, আপনার নাম টা ?
আঞ্জানা
591
00:28:44,300 --> 00:28:45,779
আমি আরভিন্দ
যাই তাহলে ?
592
00:28:47,666 --> 00:28:50,738
যে বাড়িটি ভাড়া করে এতিম খানা চলছে
593
00:28:50,900 --> 00:28:53,380
সেই বাড়ির মালিক
594
00:28:54,000 --> 00:28:57,000
হঠাৎ করে ভাড়া বাড়িয়ে দিয়েছে
তাও আবার দ্বিগুণ !
595
00:28:58,000 --> 00:29:00,000
আমরা তোমাকে নিয়ে মালিকের সাথে আলোচনায় বসতে চেয়েছিলাম
596
00:29:01,000 --> 00:29:03,000
কিন্তু আম্মা রাজি হচ্ছেন না
597
00:29:03,800 --> 00:29:07,000
বলছেন তোমাকে এই ব্যাপারে যাতে কোনভাবেই না জড়ানো হয়
598
00:29:07,766 --> 00:29:10,300
এখন বিষয়টা একা একা কিভাবে সমাধান করবো
কিছুতেই মাথায় আসছে না
602
00:29:10,733 --> 00:29:13,043
এটা কোন সমস্যা না
আমি দেখছি কি করা যায়
605
00:29:17,000 --> 00:29:17,444
এই আরভিন্দ
605
00:29:17,767 --> 00:29:18,744
আপনি এখানেই থাকেন নাকি ?
606
00:29:18,800 --> 00:29:20,100
কিছু সময়ের জন্য
আপনি এখানে কি করছেন ?
607
00:29:20,200 --> 00:29:21,000
বাড়ির মালিকের সাথে দেখা করতে এসেছি
607
00:29:21,300 --> 00:29:22,000
তাঁর সাথে আপনার কি কাজ ?
608
00:29:22,000 --> 00:29:23,843
আমাদের এতিমখানার ব্যাপারে কথা বলতে এসেছি
610
00:29:24,000 --> 00:29:25,340
ও, ঐ বাড়ি ভাড়ার ব্যাপারে তো ?
611
00:29:26,000 --> 00:29:28,002
সেখানকার আম্মা তো আগে ৪-৫ বার এসে ঘুরে গেছেন
612
00:29:29,000 --> 00:29:30,000
কোন সমাধান হয়েছে বলেতো মনে হয় না
613
00:29:30,433 --> 00:29:32,169
আমার মনে হয়না কোন কাজ হবে
615
00:29:32,933 --> 00:29:34,000
এরা শুধু টাকাই চেনে
618
00:29:45,466 --> 00:29:46,743
ছোট্ট একটা সাহায্যের জন্য এসেছিলাম
619
00:29:46,800 --> 00:29:48,300
সম্ভব না
619
00:29:48,800 --> 00:29:50,510
কি প্রয়োজন তাই তো বললাম না, স্যার
620
00:29:51,000 --> 00:29:55,000
কেউ সাহায্যের জন্য এলে
আমার এক কথা, সম্ভব না
621
00:29:58,000 --> 00:30:02,500
স্যার, আপনার তো আরও অনেক সম্পত্তি আছে
এতিমখানার জায়গাটা নিয়ে একটু ছাড় দিন
622
00:30:03,000 --> 00:30:05,074
ঐ বাড়ির মূল্য সম্পর্কে তোমার কোন ধারণা আছে ?
623
00:30:06,000 --> 00:30:08,699
বাড়িভাড়া আগে যেটা নির্ধারণ করা ছিল
সেটা তো নিয়মিত দেয়া হয়েছে
625
00:30:09,000 --> 00:30:10,579
কোন প্রকার বিজ্ঞপ্তি ছাড়াই হঠাৎ
এভাবে ভাড়া বাড়ানো কি ঠিক ?
626
00:30:10,733 --> 00:30:13,682
এই ! ভাড়া বাড়ানো বা কমানো সম্পূর্ণ আমার ইচ্ছা
627
00:30:13,733 --> 00:30:15,110
এটা আমার সম্পত্তি
628
00:30:15,266 --> 00:30:17,712
তোমার এখানে ওস্তাদি করার কিছু নাই
629
00:30:17,933 --> 00:30:19,378
স্যার, এটাও তো একটা জনসেবা, তাই না ?
630
00:30:19,800 --> 00:30:22,371
কি ? জনসেবা ?
631
00:30:22,800 --> 00:30:25,644
জনসেবা করতে কি আমি,
জমিদারি খুলেছি নাকি ?
632
00:30:25,733 --> 00:30:27,974
তোমার এতো দরদ থাকলে তুমিই ভাড়া দাও
633
00:30:28,233 --> 00:30:30,000
স্যার, দয়া করে আমার একটা কথা শুনুন
634
00:30:30,100 --> 00:30:32,180
আমার আর শোনার দরকার নেই,
এবার যেতে পারো
635
00:30:32,367 --> 00:30:34,300
স্যার, শুধু একটা মিনিট আমার কথা শুনেই দেখুন
636
00:30:34,400 --> 00:30:37,704
হ্যা !
আচ্ছা, বলো
637
00:30:53,000 --> 00:30:55,000
স্যার, মনে হচ্ছে আজ আপনার মেজাজ খারাপ
639
00:30:55,866 --> 00:30:57,000
আমাদের এতিমখানায় একদিন অবশ্যই আসবেন
640
00:30:57,000 --> 00:30:59,000
অনাথ বাচ্চাদের হাসি-খুশি মুখ দেখে
641
00:30:59,433 --> 00:31:00,811
যে কারো মুখেই হাসি ফুটবে
642
00:31:01,000 --> 00:31:02,000
আমার হাসি আসবে না
643
00:31:02,866 --> 00:31:03,875
আপনি রেগে আছেন বলে এমনটা বলছেন
644
00:31:04,000 --> 00:31:07,000
এই! আমি কখনই হাসি না
645
00:31:08,567 --> 00:31:09,876
স্যার, তাহলে একটা কৌতুক বলি ?
646
00:31:10,133 --> 00:31:11,000
কোথায় থেকে এলো এমন আপদ ?
647
00:31:11,267 --> 00:31:13,000
কি বলছি কথা কানে যাচ্ছে না ?
648
00:31:13,000 --> 00:31:14,808
আমি কি মজা করছি তোমার সাথে ?
649
00:31:15,000 --> 00:31:16,240
এখনো এমন মানুষ পাওয়া যায় !
650
00:31:16,467 --> 00:31:20,000
আগে এমন ছিলেন না
৪-৫ বছর আগে তাঁদের ছেলে অন্য গোত্রের এক মেয়েকে
পালিয়ে বিয়ে করে
652
00:31:20,100 --> 00:31:24,000
এরপর থেকেই কখনো তাঁদের কাউকেই হাসতে দেখা যায়নি
653
00:31:26,000 --> 00:31:27,000
বিয়ে করলে কি হয়েছে ?
654
00:31:28,000 --> 00:31:30,513
একমাত্র ছেলে ছিলো তো
653
00:31:31,000 --> 00:31:37,000
এই বিয়ে তাঁরা কখনই মেনে নিতে পারেননি
কিভাবে পারবেন, তাঁদের মান সম্মান ধূলিসাৎ হয়ে গিয়েছিলো
653
00:31:38,000 --> 00:31:40,800
ছেলের জীবনের থেকে তাঁদের কাছে মান সম্মানই
সব থেকে বড় মনে হয়েছে
653
00:31:41,000 --> 00:31:46,800
এর পর থেকেই তাঁদের দুজনের কাউকেই
কখনো হাসতে দেখা যায়নি
658
00:31:47,000 --> 00:31:47,800
তারপর ?
659
00:31:48,000 --> 00:31:51,000
ঐ ছেলে আর মেয়ে সুখে শান্তিতে জীবন যাপন করছে
660
00:31:51,200 --> 00:31:54,000
আর এখানে তাঁরা মুখ গোমড়া করে বসে থাকেন
661
00:32:06,933 --> 00:32:09,004
এমন ছবি আড়াই ঘণ্টা কিভাবে সহ্য করিস ?
661
00:32:20,000 --> 00:32:21,204
ঐ পিছে যা !
661
00:32:24,000 --> 00:32:26,204
নিয়ম !
সবাইকেই মানতে হবে !
661
00:32:35,000 --> 00:32:38,000
আহা ! কি চমৎকার দৃশ্য !
661
00:32:43,000 --> 00:32:44,000
বন্ধ কর এইটা
661
00:32:44,200 --> 00:32:45,200
আরে এখনই তো আসল সময়
665
00:32:45,333 --> 00:32:49,843
পানিমালি থেকে প্রস্থানের নিষেধাজ্ঞা জারীর কারনে
এবং চলচ্চিত্রের শুটিং বন্ধ থাকায়
667
00:32:50,000 --> 00:32:53,000
অভিনেতা ভুমেশ আপাতত চেন্নাই ফেরত যেতে পারছেন না
667
00:32:53,100 --> 00:32:54,000
আরে এখানেও তাঁকে নিয়ে আলোচনা
669
00:32:54,833 --> 00:32:57,810
এদিকে "নিখিল তামিলনারু মাতাল সঙ্ঘ" এর সদস্য বৃন্দ
670
00:32:58,000 --> 00:32:59,740
এবং ভুমেশের পক্ষে আন্দোলনরত তাঁর ভক্ত কূল
672
00:32:59,800 --> 00:33:00,846
পানিমালিতে আটকা পরেছেন
673
00:33:01,000 --> 00:33:02,980
হ্যা, আজকের বিকেলটা খুব সুন্দর
674
00:33:03,067 --> 00:33:06,000
...আসলে লোকটার কি যেন নাম, ভুমাশ ?
ভুমেশ
676
00:33:06,367 --> 00:33:11,000
আসলে আমরা এখানে যারা আছি,
সবাই কিন্তু পেশাদার মাতাল, এটা নিয়ে আমরা গর্বিত
678
00:33:12,000 --> 00:33:15,806
আমরা এখানে সবাই একটা পরিবারের মতো
কিন্তু আমাদের এই চলচ্চিত্রে খাটো করে দেখান হয়েছে
678
00:33:15,900 --> 00:33:18,800
তাই আমাদের দাবী পরবর্তী চলচ্চিত্রে তাঁকে অবশ্যই
678
00:33:18,900 --> 00:33:22,800
আমাদের মতোই একটা চরিত্রে
অভিনয় করতে হবে
679
00:33:23,000 --> 00:33:24,000
মানে, নায়ককে মাতাল হতে হবে ?
680
00:33:24,400 --> 00:33:25,442
আমি বুঝিয়ে বলছি
681
00:33:26,000 --> 00:33:27,869
নায়ক এবং নায়িকা প্রথম দেখা হলে
682
00:33:27,900 --> 00:33:29,707
নায়ককে অবশ্যই মাতাল অবস্থায় থাকতে হবে
683
00:33:30,267 --> 00:33:31,337
নায়ক তাঁর ভালোবাসার কথা জানাবে
684
00:33:31,500 --> 00:33:34,512
প্রেম নিবেদনের পর
দুজন দুজনার দিকে তাকিয়ে থাকবে
684
00:33:34,600 --> 00:33:37,000
আর সাথে সাথেই নায়িকা নায়কের প্রেমে পড়ে যাবে
684
00:33:37,600 --> 00:33:39,000
আমাদের কাছে আরও অনেক পরিকল্পনা আছে
684
00:33:39,600 --> 00:33:42,000
কোন দরকার হলে বলবেন
লজ্জার কিছু নেই
684
00:33:42,600 --> 00:33:43,600
আমাদের এখানেই পাবেন
685
00:33:44,167 --> 00:33:46,080
ভুমেশ ভাই কোন চরিত্রে অভিনয় করবে
সেটা ঠিক করে দেয়ার তারা কে ?
686
00:33:46,167 --> 00:33:49,078
চলচ্চিত্র কি তারা বানাবে ?
এসব শোনার কোন প্রয়োজন নেই
686
00:33:49,700 --> 00:33:51,078
আমরাও ছেড়ে কথা বলবো না
688
00:33:51,800 --> 00:33:53,336
তাছাড়া মাতালরা তো কতো কথাই বলে
688
00:33:54,000 --> 00:33:56,000
পরবর্তী চলচ্চিত্র কেমন হবে
সেটা পরিচালকদের ভাবতে দিন
688
00:33:56,700 --> 00:33:58,000
আপনাদের নাক গলাতে কে বলেছে ?
688
00:34:00,000 --> 00:34:02,900
ইতিমধ্যে আমরা অভিনেতা ভুমেশের সাথে
ফোনে যোগাযোগ করতে চেষ্টা করেছি
688
00:34:03,000 --> 00:34:05,000
কিন্তু তিনি কোন মন্তব্য করতে রাজি হননি
689
00:34:05,000 --> 00:34:05,580
অপদার্থ
690
00:34:06,000 --> 00:34:08,000
আমি সেখানে থাকলে ৫ মিনিটে
সব সমস্যার সমাধান হয়ে যেতো
690
00:34:09,000 --> 00:34:10,500
দুটি দলের মাঝে সামান্য ভুল বোঝা বুঝি হয়েছে
690
00:34:11,000 --> 00:34:13,000
তাঁদের একসাথে আলোচনায় বসালেই
সমস্যার সমাধান হয়ে যেত
690
00:34:13,000 --> 00:34:14,700
সমস্যার সমাধান হবে কি করে
690
00:34:15,000 --> 00:34:20,000
এগুলো সবই ধান্দা......বাজি
692
00:34:23,867 --> 00:34:26,279
দোস্ত, স্বাস্থ্য পরীক্ষার ফলাফল পেয়েছিস ?
693
00:34:26,466 --> 00:34:28,377
এখনো না
বলেছে ফলাফল পেলে জানাবে
694
00:34:28,500 --> 00:34:32,107
তোর গলায় কি অস্বস্তি বোধ করিস ?
695
00:34:32,267 --> 00:34:34,804
আরে আমি তো এমনি পরীক্ষা করিয়েছি,
চিন্তার কিছু নেই
696
00:34:38,833 --> 00:34:39,903
অনেক ধুলা বালি
697
00:34:40,167 --> 00:34:42,000
ঘরটা পরিষ্কার করা উচিত
আমার একটা কাজ আছে
698
00:34:42,100 --> 00:34:44,304
আমি যাই এখন ?
আরে, এখন আবার তোর কিসের কাজ ?
700
00:34:45,367 --> 00:34:46,971
এই মাত্র মনে পড়লো
701
00:34:47,166 --> 00:34:48,006
খুব জরুরি কাজ
এখনি যেতে হবে
702
00:34:48,700 --> 00:34:51,000
ও, আমার হাঁচি দেখে ভয় পেয়েছিস
703
00:34:51,367 --> 00:34:52,278
আরে ওসব কিছু না
704
00:34:52,433 --> 00:34:54,876
আমার তো মনে হচ্ছে, তুই বোবা রোগে আক্রান্ত
হওয়ার ভয়ে পালাচ্ছিস
705
00:34:55,500 --> 00:34:57,912
আরে আমি সত্যি বলছি
706
00:34:58,067 --> 00:35:00,707
এই আমার সামনে কাশিস না
707
00:35:01,000 --> 00:35:02,479
আরে আমার জরুরি কাজ আছে তো
709
00:35:12,000 --> 00:35:13,505
আরে ভাই, এটা কোন ছোঁয়াচে রোগ না
709
00:35:13,867 --> 00:35:15,000
আমি তো এমনি পরীক্ষা করিয়েছিলাম
709
00:35:15,800 --> 00:35:16,700
সাবধান থাকা ভালো, তাই না !
710
00:35:19,000 --> 00:35:20,242
হাঁচি, কাশি আমার বংশগত রোগ
711
00:35:20,300 --> 00:35:24,400
বা* জানস তুই, গুল্লি মারি তোর বংশের
তুই তোর বংশ নিয়া কংশ নদীতে ডুইবা মর
715
00:35:26,167 --> 00:35:29,005
আমি গিয়ে দেখি পরীক্ষার ফলাফল এসেছে কিনা
716
00:35:29,167 --> 00:35:32,000
ফলাফল পেলেই, তোর সব সন্দেহ দূর হবে
তুই বস এখানে
717
00:35:37,000 --> 00:35:39,007
কি হইসে ?
কিছু না, স্যার
718
00:35:48,066 --> 00:35:49,010
সতিশ
719
00:35:56,000 --> 00:35:57,812
সতিশ
উপস্থিত মিস
720
00:36:02,000 --> 00:36:05,072
একটু পরেই আপনাকে পরীক্ষা করা হবে,
এখানেই অপেক্ষা করুন
721
00:36:09,000 --> 00:36:11,810
"প্রিয়তমা"
722
00:36:11,966 --> 00:36:13,138
আপনি কি ডাক্তারের সাথে কথা বলেছেন ?
