All language subtitles for Shotgun.Stories.2007.DVDRip.x264-TBB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:28,725 --> 00:02:29,768 Kid. 2 00:02:32,270 --> 00:02:33,355 Kid! 3 00:02:33,813 --> 00:02:34,856 What? 4 00:02:35,774 --> 00:02:36,858 Come on out. 5 00:02:48,954 --> 00:02:50,205 What is it? 6 00:02:50,789 --> 00:02:52,040 Annie's gone. 7 00:02:53,875 --> 00:02:56,127 - Where'd she go? - Left a note, 8 00:02:56,294 --> 00:02:59,464 said she's gonna stay with her mother for a while. 9 00:03:00,549 --> 00:03:02,217 What'd you do? 10 00:03:03,468 --> 00:03:06,054 I lost 200 at Tunaco last week. 11 00:03:08,640 --> 00:03:10,809 - What about Carter? - Took him. 12 00:03:14,145 --> 00:03:15,146 Shit, man. 13 00:03:15,397 --> 00:03:16,398 Yeah. 14 00:03:20,151 --> 00:03:22,737 Well, you might as well move back in the house for now. 15 00:03:23,154 --> 00:03:24,322 All right. 16 00:03:27,742 --> 00:03:29,411 What if she comes back? 17 00:03:29,661 --> 00:03:31,413 Don't take the tent down. 18 00:03:33,748 --> 00:03:36,918 Might be time for you to find something else anyway. 19 00:03:37,752 --> 00:03:38,753 I'm fine with it. 20 00:03:39,588 --> 00:03:40,672 Well... 21 00:03:42,841 --> 00:03:45,760 - We gonna tell Boy? - What for? 22 00:03:46,511 --> 00:03:48,763 You got front room, too. 23 00:04:05,947 --> 00:04:07,115 Son of a bitch! 24 00:04:17,459 --> 00:04:19,461 - Boy? - Yeah? 25 00:04:23,632 --> 00:04:24,883 Whatcha doin'? 26 00:04:25,300 --> 00:04:26,968 Stereo's broke. 27 00:04:29,888 --> 00:04:30,972 What's goin' on? 28 00:04:32,474 --> 00:04:34,559 Told Kid he can move back in the house. 29 00:04:34,809 --> 00:04:35,977 What about Annie? 30 00:04:36,144 --> 00:04:38,313 She'd gone to stay with her mother for a while. 31 00:04:39,481 --> 00:04:42,317 Told me to come by and see if you wanna stay in the front room. 32 00:04:42,567 --> 00:04:43,568 Why? 33 00:04:44,236 --> 00:04:46,029 Get out of this van for a while. 34 00:04:46,947 --> 00:04:48,406 Who said I needed out? 35 00:04:48,990 --> 00:04:49,991 The Lord. 36 00:04:50,158 --> 00:04:51,409 Shit. 37 00:04:52,827 --> 00:04:54,829 Don't you get hot in here? 38 00:05:03,630 --> 00:05:05,173 I got this the other day. 39 00:05:06,758 --> 00:05:08,969 - Does it work? - Well, I don't know. 40 00:05:09,261 --> 00:05:11,346 I tried to run it through the cigarette lighter. 41 00:05:11,429 --> 00:05:14,849 But it burnt something out and that's why the stereo won't work now. 42 00:05:15,016 --> 00:05:16,101 What's it doin'? 43 00:05:16,268 --> 00:05:18,812 It just cuttin' and off whenever it wants... 44 00:05:18,979 --> 00:05:21,356 I got a tape stuck in there right now. 45 00:05:21,481 --> 00:05:23,525 Yeah? I'm no good with stereos. 46 00:05:24,192 --> 00:05:25,777 I gotta get to work. 47 00:05:26,361 --> 00:05:28,780 Let me know if you change your mind about the room. 48 00:05:31,324 --> 00:05:32,951 Hey, if I come out to the house later, 49 00:05:33,201 --> 00:05:35,120 can, uh... can I use the VCR? 50 00:05:35,203 --> 00:05:36,538 If you bring some Juritos. 51 00:06:20,081 --> 00:06:21,166 See that? 52 00:06:22,250 --> 00:06:24,085 - What? - On his back. 53 00:06:25,170 --> 00:06:26,254 What is it? 54 00:06:26,922 --> 00:06:29,674 Well, he got shot right at the liquor store. 55 00:06:29,758 --> 00:06:30,926 No shit? 56 00:07:21,893 --> 00:07:23,895 Gettin' outta here? 57 00:07:23,979 --> 00:07:24,980 Yeah. 58 00:07:25,647 --> 00:07:27,649 Wanna get cheeseburger? 59 00:07:27,816 --> 00:07:28,900 Can't really. 60 00:07:29,401 --> 00:07:32,612 OK, drop me off, then. Told Cheryl I'll meet her there. 61 00:07:32,737 --> 00:07:33,822 All right. 62 00:07:43,915 --> 00:07:45,000 See ya. 63 00:07:59,014 --> 00:08:01,099 - What's up, Shampoo? - A lot. 64 00:08:01,600 --> 00:08:04,102 - What happened? - Man, I had a little accident. 65 00:08:04,519 --> 00:08:06,354 My place got fire yesterday. 66 00:08:07,105 --> 00:08:08,523 - Shit. - Yeah, man... 67 00:08:09,357 --> 00:08:12,569 Cops been all over, should've found plenty of evidence. 68 00:08:12,694 --> 00:08:15,363 I'm livin' in this piece of shit now. 69 00:08:15,530 --> 00:08:16,698 Is that your car? 70 00:08:18,116 --> 00:08:19,868 Nah, it's my girlfriend's mom. 71 00:08:20,118 --> 00:08:23,038 - Who's your girlfriend? - You remember Cheryl Pruitt? 72 00:08:23,205 --> 00:08:24,289 Really? 73 00:08:24,789 --> 00:08:25,874 Lucky bastard. 74 00:08:26,708 --> 00:08:28,043 Where you stayin'? 75 00:08:28,460 --> 00:08:29,461 Over at Son's. 76 00:08:29,628 --> 00:08:34,007 Oh, yeah? Think he'd let me park my car over there? -When? 77 00:08:34,049 --> 00:08:36,384 I don't know. Now? Tonight? 78 00:08:37,719 --> 00:08:41,306 I don't know, man. You don't need that shit right now, you know? 79 00:08:41,473 --> 00:08:42,807 Just wanna buy him. 80 00:08:42,974 --> 00:08:44,142 I'll think about it. 81 00:08:44,184 --> 00:08:45,518 All right. 82 00:08:46,228 --> 00:08:48,063 Bienvenidos, bitch. 83 00:08:53,568 --> 00:08:54,653 What's up, darlin'? 84 00:08:55,028 --> 00:08:57,822 - Who was that? - Shampoo Douglas. 85 00:08:57,864 --> 00:08:58,990 Really? 86 00:08:59,991 --> 00:09:04,079 We had biology together. He used to sniff formaldehyde. 87 00:09:04,120 --> 00:09:06,706 Yeah, 88 00:09:06,915 --> 00:09:08,083 that's him. 89 00:09:28,270 --> 00:09:29,729 Is this thing working? 90 00:09:30,272 --> 00:09:32,691 I don't ever use that thing. 91 00:09:33,441 --> 00:09:35,527 - What's the count? - Plus 2. 92 00:09:36,361 --> 00:09:38,029 This thing not workin'? 93 00:09:38,029 --> 00:09:39,990 Oh, geez... 94 00:09:41,116 --> 00:09:42,868 - What's it now? - Shut up... 95 00:09:45,787 --> 00:09:46,955 Got it. 96 00:09:49,040 --> 00:09:51,501 13 run us up all night. 97 00:09:52,544 --> 00:09:53,962 Won't you get that? 98 00:09:54,379 --> 00:09:55,505 Yeah. 99 00:10:10,812 --> 00:10:13,064 - Your brother's here? - Yeah. 100 00:10:13,523 --> 00:10:15,817 - Both of them? - Yeah. 101 00:10:16,401 --> 00:10:17,569 Go get 'em. 102 00:10:27,162 --> 00:10:28,288 It's mom. 103 00:10:40,258 --> 00:10:41,426 What is it? 104 00:10:42,427 --> 00:10:43,929 Your father's dead. 105 00:10:50,310 --> 00:10:51,937 When's the funeral? 