722
00:36:13,200 --> 00:36:14,738
ঠিক আছে, পরে দেখা হবে
723
00:36:19,833 --> 00:36:21,013
আমার কিছু জিজ্ঞাসা ছিল
724
00:36:21,133 --> 00:36:22,141
অন্যান্য সব ডাক্তার এখন ব্যাস্ত
725
00:36:22,400 --> 00:36:23,401
আপনার কি সময় হবে ?
726
00:36:24,033 --> 00:36:26,000
এখন ? আমার ডিউটি তো শেষ
727
00:36:26,133 --> 00:36:29,007
বেশিক্ষণ লাগবে না
৫ মিনিট সময় দিলেই হবে
728
00:36:29,200 --> 00:36:30,000
আচ্ছা আসুন
729
00:36:33,767 --> 00:36:36,145
আপনার মাঝে কিছু পরিবর্তন দেখতে পাচ্ছি
731
00:36:37,100 --> 00:36:39,078
কিছু না,
আপনি কি চশমার ফ্রেম পালটিয়েছেন ?
731
00:36:39,100 --> 00:36:39,878
হ্যা, ঠিক ধরেছেন
733
00:36:40,100 --> 00:36:43,042
এই ফ্রেম আপনাকে দারুন মানিয়েছে
ধন্যবাদ
733
00:36:45,100 --> 00:36:46,042
আপনার কি যেন জিজ্ঞাসা ছিল ?
733
00:36:48,000 --> 00:36:52,842
তেমন কিছু না
এই নতুন রোগের কারনে আমার অনেক সমস্যা হচ্ছে
734
00:36:54,033 --> 00:36:55,904
কারন, বাড়ি বাড়ি গিয়ে পণ্য বিক্রি করতে গেলে
735
00:36:56,000 --> 00:36:58,002
অচেনা মানুষ দেখলেই বাড়িওয়ালা আর কথা বলতে চায় না
736
00:36:59,000 --> 00:37:00,241
সেদিন একটা গবেষণাপত্র পড়লাম
737
00:37:00,300 --> 00:37:03,000
এখন পর্যন্ত হাঁচি-কাশির মাধ্যমে রোগটি ছড়ানোর
কোন প্রমান পাওয়া যায়নি
737
00:37:03,000 --> 00:37:06,000
সাধারন মানুষ তো একটুতেই বিচলিত হয়ে যায়
737
00:37:06,800 --> 00:37:08,000
এটা নিয়ে ভয়ের কিছু নেই
আমরা তো আছি
737
00:37:09,000 --> 00:37:13,000
এটা নিয়ে আরও গবেষণা চলছে
কিন্তু মানুষ কি আর দুশ্চিন্তা থামাবে ?
738
00:37:14,000 --> 00:37:15,805
এই রোগটা কি আসলেই ছোঁয়াচে ?
738
00:37:16,000 --> 00:37:17,405
মাফ করবেন
747
00:37:25,667 --> 00:37:29,502
আচ্ছা, সাধারনত সবাই বাইরে যাবার সময় চোখে লেন্স পড়ে
আর বাড়ি গিয়ে খুলে ফেলে
750
00:37:30,000 --> 00:37:30,908
আপনি উল্টোটা করছেন কেন ?
751
00:37:31,000 --> 00:37:32,311
আমার চশমা পড়তেই ভালো লাগে
753
00:37:32,767 --> 00:37:34,007
তাহলে এখন লেন্স পড়ছেন কেন ?
754
00:37:35,233 --> 00:37:37,304
কারন একজন আছে যে কিনা
আমার চশমা পড়া পছন্দ করেনা, তাই
755
00:37:38,000 --> 00:37:40,001
ও, আপনার বয়ফ্রেন্ড
তাই না ?
755
00:37:41,000 --> 00:37:42,501
এখন বুঝতে পারলাম
756
00:37:44,000 --> 00:37:46,040
এতদিন জানতাম মেয়েরাই তাদের
বয়ফ্রেন্ডদের নিয়ন্ত্রণ করে
756
00:37:47,000 --> 00:37:48,240
এখানেও উল্টো ঘটনা
758
00:37:49,800 --> 00:37:51,077
আমি কারও দ্বারা নিয়ন্ত্রিত হইনা
759
00:37:52,000 --> 00:37:53,076
আমি তো মজা করছিলাম
760
00:37:53,800 --> 00:37:58,012
আপনার আর কিছু বলার আছে ?
না, আর কিছু না
762
00:37:58,167 --> 00:38:00,000
ঠিক আছে, আমাকে এখন যেতে হবে
763
00:38:30,633 --> 00:38:33,012
ঝাউ মিঠাই না?
এগুলো এখনো পাওয়া যায় ?
764
00:38:33,300 --> 00:38:36,036
সব জায়গায় পাবেন না এখন,
এগুলো আমার এক পরিচিত দোকান থেকে এনেছি
768
00:38:36,200 --> 00:38:37,000
আপনি নিবেন ?
না ঠিক আছে
769
00:38:37,100 --> 00:38:39,000
আপনার মেয়ের জন্য নিন,
আমার কাছে আরও আছে
772
00:39:06,733 --> 00:39:09,000
আপা, আপনার এখানে ঝাউ মিঠাই আছে ?
773
00:39:09,200 --> 00:39:10,100
ঝাউ মিঠাই, ঐটা আবার কি ?
774
00:39:10,200 --> 00:39:12,444
ঝাউ মিঠাই, এগুলো এখন কেও বানায় না
775
00:39:12,500 --> 00:39:14,000
কি?
ঝাউ মিঠাই ?
776
00:39:14,500 --> 00:39:16,002
এগুলো তো এখন দেশে দেখাই যায় না
777
00:39:44,333 --> 00:39:46,904
"আমাদের বন্ধুত্ব যেন এমনই মিষ্টি থাকে"
779
00:40:07,000 --> 00:40:11,000
আজকের মূল খবর
বোবা রোগ প্রাণঘাতী হতে পারে
780
00:40:12,033 --> 00:40:15,000
বিশেষজ্ঞদের মতে এটি একটি মরন ব্যাধি
781
00:40:15,167 --> 00:40:22,000
এই রোগে আক্রান্ত ব্যাক্তির কণ্ঠস্বর
অথবা প্রাণ হারানোর আশংকা রয়েছে
781
00:40:22,100 --> 00:40:25,000
এটি নির্ভর করতে পারে আক্রান্ত ব্যাক্তির
রোগ প্রতিরোধ ক্ষমতার উপর
782
00:40:25,100 --> 00:40:30,000
এছাড়াও বিশেষ সূত্রে জানা গিয়েছে এই রোগ
মহামারি আকার ধারন করতে পারে
784
00:40:30,133 --> 00:40:37,000
বিশেষজ্ঞরা দিন-রাত চেষ্টা করছেন
এই রোগ নিরাময়ের পথ খোজে বের করার জন্য
788
00:40:37,100 --> 00:40:39,800
এখন পর্যন্ত এই রোগে একজনের
মৃত্যুর সংবাদ পাওয়া গিয়েছে
789
00:40:40,000 --> 00:40:42,073
আরও এমন খবর জানতে চাইলে
790
00:40:42,167 --> 00:40:45,000
আপনাদের সবসময় চোখ রাখতে হবে,
শুধুমাত্র প্রাইম টি.ভি সংবাদে
791
00:40:57,033 --> 00:40:59,043
এই, তোর শিখিয়ে দেয়া ডায়লগ তো সব ভুলে গেছি
792
00:41:00,000 --> 00:41:01,269
এটা কি মুখস্ত করার জিনিস নাকি ?
793
00:41:02,000 --> 00:41:04,070
খুবই সহজ
যা বলছি মনোযোগ দিয়ে শোন
795
00:41:05,000 --> 00:41:06,938
গিয়ে বলবি এক্সকিউজ মি ?
795
00:41:07,000 --> 00:41:09,838
তারপর
আপনাকে একটা কথা বলতে চাই
795
00:41:10,000 --> 00:41:12,000
হাসিমুখে বলিস
বেশি দাঁত দেখাস নে
795
00:41:13,000 --> 00:41:14,600
আপনার হাসিটা খুব সুন্দর
সুন্দর করে বলবি
796
00:41:14,967 --> 00:41:16,000
এটা শুনলেই মেয়েটা খুশি হয়ে যাবে
797
00:41:16,533 --> 00:41:19,000
এরপর তাকে এক কাপ চা খাওয়ার জন্য আমন্ত্রণ জানাবি
798
00:41:19,800 --> 00:41:21,500
একটু চোখ টিপ মেরে বলবো নাকি ?
798
00:41:22,000 --> 00:41:23,100
চোখ টিপ মারতে চাস, তুই কি রাজনিকান্ত নাকি ?
798
00:41:24,000 --> 00:41:26,000
তুই তো আগের বারের মতো এখানেও মার খাবি
799
00:41:27,000 --> 00:41:28,000
বুকে সাহস রাখ
800
00:41:28,100 --> 00:41:29,500
আমি বাইরে অপেক্ষা করছি
ঠিক আছে
801
00:41:45,000 --> 00:41:49,000
হেসেছে
আজকে মনে হচ্ছে কিছু একটা হবেই
803
00:41:50,000 --> 00:41:52,000
আচ্ছা, বিল দেয়ার পর কি বলবো ?
এক্সকিউজ মি
803
00:41:52,100 --> 00:41:54,000
এস কিস মি বলবো না
বলবো এক্সকিউজ মি
804
00:41:55,000 --> 00:41:57,000
হায় হায়, এস কিস মি আবার বলে না ফেলি
804
00:41:58,000 --> 00:42:01,000
বিল দিলেই সোজা বলবো এস কিস মি
ধুর এক্সকিউজ মি
804
00:42:01,200 --> 00:42:03,000
হায় হায় আজকে মাইর একটাও মাটিতে পরবে না
806
00:42:12,500 --> 00:42:14,446
না, কিছু শুনতে পারছিনা
807
00:42:16,000 --> 00:42:17,247
কিরে কি হয়েছে?
809
00:42:22,000 --> 00:42:24,846
এটা কি আমার থেকে ছড়িয়েছে ডাক্তার সাহেব ?
আমারও হবে ?
811
00:42:25,000 --> 00:42:26,840
অসুখটা ছোঁয়াচে কিনা এখন পর্যন্ত জানা যায়নি
813
00:42:27,000 --> 00:42:28,773
পরীক্ষার পরেই বলতে পারবো
813
00:42:28,900 --> 00:42:31,000
আপনারা তো আমাদের ছাড়াই সিধান্তে পৌঁছে যান
813
00:42:39,000 --> 00:42:40,000
আজকের প্রাইম টক শোতে
816
00:42:40,867 --> 00:42:42,200
"বোবা রোগ" সম্পর্কিত আলোচনায় অংশ নেবেন
817
00:42:42,267 --> 00:42:44,969
সম্মানিত স্বাস্থ্য মন্ত্রী সুন্দারলিঙ্গাম আগারওয়াল
819
00:42:45,000 --> 00:42:47,000
পানিমালির প্রাক্তন মন্ত্রী রামা স্বামী আগারওয়াল
820
00:42:47,133 --> 00:42:49,000
তাঁরা দুজনই আমাদের সাথে টেলিফোনের মাধ্যমে সংযুক্ত আছেন
821
00:42:49,333 --> 00:42:50,000
স্বাগতম স্যার
822
00:42:51,000 --> 00:42:51,840
স্বাগতম, স্বাগতম
822
00:42:51,900 --> 00:42:54,540
সুন্দারলিঙ্গাম স্যার,
রোগ নিরাময়ের জন্য করা পরীক্ষাগার
823
00:42:54,600 --> 00:42:58,000
এবং স্বাস্থ্য মন্ত্রলায়ের পক্ষ থেকে দেয়া তথ্য সম্পর্কে
নানা ধরনের অভিযোগ শোনা যাচ্ছে
828
00:42:58,100 --> 00:42:59,000
এই সম্পর্কে আপনার মতামত কি ?
829
00:43:00,000 --> 00:43:02,900
এগুলো সব বিরোধী দলের ষড়যন্ত্র
এসব কথায় কান দেবেন না
830
00:43:03,000 --> 00:43:04,802
আপনি নিজে পানিমালি হাসপাতালে গিয়ে দেখুন
831
00:43:05,000 --> 00:43:06,004
মানুষ ঝাঁক বেঁধে আসছে
832
00:43:06,400 --> 00:43:08,600
আমরা ব্যাপক সমর্থন পেয়েছি
পাগল নাকি ?
832
00:43:08,700 --> 00:43:11,000
মিথ্যা খবর ছড়িয়ে
বিরোধী দল আমার ভাবমূর্তি নষ্ট করতে চাচ্ছে
832
00:43:11,100 --> 00:43:14,000
কিন্তু স্যার, এখন পর্যন্ত তো আমরা এই রোগ ছড়ানোর
মূল কারন সম্পর্কে কিছুই জানতে পারলাম না
832
00:43:14,100 --> 00:43:17,000
এর জন্য কি আরও অনেক গুলো পরীক্ষাগার
স্থাপন করা উচিত নয় ?
834
00:43:17,533 --> 00:43:18,800
আমি আপনাকে বুঝিয়ে বলছি
835
00:43:19,000 --> 00:43:20,580
সরকারের ভাবমূর্তি নষ্ট করার জন্য
836
00:43:20,800 --> 00:43:22,946
বিরোধী দলই এই রোগের জীবাণু ছড়াচ্ছে
839
00:43:23,000 --> 00:43:25,000
বলে কি !
উনার কি মাথা খারাপ হয়েছে !
839
00:43:25,000 --> 00:43:26,100
এর জন্য সম্পূর্ণ আপনারাই দায়ী
839
00:43:26,200 --> 00:43:28,000
শুরুতেই আপনাদের অবহেলার কারনে এই রোগ ছড়িয়েছে
839
00:43:28,200 --> 00:43:35,000
ব্যর্থতার দায় এড়াতে জনাব সুন্দারলিঙ্গাম আগারওয়াল
অন্যায় ভাবে বিরোধী দলের উপর দায় চাপাতে চাচ্ছেন
839
00:43:36,000 --> 00:43:38,000
হ্যালো, কি বলে কিছুই তো শুনি না
841
00:43:38,200 --> 00:43:42,472
স্যার, জনাব রামা স্বামী অভিযোগ করেছেন শুরুতেই
আপনাদের অবহেলার কারনে এই রোগ ছড়িয়েছে
842
00:43:42,500 --> 00:43:44,000
আমরা আবার কি অবহেলা করলাম ?
842
00:43:44,100 --> 00:43:47,000
জনগণকে এই রোগ সম্পর্কে আগে জানানো উচিত ছিল না ?
আপনি নিজে সুস্থ থাকলেই চলবে ?
844
00:43:47,733 --> 00:43:50,000
স্যার, জনগণ কথা না শুনলে আমার কি করার আছে বলুন
846
00:43:50,133 --> 00:43:54,000
কথায় আছে কুকুরের পেটে ঘি-ভাত হজম হয় না
এর জন্য আমি দায়ী নাকি ?
849
00:43:54,533 --> 00:43:56,075
এমন কথা কোন মন্ত্রীর মুখে শোভা পায় ?
851
00:43:56,167 --> 00:43:59,839
জনগণকে আপনি কুকুরের সাথে তুলনা করছেন !
এতো বড় স্পর্ধা ! আপনার পদত্যাগ করা উচিত
852
00:44:00,000 --> 00:44:01,800
স্যার, আপনি আমার কথার অপব্যাখ্যা করছেন
853
00:44:02,000 --> 00:44:04,000
স্যার, আমরা অন্য প্রসঙ্গে কথা বলি
854
00:44:04,100 --> 00:44:09,970
সুন্দারলিঙ্গাম স্যার, ইতিমধ্যে আমরা সংবাদ পেয়েছি
আপনার নির্দেশে বিশ হাজার মুখ ঢাকার মুখোশ বিতরণ করা হয়েছে
858
00:44:09,980 --> 00:44:12,800
এখন পর্যন্ত সরকারের পক্ষ থেকে এই রোগ
ছোঁয়াচে হিসেবে স্বীকার করা হয়নি
859
00:44:12,933 --> 00:44:14,000
তাহলে এই মুখোশ কেন বিতরণ করা হলো ?
861
00:44:14,000 --> 00:44:16,000
আমরা শুরুতেই রোগ প্রতিরোধ করতে চেয়েছি
862
00:44:16,100 --> 00:44:17,539
যাতে পরবর্তীতে এটা বেশি না ছড়ায়
865
00:44:18,000 --> 00:44:20,000
না না, এসব বাজে কথা
আসল তথ্য হচ্ছে
866
00:44:20,366 --> 00:44:22,511
এই মুখোশ কেনার নামে
কোটি টাকার দুর্নীতি করা হয়েছে
867
00:44:22,733 --> 00:44:25,000
আর এই দুর্নীতির টাকা সব তাঁর পকেটেই গিয়েছে
873
00:44:25,500 --> 00:44:29,000
আমি তো কিছুই শুনতে পারছিনা
হ্যালো ! অনুষ্ঠান শেষ নাকি ?
874
00:44:29,500 --> 00:44:31,000
এই যে এই যে পালিয়ে যাচ্ছে
ওনাকে থামান
875
00:44:31,100 --> 00:44:33,000
স্যার লাইন তো ঠিক আছে
স্যার আপনি কথা বলুন
875
00:44:35,100 --> 00:44:37,000
উনি তো পালিয়ে গেলেন
875
00:44:40,100 --> 00:44:41,000
"কি বলেন"
875
00:44:42,100 --> 00:44:43,000
"কি বলেন"
880
00:44:46,000 --> 00:44:49,000
"কুকুরের পেটে ঘি-ভাত হজম হয় না
এর জন্য আমি দায়ী নাকি ?"
880
00:44:51,000 --> 00:44:55,000
"কুকুরের পেটে ঘি-ভাত হজম হয় না
এর জন্য আমি দায়ী নাকি ?"
875
00:44:56,700 --> 00:44:57,600
"কি বলেন, কি বলেন "
830
00:44:58,000 --> 00:45:01,000
"আপনি নিজে পানিমালি হাসপাতালে গিয়ে দেখুন
মানুষ ঝাঁক বেঁধে আসছে"
832
00:45:01,000 --> 00:45:04,000
"ব্যাপক সমর্থন পেয়েছি, ব্যাপক সমর্থন পেয়েছি"
852
00:45:08,000 --> 00:45:14,000
"আমার কথার অপব্যাখ্যা করছেন"
880
00:45:22,000 --> 00:45:25,000
"কুকুরের পেটে ঘি-ভাত হজম হয় না
এর জন্য আমি দায়ী নাকি ?"
886
00:45:40,000 --> 00:45:42,113
স্যার, এভাবে উল্টো হয়ে আছেন কেনো ?
888
00:45:45,533 --> 00:45:48,809
বুঝলেনা, এভাবে উল্টো হয়ে থাকলে
বুদ্ধি মাথায় চলে আসে
890
00:45:48,833 --> 00:45:49,811
তাহলে তো ভালোই, স্যার
891
00:45:50,000 --> 00:45:51,411
কোন ফলাফল পেলেন ?
893
00:45:53,000 --> 00:45:55,000
স্যার, একটা জিনিস খেয়াল করেছেন ?
894
00:45:55,167 --> 00:45:58,000
ঐ মুখোশের ব্যাপারটার পর থেকে সারাদিন
আপনার নাম্বারে কল আসছে
895
00:45:58,533 --> 00:46:01,000
এমনকি টি.ভি, ফেসবুক সব জায়গায়
আপনাকে নিয়েই আলোচনা হচ্ছে
896
00:46:01,533 --> 00:46:04,000
এক সাক্ষাৎকার দিয়েই এতো জনপ্রিয়তা ?
899
00:46:04,100 --> 00:46:08,000
স্যার, জনপ্রিয়তা না..
বরং ঐ সাক্ষাৎকারের পর সবাই আপনাকে পচাচ্ছে !
899
00:46:08,100 --> 00:46:13,000
ও তাই নাকি !
সাংবাদিকদের সাথে কথা বলতে গেলেই সব পেঁচিয়ে ফেলি
899
00:46:13,200 --> 00:46:16,000
স্যার, আমাদের মুখ কিছু সময়ের জন্য বন্ধ রাখা উচিত না ?
912
00:46:22,367 --> 00:46:23,812
পানিমালিতে ছড়িয়ে পড়া এই অদ্ভুত রোগ
913
00:46:24,000 --> 00:46:26,344
বর্তমানে আরও জটিল আকার ধারন করেছে
915
00:46:26,500 --> 00:46:28,000
শুধু তাই নয়, এই মাত্র পাওয়া খবরে জানা গিয়েছে
916
00:46:28,100 --> 00:46:32,180
তামিলনারু স্বাস্থ্যমন্ত্রী শ্রী সুন্দারলিঙ্গাম আগারওয়াল
নিজেও এই রোগে আক্রান্ত হয়েছেন
917
00:46:32,200 --> 00:46:35,000
ধারণা করা হচ্ছে মন্ত্রী তাঁর বাকশক্তি
সম্পূর্ণ রুপে হারিয়েছেন
917
00:46:35,200 --> 00:46:36,200
আমরা সরাসরি আপনাদের সেখানে নিয়ে যাচ্ছি
917
00:46:37,000 --> 00:46:39,100
আরে এখানেও মড়ার ক্যামেরা
919
00:46:39,200 --> 00:46:40,138
এই আপনারা পিছে সড়েন
920
00:46:40,200 --> 00:46:43,000
মন্ত্রী সাহেব অসুস্থ, কোন কথা হবে না
921
00:46:51,233 --> 00:46:53,000
বিশ্বাস করেছে !
সবগুলা উল্লুক
922
00:46:53,433 --> 00:46:56,000
ডাক্তারদের পকেটে কিছু দিয়েছ তো ?
না স্যার
922
00:46:56,100 --> 00:46:57,000
এখনো কেন দাও নাই ?
923
00:46:57,133 --> 00:46:58,811
চিন্তা করবেন না স্যার,
শুধু প্যান্টের পকেটে না......
924
00:46:59,000 --> 00:47:01,000
...জাঙ্গিয়ার পকেটেও কিছু দিয়ে দেবো
924
00:47:01,100 --> 00:47:01,800
খুব ভালো !
924
00:47:02,000 --> 00:47:03,500
এই বুদ্ধি মাথায় আগে কেন আসলোনা
924
00:47:04,000 --> 00:47:06,800
স্যার, আপনার মাথা থেকে কিছু বুদ্ধি
যদি আমাকেও ধার দিতেন
924
00:47:07,000 --> 00:47:10,000
আরে আমার সাথে থাকলেই তো কিছু শিখতে পারবে
931
00:47:15,000 --> 00:47:16,502
স্যার, চীফ মিনিস্টার ফোন দিয়েছেন
932
00:47:17,000 --> 00:47:19,505
উনাকে বল যে আমি কথা বলতে পারছিনা
934
00:47:19,600 --> 00:47:22,440
উনি এটা জানেন স্যার
বলছেন ফোনের স্পিকার অন করতে
935
00:47:24,000 --> 00:47:26,000
স্যার, একটু অপেক্ষা করুন
স্পিকার অন করছি
935
00:47:27,900 --> 00:47:28,500
স্যার বলুন
936
00:47:28,733 --> 00:47:30,000
এই, সুন্দারলিঙ্গাম শুনছে আমার কথা ?
937
00:47:30,100 --> 00:47:34,000
হ্যা শুনতেসে
জী স্যার উনি শুনছেন, আপনি বলুন
941
00:47:34,100 --> 00:47:39,000
হ্যা, এখানে তো আমি মিডিয়া আর বিরোধী দলের
চাপে শান্তিতে বসতে পারছিনা
942
00:47:39,133 --> 00:47:40,100
আমি এখন কি করবো ?
943
00:47:40,200 --> 00:47:41,912
উনি সেখানে কি করছেন ?
944
00:47:42,000 --> 00:47:43,000
উনি মাথা চুলকাচ্ছেন, স্যার
945
00:47:43,500 --> 00:47:45,000
বলছেন চুপ করতে
945
00:47:45,100 --> 00:47:46,000
আপনাকে না স্যার, আমাকে বলছে
946
00:47:46,600 --> 00:47:48,000
মানে কিছু না স্যার,
তিনি আপনার কথা শুনছেন
946
00:47:48,100 --> 00:47:50,000
আরে আমার কপাল
সব কিছু কি আমি সামলাবো ?
947
00:47:50,100 --> 00:47:51,275
উনার দায়িত্ব কি আরেকজনকে দিতে হবে
949
00:47:52,000 --> 00:47:54,000
স্যার, উনি আপনাকে বিদায় জানাচ্ছেন
952
00:47:56,000 --> 00:47:57,200
উনি কাগজে কিছু একটা লিখছেন, স্যার
953
00:47:57,533 --> 00:47:59,000
লিখেছেন দায়িত্ব অন্য কাউকে দিতে হবে না
954
00:47:59,100 --> 00:48:01,000
আমি একাই সব খাবো
954
00:48:01,700 --> 00:48:03,000
দুঃখিত স্যার, সামলাবো সামলাবো
955
00:48:03,100 --> 00:48:06,000
ঠিক আছে, ঠিক আছে
তাঁকে বলো আমি ব্যাপারটা দেখছি
956
00:48:06,100 --> 00:48:08,000
মাঝখানে যাতে নাক না গলায়
967
00:48:21,000 --> 00:48:22,243
আমি আদিত্যর ক্লাস টিচার বলছি
967
00:48:22,533 --> 00:48:23,100
জী বলুন ম্যাম
970
00:48:24,000 --> 00:48:28,000
আদিত্য আজ ক্লাসে শেষ বেঞ্চে বসে
ভিডিও গেমস খেলছিলো
970
00:48:28,300 --> 00:48:30,000
ভিডিও গেমস ! ক্লাসের মধ্যে !
971
00:48:30,733 --> 00:48:33,000
সে ক্লাসের মধ্যে ভিডিও গেমস কিভাবে পেল ?
972
00:48:33,133 --> 00:48:36,000
তাকে জিজ্ঞেস করার পর বলেছে
সে এটা বাসা থেকে এনেছে
973
00:48:36,533 --> 00:48:38,000
আপনাদের আরেকটু সচেতন হওয়া উচিত
975
00:48:38,100 --> 00:48:42,000
আমি খুবই দুঃখিত ম্যাডাম
এরকম আর কখনোই হবে না
976
00:48:42,167 --> 00:48:44,000
এটা তোর পড়া লেখায় বাজে প্রভাব ফেলতে পারে
977
00:48:44,133 --> 00:48:46,842
তাকে ক্লাসে আরও মনোযোগী হতে হবে
979
00:48:47,000 --> 00:48:47,513
আমি বুঝতে পেরেছি
979
00:49:54,000 --> 00:49:54,800
আরভিন্দ
981
00:49:56,700 --> 00:49:57,540
এখানে দাঁড়িয়ে কি করছেন ?
982
00:49:58,000 --> 00:49:59,200
ফলাফল জানতে এসেছি
983
00:49:59,767 --> 00:50:02,000
তাহলে কাউন্টারে গিয়ে জিজ্ঞেস করুন
984
00:50:02,833 --> 00:50:04,813
ভয় পাচ্ছি
985
00:50:05,400 --> 00:50:06,174
আসুন
986
00:50:08,500 --> 00:50:10,000
আপনি বুঝি কথা বলতে খুব পছন্দ করেন ?
988
00:50:10,200 --> 00:50:12,000
অবশ্যই, আর.জে হওয়াটা আমার স্বপ্ন
989
00:50:13,000 --> 00:50:15,150
আর তাছাড়া, এত বছর ধরে যখন কথা বলছি
990
00:50:15,200 --> 00:50:17,000
এখন কেন কথা বলতে পারবো না
991
00:50:17,367 --> 00:50:18,100
আপনার কি মত ?
992
00:50:18,196 --> 00:50:19,306
আমার তো মনে হয় মানুষ কথা না বললেই
993
00:50:19,433 --> 00:50:20,741
অর্ধেক সমস্যার সমাধান হয়ে যায়
994
00:50:22,000 --> 00:50:24,004
সবাই সবার কাজ নিয়ে শান্তিতে থাকতে পারতো
995
00:50:26,000 --> 00:50:29,000
এই কথা বলা নিয়ে আপনার জীবনে কিছু সমস্যা আছে
তাই না ?
996
00:50:31,400 --> 00:50:33,200
সব সমস্যার সমাধান পরস্পর কথা বলেই মেটাতে হবে
997
00:50:33,500 --> 00:50:35,000
এর কোন বিকল্প নেই
997
00:50:35,300 --> 00:50:35,900
শুধু তাই নয়
999
00:50:36,000 --> 00:50:38,900
আমরা মস্তিস্ক দ্বারা চিন্তা করলেও
কথা বলার সময় সে কিন্তু নিশ্চুপ থাকে
1000
00:50:39,000 --> 00:50:40,844
সেসময় তাহলে আমাদের এই হৃৎপিণ্ড কি কাজ করে ?
1001
00:50:41,000 --> 00:50:43,600
এটা না সেসময় আপনার সারা শরীরে
রক্ত সরবরাহ করে
1002
00:50:44,000 --> 00:50:47,000
জী না,
এটা তখন আমাদের সাথে অনবরত কথা বলে
1003
00:50:47,400 --> 00:50:48,811
কিন্তু মানুষ কখনো এর কথা শুনতে চায় না
1004
00:50:49,000 --> 00:50:51,578
মস্তিষ্কের কথা না শুনে
শুধু আপনার হৃদয়ের কথা শুনে যান, সব সমস্যার সমাধান পাবেন
1007
00:51:10,000 --> 00:51:12,000
ফলাফল পজেটিভ
আপনি ভাইরাসে আক্রান্ত
1008
00:51:18,000 --> 00:51:20,305
এই ওষুধ গুলো নিয়মিত খেতে হবে
1010
00:51:21,333 --> 00:51:24,000
এগুলো শেষ হলে দুই দিন পর পর
এসে ইঞ্জেকশন নিতে হবে
1011
00:51:24,500 --> 00:51:26,000
দয়া করে এই কোর্স মিস করবেন না
1012
00:51:26,566 --> 00:51:29,000
বিশেষজ্ঞরা দিন-রাত পরিশ্রম করে যাচ্ছেন
1013
00:51:29,500 --> 00:51:33,000
সমাধান না পাওয়া পর্যন্ত এই ইঞ্জেকশন
আর ট্যাবলেটেই ভরশা
1015
00:51:39,000 --> 00:51:42,275
চিন্তা করবেন না,
আত্মবিশ্বাস সব থেকে শক্তিশালী ওষুধ
1016
00:52:04,000 --> 00:52:05,200
কি হচ্ছে এসব ?
1017
00:52:06,000 --> 00:52:08,000
সাশ্রয়.. খরচ কিছুটা বেড়ে গিয়েছে
1017
00:52:08,100 --> 00:52:10,000
বাড়ির মালিক ভাড়া বাড়িয়েছে তো ?
1020
00:52:11,000 --> 00:52:13,000
তুমি না বললে মনে করেছ আমি জানতে পারবোনা ?
1018
00:52:14,000 --> 00:52:16,109
আগের মতো তহবিলে আর সাহায্য আসছেনা
1021
00:52:16,533 --> 00:52:19,000
সেদিন কতো করে অনুরোধ করলাম,
এখন কি তার পায়ে পড়তে হবে ?
1022
00:52:19,167 --> 00:52:21,000
তোমাকে তার সাথে কথা বলতে কে বলেছে ?
1022
00:52:21,167 --> 00:52:24,000
কথা বললে কি হয়েছে ?
আমাকে এই বিষয়ে আগে বলোনি কেন ?
1022
00:52:24,167 --> 00:52:26,000
তোমাকে আগে বললে কি করতে ?
1023
00:52:26,100 --> 00:52:27,900
আমি তো কিছু অর্থ যোগার করে দিতে পারতাম
1023
00:52:29,000 --> 00:52:32,000
এই !
এখানে তো মন খারাপের কিছু নেই
1025
00:52:38,000 --> 00:52:41,000
তুমি তো এখনো কম কিছু করছো না
1025
00:52:43,000 --> 00:52:45,000
বাস্তবতা মেনে নেয়া উচিত
1030
00:52:45,500 --> 00:52:47,507
অসুখটার কারনে কোন কাজ করতে পারছি না
1030
00:52:48,000 --> 00:52:49,500
কিছুই বিক্রি হচ্ছে না
1031
00:52:50,000 --> 00:52:51,843
তানাহলে কোন একটা উপায় বের করতাম
1032
00:52:52,000 --> 00:52:54,000
আরে বোকা,
এসব কি তোমার দোষে হয়েছে ?