106 00:10:52,103 --> 00:10:53,688 You look in the paper. 107 00:10:58,526 --> 00:10:59,694 You going? 108 00:11:00,528 --> 00:11:01,530 No. 109 00:12:14,519 --> 00:12:17,188 Friends, before I lead us in the committal thoughts... 110 00:12:17,355 --> 00:12:20,692 I want to simply offer the sentiment I said at the church: 111 00:12:22,193 --> 00:12:24,446 Cleaman was a man of faith... 112 00:12:25,530 --> 00:12:28,533 and the most productive member of this community. 113 00:12:28,700 --> 00:12:31,286 So, in our last moments together... 114 00:12:31,786 --> 00:12:34,956 ...each of us will have to assess these feelings... 115 00:12:35,457 --> 00:12:37,375 as they touch us individually. 116 00:12:38,376 --> 00:12:40,045 Let us bow for prayer. 117 00:12:40,712 --> 00:12:44,382 Brace us, Father, lead us in these moments, 118 00:12:44,633 --> 00:12:48,053 and especially bless this grieving family. In Thy name, amen. 119 00:12:49,221 --> 00:12:51,556 Now let us hear the words of David: 120 00:12:51,806 --> 00:12:54,893 The Lord is my shepherd, I shall not want. 121 00:12:55,060 --> 00:12:59,189 He maketh me to lie down in green pastures. 122 00:13:02,651 --> 00:13:05,320 - What do you think you're doing? - I got something I wanna say. 123 00:13:05,487 --> 00:13:07,405 Young man, what do you want? 124 00:13:08,073 --> 00:13:11,910 - Sir, I'd like to say something. - That's up to the family. 125 00:13:21,920 --> 00:13:22,921 Let him talk. 126 00:13:31,179 --> 00:13:36,226 I couldn't let you bury this man without saying a few things first. 127 00:13:38,103 --> 00:13:41,731 You're all here because you think this was a good man. 128 00:13:41,940 --> 00:13:43,108 But he wasn't. 129 00:13:47,529 --> 00:13:49,698 Just 'cause he stopped drinkin', 130 00:13:49,865 --> 00:13:53,118 called himself a Christian, got a new life, 131 00:13:53,618 --> 00:13:55,787 start a new family, that... 132 00:13:56,371 --> 00:13:58,206 that don't make him a different man. 133 00:14:00,625 --> 00:14:02,127 This is the same man... 134 00:14:02,377 --> 00:14:04,129 that ran out on us. 135 00:14:05,964 --> 00:14:10,552 Then left us behind to be raised by a hateful woman. 136 00:14:13,305 --> 00:14:15,974 He made like we were never born. 137 00:14:18,727 --> 00:14:20,896 That's who this man was. 138 00:14:23,398 --> 00:14:26,067 And that's what he's answering for today. 139 00:14:29,487 --> 00:14:32,240 Stop, stop it! Stop, not here... 140 00:14:34,492 --> 00:14:36,661 Please, just go. 141 00:15:17,118 --> 00:15:19,538 You could've told me what you were gonna do. 142 00:15:22,791 --> 00:15:25,126 If I'd known, I would've told you. 143 00:15:25,710 --> 00:15:27,295 You should know. 144 00:15:47,148 --> 00:15:49,901 - Where is Mark? - He's outside. 145 00:15:50,819 --> 00:15:52,237 Is he all right? 146 00:15:53,071 --> 00:15:54,489 He's doin' all right. 147 00:15:58,827 --> 00:16:01,830 He was a different man, back then. 148 00:16:02,914 --> 00:16:04,165 I know, momma. 149 00:16:13,675 --> 00:16:14,759 Take this. 150 00:16:17,929 --> 00:16:20,015 Try and get some rest. 151 00:16:24,436 --> 00:16:25,520 Thank you. 152 00:16:56,051 --> 00:16:57,302 How is she doin'? 153 00:16:58,136 --> 00:16:59,888 As good as can be expected. 154 00:17:02,807 --> 00:17:04,976 She didn't deserve to hear that shit. 155 00:17:05,143 --> 00:17:06,811 She's heard it before. 156 00:17:07,979 --> 00:17:09,981 Not at his goddamn funeral. 157 00:17:11,566 --> 00:17:12,734 Those three... 158 00:17:13,401 --> 00:17:15,320 Like a pack of dogs. 159 00:17:16,071 --> 00:17:18,573 You can't expect a dog to have manners. 160 00:17:20,325 --> 00:17:21,743 We'll see about that. 161 00:17:23,328 --> 00:17:27,165 - You can't go out starting fights. - I didn't start this. 162 00:17:29,584 --> 00:17:32,003 You got responsibilities now, Mark. 163 00:17:33,004 --> 00:17:36,174 Keep this farm up. Hell, I got two kids to feed. 164 00:17:38,093 --> 00:17:42,180 Besides, Stephen and John don't need gettin' mixed up in anything like this. 165 00:17:43,682 --> 00:17:45,016 You do what you want. 166 00:17:45,850 --> 00:17:48,770 Steve and John are old enough to make up their own minds. 167 00:17:51,773 --> 00:17:52,774 Fucker. 168 00:18:24,556 --> 00:18:25,849 What time is it? 169 00:18:27,475 --> 00:18:28,810 About eight. 170 00:18:33,231 --> 00:18:36,067 This is one empty ass town. 171 00:18:39,070 --> 00:18:41,156 It's like we own it. 172 00:18:41,740 --> 00:18:43,867 If I owned this town, I'd sell it. 173 00:18:45,160 --> 00:18:48,163 We don't own a square root of shit. 174 00:18:49,331 --> 00:18:50,415 Is that true? 175 00:19:07,766 --> 00:19:09,684 What the hell is this? 176 00:19:14,731 --> 00:19:15,899 Good morning, Annie. 177 00:19:22,614 --> 00:19:26,701 What the hell is this? I'm gone a week and you move them in? 178 00:19:26,868 --> 00:19:29,120 I thought you left. 179 00:19:29,788 --> 00:19:31,623 So this is how you've been missing me?! 180 00:19:31,623 --> 00:19:33,458 I have been missing you. 181 00:19:42,133 --> 00:19:45,345 So, have you thought about what you're gonna do? -Yeah. 182 00:19:45,762 --> 00:19:46,805 Well? 183 00:19:48,056 --> 00:19:49,140 I'm not stoppin'. 184 00:19:49,391 --> 00:19:50,725 Damn it, Son. 185 00:19:52,310 --> 00:19:53,728 Why'd you got that skillet for? 186 00:20:00,485 --> 00:20:02,237 Look, I'm gonna make it real simple for you. 187 00:20:02,821 --> 00:20:05,490 Long you keep gambling, the longer I stay gone. 188 00:20:05,991 --> 00:20:08,827 It's not gambling, it's a system. 189 00:20:12,247 --> 00:20:13,915 I'm taking the skillet. 190 00:20:21,256 --> 00:20:22,507 Wait a minute. 191 00:20:27,012 --> 00:20:28,096 How's Carter? 192 00:20:29,806 --> 00:20:30,932 He's fine. 193 00:20:33,852 --> 00:20:35,687 You hear about my father? 194 00:20:37,230 --> 00:20:38,273 He died. 195 00:20:39,608 --> 00:20:41,109 It was past weekend. 196 00:20:42,527 --> 00:20:44,446 Went to the funeral yesterday. 197 00:20:45,363 --> 00:20:46,615 What happened? 198 00:20:48,450 --> 00:20:49,951 I said some things. 199 00:20:50,660 --> 00:20:52,037 You think that was wise? 200 00:20:53,788 --> 00:20:54,956 Doesn't matter. 201 00:20:57,626 --> 00:21:00,629 I want to see Carter. Take him out fishing. 202 00:21:00,837 --> 00:21:03,173 - Where? - The hell is it matter where? 203 00:21:05,467 --> 00:21:06,843 I'll drop him off for you. 204 00:21:07,052 --> 00:21:08,053 All right. 205 00:21:09,304 --> 00:21:11,640 Saturday at 2. Lake at dam. 206 00:21:20,106 --> 00:21:21,733 You look good. 207 00:21:26,905 --> 00:21:29,741 All right. Let's get to work. 208 00:21:46,258 --> 00:21:47,759 Where are you goin'? 209 00:21:48,009 --> 00:21:49,052 Work. 210 00:22:12,617 --> 00:22:13,702 Hey, coach. 211 00:22:14,619 --> 00:22:15,704 Hi, guys. 212 00:22:16,204 --> 00:22:18,331 - What's up? - Not much. 213 00:22:18,373 --> 00:22:19,958 Whacha been doin'? 214 00:22:20,083 --> 00:22:22,419 Oh, just goin' over some plays. 215 00:22:22,669 --> 00:22:25,297 Did you know that somebody wrote "Suck it" on the back of your van? 216 00:22:26,089 --> 00:22:27,132 They did? 217 00:22:29,801 --> 00:22:31,136 I didn't know that. 218 00:22:31,303 --> 00:22:33,221 Probably outta get that washed off. 219 00:22:33,638 --> 00:22:34,973 Yeah, I probably should. 220 00:22:35,390 --> 00:22:37,267 So, you wanna play some basketball? 221 00:22:37,475 --> 00:22:40,729 No, but you guys go ahead. I'm just gonna grab Henry. 222 00:22:40,729 --> 00:22:41,897 All right. 223 00:22:41,897 --> 00:22:44,900 You guys need to work out on overhanded lay-offs. 224 00:22:44,983 --> 00:22:48,278 Remember those overhanded lay-offs we were doin' on practice? 225 00:22:48,904 --> 00:22:50,322 Go to van, Henry. 226 00:22:52,490 --> 00:22:54,409 Fundamentals, guys, fundamentals! 227 00:22:54,910 --> 00:22:56,453 Yeah, that was pretty good. 228 00:23:31,696 --> 00:23:33,281 - Are you ready? - Yeah. 229 00:23:35,200 --> 00:23:38,286 Did you hear Son got shot robbin' a liquor store? 230 00:23:38,537 --> 00:23:41,122 No, man, he got caught messin' around with somebody's wife. 231 00:23:41,289 --> 00:23:42,707 That's not what I heard. 232 00:23:42,958 --> 00:23:46,127 Don't matter how he got shot, he's about to get another one. 233 00:23:46,378 --> 00:23:48,463 My cousin worked for Mark Hayes. 234 00:23:48,630 --> 00:23:51,466 Said Son showed up at Mark's daddy's funeral... 235 00:23:51,633 --> 00:23:53,218 talkin' shit. 236 00:23:54,052 --> 00:23:56,972 Mark Hayes. That crazy son of a bitch. 237 00:23:58,723 --> 00:24:01,893 Never met him. I wouldn't know. 238 00:24:04,145 --> 00:24:05,647 You wanna get some dinner? 239 00:24:05,730 --> 00:24:07,732 No. I'm taking Cheryl out. 240 00:24:08,316 --> 00:24:09,651 Where are you takin' her? 241 00:24:10,735 --> 00:24:11,987 Buffet, probably. 242 00:24:12,153 --> 00:24:13,154 Special! 243 00:24:13,488 --> 00:24:14,739 Yeah. 244 00:24:14,906 --> 00:24:16,491 You need shirt? 245 00:24:17,576 --> 00:24:21,246 Don't think so. What are you doin'? 246 00:24:21,413 --> 00:24:24,082 Me and Boy might get up to something. 247 00:24:27,085 --> 00:24:28,920 You got a button-up? 248 00:24:29,588 --> 00:24:30,589 Yeah, I got a button-up. 249 00:24:55,530 --> 00:24:56,781 You promise? 250 00:24:57,616 --> 00:24:58,617 Yeah. 251 00:25:00,285 --> 00:25:04,372 I mean, I want to talk to my brothers about it first, but... 252 00:25:04,623 --> 00:25:05,707 Yeah. 253 00:25:11,046 --> 00:25:12,214 I love you. 254 00:25:15,050 --> 00:25:16,218 I love you, too. 255 00:25:25,894 --> 00:25:27,395 I'll call you later. 256 00:25:27,896 --> 00:25:29,064 Be sweet. 257 00:25:35,487 --> 00:25:36,571 What are you doin'? 258 00:25:36,655 --> 00:25:38,740 Watching you being a stud. 259 00:25:40,242 --> 00:25:43,161 - You sleep out here? - No, I ain't been to bed yet. 260 00:25:44,329 --> 00:25:45,747 Wanna get some breakfast? 261 00:25:45,747 --> 00:25:46,998 Yeah. 262 00:25:47,332 --> 00:25:48,500 Where's Henry? 263 00:25:48,750 --> 00:25:50,919 I tied him up out back last night. 264 00:25:51,336 --> 00:25:52,921 I need a burrito. 265 00:25:54,172 --> 00:25:55,257 Let's do it. 266 00:25:57,842 --> 00:25:59,678 Seen my wallet? 267 00:26:00,262 --> 00:26:02,514 What about full-court man-to-man? 268 00:26:02,681 --> 00:26:04,766 No, man-to-man's no good. 269 00:26:05,016 --> 00:26:07,936 Depends too much on how you size up against the other team. 270 00:26:08,603 --> 00:26:10,772 I think we gotta go with, like, a zone. 271 00:26:10,939 --> 00:26:14,276 Full-court press so we can practice some running against anybody. 272 00:26:15,694 --> 00:26:18,280 I thought you ran one of those last year? 273 00:26:18,363 --> 00:26:21,700 Well, I took a defense off Nolan Richardson, 274 00:26:21,867 --> 00:26:25,287 but, I dunno, we didn't have the depth to run it. 275 00:26:25,453 --> 00:26:27,873 Yeah, that's always been your weakness. 276 00:26:27,956 --> 00:26:29,124 What? 277 00:26:30,000 --> 00:26:33,378 Well... I mean, it seems like every game I ever been to your... 278 00:26:33,378 --> 00:26:35,797 it's like the other team is shooting layups. 279 00:26:35,881 --> 00:26:37,549 Here, look at this. 280 00:26:39,384 --> 00:26:41,636 Something I've been working on lately. 281 00:26:42,387 --> 00:26:44,306 We set traps back here... 282 00:26:44,472 --> 00:26:45,974 cut off the incoming pass. 283 00:26:46,141 --> 00:26:48,393 Most of these kids can't throw all the way down court... 284 00:26:48,560 --> 00:26:52,856 so we bring up our five men. We cut them off and grab that game. 285 00:26:53,565 --> 00:26:54,566 Hey, Kid. 286 00:26:55,483 --> 00:26:57,819 - What's up, Shampoo? - Boy. 287 00:26:58,904 --> 00:27:01,740 You talk to Son yet about me parking my car over there? 288 00:27:01,823 --> 00:27:02,908 Not yet. 289 00:27:03,074 --> 00:27:04,409 Come on man, talk to him. 290 00:27:04,576 --> 00:27:06,328 I'll talk to him when I wanna talk to him. 291 00:27:06,661 --> 00:27:07,621 Shit. 292 00:27:07,662 --> 00:27:10,248 Heard y'all caused a scene over that funeral? 