1034
00:52:57,000 --> 00:53:01,000
দেখ আরভিন্দ,
পরিস্থিতি সবসময় কারও অনুকূলে থাকে না
1034
00:53:01,100 --> 00:53:05,500
সেটা আমরা যতই নিয়ন্ত্রণ করার চেষ্টা করি না কেন
তা পরিবর্তন করা মানুষের পক্ষে সম্ভব নয়
1034
00:53:06,000 --> 00:53:09,000
আমাদের পক্ষে শুধুমাত্র সঠিক সময়ে
সঠিক কাজটা করাই সম্ভব
1034
00:53:09,500 --> 00:53:12,000
এতে হয়তো পরিস্থিতির কোন পরিবর্তন হবে না
1035
00:53:12,533 --> 00:53:16,000
অন্তত সঠিক কাজটি করায়
মানসিক শান্তি আর তৃপ্তি তো পাওয়া যায়
1041
00:53:16,267 --> 00:53:19,600
আর আত্মতৃপ্তি থাকলে জীবনে কোন সমস্যাকেই
আর সমস্যা বলে মনে হবে না
1041
00:53:19,867 --> 00:53:21,500
জীবনে হাসি-কান্না দুটিই প্রয়োজন
1041
00:53:34,000 --> 00:53:37,000
"চিন্তা করবেন না,
আত্মবিশ্বাস সব থেকে শক্তিশালী ওষুধ"
1041
00:53:48,600 --> 00:53:50,000
নমস্কার, শুভ সকাল এবং স্বাগতম
1042
00:53:50,133 --> 00:53:53,806
আপনাদের সাথে আছি আমি আর.জে আরভিন্দ
আপনাদের প্রিয় অনুষ্ঠান নিয়ে আপনাদের প্রিয় রেডিও স্টেশনে
1042
00:53:54,000 --> 00:53:57,106
আপনাদের মুখের কথা কিংবা মনের কথা জানাতে
আমাদের কল করুন এবং এস.এম.এস করুন
1045
00:54:22,467 --> 00:54:23,507
বুঝতে পারছিনা তো
1045
00:54:26,567 --> 00:54:27,507
এখনো বুঝি নাই
1046
00:54:30,033 --> 00:54:33,344
নাক-কান-গলা বিশেষজ্ঞর কাছে এসেছেন তো ?
আসুন, আমি দেখিয়ে দিচ্ছি
1046
00:54:36,000 --> 00:54:38,000
এরপর যদি হাসপাতালে আসেন
1048
00:54:38,000 --> 00:54:41,077
কোন সাহায্য লাগলে, আমাকে বলবেন
1049
00:54:41,533 --> 00:54:43,000
আমার নাম সরস্বতী
ঠিক আছে ?
1050
00:54:44,900 --> 00:54:47,000
আপনার নাম সতিশ তো ?
আমার মনে থাকবে
1052
00:54:47,267 --> 00:54:50,000
সেদিন আপনার নাম ডাকায় স্কুলের বাচ্চাদের মতো
উপস্থিত মিস বলেছিলেন না ?
1053
00:54:50,533 --> 00:54:52,000
আমি তখনই লক্ষ্য করেছি
আসি তাহলে ?
1054
00:54:57,967 --> 00:55:01,000
জীবনে প্রথম বার দেখলাম কোন মেয়ে
তোর সাথে হাসিমুখে কথা বলল
1055
00:55:02,000 --> 00:55:04,000
সাধারনত, সবাই কথা বলেই মেয়েদের পটায়
1056
00:55:04,000 --> 00:55:06,000
তুই তো একটা শব্দ না করেই পটিয়ে ফেললি
1056
00:55:06,200 --> 00:55:07,000
অভিনন্দন মামা !
1056
00:55:12,500 --> 00:55:14,000
শুভ সকাল স্যার,
আমার নাম আরভিন্দ
1058
00:55:25,467 --> 00:55:28,073
এই অসুখটা ছড়ানোর পর থেকেই
বেচা-বিক্রি খুব কম হচ্ছে
1059
00:55:28,433 --> 00:55:30,369
অপরিচিত কাউকে দেখলে
কেউ আর দরজা খুলতে চায় না
1062
00:55:31,000 --> 00:55:33,000
আপনাদের বাড়িতে যদি যাই,
তবে কি কোন অসুবিধে হবে ?
1063
00:55:33,466 --> 00:55:35,000
কিছু বিক্রি না হলে বেতন কাটা যাবে
1063
00:55:35,266 --> 00:55:36,000
ঠিক আছে, কোন সমস্যা নেই
1064
00:55:43,000 --> 00:55:44,102
আঞ্জানা বাড়িতে নেই ?
1065
00:55:44,700 --> 00:55:46,372
ও বাহিরে গেছে,
আপনি কে ?
1066
00:55:48,000 --> 00:55:50,275
উনার সাথে আগে কথা হয়েছে,
একটা প্রোডাক্ট দেখানোর কথা ছিল
1067
00:55:51,000 --> 00:55:52,000
ও বুঝেছি
1069
00:55:52,167 --> 00:55:53,000
আপনাকে দেখাতে পারি ?
1070
00:55:54,000 --> 00:55:59,000
এটা গৃহস্থলির কাজের জন্যই, কোন জোর জবরদস্তী নেই
পছন্দ হলেই কিনবেন
1071
00:56:19,000 --> 00:56:20,535
টি.ভিতে তো ক্রিকেট হচ্ছে
খেলা দেখো না ?
1072
00:56:21,000 --> 00:56:23,000
পরীক্ষায় নাম্বার কম এসেছে যে
1074
00:56:25,000 --> 00:56:27,000
আপনি এতগুলো নোট প্যাড দিয়ে কি করেন ?
1075
00:56:29,000 --> 00:56:32,000
ক্রেতাদের ফ্রি দেয়ার জন্য
তোমার লাগবে ?
1077
00:56:33,000 --> 00:56:34,500
কয়টা লাগবে ?
1077
00:56:35,000 --> 00:56:37,300
আমার তো সবগুলোই লাগবে
1078
00:56:38,000 --> 00:56:39,000
সবগুলো দিয়ে কি করবে ?
1078
00:56:39,900 --> 00:56:41,000
পুরো ক্লাসে বিলিয়ে দেবো
1078
00:56:41,800 --> 00:56:42,400
কেন ?
1078
00:56:42,800 --> 00:56:44,000
তাড়াতাড়ি দাও, মা চলে আসবে
1082
00:56:56,000 --> 00:56:58,000
আচ্ছা, আপনিই কি লেখিকা শ্রীমতী ভিদিয়া ?
1083
00:57:00,166 --> 00:57:02,000
এসব বই আপনি লিখেছেন ?
হ্যা
1085
00:57:02,100 --> 00:57:04,000
আমি আপনার বইয়ের অনেক বড় ভক্ত
1086
00:57:04,800 --> 00:57:07,000
আপনার বই পড়তে আমার খুবই ভালো লাগে
1087
00:57:09,367 --> 00:57:11,000
আপনি কি আর লেখালেখি করছেন না ?
1088
00:57:13,000 --> 00:57:16,000
আসলে..... সেরকম সময় বের করতে পারছিনা
1088
00:57:17,000 --> 00:57:20,000
বিয়ের পর ব্যস্ততা অনেক বেড়েছে
1088
00:57:20,100 --> 00:57:23,000
প্রথম বইয়ের সফলতার পর পুরষ্কার পেয়েছি
1088
00:57:23,800 --> 00:57:26,000
কিন্তু পরের বইটা ভালো চলেনি
1092
00:57:27,000 --> 00:57:30,600
এরপর থেকে লেখালেখির প্রতি ভয় কাজ করা শুরু করলো
1092
00:57:32,000 --> 00:57:34,200
আপনি জানেন আপনার দ্বিতীয় বইটি
কেমন লেগেছে আমার ?
1093
00:57:36,000 --> 00:57:38,000
দ্বিতীয় বইটিই আপনার সেরা কাজ ছিল
1093
00:57:38,800 --> 00:57:40,000
উপন্যাসের কাহিনী, চরিত্র সবকিছুই সেরা ছিল
1096
00:57:41,000 --> 00:57:43,000
আমার পরিচিত সবার বইটি ভালো লেগেছে
1096
00:57:43,500 --> 00:57:45,000
আমি হলে কখনই লেখালেখি থামাতাম না
1096
00:57:46,000 --> 00:57:49,000
আপনার লেখালেখি চালিয়ে যাওয়া উচিত
1101
00:57:49,100 --> 00:57:51,000
সংসারের কাজের মাঝে একটু সময় তো বের করাই যায়
1102
00:57:52,000 --> 00:57:55,000
মনে যা আসবে তাই লিখে রাখলেন
পরে একটু গুছিয়ে নিলেন
1102
00:57:55,500 --> 00:57:58,000
ঠিক আছে
আমি ভেবে দেখবো
1105
00:57:59,000 --> 00:58:02,000
দুঃখিত, একটু বেশি কথা বলে ফেললাম
না ঠিক আছে
1105
00:58:02,100 --> 00:58:05,000
আমি আসলেই আপনার লেখার বড় ভক্ত
কিছু মনে করবেন না
1107
00:58:06,000 --> 00:58:08,000
আপনার পরের বইয়ের জন্য
শুভকামনা রইল
1108
00:58:08,100 --> 00:58:09,300
ধন্যবাদ
আসি তাহলে
1110
00:58:17,700 --> 00:58:20,000
এখন আসলেন
আমাকে আসতে বলে আপনি নিজেই উধাও
1111
00:58:24,000 --> 00:58:25,571
দুঃখিত, আপনি কে ?
আমি কে !
1112
00:58:27,800 --> 00:58:29,000
কে উনি ?
1114
00:58:29,500 --> 00:58:33,000
জানিনা,
হয়তো হাসপাতালে দেখা হয়েছিলো, তাই মনে পড়ছেনা
1115
00:58:37,000 --> 00:58:40,000
ও, একটা প্রোডাক্ট বিক্রির জন্য গিয়েছিলাম
1116
00:58:40,100 --> 00:58:41,200
তাই হয়তো মনে নেই
1118
00:58:43,233 --> 00:58:45,000
আচ্ছা, আমি যাই তাহলে
1120
00:58:59,333 --> 00:59:02,507
আজকের প্রাইম টক শোর প্রধান অতিথি হিসেবে আছেন
1121
00:59:03,067 --> 00:59:05,775
অজস্র ভক্তকুলের নয়নের মনি হিসেবে পরিচিত
1122
00:59:05,967 --> 00:59:07,810
জনপ্রিয় অভিনেতা, ভুমেশ আগারওয়াল !
1122
00:59:08,000 --> 00:59:09,010
স্বাগতম স্যার
1122
00:59:10,000 --> 00:59:12,000
জী ধন্যবাদ
1123
00:59:12,100 --> 00:59:15,000
আপনারা জানেন শহরে নতুন এক রোগের
প্রাদুর্ভাব দেখা দিয়েছে
1124
00:59:15,100 --> 00:59:17,000
সবার কাছে এটা "বোবা রোগ" নামে পরিচিত
1125
00:59:17,833 --> 00:59:19,238
যার ভয়ে সবাই কাতর
1126
00:59:19,700 --> 00:59:25,000
পানিমালিতে এই রোগ প্রতিরোধের জন্য
সরকার সব ধরনের ব্যবস্থা নিয়েছে
1130
00:59:25,100 --> 00:59:30,000
এর জন্য সরকারের প্রতি আমার পক্ষ থেকে
আন্তরিক কৃতজ্ঞতা জানাচ্ছি
1131
00:59:30,100 --> 00:59:33,000
আপনাকে ধন্যবাদ স্যার,
শেষ করার আগে আপনাকে একটি প্রশ্ন করতে চাই
1132
00:59:34,000 --> 00:59:36,000
আপনার নতুন সিনেমা মুক্তির পর
1136
00:59:36,133 --> 00:59:38,000
"নিখিল তামিলনারু মাতাল সঙ্ঘ"
আপনার বিপক্ষে অবস্থান নিয়েছেন
1136
00:59:38,100 --> 00:59:41,000
এবং তাদের আন্দোলন এখনো চলছে
1137
00:59:41,100 --> 00:59:43,000
এই বিষয়ে আপনার কোন মন্তব্য আছে কি ?
1139
00:59:43,833 --> 00:59:45,043
অন্য কোন প্রশ্ন করুন
1140
00:59:46,833 --> 00:59:50,000
স্যার, তাদের দাবি মেনে আপনি কি পরবর্তী
কোন সিনেমায় মাতালের ভুমিকায় অভিনয় করবেন ?
1141
00:59:50,100 --> 00:59:52,000
মানে মদ খাব কিনা জিজ্ঞেস করছেন ?
1141
00:59:54,000 --> 00:59:57,000
এসব আমার দ্বারা হবে না
লজ্জার ব্যাপার
1141
00:59:57,100 --> 01:00:00,800
তামিলনারুর সব থেকে জনপ্রিয় অভিনেতা
হিসেবে আমি আমার মান সম্মান নষ্ট করতে চাই না
1141
01:00:01,100 --> 01:00:03,000
ঠিক আছে স্যার
আমরা বুঝতে পেরেছি
1141
01:00:04,000 --> 01:00:06,000
তারমানে স্যার,
আপনি তাদের দাবি প্রত্যাখ্যান করছেন ?
1141
01:00:08,000 --> 01:00:11,000
কেন এসব আজে বাজে প্রসঙ্গ তুলছেন
আমার সময়ের তো একটা মূল্য আছে
1141
01:00:11,100 --> 01:00:13,000
এর পা তো মাটিতেই পড়েনা
1146
01:00:13,100 --> 01:00:18,000
স্যার, কিছু একটা তো বলবেন
আপনার ভক্তরা অধির আগ্রহ নিয়ে বসে আছে
1146
01:00:19,000 --> 01:00:20,000
না না, আমার কিছু বলার নেই
1146
01:00:20,100 --> 01:00:23,000
স্যার কিছু একটা তো বলবেন
আপনার সংলাপের একটা সুনাম আছে
1146
01:00:26,000 --> 01:00:28,000
জী স্যার
ক্যামেরার দিকে সোজা তাকিয়ে বলুন
1146
01:00:29,000 --> 01:00:30,000
ভক্তরা এর জন্যই অপেক্ষা করছে
1148
01:00:32,700 --> 01:00:35,000
চাঁদের দিকে তাকিয়ে যতই গর্জন করো না কেনো
1149
01:00:36,000 --> 01:00:39,000
তাতে চাঁদের কিছুই আসে যায়না
আর কোন প্রশ্ন ?
1150
01:00:41,567 --> 01:00:44,000
এই না হলে নায়ক
ফিরছি ৪ মিনিট পর
1150
01:00:46,000 --> 01:00:49,000
মার মার !
জুতা খুইলা মার !
1153
01:00:52,000 --> 01:00:55,500
জনপ্রিয় অভিনেতা ভুমেশ,
যিনি কিনা তাঁর সাক্ষাৎকারে তীব্র প্রতিক্রিয়া জানানোর পর
1154
01:00:55,600 --> 01:00:58,000
তাঁর বিপক্ষে চলমান আন্দোলন আরও বেগবান হয়েছে
1154
01:00:59,000 --> 01:01:06,000
বিশ্বস্ত সূত্রে আমরা জানতে পেরেছি তাঁর দেয়া বক্তব্যের পর
আন্দোলনকারীরা ভুমেশের কুশপুত্তুলিকা দাহ করেছেন
1155
01:01:09,000 --> 01:01:12,000
চাঁদ দেখে গর্জন শুধু কুকুর না
নেকড়ে বাঘও করে
1156
01:01:12,200 --> 01:01:15,000
এসব কথা বার্তা যদি সে বলে
তবে চাঁদে গিয়েও সে আমাদের হাত থেকে নিস্তার পাবে না
1158
01:01:15,233 --> 01:01:17,000
যদি সে তাঁর মন্তব্যের জন্য আমাদের কাছে ক্ষমা না চায়
1159
01:01:17,100 --> 01:01:20,000
তাহলে সমস্ত কেরালা জুড়ে আমরা
1159
01:01:20,100 --> 01:01:22,000
তাঁর কোন সিনেমা চলতে দেবো না
1161
01:01:35,000 --> 01:01:36,479
আমার কারনে আপনি
কাল খুব অপমানিত হয়েছেন
1162
01:01:37,033 --> 01:01:38,137
না, আমি কিছু মনে করিনি
1163
01:01:38,200 --> 01:01:40,835
না, আমি জানি এমন ব্যবহারে যে কেউ কষ্ট পাবে
1164
01:01:40,900 --> 01:01:41,970
আমাকে খুব খারাপ মনে হচ্ছে, না ?
1165
01:01:42,000 --> 01:01:43,176
আরে না, আমি আসলেই কিছু মনে করিনি
1166
01:01:43,400 --> 01:01:46,000
তাহলে আমার কাছে ইঞ্জেকশন নিতে আসেননি কেনো ?
1167
01:01:55,033 --> 01:01:58,100
ভিনোদের কাছে আমি আপনার সম্পর্কে এখনো কিছু বলিনি
1169
01:01:59,000 --> 01:02:00,000
সে খুব সন্দেহপ্রবন
1169
01:02:00,100 --> 01:02:01,500
কিছুই বিশ্বাস করে না
1170
01:02:02,000 --> 01:02:05,000
তাকে আপনার ব্যাপারে সবকিছু ব্যাখ্যা করতে হতো
খুবই বিরক্তকর
1171
01:02:05,800 --> 01:02:09,000
আমি এধরণের যেকোনো পরিস্থিতি
এড়িয়ে চলতে চেষ্টা করি
1172
01:02:10,567 --> 01:02:12,500
এই হচ্ছে আসল কারন
1173
01:02:12,800 --> 01:02:14,600
আমার মনে হয় বয়ফ্রেন্ড হিসেবে সে কিছুটা কঠোর
1175
01:02:15,000 --> 01:02:17,000
চশমা পড়ো না,
অন্য ছেলেদের সাথে কথা বলো না
1176
01:02:18,000 --> 01:02:20,000
সম্পর্ক টিকিয়ে রাখতে হলে
পরস্পরের মধ্যকার বিশ্বাসটাই আসল
1176
01:02:20,100 --> 01:02:21,500
তা না হলে পরে সমস্যায় পড়তে হয়
1177
01:02:22,000 --> 01:02:23,338
আপনার মা জানে এই ব্যাপারে ?