293 00:27:10,248 --> 00:27:10,874 Yeah? 294 00:27:10,916 --> 00:27:13,084 Yeah, Mark Hayes is goin' on about it. 295 00:27:13,168 --> 00:27:14,252 What'd he say? 296 00:27:14,419 --> 00:27:17,422 He said he might have to kick a little ass. -Said what? 297 00:27:17,505 --> 00:27:19,925 Something about kicking y'all's ass. 298 00:27:22,093 --> 00:27:23,345 You believe that shit? 299 00:27:24,262 --> 00:27:25,263 I tell you what... 300 00:27:27,265 --> 00:27:29,434 If you see him, you tell him to come find me. 301 00:27:29,935 --> 00:27:31,519 Shit, I don't see him! 302 00:27:56,628 --> 00:27:58,713 What if I end up cheatin' on her, though? 303 00:28:00,966 --> 00:28:05,136 Well, you end up in a situation where you're seein' two girls. 304 00:28:05,971 --> 00:28:08,723 I guess you just gotta love both of them. 305 00:28:11,977 --> 00:28:13,061 What? 306 00:28:15,480 --> 00:28:16,815 You gonna eat that? 307 00:28:18,316 --> 00:28:22,237 I don't know, I start thinkin' 'bout houses and kids, 308 00:28:22,320 --> 00:28:23,738 other women... 309 00:28:25,574 --> 00:28:28,326 I see a nice bootie, I'll still gonna look at it. 310 00:28:28,493 --> 00:28:30,161 Whacha all doin'? 311 00:28:30,662 --> 00:28:32,330 We're gonna see if this thing works. 312 00:28:43,842 --> 00:28:45,093 Well, she runs. 313 00:28:45,677 --> 00:28:47,929 - You found this thing? - Yeah. 314 00:28:49,764 --> 00:28:51,016 Damn, that's cold! 315 00:29:15,874 --> 00:29:17,375 Cut it, cut it. Cut it! Cut it. 316 00:29:20,879 --> 00:29:23,965 See that? One fuel line looks like that you got popped off. 317 00:29:24,049 --> 00:29:25,717 - You know how to do it? - No. 318 00:29:27,135 --> 00:29:29,221 What are they teachin' you at that college? 319 00:29:29,387 --> 00:29:31,806 - Nothin' good. - You hear that, John? 320 00:29:33,058 --> 00:29:34,392 Here, take that. 321 00:29:35,727 --> 00:29:38,230 You'd be better off stickin' around here this fall. 322 00:29:40,565 --> 00:29:41,566 That's good. 323 00:29:43,818 --> 00:29:45,403 Good, you got it! 324 00:29:46,238 --> 00:29:48,073 Deserves a cold beer. 325 00:29:49,991 --> 00:29:51,826 Hey, y'all should know... 326 00:29:51,910 --> 00:29:54,412 Especially about the shit that happened. 327 00:29:54,579 --> 00:29:56,414 Dad was proud of you. 328 00:30:06,675 --> 00:30:08,760 You know you have to put a bobber on that? 329 00:30:08,927 --> 00:30:09,928 I know. 330 00:30:10,178 --> 00:30:12,097 Henry, let's go. 331 00:30:27,028 --> 00:30:30,282 Pretty boy, ready to catch some fish? 332 00:30:31,783 --> 00:30:32,784 What's up, buddy? 333 00:30:33,535 --> 00:30:36,204 Watch out for that net! I'm just jokin'. 334 00:30:38,206 --> 00:30:41,376 Your daddy was gonna fish without the bobber, can you believe that? 335 00:30:42,043 --> 00:30:43,879 OK, let's get up on that rock. 336 00:30:46,047 --> 00:30:48,550 OK. Now wheel it in, just a little bit. 337 00:30:49,384 --> 00:30:51,720 OK, that's good. Now we're just gonna let it sit out there. 338 00:30:53,305 --> 00:30:55,807 Hey Carter, you want your sandwich? -No. 339 00:30:58,977 --> 00:31:00,729 I need to clean my van up. 340 00:31:03,315 --> 00:31:05,817 How much do they charge you to keep that here? 341 00:31:05,984 --> 00:31:08,403 Nothing, I know a guy who works up here. 342 00:31:12,324 --> 00:31:15,410 I still can't figure why you sleep in that thing. 343 00:31:15,493 --> 00:31:16,912 Beats payin' rent. 344 00:31:17,078 --> 00:31:19,748 If I had an apartment, I'd have to get a summer job. 345 00:31:19,915 --> 00:31:22,250 This way it's like early retirement. 346 00:31:24,002 --> 00:31:27,005 It's like... bein' a bum. 347 00:31:33,428 --> 00:31:36,264 - Look at this. - You got an extra sandwich? 348 00:31:37,766 --> 00:31:39,017 Shit, man... 349 00:31:40,435 --> 00:31:42,771 I gotta get her back in the house. 350 00:31:43,438 --> 00:31:44,940 You need to stop gamblin'. 351 00:31:45,106 --> 00:31:46,942 It's not the gamblin'. 352 00:31:47,859 --> 00:31:50,362 I mean, she says that's it, but that's not it. 353 00:31:50,445 --> 00:31:52,447 She just wants me to... 354 00:31:52,697 --> 00:31:54,616 stop screwing around. 355 00:31:55,784 --> 00:31:59,621 Bring home that paycheck. Be happy makin' 20.000 a year. 356 00:31:59,788 --> 00:32:01,706 I can do better than that. 357 00:32:03,375 --> 00:32:05,627 Better for me, better for her. 358 00:32:08,380 --> 00:32:12,467 You know, I used to be able to divide up to four decimal points in my head. 359 00:32:16,137 --> 00:32:18,473 Top two players come out Arkansas? 360 00:32:20,225 --> 00:32:21,309 Sydney Moncrief 361 00:32:21,393 --> 00:32:22,894 and Corliss Williamson. 362 00:32:23,061 --> 00:32:24,312 What about Joe Johnson? 363 00:32:24,396 --> 00:32:26,982 Nah, he don't play a year and a half. 364 00:32:32,153 --> 00:32:33,572 I can fix that. 365 00:32:43,248 --> 00:32:44,833 I can take that out for you. 366 00:32:45,000 --> 00:32:46,668 What'll I listen to? 367 00:33:02,767 --> 00:33:05,604 Hey. Yeah, it's me. 368 00:33:11,359 --> 00:33:14,529 So, I figure I drop them off to you, about an hour. 369 00:33:15,280 --> 00:33:17,282 You should put some rams on this thing. 370 00:33:17,699 --> 00:33:19,701 I would if I had the money. 371 00:33:21,870 --> 00:33:24,706 Thinkin' about puttin' some lights up underneath. 372 00:33:25,624 --> 00:33:26,791 That'd be tough, too. 373 00:33:27,209 --> 00:33:28,293 Yeah, all right. 374 00:33:44,059 --> 00:33:45,727 I gotta get some more quarters. 375 00:33:54,903 --> 00:33:56,404 Watch Carter... 376 00:33:57,989 --> 00:33:59,074 That your boy? 377 00:34:00,992 --> 00:34:02,077 Stay here. 378 00:34:03,537 --> 00:34:04,663 Yeah. 379 00:34:05,080 --> 00:34:07,332 Wonder how he's gonna take it when I give a speech at your funeral? 380 00:34:13,421 --> 00:34:15,840 We didn't get a chance to talk the other day. 381 00:34:16,758 --> 00:34:19,511 We tried to catch up with you, but you all ran out of there too fast... 382 00:34:19,553 --> 00:34:21,096 like you might have been scared or something. 383 00:34:21,179 --> 00:34:23,181 I said what I needed to say. 384 00:34:24,182 --> 00:34:25,350 You gonna have a problem with that? 385 00:34:27,018 --> 00:34:29,187 Yeah, we're gonna have a problem with it. 386 00:34:29,229 --> 00:34:30,772 Let's not do this. 387 00:34:31,106 --> 00:34:32,274 What'd you say? 388 00:34:37,904 --> 00:34:39,239 Boy! 389 00:34:52,627 --> 00:34:53,879 We'll see you. 390 00:34:57,966 --> 00:34:59,134 Come on, boy. 391 00:35:07,642 --> 00:35:09,477 - What's your deal? - What? 392 00:35:09,477 --> 00:35:11,730 Where the hell were you back?! 393 00:35:41,343 --> 00:35:44,221 - C'mon, bud. -See you. - See you, buddy. 394 00:35:52,562 --> 00:35:54,773 So what's your fuckin' problem? 395 00:36:00,904 --> 00:36:02,781 - So, I'll see you soon. - OK. 396 00:36:08,954 --> 00:36:10,372 Is Annie here? 397 00:36:11,039 --> 00:36:13,542 No, she's out. 398 00:36:19,381 --> 00:36:21,132 - Bye, Son. - Bye. 399 00:36:37,482 --> 00:36:38,483 So what are we gonna do? 400 00:36:39,734 --> 00:36:40,777 Nothin'. 401 00:36:41,152 --> 00:36:43,572 That ain't gonna be the end of it. -I know. 402 00:36:44,322 --> 00:36:47,909 So just say it. I'll go over his house and beat him. 403 00:36:48,243 --> 00:36:49,744 - Calm down. - What? 404 00:36:49,911 --> 00:36:51,079 I said, calm down. 405 00:36:51,454 --> 00:36:54,916 Calm down? Is that what you were doing back there, being calm? 406 00:36:55,125 --> 00:36:56,835 'Cause it sure as hell wasn't you being scared, was it? 407 00:36:57,335 --> 00:36:58,753 - Fuck you. - Pussy! 408 00:36:59,004 --> 00:37:00,046 Stop it! 409 00:37:04,092 --> 00:37:06,428 I don't want you messin' with Mark Hayes. 410 00:37:06,678 --> 00:37:09,264 That's just what he's lookin' for. You see him, you stay away from him. 411 00:37:09,306 --> 00:37:10,348 You hear me? 412 00:37:19,858 --> 00:37:22,861 But that's the last time you ever stay out of the fight. 413 00:37:28,491 --> 00:37:29,618 Let's go. 414 00:38:14,246 --> 00:38:15,664 We need to talk. 415 00:38:17,207 --> 00:38:19,417 You'd do well to get out of my property. 416 00:38:21,503 --> 00:38:23,922 This fight I heard about - I don't wanna see any more of that. 417 00:38:24,798 --> 00:38:26,675 You should talk to your brothers about that. 418 00:38:26,883 --> 00:38:27,926 I have. 419 00:38:28,843 --> 00:38:30,345 Now I'm tellin' you. 420 00:38:31,680 --> 00:38:34,849 Before too long, somebody's life will get hurt and it might be one of yours. 421 00:38:37,519 --> 00:38:38,687 Listen here. 422 00:38:40,438 --> 00:38:41,523 I don't like you. 423 00:38:43,567 --> 00:38:45,235 I don't like your family. 424 00:38:47,737 --> 00:38:51,449 And if anything happens to one of my brothers, I'll come after all of ya. 425 00:38:52,784 --> 00:38:53,869 So, that's it? 426 00:38:53,952 --> 00:38:55,120 That's it. 427 00:39:39,581 --> 00:39:40,624 Hey. 428 00:39:41,499 --> 00:39:42,500 Hey. 429 00:39:46,755 --> 00:39:47,923 That your kids? 430 00:39:49,257 --> 00:39:51,676 Two of them. Er, one of 'em just moved here. 431 00:40:04,689 --> 00:40:06,024 Are we all right? 432 00:40:08,527 --> 00:40:09,569 Yeah. 433 00:40:17,619 --> 00:40:19,204 Can you help me with something? 434 00:40:20,539 --> 00:40:21,581 What? 435 00:40:28,964 --> 00:40:30,382 Hold on, guys! Hold on. 436 00:40:31,049 --> 00:40:32,884 What's goin' on? It's not that hard! 437 00:40:34,344 --> 00:40:36,555 I'm sorry. It's my boots. 438 00:40:37,722 --> 00:40:39,015 Ah, forget it. 439 00:40:43,311 --> 00:40:44,479 What about this one: 440 00:40:46,314 --> 00:40:49,484 Best ballplayer that ever act in a movie 441 00:40:49,651 --> 00:40:51,570 that wasn't about sports? 442 00:40:52,654 --> 00:40:53,697 Oh, geez... 443 00:40:55,365 --> 00:40:59,160 Well, there's Wilt Chamberlain in "Conan the Destroyer". 444 00:40:59,744 --> 00:41:00,829 You got... 445 00:41:01,705 --> 00:41:05,166 Kareem in a Bruce Lee's "The Game of Death". 446 00:41:06,251 --> 00:41:09,421 I think Barkley did a voice in "Fievel Goes West". 447 00:41:10,297 --> 00:41:12,382 - Is that true? - Yeah. 448 00:41:17,512 --> 00:41:18,930 Where's Henry? 449 00:41:19,097 --> 00:41:21,766 I put him up behind the Son's last night. 450 00:41:24,769 --> 00:41:28,106 They had a fight at work, that's how he got shot. 451 00:41:31,860 --> 00:41:35,030 One guy say he got while he was cheatin' on Annie. 452 00:41:35,113 --> 00:41:36,364 That's not true. 453 00:41:46,374 --> 00:41:47,626 Cheryl's here. 454 00:41:49,419 --> 00:41:51,129 Look, she got you a burger. 455 00:42:44,266 --> 00:42:45,600 You guys heard the, uh, 456 00:42:45,851 --> 00:42:48,311 new Aguilera single, "Car Wash"? 457 00:42:49,688 --> 00:42:51,439 Did you talk to your brothers yet? 458 00:42:52,440 --> 00:42:54,025 Talked to Boy some. 459 00:42:55,277 --> 00:42:56,945 Haven't talked to Son yet. 460 00:43:00,782 --> 00:43:03,201 I found out about that raise on Thursday. 461 00:43:04,452 --> 00:43:06,454 You know I don't care about that. 462 00:43:07,622 --> 00:43:08,790 I know... 463 00:43:13,628 --> 00:43:14,796 We'll see. 464 00:43:27,809 --> 00:43:29,519 I think you got the right shot, you head there. 465 00:43:34,649 --> 00:43:35,650 Hold it! 466 00:43:49,331 --> 00:43:51,833 Go get one of those sacks out of the back of my truck. 467 00:43:52,000 --> 00:43:54,920 - What are you doing? - I wanna catch our snake. 468 00:43:56,171 --> 00:43:57,756 What do you need that snake for? 469 00:44:19,569 --> 00:44:20,612 Is Boy here? 470 00:44:21,863 --> 00:44:23,490 You just missed him. 471 00:44:24,449 --> 00:44:25,700 He left Henry? 472 00:44:26,868 --> 00:44:29,538 Yeah, he says it's getting too hot for him in the van. 473 00:44:30,455 --> 00:44:33,375 It's too hot for his dog, but he'll sleep in it. 474 00:44:34,125 --> 00:44:36,461 He couldn't get that window unit grunt in there. 475 00:44:40,215 --> 00:44:41,466 That's a shame. 476 00:44:42,884 --> 00:44:44,302 What you've been up to? 477 00:44:45,637 --> 00:44:46,805 Spent a day at Tunaco. 478 00:44:47,222 --> 00:44:49,474 - How'd you do? - Ah, broke even, pretty much. 479 00:44:49,975 --> 00:44:52,060 I'm being close to figuring that out. 480 00:44:53,186 --> 00:44:54,479 You'll get it. 481 00:45:00,902 --> 00:45:02,404 You still love Annie? 