1177
01:02:23,400 --> 01:02:24,000
আমার মা ?
1178
01:02:26,000 --> 01:02:28,000
আপনি কাল যাকে দেখেছেন তিনি আমার মা নন
1178
01:02:28,500 --> 01:02:30,000
আমার বাবা দ্বিতীয় বিয়ে করেছেন
1179
01:02:31,000 --> 01:02:33,000
আমি ছোট থাকতেই আমার মা মারা গেছেন
1181
01:02:39,000 --> 01:02:41,000
কিন্তু তাও তিনি আপনার সমস্যা বুঝতে পারবেন
1182
01:02:41,100 --> 01:02:43,073
আপনি কি তাঁর সাথে কথা বলেছেন ?
1182
01:02:43,100 --> 01:02:44,073
নাহ
1184
01:02:44,700 --> 01:02:46,607
কেন জানি তাঁকে কখনো আমার আপন মনে হয়নি
1185
01:02:47,000 --> 01:02:49,000
আমাদের খুব একটা কথা হয় না
1186
01:03:00,700 --> 01:03:02,000
এটা খেয়াল করেছেন ?
1187
01:03:02,100 --> 01:03:05,000
শুধু কথা বলেই ছোট একটা ইস্যুকে
টেনে বড় করা হয়েছে
1187
01:03:05,800 --> 01:03:08,850
তাদের মারামারিতে অন্তত টি.ভি চ্যানলের লাভ ঠিকই হয়েছে
1188
01:03:09,000 --> 01:03:12,000
আসল সমস্যা কি জানেন ?
এত কিছুর পর কি দুই দল নিজেদের মধ্যে কোন কথা বলেছে ?
1190
01:03:13,000 --> 01:03:16,513
আমি যদি সেখানে থাকতাম,
সব কিছু খুব সহজেই সমাধান হয়ে যেত
1191
01:03:17,000 --> 01:03:18,000
এখানে হাসির কি আছে ?
1192
01:03:19,000 --> 01:03:20,278
আমার কথা আপনার বিশ্বাস হচ্ছে না !
1193
01:03:21,000 --> 01:03:22,000
বাজি লাগবেন ?
1194
01:03:23,000 --> 01:03:26,000
মনে করুন আমি যদি ভুমেশ ভক্ত ও আন্দোলনকারীদের
মধ্যকার সমস্যার সমাধান করতে পারি
1195
01:03:26,600 --> 01:03:27,571
তখন কি একমত হবেন ?
1196
01:03:27,600 --> 01:03:29,500
যে কথা বলেই সব সমস্যার সমাধান সম্ভব
1196
01:03:30,400 --> 01:03:31,500
ঠিক আছে, মেনে নেবো
1197
01:03:34,000 --> 01:03:35,011
শুধু মানলেই চলবে না
1198
01:03:36,000 --> 01:03:40,000
আপনাকে তখন ভিদিয়া ম্যাডামের সাথেও
আপনার সমস্যা নিয়ে কথা বলতে হবে
1199
01:03:40,867 --> 01:03:45,913
এতে করে সমস্যার সমাধান ও
আপনাদের দুজনের মধ্যকার দূরত্ব দূর হবে
1199
01:03:46,000 --> 01:03:47,000
ঠিক আছে ?
1199
01:03:48,000 --> 01:03:49,000
ঠিক আছে
1200
01:03:52,067 --> 01:03:53,000
৩১ তারিখ শেষ সময়
1201
01:03:54,000 --> 01:03:55,000
কিন্তু বাজিতে যদি হারেন ?
1202
01:03:55,100 --> 01:03:56,500
হারলে কি করতে হবে বলুন
1204
01:03:57,000 --> 01:04:00,000
হারলে ভুমেশের অটোগ্রাফ এনে দিতে হবে
1205
01:04:00,100 --> 01:04:01,872
ওই ছাগলের অটোগ্রাফ দিয়ে আপনি কি করবেন ?
1206
01:04:02,000 --> 01:04:04,000
কেন ?
আমি তো ভুমেশের অনেক বড় ভক্ত
1207
01:04:04,100 --> 01:04:06,000
হায় হায় !
আপনার রুচি এতো বাজে
1207
01:04:06,500 --> 01:04:10,000
কেন ? ভুমেশের কি সমস্যা ?
কি কিউট দেখেতে !
1207
01:04:11,500 --> 01:04:12,700
থাক আর বলতে হবে না
1207
01:04:12,800 --> 01:04:15,000
এভাবেই আপনার পছন্দের জিনিস গুলোকে
গুরুত্ব দেয়া উচিত
1207
01:04:15,300 --> 01:04:17,000
তানাহলে পরে পস্তাতে হতে পারে
1208
01:04:17,700 --> 01:04:20,840
আরে বাদ দিন তো
এছাড়া আর কি করার আছে
1209
01:04:21,000 --> 01:04:22,300
অনেক কিছুই করার আছে
যেমন ধরুন.....
1209
01:04:23,900 --> 01:04:25,000
একটু এদিক আসুন
1209
01:04:25,500 --> 01:04:26,000
আরে আসুন তো
1220
01:04:32,167 --> 01:04:35,478
এটা হচ্ছে আসল আঞ্জানা
ঠিক আছে ?
1221
01:04:35,833 --> 01:04:37,344
এবার চশমাটা খুলুন
1222
01:04:39,500 --> 01:04:41,400
এবার ডাক্তারের কোট টাও খুলুন
1224
01:04:43,900 --> 01:04:46,800
কেউ যদি বলে ডাক্তারের কোটে
আপনাকে ভালো দেখাচ্ছে না
1225
01:04:47,000 --> 01:04:49,534
তাহলে কি এটা পরাও বন্ধ করে দেবেন ?
1226
01:04:50,000 --> 01:04:51,240
দেখুন তো
1227
01:04:52,00 --> 01:04:54,000
নিশ্চয়ই এটা আসল আঞ্জানা নয়
1228
01:04:54,534 --> 01:04:57,279
আমাদের প্রত্যেকেরই একটা নিজস্বতা আছে
1229
01:04:57,533 --> 01:05:00,000
যা না থাকলে আমাদের নিজস্ব কোন অস্তিত্ব থাকবে না
1231
01:05:06,000 --> 01:05:08,239
নিজেকে গুরুত্ব দিতে শিখুন
1232
01:05:10,867 --> 01:05:13,000
তাহলেই সবাই আপনাকে গুরুত্ব দিবে
1233
01:05:50,300 --> 01:05:54,000
এই কতক্ষণ ধরে তোকে বলছি
এখনো গিলাতি পারলি না কেন ?
1234
01:05:55,600 --> 01:05:58,609
কিরে, নবাব খায় না ?
এখন কি ফিডার আনতে হইব ?
1234
01:05:59,000 --> 01:06:01,809
এই বাজারে গিয়া বড় দেইখা একটা ফিডার কিন্না আনবি
1235
01:06:04,833 --> 01:06:06,000
আপনিই তো ইউনিয়ন লিডার, তাই না ?
1236
01:06:08,000 --> 01:06:11,000
হ্যালো, মাতাল ইউনিয়নের লিডার বলছি
আপনি কে ?
1237
01:06:12,000 --> 01:06:12,878
স্যার আমার নাম আরভিন্দ
1238
01:06:13,000 --> 01:06:16,000
আমি মাতাল রাভি
আরভিন্দ তুমি কোথায় থেকে কথা বলছ ?
1239
01:06:16,000 --> 01:06:17,500
স্যার, আমি আপনার সামনেই দাড়িয়ে আছি
1240
01:06:17,800 --> 01:06:22,803
কষ্ট করে সামনে আসার দরকার নেই, মোবাইলে ফোন দিবে
টি.ভির ভলিউম কমিয়ে নিও
1241
01:06:23,000 --> 01:06:24,000
স্যার, আপনি কি আমাকে দেখতে পাচ্ছেন না ?
1241
01:06:24,100 --> 01:06:28,000
আরে মিয়া, আমি এখন অনেক ব্যাস্ত আছি
ফোন দিয়ে ডিস্টার্ব করো না
1241
01:06:28,100 --> 01:06:30,000
ফোন রাখ, রাখ বলছি
1241
01:06:33,100 --> 01:06:36,000
ফিডার আনতে বলছি
এটাকে আনছিস কেন ?
1241
01:06:37,000 --> 01:06:38,800
স্যার, আমি আরভিন্দ
1241
01:06:39,000 --> 01:06:43,000
তুমি আরভিন্দ হইলে আমার কি করার
আমি মাতাল রাভি, সমস্যা কোন জায়গায় ?
1241
01:06:43,100 --> 01:06:45,000
স্যার, আপনার সাথে আমার খুবই জরুরি কথা আছে
1242
01:06:45,100 --> 01:06:47,000
বলতে পারেন আপনার কাছে
একটা অনুরোধ নিয়ে এসেছি
1243
01:06:47,800 --> 01:06:48,840
নায়ক ভুমেশের সিনেমা নিয়ে আপনারা যা করছেন.......
1244
01:06:49,000 --> 01:06:51,000
এই ভুমেশের নাম আমার সামনে নিবে না
1245
01:06:51,100 --> 01:06:54,807
সে আমাদের কি মনে করে ?
আমরা কি ফিডার খাই নাকি ?
1246
01:06:55,000 --> 01:06:56,511
স্যার, আমি এই ব্যাপারটা নিয়েই কথা বলতে এসেছি
1247
01:06:56,800 --> 01:06:58,000
আমাদের সবারই দেশের সংবিধান মেনে চলা উচিত
1248
01:06:58,100 --> 01:07:01,000
সবারই মত প্রকাশের স্বাধীনতা আছে
এটা সবার মানা উচিত
1248
01:07:01,800 --> 01:07:04,000
একবার ভেবে দেখুন আপনারা কি করছেন
1249
01:07:05,000 --> 01:07:08,000
তাঁর সিনেমায় যদি আপনাদের ভালো না লাগে
তাহলে দেখার দরকার নেই
1250
01:07:08,000 --> 01:07:11,200
কিন্তু এর জন্য তাঁর সিনেমার শুটিং বন্ধ করে দিবেন
কাজটা কি ঠিক হচ্ছে ?
1253
01:07:16,000 --> 01:07:20,000
ভালো খারাপ বুঝিনা
আমরা তার সিনেমা চলতে দেবো না
1254
01:07:20,100 --> 01:07:22,000
আমরা তার শুটিংও চলতে দেবো না
প্রশ্নই উঠেনা
1257
01:07:24,000 --> 01:07:25,000
আরে থামেন সবাই
1258
01:07:26,000 --> 01:07:28,000
ভাই কি রেগে গেলেন ?
1259
01:07:28,000 --> 01:07:31,000
আমাকে কথা বলতে দিবেন তো....
বলেন শুনি
1259
01:07:35,000 --> 01:07:38,800
ওরে ভুমেশ রে
আমি অত্যন্ত দুঃখিত
1260
01:07:39,000 --> 01:07:44,000
ভাই রাগ করিস না
আমার চোখ খুলে গেছে
1261
01:07:44,100 --> 01:07:46,500
কিছুই তো কয় না
পা ধরতে হবে ?
1261
01:07:47,000 --> 01:07:49,000
একটা সই দিয়ে দিন
কি দিব ?
1261
01:07:49,100 --> 01:07:51,600
সই
এটা কেন লাগবে ?
1261
01:07:52,800 --> 01:07:55,000
চুক্তিপত্রে সই দিবেন যে
তার সাথে আর কোন সমস্যা নেই
1261
01:07:55,100 --> 01:07:59,000
হ্যা সই দিব
লিখব মাতাল রাভির সাথে কোন সমস্যা নেই
1265
01:08:00,000 --> 01:08:04,000
এই তুমি আমার চোখ খুলে দিয়েছ
তোমাকে অসংখ্য ধন্যবাদ
1265
01:08:04,500 --> 01:08:08,000
আমাদের সাথে আস কিছু খাবে......
ভাই অন্য আরেকদিন
1266
01:08:10,000 --> 01:08:13,000
আরে ভাই, এটা কি !
স্বপ্ন দেখছিনা তো !
1267
01:08:15,000 --> 01:08:17,000
ঐ দলের নেতা সই করেছে
1268
01:08:17,167 --> 01:08:19,000
এক রাতেই সব সমস্যা মিটে গেছে
1270
01:08:19,100 --> 01:08:20,000
কিভাবে সম্ভব হল ?
1271
01:08:20,100 --> 01:08:22,000
এমন কোন সমস্যা আছে কি যার সমাধান নেই ?
1272
01:08:22,167 --> 01:08:24,000
তাহলে সিনেমার শুটিং শুরু করা যাবে তো ?
1273
01:08:24,100 --> 01:08:25,971
শুটিংও হবে, সিনেমাও চলবে
1275
01:08:29,000 --> 01:08:31,000
ভাই, আপনি কোন ফ্যান ক্লাবে আছেন ?
1276
01:08:33,000 --> 01:08:36,000
এখানেই তো থাকি
এখনো কোন ক্লাবে যোগ দিতে পারিনি
1276
01:08:36,500 --> 01:08:38,000
তবে আমি কিন্তু অনেক বড় ভক্ত
1277
01:08:38,000 --> 01:08:42,000
বুঝতে পেরেছি, আমাদের ক্লাবেই আপনি যোগ দিন
আমরা খুব খুশি হব
1278
01:08:42,233 --> 01:08:44,000
"বাটপার বাটপার
ভুমেশ একটা বাটপার"
1278
01:08:46,000 --> 01:08:50,000
"তোর সিনেমা চলবে না
মদ খাওয়া ছাড়বো না"
1281
01:08:47,000 --> 01:08:49,500
ভাই, এরা এখানে কেন ?
1282
01:08:52,800 --> 01:08:54,000
জানিনা ভাই
দাঁড়ান দেখি
1284
01:08:56,000 --> 01:08:57,000
থামেন থামেন
1284
01:08:58,000 --> 01:08:59,700
ভাই আপনারা এখানে কি করছেন ?
কেন ?
1285
01:09:00,000 --> 01:09:02,000
কালকে রাতে না বললেন আন্দোলন বন্ধ ?
1286
01:09:02,467 --> 01:09:04,000
আজ সকালে আবার কি হল ?
আপনি কে ?
1289
01:09:07,000 --> 01:09:10,000
আমি আরভিন্দ !
কালকে রাতে না আপনার সাথে আমার কথা হল
1289
01:09:10,500 --> 01:09:12,000
আপনি আন্দোলন বন্ধের জন্য
চুক্তিপত্রে সই করে দিলেন
1289
01:09:12,000 --> 01:09:16,000
শুনেন, আমি বংশগত ড্রিঙ্কার
এই সমিতির সভাপতি
1289
01:09:16,200 --> 01:09:18,800
প্রতিদিন কতো চুক্তিপত্রে সই দিতে হয়
তুমি জানো ?
1289
01:09:19,000 --> 01:09:21,600
এই ও কালকে আসছিলো ?
না তো
1291
01:09:22,000 --> 01:09:25,000
কতো বড় চাপাবাজ !
সারা রাত বুঝিয়ে বুঝিয়ে গলা শুকিয়ে ফেললাম....
1292
01:09:25,100 --> 01:09:26,844
...আর এখন অস্বীকার করে !
1293
01:09:27,000 --> 01:09:28,600
কি বলল ?
মাথা খারাপ নাকি !
1293
01:09:28,800 --> 01:09:32,800
আমার স্মৃতিশক্তি কম্পিউটারের চেয়েও প্রখর
কি মনে করো ?
1293
01:09:33,000 --> 01:09:34,800
এই, ওরা বাটপারটার চামচা না ?
ঠিক ধরছেন
1293
01:09:35,000 --> 01:09:36,500
এই বাটপারের চামচারা
1293
01:09:36,600 --> 01:09:38,800
দিমু নাকি কানের নিচে........
1293
01:09:39,000 --> 01:09:42,800
এই হাত কাপা শুরু হইসে
একটু চাখা দরকার মনে হচ্ছে
1293
01:09:43,500 --> 01:09:46,000
চল চল
সময় হয়ে গেছে
1302
01:09:46,800 --> 01:09:48,000
বাদ দাও তো ভাই
1303
01:09:48,267 --> 01:09:50,000
সকালে হুশ আসার পর মনে হয় সব ভুলে গেছে
1306
01:09:51,000 --> 01:09:53,000
আজ থেকে তুমি আমাদের দলের সদস্য
1306
01:09:57,000 --> 01:09:58,200
এটা তোমার
ভাই কি দরকার ছিল
1311
01:10:10,000 --> 01:10:13,839
স্বাগতম
পানিমালি এলাকায় স্বাস্থ্য সেবা পরিস্থিতির আরো অবনতি ঘটেছে
1311
01:10:14,000 --> 01:10:16,000
শেষ খবর পাওয়া পর্যন্ত জানা গিয়েছে
1311
01:10:16,100 --> 01:10:18,000
যেসকল চিকিৎসক এবং হাসপাতাল কর্মী
রোগীদের চিকিৎসা সেবা দিয়ে যাচ্ছেন
1312
01:10:18,100 --> 01:10:22,000
বর্তমানে তাঁরাও এই ভাইরাসে আক্রান্ত
হবার আশংকায় আছেন
1314
01:10:22,700 --> 01:10:25,000
এদিকে গবেষণায় প্রাপ্ত যে ফলাফল প্রকাশ করা হয়েছে
1315
01:10:25,433 --> 01:10:29,000
ধারনা করা হচ্ছে পরিপূর্ণ ফলাফল সরকার কর্তৃক
ইচ্ছাকৃত ভাবে ধামাচাপা দেয়া হয়েছে
1316
01:10:29,500 --> 01:10:32,000
এই খবর অত্যন্ত বিশ্বস্ত সুত্র থেকে আমরা পেয়েছি
1317
01:10:32,600 --> 01:10:34,000
আসলেই কি এই "বোবা রোগ" ছোঁয়াচে ?
1318
01:10:34,100 --> 01:10:36,000
যদি তাই হয়, তবে এর দ্বারা মানুষ কিভাবে আক্রান্ত হচ্ছে ?
1319
01:10:36,533 --> 01:10:39,000
রোগ প্রতিরোধের জন্য আসলেই কি
পর্যাপ্ত ব্যবস্থা নেয়া হয়েছে ?
1320
01:10:39,500 --> 01:10:41,100
নাকি সরকার জনগণের থেকে কিছু লুকোচ্ছে
1320
01:10:41,300 --> 01:10:43,500
আমরা প্রাইম টি. ভি অবশ্যই এই রহস্য উন্মোচন করবো
1320
01:10:43,800 --> 01:10:47,000
আর এই সমস্ত প্রশ্নের উত্তর শুধুমাত্র
আমরা ছাড়া পানিমালিতে আর কেও দিতে পারবেনা
1325
01:10:51,000 --> 01:10:54,000
দয়া করে কেও গোলমাল করবেন না
আপনারা ভুল খবর পেয়েছেন
1326
01:10:55,000 --> 01:10:56,000
থামেন থামেন
1326
01:10:56,100 --> 01:10:59,000
একটু পিছে সরেন,
আরে ভাই এখানে তো বিরানি দেয়া হচ্ছে না
1326
01:10:59,000 --> 01:11:00,800
স্যার এটা কি সত্যি যে আপনি নিজেও
ভাইরাসে আক্রান্ত হয়েছেন ?
1326
01:11:01,000 --> 01:11:02,600
আমাদের কিছু প্রশ্নের উত্তর তো দিতেই হবে, স্যার
1326
01:11:03,000 --> 01:11:06,600
স্যার এদের প্রশ্ন না নিলে আজকে নিস্তার নাই
হ্যা বলেন
1326
01:11:06,800 --> 01:11:10,000
স্যার, এই ভাইরাস প্রতিরোধের জন্য
আর কি কি পদক্ষেপ নিচ্ছেন ?
1326
01:11:10,800 --> 01:11:13,500
তাহলে এসম্পর্কে আমরা
কার কাছ থেকে তথ্য পাবো, স্যার ?
1337
01:11:15,867 --> 01:11:18,780
ভিনোদ, তোমার কি মনে হয় না
আমাদের একটু বিরতি নেয়া উচিত ?
1338
01:11:19,000 --> 01:11:20,000
অন্তত কিছু দিনের জন্য হলেও
1338
01:11:20,800 --> 01:11:22,800
আমাদের সম্পর্ক নিয়ে একটু ভেবে দেখা উচিত
1339
01:11:23,000 --> 01:11:25,000
না না, খুব বেশি সোজা সাপ্টা হয়ে যাচ্ছে
1340
01:11:27,500 --> 01:11:30,000
শোনো, তোমার সাথে একটা জরুরি কথা আছে
1341
01:11:30,167 --> 01:11:33,000
ভেবোনা, তুমি আসা মাত্রই বিরক্ত করা শুরু করেছি
1342
01:11:33,533 --> 01:11:35,143
অনেক দিন ধরেই ভাবছি তোমাকে কথাটা বলবো...
1342
01:11:36,000 --> 01:11:39,000
স্যরি ভিদিয়া
এখন কোন কথা শুনতে পারবোনা
1343
01:11:39,167 --> 01:11:42,000
জানিনা আর কয়দিন এই বোবা সাজার নাটক করতে হবে
সব ঝামেলা আমার উপরেই আসে
1343
01:11:42,800 --> 01:11:44,000
আবার টি. ভিতে সাক্ষাৎকার দিয়েছি
1343
01:11:44,200 --> 01:11:46,000
ইজ্জতের নিলাম হয়ে গেলো
1344
01:11:47,500 --> 01:11:50,000
এখন আবার এই ফোন বাজতেছে
ওরে আমার কপাল রে !
1348
01:11:54,567 --> 01:11:55,869
স্যার, চীফ মিনিস্টার লাইনে আছেন
1348
01:11:56,000 --> 01:11:57,869
বলছেন জরুরি কথা আছে
স্পিকার অন করতে বলেছেন
1351
01:11:58,000 --> 01:12:03,000
এদিকে আন্দোলনকারী দল ও ভুমেশের ভক্ত বৃন্দ
একটি মীমাংসায় আসার জন্য
1352
01:12:03,100 --> 01:12:05,000
সিনেমার পরিচালকের উপস্থিতিতে
আলোচনায় বসতে রাজি হয়েছেন
1355
01:12:05,100 --> 01:12:08,000
এই সিনেমার ভবিষ্যৎ এখন শুধুমাত্র আমাদের হাতেই
1357
01:12:08,000 --> 01:12:10,000
ঐ লোকগুলোর মাথায় কোন ঘিলু নাই
1357
01:12:10,100 --> 01:12:12,000
সুতরাং আমাদের একটু ভেবে চিন্তে কাজ করতে হবে
1358
01:12:12,133 --> 01:12:15,210
ভাই, তুমিও আমাদের সাথে থাকবে
তোমার সাহায্য আমাদের দরকার হবে
1359
01:12:17,000 --> 01:12:20,300
ভিনোদ, এতদিন তুমি আমাকে অনেক নিয়ন্ত্রণ করেছো
এটা আর আশা করোনা
1361
01:12:21,733 --> 01:12:26,000
একদম শেষ মুহূর্তে খবর এসেছে
আমার এখনই রওনা দেয়া ছাড়া উপায় নেই
1362
01:12:26,834 --> 01:12:28,000
তুমি কি কোন বিষয়ে চিন্তিত ?
1363
01:12:29,000 --> 01:12:31,542
না, তেমন কিছু না
1364
01:12:32,034 --> 01:12:34,241
দেখুন, আমাকে চারিদিক থেকে প্রচুর সমালোচনা শুনতে হচ্ছে
1365
01:12:34,467 --> 01:12:38,400
এমন পরিস্থিতে স্বাস্থ্যমন্ত্রী নিজেই যদি কথা বলতে না পারে
তাহলে সরকারের পক্ষে কে বলবে ?
1367
01:12:38,500 --> 01:12:39,843
এতে আমাদের সুনাম ক্ষুণ্ণ হচ্ছে
1368
01:12:40,000 --> 01:12:42,000
এর থেকে ভালো হয় আপনি আপনার
পদত্যাগ পত্র জমা দিন
1368
01:12:43,000 --> 01:12:46,000
শেষ......সব শেষ
আমার জীবনটা ধ্বংস হয়ে গেলো
1369
01:12:46,467 --> 01:12:47,813
স্যার, আপনার প্রেশার বেড়ে যাবে
1369
01:12:48,000 --> 01:12:51,000
আরে কিসের প্রেশার বাড়বে
নির্বাচনে যত টাকা খাটিয়েছি, সব জলে গেলো
1376
01:12:51,100 --> 01:12:52,845
পেয়েছি, সি.এম কে ফোন করে বলো
1377
01:12:53,000 --> 01:12:54,874
আপনার সাথে কথা বলার পরেই
এক বিস্ময়কর ঘটনা ঘটে গেছে
1377
01:12:55,000 --> 01:12:57,000
স্যার ঢুকেছিল টয়লেটে.......
1377
01:12:57,100 --> 01:13:00,000
টয়লেটে বসে থাকতে থাকতেই
হঠাৎ স্যারের বাক শক্তি ফিরে এসেছে
1379
01:13:04,000 --> 01:13:07,000
হায় হায় !
তাই নাকি !
1380
01:13:09,000 --> 01:13:11,000
স্যার, স্বাস্থ্য মন্ত্রণালয় থেকে ফোন এসেছে
1381
01:13:11,100 --> 01:13:14,700
ওরা নিশ্চিত হয়েছে এই রোগ ছোঁয়াচে
তারা প্রতিবেদন ফ্যাক্সে পাঠিয়ে দিচ্ছে
1381
01:13:15,000 --> 01:13:19,000
এতো মড়ার উপর খাঁড়ার ঘা
এখন তো বউ আমাকে ঘরেই ঢুকতে দিবেনা
1383
01:13:19,600 --> 01:13:22,300
ভিনোদ, তুমি প্লিজ রেগে যেওনা
1383
01:13:24,000 --> 01:13:26,000
তুমি আসতে বলেছিলে
কি ব্যাপার ?
1385
01:13:29,800 --> 01:13:32,000
হ্যালো আরভিন্দ
আমি অরেঞ্জ এফ.এম থেকে বলছি
1386
01:13:32,200 --> 01:13:34,000
আমাদের একজন আর.জে লাগবে
সত্যি ?
1387
01:13:35,000 --> 01:13:40,000
আর শোন, কিছু বলার থাকলে ফ্রিজের দরজায় লিখে রেখো
তাহলে আর ভুলবেনা, ঠিক আছে
1390
01:13:41,900 --> 01:13:45,000
চলমান পরীক্ষা ও গবেষণায় প্রাপ্ত ফলাফল থেকে
এটা নিশ্চিত করে বলা যাচ্ছে যে
1391
01:13:45,133 --> 01:13:49,000
"বোবা রোগ" একটি ছোঁয়াচে রোগ যা
আক্রান্ত দেহ হতে সুস্থ যেকোনো দেহে ছড়াতে সক্ষম
1393
01:13:49,134 --> 01:13:52,000
আর এই রোগের জীবাণু কেবল
এক মাধ্যম দ্বারাই ছড়ানো সম্ভব
1394
01:13:52,833 --> 01:13:54,273
কথা বলা
1396
01:13:57,000 --> 01:14:00,000
শুধু তাই নয়, ইতিমধ্যে যারা এই জীবাণু দ্বারা আক্রান্ত
1397
01:14:00,100 --> 01:14:06,000
অনতিবিলম্বে তাঁরা যদি কথা বলা থেকে বিরত না হন
তবে তাঁদের স্বাস্থ্য পরিস্থিতির আরও অবনতি ঘটার আশংকা রয়েছে
1399
01:14:06,233 --> 01:14:09,800
এপরিস্থিতিতে এই রোগের জীবাণু যাতে আর না ছড়ায় সেজন্য
1400
01:14:10,000 --> 01:14:14,000
বিশেষজ্ঞদের সম্মিলিত প্রস্তাবনা অনুযায়ী
একটি সিধান্তে উপনীত হওয়া গিয়েছে
1400
01:14:14,233 --> 01:14:16,209
পানিমালিতে কথা বলায় সাময়িক নিষেধাজ্ঞা
জারী করার অনুরোধ করা হল
1401
01:14:16,300 --> 01:14:17,200
নিষেধাজ্ঞা ?
1402
01:14:17,700 --> 01:14:19,576
বিগত বেশ কয়েকটি আলোচিত ঘটনার একটি হলো
1403
01:14:19,600 --> 01:14:22,138
সিনেমা প্রেমী ও মাতাল সঙ্ঘ এর মধ্যকার দ্বৈরথ
1405
01:14:26,000 --> 01:14:27,013
তুমি কি বলতে চাইছিলে ?
1406
01:14:27,834 --> 01:14:28,770
না, কিছু না
1407
01:14:29,000 --> 01:14:31,000
তুমি আমাদের স্টুডিওতে এসে
একটা পরীক্ষা দিয়ে যেয়ো
1408
01:14:31,100 --> 01:14:33,000
অবশ্যই স্যার,
আমি কি আজকেই আসবো ?
1409
01:14:33,700 --> 01:14:36,500
আরে কি পাগলের মতো বকবক করছো !
ঠিক মতো দেখে বলো !
1412
01:14:39,634 --> 01:14:44,500
তাঁরা বলছে পানিমালিতে কথা বলা স্বাস্থ্য হানিকর, স্যার
1413
01:14:55,000 --> 01:14:56,500
"কথা বলা স্বাস্থ্য হানিকর"
1414
01:14:57,000 --> 01:15:00,340
যেহেতু এই রোগের জীবাণু
এক মাত্র কথা বলার কারনেই ছড়ায়
1415
01:15:00,700 --> 01:15:04,000
সেহেতু প্রতিষেধক আবিষ্কার না হওয়া পর্যন্ত
সকল নাগরিককে কথা বলা থেকে বিরত থাকার আহ্বান করা হলো
1416
01:15:05,000 --> 01:15:07,873
এই নিষেধাজ্ঞা জারী থাকবে শুধুমাত্র তাঁদের জন্য.....
1417
01:15:08,000 --> 01:15:10,573
...যারা বর্তমানে পানিমালি এলাকায় অবস্থান করছেন
1417
01:15:12,300 --> 01:15:14,000
এর মানে হচ্ছে আমাদের আর কোন চিন্তাই রইলো না
1417
01:15:14,100 --> 01:15:17,000
এখন তো সবার কথা বলাই বন্ধ হবে
আমাকে আর পদত্যাগ করতে হবে না
1417
01:15:17,100 --> 01:15:19,800
স্যার এখন তো সত্যি সত্যি
আমাদের সবাইকে কথা বলা বন্ধ করতে হবে
1417
01:15:20,000 --> 01:15:22,300
সাধারন জনগণের কথা বলায় নিষেধাজ্ঞা দেয়া হয়েছে
আমাদের তো কোন সমস্যা নেই
1418
01:15:22,500 --> 01:15:24,000
জী না স্যার,
আমাদের নিজেদেরও সাবধানে থাকতে হবে
1419
01:15:24,100 --> 01:15:28,500
তাই নাকি !
আমরা তো সাধারন জনতা না, আমরা তো ভি.আই.পি
1420
01:15:28,800 --> 01:15:31,872
স্যার, এটা আমি আর আপনি জানলেও
রোগ জীবাণু তো সেটা জানেনা
1421
01:15:32,000 --> 01:15:35,000
ও আল্লাহ !
তাহলে কথা বলছো কেন ?
1422
01:15:35,000 --> 01:15:37,000
এখন থেকে কানও বন্ধ, মুখও বন্ধ
1422
01:15:37,700 --> 01:15:40,400
ঠিক বলেছেন স্যার,
এখন থেকে আমাকে আর কোন নির্দেশ দেবেন না
1439
01:15:42,000 --> 01:15:48,000
বর্তমান সরকার এতটাই দুর্নীতিগ্রস্থ হয়ে পড়েছে যে
তারা এখন আমাদের মুখ বন্ধ রাখতে চায়
1439
01:15:48,800 --> 01:15:51,000
যাতে সাধারন জনগন তাদের দুর্নীতি সম্পর্কে না জানতে পারে
1439
01:15:51,100 --> 01:15:55,000
আর এই ফাঁকে তারা যাতে আরও বেশি ফায়দা লুটতে পারে
1439
01:15:55,100 --> 01:16:00,000
এটা হবেনা , হতে পারেনা এবং
আমরা এটা কখনো হতে দেবো না
1440
01:16:01,500 --> 01:16:02,881
এতো কথা হচ্ছে যে ভাইরাস নিয়ে
1440
01:16:03,000 --> 01:16:06,000
এর উৎপত্তি কি এখানেই ?
নাকি অন্য কোন দেশ পরীক্ষা চালাচ্ছে এখানে ?
1441
01:16:07,000 --> 01:16:10,000
বলা নেই কওয়া নেই হঠাৎ
আকাশ থেকে পড়লো এই ভাইরাস ?