482 00:45:05,740 --> 00:45:06,825 More than ever. 483 00:45:07,284 --> 00:45:08,994 Even with her livin' at her mother's? 484 00:45:10,078 --> 00:45:11,079 Yeah. 485 00:45:15,166 --> 00:45:17,335 I think I might ask Cheryl to marry me. 486 00:45:20,422 --> 00:45:21,506 All right. 487 00:45:23,258 --> 00:45:26,511 Told her if I got that raise at Keo, I'll put a ring on her finger. 488 00:45:26,595 --> 00:45:27,679 That sounds good. 489 00:45:32,267 --> 00:45:34,519 I worry about taking care of her, though. 490 00:45:37,522 --> 00:45:39,107 I mean, I don't have a truck, 491 00:45:40,692 --> 00:45:42,110 I don't have a house. 492 00:45:43,528 --> 00:45:45,780 Hell, I sleep in a damn tent. 493 00:45:47,115 --> 00:45:48,533 That shit's hard. 494 00:45:51,036 --> 00:45:53,955 I mean, a lifetime is a long time. 495 00:45:54,539 --> 00:45:55,874 Just for two people. 496 00:46:05,884 --> 00:46:07,802 I don't even know if I can stay faithful to her. 497 00:46:12,474 --> 00:46:17,229 You just got to decide if she's the one you're gonna love, 498 00:46:17,812 --> 00:46:19,064 and love her. 499 00:46:20,899 --> 00:46:23,235 Everything else will take care of itself. 500 00:46:29,324 --> 00:46:30,325 Yeah. 501 00:46:33,495 --> 00:46:34,913 You're gonna be all right. 502 00:47:34,639 --> 00:47:35,807 Henry! 503 00:47:36,808 --> 00:47:38,226 Chow time! 504 00:47:46,568 --> 00:47:47,652 Henry? 505 00:48:07,756 --> 00:48:09,090 Jesus Christ... 506 00:48:10,759 --> 00:48:13,011 We gotta clean this place up. 507 00:48:14,179 --> 00:48:15,263 We got problem. 508 00:48:15,514 --> 00:48:17,432 - What's that? - It's Henry. 509 00:48:51,299 --> 00:48:52,801 - What's up? - Hey. 510 00:48:53,552 --> 00:48:54,970 We need to talk. 511 00:48:55,554 --> 00:48:56,721 What's wrong? 512 00:49:07,482 --> 00:49:08,733 It's about Henry... 513 00:49:08,900 --> 00:49:09,985 What? 514 00:49:11,570 --> 00:49:12,654 Henry's dead. 515 00:49:14,739 --> 00:49:17,826 Kid found him this morning. Snake bit. 516 00:49:18,660 --> 00:49:22,497 Said he curled up at his water bowl. Bit him on the nose. 517 00:49:22,664 --> 00:49:23,832 Shit. 518 00:49:24,666 --> 00:49:28,336 Kid found it, cut its head off with a shovel. 519 00:49:32,591 --> 00:49:33,675 Sorry. 520 00:50:01,203 --> 00:50:02,204 What? 521 00:50:02,704 --> 00:50:04,456 Man, I wanna park my car here tonight. 522 00:50:05,540 --> 00:50:07,125 - No. - C'mon, man! 523 00:50:07,209 --> 00:50:08,251 No. 524 00:50:08,376 --> 00:50:10,128 It's cool. I got this tarp, man. 525 00:50:10,295 --> 00:50:11,630 Nobody'll see it's mine. 526 00:50:13,048 --> 00:50:14,549 You're just gonna have to talk to Son. 527 00:50:14,716 --> 00:50:15,800 Yeah, all right. 528 00:50:16,301 --> 00:50:17,552 What are you doin'? 529 00:50:17,802 --> 00:50:20,722 Give me a hand with this, man, it's just until Son gets back. 530 00:50:20,847 --> 00:50:22,098 No... 531 00:50:22,224 --> 00:50:24,392 Son had to get to tell Boy his dog's dead. 532 00:50:24,643 --> 00:50:25,727 Yeah, I heard about that. 533 00:50:26,811 --> 00:50:27,812 What? 534 00:50:27,979 --> 00:50:29,481 Snake bit, right? 535 00:50:30,732 --> 00:50:33,235 Yeah. How'd you know that? 536 00:50:33,568 --> 00:50:35,654 I heard Stephen Hayes talkin' about it. 537 00:50:36,071 --> 00:50:37,155 What'd he say? 538 00:50:37,906 --> 00:50:40,075 Said his brother Mark's the one who put the snake back there. 539 00:50:40,575 --> 00:50:41,576 What? 540 00:50:41,826 --> 00:50:43,411 Everybody knows that. 541 00:50:43,662 --> 00:50:46,081 You're sayin' Mark Hayes killed Boy's dog? 542 00:50:46,831 --> 00:50:47,999 That's what I'm sayin'. 543 00:50:48,250 --> 00:50:49,584 You know where he's at? 544 00:50:50,168 --> 00:50:51,836 He's probably still at the bar. 545 00:50:54,005 --> 00:50:55,006 Let's go. 546 00:50:55,924 --> 00:50:57,092 Damn! 547 00:50:59,678 --> 00:51:00,846 Mark Hayes! 548 00:51:01,429 --> 00:51:02,597 Hey. 549 00:51:03,014 --> 00:51:05,267 They let you off the farm for the day, huh? 550 00:51:05,433 --> 00:51:06,434 Yeah. 551 00:51:07,519 --> 00:51:09,604 - How the hell you've been? - All right. 552 00:51:10,105 --> 00:51:12,691 - Rain's help. - Yeah, skyin' up. 553 00:51:12,858 --> 00:51:14,025 Got a light? 554 00:51:14,192 --> 00:51:16,778 I don't, man. I finally quit cigarettes, I think. 555 00:51:24,119 --> 00:51:25,203 Get out of here. 556 00:51:34,045 --> 00:51:35,964 You like snakes, Mark? 557 00:51:50,979 --> 00:51:52,147 What should we do? 558 00:51:52,314 --> 00:51:54,733 I figured we bury him in the back yard. 559 00:51:55,317 --> 00:51:57,068 Kid started a hole. 560 00:52:04,993 --> 00:52:06,870 Hello? 561 00:52:18,089 --> 00:52:21,426 That cop over there says Mark Hayes is dead. 562 00:52:24,012 --> 00:52:26,264 Kid busted his scull open. 563 00:52:29,184 --> 00:52:32,354 After he gets of out here, he's gonna have to answer for it. 564 00:52:45,116 --> 00:52:46,868 You are Son Hayes? 565 00:52:47,118 --> 00:52:48,203 Yes, sir. 566 00:52:50,205 --> 00:52:52,457 I'm sorry, your brother is dead. 567 00:52:55,293 --> 00:52:57,963 We, uh... We did all we possibly could. 568 00:53:01,633 --> 00:53:03,468 I'm really sorry. 569 00:53:05,053 --> 00:53:06,972 There'll be someone down here shortly... 570 00:53:07,055 --> 00:53:10,725 to help you make arrangements for the body. 571 00:53:48,513 --> 00:53:51,850 I gotta get back inside. To talk to this person. 572 00:53:53,018 --> 00:53:54,186 OK. 573 00:53:59,107 --> 00:54:02,277 Would you go by Annie's mom, let her know? 574 00:54:03,195 --> 00:54:04,279 Yeah, I will. 575 00:54:08,116 --> 00:54:10,702 Somebody's gonna have to tell Cheryl. 576 00:54:19,252 --> 00:54:20,295 Hey... 577 00:54:26,718 --> 00:54:28,470 I'll see you at home. 578 00:57:13,301 --> 00:57:15,053 - Son? - Yes, sir? 579 00:57:15,887 --> 00:57:19,057 - Wanna take some time off? - No. 580 00:57:19,474 --> 00:57:20,559 You're sure? 581 00:57:22,644 --> 00:57:24,479 This is what I do. 582 00:57:24,646 --> 00:57:27,399 That doesn't mean it's gonna be some time off. 583 00:57:29,234 --> 00:57:30,569 I'll be here. 584 00:57:30,735 --> 00:57:33,321 All right. If you change your mind, let me know. 585 00:58:34,299 --> 00:58:37,469 I'm also gonna need... Thank you. 586 00:59:00,325 --> 00:59:01,576 You been doin' OK? 587 00:59:08,667 --> 00:59:11,253 You call me if you need anything, OK? 588 00:59:12,003 --> 00:59:13,171 Yeah, all right. 589 00:59:28,854 --> 00:59:31,857 You happy now? You happy now that my brother's dead? 590 00:59:32,023 --> 00:59:33,191 Just calm down, all right? 591 00:59:33,191 --> 00:59:36,027 You should never come to that funeral... 592 00:59:37,612 --> 00:59:39,948 You started all of this. 593 00:59:40,782 --> 00:59:43,034 This started a long time ago. 594 00:59:44,786 --> 00:59:46,037 It's OK. 595 00:59:49,457 --> 00:59:51,459 Somebody's got to finish it. 596 01:00:20,572 --> 01:00:21,573 Son. 597 01:00:22,073 --> 01:00:23,074 Hey. 598 01:00:28,580 --> 01:00:30,415 Sorry I didn't make it to the funeral. 599 01:00:31,249 --> 01:00:32,667 Yeah. Thanks. 600 01:00:33,585 --> 01:00:35,170 What did the cops had to say? 601 01:00:36,087 --> 01:00:38,173 Said that Kid and Mark killed each other. 602 01:00:38,757 --> 01:00:40,842 They didn't say nothing about Stephen and John? 603 01:00:41,176 --> 01:00:42,594 Why would they? 604 01:00:42,677 --> 01:00:44,012 They were there. 605 01:00:44,179 --> 01:00:45,597 Who says? 606 01:00:45,764 --> 01:00:46,932 I was there. 607 01:00:48,767 --> 01:00:49,935 What happened? 608 01:00:50,769 --> 01:00:54,105 Well, after Mark went down, you know, Kid was kicking him, 609 01:00:55,190 --> 01:00:57,359 John and Stephen came out of the bar. 610 01:00:58,777 --> 01:01:00,946 Stephen then overtackled Kid. 611 01:01:01,112 --> 01:01:03,281 They were wrestling on the ground for a while. 612 01:01:03,532 --> 01:01:06,868 Knife came out. It all happened really fast. 613 01:01:07,035 --> 01:01:08,203 They helped him? 614 01:01:08,286 --> 01:01:11,414 Like I said, man, it happened really fast. 615 01:01:11,456 --> 01:01:13,625 I figured the cops are about to shop up, 616 01:01:13,625 --> 01:01:15,085 so I got the hell out there. 617 01:01:17,963 --> 01:01:19,130 I don't know, man... 618 01:01:20,799 --> 01:01:24,052 It's really too bad. You know, Kid was all right. 619 01:01:26,721 --> 01:01:27,889 I'll see y'all. 620 01:01:35,647 --> 01:01:37,649 I didn't know they were there. 621 01:02:11,516 --> 01:02:12,684 What was that? 622 01:02:24,279 --> 01:02:25,697 What was that? 623 01:02:29,367 --> 01:02:30,452 Nothing. 624 01:03:11,660 --> 01:03:13,662 I guess you heard by now. 625 01:03:18,917 --> 01:03:23,171 You raised us to hate those boys, and we do. 626 01:03:23,255 --> 01:03:25,090 And now it's come to this. 627 01:04:32,574 --> 01:04:33,992 - Hey, John? - Yeah? 628 01:04:34,576 --> 01:04:36,494 Could you hold this just a minute? 629 01:04:52,260 --> 01:04:54,262 I need you at the shop. 630 01:04:54,471 --> 01:04:55,514 OK. 631 01:04:56,348 --> 01:04:57,849 Give me a minute. 632 01:05:01,895 --> 01:05:04,856 Steve, what are you up to? 633 01:05:08,693 --> 01:05:09,945 This damn thing. 634 01:05:11,279 --> 01:05:13,532 Changed the fuel line on it. 635 01:05:14,783 --> 01:05:16,117 Still stallin' out. 636 01:05:17,452 --> 01:05:19,037 I'm gonna take John and the boys. 637 01:05:19,204 --> 01:05:22,040 I'll swing by later, take a look at it. 638 01:05:24,125 --> 01:05:26,878 John tells me you ran into Son Hayes yesterday? 639 01:05:29,631 --> 01:05:30,632 Yeah. 640 01:05:31,132 --> 01:05:34,553 - You exchange words with him? - Yeah. 641 01:05:35,470 --> 01:05:37,556 I don't wanna hear any more about that. 642 01:05:39,558 --> 01:05:42,978 I'm not willin' to lose any more of my family in this fight. 643 01:05:45,564 --> 01:05:47,649 I'll see you at the house for supper. 644 01:07:09,064 --> 01:07:10,065 Boy! 645 01:07:26,581 --> 01:07:27,582 You're OK? 646 01:07:29,251 --> 01:07:31,253 Yeah. It's just my radio. 647 01:07:32,837 --> 01:07:34,422 Still not workin'? 648 01:07:34,840 --> 01:07:35,924 No. 649 01:07:39,845 --> 01:07:43,014 I can't stop thinking about what Shampoo said... 650 01:07:43,181 --> 01:07:45,767 about them other two boys being there. 651 01:07:49,771 --> 01:07:52,607 It used to be, when I see them Hayes boys, 652 01:07:52,691 --> 01:07:54,526 I'd just see our old man, but... 653 01:07:55,944 --> 01:07:57,612 Now, with Kid... 654 01:08:02,450 --> 01:08:04,786 They can take our daddy. 655 01:08:05,954 --> 01:08:07,205 Good riddance! 656 01:08:09,374 --> 01:08:11,293 But they ain't takin' Kid... 657 01:08:14,296 --> 01:08:15,964 They ain't takin' Kid. 658 01:08:17,966 --> 01:08:19,718 What are you gonna do? 659 01:08:20,802 --> 01:08:22,888 I don't know, I'm gonna go after them. 660 01:08:22,888 --> 01:08:24,681 I gotta get done with this. 661 01:08:25,473 --> 01:08:28,143 - Annie's not gonna like it. - Well, I don't like it either. 662 01:08:30,729 --> 01:08:32,397 You want me to come with you? 663 01:08:34,482 --> 01:08:36,568 I just wanted you to know. 664 01:08:59,424 --> 01:09:00,759 Let's go, boys! 665 01:09:59,067 --> 01:10:00,068 What do you want? 666 01:10:05,991 --> 01:10:07,742 Getting on my property. 667 01:10:13,415 --> 01:10:14,833 What truck is that? 668 01:10:21,423 --> 01:10:22,591 Hell! 669 01:10:28,513 --> 01:10:29,598 Son! 670 01:10:30,098 --> 01:10:31,099 Stop it! 671 01:10:33,351 --> 01:10:34,686 Stop! 672 01:11:17,187 --> 01:11:19,773 - Does that feel OK? - Yeah. 673 01:11:21,858 --> 01:11:22,901 Where's my brother? 674 01:11:23,068 --> 01:11:26,029 He's upstairs. He's still unconscious. 675 01:11:29,699 --> 01:11:33,078 They wanna talk with you downstairs about your insurance. 676 01:11:33,161 --> 01:11:34,246 All right. 677 01:11:58,854 --> 01:12:00,689 Why is this happening? 678 01:13:10,509 --> 01:13:11,760 Can I help you? 679 01:13:12,344 --> 01:13:14,095 I need one of these guns. 680 01:13:36,785 --> 01:13:38,119 Oh, Jesus... 681 01:13:39,871 --> 01:13:43,041 So, no one's ever taken you huntin'? -No. 682 01:13:43,792 --> 01:13:45,210 That's too bad. 683 01:13:45,293 --> 01:13:47,629 Son never let us have guns. 684 01:13:53,301 --> 01:13:54,636 Just take that off... 685 01:13:55,470 --> 01:13:57,722 and this just slides right on. 686 01:14:03,395 --> 01:14:06,481 And you screw this back on. You got the shells? 