1442
01:16:10,134 --> 01:16:13,000
আমরা কি এতই বোকা !
আমরা এই ষড়যন্ত্র মানবো না
1443
01:16:13,167 --> 01:16:15,800
আমরা এর বিরুদ্ধে কথা বলবো,
আমরা আরও বেশি বেশি কথা বলবো
1444
01:16:16,000 --> 01:16:19,076
জোর গলায় কথা বলবো,
কথা বলতে বলতে ........
1455
01:17:02,000 --> 01:17:06,000
বিরোধী দলীয় নেতা রামা স্বামী,
সরকার কর্তৃক ঘোষিত নিষেধাজ্ঞার বিরুদ্ধে......
1455
01:17:06,134 --> 01:17:08,000
কথা বলতে বলতেই মৃত্যুর কোলে ঢলে পড়েন
1461
01:17:09,000 --> 01:17:14,000
গতকাল দলীয় এক বিক্ষোভ সভায়
বক্তৃতা দেয়ার সময় তিনি হঠাৎ অসুস্থ হয়ে পড়েন
1462
01:17:14,200 --> 01:17:17,841
এরপর দ্রুত তাঁকে হাসপাতালে নিয়ে গেলে
কর্তব্যরত চিকিৎসক তাঁকে মৃত ঘোষণা করেন
1467
01:17:18,000 --> 01:17:22,811
তাঁর এই দুঃখজনক মৃত্যুর পর
পানিমালির সর্ব সাধারণকে প্রতিষেধক আবিষ্কার না হওয়া পর্যন্ত
1468
01:17:23,000 --> 01:17:26,000
কথা বলা থেকে বিরত এবং
সাবধানে থাকার পরামর্শ দেয়া হচ্ছে
1468
01:17:52,000 --> 01:17:54,200
"দাপ্তরিক বিবৃতি"
1471
01:18:42,000 --> 01:18:45,037
"পরবর্তী নির্দেশ না দেয়া পর্যন্ত অফিস বন্ধ থাকিবে"
1471
01:21:44,000 --> 01:21:46,000
"৫০% লাভ চাই"
1476
01:22:28,000 --> 01:22:31,000
"মাতালদের নিয়ে সিনেমা বানাতে হবে"
1476
01:22:35,000 --> 01:22:36,500
"আঁতেল যখন মাতাল"
1476
01:22:37,500 --> 01:22:39,000
"মাতাল সন্ন্যাসী"
1476
01:22:42,000 --> 01:22:44,000
"ভাগ মাতাল ভাগ"
1476
01:22:45,000 --> 01:22:47,500
"সাহেব কেন মাতাল"
1477
01:23:15,567 --> 01:23:20,000
সরকার কর্তৃক কোন প্রকার
লিখিত বক্তব্য প্রকাশ না করে
1478
01:23:20,100 --> 01:23:25,000
সকলের দাবীর প্রতি সম্মান প্রদর্শন পূর্বক
স্বাস্থ্য মন্ত্রী আজ সরাসরি সংবাদ সম্মেলনের আয়োজন করেছেন
1479
01:23:25,100 --> 01:23:30,000
যার পরিপ্রেক্ষিতে আজ এখানে আমন্ত্রিত
অতিথি বৃন্দ উপস্থিত হয়েছেন
1481
01:23:31,000 --> 01:23:34,000
সাংবাদিক ভাইদের সকল প্রশ্ন আগে থেকেই
আমাদের কাছে রেকর্ড করা আছে
1482
01:23:34,100 --> 01:23:36,000
রেকর্ড যন্ত্র চালু করলেই প্রশ্ন শোনা যাবে
1483
01:23:36,000 --> 01:23:40,000
আর সকল প্রশ্নের উত্তর ঠিক
একই ভাবে রেকর্ড করা হয়েছে
1483
01:23:40,100 --> 01:23:43,000
সেসব প্রশ্নের উত্তর একটি বিশেষ যন্ত্রের সুইচ টিপে
1483
01:23:43,200 --> 01:23:45,000
শ্রী সুন্দারলিঙ্গাম আগারওয়াল
আপনাদের সামনে উপস্থাপন করবেন
1483
01:23:45,100 --> 01:23:46,800
প্রশ্ন শুরু করুন
1484
01:23:49,800 --> 01:23:52,500
অভিযোগ উঠেছে যে স্বাস্থ্যমন্ত্রীর অবহেলার দরুন
1485
01:23:52,600 --> 01:23:56,800
"বোবা রোগ" এর জীবাণু পানিমালি এলাকায়
ব্যাপক ভাবে ছড়িয়ে গিয়েছে
1487
01:23:57,000 --> 01:23:59,000
এই ব্যাপারে স্বাস্থ্যমন্ত্রীর বক্তব্য কি ?
1488
01:24:04,000 --> 01:24:05,079
খুবই ভালো প্রশ্ন
1488
01:24:07,000 --> 01:24:09,079
পরবর্তী প্রশ্ন করুন
1489
01:24:13,167 --> 01:24:17,000
"বোবা রোগ" এর প্রতিষেধক আবিষ্কারের জন্য
গবেষণা কত দূর এগিয়েছে.........
1491
01:24:17,100 --> 01:24:23,008
আর আবিষ্কৃত প্রতিষেধকের মাধ্যমে কি আক্রান্ত ব্যাক্তিরা
কথা বলার ক্ষমতা পুনরায় ফিরে পাবেন ?
1493
01:24:25,000 --> 01:24:29,000
আপনারা নিশ্চিন্ত থাকুন,
এই সমস্ত কিছুর দায়ভার বর্তমান সরকারের
1494
01:24:30,000 --> 01:24:32,000
এখন পর্যন্ত কত জন রোগী মারা গিয়েছেন ?
1495
01:24:32,100 --> 01:24:35,000
মৃতের সংখ্যা নাকি এই সপ্তাহে ১০০ ছাড়িয়েছে,
এটা কি সত্যি ?
1496
01:24:36,000 --> 01:24:44,800
আপনারা নিশ্চিন্ত থাকুন,
এই সমস্ত কিছুর দায়ভার বর্তমান সরকারের
1498
01:24:45,000 --> 01:24:48,000
খুবই ভালো প্রশ্ন
পরবর্তী প্রশ্ন করুন
1499
01:24:56,000 --> 01:25:12,000
ধন্যবাদ, নমস্কার
1502
01:30:54,067 --> 01:30:57,014
"Without talking a word"
1503
01:30:57,133 --> 01:30:59,739
"The butterfly realizes the love
in the heart of the flower"
1504
01:30:59,867 --> 01:31:02,245
"Now, why to search for the words?"
1505
01:31:02,334 --> 01:31:05,008
"The eyes are eager to tell, the love"
1506
01:31:05,200 --> 01:31:07,476
"Without any ones notice"
1507
01:31:07,834 --> 01:31:10,280
"The heart will tell it's
stories with the eyes"
1508
01:31:10,434 --> 01:31:12,971
"A love that is shinning
behind the smile"
1509
01:31:13,133 --> 01:31:15,511
"Why so much time required?
To know that"
1510
01:31:15,833 --> 01:31:17,710
"When the inner
heart beats together"
1511
01:31:18,400 --> 01:31:20,471
"Then there is no distance"
1512
01:31:20,767 --> 01:31:22,212
"When the inner heart
beats together"
1513
01:31:22,400 --> 01:31:23,470
"Then there is no distance"
1514
01:31:23,834 --> 01:31:28,749
"Each minute in the life"
1515
01:31:29,000 --> 01:31:33,972
"The breeze is full of fragrant smell"
1516
01:31:34,167 --> 01:31:39,310
"Each minute in the life"
1517
01:31:39,500 --> 01:31:44,472
"The breeze is full of fragrant smell"
1518
01:31:44,900 --> 01:31:47,403
"Without talking a word"
1519
01:31:47,767 --> 01:31:50,145
"The butterfly realizes the love
in the heart of the flower"
1520
01:31:50,400 --> 01:31:52,937
"Now, why to search for the words?"
1521
01:31:53,000 --> 01:31:55,844
"The eyes are eager to tell, the love"
1522
01:31:55,967 --> 01:31:58,208
"Without any ones notice"
1523
01:31:58,467 --> 01:32:01,004
"The heart will tell it's
stories with the eyes"
1524
01:32:01,167 --> 01:32:03,443
"A love that is shinning
behind the smile"
1525
01:32:03,800 --> 01:32:06,280
"Why so much time required?
To know that"
1527
01:32:38,134 --> 01:32:41,047
"The words in the lips
To sing that"
1528
01:32:41,167 --> 01:32:43,477
"Wings for the words"
1529
01:32:43,800 --> 01:32:48,146
"Will the silence be
extended un endingly?"
1530
01:32:48,833 --> 01:32:53,976
"Even thou h the silence
9
is covering us as snow"
1531
01:32:54,100 --> 01:32:59,482
"Did the desire flare up as flame"?
1532
01:32:59,800 --> 01:33:04,476
"Like the flute which
takes the air in the heart"
1533
01:33:04,867 --> 01:33:10,180
"Why did my inner
heart wait to sing?"
1534
01:33:10,334 --> 01:33:12,439
"When the inner
heart beats together"
1535
01:33:12,867 --> 01:33:15,143
"Then there is no distance"
1536
01:33:15,400 --> 01:33:16,879
"When the inner
heart beats together"
1537
01:33:17,067 --> 01:33:18,273
"Then there is no distance"
1538
01:33:18,467 --> 01:33:23,467
"Each minute in the life
The breeze is full of fragrant smell"
1539
01:33:28,867 --> 01:33:38,811
"Each minute in the life
The breeze is full of fragrant smell"
1540
01:33:39,333 --> 01:33:41,939
"Without talking a word"
1541
01:33:42,167 --> 01:33:44,841
"The butterfly realizes the love
in the heart of the flower"
1542
01:33:45,033 --> 01:33:50,142
"Now, why to search for the words?
The eyes are eager to tell, the love"
1543
01:33:50,334 --> 01:33:52,814
"Without any ones notice"
1544
01:33:53,033 --> 01:33:55,411
"The heart will tell it's
stories with the eyes"
1545
01:33:55,767 --> 01:33:57,804
"A love that is shinning
behind the smile"
1546
01:33:58,066 --> 01:34:00,876
"Why so much time
required? To know that"
1547
01:34:01,000 --> 01:34:06,000
"Each minute in the life
The breeze is full of fragrant smell"
1548
01:34:11,733 --> 01:34:16,733
"Each minute in the life
The breeze is full of fragrant smell"
1550
01:47:05,000 --> 01:47:09,000
একটি বিশেষ সূত্রে আমরা জানতে পেরেছি যে
"বোবা রোগ" এর প্রতিষেধক আবিষ্কৃত হয়েছে
1552
01:47:09,533 --> 01:47:16,000
আমরা আরও জানতে পেরেছি এই প্রতিষেধক আবিষ্কারের
পেছনে আছে একটি বিখ্যাত ঔষধ প্রস্তুতকারক প্রতিষ্ঠান
1554
01:47:16,100 --> 01:47:19,575
প্রতিষেধকটি কোনোরূপ পার্শ্ব প্রতিক্রিয়া ছাড়াই যাতে
বাজারে আনা যায়, সেজন্য গবেষণা চলছে
999
01:49:35,800 --> 01:49:38,800
"আমরা মস্তিস্ক দ্বারা চিন্তা করলেও
কথা বলার সময় সে কিন্তু নিশ্চুপ থাকে"
1000
01:49:39,000 --> 01:49:42,800
"সেসময় তাহলে আমাদের এই হৃৎপিণ্ড কি কাজ করে"
1002
01:49:43,000 --> 01:49:45,000
"এটা তখন আমাদের সাথে অনবরত কথা বলে"
1003
01:49:45,100 --> 01:49:48,000
"কিন্তু মানুষ কখনো এর কথা শুনতে চায় না"
1004
01:49:48,100 --> 01:49:52,000
"মস্তিষ্কের কথা না শুনে শুধু আপনার হৃদয়ের কথা শুনে যান,
সব সমস্যার সমাধান পাবেন"
1563
01:52:02,367 --> 01:52:04,745
"Did the shadows"
1564
01:52:05,767 --> 01:52:11,979
"Fill the paths of the story"
1565
01:52:12,300 --> 01:52:16,840
"At the side, that tender voice"
1566
01:52:17,033 --> 01:52:21,106
"Did you wish, that to fall?"
1567
01:52:21,300 --> 01:52:30,948
"In the tear that is not seen
Did it fall from the eyes?"
1568
01:52:31,133 --> 01:52:40,747
"Like the silent desires
Did the hearts shiver?"
1569
01:52:41,000 --> 01:52:45,380
"In the tear that is not seen"
1570
01:52:45,767 --> 01:52:52,776
"ls the inner swelling
in pain extremely?"
1572
01:53:22,567 --> 01:53:24,500
আশা করা হচ্ছে "বোবা রোগ" প্রতিরোধ ও প্রতিকারের জন্য
1573
01:53:24,600 --> 01:53:27,800
ইঞ্জেকশন ও নাসাল স্প্রে আগামি দুই দিনের
মধ্যে বাজারে পাওয়া যাবে
1575
01:53:28,000 --> 01:53:29,542
স্বাস্থ্য মন্ত্রনালয় তাঁদের বিবৃতিতে আরও জানিয়েছেন
1576
01:53:29,700 --> 01:53:31,500
প্রাথমিক অবস্থায়, যেসকল ঔষধ বাজারে পাওয়া যাবে
1577
01:53:31,600 --> 01:53:33,800
তা সম্পূর্ণরূপে পার্শ্ব প্রতিক্রিয়াহীন নয়
1578
01:53:34,000 --> 01:53:35,500
বরং আশঙ্কার ব্যাপার এই যে
1579
01:53:35,600 --> 01:53:40,000
এই ঔষধ ব্যবহার আক্রান্ত ব্যাক্তির
জীবন বাঁচাতে সক্ষম হলেও
1580
01:53:40,100 --> 01:53:43,000
তাঁদের বাকশক্তি পুনরায় ফিরে নাও আসতে পারে
1581
01:53:44,000 --> 01:53:45,872
পরিশেষে বলা যায় এই ঔষধ ব্যবহার মৃত্যু ঝুঁকি এড়ালেও
1582
01:53:46,000 --> 01:53:49,000
বাকশক্তি পুনরায় ফিরে পাবার কোন নিশ্চয়তা দিচ্ছে না
1584
01:53:49,100 --> 01:53:53,000
এই ঔষধ দ্রুত জনসাধারণের নাগালে আনার জন্য সর্বাত্মক চেষ্টা করা হচ্ছে
বলে স্বাস্থ্য মন্ত্রনালয়ের পক্ষ থেকে জানানো হয়েছে
1586
01:53:53,033 --> 01:53:57,743
"Will sing the song, that
is not be sung"
1587
01:53:57,900 --> 01:54:02,280
"Will hear the sound in me"
1588
01:54:02,433 --> 01:54:07,439
"At the time when the
sky is all fading"
1589
01:54:07,767 --> 01:54:11,977
"Do not go, to hymn the dream"
1590
01:54:12,167 --> 01:54:17,014
"To speak in the ear
Fill the paths of the story"
1591
01:54:19,534 --> 01:54:21,810
"Did the shadows"
1592
01:54:21,967 --> 01:54:28,316
"Fill the paths of the story"
1593
01:54:29,100 --> 01:54:33,742
"At the side, that tender voice"
1594
01:54:33,933 --> 01:54:38,143
"Did you wish, that to fall?"
1595
01:54:38,300 --> 01:54:43,300
"In the tear that is not seen"
1596
01:54:57,000 --> 01:54:58,536
সবাইকে স্বাগতম
1597
01:54:59,000 --> 01:55:01,000
আমরা সবাই "নীড়" অনাথ আশ্রমের বাসিন্দা
1598
01:55:02,000 --> 01:55:06,000
ইতিমধ্যে আপনারা সবাই জানেন যে
"বোবা রোগ" প্রতিরোধের জন্য প্রতিষেধক আবিষ্কৃত হয়েছে
1600
01:55:06,100 --> 01:55:09,000
কিন্তু প্রতিষেধক ব্যবহারের পরও হয়তো
আক্রান্ত অনেকেই বাকশক্তি হারানোর আশঙ্কায় রয়েছেন
1600
01:55:09,800 --> 01:55:12,000
কিন্তু জীবন কখনো থেমে থাকেনা
1602
01:55:13,000 --> 01:55:16,000
এমন পরিস্থিতি মোকাবেলার জন্য
আজ আমাদের এই ছোট্ট প্রয়াস
1603
01:55:16,700 --> 01:55:19,500
একটি বিশেষ শ্রেণীর শিশুরা
আজ আপনাদের সামনে এসেছে
1608
01:55:37,000 --> 01:55:40,500
কথা বলা শুধু যোগাযোগ রক্ষার
একটি মাধ্যম মাত্র
1609
01:55:43,500 --> 01:55:46,000
এর সাহায্যে আমরা নিজের মনের ভাব প্রকাশ করি
1610
01:55:48,000 --> 01:55:52,000
শুধু কথা বলেই মনের ভাব প্রকাশ করা যায়,
এমনটা নয়
1612
01:55:53,700 --> 01:55:56,244
কথা না বলেও, মনের ভাব প্রকাশ করা যায়
1614
01:55:58,700 --> 01:56:03,500
অনেক কথা ভাষায় বুঝানো যায় না
যা কিনা কর্মের মাধ্যমে বোঝানো সহজ
1615
01:56:04,700 --> 01:56:08,310
কারণ, কর্ম সর্বদা মুখের কথা অপেক্ষা শক্তিশালী
1615
01:57:49,500 --> 01:57:53,010
"আমাদের পক্ষে শুধুমাত্র সঠিক সময়ে
সঠিক কাজটা করাই সম্ভব"
1034
01:57:53,600 --> 01:57:56,010
"এতে হয়তো পরিস্থিতির কোন পরিবর্তন হবে না"
1035
01:57:56,600 --> 01:58:00,110
"অন্তত সঠিক কাজটি করায়
মানসিক শান্তি আর তৃপ্তি তো পাওয়া যাবে"
1041
01:58:00,200 --> 01:58:04,000
"আর আত্মতৃপ্তি থাকলে জীবনে কোন সমস্যাকেই
আর সমস্যা বলে মনে হবে না"
1041
01:58:04,200 --> 01:58:06,500
"জীবনে হাসি-কান্না দুটিই প্রয়োজন"
1041
02:06:04,800 --> 02:06:05,800
স্বাগতম
1621
02:06:06,000 --> 02:06:09,000
আজ থেকেই "বোবা রোগ" প্রতিরোধের জন্য
পানিমালির সকল হাসপাতালে
1622
02:06:09,100 --> 02:06:11,000
প্রয়োজনীয় ঔষধ ও ইঞ্জেকশন পাওয়া যাচ্ছে
1622
02:06:11,100 --> 02:06:14,000
এলাকার সকল ফার্মেসিতে ঔষধ
পর্যাপ্ত পরিমানে মজুদ আছে
1624
02:06:14,100 --> 02:06:16,881
চিকিৎসকের সাহায্য ছাড়াই
নাসাল স্প্রে ব্যবহার করা যাবে
1626
02:06:17,000 --> 02:06:21,500
রোগ প্রতিরোধের জন্য হাসপাতালে
টীকা প্রদান কর্মসূচী নেয়া হয়েছে
1629
02:06:22,000 --> 02:06:28,500
এছাড়াও, পানিমালিতে সরকার কর্তৃক জারীকৃত নিষেধাজ্ঞা
আজ থেকে কিছুটা শিথিল করা হয়েছে
1631
02:06:29,000 --> 02:06:32,000
তবে খুব প্রয়োজন না হলে জনবহুল স্থানে
কথা বলা থেকে বিরত থাকার জন্য
1632
02:06:32,100 --> 02:06:36,000
সর্বসাধারণের প্রতি বিশেষ ভাবে
অনুরোধ জানানো যাচ্ছে
1636
02:06:51,334 --> 02:06:57,376
"The rhythm of freedom
are coming to the ears"
1637
02:06:59,034 --> 02:07:01,014
"The beauty of a talking lady"
1638
02:07:01,167 --> 02:07:04,410
"The colors of it are
coming to the eyes"
1639
02:07:07,000 --> 02:07:10,470
"Slowly, slowly the sun is glowing"
1640
02:07:10,867 --> 02:07:14,440
"The cloud that covered the
sky, is moving away"
1641
02:07:14,834 --> 02:07:18,338
"Rain clouds and winds
are going back"
1642
02:07:18,467 --> 02:07:22,210
"The good time is coming back"
1643
02:07:23,000 --> 02:07:23,910
আম্মা !
1644
02:07:30,100 --> 02:07:31,408
তোমাকে আম্মা ডাকতে পারব তো ?
1645
02:07:34,000 --> 02:07:34,704
ধন্যবাদ
1645
02:07:34,900 --> 02:07:36,504
...সবকিছুর জন্য
1646
02:07:36,833 --> 02:07:40,144
"Will see, tender wind"
1647
02:07:40,367 --> 02:07:44,247
"Are you not singing
with a wrong note?"
1648
02:07:44,400 --> 02:07:47,779
"Aren't you flying around?"
1649
02:07:47,967 --> 02:07:52,245
"Aren't you not singing and hooting"
1651
02:08:35,500 --> 02:08:37,000
বাদ দে, পরে কমু নে
1652
02:08:37,567 --> 02:08:38,000
বল !
1652
02:08:40,767 --> 02:08:42,000
অভিনন্দন দোস্ত !!!!
1653
02:08:44,000 --> 02:08:45,000
দাঁড়ান, আবার এখানে ময়লা ফেলছেন !
1654
02:08:45,100 --> 02:08:46,812
ময়লা ফেলতে হলে ডাস্টবিনে ফেলেন
1655
02:08:47,000 --> 02:08:49,000
দূরে গিয়া........
ঐ মিয়া ! কথা কানে যায় না ! ডাস্টবিনে ফেলেন
1656
02:08:52,000 --> 02:08:52,877
হ্যা যা বলছিলাম
1657
02:08:53,000 --> 02:08:54,846
গত দেড় মাস ধরে ৯ নাম্বার রোডে বাতি নষ্ট
1658
02:08:55,000 --> 02:08:57,000
আজকে বিকালের মধ্যে বাতি লাগানোর ব্যবস্থা করো
1660
02:08:57,100 --> 02:08:58,302
ঐ মামারে মালাই চা দে..........
1661
02:09:01,167 --> 02:09:02,840
কফি দারুন হয়েছে !
1662
02:09:02,934 --> 02:09:03,708
গেলাম
1663
02:09:03,834 --> 02:09:07,304
"The cloud that covered the
sky, is moving away"
1664
02:09:07,400 --> 02:09:10,973
"Rain clouds and
winds are going back"
1665
02:09:11,101 --> 02:09:14,810
"The good time is coming back"
1666
02:09:20,300 --> 02:09:22,206
আমার পক্ষে এই বিয়েতে রাজি হওয়া সম্ভব না
1667
02:09:24,301 --> 02:09:27,339
"Will see, tender wind"
1668
02:09:27,467 --> 02:09:31,415
"Are you not singing
with a wrong note?"
1669
02:09:31,934 --> 02:09:35,143
"Aren't you flying around?"
1670
02:09:35,267 --> 02:09:39,409
"Aren't you not singing and hooting"
1671
02:09:40,000 --> 02:09:42,443
শোন, আমি আবারো লিখতে চাই
1672
02:09:44,000 --> 02:09:45,000
শুধু তাই নয়
1673
02:09:46,501 --> 02:09:50,000
তোমার সাহায্য ও সমর্থন ছাড়া
আমি বেশি দূর এগুতে পারবোনা
1674
02:09:52,567 --> 02:09:53,345
আচ্ছা......
1674
02:09:54,000 --> 02:09:56,345
তুমি কি সেদিন এ কথাই বলতে চেয়েছিলে ?
1675
02:09:57,567 --> 02:09:59,100
আমি খুবই দুঃখিত ভিদিয়া
1675
02:09:59,400 --> 02:10:01,000
আমার আগেই এটা খেয়াল করা উচিত ছিল
1676
02:10:03,000 --> 02:10:04,137
তুমি অবশ্যই লিখবে
1677
02:10:04,367 --> 02:10:06,800
এই বিষয়ে আমরা সবাই তোমাকে সাহায্য করবো
1680
02:10:22,000 --> 02:10:25,075
এই প্রতিষেধক ব্যবহারে আপনি সম্পূর্ণ সুস্থ হয়ে যাবেন
1680
02:10:25,600 --> 02:10:27,775
কিন্তু এই ঔষধের কিছু ক্ষতিকারক দিক আছে
1681
02:10:28,000 --> 02:10:32,000
ঔষধের পার্শ্ব প্রতিক্রিয়ার কারনে আপনার
বাকশক্তি হারানোর ৫০ ভাগ সম্ভাবনা আছে
1683
02:10:34,000 --> 02:10:37,000
এই ইঞ্জেকশন নেয়ার কারনে আপনার ঘুম আসবে
1684
02:10:37,167 --> 02:10:39,400
ঘুম থেকে জেগে না উঠা পর্যন্ত আমাদের অপেক্ষা করতে হবে
1684
02:10:39,567 --> 02:10:41,000
এরপরই জানা যাবে
আপনার বাকশক্তি থাকবে কি না
1687
02:10:42,000 --> 02:10:45,000
স্বাগতম জানাচ্ছি উপস্থিত সকল অতিথিদের
1688
02:10:45,433 --> 02:10:47,200
মরনব্যাধি "বোবা রোগ" প্রতিরোধ
করার জন্য আবিষ্কৃত প্রতিষেধক
1689
02:10:47,500 --> 02:10:51,737
যা কিনা বাজারে আনা হয়েছে খুবই কম সময়ের মধ্যে
1690
02:10:52,000 --> 02:10:57,000
আজকের সভায় আমাদের সাথে উপস্থিত আছেন
সম্মানিত চীফ মিনিস্টার
1691
02:10:57,300 --> 02:11:00,000
জনগনের সামনে উদাহারন স্বরূপ এই প্রতিরোধক গ্রহন করবেন
1693
02:11:07,334 --> 02:11:10,178
আক্রান্ত ব্যাক্তিদের জন্য প্রতিষেধক
ইঞ্জেকশনের ব্যবস্থা করার মাধ্যমে
1694
02:11:10,300 --> 02:11:12,746
জনসাধারণের মাঝে স্বস্তি ও বিশ্বাস ফিরে এসেছে
1695
02:11:13,634 --> 02:11:15,841
এখন আমন্ত্রন জানাচ্ছি আমাদের বিশিষ্ট অতিথিকে
1696
02:11:16,000 --> 02:11:17,000
সুন্দারলিঙ্গাম স্যার
1698
02:11:18,000 --> 02:11:20,000
একটা বিষয় আগেই বলে নেয়া উচিত
1700
02:11:20,834 --> 02:11:26,000
এই ইঞ্জেকশন নেয়ার ফলে সুন্দারলিঙ্গাম স্যার
তাঁর বাকশক্তি হারাতে পারেন
1701
02:11:26,200 --> 02:11:30,000
তবে ৫০ ভাগ সম্ভাবনা অনুযায়ী উনার
হারানো বাকশক্তি পুনরায় ফিরে আসতে পারে
1702
02:11:30,100 --> 02:11:34,000
মঞ্চে এসে এই ইঞ্জেকশন নেয়ার জন্য
স্যারকে অনুরোধ করা যাচ্ছে
1705
02:11:48,134 --> 02:11:50,080
আরভিন্দকে কি ইঞ্জেকশন দেয়া হয়েছে ?
1706
02:11:50,167 --> 02:11:51,145
জী, দেয়া হয়েছে
1707
02:11:52,100 --> 02:11:55,172
আমার কণ্ঠস্বর ফিরে পেয়েছি !!!!
1707
02:12:12,000 --> 02:12:13,172
উফ, কি শান্তি !
1709
02:12:33,000 --> 02:12:36,000
ভুমেশ সংক্রান্ত সমস্যার সমাধান !!
1710
02:12:36,834 --> 02:12:39,000
এক অচেনা যুবক উড়িয়েছে শান্তির সাদা পতাকা
1711
02:12:39,100 --> 02:12:41,000
আর নিমিষেই হয়েছে সকল ঝগড়ার অবসান
1713
02:12:41,300 --> 02:12:46,000
মাতাল সঙ্ঘ এবং ভুমেশ ভক্ত পরস্পের মাঝে
তৈরি হয়েছে এক অপূর্ব মেল বন্ধন
1715
02:12:51,000 --> 02:12:52,874
ঐ লোকটা কে দাদু ?
1716
02:12:53,000 --> 02:12:57,000
ঐ লোকটার কারনেই,
আজ আমরা তোমাকে পেয়েছি দাদু ভাই
1717
02:13:15,801 --> 02:13:18,505
আরভিন্দ, আমি বাজিতে হেরে গেছি
1718
02:13:20,267 --> 02:13:21,503
তোমার কথাই ঠিক
1719
02:13:21,600 --> 02:13:24,500
আমরা কথা বলি ঠিকই......
কিন্তু কি বলছি তা একবারও ভেবে দেখিনা
1720
02:13:25,167 --> 02:13:27,147
যদি একটু ভেবে দেখতাম
1721
02:13:27,333 --> 02:13:31,800
তাহলে হয়তো আমাদের জীবন এতো সমস্যায় জর্জরিত হতো না
1722
02:13:32,867 --> 02:13:34,000
তাই না আরভিন্দ ?
1723
02:13:34,467 --> 02:13:36,777
আমরা যা বলতে সঙ্কোচ করি
1724
02:13:38,000 --> 02:13:42,000
সেই সঠিক কথাটা বলতে তোমার বিন্দুমাত্র সঙ্কোচ হয়না
1725
02:13:42,100 --> 02:13:44,512
এটাই তোমার বড় গুন, আরভিন্দ
1726
02:13:46,000 --> 02:13:47,000
এত বছর ধরে.....
1726
02:13:47,700 --> 02:13:53,000
আমি নিজেকে নিজের থেকেই লুকিয়ে রেখেছিলাম
1727
02:13:56,234 --> 02:13:58,000
তুমিই তো আমাকে মুক্তির পথ দেখালে
1727
02:14:01,834 --> 02:14:04,000
এখন তুমিই যদি কথা বলতে না পারো
1727
02:14:05,000 --> 02:14:07,000
এতে আমি খুবই কষ্ট পাবো
1727
02:14:08,400 --> 02:14:09,200
তুমি যাই বলবে
1727
02:14:10,000 --> 02:14:11,900
তা যতই অদ্ভুত শোনাক না কেন
1727
02:14:12,500 --> 02:14:15,000
আমি সেটা নিয়ে কখনই ঠাট্টা করবোনা
1728
02:14:16,000 --> 02:14:18,579
আমি আবার তোমার কণ্ঠ শুনতে চাই
1729
02:14:19,000 --> 02:14:21,000
শুনতে চাই বাকি সারা জীবন ধরে
1730
02:14:35,467 --> 02:14:36,500
আরভিন্দ কি হয়েছে ?
1732
02:14:44,000 --> 02:14:45,846
অনেক দিন কথা বলি নাই তো
1733
02:14:47,000 --> 02:14:49,000
তাই ভুলে গিয়েছিলাম
1733
02:14:59,000 --> 02:15:03,800
আম্মা, আব্বা, কালাম মাস্টার, গোপিনাথ, রামকি,
নিরোশাদ, কাজল আগারওয়াল, আরভিন্দ কেজরিওয়াল
1734
02:15:04,000 --> 02:15:05,305
আমি আবার ফিরে এসেছি !!!!!!
1734
02:15:05,400 --> 02:15:08,805
আর এখন আপনাদের শোনাব আমার প্রিয় গায়ক
উদিত নারায়নের একটি জনপ্রিয় গান
1734
02:15:09,000 --> 02:15:11,305
ফিরে আসছি আবার একটু পর......
1739
02:15:15,533 --> 02:15:18,580
স্যার, একটা কিছু বলেন
1739
02:15:20,000 --> 02:15:21,000
স্যার, একটু জোর দিয়া চেষ্টা করেন
1740
02:15:21,100 --> 02:15:24,000
বাতাসটা বের করে দেন..........
পেটের ভেতর থেকে আসতে হবে
1741
02:15:25,600 --> 02:15:27,000
স্যার আপনি কি কথা বলতে পারছেন না ?
1742
02:15:28,700 --> 02:15:30,100
এবার সত্যি সত্যি বোবা হয়ে গেলেন ?
1743
02:15:32,500 --> 02:15:34,072
লও ঠ্যালা...
1743
02:15:36,000 --> 02:15:38,072
স্যার, পদত্যাগ পত্র এবার তৈরি করে ফেলি ?
1744
02:15:38,200 --> 02:15:44,014
"With in inside on the river
Like the rain drops"
1745
02:15:44,133 --> 02:15:54,000
অনুবাদ ও সম্পাদনা : শাহরিন হাসান
1746
02:15:51,500 --> 02:15:58,975
"Jasmine, more beautiful than you
On the lips that flowers a smile"
1747
02:15:59,100 --> 02:16:06,382
"I'm hearing that tune
I'm also singing along"
1748
02:16:06,500 --> 02:16:13,475
"Will forget everything
Will put the wings and fly"
1749
02:16:13,833 --> 02:16:21,376
"Will galore in the eyes
Will fill the dreams"
1750
02:16:51,300 --> 02:16:53,302
"The drunkard is the star"
203453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.