687 01:14:18,326 --> 01:14:22,414 Gettin' a fishy condition 'cause of plug in here... 688 01:14:23,582 --> 01:14:25,750 so it can only fit 3 shells. 689 01:14:25,834 --> 01:14:28,044 But I'll take that out for ya, 690 01:14:28,253 --> 01:14:29,754 don't worry about it. 691 01:14:38,263 --> 01:14:40,265 You try it out on a tire. 692 01:14:46,021 --> 01:14:47,522 That's got a kick to it. 693 01:15:49,167 --> 01:15:50,168 Hey! 694 01:16:06,017 --> 01:16:07,060 Y'all get back! 695 01:16:10,689 --> 01:16:12,858 Paul, take your brother to the back! 696 01:16:52,439 --> 01:16:55,317 Still call me if anything changes? -Of course. 697 01:16:55,525 --> 01:16:57,652 Go home, take a break. 698 01:16:57,819 --> 01:17:00,155 - You need some rest. - I know. 699 01:17:03,700 --> 01:17:05,577 Hey mom, you stay here, watch Carter for just a second. 700 01:17:05,577 --> 01:17:06,620 I'll be right back. 701 01:17:06,745 --> 01:17:09,623 Hey baby, stay here with grandma, OK? Be right back. 702 01:17:22,511 --> 01:17:24,721 - Do you mind? - No, go ahead. 703 01:17:36,775 --> 01:17:38,026 Here to see Son? 704 01:17:39,611 --> 01:17:40,695 I don't know. 705 01:17:46,117 --> 01:17:47,369 Why do you have that? 706 01:17:52,290 --> 01:17:54,376 I was gonna kill Cleaman Hayes. 707 01:17:58,046 --> 01:18:00,674 Nothing good can come from killing that man. 708 01:18:00,882 --> 01:18:03,468 If Son wakes up out of this, this fight ain't done. 709 01:18:03,635 --> 01:18:05,303 He'll kill them himself to finish it. 710 01:18:05,554 --> 01:18:06,555 You don't know that. 711 01:18:06,805 --> 01:18:09,057 He's been shot before protecting us. 712 01:18:11,726 --> 01:18:12,769 I know. 713 01:18:19,734 --> 01:18:21,611 Son's all I have now. 714 01:18:22,487 --> 01:18:24,573 I just wanna protect my brother. 715 01:18:26,575 --> 01:18:27,659 I know. 716 01:18:29,244 --> 01:18:30,829 What are you gonna do? 717 01:18:34,416 --> 01:18:36,334 I wanna put an end to it. 718 01:20:11,429 --> 01:20:12,514 Wait, wait! 719 01:20:12,514 --> 01:20:14,140 - Hold on! - What the hell are you doing? 720 01:20:14,182 --> 01:20:16,518 Get down, you son of a bitch! 721 01:20:17,853 --> 01:20:19,354 Steve, he don't got a gun! 722 01:20:20,689 --> 01:20:22,023 Back off, Stephen. 723 01:20:23,567 --> 01:20:24,609 Stop it! 724 01:20:29,781 --> 01:20:30,949 I just came to talk. 725 01:20:31,199 --> 01:20:33,618 Give me one reason I don't kill you right now. 726 01:20:34,786 --> 01:20:36,204 I'm done with this. 727 01:20:36,371 --> 01:20:37,455 What? 728 01:20:38,456 --> 01:20:41,042 - I want it to stop. - It's gonna stop. 729 01:20:43,128 --> 01:20:44,629 You got two boys, right? 730 01:20:45,297 --> 01:20:46,464 What about it? 731 01:20:48,717 --> 01:20:49,968 Son's got his boy, Carter. 732 01:20:50,802 --> 01:20:53,722 And one day I'm gonna have some of my own. 733 01:20:56,433 --> 01:20:58,018 I just wanna protect my family. 734 01:20:59,394 --> 01:21:00,979 Why should I trust you? 735 01:21:03,148 --> 01:21:06,860 You can shoot me if you want, but I'm done fightin'. 736 01:21:25,128 --> 01:21:26,254 Back off, Stephen. 737 01:21:26,671 --> 01:21:28,089 This ain't right. 738 01:21:29,758 --> 01:21:31,843 Put the gun down, he's unarmed. 739 01:21:34,471 --> 01:21:36,890 You shoot him here like this and they'll put you away. 740 01:21:36,932 --> 01:21:39,684 We got a chance to stop all this, now put the gun down. 741 01:21:44,022 --> 01:21:46,107 I don't wanna see you here ever again. 742 01:21:58,203 --> 01:21:59,287 Wait. 743 01:22:00,372 --> 01:22:02,958 What if Son wakes up and doesn't see things this way? 744 01:22:07,462 --> 01:22:09,130 Better hope he does. 745 01:24:25,600 --> 01:24:27,435 - Take this. - But I'm covered. 746 01:24:27,602 --> 01:24:30,689 Just take it. You'll need some traveling money. 747 01:24:30,856 --> 01:24:31,940 Thanks. 748 01:24:32,941 --> 01:24:36,403 You think he'll be all right? -He'll be all right, just give him some time. 749 01:24:36,987 --> 01:24:38,029 Come here. 750 01:25:13,440 --> 01:25:16,067 All right. Freeze, guys! That's what I'm talkin' about! 751 01:25:16,234 --> 01:25:18,403 That's how you run full-court press. 752 01:26:25,887 --> 01:26:29,349 Drunk by noon on New Year's Day 753 01:26:29,349 --> 01:26:33,937 in the hills outside of town someplace 754 01:26:34,437 --> 01:26:36,648 with the smoke and the wine 755 01:26:39,025 --> 01:26:41,111 and a stranger's eyes 756 01:26:43,738 --> 01:26:47,492 Smoke and the wine and the whiskey don't mix 757 01:26:47,576 --> 01:26:51,663 Shakin' so bad, think I'm gonna be sick 758 01:26:52,289 --> 01:26:56,042 Buy another scotch as I head to the door 759 01:26:56,251 --> 01:26:59,171 and it won't make it better 760 01:27:00,630 --> 01:27:03,216 but I wanna make sure 761 01:27:05,844 --> 01:27:09,472 Hold me close 762 01:27:10,307 --> 01:27:13,768 I love you more than you know 763 01:27:14,394 --> 01:27:16,354 And I step outside 764 01:27:41,296 --> 01:27:44,925 Drank away all of my fears and my doubts 765 01:27:45,759 --> 01:27:49,221 Stole away hearts from town to town 766 01:27:49,429 --> 01:27:51,723 Now the things I fear 767 01:27:54,643 --> 01:27:56,394 come back here 768 01:27:59,231 --> 01:28:02,651 Feel the cold ground underneath my boots 769 01:28:03,401 --> 01:28:07,030 at no good reason it reminds me of you 770 01:28:07,864 --> 01:28:11,535 Never made good, though I tried and I tried 771 01:28:11,660 --> 01:28:14,746 so I turn back around 772 01:28:17,290 --> 01:28:19,167 and walk inside 773 01:28:21,461 --> 01:28:24,881 Hold me close 774 01:28:26,049 --> 01:28:29,177 I love you more than you know 775 01:28:30,303 --> 01:28:33,849 Hold me close 776 01:28:35,016 --> 01:28:38,144 I love you more than you know 777 01:28:38,436 --> 01:28:42,107 and that won't make things right 778 01:30:02,729 --> 01:30:05,857 Subtitled by Contaminator 779 01:30:06,900 --> 01:30:12,197 Originally published 01/30/2012 @ www.podnapisi.net 53161

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.